Philips terus berupaya untuk meningkatkan produk-produknya. Karena pembaruan perangkat lunak, maka
beberapa materi dalam panduan pengguna ini mungkin berbeda dengan produk Anda. Philips memiliki hak untuk
merevisi panduan pengguna ini atau menariknya kapan saja tanpa pemberitahuan sebelumnya. Harap jadikan
produk Anda sebagai patokannya.
LCD TFT
Tombol pilih kanan
Tombol putus pembicaraan
dan Daya
Tombol alfanumerik
Port pengisi baterai & USB
Page 2
Layar home
Layar home telepon Anda terdiri dari area-area
berikut ini:
Bilah Status
Ikon-ikon pintasan
To m b o l
Mempelajari tombol-tombol utama.
Tombol DefinisiFungsi
(SambungMembuat atau
Konfirmasi Memilih atau
,
menjawab panggilan.
mengonfirmasi pilihan.
)Putus
pembicaraan
/Keluar
LTombol
pilih kiri
RTombol
pilih kanan
KunciTekan dan tahan untuk
*
Mengakhiri panggilan;
Tahan untuk mengaktifkan/
menonaktifkan telepon;
Kembali ke layar home.
Memilih pilihan pada layar.
Memilih pilihan pada layar.
mengunci tombol pada
layar home.
Menu pintasan
Pintasan pada layar home dapat membuka tab
aplikasi yang sering Anda gunakan.
Memilih menu pintasan:
1
Pergi ke Menu > Pengaturan > Pengaturan
> Pintasan untuk memasuki daftar
telepon
pintasan.
2
Tekan , Pilihan > Tambahkan untuk mengubah
menu pintasan.
3
Tekan + atau - untuk memilih pintasan, dan
tekan
< atau > untuk memilih tempatnya.
4
Tekan , OK untuk menyelesaikan pengaturan.
Telepon Anda 1
Page 3
Ikon & simbol
Mempelajari ikon-ikon dan simbol-simbol di layar.
Ikon DefinisiFungsi
Diam
Hanya
getaran
Baterai
SMS
MMS
Pesan Wap
Panggilan
tidak
dijawab
Pengalihan
panggilan
Bluetooth
Headset
Bluetooth
2Telepon Anda
Telepon Anda tidak akan
berdering ketika menerima
panggilan.
Telepon Anda akan bergetar
ketika menerima panggilan.
Batang menunjukkan tingkat
baterai.
Anda menerima pesan baru.
Anda menerima pesan
multimedia baru.
Anda telah menerima pesan
push Wap.
Anda memiliki panggilan tidak
dijawab.
Semua panggilan suara masuk
Anda sedang diteruskan ke
sebuah nomor.
Bluetooth diaktifkan.
Headset Bluetooth terhubung.
Headset
Alarm
Roaming
Zona induk
Jaringan
GSM
Terhubung
ke GPRS
Daftar
Hitam
Kunci
tombol
Kartu
memori
Headset terpasang ke telepon.
Jam alarm diaktifkan.
Ditampilkan ketika telepon
Anda terdaftar ke jaringan
selain jaringan Anda sendiri
(khususnya saat Anda berada
di luar negeri).
Zona yang ditetapkan oleh
operator jaringan Anda. Untuk
lebih jelasnya tanyakan kepada
penyedia layanan Anda.
Telepon Anda terhubung ke
jaringan GSM. Semakin banyak
batang yang ditunjukkan,
semakin baik penerimaannya.
Selamat atas pembelian Anda dan selamat datang
di Philips!
Untuk memanfaatkan produk Anda seoptimal
mungkin dan menikmati semua yang ditawarkan
Philips, daftarkan produk Anda di:
www.philips.com/welcome
Rincian lebih lanjut tentang produk Anda,
silakan akses:
www.philips.com/support
Catatan:
•
Silakan baca petunjuk keselamatan di bagian "Keselamatan &
Kewaspadaan" sebelum menggunakannya.
Memasukkan kartu SIM dan Mengisi
daya baterai
Mempelajari pemasangan kartu SIM dan pengisian
daya baterai untuk penggunaan pertama kalinya.
Memasukkan kartu SIM
Ikuti langkah-langkah di bawah ini untuk
memasukkan kartu SIM Anda. Jangan lupa untuk
4 Memulai penggunaan
menonaktfikan telepon seluler Anda sebelum
melepaskan penutup belakangnya.
1
Lepaskan penutup belakang.
2
Keluarkan baterai.
Page 6
3
Masukkan SIM 1/SIM 2.
4
Pasang baterai.
5
Pasang kembali penutup belakang.
Mengisi daya baterai
Baterai baru sudah terisi tapi tidak penuh. Ikon
baterai di sudut kanan atas menunjukkan tingkat
status pengisian daya baterai.
Memulai penggunaan5
Page 7
Petunjuk:
•
Anda dapat menggunakan telepon ketika sedang diisi dayanya.
•
Membiarkan pengisi daya tetap tertancap ke telepon seluler
ketika baterai sudah terisi penuh tidak akan merusak baterai.
Satu-satunya cara untuk mematikan pengisi daya adalah dengan
mencabut stekernya, sehingga sangat dianjurkan untuk
menggunakan soket daya yang mudah diakses.
•
Jika Anda tidak berniat untuk menggunakan telepon Anda
selama beberapa hari, kami menyarankan agar Anda
melepas baterainya.
•
Jika baterai yang sudah terisi penuh dibiarkan tidak digunakan,
dayanya akan hilang seiring berjalannya waktu.
•
Jika baterai digunakan untuk pertama kalinya atau baterai
sudah tidak digunakan d alam jangka waktu yang lama, bisa
memerlukan waktu yang lebih lama untuk mengisi
dayanya kembali.
Memasukkan kartu Micro-SD
(Kartu memori)
Anda dapat memperbesar memori telepon Anda
dengan menambahkan kartu micro-SD.
1
Buka kunci tutup kartu memori.
2
Sejajarkan kartu micro-SD Anda dengan
tempatnya. Letakkan pada tempatnya.
3
Tekan tempat kartu dan tarik sampai terkunci.
6 Memulai penggunaan
Menghubungkan ke PC Anda
Perangkat lunak komunikasi data (Mobile Phone
Tools) menawarkan sinkronisasi instan di antara
telepon dengan komputer Anda. Anda dapat
menggunakan perangkat lunak tersebut untuk
sinkronisasi data di antara telepon dengan PC Anda,
seperti buku telepon, kalender, pesan SMS, dan file
audio/video/gambar.
Menginstal MobilePhoneTools di PC Anda
1
Masukkan perangkat lunak komunikasi Data yang
disertakan ke dalam drive CD.
2
Jalankan program autorun.exe.
3
Buat pilihan sebagaimana diminta, dan instalasi
mulai secara otomatis.
Page 8
Menghubungkan Telepon Anda ke PC
1
Hubungkan telepon Anda ke PC dengan
menggunakan kabel USB yang disediakan atau
melalui Bluetooth.
2
Ketika menghubungkan kabel USB, pilih COMport di telepon Anda.
3
Pada PC Anda, klik dua kali ikon
MobilePhoneTools, kemudian ikon yang
terhubung ditampilkan.
Menyesuaikan telepon Anda
Menyesuaikan telepon Anda agar sesuai dengan
preferensi Anda.
Mengatur waktu & tanggal
1
Pada layar home, pergi ke Menu > Pengaturan >
Pengaturan telepon > Waktu dan tanggal.
2
Pilih Atur waktu/tanggal: Masukkan digitnya
atau tekan dan tahan tombol navigasi
sampai Anda mencapai digit yang Anda inginkan.
+atau -
Pengaturan SIM
1
Periksa apakah telepon Anda sudah diaktifkan.
Masukkan kode PIN jika diperlukan.
2
Pergi ke Pengaturan > Pengaturan SIM > Dual
> Pengaturan Slot1/Slot2, namai kartu
SIM
SIM Anda.
3
PilihSIM1 atauSIM2 untuk menjadi kartu primer.
4
Pergi Pengaturan SIM > Pengaturan dual SIM,
pilih pilihan yang Anda inginkan.
Catatan:
•
Kode PIN dikonfigurasikan sebelumnya dan dikomunikasikan
kepada Anda oleh operator jaringan atau pengecer Anda.
•
Jika Anda memasukkan kode PIN yang salah tiga kali berturutturut, kartu SIM Anda akan diblokir. Untuk membuka
pemblokiran, Anda harus meminta kode PUK dari operator
Anda.
•
Jika Anda memasukkan kode PUK yang salah sepuluh kali
berturut-turut, kartu SIM akan dikunci secara permanen.
Ketika ini terjadi, silakan hubungi operator jaringan atau
pengecer Anda.
Memulai penggunaan7
Page 9
Profil
Profil ditetapkan untuk beberapa peristiwa. Profil
terdiri dari pengaturan untuk nada dering, volume,
dan lain-lain. Dengan profil pra-atur, Anda dapat
dengan mudah menyesuaikan pengaturan untuk
panggilan dan pesan masuk seperti yang Anda
inginkan.
