(1) Tombol navigasi akan dilambangkan dalam buku petunjuk
leh tanda berikut ini: atas / bawah.
Tombol
Navigasi
Tombol kanan
Mengakhiri dan
tombol on/off
Philips terus-menerus berupaya memperbaiki
produknya. Karena itu, Philips berhak mengubah
panduan pengguna ini atau menariknya setiap saat
tanpa pemberitahuan. Philips menyediakan panduan
pengguna ini “apa adanya” dan, terkecuali ditentukan
oleh hukum yang berlaku, Philips tidak dikenakan
(1)
tanggung jawab atas kesalahan, penghilangan atau
penyimpangan apa pun yang tertera dalam panduan
pengguna ini dan produk yang diuraikan. Telepon ini
dimaksudkan untuk dihubungkan ke jaringan GSM.
Cara…
Menghidupkan/
Mematikan telepon
Menyimpan Nomor
dalam Buku Telepon
Melakukan panggilan
Menjawab panggilan
Mengakhiri panggilan
Tekan terus ).
Masukkan nomor telepon dan
tekan
L untuk
menyimpan.
Masukkan nomor telepon
dengan tombol dan tekan
untuk menyambung.
(
Tekan ( apabila telepon
Anda berdering.
Tekan ).
Page 2
Menyesuaikan volume
percakapan
Mengakses
menu utama
Tukar ke modus diam
Mengakses
Panggil
Mengakses
Segera kembali ke
siaga ketika meramban
(browsing) menu
Mengakses
menu
Mengakses
menu
Mengunci/Membuka
bantalan tombol
Kontak
Kontak
Daf Pgln
Pintasan
Kt Ms
Tekan + atau - sewaktu
panggilan sedang berlangsung.
Tekan L dalam modus
siaga.
Tekan terus # dalam
modus siaga.
Tekan R dalam modus
siaga.
Tekan + atau - dan tekan
( untuk memanggil
nama yang dipilih.
Tekan ( dalam modus
siaga.
Tekan ).
+ dalam modus
Tekan
siaga.
Tekan - dalam modus
siaga.
Tekan R kemudian
#.
Peristiwa
Sejumlah peristiwa dapat mengubah layar siaga
(panggilan tak terjawab, pesan baru, dll.). Tekan
L untuk mengakses menu yang berkaitan atau
tekan
) untuk kembali ke layar siaga.
Tombol Kiri/Kanan
Tekan tombol kiri
untuk melakukan fungsi yang ditampilkan di bagian
bawah layar.
Baca petunjuk keselamatan dalam bagian
"Pencegahan" sebelum digunakan.
Untuk menggunakan telepon, Anda harus
menyisipkan kartu SIM yang sah, yang disediakan
oleh operator Anda atau pengecer. Kartu SIM berisi
kepelangganan dan memori sehingga Anda dapat
menyimpan nomor telepon dan pesan.
Pegang selot untuk mengangkat baterai.
4.
Taruh kartu SIM dalam slotnya (konektor
menghadap ke telepon).
Menyisipkan kartu SIM
1.
Pastikan telepon dimatikan.
2.
Tekan penutup belakang dan sorong ke bawah
untuk mengeluarkannya.
5.
Sorong kembali baterai (konektor menghadap ke
bawah), sampai berhenti.
6.
Tutup kembali wadah baterai dengan
menyorong penutup ke dalam slotnya, sampai
berhenti.
4Persiapan awal
Page 6
1.
Menghidupkan/mematikan
telepon
Untuk menghidupkan telepon, tekan ) agak
lama. Masukkan kode PIN jika diperlukan. Kode ini
sudah dikonfigurasikan sebelumnya dan disampaikan
kepada Anda oleh operator atau pengecer. Untuk
memberikan sentuhan pribadi pada kode PIN, lihat
“Ubah Sandi”. Tekan
Untuk mematikan telepon, tekan
sampai telepon menampilkan animasi daya mati.
Jika Anda salah memasukkan kode PIN sebanyak
3 kali, kartu SIM Anda diblokir. Untuk
membukanya, Anda harus minta kode PUK dari
operator Anda.
L untuk konfirmasi.
) agak lama
Setelah baterai dan penutup belakang dipasang
ke telepon, colokkan pengisi baterai ke konektor
(disediakan bersama telepon dalam kemasan)
dan masukkan ke soket yang berada di satu
ujung alas telepon. Periksa apakah tanda panah
pada konektor menghadap ke telepon.
Kemudian colokkan ujung pengisi baterai yang
lainnya ke dalam stopkontak listrik AC (arus
bolak-balik).
Mengisi baterai
Telepon Anda diberdayakan oleh baterai isi ulang.
Baterai baru sudah terisi sebagian dan Anda akan
diingatkan oleh alarm apabila baterai hampir habis.
Jika baterai kosong, baterai harus diisi selama 2 atau 3
menit sebelum indikator simbol baterai muncul
kembali.
Persiapan awal5
Page 7
2.
Simbol baterai menunjukkan status pengisian.
Apabila baterai sudah terisi penuh, Anda dapat
memutuskan sambungan pengisi baterai dengan
cara mencabutnya.
Untuk mencegah kerusakan pada ponsel, jangan
melakukan panggilan atau mengirim SMS sewaktu
baterai sedang diisi!
Pengisi baterai yang tetap terhubung ke telepon
sewaktu baterai sudah terisi penuh, tidak akan
merusak baterai. Satu-satunya cara untuk mematikan
pengisi baterai adalah mencabutnya dari stopkontak
listrik AC (Arus bolak-balik), karena itu, gunakanlah
stopkontak listrik yang mudah dijangkau.
Ponsel ini tidak tersedia dengan fitur headset. Harap
jangan menyambung apa-apa headset ke telepon
kerana ini mungkin akan mematikan atau
membekukan telepon.
6Persiapan awal
Page 8
2 • Fitur utama
Mengakses dan menampilkan
buku telepon
Dalam modus siaga, tekan R. Tergantung pada
buku telepon yang dipilih (dalam SIM atau ponsel),
isi yang muncul pada layar dapat beragam.
Masukkan huruf (misalnya, Tekan tombol “9” tiga
kali untuk mengakses huruf “Y”) dalam daftar buku
telepon. Kontak pertama yang diawali dengan huruf
ini akan dipilih dalam daftar.
Melakukan panggilan
1.
Dalam modus siaga, masukkan nomor telepon
dengan menggunakan bantalan tombol. Untuk
memperbaiki kesalahan, tekan
2.
Te k a n ( untuk menyambung nomornya
dan tekan
Untuk panggilan internasional, tekan * dua kali
dengan cepat untuk memasukkan tanda “+” sebagai
ganti awalan internasional yang biasanya.
untuk mengakhiri.
)
R.
Sambungan cepat dari buku telepon SIM
Jika Anda mempunyai nomor seri (misalnya, 5) telepon
dalam SIM, Anda bisa memasukkan 5# dalam modus
siaga. Telepon akan menunjukkan kontak yang
bersangkutan, yang disimpan dalam SIM dan Anda
dapat menekan
untuk memanggil nomor.
(
Panggilan darurat
Tanpa kartu SIM dalam telepon, Anda dapat menekan
R (SOS) untuk melakukan panggilan darurat.
Dengan kartu SIM dalam telepon, Anda dapat
memasukkan nomor darurat dalam modus siaga,
kemudian tekan
Di Eropa, nomor darurat yang standar adalah 112,
di Inggris, 999.
Menjawab dan mengakhiri panggilan
Apabila menerima panggilan, nomor pemanggil dapat
ditampilkan. Jika nomornya tersimpan dalam buku
telepon, nama yang bersangkutan akan ditampilkan
bukan nomornya.
1.
Untuk mengakhiri panggilan, tekan (.
2.
Untuk menolak panggilan, tekan ). Jika
Anda sudah mengaktifkan Pengalihan panggilan,
panggilan akan dialihkan ke nomor itu atau ke
pesan suara.
(.
Fitur utama7
Page 9
3.
Untuk menutup telepon, tekan ).
