Philips se esfuerza continuamente para mejorar sus productos. Debido a las actualizaciones de software,
es posible que algunos contenidos de esta guía para el usuario sean diferentes a su producto. Philips se
reserva el derecho a revisar esta guía para el usuario o retirarla en cualquier momento sin aviso previo.
Considere su producto como estándar.
Page 2
Encendido y apagado del teléfono
Nota:
1
Mantenga presionada la tecla de encendido
del teléfono.
2
Para apagar el dispositivo, mantenga
presionada la tecla de encendido y luego
seleccione
•
Si es la primera vez que enciende el teléfono, siga las
instrucciones en pantalla pa ra configurar su dispositivo.
Apagar.
Bloqueo/desbloqueo de la pantalla táctil
Puede bloquear la pantalla táctil y el teclado para
evitar operaciones accidentales en el dispositivo.
1
Para bloquear, presione la tecla de encendido.
2
Para desbloquear, presione el icono y luego
deslícese hacia abajo.
Tec l as
A continuación se presentan las teclas principales.
Tecla Definición Función
Encendido - Manténgala presionada
Tecla de
inicio
Tecla de
opción
para encender y apagar el
teléfono.
- Presiónela para activar y
desactivar la pantalla.
- Manténgala presionada
para acceder a Opciones de
teléfono, elija Silencio,
Vibrar o Timbre.
- Vuelve a la pantalla de
inicio.
- Manténgala presionada
para abrir la lista de
aplicaciones recientes.
- Abre una lista de opciones
disponibles en la pantalla
actual.
- En la pantalla de inicio, abre
los fondos de pantalla,
widgets.
Su teléfono1
Page 3
Tecla de
retroceso
- Regresa a la pantalla
anterior o permite salir.
- Oculta el teclado de
pantalla cuando está
Tecla de
volumen
lateral
abierto.
-Ajusta el volumen del
timbre mientras está en
modo inactivo o ajusta el
volumen de voz durante
una llamada.
- Al recibir una llamada
entrante, presione
brevemente cualquier tecla
de volumen para silenciar el
tono de llamada.
Uso de la pantalla táctil
Aprenda las acciones básicas para utilizar la
pantalla táctil.
FunciónOperación
TocarToque una vez para seleccionar o
2 Su teléfono
abrir un menú, una opción o una
aplicación.
Mantener
presionado
(a)
Toque un elemento y manténgalo
presionado durante más de 2
segundos.
ArrastrarToque un elemento y muévalo hacia
una nueva ubicación.
Doble
toque
Toque un elemento dos veces,
rápidamente.
DeslizarDeslícese velozmente hacia arriba,
hacia abajo, hacia la izquierda o hacia
la derecha para explorar listas o
pantallas.
PellizcarColoque dos dedos separados y
luego júntelos en forma de pellizco.
En algunas aplicaciones, como un
navegador web, puede pellizcar la
pantalla utilizando dos dedos (por
ejemplo, el pulgar y el índice ) para
acercar o alejar cuando visualiza una
imagen o páginas web.
Page 4
Personalización de la pantalla de inicio
Barra de estado
Teclas virtuales
Ventana de
búsqueda
Aplicaciones
Puede personalizar la pantalla de inicio según sus
preferencias.
FunciónOperación
Agregar
elementos
Toque para abrir la pantalla de
menú; mantenga presionado un
elemento y luego arrástrelo hacia la
pantalla de inicio.
Mover
elementos
Mantenga presionado un elemento y
luego arrástrelo hacia una nueva
ubicación.
Eliminar
elementos
Seleccionar
un fondo de
pantalla
Mantenga presionado un elemento
hasta que aparezca el icono Quitar en
la parte superior de la pantalla de
inicio. Arrastre el elemento hasta el
área Quitar para eliminarlo.
En la pantalla de inicio, presione >
Fondos de pantalla
o toque y
mantenga presionada el área vacía
de la pantalla de inicio y seleccione
una imagen de las opciones.
Pantalla de inicio
En la pantalla de inicio puede visualizar el estado
del dispositivo y acceder a las aplicaciones.
La pantalla de inicio tiene varios paneles.
Desplácese hacia la izquierda o la derecha para ver
los paneles de la pantalla de inicio. Hay cinco
extensiones de la pantalla de inicio. Para ver cada
una de ellas, deslice el dedo horizontalmente
hacia la izquierda y derecha.
Su teléfono3
Page 5
Panel de notificaciones
Cuando recibe una nueva notificación, puede abrir
el Panel de notificaciones para ver la notificación
de evento o nueva información que ha recibido.
-
Para abrir el Panel de notificaciones, mantenga
presionada la barra de estado y luego deslice un
dedo hacia abajo. Si tiene varias notificaciones,
puede desplazarse hacia abajo en la pantalla
para verlas a todas.
-
Para ocultar el panel, arrastre la parte inferior de
este hacia arriba.
En el Panel de notificaciones también puede ver el
estado actual del teléfono y utilizar cada opción.
-
Abra el Panel de notificaciones y luego
toque para abrir el panel de estado del
teléfono.
-
Coloque dos dedos en la barra de estado y
luego deslícelos hacia abajo.
4 Su teléfono
Iconos y símbolos
A continuación se presentan los iconos y los
símbolos que se muestran en la pantalla.
Iconos Función
El teléfono no sonará al recibir una
llamada.
El teléfono vibrará al recibir una llamada.
Las barras indican el nivel de carga de la
batería.
(barras azules) carga normal.
Page 6
WLAN activada.
Mientras más barras se muestran, mejor
es la recepción.
Información sobre la exposición RF (SAR) . . . . . . . 36
Page 8
Inicio
Nota:
¡Felicitaciones por su compra y bienvenido a Philips!
Para aprovechar al máximo su teléfono y disfrutar
de todo lo que Philips tiene para ofrecer, registre
su producto en:
www. philips. com/mobilephones
Para obtener más información sobre su producto,
consulte:
www.philips.com/support
•
Lea las instrucciones de seguridad de la sec ción "Seguridad
y precaución" antes de usar el teléfono.
Armado y carga
A continuación se explica cómo instalar la tarjeta
SIM y cambiar la batería para usar el teléfono por
primera vez.
Inserción de una tarjeta SIM
Realice los siguientes pasos para insertar la tarjeta
SIM. Recuerde apagar el teléfono móvil antes de
quitar la cubierta posterior.
1
Quite la cubierta posterior.
Inicio7
Page 9
2
Quite la batería.
3
Inserte la tarjeta SIM.
8Inicio
4
Instale la batería.
5
Vuelva a colocar la cubierta posterior.
Page 10
Cargar la batería
Consejos:
El teléfono nuevo está cargado parcialmente.
El icono de la batería que se muestra en l a esquina
superior derecha indica el nivel de carga de la
batería.
•
Es posible usar el teléfono mientras se está cargando.
•
Mantener el cargador conectado al teléfono móvil cuando la
batería está totalmente cargada no daña la batería. La única
forma de desactivar el cargador es desconectarlo, por tanto,
es recomendable usar una toma de fácil acceso.
•
Dejar sin uso unteléfono totalme nte cargado puede reducir
la capacidad de recarga de este teléfono a lo largo del
tiempo.
•
Al usar el teléfono por primera vez o volver a usar un teléfono
que no había sido usado por un período prolongado, la
carga puede llevar más tiempo.
Inserción de una tarjeta Micro SD
(tarjeta de memoria)
Inserción de una tarjeta de memoria
Es posible agregar una tarjeta Micro SD para
expandir la memoria del teléfono y almacenar más
archivos multimedia.
1
Quite la cubierta posterior.
2
Alinee la tarjeta Micro SD con la ranura.
Coloque la tarjeta.
Inicio9
Page 11
Extracción de la tarjeta de memoria
Nota:
Nota:
Asegúrese de que el teléfono no tenga acceso a la
tarjeta de memoria en ese momento. Antes de
extraer la tarjeta de memoria, desmóntela para
una extracción segura.
