Philips urmărește în mod continuu să-și îmbunătăţească produsele.
Datorită actualizării software-ului, o parte din conţinutul acestui manual
de utilizare poate fi diferit faţă de produsul dumneavoastră. Philips își
rezervă dreptul de a modifica acest manual sau de a-l retrage în orice
moment fără o notificare prealabilă. Vă rugăm să consideraţi produsul
dumneavoastră drept unul standard.
1
Ecranul de întâmpinare
Bara de stare
Comenzi rapide
Afișaj
SIM1&SIM2
Afișaj oră
Ecranul de întâmpinare al telefonului dumneavoastră este compus
din următoarele zone:
Ta s t e
Aflaţi mai multe despre tastele principale.
Pictograme DefiniţieFuncţie
(
,
)
L
R
*Blocare/
Apelare Efectuaţi sau răspundeţi la un apel.
Tastă
navigare și
confirmare
Închidere/
Ieșire
Energie
Tastă ecran
stânga
Tastă ecran
dreapta
Deblocare
Selectaţi sau confirmaţi o opţiune;
Apăsaţi îndelung pentru a deschide sau a
închide lumina pe ecranul de întâmpinare.
Încheiaţi un apel;
Reveniţi la ecranul de întâmpinare;
Menţineţi apăsat pentru a deschide/închide
telefonul.
Selectaţi opţiunile pe ecran.
Selectaţi opţiunile pe ecran.
Apăsaţi îndelung * pentru a bloca tastele
de pe ecranul de întâmpinare;
Apăsaţi tasta ecran stânga Rși apoi *
pentru a debloca tastele.
2
Pictograme și simboluri
Aflaţi mai multe despre pictogramele și simbolurile de pe ecran.
Pictograme DefiniţieFuncţie
Ton de apel Telefonul dumneavoastră va suna atunci
Mod vi-
brare
Baterie Liniile indică nivelul bateriei.
SMS Aţi primit un mesaj nou.
Apel
nepreluat
Căști Căștile sunt conectate la telefon.
AlarmăOra alarmei este activată.
Roaming Este afișat atunci când telefonul
Zona
rezidenţială
Reţea GSM Telefonul dumneavoastră este conectat
Blocare
taste
Card de
memorie
când primiţi un apel.
Telefonul dumneavoastră va vibra atunci
când primiţi un apel.
Aţi pierdut un apel.
dumneavoastră este conectat la o altă
reţea decât a dumneavoastră (în special
când sunteţi în străinătate).
O zonă desemnată de operatorul
dumneavoastră de reţea. Contactaţi
furnizorul dumneavoastră de servicii
pentru detalii.
la o reţea GSM. Cu cât există mai multe
linii, cu atât este recepţia mai bună.
Tastatura a fost blocată.
Cardul de memorie este în uz.
3
Primii pași
Inseraţi cardul SIM și încărcaţi bateria
Aflaţi mai multe despre instalarea cardului SIM și încărcarea bateriei
pentru prima utilizare.
Inseraţi cardul SIM
1
Înlăturaţi capacul posterior.
3
Inseraţi cardul SIM.
5
Puneţi la loc capacul posterior.
2
Scoateţi bateria.
4
Instalaţi bateria.
4
Încărcaţi bateria
Sfaturi:
•
Puteţi folosi telefonul în timpul încărcării.
•
Păstrând încărcătorul conectat la telefonul
mobil atunci când bateria este complet
încărcată nu va dăuna bateriei. Singura
modalitate de a închide încărcătorul este
de a-l deconecta. Se recomandă să
folosiţi o priză de alimentare ușor de accesat.
•
Dacă nu intenţionaţi să folosiţi telefonul
timp de mai multe zile, vă recomandăm să
înlăturaţi bateria.
•
Dacă o baterie complet încărcată este ne-
folosită, aceasta se va descărca în timp.
•
Dacă bateria este folosită pentru prima
dată sau dacă bateria nu a fost folosită
pentru o perioadă îndelungată,
Puteţi mări memoria telefonului
dumneavoastră adăugând un card
Micro SD. Telefonul poate accepta un
card Micro SD de până la 2GB.
1
Apăsaţi în jos suportul pentru card
și ridicaţi-l. Aliniaţi cardul Micro
SD cu fanta. Inseraţi.