Jika Anda sudah memilih Jawab Cepat, Anda dapat
menerima panggilan dengan menekan sembarang
tombol kecuali )).
Opsi sewaktu panggilan berlangsung
Sewaktu panggilan berlangsung, tekan
mengakses opsi panggilan. Tekan
kembali ke layar panggilan-masuk.
Buku Telepon
Untuk melihat buku telepon sewaktu panggilan
berlangsung.
Mute (meredam) / unmute
(membunyikan) mikrofon
Anda dapat meredam (mute) atau membunyikan
(unmute) mikrofon agar lawan bicara Anda dapat/
tidak dapat mendengarkan Anda. Tekan
Mute dan tekan lagi
(unmute) mikrofon, tekan
tekan lagi
Fitur lainnya selama panggilan berlangsung
•Pesan SMS
•Mengakhiri panggilan
L.
L. Untuk membunyikan
L, pilih Mute dan
L untuk
R untuk
L, pilih
Melakukan panggilan kedua
Apabila Anda sedang menangani panggilan aktif,
Anda dapat menyambung nomor (atau pilih kontak
dalam buku telepon) dan tekan
pertama ditunda sewaktu Anda menyambungkan
nomor yang kedua. Kemudian tekan
mengakses opsi-opsi berikut:
•Tukar untuk bergantian di antara 2 panggilan.
•Transfer untuk menghubungkan dua panggilan.
Apabila transfer sudah dilakukan, Anda terputus
dari keduanya.
•Konferensi adalah untuk membawa pemanggil
baru ke dalam panggilan konferensi.
•End call (Akhiri panggilan), untuk menutup
saluran yang aktif.
•End All (Akhiri panggilan) untuk menutup
semua panggilan.
. Panggilan
(
L untuk
Menjawab panggilan kedua
Apabila seseorang memanggil Anda saat Anda
menangani panggilan yang lain, telepon mengeluarkan
bunyi bip sebagai tanda peringatan dan layar
menampilan Pgln tgu. Kemudian Anda dapat:
8Fitur utama
Page 10
Tekan
( Untuk menjawab panggilan masuk
yang kedua (sementara panggilan
yang pertama, ditunda). Kemudian
tekan
L, dan pilih:
•
Tukar
untuk bergantian di antara 2
panggilan.
•
Konferensi
pemanggil baru ke dalam
panggilan konferensi.
Tekan
R Untuk menolak panggilan.
) Mengakhiri panggilan aktif,
Tekan
Untuk menerima panggilan kedua, Anda harus
menonaktifkan
suara dan aktifkan
kemudian menjawab panggilan
masuk.
Pengalihan Panggilan
untuk memperkenalkan
Pgln tgu
.
untuk panggilan
Mengunci/Membuka bantalan
tombol
Untuk mengunci bantalan tombol, Anda dapat
menekan
Untuk membuka kunci bantalan tombol, Anda dapat
mengulangi cara ini.
R kemudian # dalam modus siaga.
Mengaktifkan modus diam
Untuk mengaktifkan modus diam, tekan terus
sampai pesan "
layar.
Untuk menonaktifkan modus diam, tekan terus
lagi sampai pesan saran tampil di layar dan ikon
menghilang.
Diam Diaktifkan
" dan ikon terlihat di
#
#
Menyesuaikan volume sisi dengar
Sewaktu panggilan berlangsung, tekan
untuk menambah atau mengurangi volume.
+ atau -
Fitur utama9
Page 11
3 • Susunan menu
Tabel di bawah menjelaskan susunan menu lengkap
(tingkat pertama hingga tingkat tiga) ponsel Anda.
Bk Tlp
Entri Cari
Tbh Ent. Baru
Hps Semua
Sln Sem.
No. Pemilik
Status Memori
Pesan
Tulis Pesan
Kt Ms
Kt Klr
Template
Pengaturan Pesan
Pengaturan Profil/PengaturanUmum/Status Memori
Pesan Suara
Pesan Siaran
Modus Terima/Bahasa/Saluran
Cat. Pgln
PglnTakDijwb
Pgln Disamb.
Pgln Dtrm
Hps Log Pgln
PglnTakDjwb/Pgln Disamb./Pgln Dtrm/Hapus
Semua
Wkt Pgln
Wkt Pgln Akh/Jum Dikrm/Jum Ditrm/
AtrUlg Sem Wkt
10Susunan menu
Page 12
Biaya Pgl
B’ya Pgl Akh/Jum Biaya/AtUlg B’ya/B’ya Maks/
Harga Per Unit
P’aturn
Atur Tlp
Wkt dan Tgl/Bahasa/Cara Mskn/Tampilan/
Kontras/Teks Sambutan/P’barui tgl dan wkt oto
Anda dapat memilih metode masukan untuk
memasukkan huruf dalam bahasa Inggris, kata,
simbol dan angka. Ikon yang muncul pada layar
menunjukkan modus teks yang aktif.
Untuk memilih metode masukan yang berbeda, Anda
dapat menekan # dalam layar edit.
Tombol fungsi
Abjad dan berbagai simbol yang diwakili oleh setiap
tombol sebagai berikut:
R
+ / -
Untuk menghapus karakter atau
mengakhiri modus edit.
Untuk menggerakkan kursor, memilih
huruf, kata atau simbol dari daftar.
)Untuk kembali ke modus siaga.
L
*
Untuk mengkonfirmasi entri atau masuk
ke menu opsi.
Untuk memasukkan simbol
Masukan ABC/abc Cerdas
Ini adalah modus edit cerdas untuk membuat pesan,
disertai kamus yang lengkap. Dengan fitur ini, Anda
dapat lebih cepat memasukkan teks. Untuk memilih
metode masukan Cerdas, tekan
atau "=abc" muncul di layar. Tekan sekali saja tombol
yang bersangkutan dengan setiap huruf yang
diperlukan untuk membentuk kata: masukan tombol
dianalisa dan kata yang disarankan akan ditampilkan
pada layar edit. Jika tersedia beberapa kata menurut
tombol yang digunakan, Anda dapat menekan
# sampai "=ABC"
+ atau
- untuk memilih kata yang diusulkan oleh kamus
built-in ABC/abc Cerdas (lihat contoh di bawah).
Contoh: cara memasukkan kata "home":
1.
Tekan tombol 4, 6, 6, 3 secara berurutan.
Layar menampilkan kata pertama dalam daftar:
Good
2.
3.
.
Te k a n - untuk menggeser dan memilih
Te k a n L untuk mengkonfirmasi kata
Home
Home
12Entri teks atau nomor
.
.
Page 14
Masukan ABC/abc Multitap
Untuk memilih metode masukan multitap, tekan
# sampai "ABC" atau "abc" muncul di layar. Cara
ini memerlukan penekanan tombol lebih dari satu kali
untuk mencapai karakter yang diinginkan: huruf "h"
adalah huruf kedua pada tombol 4, jadi, Anda harus
menekan tombolnya dua kali untuk mencapai "h".
Jika huruf yang ingin Anda masukkan dan huruf yang
baru saja Anda masukkan, berada pada tombol yang
sama, tunggulah beberapa detik sampai kursor
muncul kembali.
Anda dapat menekan tombol 0 untuk menyisipkan
spasi dalam masukan ABC/abc multitap.
).
Huruf, angka dan simbol dilokasikan pada setiap
tombol seperti yang ditunjukkan dalam tabel di
bawah ini:
TombolUrutan tampilan karakter
1. , ? ! ’ " : ; @ _ & 1
2a b c 2
3d e f 3
4g h i 4
5j k l 5
6m n o 6
7p q r s 7
8t u v 8
9w x y z 9
0spasi 0 ( ) + - * = # %
Masukan angka
Dengan metode ini Anda dapat menekan tombol
yang bersangkutan untuk memasukkan angka.
Entri teks atau nomor13
Page 15
5 • Buku Telepon
Dengan menu ini Anda dapat mengatur kontak Anda.
Ponsel ini memiliki dua buku telepon untuk
menyimpan kontak: buku telepon SIM dan buku
telepon ponsel (hingga 300 nama). Apabila Anda
menambahkan kontak baru, kontak itu hanya akan
ditambahkan ke buku telepon yang sudah Anda pilih:
Ke SIM atau Ke Telepon.
