Philips terus-menerus berupaya memperbaiki produknya.
Karena itu, Philips berhak mengubah panduan pengguna
ini atau menariknya setiap saat tanpa pemberitahuan.
Philips menyediakan panduan pengguna ini “apa
adanya” dan, terkecuali bila ditentukan oleh hukum yang
berlaku, Philips tidak dikenakan tanggung jawab atas
kesalahan, penghilangan atau penyimpangan apapun
Pengeras suara
262K colour
TFT LCD
Tombol
sentuh Kanan
Mengakhiri dan
tombol on/of
Tombol
alfanumerik
Konektor
pengisi/
Port USB
yang tertera dalam panduan pengguna ini dan produk
yang diuraikan. Perangkat ini dimaksudkan untuk
dihubungkan ke jaringan GSM/GPRS.
Cara…
Menghidupkan/
Mematikan
telepon
Mengunci/
membuka
bantalan tombol
Menyimpan
nomor dalam
Buku telepon
Melakukan
panggilan
Mengakses Log
panggilan
Tekan agak lama ).
L
Tekan
kemudian #.
Masukkan nomor telepon
dan tekan
L
untuk
menyimpan.
Masukkan nomor telepon
dengan tombol dan tekan
(
untuk menyambungnya.
Tekan ( dalam mode siaga.
Log panggilan menampilkan
Panggilan Tak Terjawab,
Panggilan Disambung dan
Panggilan Diterima yang
terbaru.
Page 2
Menjawab
panggilan
Mengakhiri
panggilan
Menolak
panggilan
Menyesuaikan
volume speaker
Menyesuaikan
volume nada
dering
Mengakses Menu
Utama
Tukar ke mode
diam
Mengakses Daftar
Buku Telepon
Mengakses
Layanan Internet
Mengakses SMSTekan
Tekan ( apabila telepon
Anda berdering.
Tekan
Tekan
Anda berdering.
Tekan tombol volume di
samping + atau - sewaktu
panggilan berlangsung.
Tekan tombol volume di
samping + atau - dalam mode
siaga.
Tekan
siaga.
Tekan tombol
dalam mode siaga.
Tekan
Tekan
)
.
)
apabila telepon
L
Menudalam mode
*
agak lama
-
dalam mode siaga.
+
dalam mode siaga.
>
dalam mode siaga.
Mengakses
Pintasan
Mengakses
Pemutar musik
Keluar dari
Pemutar musik
sewaktu musik
sedang diputar di
latar belakang
Masuk kembali ke
Pemutar musik
sewaktu musik
sedang diputar di
latar belakang
Kembali ke menu
sebelumnya
Cepat kembali ke
mode siaga
Tekan < dalam mode siaga.
Tekan tombol musik di
samping.
Tekan
)
atau tekan lama ,.
Tekan tombol musik di
samping.
Tekan
R
.
)
Tekan
.
1
Page 3
Tombol sentuh
Tombol sentuh kiri dan kanan L dan R terletak di
bagian atas papan tombol yang memungkinkan Anda
untuk menentukan pilihan yang sesuai, yang muncul
pada layar, persis di atas pilihan tersebut, termasuk
pilihan saat panggilan sedang berlangsung. Berbagai
fungsi yang terkait dengan tombol-tombol ini
beragam menurut konteks yang sekarang aktif.
Tombol navigasi
Telepon memiliki tombol navigasi 5-arah yang dapat
ditekan untuk menentukan pilihan.
Menu Utama
Hiburan & GameBrowserMultimedia
halaman 19
halaman 20
MusikPesanFile Manager
halaman 26halaman 31halaman 40
PerkakasBuku telepon Profil Pengguna
halaman 22
halaman 41
halaman 45
halaman 49
KonektivitasRiwayat Panggilan Pengaturan
halaman 50halaman 52
halaman 54
2
Page 4
Ditampilkan dalam bentuk kisi-kisi, Menu Utama
dapat mengakses ke berbagai fitur yang tersedia dalam
ponsel Anda. Tabel di atas meringkas pengaturan
Menu Utama.
Tekan
L
Utama dan gunakan tombol navigasi yang arahnya
ditampilkan dalam panduan pengguna ini sebagai
+, <
tombol
dan fungsi. Dalam daftar, tekan
pilihan yang berkaitan dengan item yang dipilih,
tekan
dalam mode siaga untuk mengakses Menu
atau > untuk browse ikon dan daftar atau tekan
1
- 9 untuk langsung mengakses pilihan
R
Kembaliuntuk mundur satu tingkat.
L
untuk mengakses
-
,
3
Page 5
Daftar isi
1. Persiapan Awal .................................. 7
Menyisipkan kartu SIM dan Baterai .............. 7
Menghidupkan telepon .................................... 9
Selamat atas pembelian Anda dan selamat datang di
Philips!
Untuk memperoleh manfaat sepenuhnya dari
dukungan yang ditawarkan oleh Philips, daftarkan
produk Anda di www.philips.com/welcome.
Bacalah petunjuk keselamatan ini di bagian
“Pencegahan” sebelum menggunakan telepon Anda.
Untuk menggunakan telepon, Anda harus
menyisipkan kartu SIM yang sah, yang disediakan
oleh operator Anda atau pengecer. Kartu SIM berisi
informasi kepelangganan, nomor ponsel Anda, dan
memori tempat Anda menyimpan nomor telepon dan
pesan. Untuk informasi selengkapnya, lihat “Buku
telepon” halaman 45.
belakang dengan ibu jari Anda dan sorong ke atas
seperti ditunjukkan di bawah. Selanjutnya, gunakan
tangan Anda yang bebas untuk mengangkat pintu
wadah baterai seperti ditunjukkan di bawah.
Mengeluarkan baterai
Angkat baterai dari atas untuk mengeluarkannya.
Menyisipkan kartu SIM dan Baterai
Ikuti langkah-langkah di bawah untuk menyisipkan
kartu SIM baru Anda.
Jangan lupa mematikan ponsel Anda sebelum
mengeluarkan baterai.
Lepaskan penutup belakang
Untuk menyisipkan kartu SIM, Anda harus
melepaskan dulu penutup belakang. Tekan penutup
Persiapan Awal7
Page 9
Menyisipkan kartu SIM
Sisipkan kartu SIM ke dalam slot kartu SIM, pastikan
sudut kartu yang terpotong menunjuk ke arah kanan
dan kontak emas menghadap ke bawah.
Memasang kembali penutup belakang
Pasang kembali penutup baterai dengan
menyorongnya ke bawah hingga berhenti dan masuk
di dalam slotnya.
Menutup kembali baterai
Kembalikan baterai ke dalam slotnya. Bagian kontak
warna emas baterai menghadap ke kontak warna emas
yang sesuai di bagian bawah telepon. Kontak emas
pada telepon diposisikan di samping slot kartu SIM.
Lepaskan film pelindung yang menutupi layar
sebelum menggunakan telepon.
8Persiapan Awal
Page 10
Menghidupkan telepon
Untuk menghidupkan telepon, tekan tombol ) agak
lama. Masukkan kode PIN jika diperlukan. Kode PIN
yaitu kode rahasia kartu SIM Anda yang terdiri atas 4hingga 8-digit. Kode ini sudah dikonfigurasikan
sebelumnya dan disampaikan kepada Anda oleh
operator atau pengecer. Untuk informasi
selengkapnya mengenai kode PIN, lihat “Pengaturan
Panggilan” halaman 56.
Jika Anda salah memasukkan kode PIN sebanyak tiga
kali berturut-turut, kartu SIM Anda akan dikunci.
Untuk membukanya, Anda harus minta kode PUK
dari operator jaringan Anda.
Mengisi baterai
Telepon Anda diberdayakan oleh baterai isi ulang.
Baterai baru sudah terisi sebagian dan akan
mengeluarkan bunyi untuk mengingatkan Anda
apabila baterai hampir habis. Setelah memasang
baterai, Anda dapat mulai mengisi daya baterai telepon.
Colokkan konektor charger seperti ditunjukkan di
bawah ini. Kemudian, colokkan ujung satunya lagi ke
stopkontak listrik AC (arus bolak-balik).
Simbol baterai menunjukkan status pengisian.
Sewaktu mengisi, indikator pengisian akan bergulir.
Proses ini berlangsung sekitar 3 jam hingga baterai
terisi penuh. Bila semua bilah berhenti bergulir,
artinya baterai sudah terisi penuh. Anda dapat
mencabut pengisi baterai.
Charger (Pengisi) baterai yang tetap terhubung ke
ponsel sewaktu baterai sudah terisi penuh, tidak akan
merusak baterai.
Satu-satunya cara untuk mematikan pengisi baterai adalah
mencabutnya dari stopkontak listrik AC (Arus bolakbalik), karena itu, gunakanlah stopkontak listrik yang
mudah dijangkau.
Persiapan Awal9
Page 11
Menyisipkan kartu Micro-SD
1. Buka slot kartu micro-SD seperti diperlihatkan di
bawah.
2. Sisipkan kartu micro-SD ke dalam slot kartu
micro-SD, dan bagian emasnya menghadap ke
bawah.
Telepon Anda dapat mendukung kartu micro-SD
hingga 2 GB.
Philips tidak bertanggung jawab atas konsekuensi
apapun yang diakibatkan oleh penggunaan kartu
micro-SD yang bukan standar.
Fungsi pintasan
Telepon Anda menyediakan 10 akses cepat ke
berbagai fungsi di telepon Anda. Anda dapat
memodifikasi pintasan sesuai kebutuhan Anda.
Untuk informasi selengkapnya, lihat “Pintasan”
halaman 56.
10Persiapan Awal
Page 12
2. Memanggil
Melakukan panggilan
Dari layar siaga
1. Dalam mode siaga, masukkan nomor telepon
dengan menggunakan bantalan tombol. Untuk
memperbaiki kesalahan, tekan
2. Tekan
3. Tekan
Untuk melakukan panggilan internasional, tekan
agak lama untuk menyisipkan awalan internasional “+”.
(
untuk memutar nomor.
)
untuk menutup telepon.
Menggunakan buku telepon
1. Tekan - dalam mode siaga.
2. Pilih kontak dari daftar, tekan
menyambungkan. Untuk memilih nomor yang
berbeda, tekan
untuk informasi selengkapnya).
3. Tekan
+
atau - (lihat “Buku telepon”
)
untuk menutup telepon.
Putar IP (Hanya di China)
Apabila Anda menentukan pilihan Putar IP, ponsel
akan otomatis menambahkan nomor layanan khusus
IP yang sudah disetel oleh Anda di depan nomor
telepon kemudian putar IP untuk melangsungkan
sambungan. Untuk mengatur nomor IP, silakan lihat
Pengaturan > Pengaturan panggilan > Nomor IP.
R
.
(
untuk
Setelah memasukkan beberapa nomor layanan khusus
IP, Anda akan diminta memverifikasinya agar tidak
menambahkan nomor berulang kali.
Menjawab dan mengakhiri
panggilan
Apabila ada panggilan masuk, nomor penelepon
dapat ditampilkan jika penelepon memilih untuk
menampilkan identitasnya. Jika nomornya tersimpan
0
dalam buku telepon, nama yang bersangkutan akan
ditampilkan bukan nomornya.
• Untuk menjawab panggilan: tekan
•
Untuk menolak panggilan: tekan ). Jika Anda
sudah mengaktifkan Pengalihan Panggilan,
panggilan akan dialihkan ke nomor lain atau ke
surat suara (voice mail) Anda.
• Untuk menutup telepon: tekan
Telepon tidak akan berdering apabila dalam mode
diam.
Jika Anda sudah memilih Jawab Cepat, Anda dapat
menjawab panggilan dengan menekan sembarang
tombol kecuali
)
dan R.
)
(
.
.
Memanggil11
Page 13
Telepon handsfree
Untuk kenyamanan dan keselamatan Anda, pastikan
telepon dijauhkan dari telinga Anda ketika
melakukan panggilan handsfree, terutama apabila
menambah volume.
R
Tekan
untuk mengaktifkan mode handsfree. Untuk
menonaktifkan handsfree, tekan
menonaktifkan mode handsfree.
H-Free sewaktu panggilan berlangsung
R
H-Held untuk
Pilihan sewaktu panggilan
berlangsung
Sewaktu panggilan berlangsung, tekan L Pilihan
untuk mengakses pilihan berikut:
- Tunda panggilan
- Putus panggilan aktif
-Melakukan Panggilan Baru
-Mengakses Buku Telepon
- Mengirim dan Menerima Pesan
- Perekam Suara
- Mute (redam)/Membunyikan panggilan
- Memfungsikan DTMF (sistem penyambungan
nada sentuh)
Perekam Suara
Di sejumlah negara, merekam percakapan dikenakan
peraturan hukum. Kami nasihatkan agar Anda
memberitahu lawan bicara jika Anda bermaksud
merekam percakapan Anda dengannya dan hanya
merekam jika yang bersangkutan mengizinkan. Anda
juga harus menjamin kerahasiaan rekaman tersebut.
Untuk merekam percakapan sewaktu panggilan
berlangsung, tekan
Rekaman suara disimpan dalam format *.amr pada
Perekam Suara dalam menu Multimedia. (lihat
“Perekam Suara” halaman 25).
