Philips CTX126BLK User Manual [ru]

Te l e f o n u l d u m n e a v o a s t r ă
Philips urmărește în mod continuu să-și îmbunătăţească produsele. Datorită actualizării software-ului, o parte din conţinutul acestui manual de utilizare poate fi diferit faţă de produsul dumneavoastră. Philips își rezervă dreptul de a modifica acest manual sau de a-l retrage în orice moment fără o notificare prealabilă. Vă rugăm să consideraţi produsul dumneavoastră drept unul standard.
1
Ecranul de întâmpinare
Bara de stare
Comenzi rapide
Afișaj SIM1&SIM2
Afișaj oră
Ecranul de întâmpinare al telefonului dumneavoastră este compus din următoarele zone:
Ta s t e
Aflaţi mai multe despre tastele principale.
Pictograme Definiţie Funcţie
(
,
)
L
R
* Blocare/
Apelare Efectuaţi sau răspundeţi la un apel. Tastă
navigare și confirmare
Închidere/ Ieșire Energie
Tastă ecran stânga Tastă ecran dreapta
Deblocare
Selectaţi sau confirmaţi o opţiune; Apăsaţi îndelung pentru a deschide sau a închide lumina pe ecranul de întâmpinare.
Încheiaţi un apel; Reveniţi la ecranul de întâmpinare; Menţineţi apăsat pentru a deschide/închide telefonul. Selectaţi opţiunile pe ecran.
Selectaţi opţiunile pe ecran.
Apăsaţi îndelung * pentru a bloca tastele de pe ecranul de întâmpinare;
Apăsaţi tasta ecran stânga R și apoi * pentru a debloca tastele.
2
Pictograme și simboluri
Aflaţi mai multe despre pictogramele și simbolurile de pe ecran.
Pictograme Definiţie Funcţie
Ton de apel Telefonul dumneavoastră va suna atunci
Mod vi-
brare Baterie Liniile indică nivelul bateriei. SMS Aţi primit un mesaj nou. Apel
nepreluat Căști Căștile sunt conectate la telefon. Alarmă Ora alarmei este activată. Roaming Este afișat atunci când telefonul
Zona rezidenţială
Reţea GSM Telefonul dumneavoastră este conectat
Blocare taste
Card de memorie
când primiţi un apel. Telefonul dumneavoastră va vibra atunci
când primiţi un apel.
Aţi pierdut un apel.
dumneavoastră este conectat la o altă reţea decât a dumneavoastră (în special când sunteţi în străinătate).
O zonă desemnată de operatorul dumneavoastră de reţea. Contactaţi furnizorul dumneavoastră de servicii pentru detalii.
la o reţea GSM. Cu cât există mai multe linii, cu atât este recepţia mai bună.
Tastatura a fost blocată.
Cardul de memorie este în uz.
3
Primii pași
Inseraţi cardul SIM și încărcaţi bateria
Aflaţi mai multe despre instalarea cardului SIM și încărcarea bateriei pentru prima utilizare.
Inseraţi cardul SIM
1
Înlăturaţi capacul posterior.
3
Inseraţi cardul SIM.
5
Puneţi la loc capacul posterior.
2
Scoateţi bateria.
4
Instalaţi bateria.
4
Încărcaţi bateria
Sfaturi:
Puteţi folosi telefonul în timpul încărcării.
Păstrând încărcătorul conectat la telefonul mobil atunci când bateria este complet încărcată nu va dăuna bateriei. Singura modalitate de a închide încărcătorul este de a-l deconecta. Se recomandă să folosiţi o priză de alimentare ușor de ac­cesat.
Dacă nu intenţionaţi să folosiţi telefonul timp de mai multe zile, vă recomandăm să înlăturaţi bateria.
Dacă o baterie complet încărcată este ne- folosită, aceasta se va descărca în timp.
Dacă bateria este folosită pentru prima dată sau dacă bateria nu a fost folosită pentru o perioadă îndelungată,
Puteţi mări memoria telefonului dumneavoastră adăugând un card Micro SD. Telefonul poate accepta un card Micro SD de până la 2GB.
