This apparatus is fi tted with an approved 13
Amp plug. To change a fuse in this type of plug
proceed as follows:
Remove fuse cover and fuse.1.
Fix new fuse which should be a BS1362 2.
5 Amp, A.S.T.A. or BSI approved type.
Re t the fuse cover.3.
If the fi tted plug is not suitable for your socket
outlets, it should be cut off and an appropriate
plug fi tted in its place.
If the mains plug contains a fuse, this should have
a value of 5 Amp. If a plug without a fuse is
used, the fuse at the distribution board should
not be greater than 5 Amp.
Note: The severed plug must be disposed off to
avoid a possible shock hazard should it be inserted
into a 13 Amp socket elsewhere.
How to connect a plug
The wires in the mains lead are coloured with the
following code: blue = neutral (N),
brown = live (L).
As these colours may not correspond with •
the colour markings identifying the terminals
in your plug, proceed as follows:
Connect the blue wire to the terminal •
marked N or coloured black.
Connect the brown wire to the •
terminal marked L or coloured red.
Do not connect either wire to the earth •
terminal in the plug, marked E (or e) or
coloured green (or green and yellow).
Before replacing the plug cover, make certain
that the cord grip is clamped over the sheath of
the lead - not simply over the two wires.
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’
Si dichiara che l’apparecchio CTS4000, Philips
risponde alle prescrizioni dell’art. 2 comma 1 del
D.M. 28 Agosto 1995 n. 548.
Fatto a Eindhoven
Philips Consumer Electronics
Philips, Glaslaan 25616 JB Eindhoven,
The Netherlands
Norge
Typeskilt fi nnes på apparatens underside.
Observer: Nettbryteren er sekundert
innkoplet. Den innebygde netdelen er derfor
ikke frakoplet nettet så lenge apparatet er
tilsluttet nettkontakten.
For å redusere faren for brann eller elektrisk
støt, skal apparatet ikke utsettes for regn eller
fuktighet.
Copyright in the U.K.
Recording and playback of material may require
consent. See Copyright Act 1956 and The
Performer’s Protection Acts 1958 to 1972.
2
DK
Advarsel: Usynlig laserstråling ved åbning når
sikkerhedsafbrydere er ude af funktion. Undgå
utsættelse for stråling.
Bemærk: Netafbryderen er sekundært
indkoblet og ofbryder ikke strømmen fra
nettet. Den indbyggede netdel er derfor
tilsluttet til lysnettet så længe netstikket sidder i
stikkontakten.
S
Klass 1 laseraparat
Varning! Om apparaten används på annat
sätt än i denna bruksanvisning specifi cerats, kan
användaren utsättas för osynlig laserstrålning,
som överskrider gränsen för laserklass 1.
Observera! Stömbrytaren är sekundärt kopplad
och bryter inte strömmen från nätet. Den
inbyggda nätdelen är därför ansluten till elnätet
så länge stickproppen sitter i vägguttaget.
SF
Luokan 1 laserlaite
Varoitus! Laitteen käyttäminen muulla kuin
tässä käyttöohjeessa mainitulla tavalla saattaa
altistaa käyttäjän turvallisuusluokan 1 ylittävälle
näkymättömälle lasersäteilylle.
Oikeus muutoksiin varataan. Laite ei saa olla
alttiina tippu-ja roiskevedelle.
Huom. Toiminnanvalitsin on kytketty
toisiopuolelle, eikä se kytke laitetta irti
sähköverkosta. Sisäänrakennettu verkko-osa on
kytkettynä sähköverkkoon aina silloin, kun
pistoke on pistorasiassa.
3
Manufactured under license from Dolby
Laboratories. Dolby, Pro Logic, and the double-D
symbol are registered trademarks of Dolby
Laboratories.
Управление громкостью 109
Выбор предустановленного
звукового эффекта 109
7 Регулировкаустановок 110
Общая Установка 110
Настройка звука 111
Настройка видео 112
Предпочтительные установки 114
3 Подключение90
Установка устройства 90
Подключение видеокабелей 91
Подключение к розетке
электропитания 93
Подключение аудиокабелей/других
устройств 93
4 Началоработы 96
Подготовьте пульт ДУ 96
Определение правильного канала
просмотра 97
Выберите язык экранного меню 97
Выберите источник воспроизведения 98
5 Воспроиз-ведение 99
Воспроизведение с диска 99
Воспроизведение видео 100
Воспроизведение музыки 103
Воспроизведение фото 104
Воспроизведение с устройства USB 106
Воспроизведение с портативного
медиа плеера 107
Воспроизведение с iPod 107
8 Дополнительнаяинформация 118
Обновление программного
обеспечения 118
Уход 118
Характеристики 119
9 Устранениенеисправностей 120
10 Гло сс а ри й 122
PyccкийСодержание
RU 83
1 Важная
информация
Важные сведения о
безопасности
Внимание!