1
En la pantalla de espera, seleccione
Configuración
tarjeta SD.
2
Tire suavemente de la tarjeta de memoria hasta
> Almacenamiento >Desmontar
desconectarla del teléfono.
3
Retire la tarjeta de memoria.
•
No retire la tarjeta de memoria mientras el dispositivo está
transfiriendo o accediendo a información, p ara evitar daños
en los archivos en la tarjeta.
Formateo de la tarjeta de memoria
Si formatea la tarjeta de memoria en una PC pueden
surgir incompatibilidades con el dispositivo. Por
ello, solo debe hacerlo en el dispositivo.
En la pantalla de espera, seleccione
Almacenamiento>Borrar tarjeta SD.
10Inicio
Configuración >
•
Antes de formatear la tarjeta de memoria, recuerde hacer
copias de respaldo de todos los archivos importantes
guardados en el dispositivo. La garantía del fabrica nte no
cubre la pérdida de datos como consecuencia de las
acciones del usuario.
Personalización del teléfono
Fecha y hora
En la pantalla de espera, toqueConfigur ación>
Fecha y hora para
aparecen la fecha y la hora en el dispositivo.
•
Fecha y hora automáticas: Permite recibir
información sobre la hora desde la red y
actualizar la fecha y la hora automáticamente.
•
Zona horaria automática: Permite recibir
información sobre la zona horaria desde la red
cuando se desplaza a través de diferentes
zonas horarias.
•
Definir fecha: Permite definir la fecha actual
manualmente.
•
Definir hora: Permite definir la hora actual
manualmente.
controlar el modo en que
Page 12
•
Consejos:
Nota:
Seleccionar zona horaria: Permite elegir una
zona horaria.
•
Utilizar formato de 24 horas: Permite mostrar la
hora en el formato de 24 horas o de 12 horas.
•
Si la batería permanece completamente descargada, la fecha
y la hora se restablecerán.
Bloqueo de pantalla
Es posible bloquear el dispositivo si activa la
función de bloqueo de pantalla.
En la pantalla de espera, toque
Personal > Seguridad > Bloqueo de pantalla.
•
Ninguno: Deshabilita el bloqueo de pantalla.
•
Deslizar: Elija Deslizar para desbloquear la
pantalla.
•
Patrón: Dibuje un patrón para desbloquear la
pantalla.
•
PIN: Desbloquee la pantalla mediante la
introducción de un código PIN.
•
Contraseña: Cree su contraseña privada para
desbloquear la pantalla.
Configuración >
Bloqueo de la tarjeta SIM
Es posible bloquear el teléfono con el código PIN
que se entrega con la tarjeta SIM.
1
En la pantalla de espera, toque Configuración >
Seguridad > Configurar bloqueo de tarjeta S IM >
Bloquear tarjeta SIM
2
Seleccione la tarjeta SIM, introduzca su código
PIN y seleccione
•
Si especifica un código PIN incorrecto demasiadas veces, se
bloqueará la tarjeta SIM. Debe introducir una clave de
desbloqueo del código PIN (PUK) para desbloquear la tarjeta
SIM.
•
Si bloquea la tarjeta SIM porque introdujo un código PUK
incorrecto, debe llevar la tarjeta SIM a su proveedor de
servicios para que la desbloquee.
.
Aceptar.
Acceso a aplicaciones
•
Desplácese hacia la izquierda o la derecha
hacia otra pantalla, seleccione una aplicación.
•
En la pantalla de inicio, toque para acceder a
la lista de aplicaciones.
Inicio11
Page 13
•
Consejos:
Presione para regresar a la pantalla anterior,
presione para regresar a la pantalla de inicio.
•
Acceso a las aplicaciones utilizadas
recientemente: Mantenga presionado para
ver las aplicaciones a las que accedió
recientemente.
•
El dispositivo posee un sensor d e movimiento integrado que
detecta su orientación. Si gira el d ispositivo mientras está
utilizando algunas funciones, la interfaz aut omáticamente
cambiará a vista panorámica. Para definir que la interfaz
mantenga su orientación al gi rar el dispositivo, seleccione
Configuración > Pantalla > Cuándo girar el dispositivo.
Administración de aplicaciones
Aprenda cómo visualizar las aplicaciones en
ejecución. Además:
•
En la pantalla de espera, toque Configuración >
Aplicaciones.
•
Toq ue En ejecución, para ver todas las
aplicaciones en ejecución. Toque esta
aplicación para abrirla. Puede tocar Detener
para detener la ejecución.
12Inicio
•
Toq ue Descargadas para ver todas las
aplicaciones descargadas. Toque esta
aplicación para abrirla; puede consultar la
información detallada de esta aplicación.
Toq ue Desinstalar para quitarla.
•
Toq ue Tar jet a SD para ver las aplicaciones
descargadas en la tarjeta SD o bien optar por
moverlas al teléfono.
Page 14
Funciones básicas
Consejos:
Nota:
Llamadas
Aprenda a usar las funciones de llamada, como
realizar o responder una llamada, con las opciones
disponibles durante una llamada, o la personalización
y el uso de las funcio nes relacionadas.
Hacer una llamada
1
En la lista de aplicaciones, toque .
2
Marque el número directamente o elija un
número de la lista filtrada con dígitos
coincidentes.
3
Haga una llamada.
4
Toque para finalizar la llamada.
•
Gracias a las funciones de Marcado inteligente del teléfono,
realizar una llamada es fácil y rápido. Sencillamente, introduzca el
número telefónico o las primeras letras del nombre de la persona a
la que desea llamar. El Marcado inteligente automáticamente
busca y filtra los contactos almacenados y los números de teléfono
del historial de llamadas.
•
Para hacer llamadas internacionales, mantenga presionado 0 para
introducir el signo "+" del prefijo internacional.
•
En muchas áreas, es ilegal grabar una llamada sin autorización. Antes
de grabar una llamada, siempre solicite autorización a la otra parte.
Responder o rechazar una llamada
1
Durante una llamada entrante, mantenga
presionado y luego arrastre el dedo hacia la
derecha para responder la llamada o
arrastre el dedo hacia la izquierda para
rechazarla. (Presion e la tecla de volumen lateral
para ajustar el volumen).
2
Toque para encender el altavoz.
3
Toque para colgar.
Hacer una llamada en conferencia
Si la red lo admite, es posible administrar dos o
más llamadas o hacer una llamada en conferencia.
1
Durante una llamada, toque > Agregar una llamada para introducir un número de
teléfono y luego toque para marcar el
número. Se marca el segundo número.
2
La primera llamada se pone en espera.
3
Para finalizar la llamada, toque para colgar.
Funciones básicas13
Page 15
Hacer una llamada de emergencia
Consejos:
Nota:
Si no hay una tarjeta SIM en el teléfono, puede
hacer una llamada de emergencia.
En Europa, el número de emergencia estándar es
112 y en el Reino Unido es 999.
•
Si habilitó un bloqueo de pantalla pero olvidó la contraseña
o el patrón de bloqueo, igualmente puede realizar llamadas
de emergencia al tocar en Llamada de emergencia en la
pantalla.
Mensajes
Puede usar el teléfono para enviar mensajes de
texto y mensajes multimedia.
Enviar un mensaje
1
En la lista de aplicaciones, toque .
2
Toque Nuevo mensaje.
3
Introduzca el número o toque para
seleccionar el número de la agenda telefónica.
4
Seleccione el campo de texto e introduzca el
texto del mensaje.
14Funciones básicas
5
Toq u e >Agregar asun to y agregue un
asunto para el mensaje.
6
Toque y adjunte un archivo. (Imágenes,
videos, audio o presentación de diapositivas)
7
Toque para enviar el mensaje.
•
No es posible enviar por MMS imágenes y sonido protegidos
por copyright.