1
Pergi ke Profil pengguna, tekan , Aktifkan
untuk mengaktifkan profil.
2
Te k a n L Modifikasi untuk memodifikasi nada
dering, volume dan lain-lain.
Catatan:
•
Jika Anda memilih mode Terbang, Anda menonaktifkan
koneksi di antara telepon Anda dengan jaringan telepon
seluler Anda.
8 Memulai penggunaan
Page 10
Fungsi dasar
Menggunakan fungsi panggilan dasar
Belajar untuk membuat atau menjawab panggilan
dan menggunakan fungsi panggilan dasar.
Membuat panggilan
1
Masukkan nomor telepon.
2
Te k a n ( untuk memanggil nomor tersebut.
3
Te k a n R untuk memutus pembicaraan.
Petunjuk:
•
Untuk panggilan internasional, tekan dan tahan 0 untuk
memasukkan tanda "+" sebagai prefiks internasional.
•
Untuk memanggil nomor dengan menggunakan SIM 2,
L Pilihan, pilih Sambung (SIM Sekunder).
tekan
Menjawab dan mengakhiri panggilan
1
Te k a n ( untuk menjawab panggilan (Tekan
tombol volume samping untuk menyesuaikan
volume).
2
Te k a n R untuk memilih mode handsfree.
3
Te k a n R untuk memutus pembicaraan.
Petunjuk:
•
Anda dapat menggunakan headset yang disediakan untuk
menjawab atau mengakhiri panggilan.
Membuat panggilan konferensi
Jika jaringan dapat dipakai, Anda dapat menangani
dua panggilan atau lebih, atau membuat panggilan
konferensi.
1
Selama panggilan, masukkan nomor telepon, dan
kemudian tekan ( untuk memanggil nomor
tersebut. Nomor kedua sedang dipanggil.
2
Untuk saat ini panggilan pertama akan
ditangguhkan.
3
Anda dapat menekan L Pilihan > Tukar untuk
beralih di antara 2 panggilan.
4
Untuk mengakhiri panggilan, pilih Pilihan >
Putus panggilan atau Putus semua panggilan.
Menggunakan sambung cepat
Pada layar home, Anda dapat memanggil sebuah
nomor dengan menekan dan menahan sebuah ikon
numerik.
Untuk menetapkan sebuah kontak ke tombol
sambung cepat:
1
Pilih Pengaturan > Pengaturan telepon >
Sambung cepat > Atur nomor.
Fungsi dasar9
Page 11
2
Pilih sebuah tombol numerik.
3
Te k a n , untuk menambahkan nomor.
Membuat panggilan darurat
Tanpa kartu SIM dalam telepon, Anda dapat
menekan R untuk membuat panggilan darurat.
Di Eropa, nomor darurat standar adalah 112, di
Inggris, nomornya adalah 999.
Menerima dan mengirim pesan
Anda dapat menggunakan menu Pesan untuk
mengirim pesan teks, pesan multimedia dan E-mail.
Mengirim pesan SMS
1
Pilih Menu > Pesan > Menulis Pesan > Pesan
.
teks
2
Tulis pesan teks Anda.
3
Te k a n , untuk mengirim pesan.
Mengirim pesan MMS
1
Pilih Menu > Pesan > Menulis Pesan > Pesan
multimedia
10 Fungsi dasar
.
2
Edit isinya, dan tekan L Pilihan untuk
menambahkan isi multimedia (foto, audio,
lampiran atau teks bookmark).
3
Tekan , untuk menambah kontak.
4
Tekan L Pilihan > Kirim untuk mengirim
pesan Multimedia.
Catatan:
•
Gambar dan suara yang dilindungi hak cipta tidak dapat dikirim
melalui MMS.
Mengirim E-mail
1
Pergi ke Email > Account email > Pilihan >
Account baru. Setelah membuat pengaturan
account baru, tekan
mengaktifkannya.
2
Pergi ke Tulis Email, masukkan alamatnya (Ke),
salinan (
Cc), salinan buta (Bcc), subjek dan
lampiran.
3
Edit isi E-mail.
4
Tekan L Selesai untuk mengirim E-mail.
Catatan:
•
Konsultasikan dengan penyedia layanan surat untuk
mengetahui konfigurasi server surat.
, Aktifikan untuk
Page 12
Menerima E-mail
Pilih Email > Kirim dan terima, Anda dapat
menerima E-mail dari Internet.
Untuk menerima E-mail secara otomatis:
1
Pergi ke Email > Account Email > Pilihan >
Edit > Pengaturan tingkat lanjut.
2
Dalam Pengaturan account > Cek interval,
pilih jangka waktu yang diinginkan. Kotak surat
Anda akan diperiksa secara otomatis setiap
jangka waktu tersebut.
Memasukkan teks
Telepon seluler Anda mendukung beberapa metode
entri teks, termasuk masukan T9, masukan bahasa
Inggris, masukan numerik dan masukan simbol.
Tombol virtual:
Tombol
virtual
#
#
Fungsi
Memilih metode masukan.
Tekan dan tahan untuk memilih
bahasa masukan.
*
0
R
,
+/-
•
Pengenalan metode masukan:
Metode
masukan
Masukan bahasa
Inggris
Memasukkan simbol dan tanda baca.
Memasukkan spasi.
Menghapus karakter sebelumnya.
Memilih atau mengonfirmasi karakter.
Pilih halaman sebelum atau sesudahnya.
Catatan:
Tergantung pada bahasa yang Anda pilih untuk telepon Anda,
metode masukan yang didukung mungkin berbeda-beda.
Fungsi
Tekan tombol yang ditandai
dengan huruf yang ingin Anda
masukkan. Tekan sekali untuk
mendapatkan huruf pertama pada
tombol tersebut, tekan dua kali
dengan cepat untuk mendapatkan
huruf kedua dan seterusnya
sampai huruf yang Anda inginkan
ditampilkan pada layar.
Fungsi dasar11
Page 13
Masukan teks
prediktif T9
Anda hanya perlu menekan sekali
®
pada tombol yang sesuai untuk
setiap huruf yang diperlukan untuk
mengeja sebuah kata: masukan
ketukan tombol dianalisa dan
kata yang disarankan oleh T9
ditampilkan di jendela sembul.
Masukan
numerik
Tekan tombol numerik untuk
memasukkan angka.
Mengelola buku telepon Anda
Mempelajari fungsi buku telepon dasar.
Menambah kontak baru
Metode pertama:
1
Pada layar home, masukkan nomor, pilih lokasi.
(
Ke SIM1/Ke SIM2/Ke telepon).
2
Simpan nomor tersebut, dan tambahkan rincian
yang diinginkan.
3
Te k a n L untuk menyelesaikan penyimpanan.
12 Fungsi dasar
Metode kedua:
1
Pergi ke Buku telepon.
2
Tekan L Pilihan > Tambah untuk
menambahkan kontak baru.
Petunjuk:
®
•
Untuk kontak di buku telepon cerdas, Anda dapat
menambahkan informasi rinci, seperti nomor rumah, nomor
kantor, gambar dan nada dering kontak.
Mencari kontak
1
Pergi ke Buku telepon.
2
Ada empat buku telepon di atas daftar: semua,
telepon, SIM1 dan SIM2.
3
Pilih buku telepon yang diinginkan.
4
Masukkan beberapa huruf pertama dari nama
tersebut dalam bilah pencarian. (Misalnya “John
Henry” masukkan JH).
5
Pilih kontak dari daftar tersebut.
Page 14
Mengelola kontak Anda
Anda dapat menyalin atau memindahkan kontak di
antara kartu SIM dengan telepon, atau menghapus
kontak. Pergi ke
memilih pilihan yang dikehendaki.
1
Mengatur grup:
Anda dapat mengelompokkan kontak Anda ke
dalam grup yang berbeda. Untuk grup yang berbeda,
Anda dapat menggunakan nada dering yang berbeda
untuk identifikasi, dan mengirim pesan ke grup.
2
Menambah kontak ke grup:
-
Pilih Buku telepon > Pilihan > Lihat grup,
masuki sebuah grup.
-
Pada Anggota grup, tekan , untuk
menambahkan anggota ke grup.
Buku telepon > Pilihan untuk
Membuat cadangan kontak Anda
Anda dapat menyimpan kontak penting dalam
bentuk file .udx di telepon atau kartu memori Anda.
Membuat cadangan informasi kontak:
1
Pada Organisator > Cadangkan & Pulihkan >
Cadangkan & Pulihkan Buku Telepon, pilih
Cadangkan.
2
Tekan , untuk memilih kontak yang Anda
inginkan.
3
Tekan L Pilihan > Selesai. Pada Telepon
atau Kartu memori , pilih sebuah folder.
4
Masukkan nama file, dan tekan , untuk
menyelesaikan pembuatan cadangan file.
Memulihkan informasi kontak:
1
Pada Organisator > Cadangkan & Pulihkan >
Cadangkan & Pulihkan Buku Telepon, pilih
Pulihkan.