Существует риск возгорания или короткого
замыкания!
Убедитесь, что вентиляционные отверстия открыты •
для свободной циркуляции воздуха. Оставьте 5~10
см свободного пространства вокруг устройства.
•
Не размещайте данное устройство, пульт ДУ
и батарейки вблизи открытого пламени или
других источников тепла, в том числе избегайте
воздействия прямых солнечных лучей.
•
Запрещается устанавливать это устройство на
другие электрические устройства.
•
Во время грозы находитесь на достаточном
расстоянии от устройства.
•
Запрещается снимать корпус этого устройства. Все
техническое обслуживание должно выполняться
квалифицированным персоналом.
•
Необходимо беречь устройство от воды, влаги и
сосудов с водой.
Осторожно!
При разрядке батарей их необходимо извлечь, так •
же, как и в случае длительного простоя устройства.
•
Не устанавливайте одновременно батареи разного
типа (старую и новую или угольную и щелочную и т. п.).
•
Батареи содержат химические вещества, поэтому
утилизируйте их в соответствии с правилами.
•
Видимое и невидимое лазерное излучение при
открытой крышке. Не подвергайте воздействию лучей.
•
Если шнур питания или штепсель прибора
используются для отключения устройства, доступ к
разъединителю должен оставаться свободным.
Сведения об утилизации
Данный продукт сконструирован и
изготовлен из высококачественных
материалов и деталей. которые подлежат
переработке и вторичному использованию.
Если изделие маркировано перечеркнутым
значком с изображением корзины, это
означает, что изделие соответствует
Европейской директиве 2002/96/EC
Для утилизации электрических и
электронных изделий необходимы сведения
о местной отдельной системе сбора
отходов. Действуйте в соответствии с
местным
выбрасывайте отслужившие продукты
вместе с бытовыми отходами. Правильная
утилизация отслужившего оборудования
поможет предотвратить возможное
вредное воздействие на окружающую среду
и здоровье человека.
Замечания по замене батарей
зделие содержит батареи, соответствующие
директиве Европейского Союза 2006/66/
EC, и не подлежащие утилизации вместе с
бытовым мусором.
Для утилизации батарей необходимы
сведения о местной
Правильная утилизация отслуживших
батарей поможет предотвратить возможное
вредное воздействие на окружающую среду
и здоровье человека
законодательством и не
системе сбора отходов.
Данный продукт соответствует
требованиям ЕС по радиопомехам.
Данный продукт соответствует
требованиям следующих директив и
рекомендаций: 2006/95/EC, 2004/108/EC.
84 RU
Сведения об авторских правах
Эта продукция содержит технологию
защиты авторских прав, защищенную в
соответствии с некоторыми разделами
патентов США и другими правами на
интеллектуальную собственность Macrovision
Corporation и других обладателей
соответствующих прав. Использование
технологии защиты авторских прав должно
быть одобрено Macrovision Corporation и
предназначено для домашнего и другого
ограниченного просмотра, если Macrovision
Corporation не дает разрешения на другое
ее использование
запрещена.
. Разборка изделия
PyccкийВажная информация
RU 85
2 Изделие
ALL
ALL
Поздравляем с покупкой и приветствуем в
клубе Philips! Для получения максимальной
поддержки, предлагаемой Philips,
зарегистрируйте изделие на www:philips.com/
подходить к вашему дому. Наслаждайтесь
превосходным качеством изображения и
звука.
Синхр. аудиовыхода с воспроизведением
видео
Этот компактный домашний кинотеатр
обеспечивает запаздывание аудиовыхода,
если видеосигналы, которые идут напрямую
к телевизору, медленнее потоков аудио.
Коды регионов
Фильмы DVD обычно выходят не
одновременно по всему миру, поэтому все
проигрыватели и устройства записи DVD
запрограммированы на специальный код
региона.