L
lalu pilih Perekam Suara.
Mute (meredam) atau unmute
(membunyikan) panggilan
Sewaktu panggilan berlangsung, tekan L Pilihan dan
pilih Mute atau Bunyikan. Jika Anda memilih Mute,
mikrofon akan dinonaktifkan.
Apabila Anda beralih dari satu panggilan ke panggilan
yang lain, fungsi mute (redam suara) akan dibatalkan.
Menyesuaikan volume
Sewaktu panggilan berlangsung, tekan tombol
volume "+" atau "-" untuk menambah atau
mengurangi volume.
12Memanggil
Page 14
R
Sambung Cepat
Sambung cepat melalui buku telepon SIM
Jika Anda tahu nomor lokasi memori dari kontak
yang ingin Anda panggil (misalnya: lokasi memori 5),
Anda cukup memasukkan 5# dalam mode siaga
untuk menampilkan kontak pra-atur, kemudian
tekan
(
untuk memanggil.
Sambung cepat melalui log panggilan
Dalam mode siaga, tekan ( untuk mengakses Log
Panggilan. Pilih nomor yang ingin Anda panggil dan
tekan
( untuk menyambungkan nomornya.
Pengaturan standar Sambung Cepat, Mati. Untuk
mengaktifkan fungsi ini Anda harus
mengaktifkannya dalam menu pengaturan telepon.
Melakukan panggilan darurat
Anda dapat melakukan panggilan darurat setiap saat,
meskipun ponsel belum terdaftar pada jaringan.
1. Dalam mode siaga, masukkan nomor panggilan
darurat (nomor khusus di negara si pemanggil).
2. Tekan
Perhatikan bahwa panggilan darurat tidak akan
disimpan dalam catatan panggilan.
(
.
3. Jika tidak ada kartu SIM, menekan
dapat menayangkan layar panggilan darurat dan
menampilkan nomor panggilan. Selanjutnya
tekan
(
atau tombol sentuh OK untuk langsung
membuat panggilan darurat dan animasi
penyambungan panggilan akan ditampilkan.
Menangani beberapa panggilan
(Tergantung pada Jaringan)
Anda dapat menangani dua atau lebih dari dua
panggilan sekaligus, serta melakukan panggilan
konferensi dengan menggunakan telepon Anda.
Ketersediaan fitur ini tergantung pada operator
jaringan dan/atau kepelangganan Anda.
Melakukan panggilan kedua
Anda dapat melakukan panggilan kedua sementara
masih ada panggilan aktif atau panggilan yang
ditunda. Sewaktu berbicara di telepon, putar nomor
(atau pilih kontak dari buku telepon ) dan tekan
Panggilan pertama akan ditunda dan nomor kedua
akan diputar. Selanjutnya Anda dapat menekan
untuk mengakses pilihan berikut ini:
• Tukar untuk bergantian di antara 2 panggilan.
• Konferensi adalah untuk membawa pemanggil baru
ke dalam panggilan konferensi.
SOS juga
(
L
Memanggil13
.
Page 15
• Transfer untuk menghubungkan dua panggilan.
Apabila transfer sudah dilakukan, Anda terputus
dari keduanya.
• Putus Satu untuk memutuskan sambungan satu
pihak dari panggilan.
• Putus Semua untuk memutuskan semua panggilan.
• Buku telepon untuk mengakses daftar kontak.
• Pesan untuk mengirim dan menerima pesan.
• Perekam Suara untuk merekam percakapan
telepon.
• Mute (redam) untuk menonaktifkan mikrofon.
• DTMF untuk mengaktifkan sistem penyambungan
nada sentuh.
Tekan
L
Pilihan
Untuk menerima panggilan kedua, Anda harus
menonaktifkan dulu Pengalihan Panggilan (lihat
“Pengalihan Panggilan” halaman 57) dan
mengaktifkan Panggilan Tunggu (lihat “Panggilan
Tunggu” halaman 57).
Untuk mengakses daftar pilihan.
Anda dapat memilih Jawab,
Tunda, Putus untuk menunda
atau memutuskan panggilan yang
sekarang aktif dan menjawab
panggilan masuk.
Menjawab panggilan kedua
Apabila Anda menerima panggilan kedua sewaktu
sudah ada panggilan yang sedang aktif, telepon
mengeluarkan bunyi bip dan layar menampilkan
informasi tentang panggilan masuk. Kemudian Anda
dapat:
Tekan
Tekan
atau
(
R
)
Untuk menjawab panggilan
(panggilan yang pertama,
ditunda).
Untuk menolak panggilan.
14Memanggil
Page 16
L
3. Entri teks atau nomor
Metode Masukan
Telepon Anda mendukung 7 jenis metode masukan:
Multitap ABC/abc
T9 ABC/Abc/abc
T9 PinYin
Tanda Aksen China Sederhana
Tanda Aksen China Tradisional
Numerik
Simbol
Anda dapat memilih metode masukan yang sesuai
dalam daftar pilihan untuk memasukkan huruf, kata,
simbol dan angka dalam Bahasa Inggris. Ikon yang
muncul di layar menunjukkan mode masukan yang
aktif.
Tombol fungsi
R
Menghapus karakter di kiri kursor atau
keluar dari mode edit.
+/-/</>
Gerakkan kursor, pilih huruf, kata atau
simbol dari daftar, atau gulir ke bawah
daftar.
)
Kembali ke mode siaga.
Pilih kata yang disorot dari daftar atau
masuk ke menu Pilihan.
*
Memasukkan simbol.
#
Menukar mode masukan.
Masukan Multitap ABC/abc
1. Tekan sekali tombol angka (2 hingga 9)
untuk memasukkan huruf pertama pada tombol,
tekan dua kali untuk memasukkan huruf kedua
pada tombol, dan begitulah seterusnya. Jika
huruf yang ingin Anda masukkan dan huruf
yang baru saja Anda masukkan, berada pada
tombol yang sama, tunggulah beberapa detik
sampai kursor muncul kembali.
2. Tekan
Contoh: cara memasukkan kata "home":
Tekan 4, 4 (GHI) 6, 6, 6 (MNO),
(MNO), 3, 3 (DEF). Tekan , apabila pesan sudah
selesai.
Anda dapat menekan tombol 0 untuk menyisipkan
spasi dalam mode masukan Multi-tap ABC/abc.
R
untuk menghapus karakter di kiri kursor.
6
Entri teks atau nomor15
Page 17
Huruf yang terletak pada masing-masing tombol,
adalah sebagai berikut:
To m bo l Urutan tampilan karakter
1
. , - ? ! ’@ : # $ / _ ( ) 1
2
a b c 2
3
d e f 3
4
g h i 4
5
j k l 5
6
m n o 6
7
p q r s 7
8
t u v 8
9
w x y z 9
0
Masukan teks T9
0
®
Masukan Teks Prediktif T9® adalah
mode edit cerdas pada ponsel untuk
Tegic Euro. Pat.
App. 0842463
memasukkan teks. Dengan fitur ini
Anda dapat memasukkan teks lebih
cepat dengan memperkirakan kata yang
ingin Anda masukkan berdasarkan tombol yang Anda
tekan. Anda menekan satu kali pada tombol yang
berkaitan ke setiap huruf yang diperlukan untuk
mengeja kata dan T9
®
akan menyarankan kata
berdasarkan tekanan tombol yang Anda lakukan. Jika
tersedia beberapa kata, maka kata pertama dalam
daftar akan ditampilkan dan disorot. Tekan
browse daftar dan tekan
,
untuk menyisipkan kata.
+/-
untuk
Masukan T9 ABC/Abc/abc
Metode masukan Smart English menawarkan cara
yang lebih cepat bagi Anda untuk memasukkan katakata dalam bahasa Inggris.
1. Anda hanya perlu menekan satu kali pada
tombol angka (
2
hingga 9) yang berkaitan ke
setiap huruf yang diperlukan untuk mengeja
kata. Sewaktu Anda memasukkan huruf, bentuk
kata yang ditampilkan di layar akan diperbarui
sebagaimana mestinya.
2. Tekan
3. Gunakan tombol navigasi
R
untuk menghapus entri di kiri kursor.
+
dan - untuk
memilih kata yang dikehendaki dan tekan
L
atau , untuk memasukkannya.
Misalnya: cara memasukkan kata "home":
1. Tekan 4, 6, 6, 3. Layar menampilkan
kata pertama yang ada dalam daftar: Good.
2. Tekan
3. Tekan
-
untuk bergeser dan memilih Home.
L
atau , untuk konfirmasi.
16Entri teks atau nomor
Page 18
Masukan T9 PinYin (hanya di China &
Hong Kong)
Ini adalah mode edit cerdas yang tidak saja
memungkinkan Anda untuk hanya sekali menekan
tombol yang berkaitan ke setiap huruf yang
dibutuhkan untuk membentuk karakter, tapi mode
ini pun dilengkapi dengan fitur masukan terkait.
Tekanan tombol dianalisa dan semua kombinasi
pinyin yang memungkinkan akan ditampilkan di
bagian bawah layar.
Mengunakan metode masukan T9 Pin Yin
1. Masukkan huruf pinyin yang sesuai. Tekan satu
kali tombol yang bersangkutan dengan huruf
pinyin tanpa harus mempertimbangkan
posisinya pada tombol. Sewaktu Anda
memasukkan huruf dengan menggunakan
tombol, kombinasi pinyin di layar akan
diperbarui sebagaimana mestinya.
2. Gunakan tombol navigasi untuk memilih
kombinasi pinyin yang dikehendaki dan tekan
L
untuk memilih baris kandidat. Tekan < atau
untuk memilih karakter (karakter pinyin yang
dipilih akan disorot), lalu tekan
memasukkan karakter.
3. Masukkan karakter yang terkait: Setelah Anda
memilih dan memasukkan karakter, daftar
L
untuk
>
kandidat akan diperbarui dan daftar karakter
terkait akan ditampilkan. Gunakan tombol
navigasi untuk memilih karakter terkait yang
dikehendaki dan tekan
mengkonfirmasi entri. Jika Anda tidak perlu
memasukkan karakter terkait, cukup tekan
untuk keluar, atau masukkan huruf pinyin baru
secara langsung.
L
untuk
R
Masukan Tanda Akses China
Sederhana/Tradisional (hanya di
China & Hong Kong)
Menggunakan metode masukan Tanda
Aksen aksara
1. Memasukkan tanda aksen: Masukkan tanda
aksen aksara China menurut urutan
penekanannya. Apabila Anda menekan tombol
yang berkaitan ke tanda aksen yang diperlukan,
tanda aksen itu akan ditampilkan di layar.
Telepon akan menampilkan karakter kandidat
yang berkaitan ke tanda aksen yang sudah Anda
masukkan. Sewaktu Anda memasukkan tanda
aksen aksara, karakter kandidat di layar akan
diperbarui sebagaimana mestinya.
Entri teks atau nomor17
Page 19
2. Memasukkan karakter: Gunakan tombol
navigasi untuk memilih karakter/aksara China
yang diperlukan dari daftar kandidat. Tekan
untuk memasukkan aksara China dan tekan
untuk menghapus tanda aksen yang sudah Anda
masukkan.
3. Memasukkan karakter terkait: Setelah Anda
memilih dan memasukkan karakter, daftar
kandidat akan diperbarui dan daftar karakter
terkait akan ditampilkan. Gunakan tombol
navigasi untuk memilih karakter terkait yang
dikehendaki dan tekan
mengkonfirmasi entri. Jika Anda tidak perlu
memasukkan karakter terkait, cukup tekan
untuk keluar, atau masukkan tanda aksen yang
baru secara langsung.
L
untuk
Masukan Simbol
Pilih Simbol Masukan dari daftar metode masukan
L
atau tekan
R
simbol. Gunakan tombol navigasi untuk memilih
tanda baca atau simbol yang dikehendaki dan tekan
L
ke bawah daftar tanda baca atau simbol.
R
*
untuk memasukkan tanda baca atau
untuk memasukkannya. Tekan - untuk bergulir
Masukan angka
1. Tekan tombol angka (0 hingga 9) untuk
memasukkan angka yang berkaitan dengan
tombolnya.
2. Untuk menghapus angka, tekan
R
.
18Entri teks atau nomor
Page 20
4. Hiburan & Game
Java
Ponsel Anda dilengkapi lingkungan waktu
kelangsungan Java yang memungkinkan Anda untuk
menjalankan aplikasi Java seperti game yang didownload dari jaringan.
Pertama kali Anda meluncurkan Java, akan muncul
pesan untuk memberitahu Anda, bahwa instalasi dan
konfigurasi Java akan berlangsung selama beberapa
saat. Kejadian ini hanya berlangsung satu kali.
Telepon ini hanya mendukung permainan Java yang
di-download dari penyedia jaringan berdasarkan
model handset ini.
Jaringan Java Anda dapat menentukan jaringan
Ukuran Heap Menampilkan ukuran maksimum
pilihan.
yang diperbolehkan untuk memori
Java.
Game
Pilih game dan tekan L. Untuk rincian tentang game
tertentu, silakan merujuk ke petunjuk di layar.