Correo electrónico
Configuración de una cuenta de correo
electrónico
1
Toq ue Configuración > Cuentas > Agregar
y luego siga las instrucciones en la
cuenta
pantalla para agregar una cuenta.
2
O bien, en la lista de aplicaciones, toque /
si opta por configurar una cuenta de correo
electrónico.
3
Puede agregar más de una cuenta de Gmail y
correo electrónico.
Page 16
Ver el buzón de entrada del correo electrónico
Nota:
1
Muestra los borradores, los mensajes enviados
y otras etiquetas: Toque Buzón de entrada en la
barra superior y luego toque otra etiqueta,
como Enviados, Borradores o la etiqueta que
usted haya creado, para ver los mensajes y las
conversaciones.
2
Pase a otra cuenta: Toque Buzón de entrada y
luego la cuenta que desea abrir.
Enviar un mensaje de correo electrónico
1
Toque en la barra superior para comenzar
a editar el mensaje.
2
Introduzca la dirección del destinatario del
mensaje en el campo
mensaje de correo electrónico a varios
destinatarios, separe las direcciones con una
coma.
3
Seleccione el campo Asunto y el campo de
entrada de texto para introducir un asunto y el
texto de su mensaje.
4
Toq ue > Adjuntar archivo/Agregar Cc/Bcc
y otras opciones para realizar otras operaciones.
5
Toque para enviar el mensaje.
Para. Si desea enviar el
Responder a un mensaje de correo
electrónico
1
En el Buzón de entrada, toque el mensaje o la
conversación.
2
Toque para responder a la persona que le
escribió, toque y elija si desea responder a
todos o reenviar.
•
Si desea responder a la persona que le escribió o a todos,
introduzca su mensaje de respuesta.
•
Si desea reenviar, especifique los destinatarios.
Administración de la agenda
A continuación se presenta el funcionamiento
básico de la agenda.
Agregar un contacto nuevo
1
Toque para abrir los Contactos.
2
Toq ue y seleccione una ubicación de
memoria.
3
Agregue números telefónicos y detalles según
sus preferencias.
4
Toque para finalizar el guardado.
Funciones básicas15
Page 17
Consejos:
•
Puede crear contactos desde la pantalla de marcado si
selecciona
•
Para los contactos de la agenda inteligente, es posible agregar
información detallada, como el número de la casa, el número
de la oficina, imágenes de llamada y tonos de llamada.
> Agregar a contactos.
Buscar un contacto
1
En la pantalla de inicio, toque para acceder a
Contactos.
los
2
Deslícese hacia arriba y hacia abajo de la lista
de contactos
3
Toque e introduzca las primeras letras del
nombre en la barra de búsqueda. (Por ejemplo,
"John Henry" escriba JH).
4
Seleccione el contacto de la lista de opciones.
.
Crear una tarjeta de presentación
1
En la lista de aplicaciones, toque > TODOS
LOS CONTACTOS
2
Seleccione Configurar mi perfil en la parte
superior de la lista de contactos.
3
Introduzca sus detalles personales.
4
Toq ue .
16Funciones básicas
.
Puede enviar su tarjeta de presentación a otras
personas o compartirla si toca y selecciona
Compartir.
Crear un grupo de contactos
Si crea grupos de contactos puede administrar
múltiples contactos y enviar mensajes a grupos
completos.
1
En la lista de aplicaciones, toque >>Grupos.
2
Toquey seleccione una ubicación de
memoria.
3
Introduzca un nombre y personalice los ajustes
para el grupo.
4
Agregue miembros al grupo.
5
Toq u e .
Importación/exportación de contactos
Puede importar archivos de contactos desde una
tarjeta de memoria al dispositivo y exportar contactos
desde el dispositivo a la tarjeta de memoria.
1
En la lista de aplicaciones, toque .
2
Toq u e > Importar/exportar.
3
Seleccione una ubicación de memoria.
4
Seleccione los contactos que desea copiar.
5
Toq ue Aceptar para confirmar.
Page 18
Multimedia
Música
Con el reproductor de música, escuche su música
favorita mientras esté en movimiento.
Reproducir música
1
Toque para abrir la pantalla de música
2
Seleccione una categoría de música.
3
Use las siguientes teclas para controlar la
reproducción.
Func ión Definición
Permite reproducir y reanudar la
reproducción.
Permite pausar la reproducción.
Permite seleccionar la pista anterior.
Permite seleccionar la pista siguiente.
Permite seleccionar el modo de
reproducción:
• Repetir uno (repetir la reproducción d el
archivo actual)
• Repetir todo (repetir la reproducción
de todos los archivos en la carpeta)
Permite activar el modo Aleatorio que
reproduce el archivo actual de manera
aleatoria.
Permite seleccionar un archivo para
incluirlo en la lista de reproducción.
Permite regresar a la pantalla de inicio.
Ajustes de música
Presione para elegir:
•
Mezcla para fiesta: Permite reproducir todos los
archivos de la carpeta de manera aleatoria.
•
Agregar a la lista de reproducción: Permite
agregar nueva música a la lista de reproducción.
•
Usar en la lista de tonos de llamada: Permite
elegir música como tono de llamada.
•
Eliminar: Permite eliminar música de la lista de
reproducción.
•
Efectos de sonido : Permite seleccionar un
efecto de sonido.
•
Biblioteca: Permite regresar a la categoría de
música.
Multimedia17
Page 19
Nota:
•
Ver
fotografías
Ajustes de
la cámara
Tomar una
fotografía
o grabar
un video
Atajos de la
cámara
Mientras escucha música, coloque el volumen en un nivel
moderado. La exposición continua a un volumen alto puede
dañar la audición.
Cámara
A continuación se presenta el funcionamiento de
la cámara, que permite tomar fotografías de
diversas formas con el teléfono.
Tomar una fotografía o grabar un video
1
En la lista de aplicaciones, seleccione .
2
Toque / para cambiar a para tomar una
fotografía/grabar un video.
3
Enfoque el objetivo con la lente y realice los
ajustes necesarios.
4
Para acercar, coloque dos dedos sobre la
pantalla y sepárelos lentamente. Para alejar,
júntelos en forma de pellizco.
5
Toque donde desee para enfocar la pantalla
anterior. El marco de enfoque se mueve hacia
el lugar que tocó y cambia a color verde
cuando el sujeto está en foco.
6
Seleccione / p ara tomar una fotografía o
grabar un video. Se guardarán automáticamente.
18Multimedia
Page 20
Atajos de la cámara
Opción Función
CambiarPermite cambiar a la
Ajustes del
flash
HDR
Captura de
gestos
normal Permite tomar la
Modo
cámara delantera para
tomarse una fotografía a
usted mismo.
Permite encender o
apagar el flash
manualmente, o definir
que la cámara aplique el
flash cuando sea
necesario.
Tome tres fotografías
con distintas
exposiciones y luego
combínelas para mejorar
el índice de contraste.
Los gestos se capturan
automáticamente al ser
detectados.
fotografía en modo
normal.
Modo de
fotografía en
vivo
Modo de
seguimiento
del
movimiento
Modo de
corrector de
defectos
Modo
panorámico
Modo de vista
multiangular
Simplemente seleccione
el modo que corresponda
según las condiciones de
toma y los sujetos.
Mantenga presionado el
obturador para tomar
varias fotografías
consecutivas. Suelte
para detener la captura.
Mantenga la cámara
firme durante la captura.
Permite ocultar
imperfecciones faciales.
Permite tomar
fotografías panorámicas.
Puede capturar tomas de
un sujeto en movimiento
y luego combinarlas en
una sola fotografía que
muestre la acción.
Configuración Ajustes de la cámara.
Multimedia19
Page 21
Ajustes de la cámara
OpciónFunción
Exposición
Efecto de color
Modo escena
Balance de
blancos
Propiedades de
la imagen
Sin parpadeo
Restaurar valores
predeterminados
20Multimedia
Permite ajustar el valor de
exposición para cambiar el
nivel de brillo.
