Philips CTS4000/12 instructions for use [es]

Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
CTS4000
EN Compact Theatre System (CinemaOne) 5
FR Home Cinéma compact (CinemaOne) 43
ES Sistema de cine en casa compacto (CinemaOne) 81
DE Kompaktes Heimkinosystem (CinemaOne) 119
NL Compact Theatre-systeem (CinemaOne) 159
Important notes for users in U.K.
Italia
Mains plug
This apparatus is fi tted with an approved 13 Amp plug. To change a fuse in this type of plug proceed as follows:
Remove fuse cover and fuse.1. Fix new fuse which should be a BS1362 2.
5 Amp, A.S.T.A. or BSI approved type. Re t the fuse cover.3.
If the fi tted plug is not suitable for your socket outlets, it should be cut off and an appropriate plug fi tted in its place.
If the mains plug contains a fuse, this should have a value of 5 Amp. If a plug without a fuse is used, the fuse at the distribution board should not be greater than 5 Amp.
Note: The severed plug must be disposed off to avoid a possible shock hazard should it be inserted into a 13 Amp socket elsewhere.
How to connect a plug
The wires in the mains lead are coloured with the following code: blue = neutral (N), brown = live (L).
As these colours may not correspond with • the colour markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows:
Connect the blue wire to the terminal • marked N or coloured black.
Connect the brown wire to the • terminal marked L or coloured red.
Do not connect either wire to the earth • terminal in the plug, marked E (or e) or coloured green (or green and yellow).
Before replacing the plug cover, make certain that the cord grip is clamped over the sheath of the lead - not simply over the two wires.
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’
Si dichiara che l’apparecchio CTS4000, Philips risponde alle prescrizioni dell’art. 2 comma 1 del D.M. 28 Agosto 1995 n. 548. Fatto a Eindhoven
Philips Consumer Electronics
Philips, Glaslaan 25616 JB Eindhoven,
The Netherlands
Norge
Typeskilt fi nnes på apparatens underside.
Observer: Nettbryteren er sekundert innkoplet. Den innebygde netdelen er derfor ikke frakoplet nettet så lenge apparatet er tilsluttet nettkontakten.
For å redusere faren for brann eller elektrisk støt, skal apparatet ikke utsettes for regn eller fuktighet.
Copyright in the U.K.
Recording and playback of material may require consent. See Copyright Act 1956 and The Performer’s Protection Acts 1958 to 1972.
2
DK
Advarsel: Usynlig laserstråling ved åbning når sikkerhedsafbrydere er ude af funktion. Undgå utsættelse for stråling. Bemærk: Netafbryderen er sekundært indkoblet og ofbryder ikke strømmen fra nettet. Den indbyggede netdel er derfor tilsluttet til lysnettet så længe netstikket sidder i stikkontakten.
S
Klass 1 laseraparat Varning! Om apparaten används på annat sätt än i denna bruksanvisning specifi cerats, kan användaren utsättas för osynlig laserstrålning, som överskrider gränsen för laserklass 1. Observera! Stömbrytaren är sekundärt kopplad och bryter inte strömmen från nätet. Den inbyggda nätdelen är därför ansluten till elnätet så länge stickproppen sitter i vägguttaget.
SF
Luokan 1 laserlaite Varoitus! Laitteen käyttäminen muulla kuin tässä käyttöohjeessa mainitulla tavalla saattaa altistaa käyttäjän turvallisuusluokan 1 ylittävälle näkymättömälle lasersäteilylle. Oikeus muutoksiin varataan. Laite ei saa olla alttiina tippu-ja roiskevedelle. Huom. Toiminnanvalitsin on kytketty toisiopuolelle, eikä se kytke laitetta irti sähköverkosta. Sisäänrakennettu verkko-osa on kytkettynä sähköverkkoon aina silloin, kun pistoke on pistorasiassa.
3
Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby, Pro Logic, and the double-D symbol are registered trademarks of Dolby Laboratories.
Manufactured under license under U.S. Patent #’s: 5,451,942; 5,956,674; 5,974,380; 5,978,762; 6,487,535 & other U.S. and worldwide patents issued & pending. DTS and DTS Digital Surround are registered trademarks and the DTS logos and Symbol are trademarks of DTS, Inc. © 1996-2007 DTS, Inc. All Rights Reserved.
HDMI, and HDMI logo and High-Defi nition Multimedia Interface are trademarks or registered trademarks of HDMI licensing LLC.