Entri Cari
Anda dapat mencari kontak dalam buku telepon.
Masukkan nama yang ingin Anda cari dan tekan
L.
Tambah entri baru
Anda dapat menambah kontak dalam buku telepon.
Nama kontak akan ditambahkan ke memori yang
dipilih.
1.
Pilih memori dan tekan L.
2.
Masukkan nama dan nomor. Tekan R
untuk konfirmasi.
Untuk menyimpan nomor dengan cepat, Anda dapat
memasukkan nomor dalam modus siaga kemudian
tekan L untuk menyimpan.
Hapus semua
Untuk menghapus semua kontak dari memori yang
dipilih: Dari SIM atau Dari Telepon.
Salin semua
Untuk menyalin semua kontak dari telepon ke kartu
SIM atau dari kartu SIM ke telepon.
Nomor Pemilik
Nomor pemilik
Item
sendiri. Jika tidak, kami anjurkan agar Anda
memasukkan nomornya dan informasi terkait
lainnya.
Walaupun semua kolom kosong, item
tidak dapat dihapus.
berisi nomor telepon Anda
Nomor pemilik
Status memori
Anda dapat melihat status memori kartu SIM dan
telepon agar dapat menggunakan ruang penyimpanan
secara efektif.
14Buku Telepon
Page 16
Mengedit dan mengatur kontak
Tekan R dalam modus siaga untuk mengakses
kontak
yang sudah Anda simpan. Tekan tombol
untuk huruf pertama dari nama yang ingin Anda cari
dalam daftar (misalnya, tekan
mengakses huruf "Y"). Data pertama yang diawali
dengan huruf ini akan dipilih dalam daftar.
Pilih kontak dalam buku telepon Anda dan tekan
9
tiga kali untuk
L untuk mengakses opsi berikut ini:
•Lihat
•Hapus
•Pindahkan
Salin, akan menyalin isi kontak ke dalam memori
yang lainnya.
Buku Telepon15
•Edit
•Salin
•Kirim Pesan
Page 17
6 • Pesan
Dengan menu ini Anda dapat mengirim pesan singkat
(SMS) dengan suara, animasi atau gambar.
Tulis pesan
Dengan menu ini, Anda dapat mengirim SMS kepada
satu atau beberapa nama. Apabila Anda menulis
pesan, hitungan karakter akan ditampilkan di sudut
kanan atas layar.
1.
Masukkan teks Anda, kemudian tekan L
untuk mengakses opsi berikut:
Ttas
Pakai T’plte
SisipkanObjek
Format Teks
2.
Pilih Selesai dan tekan L untuk mengakses
opsi berikutnya:
KirimSaja
Untuk konfirmasi teks.
Untuk memilih pesan pra-
konfigurasi.
Untuk menambahkan gambar,
animasi atau suara ke pesan.
Untuk menyetel
Perataan
dan
Untuk segera mengirim pesan.
Gaya Teks
Paragraf Baru
.
Spn dan Krm
Simpan
Krm Ke Bnyk
Kotak Masuk
Dengan menu ini Anda dapat membaca pesan SMS
yang sudah Anda terima. Apabila pesan ditampilkan,
tekan
L
Balas
Trskan
Edit
Hapus
,
Hapus
semua
Pakai No.
Spn Objek
Untuk menyimpan salinan pesan
ke kotak keluar dan mengirim
pesan.
Untuk menyimpan pesan ke kotak
keluar.
Untuk mengirim pesan ke
beberapa kontak.
untuk mengakses opsi berikut:
Untuk membalas ke pengirim.
Untuk mengedit dan meneruskan
pengiriman pesan yang dipilih.
Untuk mengedit pesan yang dipilih.
Untuk menghapus pesan yang dipilih.
Untuk menghapus semua pesan
sekaligus.
Untuk menyimpan nomor pengirim
atau mengambil nomor dalam pesan.
Untuk menyimpan item multimedia,
seperti gambar dalam pesan.
16Pesan
Page 18
Kotak Keluar
Hanya apabila Anda mengirim pesan dengan memilih
Simpan dan Kirim atau Simpan, maka pesan itu akan
disimpan dalam menu ini.
Template
Anda dapat terlebih dulu mengkonfigurasi hingga
sepuluh pesan yang sering digunakan. Anda dapat
Edit atau Hapus pesan pra-konfigurasi itu nanti.
Pengaturan Pesan
Dengan menu ini, Anda dapat mengatur SMS sesuai
selera Anda melalui opsi berikut:
Pengaturan Profil
MSC No.
Validatas
Jenis
Untuk memilih pusat pesan SMS
standar Anda. Jika tidak tersedia pada
kartu SIM, Anda harus memasukkan
nomor pusat pesan SMS.
Untuk memilih berapa lama pesan
Anda disimpan di pusat SMS.
Untuk memilih jenis pesan Anda.
Pengaturan Umum
Lap. Kirim
Jlr Balas
Fitur ini merupakan ketergantungan kepelangganan.
Apabila disetel ke Hidup, opsi ini akan
memberitahu Anda melalui SMS,
apakah SMS Anda sudah diterima atau
belum.
Pihak penerima pesan SMS Anda dapat
mengirim balasan kepada Anda melalui
pusat pesan Anda.
Status Memori
Untuk menunjukkan status memori pesan yang
disimpan dalam kartu SIM dan telepon.
Pesan suara
Dengan menu ini, Anda dapat melihat nomor server
pesan suara dan mendengarkan isi pesannya. Apabila
Anda menerima pesan suara, operator jaringan Anda
akan mengirim pesan ke telepon Anda.
Dengan telepon ini Anda dapat memasukkan nomor
server pesan suara. Penyedia layanan jaringan
menyediakan nomor untuk Anda.
Pesan17
Page 19
Untuk menyetel nomor server suara, Anda dapat
memilih item pertama untuk memasukkan nomor.
Untuk mendengarkan pesan suara, Anda dapat
memilih Hbg ke Psn Suara.
Jika Anda menekan terus tombol 1 dalam modus
siaga, Anda dapat mengakses server pesan suara Anda
dengan cepat.
Pesan siaran
Fitur ini merupakan ketergantungan jaringan.
Dengan menu ini, Anda dapat mengatur penerimaan
pesan siaran yang secara teratur dikirimkan kepada
semua pelanggan pada jaringan. Untuk mendapatkan
rinciannya, silakan menghubungi operator Anda.
18Pesan
Page 20
7 • Catatan panggilan
Menu ini dapat mencatat panggilan yang tidak
terjawab, yang diterima dan yang disambung serta
durasi semua panggilan.
Panggilan tidak terjawab
Dengan menu ini Anda dapat melihat panggilan
terbaru yang tidak terjawab. Pilih log panggilan dan
tekan
L untuk mengakses opsi berikut:
Simpan
Hapus
Samb
Edit
Panggilan disambung
Dengan menu ini Anda dapat melihat panggilan yang
terakhir disambung, termasuk panggilan yang Anda
coba sambung atau panggilan yang berhasil
disambung.
Untuk menyimpan nomor yang dipilih.
Untuk menghapus nomor yang dipilih.
Untuk menyambung ke nomor yang
dipilih.
Untuk mengedit nomor yang dipilih
dan Anda dapat menyimpannya ke
buku telepon.
Panggilan diterima
Dengan menu ini Anda dapat melihat panggilan
terbaru yang diterima.
Hapus log panggilan
Menu ini berisi tiga opsi yang dapat menghapus
panggilan yang tidak terjawab, yang disambung dan
yang diterima.
Waktu panggilan
Dengan menu ini Anda dapat melihat jumlah waktu
panggilan yang dilakukan atau yang diterima dan
durasi panggilan terakhir (format: jam, menit, detik).
Anda juga dapat mengatur ulang penghitung waktu
panggilan terakhir dan semua panggilan.