1
Apăsaţi în jos suportul pentru card și ridicaţi-l. Aliniaţi cardul Micro SD cu fanta. Inseraţi.
2
Apăsaţi pe suportul cardului și trageţi până este blocat.
Observaţie:
Nu se pot transfera fișiere cu PC-ul dumneavoastră. Vă rugăm să folosiţi un cititor de carduri.
O baterie nouă este parţial încărcată. Pictograma bateriei în colţul superior dreapta indică nivelul de încărcare al bateriei.
Inseraţi cardul Micro SD (card de memorie)
5
Personalizaţi-vă telefonul
Observaţie:
Personalizaţi-vă telefonul pentru a corespunde prefer­inţelor dumneavoastră.
Setaţi ora
1
Pe ecranul de întâmpinare, mergeţi la Meniu > Setări > General > Dată şi oră.
2
Selectaţi Setări Dată și oră: folosiţi tastatura numerică pentru modificare.
Setări SIM dublu
1
Ve ri fi ca ţi dacă telefonul este deschis. Introduceţi codul PIN dacă este necesar.
2
Mergeţi la Meniu > Setări > Setări SIM dublu > configurare SIM1/SIM2, denumiţi cardul dumneavoastră SIM sau activaţi cardul.
3
Mergeţi la Meniu > Setări > Setări SIM dublu > Setări SIM principal pentru a selecta SIM1 sau SIM2 drept card principal.
Codul PIN este reconfigurat și vă este comunicat de operatorul dumneavoastră de reţea sau de retailer.
Dacă introduceţi un cod PIN incorect de trei ori la rând, cardul dumneavoastră SIM va fi blocat. Pentru a-l debloca, trebuie să cereţi un cod PUK de la operatorul dumneavoastră.
Dacă introduceţi un cod PUK incorect de zece ori la rând, cardul dumneavoastră SIM va fi blocat permanent. Atunci când se întâmplă acest lucru, vă rugăm să contactaţi operatorul sau distribuitorul dumneavoastră.
Profiluri utilizator
Profilele sunt definite pentru mai multe scene. Ele constau din setările pentru telefon, volum și altele. Cu profile presetate, vă puteţi regla ușor setările pentru apelurile și mesajele primite așa cum doriţi.
1
Mergeţi la Setări > Profiluri, apăsaţi L OK > Activare pentru a activa profilul.
2
Mergeţi la Personalizare pentru a modifica tonul de apel, volumul și altele. Pentru a activa modul Silenţios, apăsaţi îndelung # pe ecranul de întâmpinare.
6
Personalizare
Funcţie Definiţie
Setare ton Selectaţi un ton de apel pentru apelurile și mesajele
Volum Reglaţi volumul tonului de apel și sunetul tastelor. Tip alertă Selectaţi tipul alertei. Tip sunet Selectaţi tipul soneriei. Extra ton Deschideţi/Închideţi tonul atunci când apare un mesaj
Mod răspuns Deschideţi/închideţi orice tastă pentru a răspunde la
primite.
de avertizare, eroare sau conectare.
apel.
Setări
Setări SIM dublu
Funcţie Definiţie
Setare SIM1/ SIM2
Setări SIM principal
General
Funcţie Definiţie
Limbi Selectaţi o limbă pentru telefonul dumneavoastră. Dată şi oră Pornire automată Comandă rapidă Blocare automată tastatură Cmd rap Setaţi un meniu scurtătură.
Setaţi numele cardului SIM și selectaţi modul activ.
Selectaţi SIM1/SIM2 drept card principal.
Setaţi ora telefonului. Setaţi pornirea/oprirea telefonului în mod automat.
Selectaţi o tastă de navigare pentru acces direct la meniu. Setaţi un interval de timp pentru blocarea automată a tastaturii.
7
Setare mod securitate
Activare PIN1 Activaţi/dezactivaţi parola PIN1 și modificaţi-o după
Modificare PIN2 Modificaţi parola PIN2 așa cum doriţi. Cod telefon Setaţi parola pentru protecţia telefonului
Setare restabilită
Acest meniu vă permite să folosiţi parole pentru a vă proteja telefonul.
cum doriţi.
dumneavoastră. Restabiliţi setările telefonului dumneavoastră la valorile implicite. Trebui să introduceţi parola telefonului dumneavoastră (0000 setată implicit).