Выделение характеристик
Повышение качества изображения до 1080p
Теперь вы можете просматривать DVD с
высочайшим качеством изображения,
доступным для вашего телевизора с
поддержкой стандарта HD. Этот компактный
домашний кинотеатр обеспечивает
воспроизведение видеосигнала высокой
четкости с разрешением до 1080p для
невероятных ощущений при просмотре.
Детальное изображение и усиленная
резкость обеспечивают более реалистичное
изображение.
Прямой USB и MP3 LINK
Просто подключите устройство USB к
разъему USB для воспроизведения файлов
формата MP3/WMA/JPEG/DivX или
подключите портативный
медиапроигрыватель к разъему MP3 LINK
для прослушивания музыки в превосходном
качестве.
СтраныКод региона DVD
Европа
Россия
86 RU
Обзор изделия
Основное устройство
4
3
2
1
5
6
7
PyccкийИзделие
8
9
a Лоток диска
b 2 (Режиможидания - Вкл.)
Включите устройство или •
переключите в режим ожидания.
Выбор различных режимов повтора •
или воспроизведения в случайном
порядке, отключение режима повтора
или режима воспроизведения в
случайном порядке.
j MENU
Для DVD переход к меню названий.•
Для VCD версии 2.0 или SVCD при •
включенной функции PBC: возврат к
меню во время воспроизведения.
k OK
Подтверждение ввода или выбора.•
l Кнопкиперемещения курсора (vVb B)
Перемещение по экранному меню.•
Нажмите кнопку влево или вправо •
для быстрого поиска вперед и назад.
m BACK 2
Возврат к предыдущему экранному •
меню.
ní / ë (предыдущий/следующий)
Переход к следующей или •
предыдущей записи/разделу/дорожке.
o H (Отключение звука)
Отключение или возобновление •
звука.
p VOL +-
Регулировка уровня громкости.•
q SOUND
Выбор предустановленного •
звукового эффекта.
r Цифровые кнопки
Введите предустановленный номер •
или пункт для воспроизведения.
s ZOOM
Увеличение или уменьшение •
изображения на телеэкране.
PyccкийИзделие
RU 89
3 Подключение
Установкаустройства
В этом разделе описаны основные
соединения, необходимые для системы
компактного домашнего кинотеатра
(CinemaOne) перед использованием.
Основные подключения:
Установка устройства •
Подключение видеокабелей•
Подключение к розетке электропитания•
Дополнительные подключения:
Подключение аудиокабелей/других •
устройств
Подключение аудио с телевизора•
Подключение аудио с кабельного •
ресивера/устройства записи/игровой
приставки
Подключение портативного •
медиаплеера
Подключение устройства USB•
Подключение iPod
•
Примечание
Идентификационные данные устройства и •
сведения о требованиях к электропитанию
указаны на задней или нижней панели.
•
Перед выполнением или изменением каких-либо
подключений убедитесь, что все устройства
отключены от розетки электросети.
Для оптимального звучания поместите •
устройство на стол.
Запрещается помещать устройство в •
замкнутом пространстве.
Установите устройство недалеко от •
розетки электропитания таким образом,
чтобы вилка находилась в пределах
досягаемости.
1 Разместите этот компактный домашний
кинотеатр рядом с телевизором.
Примечание
Во избежание помех, вызванных магнитным •
полем, или нежелательных шумов не размещайте
устройство слишком близко к устройствам с
магнитным излучением.
90 RU
Подключение видеокабелей
В этом разделе описано подключение этого
компактного домашнего кинотеатра к
телевизору для обеспечения просмотра
воспроизведения диска.
Выбор наилучшего видеоподключения,
которое поддерживается телевизором.
Вариант 1:• Подключение кгнезду HDMI
(длятелевизоров, совместимыхс HDMI,
DVI или HDCP).
Вариант 2:• Подключение кразъему Scart
(длястандартноготелевизора).
Вариант 3:• Подключение кразъему Video
(CVBS) (длястандартноготелевизора).
Примечание
Необходимо подключить это устройство •
непосредственно к телевизору.
Перед подключением
Вариант 1: Подключение к гнезду
HDMI
HDMI IN
1 С помощью кабеля HDMI (входит в
комплект) подключите разъем HDMI
данного устройства к разъему HDMI IN
телевизора.
Примечание
Разъем HDMI совместим только с телевизорами, •
поддерживающими HDMI, и телевизорами DVI.