Waktu aktual yang ditagih untuk panggilan dan
layanan oleh penyedia layanan Anda dapat berbedabeda, tergantung pada fitur jaringan, pembulatan
tagihan, pajak dan sebagainya.
Biaya panggilan
Biaya Panggilan Terakhir
Untuk menunjukkan biaya panggilan yang terakhir
dilakukan.
Catatan panggilan19
Page 21
Jumlah Biaya
Untuk menunjukkan jumlah biaya semua panggilan
yang dilakukan sejak penghitung biaya terakhir kali
diatur ulang. Jika jumlah biaya melampaui biaya
maksimum yang sudah ditetapkan dalam opsi Biaya
Maks., Anda tidak dapat lagi melakukan panggilan
sampai Anda mengatur-ulang penghitungnya.
Atur-Ulang Biaya
Untuk mengatur ulang penghitung biaya, Anda harus
memasukkan dulu PIN2 Anda.
Biaya Maks.
Untuk menetapkan biaya maksimum panggilan
Anda. (Harus memasukkan PIN2)
Harga Per Unit
Untuk menetapkan biaya satu unit, harga per unit ini
akan diterapkan sewaktu menghitung biaya panggilan
Anda. (Harus memasukkan PIN2)
20Catatan panggilan
Page 22
8 • Pengaturan
Dengan menu ini, Anda dapat menyesuaikan telepon
sesuai selera dan mengubah berbagai pengaturan yang
terkait pada setiap opsi yang tersedia (waktu dan
tanggal, pengamanan, dll).
Pengaturan telepon
Waktu dan Tanggal
Anda dapat
Untuk mengatur kota asal, Anda dapat menekan / .
Untuk mengatur waktu/tanggal, Anda dapat
menekan tombol angka yang sesuai.
Bahasa
Anda dapat memilih bahasa untuk semua teks menu
Tekan / untuk memilih bahasa, kemudian
untuk konfirmasi.
Metode Masukan
Anda dapat menetapkan metode masukan standar.
Layar
Anda dapat memilih Tjk Tgl dan Wkt atau Tjk No.
Pemilik untuk ditampilkan dalam modus siaga.
AturKotaAsal
dan
Atr Wkt dan Tgl
.
L
Kontras
Anda dapat menyesuaikan kontras layar.
Teks Sambutan
Anda dapat menetapkan teks sambutan yang diberi
sentuhan pribadi. Teks ini ditampilkan sewaktu Anda
menghidupkan telepon.
Status
Teks
Untuk mengaktifkan atau
menonaktifkan tampilan teks sambutan.
Untuk menetapkan isi teks sambutan.
Perbarui tanggal dan waktu otomatis
Untuk memperbarui waktu dalam telepon secara
otomatis.
Pengaturan panggilan
ID Pemanggil
Pilih
Atur Men. Jar / Semb. ID
menunjukkan atau menyembunyikan identitas Anda
ke koresponden Anda.
Panggilan Tunggu
Ini adalah jenis layanan jaringan. Jika Anda memilih
Aktifkan
, telepon akan memberitahu Anda sewaktu
panggilan berlangsung apabila ada yang mencoba
menghubungi Anda. Atau, jika Anda memilih
Nonakt
, telepon tidak akan memberitahu Anda dan
/
KirimID
untuk
Pengaturan21
Page 23
orang yang sedang menghubungi Anda akan
mendengar nada sibuk atau panggilannya akan
dialihkan ke nomor telepon yang lain (jika telepon
Anda sudah diatur ke
Alih Jk Sibuk
).
Pengalihan Panggilan
Untuk mengalihkan panggilan masuk ke kotak pesan
suara Anda atau ke nomor lain (baik tercantum dalam
buku telepon atau tidak).
Sem. Pgl Sra
Jika Sibuk
Jika Tak Dijwb
Jk Tak Terj’kau
Sem Pgln Data
Batal Sem Alih
Anda juga dapat memilih Nonakt untuk
membatalkan pengalihan, pilih Tanya Status untuk
mengecek status.
Akan mengalihkan semua
panggilan suara.
Dengan opsi ini, Anda dapat
memilih situasi di mana Anda ingin
mengalihkan panggilan masuk.
Akan mengalihkan semua
panggilan data.
Akan membatalkan semua opsi
pengalihan.
Pencegahan Panggilan
Dengan menu ini Anda dapat membatasi panggilan
keluar dan panggilan masuk pada telepon Anda. Fungsi
ini merupakan ketergantungan jaringan dan
memerlukan sandi pencegahan panggilan spesifik yang
disediakan oleh penyedia jasa Anda.
Pada menu Pgln Klr Anda dapat memilih Sem Pgln,
Pgln Intl atau InternasionalKecualiRumah (pada
pilihan yang terakhir, Anda dapat menelepon ke
negara asal Anda sewaktu Anda berada di luar negeri).
Pada menu Pgln Msk Anda dapat memilih Sem Pgln
atau Ketika Roaming.
Pada menu BatalSemua Anda dapat menghapus
semua opsi pencegahan panggilan.
Pada menu Ubh Sndi P’cghan Anda dapat mengubah
kode pencegahan panggilan.
Anda juga dapat memilih
membatalkan pengalihan, pilih
mengecek status.
Nonakt.
Tanya Status
untuk
untuk
Pertukaran Jalur
Bebearpa kartu SIM dapat digunakan dengan dua
nomor pelanggan (layanan jaringan). Fungsi ini hanya
tersedia jika kartu SIM Anda mendukungnya.
22Pengaturan
Page 24
Pengingat Waktu Panggilan
Agar telepon Anda membunyikan bip menurut waktu
panggilan.
Mti
Sekali
Berkala
Telepon tidak membunyikan bip.
Anda dapat memilih dari 1 hingga
3000 (detik) sebagai waktu bip.
Anda dapat memilih dari 30 hingga 60
(detik) sebagai waktu bip berkala.
Telepon akan membunyikan bip pada
waktu berkala.
Sambung Ulang Otomatis
Telepon Anda akan menyambung ulang nomor pada
selangan waktu secara otomatis jika panggilan yang
Anda lakukan tidak dijawab. Untuk mengakhiri
sambung ulang, tekan
membatalkan.
) atau R
untuk
Grup Pengguna Tertutup
Menu ini memerlukan dukungan yang sesuai dari
jaringan. Biasanya, hanya telepon yang diatur oleh
penyedia jaringan yang dapat menggunakan opsi ini.
Fitur ini terutama digunakan untuk membatasi
komunikasi telepon Anda. Setelah mengaktifkan fitur
ini, Anda hanya bisa berbicara dengan para pengguna.
Pengaturan Jaringan
Pemilihan Jaringan
Dengan menu ini Anda dapat memilih jaringan
layanan. (Anad disarankan memilih
Otomatis
Manual
Telepon Anda akan secara otomatis
memilih dan mendaftar ke jaringan
yang dapat digunakan.
Menyediakan daftar jaringan yang
tersedia di suatu area. Pilih satu dari
daftar untuk mendaftarkan telepon
Anda.
Otomatis
)
Pemilihan Jalur
Dengan menu ini Anda dapat memilih jalur jaringan
untuk panggilan.
Pengaturan pengamanan
Kunci SIM
Apabila Kunci SIM diaktifkan, Anda harus
memasukkan kode PIN (kode PIN disediakan oleh
penyedia jaringan Anda berikut kartu SIM). Jika
Anda memasukkan kode PIN yang salah, tiga kali
berturut-turut, Anda harus memasukkan kode PUK
(kode pembuka PIN). Kode PUK digunakan untuk
Pengaturan23
Page 25
membuka atau mengubah kode PIN yang terkunci.
Jika kode PUK tidak ada atau hilang, Anda dapat
menghubungi penyedia jaringan.
Kunci Telepon
Dengan menu ini Anda dapat menetapkan sandi
untuk telepon Anda dan pengaturan standarnya yaitu
Mti
. Setelah Anda menetapkan status ke
harus memasukkan sandi setiap kali telepon
dihidupkan.