2
Dalam File Saya, temukan file cadangannya.
3
Tekan ,untuk memulihkan kontak ke buku
telepon yang Anda inginkan.
Fungsi dasar13
Page 15
Nomor ekstra
Anda dapat menyimpan daftar nomor yang berguna
di telepon Anda, seperti nomor sendiri, nomor
layanan, pesan suara dan nomor darurat.
Pergi ke
Buku telepon > Pilihan > Nomor ekstra:
Fungsi
Nomor
pemilik
Nomor SOS
Definisi
Mengedit nomor telepon dan nama.
Mengedit nomor telepon darurat
Anda.
Pengaturan
pesan suara
Atur nomor server pesan suara
Anda, dan ambil pesan suara Anda.
Konsultasikan dengan operator
jaringan untuk informasi account.
Pada layar home, tekan dan tahan
1 untuk memanggil nomor pesan
Nomor
layanan
14 Fungsi dasar
suara.
Untuk informasi lebih lanjut, hubungi
operator jaringan Anda.
Page 16
Multimedia
Pemutar media
Simpan file musik MIDI, AMR, MP3, WAV, AAC,
+
AAC
dan eAAC dalam folder Audio pada telepon
dan kartu memori Anda.
Memutar musik
1
Pergi ke Multimedia > Pemutar Musik > Trek,
pilih lagu yang Anda inginkan dalam folder
tersebut.
2
Gunakan tombol berikut ini untuk mengontrol
pemutaran:
FungsiDefinisi
,
<
>
R
)
Menghentikan sebentar dan
melanjutkan pemutaran.
Memilih trek sebelumnya.
Memilih trek berikutnya.
Tekan tombol volume samping
untuk menyesuaikan volume.
Kembali ke menu sebelumnya.
Kembali ke layar home.
Pengaturan pemutar
Pergi ke Pemutar audio > Pengaturan:
•
Daftar putar: Memutar file audio dari telepon
atau kartu memori Anda.
•
Putar di latar belakang: Terus memainkan
musik setelah keluar dari pemutar musik.
•
Acak: Memutar file musik dalam folder secara
acak.
•
Ulang: Satu (memutar file saat ini berulang kali);
Semua (memutar semua file dalam folder
berulang kali).
•
Equaliser: Memilih gaya musik yang sesuai
dengan lagu Anda.
•
Refresh daftar: Memuat ulang semua lagu dalam
daftar Anda.
Untuk menonaktifkan pemutar musik di layar home
), dan kemudian tekan ,.
Tekan
Catatan:
•
Ketika mendengarkan musik, sesuaikan volume ke tingkat yang
moderat. Mendengarkan musik dengan volume tinggi secara
terus-menerus dapat merusak pendengaran Anda.
Multimedia15
Page 17
Kamera
Mempelajari fungsi kamera. Memungkinkan Anda
mengambil foto yang diinginkan dengan menggunakan
telepon Anda.
Mengambil foto
1
Pergi ke Menu > Kamera, pilih mode kamera.
2
Arahkan lensa ke subjek.
-
Tekan tombol volume sisi untuk memperbesar
atau memperkecil tampilan.
-
Tekan tombol navigasi < atau > untuk menambah
atau mengurangi kecerahan.
3
Te k a n , mengambil foto.
4
Te k a n R untuk keluar.
Petunjuk:
•
Semua foto yang diambil disimpan ke File Saya > Telepon
atau Kartu Memori > Gambar.
Melihat foto
Pergi ke L > Lihat gambar,
1
Melihat foto: tekan tombol navigasi < atau
untuk memilih foto.
16 Multimedia
2
Memperbesar/memperkecil foto: tekan tombol
volume samping untuk memperbesar atau
memperkecil foto. Setelah memperbesar foto,
tekan tombol navigasi
menggeser layar.
3
Memutar foto: tekan L untuk memutar foto.
4
Atur sebagai wallpaper layar-penuh: tekan ,.
<
atau > untuk
Pengaturan kamera
Ketika menggunakan kamera, tekan L untuk
memilih pengaturan:
Ikon PilihanFungsi
Lihat gambar
Ukuran
gambar
Kualitas
Timer
>
Bidik
bersambung
Mode gambar
Melihat foto yang telah
Anda ambil.
Pilih ukuran gambar.
Atur kualitas gambar
Memilih jangka waktu untuk
pemotretan otomatis.
Diatur untuk mengambil
foto secara terus menerus.
Menukar mode gambar.
Page 18
Pemandangan
Memilih pemandangan yang
akan difoto.
Penyimpanan
Memilih lokasi penyimpanan
standar.
Efek
Menambahkan efek spesial
ke foto.
EV
Rana
Banding
Memilih nilai pemaparan.
Menyesuaikan bunyi rana.
Memilih frekuensi untuk
menghindari dampak pada
foto yang disebabkan oleh
kedipan sumber pencahayaan.
Lampu kilat
Gunakan lampu kilat untuk
menambah kecerahan.
Pulihkan
Kembali ke pengaturan
standar.
Petunjuk:
•
Untuk memperbesar atau memperkecil foto, harap pastikan
bahwa foto diambil dalam ukuran yang sama atau lebih besar
dari 640x480.
Perekam Video
Mempelajari fungsi perekam video. Memungkinkan
Anda merekam klip video seperti yang diinginkan
dengan menggunakan telepon Anda.
Merekam video
1
Pergi ke Menu > Kamera, pilih mode perekam
video.
2
Arahkan lensa ke subjek.
3
Tekan , untuk merekam klip video.
4
Tekan R untuk keluar.
Petunjuk:
•
Semua video yang direkam disimpan ke File Saya > Telepon
atau Kartu Memori > Video.
Memutar klip video
Pergi ke L > Lihat video,
1
Tekan , untuk memulai atau menghentikan
sebentar pemutaran klip video.
2
Tekan tombol navigasi + atau - memundurkan
atau memajukan dengan cepat.
3
Tekan tombol volume samping untuk
menyesuaikan volume.
4
Tekan R untuk keluar.
Multimedia17
Page 19
Pengaturan perekam video
Ketika menggunakan perekam video, tekan L
untuk memilih pengaturan:
IkonPilihanFungsi
Melihat
video
Rekam
Audio
Batas
ukuran
Batas
waktu
Pengaturan lain, lihat Pengaturan kamera di halaman 16.
Petunjuk:
•
Untuk mengirim klip video melalui E-mail, ukuran file harus
sama atau lebih kecil dari 100K.
18 Multimedia
Melihat video yang telah Anda
rekam.
Mengaktifkan atau menonaktifkan
perekaman audio.
Memilih batas ukuran untuk file.
Memilih batas waktu untuk
perekaman.
Radio FM
Mempelajari tentang mendengarkan program radio
dengan menggunakan radio FM.
Mendengarkan stasiun radio
1
Pasang headset yang disertakan ke dalam
telepon Anda.
2
Pergi ke Multimedia > Radio FM, tekan L
Pilihan > Cari otomatis. Telepon mulai
memindai secara otomatis dan menyimpan
saluran yang tersedia.
3
Tekan < or > untuk memilih saluran.
4
Tekan + untuk mengaktifkan pencarian otomatis,
dan kemudian tekan tombol navigasi
untuk mencari stasiun.
5
Tekan tombol navigasi - untuk menonaktifkan
radio FM.
< atau >
Page 20
Pengaturan radio FM
Pergi ke Pilihan > Pengaturan:
•
Putar di Latar Belakang: Melanjutkan
pemutaran setelah keluar dari radio FM.
•
Loudspeaker: Mendengarkan radio melalui
pengeras suara.
•
RDS: Mengaktifkan layanan RDS (tergantung
pada layanan stasiun radio).
Ketika Anda mendengarkan stasiun RDS,
telepon Anda menampilkan rincian berikut ini:
nama stasiun, jenis program (misalnya, Berita,
Olahraga dan informasi), dan frekuensi.
•
Penyimpanan Catatan: Pilih lokasi penyimpanan
standar untuk merekam file.
Untuk menonaktifkan radio FM di layar home
), dan kemudian tekan,.
Tekan
Merekam program radio
Anda dapat merekam program radio saat
mendengarkannya.
1
Pergi ke Pilihan > Rekam untuk memulai
perekaman.
2
Tekan R untuk menghentikan perekaman.
3
Tekan , untuk menyimpan file.
Petunjuk:
•
File yang direkam disimpan ke File Saya > Telepon atau
Kartu Memori > Audio.
Multimedia19
Page 21
Aplikasi bisnis
Mengelola kalender Anda
Anda dapat membuat daftar kegiatan Anda dan
membuat rencana pada kalender Anda.
Membuat daftar kegiatan Anda
1
Pergi ke Organisator > Kalender pilih tanggal,
dan kemudian tekan L
.
peristiwa
2
Edit pengaturan pengingat.
3
Te k a n L Selesai untuk menyimpan tugas.
4
Untuk mengubah daftar kegiatan Anda, pilih
tugas, dan kemudian tekan L
mengedit tugas.