Pengaturan Game
Pada menu ini Anda dapat mengaktifkan atau
menonaktifkan audio dan efek getaran game.
Pilih BGM, Efek Suara atau Getaran Game, kemudian
tekan
</>
untuk memilih Hidup atau Mati lalu tekan
L
untuk konfirmasi.
Pengaturan Java
Setelah Java diinstal, Anda dapat melanjutkan untuk
mengatur yang berikut ini:
Audio JavaAnda dapat mengatur tingkat
Getaran Java Anda dapat menyetel peluncuran
volume.
otomatis Java ke Hidup atau Mati.
Hiburan & Game19
Page 21
5. Browser
Menu ini berisi WAP dan Account Data.
WAP
Pada pilihan ini Anda dapat mengakses internet.
Telepon Anda sudah dipra-konfigurasi dengan
sejumlah mode akses internet. Anda dapat mulai
browsing internet setelah mengaktifkan mode akses.
Homepage
Anda dapat menyimpan homepage untuk masingmasing mode akses. Bila Anda mengakses internet
dengan browser WAP, homepage mode akses yang
sudah Anda pilih akan ditampilkan pertama.
Bookmark
Anda dapat menyimpan URL sebagai bookmark di
telepon Anda. Pilih bookmark dan tekan
untuk mengakses pilihan berikut ini:
KeMengakses halaman web dari
bookmark yang dipilih.
EditMengedit bookmark yang dipilih.
KirimMengirim bookmark yang dipilih.
HapusMenghapus bookmark yang dipilih.
L
Pilihan
Hapus semua Menghapus semua bookmark
Tambah
Bookmark
Memasukkan judul dan URL untuk
membuat bookmark baru.
Halaman terbaru
Pada menu ini Anda dapat melihat situs web yang
sudah Anda kunjungi baru-baru ini.
Halaman offline
Dengan menu ini Anda dapat melihat halaman web
yang sudah dikunjungi dan disimpan sebagai halaman
offline.
Masukkan alamat
Memasukkan alamat web dan mengkonfirmasi
koneksi ke situs web.
Kotak masuk push
Dengan menu ini Anda dapat membaca dan
mengatur pesan yang secara otomatis dikirim kepada
Anda oleh jaringan dan/atau operator Anda.
Pengaturan
Pada menu ini Anda dapat mengkonfigurasi
pengaturan web untuk browsing web. Telepon Anda
mungkin sudah dipra-konfigurasi dengan parameter
pengaturan dari operator jaringan tertentu. Jika Anda
berlangganan ke operator jaringan, Anda dapat mulai
menggunakan browser Anda. Kalau tidak, Anda harus
mengkonfigurasi ulang pengaturannya.
20Browser
Page 22
Philips tidak berkewajiban untuk memberikan
pemberitahuan terlebih dahulu atau menanggung
konsekuensi atas segala kegagalan yang timbul dari
perubahan konfigurasi yang telah anda buat atau
oleh operator jaringan. Harap menghubungi operator
jaringan Anda mengenai informasi yang terbaru.
Berikut adalah pilihan untuk pengaturan Web yang
tersedia:
Edit ProfilMembuat perubahan pada
Pilihan
browser
Pengaturan
Pesan
Layanan
Hapus
Cache
konfigurasi profil yang saat ini
dipilih.
Anda dapat mengkonfigurasi
parameter browser, seperti mengatur
Batas waktu dan mengaktifkan atau
menonaktifkan fungsi Tunjukkan
gambar.
Anda dapat mengaktifkan atau
menonaktifkan pengaturan pesan
layanan.
Anda dapat mengaktifkan,
menonaktifkan atau menghapus
cache.
Hapus
Cookie
Sertifikat
Terpercaya
Account Data
Pada menu ini Anda dapat mengatur informasi account
Anda. Informasi account yang ada sekarang disediakan
oleh pabrik.
Data GSM
Anda dapat mengatur: Nama Account, Nomor, Nama
Pengguna, Sandi, Jenis Saluran, Kecepatan dan DNS.
GPRS
Anda dapat mengatur: Nama Account, APN, Nama
Pengguna, Sandi, Jenis Otorisasi.
Anda dapat mengaktifkan atau
menonaktifkan Cookie, dan
menghapus cookie. Cookie adalah
informasi yang dikirim ke browser
Anda sewaktu Anda mengunjungi
situs web.
Menampilkan daftar Sertifikat
Terpercaya yang diinstal.
Browser21
Page 23
6. Multimedia
Kamera
Telepon Anda dilengkapi kamera digital built-in.
Anda dapat mengambil gambar, menyimpannya di
telepon Anda atau mentransfer ke PC melalui kabel
data, menggunakannya sebagai wallpaper atau
mengirimkannya ke teman Anda melalui MMS.
Mengaktifkan kamera
Anda dapat masuk ke fitur Kamera dengan memilih
Multimedia > Kamera.
Tabel di bawah menguraikan pengoperasian berbagai
tombol dalam mode kamera.
+
/ -Perbesar/perkecil
< / >
Menambah / mengurangi kompensasi
pencahayaan
,
Mengambil gambar/mengirim via MMS
)
Keluar dari mode Kamera dan kembali ke
mode siaga.
L
Mengakses menu Pilihan
R
Kembali ke layar sebelumnya
1
Pengaturan Efek
2
Atur Imbangan Putih
4
Atur Waktu Tunda.
5
Aktifkan / menonaktifkan Bidik
bersambung.
6
Atur Mode Pemotretan
7
Atur Kualitas Gambar,
8
Atur Ukuran Gambar,
Memotret
1. Bingkai gambar Anda lalu tekan , untuk
memotret.
2. Setelah memotret, gambar akan ditampilkan.
Te k a n
L
R
untuk mengirim MMS.
untuk menyimpan gambar atau tekan
untuk menghapus gambar atau tekan
Menu pilihan Kamera
Bagian ini menguraikan menu Pilihan Kamera.
AlbumMengakses Penampil Gambar.
Pengaturan
Kamera
Atur Bunyi Kamera, EV, Banding,
Waktu Tunda, dan Bidik
Bersambung.
22Multimedia
,
Page 24
Pengaturan
Gambar
Imbangan
Putih
Mode
Pemotretan
Pengaturan
Efek
Tambah
Bingkai
Lokasi
Penyimpanan
Kembali ke
Standar
Atur Ukuran Gambar (176x220,
160x120, 320x240, 640x480 atau
1280x1024) dan Kualitas Gambar
(Normal, Tinggi atau Rendah).
Pilih Imbangan Putih yang sesuai
untuk lokasi yang berbeda:
Otomatis, Siang hari, Tungsten,
Fluorescent, Awan atau Pijaran.
Atur mode Pemotretan ke Otomatis
atau Malam.
Atur efek khusus untuk gambar.
Menambahkan bingkai ke gambar.
Beberapa bingkai hanya tersedia
untuk ukuran gambar tertentu.
Atur lokasi penyimpanan ke Telepon
atau Kartu memori.
Mengatur ulang pengaturan kamera
ke nilai standarnya.
Penampil Gambar
Apabila Anda memotret dan menyimpan fotonya,
foto disimpan dalam folder Penampil Gambar.
Apabila Anda mengakses menu ini, foto Anda akan
ditampilkan sebagai thumbnail. Gunakan tombol
navigasi
+
Tekan
dan - untuk bergerak melintasi daftar.
L
Pilihan untuk mengakses pilihan berikut:
LihatMenampilkan gambar/foto.
Gaya BrowseMengatur gaya browse sebagai Gaya
Teruskan ke Menerapkan gambar/foto yang
Ubah namaMengubah nama gambar yang
HapusMenghapus gambar yang dipilih.
Hapus Semua
File
Daftar atau Gaya Matriks.
ditentukan ke pilihan lainnya, seperti
Ke Wallpaper, Ke Screen Saver, Ke
Buku telepon, Ke MMS dan Ke
Bluetooth.
dipilih.
Menghapus semua gambar.
Multimedia23
Page 25
SortirMenyortir semua gambar menurut
Lokasi
Penyimpanan
nama, jenis, waktu atau ukurannya.
Mengatur lokasi penyimpanan ke
Telepon, atau Kartu memori.
Perekam Video
Dengan menu ini Anda dapat merekam video dalam
format 3GP.
Mengaktifkan Perekam Video
Pilih Perekam Video dan tekan L untuk
mengaktifkannya.
Tabel berikut menguraikan pengoperasian berbagai
tombol dalam mode perekaman video.
+
/
-
Perbesar/perkecil
< / >
)
L
R
1
Menambah/mengurangi
kompensasi pencahayaan
,
Mulai / Jeda perekaman
Keluar dari mode rekaman dan
kembali ke mode siaga
Mengakses menu Pilihan
Kembali ke layar sebelumnya
Pengaturan Efek
2
4
Merekam video
Bingkai foto Anda lalu tekan , untuk mulai merekam.
Sewaktu merekam, Anda dapat menekan
Lanjutkan. Tekan
dan menyimpan video.
Menu pilihan Perekam Video
Bagian ini menguraikan menu Pilihan Perekam Video:
Pengaturan
Camcorder
Pengaturan
Video
Pengaturan
Efek
Lokasi
Penyimpanan
Kembali ke
Standar
Mengatur Imbangan Putih
Mengatur Mode Malam
,
R
untuk menghentikan perekaman
Mengatur Imbangan Putih, EV,
Mode Malam dan Banding.
Mengatur Ukuran Video, Kualitas
Video, Batas Ukuran File, Batas
Waktu Rekam, Rekam Audio dan
Sandi Format.
Mengatur efek khusus untuk video.
Mengatur lokasi penyimpanan ke
Telepon, atau Kartu memori.
Mengatur ulang pengaturan
perekam video ke nilai standarnya.
Jeda/
24Multimedia
Page 26
Pemutar Video
Dengan pilihan ini Anda dapat melihat video yang
sudah Anda rekam atau instal sebelumnya di telepon
Anda.
Pilih video dan tekan
pilihan berikut:
PutarMemutarkan video yang dipilih.
Teruskan keMenerapkan video yang dipilih ke
Ubah namaMengubah nama video yang
HapusMenghapus video yang dipilih.
Hapus Semua
File
SortirMenyortir semua video menurut
Lokasi
Penyimpanan
Saat film diputar, Anda dapat menyesuaikan
kecepatannya dengan menekan tombol
tombol
*
penuh/melebar.
untuk memutar film dalam mode layar
L
Pilihan untuk mengakses
pilihan lainnya seperti Ke MMS dan
Ke Bluetooth.
dipilih.
Menghapus semua video.
nama, jenis, waktu atau ukurannya.
Mengatur lokasi penyimpanan ke
Telepon atau Kartu memori.
+/-
. Tekan
Perekam Suara
Dengan menu ini Anda dapat merekam suara. Anda
juga dapat memutar, mengubah nama dan
menghapus suara yang sudah Anda rekam. Pilih
rekaman dan tekan
untuk mengakses menu Pilihan.
RekamTekan
PutarMemutar rekaman.
TambahanMenambahkan suara ke rekaman.
Ubah namaMengubah nama rekaman.
HapusMenghapus rekaman.
Hapus Semua Menghapus semua rekaman.
PengaturanMengatur lokasi, format dan
Teruskan keMenerapkan perekaman ke pilihan
L
, atau tekan L secara langsung
L
tekan
perekaman. Untuk menyelesaikan
perekaman, tekan
Masukkan nama file untuk rekaman
dan tekan
kualitas perekaman.
yang lain.
untuk mulai merekam,
L
untuk Jeda atau Lanjutkan
R
L
.
Stop.
Multimedia25
Page 27
7. Musik
Telepon Anda dirancang dengan prosesor musik
termutakhir sehingga Anda dapat menikmati musik
yang luar biasa pada ponsel Anda. Anda juga dapat
menggunakan jack headset ukuran 3,5 mm untuk
menikmati musik. Telepon ini juga mendukung file
MP3 dan WMA.
Telepon Anda juga menggabungkan teknologi audio
‘WOW’ dan SRS sehingga menciptakan suara yang
menggetarkan, bunyi bass yang kental dari sumber
suara mono atau stereo. Sekarang, audio menjadi
lebih mantap, lebih kental dan lebar. WOW
memulihkan spatial cue (kekosongan dalam musik)
yang sering hilang karena kompresi audio atau yang
mengalun melalui speaker kecil.
Karena headset normal ukuran 3,5 mm tidak
dilengkapi mikrofon, telepon akan meminta Anda
untuk menutup atau melepaskan headset jika ingin
membuat/menjawab panggilan.
Apabila ditampilkan pada telepon Anda, artinya
kartu micro-SD sedang digunakan. Jika Anda harus
browse dokumen di dalam kartu micro-SD,
tunggulah sebentar.
Memutarkan musik: Telepon Anda menawarkan
sejumlah cara untuk masuk ke pemutar musik. Anda
dapat menekan tombol musik khusus di samping
untuk masuk ke pemutar musik, atau Anda dapat juga
memilih untuk masuk ke pemutar musik dari menu
utama.