Hdp
, Anda
Kunci Tombol Otomatis
Anda adpat mengunci bantalan tombol secara otomatis
dalam modus siaga. Anda dapat memilih selangan waktu
penguncian dari daftar. Untuk mengaktifkan bantalan
tombol, Anda dapat menekan
Untuk mengunci bantalan tombol dengan cepat,
Anda dapat menekan R dan #.
R
dan #.
Sambungan Tetap
Anda dapat membatasi panggilan keluar ke nomor
telepon yang ditentukan. Kode PIN2 yang disediakan
oleh penyedia jaringan, diperlukan untuk mengaktifkan
fungsi ini.
Tidak semua kartu SIM memiliki PIN2. Jika kartu
SIM Anda tidak memiliki PIN2, maka menu ini
tidak dapat digunakan.
Sambungan Dicegah
Anda dapat membatasi panggilan keluar yang
berbeda-beda.
Dengan dukungan kartu SIM, Anda dapat
mengaktifkan atau menonaktifkan fungsi ini.
Ubah Sandi
Menu ini digunakan untuk mengubah kode PIN/PIN2
dan sandi Kunci Telepon.
Kode PIN
Kode PIN (Personal Identification Number) digunakan
untuk mencegah penggunaan kartu SIM yang tidak
berwenang. PIN disediakan bersama kartu SIM.
Penyedia layanan menyediakan nilai standar.
Jika Anda tidak dapat memasukkan kode PIN yang
benar dalam tiga kali mencoba, kode PIN SIM akan
dikunci dan Anda diminta memasukkan kode PUK.
Kode PUK disediakan bersama kartu SIM. Jika tidak,
Anda bisa memperoleh kode ini dari penyedia layanan.
Jika Anda tidak dapat memasukkan kode PUK yang
benar dalam sepuluh kali mencoba, kartu SIM akan
dikunci selamanya.
24Pengaturan
Page 26
Kode PIN2
Kode ini digunakan untuk mengakses sejumlah fungsi
jaringan yang khusus, seperti penagihan atau sambungan
tetap, dsb. Penyedia layanan menyediakan nilai standar.
Jika Anda tidak dapat memasukkan kode PIN2 yang
benar dalam tiga kali mencoba, kartu SIM akan dikunci
dan Anda diminta memasukkan kode PUK2.
Penyedia layanan menyediakan kode PUK2.
Jika Anda tidak dapat memasukkan kode PUK2 yang
benar dalam sepuluh kali mencoba, semua fungsi yang
berkaitan dengan kode PIN2 tidak dapat digunakan lagi.
Sandi Kunci Telepon
Sandi Kunci Telepon melindungi telepon Anda
terhadap penggunaan yang tidak berwenang oleh orang
lain. Sandi diperlukan apabila Anda menghapus semua
data atau mengembalikan ke pengaturan pabrik. Sandi
kunci telepon awal yaitu 1122.
Kembali ke pengaturan pabrik
Anda dapat mengatur ulang telepon ke konfigurasi
standarnya. Anda harus memasukkan sandi.
Setelah Anda memasukkan sandi yang benar (sandi
ini sama seperti Sandi Kunci Telepon, nilai
standarnya 1122), telepon akan kembali ke
konfigurasi standarnya.
Pengaturan25
Page 27
9 • Game
Pilih game
Dengan menu ini Anda dapat memilih permainan
yang berbeda. Untuk mendapatkan rinciannya,
silakan rujuk ke
Pengaturan
Denagn menu ini Anda dapat menghidupkan atau
mematikan audio dan efek getaran permainan.
26Game
Bantn Game
di layar.
Page 28
10 • Profil pengguna
Dengan menu ini Anda dapat mengatur jenis dering
panggilan masuk, pesan baru dan sebagainya. Anda
juga dapat mengatur jenis tanda peringatan, volume
jenis dering dan modus jawab serta lampu latar, dsb.,
sehingga telepon Anda dapat menyesuaikan dengan
segala macam lingkungan.
1.
Pilih
Umum
/
Ptemuan
/
Luar
/
Dalam
pilih
Aktifkan
modus yang Anda pilih akan dijalankan.
2.
Pilih
mengatur opsi berikut.
P’atran Nada
Volume
Jns Drgn
dalam menu opsi. Selanjutnya,
Sesuaikan
dalam menu opsi untuk
Antara lain, Panggilan Masuk,
Alarm, Daya Hidup, Daya Mati,
Nada Pesan, Nada Tombol.
Anda dapat mengatur volume Nd
Drng dan Nada Tombol ke salah
satu dari tujuh tingkat yang
tersedia.
Antara lain, Drng, Getar Saja,
Getar dan Drng, Getar lalu Drng,
Lampu Saja.
, kemudian
Jns Drng
Nd Ekstra
Modus Jawab
LampuLatar
LCD
Antara lain, Sekali, Ulang,
Meninggi.
Antara lain nada saran, seperti
Awas, Error, Camp hidup dan
Hubung.
Anda dapat mengatur Tbl semb.
untuk menjawab panggilan.
Anda dapat memilih durasi
LampuLatar LCD dari 5,15,30,45
detik.
Profil pengguna27
Page 29
11 • Agenda
Daftar kerja
Dengan menu ini Anda dapat mengatur jadwal kerja
atau kegiatan pribadi yang berbeda-beda. Anda dapat
mengatur isi dan rincian waktu dalam
Pilih item yang ada atau
Kosong
Daf Krja.
, kemudian tekan
L untuk mengakses opsi berikut:
Tbh
Edit
Hapus
Hapus
Semua
Masukkan tanggal, waktu, catatan (isi tugas) dan pilih
status (
konfirmasi.
Format waktu yang Anda masukkan harus dalam
sistem 24-jam.
Anda dapat menambah item baru.
Anda dapat mengedit item yang
dipilih.
Anda dapat menghapus item yang
dipilih.
Anda dapat menghapus semua item.
Mti / Skli
/
Set.Hari
), tekan R untuk
Alarm
Dengan menu ini Anda dapat menyetel jam alarm.
Pilih status (
kemudian tekan
Jam alarm akan berdering walaupun Anda
mematikan telepon. Tekan
menghentikan deringan alarm. Tekan
menghentikan deringan sementara. Alarm akan
berdering lagi sekitar 4 menit kemudian.
Mti / Skli / Set.Hari
R untuk konfirmasi.
) dan waktunya,
L untuk
R untuk
Kalkulator
Menu ini umumnya digunakan dalam pengoperasian
yang sederhana, misalnya untuk menambah,
mengurang, mengali dan membagi.
1.
Masukkan angka pertama kemudian tekan +
atau - untuk memilih simbol tanda hitung.
2.
Masukkan angka kedua.
3.
Ulangi Langkah 1 dan 2 jika perlu.
4.
Te k a n L untuk memperoleh hasilnya.
28Agenda
Page 30
12 • Pintasan
Dengan menu ini Anda dapat dengan cepat
memasukkan sepuluh item dan memodifikasi item
standar sesuai permintaan.
Mengakses item dalam Pintasan
1.
Te k a n + dalam modus siaga untuk mengakses
menu
2.
Pintasan
Pilih item yang dikehendaki dan tekan L
untuk memasukkannya.
Mengubah item dalam Pintasan
1.
Pilih
Pintasan
yang ingin Anda modifikasi kemudian tekan
dalam menu utama, pilih item
L untuk masuk ke modus edit.
2.
Pilih item pengganti, kemudian tekan L
untuk konfirmasi.
Pintasan29
Page 31
13 • Layanan
Fungsi item menu ini merupakan ketergantungan
kepelangganan dan spesifik bagi operator. Jika kartu
SIM yang Anda sisipkan memiliki fungsi STK, maka
menu STK akan tampil di layar. Pilih opsi layanan
yang sesuai dan tekan
30Layanan
L untuk mengakses fungsi.
Page 32
Ikon & simbol
Dalam modus siaga, beberapa simbol dapat
ditampilkan secara serempak pada layar.
Jika simbol jaringan tidak ditampilkan, berarti saat
itu jaringan tidak tersedia. Anda mungkin berada di
tempat yang penerimaannya buruk, coba pindah ke
lokasi lain, mungkin penerimaannya lebih baik.