Permite aplicar un efecto
especial, como tonos de sepia o
blanco y negro.
Permite cambiar a modo escena.
El balance de blancos permite
que la cámara capte los colores
con más precisión mediante el
ajuste al entorno de luz actual.
Permite seleccionar un nivel de
calidad para las fotografías.
Permite reducir la distorsión
que provoca la vibración o el
movimiento del dispositivo.
Permite restaurar la
configuración predeterminada.
Cero retardo del
obturador
Antivibración
Detección de
rostro
Detector de
sonrisa
Detección
automática de
escenas
Auto
temporizador
Toma continua
Tamaño de la
imagen
Esta opción lo ayudará a
capturar la imagen.
Encienda el modo
antivibración para reducir la
distorsión que provoca la
vibración de las manos.
Permite que el dispositivo
reconozca rostros y lo ayuda a
tomar fotos de personas.
Encienda esta función par a
reconocer la sonrisa de las
personas y tomar una fotografía.
Encienda esta función para
seleccionar automáticamente
el modo de captura apropiado.
Permite seleccionar la duración
del retardo antes de que la
cámara tome la fotografía.
Función de toma continua.
Permite seleccionar el tamaño
de la imagen.
Page 22
Tamaño de la
vista previa
ISO
Corrector de
defectos
Teclas de
volumen
EIS
Micrófono
Modo de audio
Intervalo de
lapso del
temporizador
Calidad de video
Permite seleccionar la vista
previa de la imagen.
Permite ajustar la sensibilidad
del sensor de imagen.
Permite ocultar imperfecciones
faciales.
Establezca las teclas de
volumen como accesos
directos en el modo de cámara.
Permite ajustar el nivel de EIS.
Permite activar o desactivar el
micrófono.
Permite activar el modo de
reunión para mejorar la calidad
de la grabación.
Permite seleccionar la duración
del retardo antes de que la
videocámara comience a
grabar un video.
Permite seleccionar un nivel de
calidad para las fotografías.
Ver fotografías
Luego de tomar las fotografías, seleccione el icono
de visualizador de imágenes para ver las
fotografías tomadas.
•
Para ver más fotografías, desplácese hacia la
izquierda o la derecha.
•
Para acercar o alejar, coloque dos dedos sobre
la pantalla y sepárelos lentamente o júntelos
en forma de pellizco. Para regresar al tamaño
original, toque dos veces la pantalla.
•
Para enviar la fotografía a otras personas, toque
.
•
Toque la tecla de Opción para acceder a las
siguientes opciones:
-
Eliminar: Permite eliminar la fotografía.
-
Presentación de diapositivas: Permite iniciar
una presentación de diapositivas.
-
Editar: Permite editar la fotografía con el
editor de imágenes.
-
Girar a la derecha: Permite girar la fotografía
en sentido horario.
Multimedia21
Page 23
-
Girar a la izquierda: Permite girar la fotografía
en sentido antihorario.
-
Cortar: Permite agregar la fotografía al
portapapeles.
-
Definir imagen como: Permite establecer una
fotografía como imagen de contacto o fondo
de pantalla.
-
Detalles: Permite ver información detallada de
esta fotografía.
-
Imprimir: Permite guardar la fotografía como
archivo PDF e imprimirla.
Grabadora de sonidos
Aprenda a operar la grabadora de voz del
dispositivo.
Grabar una nota de voz
1
Abra la lista de aplicaciones y toque .
2
Toque para comenzar a grabar.
3
Toque para finalizar la grabación y opte por
guardarla o descartarla. (Toque para
escuchar la nota de voz antes de guardarla o
descartarla)
22Multimedia
Reproducir una nota de voz
1
Toq u e > Li stas de reproducción > Mis
grabaciones
voz.
2
Seleccione una nota de voz para escuchar.
para acceder a la lista de notas de
Radio FM
Sepa cómo escuchar música y noticias en la radio
FM. Para escuchar la radio FM, debe conectar un
auricular, que actúa como antena para la radio.
Escuchar una radio FM
1
Conecte el auricular al teléfono.
2
Toque para entrar en la radio FM.
3
Toque / . La radio FM detecta y guarda las
estaciones disponibles automáticamente.
4
Toque para Bu scar, vaya a Altavoz, G rabar la
voz de FM.
5
Toque para cerrar la radio.
Page 24
Aplicaciones comerciales
Administración del calendario
Es posible crear una lista de actividades y realizar
planes en el calendario.
Ver el calendario
1
En la lista de aplicaciones, toque .
2
Toque la fecha en la parte superior de la
pantalla.
3
Seleccione un modo de vista:
-
Día: Se bloquea por hora para un día
completo.
-
Semana: Se bloquea por hora para los días de
una semana completa.
-
Mes: Un mes completo en una sola vista.
-
Agenda: Una lista de todos los eventos y las
tareas programadas para el período
específico.
Crear un evento
1
En la lista de aplicaciones, toque .
2
Toq u e > Nuevo evento.
3
Introduzca los detalles del evento y seleccione
Listo.
4
Mientras vea un evento, toque para editar
los eventos que haya creado, toque
guardar la actualización.
Listo para
Reloj
En la lista de aplicaciones, toque . para introducir
el reloj.
1
Toque para configurar la alarma.
2
Toque para optar por mostrar la hora de
distintas ciudades.
3
Toque para configurar la cuenta regresiva.
4
Toque para configurar el cronómetro.
Administración de archivos
A continuación se explica cómo usar y administrar
archivos y carpetas.
Aplicaciones comerciales23
Page 25
Compartir archivos
Consejos:
Es posible compartir archivos de fotografía, audio
o video con otros mediante MMS, correo
electrónico o Bluetooth.
1
Toque y luego elija abrir los archivos desde
el teléfono o la tarjeta SD.
2
Mantenga presionado el archivo seleccionado
durante un tiempo y luego seleccione uno o
varios archivos para compartir/copiar/eliminar/
mover.
Búsqueda
1
En la pantalla de espera, puede introducir el
texto en la barra de búsqueda o toque para
introducir el texto por voz.
2
Cuando vea la imagen del micrófono, diga las
palabras que desee escribir.
3
Puede optar por buscar desde el teléfono,
la tarjeta SD o Internet.
4
Seleccione un resultado de la búsqueda.
24 Aplicaciones comerciales
•
Toque> Configuración > Idioma de búsqueda para
elegir uno o varios idiomas. L os idiomas disponibles
dependen de los idiomas de entrada de voz admitidos por
Google.
•
Si una palabra no coincide con lo que ha dicho y está
subrayada, tóquela para eliminarla o ver otras opciones.
Calculadora
Aprenda a realizar cálculos con el teléfono.
•
Use las teclas en la pantalla para realizar
cálculos básicos. (Desplácese por la pantalla
para ver la calculadora científica).
•
Toq ue Borrar para borrar el historial de
cálculos.
Page 26
Conexiones
Nota:
Nota:
Bluetooth
El teléfono puede conectarse a un dispositivo
Bluetooth compatible para intercambiar datos.
Activar o desactivar el Bluetooth
1
En la pantalla de inicio, toque
Configuración >
inalámbricas
2
Seleccione para activar y desactivar Bluetooth.
3
Toque Bluetooth para abrirlo y realizar otros
ajustes.
•
Apague la función Bluetooth cuando no la esté utilizando
para ahorrar batería, o en lugares donde se prohíbe el uso de
dispositivos inalámbricos, como en aviones u hospitales.
Recibir datos por Bluetooth
1
Primero, encienda el Bluetooth. Buscará y
guardará los dispositivos automáticamente.
Redes y conexiones
> Bluetooth.