Memutar di latar belakang: Sewaktu memutar atau
menjeda musik dalam pemutar musik, dan jika Anda
menekan Kembali atau
kembali ke mode siaga dan pemutar musik masih
berputar di latar belakang. Anda dapat menekan ,
untuk melanjutkan dan menjeda musik dalam mode
siaga, atau menekan tombol musik untuk masuk
kembali ke pemutar musik. Untuk menghentikan
pemutaran musik dalam mode siaga dan keluar dari
pemutar musik, tekan lama , atau tekan ).
Jika Anda tidak ingin telepon memutarkan musik di
latar belakang, buka fitur Musik. Tekan L dan pilih
Pengaturan Kemudian pilih Jangan di bawah Putar
latar belakang.
Perpustakaan musik: Pemutar musik dilengkapi
perpustakaan musik seperti pemutar MP3 biasa.
Menekan tombol musik di samping dalam mode siaga
akan membawa Anda ke perpustakaan musik di bawah
pemutar musik. Anda dapat menyusun file di bawah
folder Semua lagu, Daftar putar, Album dan Artis.
Perpustakaan musik akan otomatis menyinkronkan
)
, secara default, telepon akan
26Musik
Page 28
lagu yang tersimpan dalam kartu micro-SD dan Anda
akan melihat semua lagu itu di bawah Semua lagu.
Anda dapat memilih folder dan menekan Luntuk
mengakses pilihan berikut:
PilihanDeskripsi
Gaya menuPilih Tampilan ikon atau Daftar.
Atur ulang
playcount
PengaturanMeliputi Acak (Urutan putar),
Na ma lagu dib atasi h ing ga 160 k ata (pa nja ng path ).
Superplay: Dengan menekan lama , dalam pemutar
musik, Anda dapat memutar semua lagu secara
langsung.
Pilih L Ya untuk mengatur ulang
R Tidak untuk membatalkan
pengoperasian.
Ulang (Mode pengulangan),
Pengaturan suara, Putar latar
belakang (Baik untuk melanjutkan
atau menghentikan pemutaran bila
Anda keluar dari pemutar audio),
Lampu berkelap-kelip saat lagu
diputar, Keluaran Stereo BT,
Headset Stereo BT dan Equaliser.
Semua lagu
Dengan fitur ini Anda dapat memutar musik. Pilih
Musik > Semua lagu dalam menu utama. Tekan >
untuk menampilkan daftar trek. Gunakan +/- untuk
memilih file musik yang ingin Anda putar. Kemudian
tekan , untuk memutar trek atau L untuk
mengakses menu pilihan. Sewaktu memutar lagu,
akan muncul trek di layar yang menunjukkan progres
pemutaran. Layar juga akan menampilkan total durasi
lagu, selang waktu dan volume putar.
Pengoperasian papan tombol sewaktu pemutaran
musik adalah sebagai berikut:
TombolPengoperasian
, tombolTekan sekilas untuk Mulai/Jeda/
lanjutkan pemutaran. Tekan agak
lama untuk menghentikan
pemutaran.
<< atau >>Tekan sekilas untuk memilih lagu
sebelumnya/lagu berikutnya.
+Memilih pengaturan equaliser.
Telepon Anda memiliki 6
pengaturan equalizer standar: SRS
WOW, Pop, Klasik, Rock, Jazz dan
Normal.
Musik27
Page 29
-Menghentikan pemutaran musik.
To m b o l
samping + / -
L PilihanMembuka menu pilihan.
R KembaliKembali ke menu sebelumnya.
Keluar dari pemutar audio sewaktu
dalam mode siaga.
Menyesuaikan volume.
Menu pilihan pemutaran musik
PilihanDeskripsi
Tambah ke
daftar putar
Info Melihat rincian informasi trek yang
PengaturanMeliputi Acak (Urutan putar),
Menambahkan trek yang dipilih ke
daftar putar.
dipilih.
Ulang (Mode pengulangan),
Pengaturan suara, Putar latar
belakang (Baik untuk melanjutkan
atau menghentikan pemutaran bila
Anda keluar dari pemutar audio),
Lampu berkelap-kelip saat lagu
diputar, Keluaran Stereo BT,
Headset Stereo BT dan Equaliser.
Daftar putar
Telepon Anda memiliki 4 daftar putar yang
ditentukan pengguna dan 2 daftar putar pra-atur -
Paling sering diputar dan Lagu terakhir diputar. Dalam
menu ini, Anda dapat melihat Lagu terakhir diputar,
Paling sering diputar dan daftar putar Anda sendiri di
layar. Pilih Musik > Daftar putar dalam menu utama
dan tekan L.
Paling sering diputar
Mencantumkan 10 trek terakhir yang sudah sering
diputar. Trek yang paling sering diputar ditampilkan
di bagian atas daftar.
Lagu Terakhir Diputar
Mencantumkan 10 trek terakhir yang sudah diputar.
Trek yang terakhir diputar ditampilkan di bagian atas
daftar.
Untuk membuat atau mengedit daftar putar Anda
sendiri, pilih Daftar putar saya dan tekan L. Anda
dapat membuat hingga 4 daftar putar. Pilihan yang
tersedia antara lain:
PilihanDeskripsi
Tambah lagu Menambahkan trek ke daftar putar.
Hapus laguMenghapus trek dari daftar putar.
28Musik
Page 30
Hapus daftar
putar
PengaturanMeliputi Acak (Urutan putar),
Artis
Dalam menu ini, daftar nama penyanyi ditampilkan di
layar. Pilih Musik > Artis dalam menu utama. Anda dapat
menekan +/- untuk memilih artis lalu tekan L untuk
menampilkan semua trek dari artis yang dipilih itu.
Dari trek yang tercantum, gunakan +/- untuk
memilih file musik yang ingin Anda putar lalu tekan
LPilihan.
PilihanDeskripsi
Tambah ke
daftar putar
Menghapus daftar putar yang ada
sekarang.
Ulang (Mode pengulangan),
Pengaturan suara, Putar latar
belakang (Baik untuk melanjutkan
atau menghentikan pemutaran bila
Anda keluar dari pemutar audio),
Lampu berkelap-kelip saat lagu
diputar, Keluaran Stereo BT,
Headset Stereo BT dan Equaliser.
Menambahkan trek yang dipilih ke
daftar putar.
PengaturanMeliputi Acak (Urutan putar),
Ulang (Mode pengulangan),
Pengaturan suara, Putar latar
belakang (Baik untuk melanjutkan
atau menghentikan pemutaran bila
Anda keluar dari pemutar audio),
Lampu berkelap-kelip saat lagu
diputar, Keluaran Stereo BT,
Headset Stereo BT dan Equaliser.
Album
Dalam menu ini, daftar album ditampilkan di layar.
Pilih Musik > Album dalam menu utama. Anda dapat
menekan +/- untuk memilih album lalu tekan L
untuk menampilkan semua trek dari album yang
dipilih itu.
Dari trek yang tercantum, gunakan +/- untuk
memilih file musik yang ingin Anda putar lalu tekan
LPilihan.
PilihanDeskripsi
Tambah ke
daftar putar
Info Melihat rincian informasi trek yang
Menambahkan trek yang dipilih ke
daftar putar.
dipilih.
Musik29
Page 31
PengaturanMeliputi Acak (Urutan putar),
Untuk menambah atau menghapus trek musik, Anda
harus menghubungkan telepon ke komputer dengan
menggunakan kabel data USB. Setelah komputer
mengenali telepon Anda, Anda dapat menyalin trek
musik ke telepon atau menghapus trek musik dari
telepon Anda.
Jika tidak dapat mendengarkan musik setelah
menghubungkan telepon Anda dengan headset
bluetooth. Anda dapat masuk ke menu Musik
kemudian tekan
kemudian pilih dan aktifkan Keluaran Stereo BT.
Ulang (Mode pengulangan),
Pengaturan suara, Putar latar
belakang (Baik untuk melanjutkan
atau menghentikan pemutaran bila
Anda keluar dari pemutar audio),
Lampu berkelap-kelip saat lagu
diputar, Keluaran Stereo BT,
Headset Stereo BT dan Equaliser.
L
Pilihan, pilih Pengaturan,
30Musik
Page 32
8. Pesan
Pada menu ini Anda dapat mengirim pesan dan
menerima teks atau multimedia serta mengatur pesan
yang sudah Anda kirim dan terima. Dalam mode
siaga, tekan
Kemudian pilih Pesan dan tekan
membuat, mengedit dan mengirim pesan Anda.
Sewaktu menulis pesan, Anda dapat bergantian
antara masukan T9, multitap dan numerik dengan
menekan #.
SMS
Melalui SMS Anda dapat mengirim pesan teks kepada
pihak lain dengan menggunakan Short Messaging
Service (SMS) Anda dapat menggunakan menu SMS
untuk mengirim pesan ke ponsel atau perangkat lain
yang dapat menerima SMS. Untuk menulis dan
mengirim SMS, ikuti langkah-langkah di bawah ini:
1. Pilih Menulis Pesan, masukkan teks Anda dan
L
untuk mengakses menu utama.
tekan
L
untuk mengakses pilihan berikut:
L
OK untuk
SelesaiMengirim pesan.
Gunakan
Template
Masukkan
Objek
Format TeksMengatur Gaya Teks, Ukuran Teks
Masukkan
Nomor
PHB
Masukkan
Nama
PHB
Sisipkan
Bookmark
Metode
Masukan
Menyisipkan pesan pra-atur.
Menyisipkan gambar, animasi dan
suara ke pesan Anda.
(hanya untuk teks bahasa Inggris,
nomor dan simbol), teks Sejajar dan
pelurusan Paragraf Baru.
Fitur ini hanya berfungsi jika
pengaturan ditetapkan sebelum teks
dimasukkan.
Memasukkan nomor dari daftar
buku telepon.
Memasukkan nama dari daftar buku
telepon.
Memasukkan bookmark dari daftar.
Memilih metode masukan.
Pesan31
Page 33
2. Pilih Selesai, kemudian tekan L untuk
mengakses pilihan berikutnya:
Hanya KirimMengirim pesan kepada satu
Simpan dan
Kirim
Simpan Menyimpan pesan sebagai konsep
Kirim ke
banyak
Kirim Per Grup Mengirim pesan kepada semua
3. Memasukkan nomor telepon.
Masukkan nomor secara langsung, atau tekan
masukkan nomor telepon atau pilih kontak dan
L
tekan
Apabila Anda mengirim pesan melalui jaringan
SMS, telepon Anda mungkin menampilkan
“Dikirim”. Ini artinya, bahwa pesan sudah dikirim
ke pusat SMS yang nomornya sudah Anda atur dalam
kartu SIM Anda. Namun, ini tidak berarti bahwa
pesan sudah dikirim ke tujuannya.
penerima.
Menyimpan pesan ke Kotak Keluar
dan mengirim pesan.
sehingga Anda dapat mengedit,
menyelesaikan dan mengirimnya
nanti.
Me
ngirim pesan kepada beberapa
penerima.
kontak dalam grup pemanggil.
.
L
Kotak Masuk
Dengan menu ini Anda dapat membaca pesan SMS
yang sudah Anda terima. Pesan ditampilkan dalam
daftar.
Setelah pesan ditampilkan, tekan
membacanya, kemudian tekan
mengakses pilihan berikut ini:
BalasMembalas kepada pengirim.
SambungMemanggil pengirim.
HapusMenghapus pesan yang dipilih.
Edit Mengedit SMS yang dipilih.
Teruskan ke Meneruskan pengiriman pesan yang
Salin ke
telepon/
,
SIM
Pindahkan
ke telepon/
SIM
Hapus
semua
dipilih.
Menyalin pesan yang dipilih, yang
disimpan dalam SIM/telepon ke
telepon/SIM.
Memindahkan pesan yang dipilih,
yang disimpan dalam SIM/telepon ke
telepon/SIM.
Menghapus semua pesan di dalam
Kotak Masuk.
L
L
atau
,
untuk
Pilihan untuk
32Pesan
Page 34
Salin Semua Menyalin semua pesan yang disimpan
Pindahkan
Semua
Gunakan
Nomor
Gunakan
URL
dalam SIM/telepon ke telepon/SIM.
Memindahkan semua pesan yang
disimpan dalam SIM/telepon ke
telepon/SIM.
Mengeluarkan dan menyimpan nomor
pihak pengirim atau nomor yang
ditampilkan dalam pesan ke kartu SIM
atau telepon atau menyambung
nomornya.
Mengeluarkan URL yang ditampilkan
dalam pesan untuk menghubung ke
situs web.
Kotak Keluar
Jika Anda memilih Simpan dan Kirim atau Simpan
sebelum Anda mengirim pesan, pesan itu akan
disimpan di Kotak Keluar.
Setelah pesan ditampilkan, tekan
membacanya, kemudian tekan
mengakses pilihan berikut ini:
KirimMengirimkan SMS yang dipilih.
Edit Mengedit SMS yang dipilih.
HapusMenghapus SMS yang dipilih.