Memeriksa daftar kegiatan Anda
Anda dapat memeriksa daftar kegiatan Anda dalam
tampilan mingguan atau bulanan. Pergi ke
Organisator > Kalender, tekan , untuk memeriksa
daftar kegiatan Anda.
20 Aplikasi bisnis
Pilihan > Tambah
Pilihan untuk
Memeriksa kalender
Pergi ke Organisator > Kalender, Anda dapat
memeriksa kalender.
Alarm
Mempelajari cara mengatur dan menggunakan
alarm. Anda dapat mengatur hingga lima alarm.
Mengatur alarm
1
Pergi ke Organisator > Alarm.
2
Pilih alarm, tekan , untuk mengedit alarm.
3
Te k a n L untuk menyelesaikan pengaturan alarm.
Menonaktifkan alarm
1
Pergi ke Organisator > Alarm.
2
Pilih alarm yang ingin Anda nonaktifkan.
3
Tekan L
untuk memilih
Tidak aktif
.
Page 22
Menghentikan alarm
Ketika alarm berbunyi,
•
Pilih Stop: Alarm akan berhenti.
Atau putar telepon Anda untuk membisukan
alarm.
•
Pilih Snooze: Alarm akan berbunyi lagi setelah
interval
Snooze yang ditetapkan.
Bluetooth
Telepon Anda dapat terhubung ke perangkat
Bluetooth yang kompatibel untuk pertukaran data.
Menghubungkan ke perangkat Bluetooth
1
Pergi ke Bluetooth > Daya, aktifkan fungsi
Bluetooth.
2
Pilih Temukan perangkat, daftar perangkat
Bluetooth yang tersedia muncul.
3
Pilih perangkat yang ingin Anda hubungkan.
4
Masukkan sandi Bluetooth untuk memulai
pemasangan (secara standar 0000). Pemasangan
ini dilakukan jika permintaan pemasangan Anda
diterima oleh perangkat lain.
Mengirim file via Bluetooth
1
Pergi ke File Saya, pilih file yang ingin Anda
kirim.
2
Tekan L Pilihan > Kirim > Via Bluetooth.
3
Pilih perangkat.
4
Tekan L untuk mulai mengirim file.
Menerima file via Bluetooth
1
Pergi ke Bluetooth > Pengaturan > Visibilitas,
buat telepon Anda terlihat oleh perangkat
Bluetooth lainnya.
2
Masukkan sandi dan terima permintaan tersebut.
3
Tekan , untuk mulai menerima file. File yang
diterima disimpan ke
Kartu memori > Lainnya.
Petunjuk:
•
Jika Anda tidak menggunakan fitur Bluetooth selama beberapa
waktu, Anda harus menonaktifkannya untuk menghemat
daya baterai.
File Saya > Telepon atau
Aplikasi bisnis21
Page 23
Membaca E-book
Anda dapat membaca E-book (file .txt) di telepon
Anda.
Mulai membaca E-book
1
Pergi ke Organisator > Pembaca E-Book.
2
Pilih file .txt yang ingin Anda baca.
3
Te k a n , untuk mulai membaca.
Pergi ke
Pilihan > Pengaturan > Penyandian, pilih
penyandian yang sesuai dengan bahasa Anda.
Pengaturan bacaan
Pergi ke Pilihan, Anda dapat mengatur berikut ini:
•
Temukan: Menemukan kata spesifik dalam file.
•
Tambah Bookmark: Menambahkan halaman
saat ini ke bookmark.
•
Ke Bookmark: Baca halaman yang disimpan
sebagai bookmark.
•
Pengaturan: Mengatur ukuran font, menggulir
layar secara otomatis atau membaca E-book
dalam satu layar penuh.
22 Aplikasi bisnis
Manajemen File
Mempelajari cara menggunakan dan mengelola file
dan folder Anda.
Menggunakan file Anda
1
Mengatur foto sebagai foto kontak:
-
Buka File Saya > Gambar, pilih foto.
-
Tekan L Pilihan > Gunakan sebagai >
Wallpaper atau Gambar kontak.
2
Mengatur file audio sebagai nada dering:
-
Pilih file audio.
-
Tekan L Pilihan > Atur sebagai nada
.
dering
Petunjuk:
•
Untuk mengatur foto yang telah Anda ambil sebagai foto
kontak, pilih 240x320 pada Ukuran gambar.
Page 24
Membagikan file Anda
Anda dapat membagikan foto, file audio atau video
Anda dengan orang lain melalui MMS, E-mail atau
Bluetooth.
1
Pilih foto, file audio atau video yang Anda
inginkan.
2
Te k a n L Pilihan > Kirim.
Petunjuk:
•
Untuk mengirim file melalui E-mail, ukuran file harus lebih kecil
dari 90K.
Mengelola file Anda
Anda dapat menyalin, memindahkan atau menghapus
file dalam folder.
1
Buka folder, tekan L Pilihan > Multi operasi
untuk memasukkan daftar pilihan ganda.
2
tekan , Pilih atau Buang tanda.
3
Pergi ke Pilihan untuk menyelesaikan penyalinan,
pemindahan atau penghapusan.
Catatan:
•
File audio, video dan gambar yang tidak aman dianjurkan untuk
tidak disimpan ke telepon Anda.
Menggunakan daftar hitam
Mempelajari cara mengatur daftar hitam; Anda
dapat menolak panggilan atau pesan masuk dari
mereka yang dimasukkan dalam daftar hitam.
Mengaktifkan daftar hitam
1
Pergi ke Organisator > Daftar hitam > Mode.
2
Tekan , Hidupuntuk mengaktifkan fungsi daftar
hitam.
Menambah nomor telepon ke daftar hitam
1
Pergi ke Daftar hitam > Nomor daftar hitam.
2
Mengedit daftar hitam, tambah kontak dengan
dengan memasukkan nomor telepon atau pilih
kontak dari buku telepon.
Aplikasi bisnis23
Page 25
Memeriksa jam dunia
Mempelajari cara memeriksa waktu & tanggal kotakota di negara lain.
Mengatur jam dunia
Pilih Organisator > Jam dunia,
1
Dalam Atur Nama Kota/Atur Nama Negara,
tekan tombol navigasi
2
Te k a n L Pilihan untuk mengaktifkan/
menonaktifkan
3
Dalam Tukar lokal/asing, tukar jamnya.
Catatan:
•
Alarm, pengingat, peristiwa yang diprogram tidak tergantung
pada zona waktu.
< atau > untuk memilih kota.
Daylight saving.
Kalkulator
Gunakan tombol numerik untuk menghitung di
telepon.
24 Aplikasi bisnis
Konverter mata uang
1
Pergi ke Organisator > Konverter mata uang,
masukkan nilai tukarnya.
2
Masukkan jumlah uang dalam Lokal. Tekan L
Selesai untuk mengonfirmasi.
Catatan:
•
Hasil kalkulator hanya bersifat indikatif.
Page 26
Aplikasi Web & Java
Browser
Anda dapat menggunakan fungsi ini untuk
menjelajahi Internet. Konsultasikan dengan
operator jaringan Anda untuk abonemen layanan,
informasi account data, dan pengaturan WAP.
Mengakses situs web
1
Pergi ke Browser > WAP.
2
Pilih Masukkan Alamat, masukkan situs web
yang Anda inginkan.
3
Te k a n , OK untuk mengakses situs web.
Mengatur homepage
1
Pergi ke Browser > WAP, jelajahi situs web.
2
Pilih Homepage, Anda bisa menjelajahi
homepage.
Menambah bookmark
1
Pergi ke Browser > WAP, jelajahi situs web.
2
Pilih Pilihan, tambahkan situs web saat ini ke
bookmark. Anda dapat menambahkan situs web
favorit Anda ke bookmark.
Aplikasi Java
Mempelajari cara menggunakan aplikasi Java dan
bermain game. Telepon Anda sudah diisi
sebelumnya dengan beberapa game dan aplikasi Java.
Menginstal game Java
1
Hubungkan telepon Anda ke PC melalui kabel
USB yang disediakan.
2
Simpan file .jar ke File Saya > Lainnya.
3
Instal game Java.
Memainkan game Java
1
Pergi ke Hiburan & Game > Java.
2
Pilih game dari daftar.
3
Tekan , Luncurkan untuk mulai memainkan
game.
Catatan:
•
Untuk menjalankan beberapa aplikasi Java (perangkat lunak
pihak ketiga yang tepercaya) di telepon Anda, Anda mungkin
perlu menyesuaikan pengaturan Java. Tekan
Pengaturan.
L Pilihan >
Aplikasi Web & Java25
Page 27
Pengaturan Java
Pergi ke Pengaturan > Konektivitas > Pengaturan
,
Java
Fungsi
Audio Java
Getaran
Java
Pilih SIM
Profil SIM1/
SIM2 Java
Ukuran
Heap
26 Aplikasi Web & Java
Definisi
Mengatur tingkat volume.
Mengaktifkan atau menonaktifkan
getaran.