Ecran
Funcţie Definiţie
Lumina de fundal
Imagine de fundal
Text de salutare
Afișare dată și oră
Afișare informaţii suplimentare
Selectaţi durata luminii de fundal.
Selectaţi o imagine de fundal pentru telefonul dumneavoastră.
Selectaţi dacă doriţi să apară un mesaj de întâmpinare atunci când se deschide telefonul.
data și ora dacă vor fi afișate sau nu.
Selectaţi
numele operatorului, numele cardului
Selectaţi SIM sau mesajul difuzat dacă vor fi afișate sau nu.
8
Apel
Funcţie Definiţie
Așteptare apel Deviere
apel
Blocare
apel Numerele mele
Avansat Setaţi setări avansate de apelare.
Auto reapelare Continuaţi să reapelaţi numărul care nu reușește să
Apel IP Adăugaţi numere IP presetate numerelor de telefon
Obţineţi informaţii despre un apel primit atunci când vorbiţi deja la telefon (funcţie ce depinde de reţea).
Redirecţionaţi apelurile primite spre mesageria
dumneavoastră vocală sau la un alt număr de telefon.
Setaţi limite pentru apelurile date și primite de dumneavoastră. Setaţi modul în care numărul dumneavoastră va apărea interlocutorului (funcţie ce depinde de reţea).
treacă prin reţea.
apelate (funcţie ce depinde de reţea, disponibilă doar în China).
Setări reţea
Funcţie Definiţie
Mod selectare reţea
Selectaţi reţeaua pentru telefonul dumneavoastră (funcţia depinde de abonare). Selectarea automată este recomandată.
9
Sfaturi și trucuri
Optimizaţi randamentul bateriei Philips Xenium
Uitaţi câţiva pași pentru a optimiza randamentul bateriei dumneavoastră Philips Xenium.
Cum se poate optimiza starea de veghe și timpul convorbirii dumneavoastră?
Asiguraţi-vă întotdeauna că profilul telefonului dumneavoastră este setat în mod adecvat pentru a corespunde utilizării dumneavoastră. Setarea profilului are un impact semnificativ asupra randamentului bateriei dumneavoastră. În general, modul sonerie consumă cea mai multă energie, în timp ce modul silenţios consumă cea mai puţină energie.
Dacă folosiţi telefonul Xenium cu trăsătura SIM dublu, încercaţi să activaţi cele 2 carduri SIM doar când aveţi nevoie în mod inevitabil. Dacă sunteţi într-o ţară cu acoperire unică, dezactivaţi cardul SIM neacoperit pentru a prelungi utilizarea bateriei.
Dacă nu folosiţi aplicaţii precum Bluetooth, WIFI, GPS și JAVA, închideţi-le. Și asiguraţi-vă că blocaţi telefonul cu funcţia autoblocare pentru a preveni apăsarea accidentală a tastaturii.
Reglaţi intensitatea și durata luminii de fundal a ecranului la un nivel scăzut sau mediu și pentru cea mai scurtă durată. În general, cu cât nivelul luminii de fundal este mai scăzut și cu cât durata este mai scurtă, cu atât veţi economisi mai multă energie.
Evitaţi folosirea sau plasarea telefonului dumneavoastră lângă obiecte magnetice (de ex. radio sau televizor) sau pe suprafeţe metalice care vor avea impact asupra conectării la reţea.
Energia bateriei dumneavoastră se descarcă mai repede.
10
Cum să prelungiţi durata de viaţă a bateriei dumneavoastră?
Încărcarea și descărcarea completă a bateriei dumneavoastră va prelungi durata de viaţă a acesteia. Încărcaţi bateria atunci când apare avertizarea baterie descărcată.
Temperatura are impact asupra utilizării bateriei. În timp, căldura va degrada randamentul bateriei dumneavoastră. Nu vă lăsaţi telefonul în soare sau în mașina încinsă. Dacă temperatura este scăzută, plasaţi-vă telefonul într-un loc mai cald (de ex. în buzunar) deoarece capacitatea bateriei scade pe măsură ce temperatura scade.