L
atau , untuk
L
Pilihan untuk
Salin ke
telepon/
SIM
Pindahkan
ke telepon/
SIM
Hapus
Semua
Salin Semua Menyalin semua pesan yang disimpan
Pindahkan
Semua
Gunakan
Nomor
Gunakan
URL
Menyalin pesan yang dipilih, yang
disimpan dalam SIM/telepon ke
telepon/SIM.
Memindahkan pesan yang dipilih,
yang disimpan dalam SIM/telepon ke
telepon/SIM.
Menghapus semua SMS dalam kotak
Konsep.
dalam SIM/telepon ke telepon/SIM.
Memindahkan semua pesan yang
disimpan dalam SIM/telepon ke
telepon/SIM.
Mengeluarkan dan menyimpan nomor
pihak pengirim atau nomor yang
ditampilkan dalam pesan ke kartu SIM
atau telepon atau menyambung
nomornya.
Mengeluarkan URL yang ditampilkan
dalam pesan untuk menghubung ke
situs web.
Pesan33
Page 35
Template
Dengan menu ini Anda dapat melakukan pra-atur
hingga 10 pesan yang paling sering Anda gunakan.
Apabila Anda memilih Template, Anda dapat
menekan
L
untuk mengakses pilihan berikut ini:
EditMengedit pesan pra-atur yang
HapusMenghapus pesan pra-atur yang
Menulis PesanMembuat pesan baru.
dipilih.
dipilih.
Pengaturan Pesan
Dengan menu ini, Anda dapat mengkonfigurasi
pengaturan SMS Anda. Bila Anda memilih
Pengaturan Pesan, Anda dapat menekan
mengakses pilihan berikut ini:
Pengaturan Account
Pilih profil dan akses pilihan berikut ini:
Nama ProfilMengedit nama profil yang
sekarang.
Alamat SCMemilih pusat SMS standar Anda.
Jika tidak tersedia pada kartu SIM
Anda, Anda harus memasukkan
nomor pusat SMS Anda.
L
untuk
Masa BerlakuMemilih berapa lama pesan Anda
Jenis PesanMemilih format pesan yang Anda
Pengaturan Umum
Laporan
Pengiriman
akan disimpan di pusat SMS. Ini
berguna apabila penerima tidak
terhubung ke jaringan (dan karena
itu tidak dapat segera menerima
pesan Anda).
Fitur ini bergantung pada
kepelangganan.
kirim. Pilihan bergantung pada
jaringan.
Apabila Hidup, pilihan ini akan
memberitahu Anda melalui SMS
apakah penerima telah menerima
SMS Anda. Fitur ini bergantung
pada kepelangganan.
34Pesan
Page 36
Jalur BalasanBila Hidup, melalui pilihan ini
Anda dapat mengirim nomor
pusat pesan SMS Anda bersama
pesan. Kemudian, pihak penerima
akan membalas dengan
menggunakan pusat SMS Anda.
Ini akan mempercepat laju
transmisi. Fitur ini bergantung
pada kepelangganan.
Status Memori
Pilihan ini dapat menampilkan status memori pesan
yang disimpan di dalam kartu SIM dan telepon.
Pilihan Penyimpanan
Anda dapat memilih untuk menyimpan pesan Anda
ke Telepon atau SIM.
Bearer Pilihan
Dengan pilihan ini Anda dapat mengatur mode
transmisi pilihan. Anda dapat memilih GPRS Pilihan,
GSM Pilihan atau Hanya GSM. Untuk rincian lebih
lanjut, silakan menghubungi operator jaringan Anda.
MMS
Ponsel Anda juga dapat mengirim dan menerima
pesan MMS (Multimedia Messaging Service).
Melalui MMS, Anda dapat mengirim pesan yang
berisi gambar, suara dan teks.
Bila mengirim pesan MMS, pihak penerima juga
harus memiliki telepon yang berkemampuan MMS
agar dapat melihat pesan Anda. Ikuti langkah-langkah
yang diuraikan di bawah untuk menulis dan
mengirim MMS:
1. Pilih Menulis Pesan dan masukkan yang berikut
ini:
KeMengatur nomor atau E-mail pihak
penerima.
CcMengatur nomor atau E-mail pihak
penerima lainnya yang ingin Anda
kirimi salinan pesan itu.
BccMengatur nomor atau E-mail pihak
penerima yang ingin Anda kirimi
salinan pesan, tetapi pihak penerima
pesan dalam daftar Bcc tidak akan
terlihat oleh pihak penerima yang
lainnya.
SubjekMengatur subjek MMS.
Edit kontenMengedit konten MMS.
Pesan35
Page 37
2. Tekan L untuk mengakses pilihan berikut ini
setelah Anda selesai mengedit:
SelesaiMengirim MMS.
Metode
Masukan
Tambah
Gambar
Tambah Audio Membuka daftar audio untuk
Tambah Video Membuka daftar video untuk
Tambah
Lampiran
Tambah Slide
Sebelumnya
Tambah Slide
Sesudah
Memilih metode masukan.
Membuka daftar gambar untuk
memilih dan menyisipkan gambar
ke MMS Anda.
memilih dan menyisipkan file suara
ke MMS Anda.
memilih dan menyisipkan klip
video ke MMS Anda.
Menyisipkan file (txt, jar, dsb) ke
pesan Anda.
Hanya tersedia bila MMS Anda
memiliki lebih dari 1 slide.
Menyisipkan slide sebelum slide
lainnya.
Hanya tersedia bila MMS Anda
memiliki lebih dari 1 slide.
Menyisipkan slide sesudah slide
lainnya.
Tambah Teks
Bookmark
PratinjauMenampilkan pratinjau MMS yang
Waktu SlideMenetapkan waktu putar slide
3. Pilih Selesai, kemudian tekan
mengakses pilihan berikutnya:
Hanya KirimMengirim MMS saja.
Simpan dan
Kirim
Simpan ke
konsep
Pilihan KirimMengatur Masa Berlaku, laporan
KeluarKeluar
Menambahkan subjek untuk
bookmark Anda.
sekarang.
MMS. Nilai standarnya adalah 3
detik.
L
untuk
Menyimpan dan mengirim MMS.
Menyimpan MMS ke Konsep.
Pengiriman, laporan Baca, Prioritas.
Kotak Masuk
Dengan menu ini Anda dapat membaca pesan SMS
yang sudah Anda terima. Pesan ditampilkan dalam
daftar.
36Pesan
Page 38
Setelah pesan ditampilkan, tekan
membacanya, kemudian tekan
mengakses pilihan berikut ini:
BalasMembalas kepada pengirim.
SambungMemanggil pengirim.
Putar IPMemanggil pengirim dengan
HapusMenghapus pesan yang dipilih.
Edit Mengedit SMS yang dipilih.
Teruskan keMeneruskan pengiriman pesan yang
Salin ke
telepon/ SIM
Pindahkan ke
telepon/ SIM
ChatMengobrol dengan pengirim
Hapus semua Menghapus semua pesan di dalam
menggunakan Putar IP.
dipilih.
Menyalin pesan yang dipilih, yang
disimpan dalam SIM/telepon ke
telepon/SIM.
Memindahkan pesan yang dipilih,
yang disimpan dalam SIM/telepon
ke telepon/SIM.
melalui SMS.
Kotak Masuk.
L
atau
L
,
Pilihan untuk
untuk
Salin SemuaMenyalin semua pesan yang
Pindahkan
Semua
Gunakan
Nomor
Gunakan URL Mengeluarkan URL yang
disimpan dalam SIM/telepon ke
telepon/SIM.
Memindahkan semua pesan yang
disimpan dalam SIM/telepon ke
telepon/SIM.
Mengeluarkan dan menyimpan
nomor pihak pengirim atau nomor
yang ditampilkan dalam pesan ke
kartu SIM atau telepon atau
menyambung nomornya.
ditampilkan dalam pesan untuk
menghubung ke situs web.
Kotak Keluar
Jika Anda memilih Simpan dan Kirim atau Simpan
sebelum Anda mengirim pesan, pesan itu akan
disimpan di Kotak Keluar.
Setelah pesan ditampilkan, tekan
membacanya, kemudian tekan
mengakses pilihan berikut ini:
KirimMengirimkan SMS yang dipilih.
Edit Mengedit SMS yang dipilih.
L
atau , untuk
L
Pilihan untuk
Pesan37
Page 39
HapusMenghapus SMS yang dipilih.
Salin ke
telepon/ SIM
Pindahkan ke
telepon/ SIM
Hapus Semua Menghapus semua SMS dalam
Salin SemuaMenyalin semua pesan yang
Pindahkan
Semua
Gunakan
Nomor
Gunakan URL Mengeluarkan URL yang
Menyalin pesan yang dipilih, yang
disimpan dalam SIM/telepon ke
telepon/SIM.
Memindahkan pesan yang dipilih,
yang disimpan dalam SIM/telepon
ke telepon/SIM.
kotak Konsep.
disimpan dalam SIM/telepon ke
telepon/SIM.
Memindahkan semua pesan yang
disimpan dalam SIM/telepon ke
telepon/SIM.
Mengeluarkan dan menyimpan
nomor pihak pengirim atau nomor
yang ditampilkan dalam pesan ke
kartu SIM atau telepon atau
menyambung nomornya.
ditampilkan dalam pesan untuk
menghubung ke situs web.
Template
Dengan menu ini Anda dapat melakukan pra-atur
hingga 5 MMS yang paling sering Anda gunakan.
Apabila Anda memilih Template, Anda dapat
menekan
L
untuk mengakses pilihan berikut ini:
LihatMelihat template.
Menulis pesan Mengedit template.
PropertiMelihat kolom dari, subjek dan
ukuran MMS.
Pengaturan Pesan
Dengan menu ini, Anda dapat mengkonfigurasi
pengaturan MMS Anda. Bila Anda memilih
Pengaturan Pesan, Anda dapat menekan
mengakses pilihan berikut ini:
Tulis pesanMengatur Mode Kreasi, Ubah
Ukuran Gambar dan Tanda Tangan
Otomatis.
KirimMengatur pilihan Masa Berlaku,
Laporan Pengiriman, Laporan Baca,
Prioritas, Waktu Slide dan Waktu
penyampaian untuk mengirim MMS.
AmbilMengatur pilihan Jaringan induk,
Roaming, Laporan Baca dan Laporan
Pengiriman untuk menerima MMS.
L
untuk
38Pesan
Page 40
FilterMengatur Anonim dan Iklan dari
Profil ServerMengatur konfigurasi jaringan.
Status Memori Melihat status memori MMS Anda.
pesan MMS dan email yang ingin
Anda saring.
Silakan menghubungi penyedia
jaringan Anda untuk informasi
selengkapnya.
Pesan/Surat Suara
Pada menu ini Anda dapat mengatur nomor server
pesan suara Anda serta mengambil pesan suara Anda.
Apabila Anda menerima pesan suara, operator jaringan
Anda akan mengirim pemberitahuan ke telepon Anda.
Anda dapat memasukkan dua set nomor server pesan
suara yang disediakan oleh operator jaringan Anda.
Pilih kotak pesan suara dan tekan
mengakses pilihan berikut ini:
EditMengedit nomor server pesan
Hubungkan ke
Suara
Anda dapat dengan cepat mengakses server pesan
suara dengan menekan agak lama tombol
siaga.
suara.
Mengambil pesan suara Anda.
L
1
untuk
di mode
Pesan Siaran
Pesan siaran adalah pesan untuk umum yang disiarkan
ke grup pengguna ponsel. Pesan disiarkan pada saluran
berkode. Pada umumnya, satu saluran siaran
mengirimkan satu jenis pesan. Silakan menghubungi
operator jaringan Anda untuk mendapatkan daftar
nomor saluran dan informasi siarannya masing-masing.
Mode Terima
Pada menu ini Anda dapat mengatur penerimaan
pesan siaran. Apabila diatur ke Hidup, Anda dapat
menerima pesan siaran. Apabila diatur ke Mati, Anda
tidak dapat menerima pesan siaran.
Baca Pesan
Pada menu ini Anda dapat membaca pesan siaran
setelah mengaktifkan mode terima.
Bahasa
Pada menu ini Anda dapat mengatur bahasa pesan
siaran yang dapat diterima.
Pengaturan Saluran
Tekan Luntuk mengakses pengaturan saluran. Anda
dapat Pilih, Tambah, Edit atau Hapus saluran.
Pesan39
Page 41
9. File Manager
Dengan menu ini Anda dapat melihat jumlah memori
dan kapasitas memori bebas di telepon, hak DRM
dan kartu memori. Anda juga dapat mengelola
gambar, rekaman suara, nada dering dan file musik di
telepon Anda.
Tekan
L
Pilihan untuk mengakses pilihan berikut:
BukaMembuka folder. Anda dapat
memilih file atau folder untuk
melakukan pengoperasian berikut:
•Pengoperasian folder
Buka, Buat Folder, Ubah Nama,
Hapus dan Sortir.
•Pengoperasian file
Putar (untuk file musik), Lihat (untuk
file gambar), Teruskan ke,
Keterangan, Ubah Nama, Salin,
Pindahkan, Hapus, Hapus Semua File
dan Sortir.
Buat FolderMembuat folder baru.