Memilih SIM1 atau SIM2.
Memilih jaringan Java (tergantung
pada abonemen layanan).
Menampilkan ukuran maksimum yang
diperkenankan untuk memori Java.
Page 28
Pengaturan
Pengaturan SIMPengaturan telepon
Fungsi
SIM Ganda
Pengaturan
Slot1/Slot2
Pengaturan
kartu primer
Pengaturan
SIM Ganda
Tanyakan
ketika daya
hidup
Definisi
Mengubah pengaturan tempat
kartu SIM.
Mengatur nama kartu SIM.
Kartu SIM standar adalah SIM1.
Secara standar Anda mendapatkan layanan
yang disediakan oleh SIM primer.
Anda dapat memilih SIM1 atau SIM2 sebagai
kartu primer.
Memilih mode aktif untuk
menerima panggilan atau pesan
dari kartu SIM.
Menampilkan layar pengaturan
mode atau tidak ketika
mengaktifkan telepon.
Fungsi
Bahasa
Waktu &
tanggal
Daya hidup
otomatis waktu
Daya mati
otomatis waktu
Tombol
khusus
Pintasan
Sambung
Cepat
Pengaturan
Keamanan
Definisi
Memilih bahasa untuk telepon
Anda.
Mengatur jam telepon.
Mengatur waktu bagi telepon untuk
diaktifkan secara otomatis.
Mengatur waktu bagi telepon untuk
dinonaktifkan secara otomatis.
Memilih tombol navigasi sebagai
akses langsung ke menu.
Mengatur menu pintasan.
Memanggil kontak dengan
menekan dan menahan tombol
numerik.
Menu ini memungkinkan Anda
untuk menggunakan sandi untuk
melindungi kartu SIM, telepon,
dan informasi yang tersimpan di
telepon.
Pengaturan27
Page 29
Proteksi PINMengatur perlindungan sandi PIN atau
Mengubah PIN/PIN2 Mengubah sandi PIN dan PIN2 Anda
Kunci Telepo nMengatur perlindungan sandi untuk telepon
PelindungMengatur perlindungan sandi untuk
Status
memori
PIN2 untuk kartu SIM Anda. (PIN atau
PIN2 disediakan oleh operator jaringan.)
seperti yang dii nginkan.
Anda. Anda diminta untuk memasukkan
sandi setiap kali Anda mengaktifkan
telepon (secara standar 1122).
informasi yang tersimpan pada telepon
Anda.
Memeriksa informasi pemakaian
memori dari penyimpanan
memori yang berbeda.
Kunci Tombol
Otomatis
Mengembalikan
ke pengaturan
pabrik
28 Pengaturan
Mengatur jangka waktu terkuncinya
bantalan tombol. secara otomatis.
Mengembalikan pengaturan telepon
Anda ke nilai standar. Anda harus
memasukkan sandi kunci telepon
Anda
(secara standar 1122).
Pengaturan tampilan
Fungsi
Wallpaper
Tema
Tingkat
lampu latar
Durasi lampu
latar
Teks Ucapan
Tunjukkan
Nama
Operator
Definisi
Memilih gambar sebagai wall
paper telepon Anda.
Menentukan tema untuk telepon
Anda.
Memilih kecerahan lampu latar.
Memilih durasi lampu latar.
Memilih apakah akan menampilkan
teks ucapan ketika telepon
diaktifkan.
Memilih apakah akan menampilkan
nama operator di layar home.
Pengaturan suara
Fungsi
Jenis
peringatan
Pengaturan
nada
Definisi
Memilih jenis peringatan.
Memilih nada dering untuk
panggilan dan pesan yang masuk.
Page 30
Volume
dering
Bunyi
tombol
Bunyi
rana
Baterai
lemah
Menyesuaikan volume dering.
Memilih apakah tombol berbunyi
ketika ditekan.
Memilih bunyi rana untuk kamera
Anda.
Memilih apakah nada peringatan
dihilangkan ketika tingkat baterai
lemah.
Konektivitas
Fungsi
Pilihan
panggilan
Sambung Prediktif Mencari dan menampilkan daftar nomor
Jawab headsetMenggunakan headset untuk menjawab
Jawab cepatMenjawab panggilan masuk dengan menekan
Pengingat Waktu
Panggilan
Layanan panggilan Mengatur layanan panggilan.
Pengalihan Panggilan Mengalihkan panggilan masuk ke kotak suara
Definisi
Memilih pilihan panggilan untuk
telepon Anda.
telepon Anda dengan cepat saat
memasukkan nomor di layar home.
panggilan masuk.
sembarang kunci (kecuali
Mendapatkan peringatan sekali atau berulang
kali setelah jangka waktu panggilan.
Anda atau ke nomor telepon lainnya.
)).
Pencegahan
Panggilan
Sambung Ulang
Otomatis
Sambungan Tetap M embatasi panggilan keluar Anda ke nomor
Tolak l ewat S MSMenolak panggilan masuk dengan mengirimkan
Pengaturan
pesan
Pengaturan
jaringan
Pemilihan
jaringan
PreferensiMemilih jaringan pilihan Anda.
Browser
Koneksi
Pengaturan
Java
Mengatur batas untuk panggilan masuk dan
keluar.
Terus menyambung ulang nomor yang gagal
tersambungkan.
tertentu (perlu kode PIN2).
SMS ke nomor tersebut.
Mengatur pengaturan untuk SMS
dan MMS.
Mengatur pengaturan jaringan
untuk telepon Anda.
Memilih jaringan untuk telepon Anda
(tergantung pada abonemen layanan).
Otomatis merupakan pilihan yang
direkomendasikan.
Lihat “Browser” di halaman 25.
Menu ini memungkinkan Anda
untuk menentukan profil akses
Internet telepon Anda. Untuk lebih
jelasnya konsultasikan dengan
operator jaringan untuk
Lihat “Pengaturan Java” di halaman 26.
Pengaturan29
Page 31
Keselamatan & Kewaspadaan
Kewaspadaan
Jauhkan telepon Anda dari anak kecil
Jauhkan telepon dan semua aks esori Anda dari jangkauan anak kecil.
Bagian-bagian kecil dapat menyebabkan tersedak atau cedera serius
jika tertelan.
Gelombang Radio
Telepon Anda memancarkan/menerima gelombang raido dalam
frekuensi GSM (900/1800/1900MHz).
Hubungi produsen kendaraan untuk memeriksa apakah peralatan
elektronik yang digunakan dalam kendaraan Anda tidak akan
terpengaruh oleh energi radio.
Telepon seluler Anda mematuhi semua standar keselamatan yang
berlaku dan Petunjuk Peralatan Terminal Telekomunikasi dan
Peralatan Radio 1999/5/EC.
Nonaktifkan telepon Anda ...
Nonaktifkan telepon ketika berada di pesawat terbang. Penggunaan
telepon seluler di dalam pesawat terbang dapat membahayakan
pengoperasian pesawat terbang, mengganggu jaringan telepon seluler dan
mungkin ilegal.
Di rumah sakit, klinik, pusat perawatan kesehatan lainnya dan di
mana saja ketika Anda mungkin berada di dekat peralatan medis.
Di area dengan atmosfer yang berpotensi meledak (misalnya pompa
bensin dan juga area yang uda ranya mengandung partikel de bu,
seperti serbuk logam). Di dalam kendaraan yang mengangkut produk
mudah menyala atau kendar aan yang berbahan bakar gas minyak cair
(LPG). Di pertambangan a tau area lain tempat operas i peledakan sedang
berlangsung.
30Keselamatan & Kewaspadaan
Telepon seluler Anda dan mo bil Anda
Hindari penggunaan telepon saat mengemudi dan patuhi semua
peraturan yang membatasi penggunaan telepon seluler saat
mengemudi. Gunakan aksesori bebas genggam untuk meningkatkan
keselamatan Anda bila memung kinkan. Pastikan bahwa telepon dan
perangkat mobil Anda tidak menghalangi kantong udara atau perangkat
pengaman lainnya yang terpasang di mobil Anda.
Perlakukan telepon Anda dengan hati-hati dan bijaksana
Untuk pengoperasian telepon yang optimal dan memuaskan,
Anda dianjurkan untuk menggunakan telepon dala m posisi
pengoperasian normal.
•
Jangan memaparkan telepon Anda ke suhu yang ekstrem.
•
Jangan merendam telepon d alam cairan apa pun, jika te lepon Anda
lembab, nonaktifkan, keluar kan baterai dan biarkan menger ing selama
24 jam sebelum digunakan lagi.
•
Untuk membersihkan telepon, usap dengan kain lembut.
Lindungi baterai dari kerusakan
Anda hanya boleh menggunakan Aksesori Asli Philips, karena
penggunaan aksesori lain dapat merusak telepon Anda dan mungkin
membahayakan, dan akan membuat semua garansi bagi te lepon Philips
Anda batal dan tak berlaku. Penggunaan jenis baterai yang tidak tepat juga
dapat menyebabkan ledakan.