Hanya cahaya
merupakan cahaya.
Getar
menerima panggilan.
Pesan SMS
Pesan suara
yang baru.
Isi baterai
lihat, semakin banyak isi daya baterai.
Alarm
Kunci tombol
Dering
Getar dan dering
getaran dan deringan.
-Jenis petanda yang hanya
- Telepon Anda akan bergetar ketika
-Anda sudah menerimapesanbaru.
- Anda telah menerima pesan suara
- Semakin banyak balok yang Anda
diaktifkan.
diaktifkan.
- Jenis petanda berupa deringan.
- Jenis petanda berupa
Getar lalu dering
kemudian diikuti deringan.
Penerusan panggilan
status penerusan panggilan.
Jalur
- Jalur yang aktif.
Kuat sinyal
ditunjukkan, penerimaannya semakin baik.
Panggilan tdk dijawab
Anda jawab.
- Jenis petanda berupa getaran
- Telepon Anda dalam
- Semakin banyak balok yang
- Ada panggilan tidak
Ikon & simbol31
Page 33
Pencegahan
Gelombang radio
Telepon genggam selular Anda adalah pemancar/
penerima radio berkekuatan rendah. Bila sedang
dioperasikan, telepon mengirim dan menerima
gelombang radio. Gelombang radio menghantarkan
suara Anda atau sinyal data ke stasiun induk yang
terhubung ke jaringan telepon. Jaringan
mengendalikan daya yang dipancarkan telepon.
•Jaringan GSM mengendalikan daya transmisi
(0.01 hingga 2 watt).
•Telepon Anda mematuhi semua standar
keselamatan yang terkait.
Telepon genggam selular Anda adalah tanggungjawab Anda. Untuk menghindari kecelakaan pada
diri Anda, orang lain atau telepon itu sendiri, baca dan
ikuti semua petunjuk keselamatan dan beritahu siapa
saja yang meminjam telepon Anda. Selanjutnya,
untuk mencegah penggunaan yang tidak bertanggung
jawab atas telepon Anda:
Simpan telepon Anda di tempat yang aman dan jauh
dari jangkauan anak kecil.
Jangan menuliskan kode PIN Anda. Sebaiknya
dihafalkan.
Matikan telepon dan keluarkan baterainya jika Anda tidak
akan menggunakan telepon untuk waktu yang lama.
Desain telepon Anda memenuhi semua hukum dan
peraturan yang berlaku. Namun telepon Anda dapat
mengganggu piranti elektronik yang lain. Secara
konsekuen, Anda patut mengikuti semua
rekomendasi dan peraturan setempat bila
menggunakan telepon selular, baik di rumah atau saat
bepergian. Peraturan atas penggunaan telepon
selular dalam kendaraan dan pesawat udara
khususnya sangat ketat.
Sejak lama kekhawatiran masyarakat berfokus pada
kemungkinan adanya gangguan kesehatan bagi para
pemakai telepon selular. Riset baru mengenai
teknologi gelombang radio, antara lain teknologi
GSM, telah ditinjau ulang dan standar keselamatan
telah disusun untuk memastikan perlindungan
terhadap paparan pada energi gelombang radio.
Telepon selular Anda mematuhi semua standarkeselamatan dan Radio Equipment and
Telecommunications Terminal Equipment Directive
(Panduan Perlengkapan Radio dan Perlengkapan
Terminal Telekomunikasi) 1999/5/EC.
32Pencegahan
Page 34
Selalu matikan telepon Anda
Peralatan elektronik sensitif atau yang tidak dilindungi
secara layak dapat terpengaruh oleh energi radio.
Gangguan ini dapat mengakibatkan kecelakaan.
Sebelum menaiki pesawat udara dan atau bila
menyimpan telepon dalam kopor. penggunaan
telepon selular dalam pesawat udara dapat
membahayakan bagi pengoperasian pesawat udara,
mengganggu jaringan telepon selular dan bisa
melanggar hukum.
Di rumah sakit, klinik, pusat kesehatan lainya dan di
mana saja Anda berada dekat dengan tempat
peralat
an
medis.
Di daerah atmosfir berpotensi meledak (misalnya,
pompa bensin dan juga daerah yang mengandung
butiran debu, seperti serbuk logam).
Dalam kendaraan yang mengangkut produk-produk
yang mudah menyala (walaupun kendaraan itu
sedang diparkir) atau kendaraan yang menggunakan
LPG, pastikan bahwa kendaraan mematuhi peraturan
keselamatan yang berlaku.
Di daerah yang mengharuskan Anda mematikan piranti
pemancar radio, seperti daerah pertambangan atau di
tempat di mana sedang berlangsung operasi peledakan.
Tanyakan pada manufaktur kendaraan apakah
perlengkapan elektronik yang digunakan dalam
kendaraan Anda tidak akan terpengaruh oleh energi radio.
Pengguna alat pacu jantung
Jika Anda seorang pengguna alat pacu jantung:
•Selalu menjaga jarak telepon lebih dari 15 cm
dari alat pacu bila telepon dihidupkan, demi
menghindari gangguan potensial.
•Jangan membawa telepon dalam saku dekat dada.
•Gunakan telinga yang berlawanan arah dengan alat
pacu untuk meminimalkan gangguan potensial.
•Matikan telepon jika Anda menduga terjadi
gangguan.
Pengguna alat bantu dengar
Jika Anda penguna alat bantu dengar, tanyakan
kepada dokter Anda dan produsen alat tersebut untuk
mengetahui apakah perangkat yang Anda gunakan itu
tahan terhadap gangguan telepon selular.
Peningkatan kinerja
Untuk meningkatkan kinerja telepon Anda, kurangi
emisi energi radio, kurangi pemakaian baterai dan
pastikan pengoperasian yang aman sebagaimana
panduan berikut:
Pencegahan33
Page 35
Untuk meningkatkan kinerja telepon Anda, kurangi
emisi energi radio, kurangi pemakaian baterai dan
pastikan pengoperasian yang aman sebagaimana
panduan berikut:
Untuk pengoperasian telepon yang optimal dan
memuaskan, Anda dianjurkan untuk
menggunakannya pada posisi pengoperasian normal.
•Jangan memaparkan telepon Anda ke suhu yang
ekstrim.
•Jagalah telepon dengan hati-hati. Setiap
penyalah-gunaan akan membatalkan Jaminan
Internasional.
•Jangan merendam telepon dalam cairan apapun;
jika telepon Anda lembab, matikan, keluarkan
baterai dan biarkan mengering selama 24 jam
sebelum digunakan kembali.
•Untuk membersihkan telepon, seka dengan kain
yang lembut.
•Panggilan yang dilakukan atau diterima,
mengkonsumsi energi baterai dalam jumlah
yang sama. Namun, telepon ini mengkonsumsi
energi yang berkurang dalam kondisi layar siaga
bila tetap berada di tempat yang sama. Bila
berada dalam kondisi layar siaga dan ketika
Anda sedang bergerak, telepon mengkonsumsi
energi untuk mentransmisi informasi lokasi yang
terbaru ke jaringan. Mengatur cahaya latar
untuk jangka waktu yang lebih pendek maupun
menghindari penavigasian dalam menu yang
tidak perlu, juga akan membantu menghemat
energi baterai untuk penggunaan telepon dan
kinerja siaga yang lebih lama.
Informasi yang tertera pada baterai
•Telepon Anda diberdayakan oleh baterai isi ulang.
•Hanya gunakan pengisi baterai yang sudah
ditentukan.
•Jangan dibakar.
•Jangan membengkokkan atau membuka baterai.
•Jangan membiarkan benda-benda logam (seperti
kunci dalam saku baju Anda) memendekhubungkan kontak baterai.
•Hindari pemaparan yang berlebihan terhadap
suhu (>60°C atau 140°F), kelembaban atau
lingkungan yang menyengat.
Gunakan hanya Aksesori Asli Philips, karena bila
menggunakan aksesori lain dapat merusak telepon
dan membatalkan semua jaminan Philips Anda.