Folosiţi întotdeauna accesorii autentice deoarece acestea permit bateriei dumneavoastră să funcţioneze la maxim. Accesoriile care nu sunt autentice (de ex. încărcătoarele) pot dăuna bateriei și chiar telefonului dumneavoastră.
11
Siguranţă și precauţie
Precauţie
Nu lăsaţi telefonul la îndemâ na copiilor mici
Nu lăsaţi telefonul și accesoriile sale la îndemâna copiilor mici. Părţile mici pot cauza înecarea sau răni grave dacă sunt înghiţite.
Undele radio
Telefonul dumneavoastră transmite/primește unde radio în frecvenţa GSM (900/1800MHz).
Verificaţi cu fabricantul vehiculului că echipamentul electronic utilizat în vehiculul
dumneavoastră nu va fi afectat de energia radio.
Închideţi telefonul...
Închideţi telefonul atunci când sunteţi în avion. Utilizarea telefoanelor mobile în avion poate fi o operaţiune periculoasă pentru avion, poate dăuna reţelei de telefonie mobilă și poate fi ilega lă.
In spitale, cli nici, alte centre de sănătate și oriunde vă aflaţi în vecinăta tea unui echipament medical.
In zone cu atmosferă potenţial explozivă (de ex. benzinării și zone în care aerul conţine particule
de praf precum pulberi metalice). Într-un vehicul care transportă produse inflamabile sau un vehicul alimentat cu gaz petrolier lichefiat (GPL). În cariere sau alte zone unde se desfășoară operaţiuni de dinamitare.
Telefonul mobil și mașina dumneavoastră
Evitaţi folosirea telefonului atunci când conduce ţi și respectaţi toate reglementările care
restricţionează folosirea telefoanelor mobile în timpul condusului. Folosiţi accesorii fără comenzi manuale pentru a mări siguranţa dumneavoastră atunci când este posibil. Asiguraţi-vă că telefonul dumneavoastră și setul pentru mașină nu blochează nici un airbag sau alte dispozitive de siguranţă instalate în mașina dumneavoastră.
Folosiţi telefonul cu grijă și atenţie
Pentru o funcţionare satisfăcătoare și în condiţii optime ale telefonului vă recomandăm să
folosiţi telefonul în poziţia normală de funcţionare.
Nu expuneţi telefonul la temperaturi extreme.
Nu introduceţi telefonul în nici-o substanţă lichidă; dacă telefonul este umed, închideţi-l, înlătur­aţi bateria și lăsaţi-l la uscat 24 de ore înainte de a-l reutiliza.
Pentru a curăţa telefonul, ștergeţi-l cu o cârpă moale.
In vreme caldă sau după expunere prelungită la soare (de ex. în spatele unei ferestre sau a unui ecran de vânt), temperatura telefonului poate crește. Fiţi foarte atenţi în acest caz atunci când răspundeţi la telefon și de asemenea evitaţi să-l folosiţi cu o temperatură ambientală de peste 40°.
Protejaţi bateriile de deteriorare
Trebuie să folosiţi doar accesorii autentice Philips, pentru că utilizarea oricăror altor accesorii poate dăuna telefonului dumneavoastră și pot fi periculoase, iar garanţia telefonului
dumneavoastră va fi anulată. Folosirea unui tip nespecificat de baterie poate provoca o explozie. Asiguraţi-vă că piesele deteriorate sunt înlocuite imediat de un tehnician calificat și că sunt înlocuite
cu piese originale Philips.
Telefonul dumneavoastră este alimentat de o baterie reîncărcabilă.
Folosiţi încărcătorul specificat.
Nu incineraţi.
Nu deformaţi și nu deschideţi bateria.
Nu permiteţi ca obiecte metalice (precum cheile din buzunarul dumneavoastră) să scurtcircuiteze contactele bateriei.
Evitaţi expunerea la căldură excesivă (>60°C sau 140°F), umezeală sau medii caustice.
12
Loading...
+ 27 hidden pages