Pastikan bahwa suku cadang yang rusak segera d iganti oleh teknisi yang
cakap dan bahwa suku cadang tersebut diganti dengan suku cadang
pengganti asli Philips.
•
Telepon Anda memperoleh daya melalui baterai isi ulang.
•
Gunakan pengisi daya yang ditetapkan saja.
•
Jangan bakar baterai.
•
Jangan merusak bentuk atau membuka baterai.
•
Jangan membiarkan benda logam (seperti kunci dalam saku Anda)
untuk membuat arus pendek dengan baterai.
•
Hindari terkena panas yang berlebihan (>60°C atau 140 °F),
kelembaban atau lingkungan kaustik.
Page 32
Kepedulian lingkungan
Ingatlah untuk menaat i peraturan setempat me nyangkut
pembuangan bahan kemasan, baterai kosong, dan telepon usang,
dan harap anjurkan pendaurulangannya. Philips telah menandai baterai
dan kemasan dengan simbol stan dar yang dirancang untuk mengan jurkan
daur ulang dan pembuangan limbah akhir dengan tepat.
: Bahan kemasan berlabel ini dapat didaur ulang.
: Kontribusi dana telah dilakukan bagi sistem daur ulang dan
pembaruan kemasan nasi onal yang terkait.
: Bahan plastik dapat didaur ulang (jenis plastik juga ditandai).
Tanda WEEE di DFU: “Informasi untuk Konsumen”
Pembuangan produk usang Anda
Produk Anda dirancang dan diproduksi dengan bahan dan komponen
bermutu tinggi, yang dapat did aur ulang dan digunakan kembali.
Ketika simbol tempat sampah be roda yang disilang ditempelka n
ke suatu produk, artinya produk itu berada di bawah Pedoman
Eropa 2002/96/EC.
Harap ketahui sistem pengumpulan sampah terpisah bagi produk
listrik dan elektronik di tempat Anda.
Harap bertindak sesuai dengan aturan setempat dan jangan membuang
produk usang Anda bersama sampah rumah tangga biasa. Pembuangan
produk usang yang tepat akan membantu mencegah akibat buruk yang
mungkin terjadi pada lingkungan dan kesehatan manusia.
Perangkat ini mungkin ber isi komoditas, teknologi, atau perangkat lunak
yang tunduk pada hukum dan peratu ran ekspor dari AS dan negara lain.
Dilarang melakukan penyimpangan yang berlawanan dengan hukum.
Petunjuk
Alat pacu jantung
Jika Anda menggunakan ala t pacu jantung:
•
Jagalah selalu telepon dalam jarak lebih dari 15 cm dari alat pacu jantung
saat telepon diaktifkan, guna menghindari kemungkinan interferensi.
•
Jangan bawa telepon di saku dada .
•
Gunakan telinga yang berseberangan dengan alat pacu jantung demi
meminimalkan kemungkinan interferensi.
•
Nonaktifkan telepon jika Anda mencurigai bahwa interferensi sedang
berlangsung.
Alat bantu dengar
Jika Anda pengguna alat bantu dengar, hubungi dokter dan produsen alat
bantu dengar untuk mengetahui apakah pera ngkat milik Anda rentan
terhadap interferensi telepon seluler.
Norma EN 60950
Di dalam cuaca panas atau setelah paparan yang lama ke sinar matahari
(seperti di balik jendela atau kaca depan mobil), suhu penutup telepon
mungkin meningkat. Berhati-hatilah dal am hal ini saat mengan gkat telepon
dan juga hindari menggunakannya dengan suhu sekitar melebihi 40°C.
Cara memperpanjang masa pakai baterai telepon Anda
Agar telepon seluler Anda berfungsi dengan baik, kecukupan daya baterai
memiliki peran penting. Untuk tujuan menghemat daya, jika dapat
diterapkan, lakukan langkah berikut:
•
Nonaktifkan fungsi Bluetooth telepon Anda.
•
Atur durasi dan tingkat lampu latar telepon Anda ke nilai yang
rendah.
•
Aktifkan kunci bantalan t ombol otomatis, nonaktifka n bunyi tombol,
getar ketukan, atau peringatan getar.
•
Lakukan sambungan GPRS ketika diperlukan. Jika tidak, telepon
Anda akan terus mencari sambungan GPRS, dan menguras daya
baterai Anda.
•
Nonaktifkan telepon Anda jika tidak ada jaringan. Jika tidak, telepon
Anda akan terus mencari jaring an, dan menguras daya baterai Anda.
Keselamatan & Kewaspadaan31
Page 33
Mengatasi Masalah
Telepon tidak dapat diaktifkan
Lepas/pasang kembali baterai. Lalu, isi daya telepon sampai ikon baterai
berhenti bergulir. Lepas pengisi daya baterai dan coba hidupkan
telepon seluler.
Tampilan menunjukkan DIBLOK IR ketika Anda
mengaktifkan telepon
Seseorang mencoba menggu nakan telepon Anda tapi tidak tahu kode P IN
dan juga kode pembuka bl okir (PUK). Hubungi peny edia layanan Anda.
Tampilan menunjukkan gagal IMSI
Masalah ini terkait deng an abonemen Anda. Hubungi op erator Anda.
Telepon Anda tidak kembali ke layar siaga
Tekan dan tahan tombol putus pembicaraan atau nonaktifkan telepon,
periksa apakah kartu SIM dan baterai terpasang dengan benar dan
aktifkan lagi.
Simbol jaringan tidak ditampilkan
Koneksi jaringan tidak tersedia. Mungkin Anda berada di bayangan radio
(dalam terowongan atau d i antara gedung tinggi) a tau di luar area
jangkauan jaringan. Coba dari tempat lain, coba sambun gkan kembali ke
jaringan (khususnya ketik a di luar negeri), periksa apakah an tena ada di
tempatnya jika telepon seluler Anda memiliki antena eksternal, atau
hubungi operator jaringan Anda untuk meminta bantuan/informasi.
Tampilan tidak memberikan tanggapan (atau tampilan
memberikan tanggapan dengan lambat) saat tombol ditekan
Tampilan memberikan tanggapan lebih lambat pada suhu yang sangat
rendah. Hal ini umum terjadi dan tidak memengaru hi pengoperasian
telepon. Bawa telepon ke tem pat yang lebih hangat dan coba lagi. Dalam
kasus lain, harap hubungi penjual telepon Anda.
Baterai Anda tampaknya mengalami panas berlebih
Anda mungkin menggunakan pengisi daya baterai yang tidak ditujukan
bagi telepon Anda. Pastikan Anda selalu menggunakan ak sesori asli Philips
yang dikirimkan bersama telepon Anda.
32Keselamatan & Kewaspadaan
Telepon Anda tidak menampil kan nomor telepon dari
panggilan yang masuk
Fitur ini tergantung pada jenis jaringan dan abonemen. Jika jaringan tidak
mengirimkan nomor pemanggil, telepon akan menampilkan P anggilan 1
atau Ditahan. Hubungi operator Anda untuk mendapatkan informasi
lebih rinci tentang hal ini.
Anda tidak dapat mengirimkan pesan teks
Beberapa jaringan tidak mengizinkan pertukaran pesan dengan jaringan
lain. Pertama, periksa apakah Anda telah memasukkan nomor pusat SMS,
atau hubungi operator Anda untuk mendapatkan informasi lebih rinci
tentang hal ini.
Anda tidak dapat menerima dan/atau menyimpan
gambar JPEG
Gambar mungkin tidak diterima oleh telepon seluler Anda jika ukurannya
terlalu besar, jika namanya terlalu panjang, atau jika tidak memiliki format
file yang benar.
Anda merasa tidak menerima beberapa panggilan
Periksa pilihan pengalihan panggilan Anda.
Saat mengisi baterai, ikon baterai tidak menunjukkan adanya
batang dan garis luar berkedip
Isi daya baterai Anda hanya dalam lingkungan yang suhunya tidak kurang
dari 0°C (32°F) atau lebih d ari 50°C (113°F).
Dalam kasus lain, harap hubung i penjual telepon Anda.
Tampilan menunjukkan gagal SIM
Periksa apakah kartu SIM telah dim asukkan dengan benar. Jika masalah
tetap terjadi, mungkin kartu SIM Anda rusak. Hubungi operator Anda.
Ketika mencoba menggunakan suatu fitur dalam menu,
tampilan menunjukkan TIDAK DIBOLEHKAN
Beberapa fitur tergantung pada jaringan. Oleh karena itu, fitur-fitur
tersebut hanya ada jika jarin gan atau abonemen Anda mend ukung.
Hubungi operator Anda untuk mendapatkan informasi lebih rinci tentang
hal ini.
Page 34
Tampilan menunjukkan MASUKKAN KARTU SIM ANDA
Periksa apakah kartu SIM telah dimasukkan dengan benar. Jika masalah
tetap terjadi, mungkin kartu SIM Anda rusak. Hubungi operator Anda.