Anda juga dapat mengatur file ke
dalam subfolder. Pilih folder yang
Anda inginkan untuk membuat
subfolder. Tekan
Buat Folder. Selanjutnya Anda dapat
menyimpan file ke dalam subfolder.
FormatMemformat folder. (Hanya tersedia
untuk direktori akar).
Sudut kanan atas layar file manager menampilkan
memori penyimpanan yang digunakan. Apabila
Anda memilih folder atau file dalam file manager,
sudut kanan atas layar akan juga menampilkan
tanggal dan ukuran file/folder.
File yang disimpan dalam hak DRM memiliki
keterbatasan penggunaan atau hak akses. Anda tidak
dapat berbagi-pakai file dengan pihak ketiga.
L
Edit dan pilih
40File Manager
Page 42
10. Perkakas
Menu ini berisi berbagai fitur dan pilihan yang
dirancang untuk membantu Anda agar tetap teratur
dan terinformasikan setiap saat.
STK
Ketersediaan fitur dalam menu ini tergantung pada
dukungan kartu SIM Anda terhadap STK. Jika kartu
SIM Anda mendukung fungsi STK, maka menu STK
akan ditampilkan di layar.
Kalender
Pada menu ini Anda dapat melihat kalender, dan
menambahkan tugas dalam Daftar Kerja.
Anda dapat menekan tombol navigasi untuk melihat
kalender.
Pilih tanggal yang ingin Anda lihat dan tekan
Pilihan untuk mengakses pilihan berikut ini:
L
Lihat TugasAnda dapat mengatur tanggal,
Tambah Tugas Anda dapat mengatur jenis, tanggal,
Lompat Ke
Tanggal
Ke Tampilan
Mingguan
Apabila ada tugas terjadwal untuk hari tertentu,
tanggal akan disorot dalam warna merah.
waktu, catatan dan alarm untuk
tugas. Tekan
menambahkan tugas baru atau
mengedit dan melihat tugas yang
ada (untuk rinciannya, silakan
merujuk ke “Daftar Kerja”).
waktu, catatan alarm, lokasi dan
prioritas tugas. Tekan
untuk menyimpan entri.
Anda dapat melihat tanggal tertentu
dengan cepat. Masukkan tanggal dan
tekan
L
.
Anda dapat melihat minggu/bulan
tertentu.
L
untuk
R
Selesai
Perkakas41
Page 43
Daftar Kerja
Menu ini membantu Anda mengatur jenis tugas yang
berbeda dalam pekerjaan atau kehidupan Anda seharihari. Anda dapat menambahkan keterangan tugas,
waktu tertentu dan alarm untuk Daftar Kerja Anda.
Jika tidak ada tugas di telepon Anda, layar menampilkan
Kosong. Anda dapat menekan
membuat tugas baru dan memilih jenis tugas. Setelah
Anda mengedit tugas, tekan
Tambah tugas
TanggalAnda dapat memasukkan tanggal
tugas.
WaktuAnda dapat memasukkan waktu
tugas.
Waktu yang Anda masukkan harus
dalam format 24-jam.
CatatanAnda dapat memasukkan deskripsi
tugas. Tekan
deskripsi dan tekan
menyimpannya.
AlarmGunakan tombol navigasi untuk
mengatur status alarm.
R
Selesai.
L
L
Tambah untuk
Edit, masukkan
L
untuk
UlangMengatur frekuensi tugas: Sekali,
LokasiAnda dapat memasukkan lokasi
PrioritasAnda dapat mengatur prioritas tugas.
Jika sudah memilih tugas yang sekarang, Anda dapat
menekan
Setiap Hari, Hari, Mingguan atau
Bulanan.
tugas.
L
Pilihan untuk mengakses menu pilihan.
Menu pilihan dari tugas yang ada
sekarang
LihatMelihat pengaturan tugas yang
TambahMenambah tugas baru.
Edit TugasMengedit tugas yang dipilih.
Hapus TugasMenghapus tugas yang dipilih.
Hapus Semua Menghapus semua tugas dalam
dipilih.
Daftar Kerja.
Alarm
Ponsel Anda dilengkapi dengan jam alarm built-in.
Anda dapat mengatur maksimum 5 alarm yang
terpisah.
42Perkakas
Page 44
Untuk mengatur alarm, ikuti langkah-langkah di
bawah ini:
1. Pilih alarm dan tekan
2. Mengatur status ke Hidup.
3. Masukkan waktu.
4. Pilih Ulang: Sekali, Setiap hari atau Hari. Setelah
Anda menyelesaikan pengaturan, tekan
Selesai.
5. Mengatur mode Snooze: Standar atau dari 1
hingga 10 menit .
6. Pilih Jenis Peringatan: Dering, Hanya Getaran
atau Getar dan Dering.
Jika Anda memilih mode “Hari”, Anda dapat
memilih baris minggu, kemudian mengatur jam
alarm untuk tiap-tiap hari dalam seminggu. Anda
dapat beralih antara Hidup dan Mati dengan
menekan L.
L
Edit.
Jam Dunia
Dengan menu ini Anda dapat mengecek waktu di
kota-kota besar di seluruh dunia.
Tekan tombol navigasi untuk memilih kota. Tanggal
dan waktu lokal akan ditampilkan di bawah layar.
Stopwatch
Telepon Anda dilengkapi fungsi stopwatch. Tersedia
dua jenis stopwatch: Stopwatch Tipikal dan nWay
Stopwatch. Apabila memilih Stopwatch Tipikal, Anda
dapat mengakses pilihan berikut ini:
R
Selisih Waktu Tekan
Waktu Putaran Tekan
Lihat rekorMelihat catatan simpanan
Apabila memilih nWay Stopwatch, Anda dapat
menekan
Terdapat empat tampilan waktu. Keempat tampilan
ini diindikasikan oleh tombol
navigasi. Waktu yang dipilih akan ditampilkan dalam
warna merah. Untuk mengatur ulang stopwatch,
tekan lama
L
Mulai untuk mencatat waktu Anda.
L
Lanjutkan.
L
untuk mulai/berhenti/melanjutkan
penghitungan dan tekan
untuk selisih waktu. Apabila Anda
memilih Pisah, stopwatch tetap akan
melanjutkan hitungan.
L
untuk mulai/berhenti/melanjutkan
penghitungan dan tekan
untuk putaran waktu. Apabila Anda
menekan
menghitung dari awal.
R
Mulai/Stop/Lanjutkan
R
Pisah
Mulai/Stop/Lanjutkan
R
Lap
Lap, stopwatch akan
+, -, <
dan > tombol
Perkakas43
Page 45
Kalkulator
Telepon Anda dilengkapi kalkulator built-in yang
dapat Anda gunakan untuk mengerjakan hitungan
dasar. Masukkan angka dengan menggunakan keypad
dan masukkan tanda hitung dengan tombol navigasi
sebagaimana ditunjukkan dalam tabel berikut ini:
+
Menambah atau M+
-
Mengurang atau M-
>
Mengali atau MC
<
Membagi atau MR
R
Menghapus angka
*
Titik desimal
,
Hasil
Hasil hitungan kalkulator hanya sebagai indikasi.
Keakuratan hitungan adalah 10 desimal. Hasilnya
kemudian dipenggal setelah angka desimal ke-10
untuk hitungan selanjutnya.
Pengkonversi Unit
Dengan menu ini Anda dapat melakukan
pengkonversian unit untuk panjang dan berat.
Tekan tombol * untuk memasukkan titik desimal.
Pengkonversi Mata Uang
Pada menu ini Anda dapat mengkonversi jumlah dari
satu mata uang ke mata uang lainnya dengan
menggunakan kurs pilihan Anda. Anda dapat
mengkonversi dari mata uang Lokal ke mata uang Asing
atau sebaliknya. Masukkan kurs dalam kolom Kurs,
tekan
L
, dan masukkan jumlah dalam kolom Lokal
atau Asing, kemudian tekan
nilai konversi.
Tekan tombol * untuk memasukkan titik desimal.
L
untuk memperoleh
44Perkakas
Page 46
11. Buku telepon
Kontak disimpan di salah satu dari dua buku telepon
yang tersedia: Buku telepon SIM (berada di kartu
SIM Anda, dengan jumlah simpanan nomor yang bisa
disimpan bergantung pada kapasitas kartu) atau Buku
Telepon Smart (berada di telepon Anda, yang bisa
menyimpan hingga 500 nama). Apabila menambah
kontak baru, kontak hanya akan ditambahkan ke
buku telepon yang sudah Anda pilih.
Mencari kontak di buku telepon
Pilihan Cari Cepat
1. Pilih Buku Telepon di menu utama dan pilih
Cari Cepat
Telepon.
2. Masukkan nama kontak.
Pilihan Pencarian Entri
1. Masuk ke Buku Telepon di menu utama dan
pilih Cari Entri.
2. Masukkan nama kontak, tekan
tekan
untuk mengakses Daftar Buku
L
.
L
Pilihan dan
Daftar Buku Telepon
Tekan - dalam mode siaga untuk mengakses daftar
buku telepon dan tekan tombol yang bersangkutan
dengan huruf yang ingin Anda cari (mis. tekan
tombol
8
pertama yang diawali dengan huruf ini dalam daftar
akan dipilih.
tiga kali untuk mengakses huruf V). Entri
Mengelola kontak
Pilih nama dari daftar buku telepon dan tekan
untuk menyambungkan nomornya atau tekan
Pilihan untuk mengakses pilihan berikut ini:
SambungPutar IP
Kirim SMSKirim MMS
LihatEdit
HapusSalin
PindahkanGandakan
Kirim vcard
(
L
Menambah entri baru
1. Pilih Buku Telepon di menu utama dan pilih
Tambah Isi Baru. Pilih lokasi penyimpanan dan
tekan
L
.
Buku telepon45
Page 47
2. Jika Anda memilih Ke SIM, Anda harus
memasukkan Nama dan Nomor. Setelah
memasukkan nama, tekan
masukkan nomor telepon dan tekan
3. Jika Anda memilih Ke Telepon, prosedurnya
sama seperti di atas. Anda dapat memasukkan
Nama, Nomor, Nomor Rumah, Nama
Perusahaan, Alamat E-mail, Nomor Telepon,
Nomor Faks dan Tanggal Ulang Tahun.
Untuk simbol seperti @, /, . dsb, tekan 1.
L
. Kemudian
L
.
Salin semua
Anda dapat menyalin semua kontak dalam telepon ke
kartu SIM Anda dan sebaliknya.
1. Pilih Buku Telepon dalam menu utama, pilih
Salin Semua dan tekan
2. Pilih Dari SIM atau Dari Telepon dan tekan
3. Prompt konfirmasi akan ditampilkan pada layar.
Pilih
L
pengoperasian atau pilih
membatalkan pengoperasian.
Apabila menyalin entri nomor telepon dari ponsel ke
kartu SIM, maka yang disalin hanyalah nama dan
nomor telepon.
L
.
Ya untuk mengkonfirmasi
R
L
Tidak untuk
Hapus
Anda dapat memilih Dari SIM atau Dari Telepon
untuk menghapus semua entri di buku telepon kartu
SIM atau buku telepon ponsel. Anda dapat memilih
Satu Per Satu untuk menghapus nomor telepon.
Anda harus memasukkan sandi sebelum dapat
menghapus semua entri dari kartu SIM atau dari
telepon. Sandi standarnya yaitu "0000".
Grup Pemanggil
Dengan pilihan ini Anda dapat mengelompokkan
kontak dalam buku telepon agar pengaturan kontak
Anda lebih efisien.
1. Pilih ke Buku Telepon di menu utama dan pilih
Grup Pemanggil.
2. Pilih grup dan tekan
.
3. Pilih pilihan yang ingin Anda modifikasi
pengaturannya.
Anda dapat menetapkan pilihan berikut:
Nama grupAtur nama grup.
Jenis deringMengatur nada dering untuk
panggilan masuk dari kontak dalam
grup pemanggil.
L
.
46Buku telepon
Page 48
GambarMengatur ikon agar ditampilkan di
Daftar
Anggota
layar bila ada panggilan masuk dari
kontak dalam grup pemanggil.
Menambah atau menghapus anggota
grup pemanggil.
Nomor Ekstra
Nomor Pemilik
Pilihan Nomor Pemilik harus berisi nomor telepon
Anda sendiri. Jika tidak, kami anjurkan agar Anda
memasukkan nomor ponsel Anda sendiri dan
informasi lainnya yang relevan.
Nomor Sambung Layanan
Layanan ini disediakan oleh operator jaringan Anda.
Untuk informasi lebih lanjut mengenai fungsi ini,
silakan menghubungi operator jaringan Anda.
Nomor SOS
Nomor SOS ini akan memanggil nomor layanan
darurat di negara Anda. Pada umumnya, Anda dapat
memanggil nomor ini meskipun belum menyisipkan
kartu SIM atau memasukkan PIN Anda.
Tergantung pada operator jaringan Anda, Anda
mungkin dapat menyambung nomor darurat
meskipun tanpa menyisipkan kartu SIM.
Gambar Pemanggil
Anda dapat menentukan gambar dari folder gambar
dalam menu File Manager sebagai gambar pemanggil.