2
Seleccione un dispositivo; la pantalla mostrará
una contraseña. Primero, asegúrese de que el
dispositivo que desea conectar también
muestra la misma contraseña, luego presione
Emparejar para iniciar el emparejamiento.
3
En el dispositivo receptor, acepte el archivo.
•
Es posible que ciertos dispositivos, especialmente los
auriculares o kits de manos libres para automóviles, tengan
un PIN de Bluetooth fijo, como 0000. Si el otro dispositivo
tiene un PIN, debe introducirlo.
Enviar datos por Bluetooth
1
Seleccione el archivo o elemento, por ejemplo,
un contacto, un evento del calendario, una
nota o un archivo multimedia desde una
aplicación correspondiente o Mis archivos.
2
Seleccione una opción para enviar los datos
por Bluetooth.
3
Busque un dispositivo habilitado para
Bluetooth y realice la vinculación.
Conexiones 25
Page 27
Wi-Fi
Consejos:
Puede conectarse a Internet u otros dispositivos
de red en cualquier lugar si hay un punto de
acceso o zona de cobertura inalámbrica
disponibles.
Activar Wi-Fi y conectarse a una red Wi-Fi
1
En la pantalla de inicio, toque Config uración >
Redes y conexiones inalámbricas
2
Arrastre el interruptor de Wi-Fi hacia la
> Wi-Fi.
derecha, active la función Wi-Fi.
3
El dispositivo busca automáticamente puntos
de acceso Wi-Fi disponibles.
4
Seleccione un punto de acceso.
5
Si seleccionó una red segura, se le solicitará
que introduzca la clave o la contraseña de la
red.
6
Seleccione Conectar.
VPN
Aprenda a crear redes privadas virtuales (VPN) y
conéctese.
26Conexiones
Configurar un perfil de VPN
1
En la pantalla de inicio, toque Configuración >
Redes y conexiones inalámbricas
2
Toq ue + para introducir un nombre para el
> Más > VPN.
servidor de VPN y seleccione un tipo de VPN.
3
Cambie las opciones según sea necesario.
4
Cuando haya finalizado, seleccione Guardar.
•
Las opciones disponibles pueden variar, dependiendo del
tipo de VPN.
•
El dispositivo ya debería estar configurado con acceso a
Internet. Si tiene problemas para acceder a Internet, debe
modificar las conexiones. Si tiene dudas sobre la información
que debe introducir, comuníquese con su administrador de
VPN.
•
Para utilizar esta fun ción, debe activar el bloqueo de pantalla.
Conectarse a una VPN
1
En la lista de aplicaciones, toque
Configuración > Redes y conexiones
inalámbricas > Más> VPN
2
Seleccione una red privada.
3
Introduzca el nombre de usuario y la
contraseña, y luego seleccione
.
Conectar.
Page 28
Uso compartido de la red móvil
Aprenda a configurar su dispositivo como módem
inalámbrico o punto de acceso inalámbrico para
PC u otros dispositivos, y comparta la conexión de
red móvil de su dispositivo.
Uso compartido de la red móvil por USB
1
Mediante un cable USB, conecte el enchufe
multifunción del teléfono a la PC.
2
En la pantalla de inicio, toque Configuración >
Redes y conexiones inalámbricas
Anclaje y zona de cobertura portátil.
3
Seleccione Anclaje USB para activar la función
de anclaje USB. El dispositivo comparte la
conexión de red móvil en su PC.
4
Para detener el uso compartido de la conexión
de red, toque para desactivar el anclaje USB.
> Más >
Conexiones de PC
Aprenda a conectar el teléfono a una PC mediante
un cable USB, en modos de conexión USB.
1
Conecte el teléfono a una computadora
mediante un cable USB.
2
Cuando esté conectado, seleccione Aceptar
para permitir la depuración de USB.
3
Toq ue Configuración > Sistema > Acerca del
luego toque Número de compilación
teléfono,
cada tanto hasta que aparezca
desarrollador.
4
Toq ue Configuración > Sistema > Opciones del
desarrollador,
USB.
5
El teléfono funcionará como un disco ex traíble.
Si inserta una tarjeta de memoria en el
dispositivo, también puede acceder al
directorio de archivos de la tarjeta de memoria
utilizando el dispositivo como un lector de
tarjetas de memoria.
6
Copie archivos desde la PC a la tarjeta de
memoria.
7
Cuando haya finalizado, seleccione Desactivar
almacenamiento USB
luego seleccione Depuración de
Opciones del
.
Conexiones 27
Page 29
Configuración
Redes y conexiones inalámbricas
Función
Wi-Fi
Bluetooth
Tarjetas SIM
Consumo de
datos
Modo Avión
28Configuración
Definición
Permite activar la función Wi-Fi
para conectarse a un punto de
acceso Wi-Fi y acceder a Internet
u otros dispositivos de red.
Permite activar la función
Bluetooth para intercambiar
información a través de
distancias cortas.
Permite configurar la información
de la tarjeta SIM dual y configurar
la tarjeta SIM para la conexión de
datos, llamadas, mensajes.
Permite mantener el control de
la cantidad de consumo de
datos y personalizar los ajustes
para la limitación.
Esta función deshabilita todas
las funciones inalámbricas del
dispositivo. Sólo puede utilizar
funciones que no sean de red.
Aplicaciones de
SMS
predeterminadas
Anclaje y zona de
cobertura portátil
VPN
Redes celulares
Permite seleccionar una
aplicación de SMS para el
teléfono.
• Permite configurar el
dispositivo como un módem
inalámbrico mediante una
conexión USB con una
computadora.
• Permite configurar su
dispositivo como un punto de
acceso inalámbrico para otros
dispositivos.
• Permite activar la función de
anclaje Bluetooth para
compartir su red móvil con
otros equipos por medio de
Bluetooth.
Permite configurar y administrar
redes privadas virtuales (VPN).
• Permite configurar la red, APN.
Page 30
DispositivoPersonal
Función
Pantalla
Sonido y
notificación
Almacenaje
Batería
Aplicaciones
Definición
Permite cambiar los ajustes para
controlar la visualización de
pantalla y la retroiluminación del
dispositivo
Permite seleccionar los perfiles del
teléfono.
Permite definir el volumen y el tipo
de tono de llamada, de alarma y de
notificaciones.
Permite visualizar la información de
memoria del dispositivo y de la
tarjeta de memoria. Además,
permite formatear la tarjeta de
memoria.
Permite visualizar la cantidad de
batería consumida por el
dispositivo.
Permite administrar las aplicaciones
en ejecución, mover aplicaciones
hacia o desde la tarjeta de
almacenamiento e instalar o
desinstalar programas.
Función
Ubicación
Seguridad
Cuentas
Idioma y
entrada
Restablecer
Definición
Permite seleccionar las fuentes a
utilizar cuando se determine su
ubicación.
Permite definir un bloqueo de
pantalla o administrar el
almacenamiento de credenciales.
Permite agregar sus cuentas de
correo electrónico.
Permite definir el idioma y la región
del sistema operativo. Además,
permite definir opciones del teclado
en pantalla.
Permite restablecer la configuración
a los valores predeterminados de
fábrica y eliminar todos los datos.
Configuración29
Page 31
Sistema
Función
Fecha y hora
Encendido y
apagado
programado
Accesibilidad
Impresión
30Configuración
Definición
• Permite definir la fecha y la
hora, la zona horaria y el
formato de fecha y hora.
• Permite elegir los formatos de
fecha y hora que sean más
adecuados.
Permite definir la hora de
encendido o apagado
automático.
Utilice estos ajustes cuando haya
descargado e instalado una
herramienta de accesibilidad,
como un lector de pantalla que
proporciona comentarios de voz.
Es posible activar o desactivar las
funciones o servicios de
accesibilidad.
Imprima los archivos de imagen
o texto en
Opciones del
desarrollador
Acerca del
teléfono
Toque Acerca del teléfono>
Número de compilación
veces; podrá abrir las Opciones
del desarrollador.