The USB-IF Logos are trademarks of Universal Serial Bus Implementers Forum, Inc.
iPod is a trademark of Apple Computer, Inc., registered in the U.S. and other countries.
DivX, DivX Ultra Certifi ed, and associated logos are trademarks of DivX, Inc. and are used under license.
Offi cial DivX® Ultra Certifi ed product.
Plays all versions of DivX® video (including DivX® 6) with enhanced playback of DivX® media fi les and the DivX® Media Format.
Windows Media and the Windows logo are trademarks, or registered trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/ or other countries.
CLASS 1
LASER PRODUCT
4
ENERGY STAR and the ENERGY STAR mark are registered U.S. marks
LASER
Type Semiconductor laser GaAIAs Wave length 645 - 660 nm (DVD) 770 - 800 nm (CD) Output Power 6 mW (DVD) 7 mW (VCD/CD) Beam divergence 60 degrees
Contenido
1 Importante 82
Aviso importante y de seguridad 82
2 El producto 84
Resumen de las características 84 Descripción del producto 85
6 Ajuste del sonido 106
Control del volumen 106 Selección de un efecto de sonido
preestablecido 106
7 Ajustes de confi guración 107
Confi guración general 107 Confi guración de audio 108 Confi guración de vídeo 109 Confi guración de preferencias 111
3 Conexión 88
Colocación de la unidad 88 Conexión de los cables de vídeo 89 Conexión a la toma de alimentación 91 Conexión de los cables de audio/otros
dispositivos 91
4 Introducción 94
Preparación del control remoto 94 Búsqueda del canal de visualización
correcto 95
Selección del idioma de visualización de
los menús 95
Selección de una fuente de reproducción 96
5 Reproducción 97
Reproducción de un disco 97 Reproducción de vídeo 98 Reproducción de música 101 Reproducción de fotografías 102 Reproducción desde un dispositivo USB 103 Reproducción del reproductor de
medios portátil 104
Reproducción desde el iPod 104
8 Información adicional 114
Actualización de software 114 Cuidado 114 Especifi caciones 115
9 Solución de problemas 116
10 Glosario 118
Español
Contenido
ES 81
1 Importante
Aviso sobre reciclaje
Aviso importante y de seguridad
Advertencia!
Riesgo de incendio o descarga eléctrica!
Asegúrese de que el air e pueda circular libremente por los orifi cios de ventilación de esta unidad. Deje al menos un espacio de 5 a 10 cm alrededor de la unidad.
Nunca coloque esta unidad, el control remoto o las pilas cerca de llamas sin protección u otras fuentes de calor, incluida la luz solar direct a.
No coloque nunca es ta unidad sobre otro equipo eléctrico.
Manténgase alejado de est a unidad durante las tormentas con aparato eléctrico.
No quite nunca la carcasa de esta unidad. El
mante nimiento lo debe realizar personal cualifi cado. Mantenga esta unidad alejada del agua , la humedad y
objetos que contengan líquidos.
Precaución!
Quite las pilas si se han agotado o si el control remoto no se va a utilizar durante un largo período de tiempo.
No mezcle pilas (antiguas y nueva s, o de carbón y
alcalinas, etc.).
Las pilas contie nen sustancias químicas, por lo que debe desecharlas correctamente.
Radiación láser visible e invisible cuando se abre.
Evite exponer se al haz. Cuando se usa el conector MAINS u otr o dispositivo
acoplador como dispositivo de desconexión, debe estar sie mpre disponible.
El producto se ha diseñado y fabricado con materiales y componentes de alta calidad, que se pueden reciclar y volver a utilizar. Cuando este símbolo de contenedor de ruedas tachado se muestra en un producto, indica que éste cumple la directiva europea 2002/96/CE.
Obtenga información sobre la recogida selectiva local de productos eléctricos y electrónicos. Cumpla la normativa local y no deseche los productos antiguos con la basura normal del hogar. El desecho correcto del producto antiguo ayudará a evitar posibles consecuencias negativas para el medioambiente y la salud humana.
Notas para el desecho de pilas/baterías
El producto contiene pilas contempladas por la directiva europea 2006/66/EC, que no se deben tirar con la basura normal del hogar.
Infórmese de la legislación local sobre la recogida selectiva de pilas. El desecho correcto de las pilas ayuda a evitar potencialmente consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud humana.
Este producto cumple los requisitos de interferencias de radio de la Comunidad Europea. Este producto cumple los requisitos de las siguientes directivas y directrices: 2006/95/CE y 2004/108/CE.