Nada Dering Pemanggil
Anda dapat menentukan nada dering yang disimpan
dalam ponsel atau yang dikirimkan kepada Anda dan
disimpan dalam menu Profil Pengguna sebagai nada
dering pemanggil.
Pengaturan
Status Memori
Menampilkan total jumlah kontak yang sudah Anda
simpan dalam masing-masing buku telepon dan total
memori yang terpakai.
Lokasi Penyimpanan Pilihan
Anda dapat mengatur buku telepon standar yang
menyimpan kontak Anda.
Kolom
Anda dapat memilih item seperti Nomor Rumah,
Nama Perusahaan, Alamat Email, Nomor Kantor,
Nomor Faks, Ulang Tahun, Gambar/Suara Terkait dan
Grup Pemanggil untuk ditampilkan dalam Buku
Telepon Cerdas.
Buku telepon47
Page 49
vCard Saya
Anda dapat mengedit atau mengirim rincian pribadi
Anda.
Versi vCard
Menampilkan versi perangkat lunak kartu nama.
48Buku telepon
Page 50
12. Profil Pengguna
Pada menu ini Anda dapat mengatur nada dering,
jenis peringatan, volume dering, mode jawab, jenis
dering dan nada ekstra, dll., sewaktu Anda menerima
panggilan masuk atau pesan baru, sehingga Anda
dapat menyesuaikan telepon Anda ke jenis
lingkungan panggilan yang berbeda-beda.
Pilih Umum, Rapat, Luar Ruangan, Dalam Ruangan,
Headset atau Bluetooth dan
L
OK untuk mengakses pilihan berikut ini:
AktifkanMengaktifkan profil yang dipilih.
SesuaikanAnda dapat mengatur mode yang
Pilihan “Otomatis” dalam Mode Jawab hanya
tersedia bila telepon dalam Mode Headset. Mode
Headset tidak perlu diaktifkan. Telepon akan beralih
ke mode headset secara otomatis bila Anda
memasangkan headset ke telepon.
dipilih kecuali mode terbang.
Mode Terbang dan tekan
Mode Terbang
Pada menu ini Anda dapat mengatur menu ke Mode
Normal atau Mode Terbang. Anda juga dapat memilih
Tanya Saat Daya Hidup agar Anda ditanya mengenai
mode pilihan sewaktu telepon dihidupkan. Jika Mode
Terbang diaktifkan, fungsi jaringan akan ditutup dan
semua pengoperasian jaringan terkait akan dilarang.
Anda hanya dapat keluar dari profil ini dengan cara
menonaktifkan Mode Terbang dalam menu.
Profil Pengguna49
Page 51
13 • Konektivitas
Dengan telepon ini, Anda dapat menghubung ke
berbagai perangkat eksternal melalui Bluetooth, USB,
atau Jaringan. Menu ini menyediakan lebih banyak
fitur bagi Anda untuk mengatur koneksi dengan
perangkat eksternal ini.
Bluetooth
Telepon Anda mendukung teknologi nirkabel
Bluetooth, yang memungkinkan koneksi ke
perangkat Bluetooth yang kompatibel dalam jarak 10
meter. Sambungan Bluetooth dapat terkena gangguan
dari sejumlah rintangan seperti dinding atau
perangkat elektronik yang lain.
Sebelum Anda dapat menerapkan Bluetooth, pastikan
perangkat yang lain itu mendukung fungsi Bluetooth.
Tanyakan kepada produsen perangkat tersebut atau
lihat dokumentasi yang disertakan dengan produk
tersebut.
Menu Bluetooth
PilihanDeskripsi
Daya Menghidupkan/mematikan fitur
Tanya
Perangkat
Audio
Perangkat
Saya
Perangkat
Aktif
PengaturanAnda dapat menetapkan pilihan
MengenaiMenampilkan petunjuk untuk
Bluetooth.
Mencari perangkat yang tersedia.
Pilih ini untuk menghubungkan
perangkat yang sudah Anda
tentukan sebelumnya.
Mengaktifkan profil yang dipilih.
berikut: Visibilitas, Ubah Nama
Perangkat, Otentikasi, Jalur Audio
dan Pengaturan FTP.
menggunakan bluetooth.
50Konektivitas
Page 52
Melangsungkan sambungan Bluetooth
Untuk melangsungkan sambungan Bluetooth,
pertama-tama pastikan Anda mengaktifkan fitur
Bluetooth dalam pilihan Hidup/Mati. Kemudian pilih
Perangkat saya.
Koneksi dengan perangkat audio
Pilih <Tanya Perangkat Audio>. Apabila daftar
perangkat muncul, pilih satu untuk melangsungkan
koneksi dengan perangkat itu. Segera setelah Anda
memilih perangkat dan koneksi/sambungan sudah
dilangsungkan, Anda akan diperintahkan untuk
memasukkan kunci pas agar dapat dipasangkan
dengan perangkat. Kunci pas ini diberikan oleh
produsen perangkat Bluetooth lainnya. Rujuklah ke
dokumentasinya untuk mendapatkan informasi lebih
lanjut. Fitur kunci pas menjamin, hanya sambungan
yang sah yang diperbolehkan untuk menghubung ke
perangkat Anda atau ke perangkat yang dipilih.
Jika Anda tidak menggunakan fitur Bluetooth untuk
beberapa waktu lamanya, Anda harus
menonaktifkan fitur ini agar menghemat daya
baterai.
Konektivitas51
Page 53
14. Riwayat Panggilan
Ponsel Anda dapat menyediakan daftar panggilan
keluar dan panggilan masuk, mengulang
penyambungan secara otomatis serta rincian
panggilan. Jenis panggilan yang berbeda (Panggilan
keluar, Panggilan Tidak Dijawab dan Panggilan
Diterima) dilambangkan oleh ikon yang berlainan.
Ikon-ikon tersebut ditampilkan secara kronologis,
dan panggilan paling baru dicantumkan teratas. Jika
koresponden itu tersimpan dalam buku telepon Anda,
nama yang bersangkutan akan ditampilkan.
Panggilan Tidak Dijawab
Pada menu ini Anda dapat melihat panggilan terbaru
yang tidak terjawab. Anda dapat melihat tanggal,
waktu dan berapa kali setiap panggilan yang tidak
dijawab.
Pilih item dan tekan
dan nomor. Tekan
berikut:
L
untuk melihat tanggal, waktu
L
Pilihan untuk mengakses pilihan
HapusMenghapus nomor.
Simpan ke Buku
Telepon
SambungMenyambungkan nomor
Edit Mengedit nomor yang tidak
Kirim SMSMengirim SMS ke nomor yang
Kirim MMSMengirim MMS ke nomor
Menyimpan nomor telepon.
telepon.
dijawab.
tidak dijawab.
yang tidak dijawab.
Panggilan Keluar
Pada menu ini Anda dapat melihat panggilan yang
belum lama ini disambung, termasuk upaya
penyambungan atau panggilan yang berhasil terhubung.
Panggilan Diterima
Pada menu ini Anda dapat melihat panggilan terbaru
yang diterima.
52Riwayat Panggilan
Page 54
Hapus Log Panggilan
Pada menu ini Anda dapat menghapus Panggilan
Tidak Dijawab, Panggilan keluar, Panggilan Diterima
atau Hapus Semua.
Waktu Panggilan
Pada menu ini Anda dapat melihat Waktu Panggilan
Terakhir, Total Dikirim dan Total Diterima
(ditampilkan dalam jam, menit, detik). Anda dapat
memilih Atur Ulang Semua Waktu untuk mengatur
ulang semua penghitung waktu panggilan.
Tergantung pada jaringan Anda, pembulatan angka
untuk tujuan penagihan, pajak, dsb., maka waktu
aktual untuk panggilan dan layanan yang ditagih
oleh penyedia layanan Anda mungkin berbeda-beda.
Biaya Panggilan (Tergantung
jaringan)
Biaya Panggilan Terakhir
Menampilkan biaya panggilan terakhir.
Jumlah Biaya
Menampilkan jumlah biaya semua panggilan sejak
terakhir kali penghitung biaya di atur ulang. Jika
jumlah biaya melampaui biaya maksimum yang
sudah ditetapkan dalam pilihan Biaya Maks., Anda
tidak akan dapat lagi membuat panggilan apapun
sampai Anda mengatur ulang penghitungnya.
Atur-Ulang Biaya
Anda dapat mengatur ulang penghitung biaya. Anda
harus memasukkan kode PIN2 Anda dan
mengkonfirmasinya.
Biaya Maks.
Anda dapat menetapkan biaya maksimum panggilan
Anda (diperlukan kode PIN2).
Harga Per Unit
Anda dapat menetapkan harga unit untuk biaya
panggilan. Harga unit ini akan digunakan untuk
menghitung biaya panggilan Anda (diperlukan kode
PIN2).
Penghitung SMS
Menampilkan jumlah pesan yang sudah dikirim dan
diterima.
Penghitung GPRS
Mentabulasi jumlah data yang dikirim dan diterima
melalui GPRS. Anda juga dapat mengatur ulang
penghitungnya. Unit ukurannya adalah Byte.
Riwayat Panggilan53
Page 55
15. Pengaturan
Pada menu ini Anda dapat mengubah pengaturan yang
terkait dengan masing-masing pilihan yang tersedia di
telepon Anda (waktu dan tanggal, keamanan,
pengalihan panggil, dsb.).
Pengaturan Telepon
Waktu dan Tanggal
Anda dapat mengatur waktu dan tanggal dengan
menggunakan keypad atau tombol navigasi. Anda
dapat menetapkan yang berikut ini:
Atur Kota Asal Memilih kota tempat Anda sekarang
Atur Waktu/
Tanggal
Atur FormatMengatur Format Waktu dan
berada.
Memasukkan waktu/tanggal dengan
menggunakan keypad atau tombol
navigasi.
Format Tanggal.
Jadwal Daya Hidup/Mati
Pada menu ini Anda dapat mengatur waktu untuk
menghidupkan atau mematikan telepon secara
otomatis. Pilih satu item dan tekan
mengakses pilihan berikut ini:
StatusAnda dapat memilih Aktifkan
Daya Hidup/
Mati
WaktuMasukkan waktu dengan
(Mengaktifkan pengaturan) or
Nonaktifkan (Menonaktifkan
pengaturan).
Memilih, apakah akan
menghidupkan atau mematikan
telepon pada waktu tertentu.
menggunakan tombol.
L
untuk
Bahasa
Anda dapat memilih bahasa untuk semua teks menu.
Tekan
+
atau - untuk browse daftar bahasa dan tekan
L
untuk memilih.
Metode Masukan Pilihan
Pada menu ini Anda dapat mengatur metode
masukan standar.
54Pengaturan
Page 56
Tampilan
WallpaperMengatur gambar latar belakang
Screen
Saver
Tunjukkan
Tanggal dan
Waktu
Tunjukkan
Nomor
Pemilik
layar utama yang ditampilkan dalam
mode siaga: Menentukan Wallpapers
standar untuk memilih gambar
pradefinisi atau memilih Ketentuan
Pengguna untuk memilih gambar
yang di-download.
Memilih Pengaturan untuk mengatur
status dan waktu tunggu screen saver.
Masuk ke Pilih untuk menentukan
Standar atau Ketentuan Pengguna.
Pengoperasian fungsi ini sama
dengan Wallpaper.
Mengatur, apakah akan
menampilkan atau tidak
menampilkan tanggal dan waktu
dalam mode siaga dengan mengatur
pilihan ini ke Hidup atau Mati.
Mengatur, apakah akan
menunjukkan nomor pemilik atau
tidak.Anda dapat mengatur
pilihan ini ke Hidup atau Mati.
Tunjukkan
Nama
Operator
Mengatur apakah akan menampilkan
atau tidak menampilkan nama
operator jaringan dengan cara
mengatur pilihan ini ke Hidup atau
Mati.
Kunci Tombol Otomatis
Pada menu ini Anda dapat mengunci keypad Anda
secara otomatis. Pengaturan standarnya adalah Mati.
Memilih interval waktu keypad akan dikunci dan
tekan
L
untuk konfirmasi.
Teks Sambutan
Atur ke Hidup atau Mati, lalu edit teks ucapan telepon.
Sambung Cepat
Pada menu ini Anda dapat dengan cepat
menyambungkan nomor yang tersimpan di buku
telepon Anda. Pilih nomor (dari 2-9) pada daftar
untuk mengkonfigurasi. Anda dapat menetapkan
maksimum 8 nomor panggil cepat sehingga bila
menekan agak lama pada tombol angka tersebut,
maka nomor yang terkait dengan tombol itu akan
disambungkan. Anda harus mengatur Aktifkan
Sambung Cepat dan Atur Nomor.
Pengaturan55
Page 57
Pintasan
Pada menu ini Anda dapat dengan cepat memasukkan
10 item menu pra-atur. Anda juga dapat
memodifikasi item menu pra-atur menurut
kebutuhan Anda.
Untuk mengakses menu pintasan, tekan
mode siaga. Tekan
pilihan berikut:
TambahUntuk menambah pintasan baru.
EditUntuk mengedit pintasan yang sudah
HapusUntuk menghapus pintasan yang
Hapus
Semua
NonaktifUntuk menonaktifkan pintasan. Anda
Ubah
Urutan
L
Pilihan untuk mengakses
ada.
sudah ada.