Pastikan, bahwa bagian yang rusak segera diganti oleh
teknisi yang memenuhi syarat dan, bahwa bagian
tersebut diganti dengan suku cadang pengganti
Philips yang asli.
34Pencegahan
Page 36
Jangan menggunakan telepon
Anda sewaktu mengemudi
Mengemudikan kendaraan sambil menggunakan
telepon, menurunkan konsentrasi yang dapat
membahayakan. Patuhilah panduan berikut ini:
Curahkan perhatian Anda sepenuhnya pada
pengemudian. Menepi dan parkir mobil Anda sebelum
menggunakan telepon. Patuhi peraturan lokal di negara
tempat Anda mengemudi dan menggunakan telepon
GSM Anda. Jika Anda ingin menggunakan telepon
dalam kendaraan, pasanglah piranti mobil bebas-pegang
yang khusus dirancang untuk maksud tersebut, namun
tetap curahkan perhatian sepenuhnya pada
pengemudian Anda. Pastikan bahwa telepon dan piranti
mobil Anda tidak menghalangi kantung udara atau
piranti pengamanan lainnya yang dipasang dalam mobil
Anda. Sejumlah negara melarang penggunaan sistem
alarm yang mengoperasikan lampu atau klakson
kendaraan untuk menandakan adanya panggilan masuk,
di jalan-jalan umum. Periksa peraturan lokal.
EN 60950 Norm
Dalam cuaca panas atau setelah pemaparan yang
berkepanjangan ke matahari (misalnya, di balik
jendela atau kaca depan), suhu bingkai telepon dapat
meningkat, apalagi bila ada lapisan logam. Dalam hal
ini, ambil telepon Anda dengan sangat hati-hati dan
hindarkan juga penggunaannya pada lingkungan
suhu di atas 40°C atau di bawah 5°C.
Pemeliharaan lingkungan
Ingatlah untuk mematuhi peraturan lokal mengenai
pembuangan bahan kemasan, baterai bekas, telepon
usang dan promosikanlah pendaur-ulangan bendabenda tersebut.
Philips telah menandai baterai dan kemasannya
dengan simbol standar, yang dirancang untuk
mempromosikan pendaur-ulangan dan pembuangan
limbah dengan cara yang benar.
Baterai jangan dibuang bersama limbah rumahtangga pada umumnya.
Simbol ikal mobile menandakan bahan kemasan
berlabel ini dapat didaur-ulang.
Simbol titik hijau menandakan bahwa ada sumbangan
dana kepada sistem pemulihan kemasan nasional yang
terkait (misalnya, EcoEmballage di Perancis).
Bahan plastik dapat didaur-ulang (juga dikenali jenis
plastik).
Pencegahan35
Page 37
Menyelesaikan masalah
Telepon tidak
mau hidupkan
Layar
menampilkan
DIBLOKIR bila
Anda
menghidupkan
telepon
Anda merasa
ada sejumlah
panggilan yang
tidak terjawab
Lepaskan baterai dan kemudian
pasang kembali. Pastikan Anda
sudah menyolokkan jek pengisi
baterai ke dalam konektor yang
benar. Kemudian isi baterai
telepon sampai ikon baterai
berhenti bergulir. Terakhir,
lepaskan pengisi baterai dan
coba menghidupkan lagi
telepon Anda.
Seseorang telah mencoba
menggunakan telepon Anda
tetapi tidak tahu kode PIN-nya
atau kode pembuka (PUK).
Hubungi operator Anda.
Untuk menerima semua
panggilan, pastikan bahwa
tidak satupun fitur
"Pengalihan panggilan"
diaktifkan.
Simbol
tidak
ditampilkan
Layar tidak
bereaksi (atau
reaksinya
lamban) bila
tombol ditekan
Hubungan jaringan hilang.
Mungkin Anda berada dalam
bayangan radio (dalam
terowongan atau di antara
gedung tinggi) atau berada di
luar jangkauan area. Cobalah
dari tempat yang lain, coba
menyambung lagi ke jaringan
(khususnya bila di luar negeri),
periksa apakah antena sudah
dipasang jika ponsel Anda
memiliki antena luar, atau
hubungi operator jaringan
untuk meminta bantuan atau
keterangan mengenai jaringan.
Layar bereaksi lebih lamban
pada suhu yang sangat rendah.
Hal ini normal dan tidak
mempengaruhi pengoperasian
telepon. Bawalah ke tempat
yang lebih hangat dan coba lagi.
Dalam kasus lain, silakan
menghubungi supplier telepon
Anda.
36Menyelesaikan masalah
Page 38
Anda tidak
dapat mengirim
pesan
Ketika mencoba
menggunakan
fasilitas dalam
menu, telepon
menampilkan
TAK
DIIZINKAN
Layar
menampilkan
SISIPKAN
KARTU SIM
ANDA
Sejumlah jaringan tidak
mengizinkan pertukaran pesan
dengan jaringan lain. Pertama,
periksa dulu apakah Anda
sudah memasukkan nomor
pusat SMS, atau hubungi
operator untuk mendapatkan
informasi lebih lanjut
mengenai hal ini.
Sejumlah fasilitas merupakan
ketergantungan jaringan.
Karena itu, fasilitas tertentu
hanya tersedia, jika jaringan
atau kepelangganan Anda
mendukungnya. Hubungi
operator untuk mendapatkan
informasi lebih lanjut
mengenai hal ini.
Cek apakah kartu SIM telah
disisipkan di posisi yang benar.
Jika masalah ini tetap
berlanjut, mungkin kartu SIM
Anda rusak. Hubungi operator
jaringan Anda.
Telepon Anda
tidak mengisi
Pastikan Anda sudah
menyolokkan jek pengisi
baterai ke dalam konektor
yang benar (lihat "Mengisi
baterai" halaman 3). Jika
baterai Anda kosong sama
sekali, mungkin diperlukan
beberapa menit untuk pra-isi
(hingga 5 menit dalam
sejumlah kasus tertentu)
sebelum ikon pengisian
ditampilkan pada layar.
Menyelesaikan masalah37
Page 39
Aksesori asli Philips
Sejumlah aksesori, seperti baterai dan pengisi baterai,
disertakan sebagai standar kemasan telepon Anda.
Aksesori lainnya mungkin dijual dalam kemasan
komersial (sesuai standar operator atau pengecer),
atau dijual secara terpisah. Sebagai konsekuensinya, isi
kemasan dapat beragam.
Untuk memaksimalkan kinerja telepon Philips dan
tidak membatalkan jaminan, belilah selalu Aksesori
Asli Philips yang khusus dirancang untuk digunakan
dengan telepon Anda. Philips Consumer Electronics
tidak dapat dikenakan tanggung jawab atas
kerusakan apa pun yang diakibatkan oleh
penggunaan aksesori yang tidak sah.
Pengisi Baterai
Mengisi baterai Anda di stopkontak listrik manapun.
Cukup mungil untuk dibawa dalam tas kerja/tas
tangan.
38Aksesori asli Philips
Page 40
Jaminan Terbatas
1. Apa yang tercakup dalam Jaminan Terbatas ini?
Philips Consumer Communications menjamin
pembeli eceran pertama (“Konsumen” atau “Anda”)
bahwa produk selular Philips dan berbagai aksesori
asli yang disediakan oleh Philips dalam paket
penjualan (“Produk”), bebas dari cacat materi dalam
bahan, desain dan pengerjaannya, di bawah
penggunaan yang normal sesuai dengan petunjuk
pengoperasiannya serta mematuhi persyaratan dan
kondisi di bawah ini. Jaminan terbatas ini hanya
diperuntukkan bagi Konsumen atas pembelian
Produk dan digunakan di negara asal pembelian
tersebut dilakukan. Jaminan terbatas ini hanya
berlaku di negara tujuan bagi penjualan produk
Philips tersebut.
2. Berapa lama masa berlaku Jaminan Terbatas ini?
Masa berlaku jaminan terbatas bagi Produk ini
adalah SATU (1) TAHUN dari tanggal pembelian
Produk sebagaimana tercantum dalam bukti
pembelian aslinya. Jaminan terbatas bagi baterai asli
Philips yang dapat diisi ulang, berlaku selama enam
(6) bulan sejak tanggal pembelian.