82 ES
Aviso de copyright
Este producto incorpora una tecnología de protección de copyright protegida por reivindicaciones de métodos de determinadas patentes de EE.UU. y otros derechos de propiedad intelectual pertenecientes a Macrovision Corporation y a otros propietarios de derechos. La utilización de esta tecnología de protección de los derechos de autor debe estar autorizada por Macrovision Corporation y está dirigida sólo al uso doméstico y otros usos de visualización limitados, a menos que Macrovision Corporation autorice lo contrario. Se prohíbe la ingeniería inversa o el desensamblado.
Español
Importante
ES 83
2 El producto
ALL
ALL
Códigos de región
Le felicitamos por su compra y le damos la bienvenida a Philips. Para poder benefi ciarse por completo del soporte que ofrece Philips, registre su producto en www.philips.com/welcome.
Este sistema de cine compacto (CinemaOne) se ha diseñado como un perfecto complemento para su hogar. Disfrute de una calidad de sonido e imagen excelentes.
Resumen de las características
Realce visual de hasta 1080p
Ahora podrá ver los DVD con la máxima calidad de imagen disponible para un HDTV. Este sistema de cine en casa compacto proporciona una reproducción de vídeo de alta defi nición con una resolución de hasta 1080p para lograr una increíble experiencia visual. Las imágenes detalladas y la nitidez aumentada proporcionan una imagen mucho más real.
Por lo general, las películas de DVD no se estrenan al mismo tiempo en todas las regiones del mundo. Por ello, todos los reproductores de DVD están programados en un código de región específi co.
Países Código de región del
DVD
Europa
Rusia
USB directo y MP3 Link
Basta con conectar el dispositivo USB a la toma USB para reproducir sus archivos MP3/ WMA/JPEG/DivX; o conectar el reproductor de medios portátil a la toma MP3 LINK para disfrutar de la reproducción de música con una extraordinaria calidad de sonido.
Sincronización de la salida de audio con la reproducción de vídeo
Este sistema de cine en casa compacto le ofrece la capacidad de retrasar la salida de audio si las señales de vídeo que van directamente al televisor son más lentas que la transferencia de audio.
84 ES
Descripción del producto
Unidad principal
4
3
2
1
5
6
7
Español
a Bandeja de discos
b 2 (Modo de espera/encendido)
Enciende esta unidad o la pone en • modo de espera.
c + -
(Volumen)
Sirve para ajustar el nivel del volumen.
d u (reproducción/pausa)
Inicia o hace una pausa en la • reproducción del disco.
e Estación base
Para conectar el iPod.
f Z (Abrir/Cerrar)
Abre o cierra la bandeja de discos.
g SOURCE
Selecciona un medio de reproducción: • MP3, DISC, DOCK, USB, AUX.
Nota
Las siguientes conexiones se encuentran e n el panel del lado izquierdo de la unidad.
h Toma USB
Para conectar un dispositivo de • almacenamiento USB
i Toma de auriculares
Para conectar los auriculares.
8
9
El producto
ES 85
Control remoto
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
CinemaOne
a 2 (Modo de espera/encendido)
Enciende esta unidad o la pone en • modo de espera.
b Z (Abrir/Cerrar)
1
2
3
4
Abre o cierra la bandeja de discos.
c Botones de fuente
DISC : cambia al modo de disco. DOCK : cambia al iPod conectado a la
estación base.
USB : cambia al modo USB. AUX / MP3 LINK : cambia al dispositivo
conectado a la toma AUX o MP3 LINK.
d INFO
5
6
7
Muestra el estado actual o la • información del disco.
Muestra archivos de fotos en una vista • de 12 miniaturas.
e OPTIONS
8
Accede al menú de opciones • (este menú ofrece varias opciones de confi guración) o sale del mismo.
f u (reproducción/pausa)
Inicia o hace una pausa en la • reproducción del disco.
9
g x (detener)
Detiene la reproducción de un disco.
h AUDIO/SUBTITLE
Selecciona un idioma o canal de audio. • Selecciona un idioma de subtítulos de
DVD o DivX.
i REPEAT
Selecciona varios modos de repetición • o de reproducción aleatoria; apaga el modo de repetición o de reproducción aleatoria.
86 ES
j MENU
Para el DVD, accede al menú de títulos.• Para VCD versión 2.0 o SVCD con
PBC activado: vuelve al menú durante la reproducción.
k OK
Confi rma una entrada o selección.
l Botones del cursor (vVb B)
Sirven para desplazarse por los menús • en pantalla.