2
Apăsaţi pe suportul cardului și
trageţi până este blocat.
Observaţie:
•
Nu se pot transfera fișiere cu PC-ul
dumneavoastră. Vă rugăm să folosiţi un
cititor de carduri.
O baterie nouă este parţial încărcată. Pictograma bateriei în colţul
superior dreapta indică nivelul de încărcare al bateriei.
Inseraţi cardul Micro SD (card de memorie)
5
Personalizaţi-vă telefonul
Observaţie:
Personalizaţi-vă telefonul pentru a corespunde preferinţelor dumneavoastră.
Setaţi ora
1
Pe ecranul de întâmpinare, mergeţi la Meniu > Setări > General > Dată şi oră.
2
Selectaţi Setări Dată și oră: folosiţi tastatura numerică pentru
modificare.
Setări SIM dublu
1
Ve ri fi ca ţi dacă telefonul este deschis. Introduceţi codul PIN dacă este
necesar.
2
Mergeţi la Meniu > Setări > Setări SIM dublu > configurare SIM1/SIM2, denumiţi cardul dumneavoastră SIM sau activaţi cardul.
3
Mergeţi la Meniu > Setări > Setări SIM dublu > Setări SIM principal pentru a selecta SIM1 sau SIM2 drept card
principal.
•
Codul PIN este reconfigurat și vă este comunicat de operatorul dumneavoastră de
reţea sau de retailer.
•
Dacă introduceţi un cod PIN incorect de trei ori la rând, cardul dumneavoastră SIM va
fi blocat. Pentru a-l debloca, trebuie să cereţi un cod PUK de la operatorul
dumneavoastră.
•
Dacă introduceţi un cod PUK incorect de zece ori la rând, cardul dumneavoastră SIM
va fi blocat permanent. Atunci când se întâmplă acest lucru, vă rugăm să contactaţi
operatorul sau distribuitorul dumneavoastră.
Profiluri utilizator
Profilele sunt definite pentru mai multe scene. Ele constau din setările
pentru telefon, volum și altele. Cu profile presetate, vă puteţi regla
ușor setările pentru apelurile și mesajele primite așa cum doriţi.
1
Mergeţi la Setări > Profiluri, apăsaţi L OK > Activare pentru a
activa profilul.
2
Mergeţi la Personalizare pentru a modifica tonul de apel, volumul
și altele.
Pentru a activa modul Silenţios, apăsaţi îndelung # pe ecranul de
întâmpinare.
6
Personalizare
FuncţieDefiniţie
Setare ton Selectaţi un ton de apel pentru apelurile și mesajele
Volum Reglaţi volumul tonului de apel și sunetul tastelor.
Tip alertăSelectaţi tipul alertei.
Tip sunet Selectaţi tipul soneriei.
Extra ton Deschideţi/Închideţi tonul atunci când apare un mesaj
Mod răspuns Deschideţi/închideţi orice tastă pentru a răspunde la
primite.
de avertizare, eroare sau conectare.
apel.
Setări
Setări SIM dublu
FuncţieDefiniţie
Setare SIM1/
SIM2
Setări SIM
principal
General
FuncţieDefiniţie
Limbi Selectaţi o limbă pentru telefonul dumneavoastră.
Dată şi oră
Pornire
automată
Comandă
rapidă
Blocare
automată
tastatură
Cmd rap Setaţi un meniu scurtătură.
Setaţi numele cardului SIM și selectaţi modul activ.
Selectaţi SIM1/SIM2 drept card principal.
Setaţi ora telefonului.
Setaţi pornirea/oprirea telefonului în mod automat.
Selectaţi o tastă de navigare pentru acces direct la
meniu.
Setaţi un interval de timp pentru blocarea automată a
tastaturii.
7
Setare mod
securitate
Activare PIN1 Activaţi/dezactivaţi parola PIN1 și modificaţi-o după
Modificare PIN2 Modificaţi parola PIN2 așa cum doriţi.
Cod telefon Setaţi parola pentru protecţia telefonului
Setare
restabilită
Acest meniu vă permite să folosiţi parole pentru a vă
proteja telefonul.
cum doriţi.
dumneavoastră.