Permite activar y cambiar los
ajustes para el desarrollo de las
aplicaciones.
Permite visualizar distintos datos
acerca del teléfono, como el tipo
de batería, información legal,
número de modelo, versión del
software, versión de banda base
y el número de compilación.
Si la red está disponible, toque
Actualizaciones del sistema
para actualizar el sistema a la
versión más reciente.
siete
Page 32
Seguridad y precaución
Precaución
Mantenga el teléfono fuera del alcance de los niños pequeños
Mantenga el teléfono y todos los accesorios fuera del alcance de
los niños pequeños. Pueden ahogarse o lesionarse gravemente si
tragan las piezas pequeñas.
Ondas de radio
El teléfono transmite y recibe ondas de radio en la frecuencia GSM
(850/900/1800/1900MHz)/WCDMA (850/1900MHz).
Consulte al fabricante de su vehículo si la energía de radio afecta
los equipos electrónicos usados dentro del vehículo.
Apague el teléfono...
Apague el teléfono cuando se encuentre en un avión. El uso de
teléfonos celulares en un avión puede resultar peligroso para el
funcionamiento de la aeronave, puede afectar la red de teléfonos
celulares y, además, puede ser ilegal.
En hospitales, clínicas y otros centros de atención sanitaria donde
pueda estar cerca de equipos médicos.
En zonas donde la atmósfera pueda ser explosiva (por ejemplo,
estaciones de combustible y zonas donde hay partículas de polvo
en el aire, como polvos metálicos). En vehículos que transporten
productos inflamables o vehículos impulsados por gas licuado de
petróleo (GLP). En canteras u otras zonas donde se lleven a cabo tareas
de voladura.
El teléfono celular y el automóvil
Evite usar el teléfono mientras conduce y obedezca todas las
leyes que limiten el uso teléfonos móviles al conducir. De ser
posible, use accesorios de manos libres para mayor seguridad.
Asegúrese de que el teléfono y el kit para automóvil no bloqueen las
bolsas de aire u otros dispositivos de seguridad del automóvil.
Manipule el teléfono con cuidado y atención
Para que el funcionamiento del teléfono sea óptimo y satisfactorio,
es recomendable usarlo en la posición de uso normal.
•
No exponga el teléfono a temperaturas extremas.
•
No sumerja el teléfono en ningún líquido. Si el teléfono se
humedece, apáguelo, extraiga la batería y deje secar el apar ato y la
batería durante 24 horas antes de usarlos de nuevo.
•
Para limpiar el teléfono, frótelo con un paño suave.
•
Cuando hay temperaturas elevadas o después de una exposición
prolongada al sol (por ejemplo, detrás de una ventana o del vidrio
de un automóvil), puede aumentar la temperatura de la cubierta
del teléfono. En estos casos, tenga cuidado al tomar el teléfono.
Asimismo, evite usarlo cuando la temperatura ambiente sea
superior a 40 °.
Cuide las baterías
Sólo deben utilizarse accesorios originales del fabricante, ya que
cualquier otro accesorio puede dañar el teléfono y ser peligroso.
Además, el uso de accesorios no originales anulará cualquier garantía
de Philips. Usar un tipo de batería no especificado puede causar
explosiones.
Si alguna pieza se daña, solicite a un técnico autorizado que la
reemplace inmediatamente y asegúrese de que se usen piezas de
repuesto genuinas del fabricante.
•
El teléfono se alimenta mediante una batería recargable.
•
Use solamente el cargador especificado.
•
No incinere la batería.
•
No deforme ni abra la batería.
•
Evite que objetos metálicos (por ejemplo, llaves que pueda guardar
en el bolsillo) provoquen un cortocircuito con los contactos de la
batería.
•
Evite la exposición al calor excesivo (>60 °C o 140 °F), ambientes
húmedos o cáusticos.
Cuidados ambien tales
Recuerde que debe cumplir co n las leyes locales en lo referente a
la eliminaci ón de materiales de embalaje, baterías agotadas y
teléfonos antiguos y, por favor, fomente su reciclaje. El fabricante marca
la batería y el embalaje con símbolos estándar diseñados para fomentar
el reciclaje y la eliminación adecuada de sus posibles residuos.
Seguridad y precaución31
Page 33
: El material de embalaje etiquetado es reciclable.
: Se ha realizado una contribución económica al sistema nacional
asociado para la recuperación y el reciclaje de emb alajes.
: El material plástico es reciclable (también identifica el tipo de
plástico).
Protección auditiva
Mientras escucha música, coloque el volumen en un nivel
moderado.
La exposición continua a un volumen alto puede dañar la
audición. Se recomienda mantenerlo alejado del cuerpo y la cabeza, a
aproximadamente 15 mm, durante el funcionamiento.
Marca WEEE (Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos) en
las DFU (instrucciones de uso): "Información para el consumidor"
Desecho del producto antiguo
Este producto fue diseñado y elaborado con materiales y compone ntes
de
alta calidad que pueden ser reciclados y reutilizados.
Cuando un producto posee este símbolo de un cesto de
basura tachado, significa que debe cumpl ir con la Directiva de
la Comisión Europea 2002/96/EC.
Infórmese sobre el sistema de recolección separada de
productos eléctricos y electrónicos de su ciudad.
Respete las normativas locales y no deseche los productos antiguos
junto con los desechos comunes de su hogar. Desechar
adecuadamente el producto antiguo ayuda a evitar posibles
consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud humana.
Este dispositivo puede contener bienes, tecnología o software sujetos
a las leyes y normativas de exportación desde los Estados Unidos y
otros países. Se prohíbe cualquier desviación contraria a dichas leyes.
32Seguridad y precaución
Consejos
Marcapasos
Si tiene un marcapasos:
•
Cuando el teléfono esté encendido, manténgalo siempre a más de
15 cm del marcapasos para evitar posibles interferencias.
•
No guarde el teléfono en bolsi llos cerca del pecho.
•
Use el teléfono del lado opuesto al marcapasos para reducir la
posibilidad de interferencias.
•
Apague el teléfono si cree q ue está produciendo interferencias.
Audífonos
Si utiliza audífonos, consulte al médico y al fabricante del audífono para
saber si el dispositivo puede llegar a sufrir interferencias debido al
teléfono celular.
Cómo prolongar la duración de la batería de su teléfono
Para que el teléfono móvil funcione adecuadamente, es importante
contar con suficiente batería. De ser posible, siga estas instrucciones
para ahorrar energía:
•
Desactive la función Bluetooth del teléfono.
•
Configure el nivel de luz de fondo y la duración de la iluminación de
pantalla con un valor bajo.
•
Active el bloqueo automático del teclado y desactive los sonidos de
las teclas, la vibración con el toque y las alertas con vibración.
•
Establezca una conexión GPRS cuando sea nec esario. De no
hacerlo, el teléfono seguirá buscando una conexión GPRS y agotará
la batería.
•
Desactive el teléfono cuando no haya cobertura. De no hacerlo, el
teléfono seguirá buscando una red y agotará la batería.
Page 34
Resolución de problemas
El teléfono no se enciende.
Quite y vuelva a instalar la batería. Luego, cargue el teléfono hasta que
el icono de la batería deje de moverse. Desconecte el cargador e
intente encender el teléfono.
Al encender el teléfono, en la pantalla se muestra el mensaje
Bloqueado.
Alguien intentó usar el teléfono, pero no conocía el código PIN ni el
código de desbloqueo (PUK). Consulte a su proveedor de servicios.
En la pantalla se muestra un error de IMSI.
Este problema está relacionado con la suscripción. Comuníquese con
su operador.
El teléfono no vuelve a la pantalla inactiva.
Mantenga presionada la tecla de colgar o apague el teléfono.
Compruebe que la tarjeta SIM y la batería estén instaladas
correctamente y vuelv a a encenderlo.