Otonomi telepon Anda tampaknya lebih rendah dari yang
ditunjukkan pada panduan pengguna
Otonomi tersebut terhubung ke pengaturan Anda (misalnya volume
dering, durasi lampu latar) dan fitur-fitur yang Anda gunakan. Untuk
meningkatkan otonomi, dan jika memungkinkan, Anda ha rus
menonaktifkan fitur-f itur yang tidak Anda gu nakan.
Telepon Anda tidak berfungsi dengan baik di mobil Anda
Mobil berisi banyak benda terbuat dari logam yang menyerap gelombang
elektromagnetik yang dapat mempengaruhi kinerja telepon. Perangkat
mobil telah disediakan untuk memberi An da antena eksternal dan
memungkinkan Anda untu k melakukan dan menerim a panggilan telepon
tanpa memegang handset.
Catatan:
•
Tanyakan kepada pihak berwenang setempat apakah Anda diizinkan
untuk menggunakan telepon saat mengemudi.
Telepon Anda tidak terisi dayanya
Jika baterai benar-benar habis, mungkin perlu waktu beberapa menit
untuk pengisian awal (h ingga 5 menit dalam beberapa kasus) se belum ikon
pengisian daya ditampilkan di layar.
Gambar yang ditangkap dengan kame ra telepon tidak jelas
Pastikan lensa kamera bersih pada kedua sisinya.
Pernyataan Merek Dagang
®
T9
JAVAJAVA adalah merek dagang Sun Microsystems, Inc.
Bluetoo th™ Bluetooth™ adalah merek dagang yang dimiliki oleh
PhilipsPH ILIPS dan Simbol Perisai PHILIP S adalah merek
Informasi Tingkat Serapan Khusus
Standar Internasional
TELEPON SELULER INI MEMENUHI REKOMENDASI INTERNASIO NAL
UNTUK PAPARAN TERHADAP GELOMBANG RADIO.
Telepon seluler Anda adalah pemancar dan pe nerima radio. Telepon ini
dirancang dan diproduksi agar tidak melampaui batas untuk paparan
terhadap energi frekuensi radio (RF) yang ditetapkan oleh standar
internasional. Rekomendasi tersebut telah disusun oleh Komisi
Internasional Perlindunga n Radiasi Non-Pengion (Inte rnational
Commission on Non-Ionizing Radiation Protection - ICNIRP) dan,
Institut Insinyur List rik dan Elektronik (In stitute of Electrical dan
Electronics Engineers - IE EE) yang meramalkan batas keselamatan pentin g
guna memastikan perlindungan semua orang, tanpa memandang umur
dan kesehatannya.
Rekomendasi paparan bagi telepon seluler mengguna kan satuan
pengukuran yang dise but dengan Tingkat Se rapan Khusus (Speci fic
Absorption Rate - SAR). Batas SAR yang disarankan oleh ICNIRP bagi
telepon seluler yang digunakan oleh masyarakat umum adalah
yang dirata-ratakan atas sepuluh gram jaringan tubuh dan 1,6 W/kg
yang dirata-ratakan atas satu gram jaringan tubuh
IEEE untuk kepala.
T9® adalah merek dagang terdaftar Nuance
Communications, Inc..
telefonaktiebolaget L M Ericsson, Swedia dan dilisensikan
kepada Philips.
dagang terdaftar Koninklijke Philips Electronics N.V.
yang diproduksi oleh Shenzhen Sang Fei Consumer
Communications Co., Ltd. di bawah lisensi Koninklijke
Philips Electronics N.V..
2,0 W/kg
oleh Standar 1528
Keselamatan & Kewaspadaan33
Page 35
Pengujian untuk SAR telah dilakukan dengan menggunakan posisi operasi
yang disarankan dengan telepon seluler yang memancarkan sinyal pada
tingkat daya tersertifikasi tertingginya di semua pita frekuensi yang
diujikan. Walaupun SAR ditentukan pada tingkat daya tersertifikasi
tertinggi, tingkat SAR aktual telepon seluler sewaktu bekerja umumnya di
bawah nilai SAR maksimum. Hal ini karena telepon diran cang untuk
beroperasi pada tingkat daya beragam sehingga menggunakan hanya daya
yang diperlukan untuk menjangkau jaringan. Secara umum, semakin dekat
Anda ke antena stasiun basis, semakin kecil keluaran dayanya.
Walaupun ada perbedaan antara tingkat SAR beragam telepon dan pada
beragam posisi, semuanya memenuhi standar perlindungan internasional
bagi paparan terhadap gelombang radio.
Nilai SAR tertinggi bagi telepon model Xenium X513 ini ketika
diuji terhadap kepatuhan kepada standar adalah 0,805 W/kg
untuk rekomendasi ICNIRP.
Untuk membatasi paparan g elombang radio, dianjurkan mengurangi lama
panggilan telepon seluler atau gunakanlah headset. Maksud kewaspadaan
ini adalah menjauhkan telepon seluler dari kepala dan tubuh.
Garansi terbatas
1
Apa yang Ditanggung oleh Garansi Terbatas Ini?
Philips menjamin pembeli eceran asli ("Konsumen" atau "Anda") bahwa
produk seluler Philips ini dan semua aksesori yang disediakan pada
awalnya oleh Philips dalam kemasan jual ("Produk") b ebas dari cacat
bahan, desain dan pekerjaan menurut penggunaan normal sesuai dengan
petunjuk operasi dan menaat i persyaratan dan ketentuan be rikut ini.
Garansi terbatas ini hanya menjangkau Konsumen untuk Produk yang
dibeli dan digunakan di neg ara pembelian asal. Garansi terbatas ini valid
hanya di negara penjualan produk yang dimaksudkan Philips.
2.
Seberapa Lamakah Masa Garansi Terbatas?
Masa garansi terbatas bagi Produk adalah sepanjang SATU (1) TAHUN
sejak tanggal pembelian Produk, yang tercatat oleh bukti pembelian y ang
sah. Garansi terbatas bagi baterai isi ulang Philips asli adala h sepanjang
enam (6) bulan sejak tanggal pembelian.
3.
Apa yang Akan Dilakukan Philips jika Produk Tidak Bebas dari Cacat
Bahan dan Pekerjaan Selama Masa Garansi Terbatas?
34Keselamatan & Kewaspadaan
Selama masa garansi terbatas, Phili ps atau perwakilan servisnya yang s ah
akan, sesuai pilihan memperbaiki atau mengganti, tanpa biaya untuk suku
cadang atau pekerja, Produk yang cacat secara material dengan suku
cadang atau Produk yang baru atau hasil pemulihan dan mengembalikan
Produk yang diperbaiki atau diganti itu kepada Konsumen dalam kondisi
berfungsi. Philips akan menyimpan suku cadang, modul, a tau peralatan
yang cacat.
Produk yang diperbaiki atau d iganti akan ditanggung oleh garansi terbatas
ini untuk sisa masa garansi terbatas semula atau sembilan puluh (90) hari
dari tanggal perbaikan atau penggantian, tergantung mana yang lebih lama.
Perbaikan atau penggantian Produk, atas tanggungan Philips, adalah solusi
eksklusif Anda.
4.
Apa yang Tidak Ditanggung Garansi Terbatas Ini?
Garansi terbatas ini tidak menanggung:
a) Produk yang terkena salah penggunaan, kecelakaan, kerusakan
pengiriman, atau kerusakan fisik lainnya, pemasangan ya ng salah,
penanganan operasi abnormal, kelalaian, tergenang, api, air atau gangguan
cairan lainnya; atau
b) Produk yang telah rusak karena perbaikan, perubahan, atau modifikasi
oleh siapa pun yang tidak diberi wewenang oleh Philip s; atau
c) Produk yang memiliki masalah penerimaan atau operasi yang
disebabkan kondisi sinyal, keandalan jaringan, at au sistem kabel atau
antena; atau
d) Cacat atau masalah produk yang disebabkan oleh penggunaan dengan
produk atau aksesori non-Philips; atau
e) Produk yang stiker garansi/mutu, nomor seri produk atau nomor seri
elektroniknya telah dilepa s, diubah, atau menjadi ta k terbaca; atau
f) Produk yang dibeli, digunakan, diservis, atau dikirimkan untuk
perbaikan dari luar negara tempat awal membeli, atau digunakan untuk
tujuan komersial atau kelembagaan (yang mencakup namun tidak terbatas
pada Produk yang digunakan untuk tujuan sewa); atau
g) Produk yang dikembalikan tanpa bukti pembelian yang sah atau yang
bukti pembeliannya telah diubah atau tidak terbaca.
h) Kerusakan normal yang diakibatkan karena sering digunakan atau
Bencana Tak Terelakkan.
Page 36
5.
Bagaimanakah Cara Mendapatka n Layanan Garansi?
a) Kembalikan Produk ke pusat layanan resmi Philips. Anda dapat
menghubungi kantor Philips setempat untuk mengetahui lokasi pusat
layanan resmi terdekat.
b) Kartu SIM harus dikeluarkan dari Produk sebelum diberi kan ke Philips.