Restabiliţi setările telefonului dumneavoastră la
valorile implicite. Trebui să introduceţi parola
telefonului dumneavoastră (0000 setată implicit).
Ecran
FuncţieDefiniţie
Lumina de
fundal
Imagine de
fundal
Text de
salutare
Afișare dată și
oră
Afișare
informaţii
suplimentare
Selectaţi durata luminii de fundal.
Selectaţi o imagine de fundal pentru telefonul
dumneavoastră.
Selectaţi dacă doriţi să apară un mesaj de întâmpinare
atunci când se deschide telefonul.
data și ora dacăvor fi afișate sau nu.
Selectaţi
numele operatorului, numele cardului
Selectaţi
SIM sau mesajul difuzat dacăvor fi afișate sau nu.
8
Apel
FuncţieDefiniţie
Așteptare
apel
Deviere
apel
Blocare
apel
Numerele
mele
Avansat Setaţi setări avansate de apelare.
Auto reapelare Continuaţi să reapelaţi numărul care nu reușește să
Apel IP Adăugaţi numere IP presetate numerelor de telefon
Obţineţi informaţii despre un apel primit atunci când
vorbiţi deja la telefon (funcţie ce depinde de reţea).
Redirecţionaţi apelurile primite spre mesageria
dumneavoastră vocală sau la un alt număr de telefon.
Setaţi limite pentru apelurile date și primite de
dumneavoastră.
Setaţi modul în care numărul dumneavoastră va
apărea interlocutorului (funcţie ce depinde de
reţea).
treacă prin reţea.
apelate (funcţie ce depinde de reţea, disponibilă
doar în China).
Setări reţea
FuncţieDefiniţie
Mod selectare
reţea
Selectaţi reţeaua pentru telefonul dumneavoastră
(funcţia depindede abonare). Selectarea automată este recomandată.
9
Sfaturi și trucuri
Optimizaţi randamentul bateriei Philips
Xenium
Uitaţi câţiva pași pentru a optimiza randamentul bateriei dumneavoastră
Philips Xenium.
Cum se poate optimiza starea de veghe și timpul convorbirii
dumneavoastră?
•
Asiguraţi-vă întotdeauna că profilul telefonului dumneavoastră este
setat în mod adecvat pentru a corespunde utilizării dumneavoastră.
Setarea profilului are un impact semnificativ asupra randamentului
bateriei dumneavoastră. În general, modul sonerie consumă cea mai
multă energie, în timp ce modul silenţios consumă cea mai puţină
energie.
•
Dacă folosiţi telefonul Xenium cu trăsătura SIM dublu, încercaţi să
activaţi cele 2 carduri SIM doar când aveţi nevoie în mod inevitabil.
Dacă sunteţi într-o ţară cu acoperire unică, dezactivaţi cardul SIM
neacoperit pentru a prelungi utilizarea bateriei.
•
Dacă nu folosiţi aplicaţii precum Bluetooth, WIFI, GPS și
JAVA, închideţi-le. Și asiguraţi-vă că blocaţi telefonul cu funcţia
autoblocarepentru a preveni apăsarea accidentală a tastaturii.
•
Reglaţi intensitatea și durata luminii de fundal a ecranului la un nivel
scăzut sau mediu și pentru cea mai scurtă durată. În general, cu cât
nivelul luminii de fundal este mai scăzut și cu cât durata este mai
scurtă, cu atât veţi economisi mai multă energie.
•
Evitaţi folosirea sau plasarea telefonului dumneavoastră lângă obiecte
magnetice (de ex. radio sau televizor) sau pe suprafeţe metalice care
vor avea impact asupra conectării la reţea.
Energia bateriei dumneavoastră se descarcămai repede.
10
Cum să prelungiţi durata de viaţă a bateriei dumneavoastră?
•
Încărcarea și descărcarea completă a bateriei dumneavoastră va
prelungi durata de viaţă a acesteia. Încărcaţi bateria atunci când
apare avertizarea baterie descărcată.
•
Temperatura are impact asupra utilizării bateriei. În timp, căldura va
degrada randamentul bateriei dumneavoastră. Nu vă lăsaţi telefonul
în soare sau în mașina încinsă. Dacă temperatura este scăzută,
plasaţi-vă telefonul într-un loc mai cald (de ex. în buzunar) deoarece
capacitatea bateriei scade pe măsură ce temperatura scade.