No se muestra el símbolo de red.
Se perdió la conexión de red. Es posible que esté en un lugar sin
alcance de radio (en un túnel o entre edificios altos) o que esté fuera del
área de cobertura. Inte nte usar el teléfono en otro lugar, trate de volver
a conectarse a la red (especialmente si está en otro país), compruebe
que la antena esté colocada (si el teléfono tiene una antena externa) o
comuníquese con el operador de red para obtener información o
asistencia.
La pantalla no responde (o responde lentamente) al presionar las
teclas.
La respuesta de la pantalla es más lenta cuando la te mperatura es muy
baja. Este efecto es normal y no altera el funcionamiento del teléfono.
Lleve el teléfono a un lugar más cálido y vuelva a intentar usarlo. En
otros casos, comuníquese con el vendedor del teléfono.
La batería parece sobrecalentarse.
Es posible que esté usando un cargador inadecuado para su teléfono.
Asegúrese de usar siempre el accesorio original del fabricante
proporcionado con el teléfono.
El teléfono no muestra los números de las llamadas entrantes.
Esta función depende de la red y de la suscripción. Si la red no envía el
número de quien llama, en la pantalla se mostrará Llamada 1 o
Retenida. Comuníquese con su operador para obtener información
detallada sobre este tema.
No puede enviar mensajes de texto.
Algunas redes no permiten intercambiar mensajes con otras redes.
Primero compruebe que haya introducido el número del centro de
SMS o comuníquese con su operador para obtener información
detallada sobre este tema.
No puede recibir o guardar imágenes JPEG.
Es posible que el teléfono móvil no acepte una imagen si el archivo es
muy grande, el nombre es demasiado largo o si el formato del archivo
no es el adecuado.
Cree que ha perdido algunas llamadas.
Revise las opciones de desvío.
Durante la carga, el icono de la batería no muestra ninguna barra
y el contorno parpadea.
Solamente cargue la batería cuando la temperatura del ambiente sea
superior a 0°C (32°F) e inferior a 50°C (113°F).
En otros casos, comuníquese con el vendedor del teléfono.
En la pantalla se muestra un error de SIM.
Compruebe que la tarjeta SIM esté insertada correctamente. Si el
problema persiste, es posible que la tarjeta SIM esté dañada.
Comuníquese con su operador.
Seguridad y precaución33
Page 35
Al intentar usar una función del menú, en la pantalla se muestra
Nota:
NO PERMITIDO.
Algunas funciones varían en función de la red. Por lo tanto, solamente
están disponibles si la red o la suscripción las incluyen. Comuníquese
con su operador para obtener información detallada sobre este tema.
En la pantalla se muestra Inserte la tarjeta SIM.
Compruebe que la tarjeta SIM esté insertada correctamente. Si el
problema persiste, es posible que la tarjeta SIM esté dañada.
Comuníquese con su operador.
La autonomía del teléfono parece ser menor que la indicada en la
guía para el usuar io.
La autonomía está relacionada con los ajustes (el volumen del timbre,
la duración de la luz de fondo, etc.) y las funciones que se usan. Para
aumentar la autonomía, desactive siempre que sea posible las
funciones que no utilice.
El teléfono no funciona adecuadamente dentro del automóvil.
Los automóviles poseen varias piezas metálicas que absorben las
ondas electromagnéticas y, por lo tanto, pueden afectar el rendimiento
del teléfono. Puede adquirir un kit para automóvil que incluye una
antena externa y permite hacer y recibir llamadas sin tocar el teléfono.
•
Consulte a las autoridades locales si está permitido usar el teléfono
mientras conduce.
El teléfono no se carga.
Si la batería está completamente agotada, puede tardar varios minutos en
precargarse (hasta 5 minutos en algunos casos) hasta que se muestra el
icono de carga en la pantalla.
La imagen capturada con la cámara del teléfono no es nítida.
Asegúrese de que la lente de la cámara en ambos lados esté limpia.
34Seguridad y precaución
Garantía limitada
1
¿Qué incluye esta garantía limitada?
El fabricante garantiza al comprador original ("Consumidor" o "Usted")
que este producto celular Philips y todos los accesorios que
proporciona originalmente el fabricante en el paquete de ventas
("Producto") no presenta ningún tipo de defectos de material, diseño y
mano de obra, siempre y cuando se le dé un uso normal de acuerdo
con las instrucciones de funcionamiento y de conformidad con los
siguientes términos y condiciones. Esta garantía limitada afecta
únicamente al Consumidor de los Productos adquiridos y usados en el
país original de la compra. La garantía limitada es válida solamente en
el país de venta del producto autorizado por el fabricante.
2.
¿Cuál es la duración de la garantía limitada?
El período de garantía limitada para el Producto es de UN (1) AÑO
desde la fecha de compra del Producto, documentada en un
comprobante de compra válido. La garantía limitada de la batería
recargable Philips original es de seis (6) meses desde la fecha de
compra.
3.
¿Qué acciones tomará el fabricante si el producto presenta
defectos de materiales y de mano de obra durante el período de
garantía limitada?
Durante el período de garantía limitada, el fa bricante o su
representante de servicio autorizado reparará o reemplazará, a su
criterio y sin costo alguno por las piezas o el trabajo, el Producto con
defectos materiales con piezas nuevas o reparadas o con un Producto
nuevo, y devolverá al Consumidor el Producto reparado o
reemplazado en funcionamiento. El fabricante conservará las piezas,
los módulos o los equipos con defectos.
El Producto reparado o reemplazado quedará cubierto por esta
garantía limitada durante el plazo restante del período de garantía
limitada original o durante noventa (90) días a partir de la fecha de
reparación o reemplazo, el que fuera más largo. La reparación o el
reemplazo del Producto, a criterio del fabricante, es su único recurso.
Page 36
4.
¿Qué queda fuera de esta garantía limitada?
Esta garantía limitada no incluye:
a) Productos sometidos a usos inadecuados, accidentes, daños físicos
durante el envío o de otro tipo, instalación inadecuada, manipulación
anormal, negligencia, inundación, incendios, intrusión de agua u otros
líquidos.
b) Productos dañados debido a la reparación, la alteración o la
modificación por parte de personas no autorizadas por el fabricante.
c) Productos con problemas de recepción o funcionamiento
ocasionados por condiciones de la señal, confiabilidad de la red o
sistemas de cableado o antenas.
d) Productos con defectos o problemas causados por el uso con
productos o accesorios no proporcionados por Philips.
e) Productos cuya etiqueta de garantía o calidad, número de serie o
número de serie electrónico haya sido eliminada o alterada o sea
ilegible.
f) Productos adquiridos, utilizados, reparados o enviados para
reparación desde un lugar diferente del país de compra original, o
usados para fines comerciales o institucionales (incluidos, entre otros,
los Productos usados para alquiler).
g) Productos devueltos sin comprobante de compra válido o con
comprobantes de compra alterados o ilegibles.
h) Desgaste normal o fuerza mayor.
5.
¿Cómo se recibe el servicio de garantía?
a) Devuelva el Producto a un centro de servicio autorizado por el
fabricante. Comuníquese con la oficina local del fabricante para
identificar el centro de servicio autorizado más cercano .
b) La tarjeta SIM debe quitarse del Producto antes de la entrega al
fabricante. El fabricante no asume ninguna responsabilidad por los
daños o la pérdida de la tarjeta SIM o los datos guardados en ella.
c) Si la falla del Producto no está cubierta por esta garantía limitada,
o si esta garantía limitada es inaplicable, nula o no válida conforme los
términos y condiciones aquí establecidos, se cobrará al Consumid or el
costo de la reparación o el reemplazo del Producto y cualquier otro
costo implicado en la reparación o el reemplazo del Producto.
d) IMPORTANTE: el Producto debe devolverse acompañado por un
comprobante de compra válido donde se identifique claramente el
punto de compra, la fecha de compra, el modelo del Producto y el
número de serie del Producto.