Philips tidak bertanggung jaw ab atas kehilangan atau kerusakan kartu SIM
atau data di dalamnya.
c) Jika kegagalan Produk tidak ditanggung oleh garansi terbatas ini, atau
garansi terbatas ini tidak berlaku, batal, atau tidak sah karena persyaratan
atau ketentuan apa pun yang dinyatakan di sini, Konsumen akan dikenai
biaya untuk ongkos perbaikan atau penggantian Produk dan semua biaya
lain yang terkait yang timbul dalam perbaikan atau penggantian Produk.
d) PENTING - Anda diminta mengembalikan Produk bersama dengan
bukti pembelian yang sah yang harus mencantumkan dengan jelas tempat
pembelian, tanggal pembelian, model Produk, dan nomor seri Produk.
6.
Batasan lainnya: Garansi ini adalah Keseluruhan Perjanjian.
KECUALI UNTUK JAMINAN TERSURAT YANG DISEBUTKAN DI
ATAS DAN YANG DISIRATKAN OLEH HUKUM DAN YANG TIDAK
DAPAT DIKECUALIKAN ATAU DIUB AH OLEH PERJANJIAN, PHILIPS
TIDAK MENYEDIAKAN GARANSI APA PUN BAIK TERSURAT
MAUPUN TERSIRAT (BAIK MENURUT STATUTA, KARENA HUKUM
ATAU CARA LAIN) DAN MENYANGKAL SECARA KHUSUS
GARANSI APA PUN MENGENAI KELAIKAN JUAL BERMUTU YANG
MEMUASKAN ATAU KESESUAIAN DENGAN MAKSUD TERTENTU.
TANGGUNG JAWAB TOTAL PHILIPS ATAS KERUSAKAN YANG
BERKAITAN DENGAN ATAU TIMBUL DARI PEMBELIAN ATAU
PENGGUNAAN PRODUK, TANPA MEMANDANG JENIS ATAU
PENYEBAB KERUSAKAN ITU ATAU BENTUK ATAU SIFAT KLAIM
YANG DINYATAKAN (MISALNYA KONTR AK ATAU TOPIT),
SELAYAKNYA TIDAK MELEBIHI HARGA PEMBELIAN AWAL YANG
DIBAYARKAN UNTUK PRODUK.
NAMUN, KAPAN PUN PHILIPS TIDAK BERTANGGUNG JAWAB
ATAS GANTI RUGI HUKUMAN, KHUSUS, INSIDENTAL, TAK
LANGSUNG ATAU AKIBAT (YANG MENCAKUP NAMUN TIDAK
TERBATAS PADA KEHILANGAN PENGGUNAAN, KEHILANGAN
WAKTU, KETIDAKNYAMANAN, KERU GIAN KOMERSIAL,
KEHILANGAN LABA, KEHILANGAN PELUANG BISNIS, BIAYA
PENUKAR BARANG ATAU JASA, INVESTASI, RUSAKNYA NIAT
BAIK ATAU REPUTASI, ATAU KEHILANGAN DATA DAN KLAIM
OLEH PIHAK KETIGA) YANG DIAKIBATKAN OLEH PEMBELIAN
ATAU PENGGUNAAN PRODUK, SEJAUH MUNGKIN YANG
DIIZINKAN OLEH HUKUM, APAKAH PHILIPS TELAH DIBERI TAHU
ATAU BELUM MENGENAI KEMUNGKINAN GANTI RUGI
SEMACAM ITU. PEMBATASAN INI BERLAKU WALAUPUN ADA
KEGAGALAN MAKSUD DASAR LANGKAH HUKUM TERBATAS
APA PUN.
Garansi terbatas ini menyajikan persetujuan lengkap dan eksklusif di
antara Konsumen dengan Philips mengenai Produk seluler ini dan
menggantikan semua kesepa katan sebelumnya di antara pa ra pihak, baik
lisan maupun tertulis, dan semua komunikasi lain di antara para p ihak
sehubungan dengan pokok m asalah jaminan terbatas ini. Tidak ada
operator, pengecer, agen, penyalur, atau pegawai Phil ips yang diberi
wewenang untuk membuat perubahan pada jaminan terbatas ini dan
Anda seharusnya tidak mengandalkan p ernyataan yang demikian.
Jaminan terbatas ini tidak memengaruhi hak hukum Konsumen menurut
undang-undang nasional ya ng berlaku.
Keselamatan & Kewaspadaan35
Page 37
Pern yataan Kepatuhan
Kami,
Shenzhen Sang Fei Consumer
Communications Co., Ltd.
11 Science and Technology Road,
Shenzhen Hi-tech Industrial Park,
Nanshan District, Shenzhe n 518057
China
menyatakan atas tanggung jawab kami sendiri bahwa produk
Xenium X513
Philips GSM/GPRS 900/1800/1900
Nomor TAC: 35320904
yang terkait dengan pernyataan ini, mematuhi Standar-Standar berikut ini:
KESELAMATAN: EN 60950-1:2006
KESEHATAN:EN 50360:2001
EMC:ETSI EN301 489-1 v1.8.1
Dengan ini kami menyatakan bahwa semua pengujian radio penting telah
dijalankan dan bahwa produk tersebut di atas mematuhi semua
persyaratan dasar Petunjuk 1999/5/EC.
EN 62209-1:2006
ETSI EN 301 489-7 v1.3.1
ETSI EN 301 489-17 v1.3.2
SPEKTRUM:ETSI EN 301 511 v9.0.2
ETSI EN 300 328 v1.7.1
36Keselamatan & Kewaspadaan
Prosedur penilaian kepatuhan sebagaimana dimaksud dalam Pasal 10 dan
diperinci dalam Lampiran IV Petunjuk 1999/5/EC telah diikuti dengan
melibatkan Badan Berwenang:
Dewan Persetujuan Inggris u ntuk Telekomunikasi TUV SUD Group
Balfour House Churdhfi eld Road-walton-on-Thames Surrey - KT12 2TD
Inggris.
Tanda pengenal: 0168
30 Agustus 2010
Connie Shen
Page 38
Petunjuk & kiat
Mengoptimalkan kinerja baterai
Philips Xenium Anda
Berikut ini beberapa langkah untuk membantu Anda
mengoptimalkan kinerja baterai Philips Xenium Anda.
Bagaimana mengoptimalkan waktu siaga dan
waktu bicara telepon Anda?
•
Selalu pastikan bahwa profil telepon Anda diatur
dengan tepat untuk memenuhi penggunaan
aktual Anda. Pengaturan profil memberi dampak
signifikan pada kinerja baterai telepon. Pada
umumnya, Mode Luar Ruangan merupakan
pengaturan yang paling banyak menguras daya
baterai sedangkan Mode Diam memiliki tingkat
konsumsi daya baterai paling minim.
•
Jika Anda menggunakan telepon Xenium
dengan fitur SIM ganda, cobalah untuk
mengaktifkan 2 kartu SIM hanya ketika benar-
benar diperlukan. Jika Anda berada dalam
sebuah negara dengan jangkauan tunggal,
nonaktifkan SIM yang tak terjangkau untuk
memperpanjang penggunaan baterai.
•
Jika Anda tidak sedang menggunakan aplikasi
seperti Bluetooth, WIFI, GPS dan JAVA,
nonaktifkan aplikasi tersebut. Dan pastikan
untuk mengunci telepon Anda untuk mencegah
penekanan tombol secara tidak disengaja dengan
fitur kunci otomatis.
•
Sesuaikan intensitas dan durasi lampu latar layar
tampilan Anda ke tingkat rendah atau sedang dan
untuk jangka waktu terpendek. Pada umumnya,
semakin rendah tingkat lampu latar dan semakin
pendek durasinya, semakin banyak daya yang
akan Anda simpan.
•
Hindari penggunaan atau penempatan telepon
Anda di dekat benda-benda yang mengandung
magnet (misalnya, radio atau televisi) atau pada
permukaan logam, yang akan memengaruhi
koneksi jaringan dan pada akhirnya menguras
daya baterai Anda.
Petunjuk & kiat37
Page 39
Bagaimana cara memperpanjang masa pakai
baterai Anda?
•
Pengisian dan pengosongan daya secara penuh
akan memperpanjang masa pakai baterai Anda.
Isi daya baterai begitu peringatan baterai
lemah muncul.
•
Suhu akan memengaruhi penggunaan baterai.
Seiring berjalannya waktu, panas akan
menurunkan kinerja baterai Anda. Jauhkan
telepon Anda dari sinar matahari atau suhu
mobil yang panas. Jika dalam suhu rendah,
letakkan telepon Anda di tempat yang lebih
hangat (misalnya saku Anda), karena kapasitas
baterai menurun seiring dengan penurunan suhu.
•
Selalu gunakan aksesori asli karena akan
memungkinkan baterai Anda untuk mencapai
kinerja puncaknya. Aksesori yang tidak asli
(misalnya pengisi daya baterai) dapat merusak
baterai dan bahkan telepon Anda.
38 Petunjuk & kiat
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.