•
Folosiţi întotdeauna accesorii autentice deoarece acestea permit
bateriei dumneavoastră să funcţioneze la maxim. Accesoriile care nu
sunt autentice (de ex. încărcătoarele) pot dăuna bateriei și chiar
telefonului dumneavoastră.
11
Siguranţăși precauţie
Precauţie
Nu lăsaţi telefonul la îndemâ na copiilor mici
Nu lăsaţi telefonul și accesoriile sale la îndemâna copiilor mici. Părţile mici pot cauza înecarea
sau răni grave dacă sunt înghiţite.
Undele radio
Telefonul dumneavoastră transmite/primește unde radio în frecvenţa GSM (900/1800MHz).
Verificaţi cu fabricantul vehiculului că echipamentul electronic utilizat în vehiculul
dumneavoastră nu va fi afectat de energia radio.
Închideţi telefonul...
Închideţi telefonul atunci când sunteţi în avion. Utilizarea telefoanelor mobile în avion poate fi o
operaţiune periculoasă pentru avion, poate dăuna reţelei de telefonie mobilă și poate fi ilega lă.
In spitale, cli nici, alte centre de sănătate și oriunde vă aflaţi în vecinăta tea unui echipament
medical.
In zone cu atmosferă potenţial explozivă (de ex. benzinării și zone în care aerul conţine particule
de praf precum pulberi metalice). Într-un vehicul care transportă produse inflamabile sau un
vehicul alimentat cu gaz petrolier lichefiat (GPL). În cariere sau alte zone unde se desfășoară
operaţiuni de dinamitare.
Telefonul mobil și mașina dumneavoastră
Evitaţi folosirea telefonului atunci când conduce ţi și respectaţi toate reglementările care
restricţionează folosirea telefoanelor mobile în timpul condusului. Folosiţi accesorii fără
comenzi manuale pentru a mări siguranţa dumneavoastră atunci când este posibil. Asiguraţi-vă că
telefonul dumneavoastrăși setul pentru mașină nu blochează nici un airbag sau alte dispozitive de
siguranţă instalate în mașina dumneavoastră.
Folosiţi telefonul cu grijă și atenţie
Pentru o funcţionare satisfăcătoare și în condiţii optime ale telefonului vă recomandăm să
folosiţi telefonul în poziţia normală de funcţionare.
•
Nu expuneţi telefonul la temperaturi extreme.
•
Nu introduceţi telefonul în nici-o substanţă lichidă; dacă telefonul este umed, închideţi-l, înlăturaţi bateria și lăsaţi-l la uscat 24 de ore înainte de a-l reutiliza.
•
Pentru a curăţa telefonul, ștergeţi-l cu o cârpă moale.
•
In vreme caldă sau după expunere prelungită la soare (de ex. în spatele unei ferestre sau a unui
ecran de vânt), temperatura telefonului poate crește. Fiţi foarte atenţi în acest caz atunci când
răspundeţi la telefon și de asemenea evitaţi să-l folosiţi cu o temperatură ambientală de peste
40°.
Protejaţi bateriile de deteriorare
Trebuie să folosiţi doar accesorii autentice Philips, pentru că utilizarea oricăror altor accesorii
poate dăuna telefonului dumneavoastră și pot fi periculoase, iar garanţia telefonului
dumneavoastră va fi anulată. Folosirea unui tip nespecificat de baterie poate provoca o explozie.
Asiguraţi-vă că piesele deteriorate sunt înlocuite imediat de un tehnician calificat și că sunt înlocuite
cu piese originale Philips.
•
Telefonul dumneavoastră este alimentat de o baterie reîncărcabilă.
•
Folosiţi încărcătorul specificat.
•
Nu incineraţi.
•
Nu deformaţi și nu deschideţi bateria.
•
Nu permiteţi ca obiecte metalice (precum cheile din buzunarul dumneavoastră) să scurtcircuiteze
contactele bateriei.
•
Evitaţi expunerea la căldură excesivă (>60°C sau 140°F), umezeală sau medii caustice.
12
Loading...
+ 27 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.