Pulse los botones hacia la izquierda o la • derecha para realizar una búsqueda rápida hacia delante o hacia atrás.
m BACK 2
Vuelve al menú de visualización • anterior.
n í /ë (Anterior/Siguiente)
Salta al título, capítulo o a la pista • anterior o siguiente.
o H (Silencio)
Silencia o restaura el nivel de sonido.
p VOL +-
Sirve para ajustar el nivel del volumen.
q SOUND
Seleccionar un efecto de sonido • predefi nido.
r Botones numéricos
Sirven para introducir un número de • presintonía o elemento para reproducirlo.
s ZOOM
Acerca o aleja la imagen del televisor.
Español
El producto
ES 87
3 Conexión
Colocación de la unidad
Esta sección describe las conexiones básicas que necesita este sistema de cine compacto (CinemaOne) para poder utilizarlo.
Conexiones básicas:
Colocación de la unidad • Conexión de los cables de vídeo• Conexión a la toma de alimentación
Conexiones opcionales:
Conexión de los cables de audio/otros • dispositivos
Conexión de audio del televisor• Conexión de audio del receptor por
cable, grabador o de la consola de juegos
Conexión del reproductor de medios • portátil
Conexión de un dispositivo USB• Conexión de iPod
Nota
Consulte la placa de identifi cación si tuada en la par te inferior o posterior del producto par a ver la identifi cación y la t asa de alimentación.
Antes de realizar cualquier conexión o cambiarla, asegúrese de que todos los dispositivos estén desconectados de la toma de alimentación.
Para obtener un rendimiento óptimo, • coloque la unidad encima de una mesa. No coloque nunca esta unidad en una • carcasa cerrada. Instale esta unidad cerca de una toma de • CA y donde tenga fácil acceso al enchufe de alimentación de CA.
1 Coloque el sistema de cine en casa
compacto cerca del televisor.
Nota
Para evit ar inter ferencias magnéticas o r uido no deseado, no coloque nunca la unidad demasiado cerca de cualquier dispositivo que emita radiación.
88 ES
Conexión de los cables de
vídeo
Esta sección describe cómo conectar este sistema de cine en casa compacto a su televisor para poder ver la reproducción de discos.
Seleccione la mejor conexión de vídeo que admita el televisor.
Opción 1: conexión a la toma HDMI (para un televisor compatible con HDMI, DVI o HDCP). Opción 2: conexión a la toma de euroconector (para un televisor estándar). Opción 3: conexión a la toma de vídeo (CVBS) (para un televisor estándar).
Opción 1: Conexión a la toma HDMI
HDMI IN
1 Utilice el cable HDMI (incluido) para
conectar la toma HDMI de la unidad a la toma HDMI IN del televisor.
Español
Nota
Debe conectar la unidad direct amente a un televisor.
Antes de hacer la conexión
1 Quite la cubierta posterior de la unidad. 2 Conecte los cables a las tomas
correspondientes.
3 Coloque la cubierta posterior.
Nota
El conector HDMI es compatible únicame nte con televisor es DVI y televisores compatibles con HDMI.
Consejos
Para optimizar la salida de vídeo, consulte el capítulo “Ajustes de confi guración” > [ Conf. vídeo ] > [ Con g. HDMI ] par a obtener más información .
Utilice un adaptador HDMI/DVI si el televisor dispone únicamente de una conexión DVI. Es necesaria una conexión de audio adicional para completar la conexión.
Para dirigir el audio del televisor al sistema de cine en casa compacto, utilice un cable de audio para conec tar la entrada de audio de la unidad a la salida de audio del televisor.
Este tipo de conexión propor ciona la mejor calidad de imagen.
Conexión
ES 89
Opción 2: conexión a la toma de euroconector
SCART
1 Conecte el cable convertidor de
euroconector (incluido) desde las tomas VIDEO OUT, AUX L/R de esta unidad a la toma de entrada de euroconector del televisor.
Opción 3: conexión a la toma de vídeo (CVBS)
VIDEO IN
1 Utilice un cable de vídeo compuesto
(incluido) para conectar la toma CVBS OUT de esta unidad a la toma de entrada
de vídeo del televisor.
Consejos
La toma de entrada de vídeo del televisor puede indic arse con A /V I N, VIDEO IN, COMPOSITE o BASEBAND.
Este tipo de conexión propor ciona una calidad de imagen estándar.
90 ES
Loading...
+ 30 hidden pages