3. Apa yang akan dilakukan Philips jika Terdapat Cacat
Materi dalam Bahan, Desain dan Pengerjaan Produk
Selama Masa Berlakunya Jaminan Terbatas?
Selama masa berlakunya jaminan terbatas, Philips
atau perwakilan layanan resmi, yang ditun
pilihannya, akan memperbaiki atau mengganti secara
cuma-cuma untuk suku-cadang, tenaga kerja,
Produk yang cacat-materi dengan suku-cadang atau
Produk baru atau yang diperbaiki, dan
mengembalikan Produk yang sudah diperbaiki atau
diganti kepada Konsumen dalam kondisi layak-kerja.
Philips akan menahan suku-cadang, module atau
peralatan yang cacat/rusak.
Produk yang sudah diperbaiki atau diganti akan
tercakup oleh jaminan terbatas ini selama masa
berlaku yang masih tersisa atau sembilan puluh (90)
hari dari tanggal perbaikan atau penggantian, mana
saja yang lebih lama. Perbaikan atau penggantian
Produk atas pilihan Philips merupakan ganti-rugi
Anda yang ekslusif.
4. Apa yang Tidak Tercakup Oleh Jaminan Terbatas ini?
Jaminan terbatas ini tidak mencakup:
a) Produk yang telah disalah-gunakan,
kecelakaan, pengiriman atau kerusakan fisik
lainnya, pemasangan yang tidak benar,
pengoperasian atau penanganan yang
abnormal, kelalaian, banjir, kebakaran,
kemasukkan air atau cairan lain; atau
b) Produk yang rusak karena diperbaiki, diubah
atau dimodifikasi oleh orang yang tidak diberi
kewenangan oleh Philips; atau
39
Page 41
c) Produk memiliki masalah penerimaan atau
pengoperasian yang disebabkan oleh kondisi
sinyal, keandalan jaringan atau sistem kabel
atau antena; atau
d) Produk yang rusak atau bermasalah karena
digunakan dengan produk atau aksesori lain
yang bukan dari Philips; atau
e) Produk yang stiker jaminan/kualitas, nomor
seri produk atau nomor seri elektroniknya
sudah dilepas, diubah atau dibuat tak terbaca;
atau
f) Produk dibeli, digunakan, diperbaiki, atau
yang dikirim untuk perbaikan dari negara
yang bukan negara pembelian produk
tersebut, atau digunakan untuk maksud
komersial atau institusional (termasuk namun
tidak terbatas pada Produk yang digunakan
untuk tujuan sewa-menyewa); atau
g)Produk dikembalikan tanpa bukti pembelian
yang sah atau bukti pembeliannya sudah
diubah atau dibuat tak terbaca;
h) Keusangan normal (usia-pakai sudah habis)
atau Force Majeure.
5. Bagaimana Anda Mendapatkan Layanan Jaminan?
a) Kembalikan Produk ke pusat layanan resmi
Philips. Anda dapat menghubungi kantor
Philips setempat untuk menanyakan lokasi
pusat layanan resmi yang terdekat.
40
b) Kartu SIM harus dikeluarkan dari Produk
sebelum diserahkan ke Philips. Philips tidak
bertanggung jawab atas risiko kerusakan atau
kehilangan kartu SIM atau data yang ada di
dalamnya.
c) Jika kerusakan Produk tidak tercakup oleh
Jaminan terbatas ini, atau jaminan terbatas ini
tidak berlaku, batal atau tidak sah, karena
adanya persyaratan dan kondisi yang
dicantumkan, Konsumen akan dikenakan
biaya perbaikan atau penggantian dari Produk
tersebut serta biaya lainnya yang terkait dalam
perbaikan atau penggantian Produk.
d) PENTING – Anda diminta mengembalikan
Produk bersama bukti pembelian sah yang
menunjukkan pembelian tersebut, tanggal
pembelian, model Produk serta nomor seri
Produk yang terterta dengan jelas.
6. Batasan Lain: Jaminan ini merupakan Keseluruhan
Perjanjian
KECUALI PENJELASAN JAMINAN SEPERTI
YANG TERTERA DI ATAS DAN SEMUA HAL
YANG DINYATAKAN SECARA TAK
LANGSUNG OLEH HUKUM, YANG TIDAK
DAPAT DIPISAHKAN ATAU DIMODIFIKASI
OLEH PERJANJIAN, PHILIPS TIDAK
MEMBERIKAN JAMINAN LAIN, BAIK YANG
DINYATAKAN SECARA LANGSUNG ATAU
Page 42
TIDAK LANGSUNG (BAIK SECARA UNDANGUNDANG, DI BAWAH PENGOPERASIAN
HUKUM ATAU SEBALIKNYA) DAN SECARA
SPESIFIK MENOLAK JAMINAN KEPUASAN
APAPUN ATAS MUTU BARANG LAYAK-PASAR/
DIPERDAGANGKAN ATAU KESELARASANNYA
UNTUK MAKSUD TERTENTU.
PERTANGGUNG-JAWABAN PHILIPS YANG
MEYELURUH ATAS KERUSAKAN YANG
BERKAITAN DENGAN, ATAU YANG
DITIMBULKAN OLEH PEMBELIAN ATAU
PENGGUNAAN PRODUK, TERLEPAS DARI
JENIS ATAU SEBAB KERUSAKAN TERSEBUT
ATAU BENTUKNYA, ATAU KARAKTERISTIK
TUNTUTAN YANG DIAJUKAN (KONTRAK
ATAU KERUGIAN), TIDAK AKAN MELEBIHI
HARGA BELI ASAL YANG SUDAH DILUNASI
UNTUK PRODUK TERSEBUT.
WALAUPUN BEGITU, DALAM HAL APAPUN
JUGA, APAKAH PHILIPS TELAH DIBERITAHU
ATAU TIDAK MENGENAI KEMUNGKINAN
KERUSAKAN, PHILIPS TIDAK DIKENAKAN
TANGGUNG JAWAB, DALAM PENGERTIAN
SELUAS-LUASNYA YANG DIMUNGKINKAN
SECARA HUKUM, ATAS DENDA, KERUSAKAN
KHUSUS, INSIDENTAL, TIDAK LANGSUNG
ATAU KONSEKUENSIAL, (TERMASUK TAPI
TIDAK TERBATAS PADA KEHILANGAN ATAS
PENGGUNAAN, KEHILANGAN ATAS WAKTU,
KETERGANGGUAN, KERUGIAN KOMERSIAL,
KEHILANGAN ATAS LABA, KEHILANGAN
PELUANG BISNIS, BIAYA PENGGANTI ATAS
BARANG ATAU LAYANAN, INVESTASI,
KERUSAKAN ATAS JASA BAIK ATAU
REPUTAS I, ATAU KEHILANGAN DATA DAN
ADANYA TUNTUTAN OLEH PIHAK KETIGA)
YANG DIAKIBATKAN DARI PEMBELIAN ATAU
PENGGUNAAN PRODUK TERSEBUT.
PEMBATASAN INI BERLAKU SEKALIPUN
TIDAK MAMPU MEMENUHI TUJUAN
UTAMA DARI GANTI-RUGI MANA PUN.
Jaminan terbatas merupakan perjanjian yang
menyeluruh dan ekslusif antara Konsumen dan
Philips sehubungan dengan Produk selular tersebut,
yang mengungguli semua perjanjian terdahulu
antara kedua pihak, baik lisan atau tertulis, dan
segala komunikasi antara kedua pihak mengenai
pokok yang berkaitan dengan jaminan terbatas ini.
Oleh sebab itu, para pembawa, pengecer, agen,
dealer, karyawan, atau pegawai Philips tidak diberi
wewenang untuk mengubah jaminan terbatas ini
dan sebaiknya Anda tidak mengandalkan pada
perwakilan tersebut.
Jaminan terbatas ini tidak mempengaruhi hak
Konsumen di bawah hukum nasional yang
diberlakukan.
41
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.