6.
Otra limitación: Esta garantía constituye el acue rdo completo.
CON EXCEPCIÓN DE LAS GARANTÍAS EXPRESAS ANTES INDICADAS Y
AQUELLAS OTORGADAS POR LEY Y QUE NO PUEDEN SER EXCLUIDAS O
MODIFICADAS POR CONTRATO, EL FABRICANTE NO OFRECE OTRAS
GARANTÍAS, EXPRESAS O IMPLÍCITAS (POR LEY, ESTATUTO U OTROS
MEDIOS) Y RENUNCIA ESPECIALMENTE A CUALQUIER GARANTÍA DE
CALIDAD, COMERCIABILIDAD O APTITUD PARA UN FIN ESPECÍFICO.
LA RESPONSABILIDAD TOTAL DEL FABRICANTE POR DAÑOS
RELACIONADOS CON LA COMPRA O EL USO DEL PRODUCTO, U
OCASIONADOS POR ELLOS, SIN IMPORTAR EL TIPO O LA CAUSA DEL
DAÑO O LA FORMA O EL TIPO DE DEMANDA (CONTRACTUAL), NO
SUPERARÁ EL PRECIO DE COMPRA ORIGINAL PAGADO POR EL
PRODUCTO.
SIN EMBARGO, EN NINGÚN CASO EL FABRICANTE SERÁ RESPONSABLE
POR DAÑOS PUNITIVOS, ESPECIALES, ACCESORIOS, INDIRECTOS O
DERIVADOS (INCLUIDOS, ENTRE OTROS, PÉRDIDA DE USO, PÉRDIDA DE
TIEMPO, INCOMODIDAD, PÉRDIDAS COMERCIALES, PÉRDIDA DE
GANANCIAS, PÉRDIDA DE OPORTUNIDADES COMERCIALES, COSTO DE
SUSTITUCIÓN DE BIENES O SERVICIOS, INVERSIONES, DAÑOS AL
NOMBRE Y EL PRESTIGIO, O PÉRDIDA DE DATOS Y RECLAMOS DE
TERCEROS) QUE RESULTEN DE LA COMPRA O EL USO DEL PRODUCTO,
HASTA EL MÁXIMO GRADO PERMITIDO POR LA LEY,
INDEPENDIENTEMENTE DE QUE EL FABRICANTE HAYA SIDO
NOTIFICADO DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS. ESTAS
LIMITACIONES SE APLICARÁN INDEPENDIENTEMENTE DE LA FALLA
DEL PROPÓSITO FUNDAMENTAL DE CUALQUIER RECURSO LIMITADO.
Seguridad y precaución35
Page 37
Esta garantía limitada representa el acuerdo completo y exclusivo
entre el Consumidor y el fabricante respecto de este Producto celular,
y suplanta cualquier acuerdo anterior entre las partes, fuera oral o
escrito, y cualquier otra comunicación entre las par tes respecto del
sujeto de esta garantía limi tada. Ningún transportista, revendedor,
agente, comerciante, empleado de tales agentes o empleado del
fabricante está autorizado a modificar esta garantía limitada. No confíe
en manifestaciones al respecto.
Esta garantía limitada no afecta los derechos del Consumidor
otorgados por las leyes nacionales en vigencia.
Regulaciones de la FCC
Este teléfono móvil cumple con la sección 15 de las normas FCC.
El uso está sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) Este dispositivo
no puede causar interferencia nociva, y (2) este dispositivo debe
aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencias que
puedan provocar un funcionamiento no deseado.
Este teléfono móvil ha sido probado y ha demostrado cumplir con los
límites establecidos para los dispositivos digitales de Clase B, según la
sección 15 de las normas FCC. Estos límites están diseñados para
proporcionar una protección razonable contra las interfere ncias
perjudiciales en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza
y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de
acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias
perjudiciales en las comunicaciones por radio. Sin embargo, no hay
garantía de que interferencias no ocurrirán en una situación en
particular si este equipo causa interferencias perjudiciales en la
recepción de radio o televisión, lo que puede determinarse
encendiéndolo y apagándolo, se recomienda al usuario que intente
corregir la interferencia a través de una o más de las siguientes
medidas:
- Cambiar la orientación o ubicación de la antena recepto ra.
- Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.
36Seguridad y precaución
- Conectar al equipo a un tomacorriente en un circuito diferente de
aquel al que está conectado el receptor.
- Consultar con su distribuidor o un técnico especializado en radio/TV
para obtener ayuda.
Cambios o modificaciones no aprobados expresamente por la parte
responsable del cumplimiento pueden anular la autoridad del usuario
para operar el equipo.
La(s) antena (s) utilizada para este transmisor no debe ubicarse ni
utilizarse junto con ninguna otra antena o transmisor.
Información sobre la exposición RF (SAR)
Este teléfono móvil cumple las exigencias del gobierno para la
exposición a ondas de rad io.
Este teléfono está diseñado y fabricado para no exceder los límites de
exposición a radiofrecuencia (RF) establecidos por la Comisión Federal
de Comunicaciones del gobierno de Estados Unidos.
El estándar de exposición para teléfonos celulares móviles emplea una
unidad de medida conocida como Tasa Específica de Absorción o SAR.
El límite de SAR establecido por la FCC es de
*Las pruebas de SAR se realizan utilizando posiciones de operación
estándar aceptadas por la FCC con el teléfono transmitiendo a su nivel
más alto de potencia certificado en todas las bandas de frecuencia
probadas. Aunque la SAR se determina al nivel de potencia más alto
certificado, el nivel SAR real del teléfono en funcionamiento suele estar
bastante por debajo del valor máximo. Esto es debido a que el teléfono
está diseñado para funcionar en múltiples niveles de potencia para
usar sólo la poser requerida para alcanzar la red. En general, cuanto
más cerca se encuentre de una antena de estación base inalámbrica,
menor será la potencia de salida.
1.194W/kg.
Page 38
El valor más elevado de SAR para el modelo conforme fuera reportado
a la FCC c uando se re alizó la pru eba de uso en la cabeza e s de 0.582 W/
kg y al usarlo junto al cuerpo, como se describe en esta guía del usuario,
es 1.008 W/kg (las mediciones de uso junto al cuerpo difieren según el
modelo de teléfono, dependiendo de los accesorios disponibles y los
requisitos de la FCC).
Aunque puede haber diferencias entre los niveles SAR de varios
teléfonos y en varias posiciones, todos ellos cumplen el requisito
gubernamental.
La FCC ha otorgado una Autorización de Equipo para este modelo de
teléfono con todos los niveles de SAR reportados y evaluados en
cumplimiento con las pautas de exposición RF de la FCC.
La información SAR de este modelo de teléfono está archivada con la
FCC y puede encontrarse en la sección Display Grant de www.fcc.gov/
oet/ea/fccid luego de buscar en FCC ID:
Para usarlo en el cuerpo, este teléfono ha sido probado y cumple con
las pautas de exposición RF de la FCC para su uso con un accesorio que
no contiene metal y que posicione de una distancia mínima de 1,5 cm
del cuerpo. El uso de otros accesorios podría no asegurar el
cumplimiento con las pautas de exposición RF de la FCC. Si usted no
utiliza un accesorio colocado en el cuerpo y no está sujetando el
teléfono cerca de la oreja, coloque el auricular a una distancia mínima
de 1,5 cm de su cuerpo cuando el teléfo no esté encendido.
Por favor, asegúrese de que la temperatura de la unidad de producción
será de entre -30 ~ 60°C.
Fabricado por Telecomunicaciones Fueguinas S.A.
Ti
er
ra del Fuego, República Argentina
Validez de la garantía: República Argentina.
Servicio técnico: Galander S.A.
Tel: 0800-888-7532
VQRCTS358.
Seguridad y precaución37
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.