Untuk menghapus semua pintasan.
dapat menekan pilihan ini dua kali
untuk mengaktifkan pintasan.
Untuk mengubah urutan pintasan.
Misalnya, Anda dapat mengubah
pintasan pertama menjadi pintasan
ketiga dalam daftar.
<
dalam
Tombol Cepat
Dalam mode siaga, Anda dapat dengan cepat
mengakses fungsi pra-atur tertentu dengan menekan
tombol navigasi. Pada menu ini Anda dapat
memodifikasi fungsi pra-atur menurut kebutuhan
Anda.
Update Otomatis Tanggal dan Waktu
Mengatur apakah akan memperbarui tanggal dan waktu
secara otomatis dengan mengatur pilihan ini ke
atau
Mati
.
Hidup
Lampu Latar LCD
Dengan menu ini Anda dapat menyesuaikan
kecerahan dan waktu Lampu Latar LCD dari 5-60
detik.
Pengaturan Panggilan
ID Pemanggil
Tergantung pada jaringan Anda, Anda dapat memilih
untuk menunjukkan atau menyembunyikan identitas
Anda dari koresponden Anda dengan memilih Diatur
Oleh Jaringan, Sembunyikan ID atau Kirim ID.
56Pengaturan
Page 58
Panggilan Tunggu
Pada menu ini Anda dapat Aktifkan atau Nonaktifkan
panggilan tunggu. Bila pilihan ini aktif, Anda akan
mendengar nada bip bila ada orang yang akan
menghubungi Anda sewaktu Anda sudah menangani
panggilan telepon yang lain. Jika pilihan ini tidak
aktif, telepon tidak akan membunyikan peringatan
apapun dan pemanggil akan mendengar nada sibuk.
Jika Anda sudah mengaktifkan pilihan Alihkan Jika
Sibuk, panggilan akan dialihkan ke telepon yang lain.
Pilih Status untuk memeriksa status pilihan panggilan
tunggu.
Pengalihan Panggilan
Untuk mengalihkan panggilan yang masuk ke kotak
pesan suara Anda atau ke nomor telepon yang lain
(terlepas apakah nomor tersebut ada atau tidak ada
dalam buku telepon Anda).
Alihkan Semua
Panggilan
Suara
Alihkan Jika
tidak
Terjangkau
Mengalihkan semua panggilan
masuk. Jika memilih pilihan ini,
Anda tidak akan menerima
panggilan apapun sampai Anda
menonaktifkannya.
Mengalihkan panggilan bila telepon
Anda dimatikan atau di luar area
layanan.
Alihkan Jika
Tidak Dijawab
Jika SibukMengalihkan panggilan bila Anda
Alihkan Semua
Panggilan Data
Batalkan
Semua
Pengalihan
Pilih Aktifkan dan masukkan nomor untuk
mengalihkan panggilan Anda. Pilih Status untuk
memeriksa status pilihan pengalihan panggilan yang
bersangkutan.
Sebelum mengalihkan panggilan ke kotak pesan
suara, Anda harus memasukkan nomor kotak pesan
suara Anda. Fitur ini bergantung pada
kepelangganan.
Mengalihkan panggilan jika Anda
tidak menjawabnya.
sudah menangani panggilan lain di
telepon.
Mengalihkan semua panggilan data.
Membatalkan semua pilihan alihan
panggilan.
Pencegahan Panggilan
Pada menu ini Anda dapat membatasi penggunaan
telepon Anda ke panggilan tertentu. Ini dapat
diterapkan ke Panggilan Keluar (Semua Panggilan,
Panggilan Internasional atau Internasional Kecuali ke
PLMN Rumah) dan/atau ke Panggilan Masuk (Semua
Panggilan atau Bila Roaming). Pada keduanya, pilihan
Pengaturan57
Page 59
Batalkan Semua berlaku ke semua panggilan sekaligus.
Ubah Sandi Pencegahan membolehkan Anda untuk
mengubah sandi pencegahan panggilan.
Fungsi ini merupakan ketergantungan jaringan dan
memerlukan sandi pencegahan panggilan spesifik
yang disediakan oleh penyedia layanan Anda.
Bertukar Jalur
Dengan menu ini Anda dapat bertukar di antara 2
panggilan.
Pengingat Waktu Panggilan
Pada menu ini Anda dapat mengatur apakah telepon
akan membunyikan nada bip atau tidak, setelah
durasi panggilan tertentu. Anda dapat memilih Mati
(tidak membunyikan nada bip), Sekali (pilih nilai dari
1 hingga 3000 detik, yaitu durasi saat telepon akan
membunyikan nada bip) atau Berkala (pilih nilai dari
30 hingga 60 detik, yaitu waktu berkala saat telepon
akan membunyikan nada bip. Telepon akan
membunyikan nada bip setelah setiap waktu berkala
selama panggilan).
Tampilan Waktu Panggilan
Pada menu ini Anda dapat menetapkan apakah akan
menampilkan atau tidak menampilkan waktu
panggilan selama panggilan berlangsung.
Sambung Ulang Otomatis
Jika panggilan yang sudah Anda sambungkan tidak
menjawab, telepon akan secara otomatis
menyambung ulang nomor itu pada selang waktu.
Tekan
)
ulang otomatis.
atau R untuk membatalkan sambung
Nomor IP
Dengan menu ini Anda dapat menyimpan 3 grup
nomor IP sehingga Anda tidak perlu memasukkan
nomornya sebelum melakukan panggilan IP. Tekan
L
Pilihan untuk Aktifkan atau Edit Nomor IP.
Nomor IP harus didukung oleh operator jaringan
Anda sebelum Anda bisa melakukan panggilan IP.
Apabila Anda mengubah kartu SIM baru, nomor IP
yang sudah Anda simpan akan dihapus. Telepon
tidak memvalidasi nomor IP yang sudah Anda
masukkan. Oleh sebab itu, harap memastikan, bahwa
nomornya benar.
Daftar Hitam
Menu ini menampilkan daftar kontak yang
panggilannya akan ditolak. Anda dapat memilih ini
untuk mengaktifkan atau menonaktifkan Mode
Daftar Hitam. Untuk menambahkan nomor yang
bersangkutan ke daftar, pilih dan masukkan Nomor
Daftar Hitam kemudian konfirmasikan dengan
menyimpannya.
58Pengaturan
Page 60
Anda dapat menambahkan nama ke daftar hitam
secara langsung dari. Buku Telepon, Daftar Panggilan
dan Kotak Masuk SMS.
Pengaturan Jaringan
Pemilihan Jaringan
Pada menu ini Anda dapat memilih jaringan layanan
Pencarian
Baru
Pilih Jaringan Menentukan jaringan pilihan untuk
Mode Pilihan Otomatis: telepon Anda akan secara
Mencari jaringan yang tersedia.
digunakan sekarang.
otomatis memilih dan mendaftar ke
jaringan yang tersedia.
Manual: menyediakan daftar jaringan
yang tersedia di area. Pilih jaringan
yang ingin Anda daftar dan tekan
untuk konfirmasi.
Anda dianjurkan untuk memilih
Otomatis.
L
Anda dapat memilih jaringan lain di luar jaringan
induk Anda, hanya jika ada perjanjian roaming yang
berlaku dengan jaringan induk Anda. Jika Anda
mengubah jaringan, mungkin timbul sejumlah
masalah sewaktu pengoperasian telepon Anda.
Jaringan Pilihan
Pada menu ini Anda dapat membuat daftar jaringan
dalam urutan pilihan. Setelah ditentukan, telepon
akan mencoba mendaftar pada jaringan, sesuai urutan
pilihan Anda.
Pemilihan Jalur
Dengan menu ini Anda dapat memilih band (jalur)
dari 900, 1800 atau 900/1800.
Koneksi GPRS
Pada menu ini Anda dapat mengatur metode koneksi
GPRS. Anda dapat memilih Selalu atau Seperlunya.
Pengaturan Keamanan
Kode PIN
Pada menu ini Anda dapat mengatur kode PIN ke
Hidup atau Mati. Pengaturan standarnya adalah Mati.
Jika diatur ke Hidup, Anda harus memasukkan kode
PIN Anda sewaktu menghidupkan telepon. Jika yang
dimasukkan adalah kode PIN yang salah, Anda tidak
Pengaturan59
Page 61
akan dapat menggunakan hampir semua fitur di
telepon ini. Tekan
Anda sudah memasukkan kode PIN yang benar
sebelum Anda dapat mengaktifkan fitur ini.
,
untuk mengaktifkan. Pastikan
Kunci Telepon
Pada menu ini Anda dapat mengatur sandi untuk
telepon Anda. Pengaturan standarnya adalah Mati.
Setelah mengatur Kunci Telepon, Anda harus
memasukkan sandi setiap kali menghidupkan
telepon.
Masukkan sandi dan tekan
diatur ke Mati, status akan berubah ke Hidup dan
sebaliknya.
Kode kunci telepon standar yaitu 0000.
L
. Jika Kunci Telepon
Panggilan Tetap
Pada menu ini Anda dapat membatasi panggilan
keluar. Anda harus memasukkan kode PIN2 yang
harus disediakan / didukung oleh operator jaringan
Anda.
ModeTerdapat dua mode: Hidup (Anda hanya
menyambung ke nomor yang tersimpan
dalam Daftar Panggilan Tetap) dan Mati
(Anda dapat menyambungkan nomor apa
saja).
Daftar
Panggilan
Tetap
Tidak semua kartu SIM mendukung kode PIN2. Jika
kartu SIM Anda tidak memiliki kode PIN2, pilihan
ini tidak tersedia.
Menampilkan daftar panggilan tetap.
Tekan
L
nomor telepon, kemudian tekan
masukkan kode PIN2 dan tekan
Tambah, masukkan nama dan
L
L
.
Panggilan Dicegah
Dengan menu ini Anda dapat membatasi jenis
panggilan keluar yang berbeda-beda. Anda dapat
mengaktifkan atau menonaktifkan fitur ini jika kartu
SIM Anda mendukungnya.
Ubah Sandi
Pada menu ini Anda dapat mengubah kode PIN, kode
PIN2 dan Sandi Kunci Telepon.
PIN
Ini disediakan bersama kartu SIM. Kode PIN standar
disediakan oleh operator jaringan Anda.
Jika Anda memasukkan kode PIN yang salah
sebanyak tiga kali berturut-turut, kode PIN kartu
SIM akan dikunci secara otomatis dan Anda akan
diminta untuk memasukkan kode PUK untuk
mengaktifkannya. Anda dapat memperoleh kode
PUK dari operator jaringan Anda. Jika Anda salah
60Pengaturan
,
Page 62
memasukkan kode PUK sebanyak sepuluh kali
berturut-turut, kartu SIM Anda akan dikunci
selamanya. Jika ini terjadi, hubungi operator
jaringan atau pengecer Anda.
PIN2
Ini digunakan untuk mengakses fungsi jaringan
tertentu seperti biaya panggilan atau panggilan tetap,
dsb. Jika Ana memasukkan kode PIN2 yang salah
sebanyak tiga kali berturut-turut, kode PIN2 kartu
SIM Anda akan dikunci. Untuk mengaktifkan kode
PIN2, Anda harus memperoleh kode PUK2 dari
operator jaringan Anda. Jika Anda salah memasukkan
kode PUK2 sebanyak sepuluh kali berturut-turut,
kartu SIM Anda akan dikunci selamanya. Jika ini
terjadi, hubungi operator jaringan atau pengecer
Anda.
Sandi Kunci Telepon
Ini melindungi telepon Anda terhadap penggunaan
yang tidak sah oleh pihak lain. Untuk melindungi
data, Anda harus memasukkan sandi kunci telepon
sebelum Anda mengembalikan ke pengaturan pabrik.
Sandi kunci telepon standar yaitu 0000.
Kembali ke Pengaturan Pabrik
Pada menu ini Anda dapat mengatur ulang beberapa
pengaturan telepon Anda ke pengaturan pabrik.
Masukkan sandi kunci telepon dan tekan
konfirmasi.
Setelah Anda memasukkan sandi yang benar (sama
seperti Sandi Kunci Telepon, nilai standarnya yaitu
0000), telepon Anda akan dikembalikan ke
pengaturan pabrik.
L
untuk
Pengaturan61
Page 63
Ikon & simbol
Dalam mode siaga, beberapa simbol dapat
ditampilkan secara serempak pada layar utama.
Jika simbol jaringan tidak ditampilkan, berarti saat
itu jaringan tidak tersedia. Anda mungkin berada di
tempat yang penerimaannya buruk, coba pindah ke
lokasi lain, mungkin penerimaannya lebih baik.
Diam - Telepon Anda tidak akan berdering
apabila menerima panggilan.
Batterai - Balok-balok menandakan tingkat
daya baterai (4 balok =penuh, 1 balok=lemah).
Jaringan GSM - telepon Anda terhubung ke
jaringan GSM.
Mutu penerimaan - semakin banyak balok yang
ditunjukkan, penerimaannya semakin baik.
Kunci tombol - Tombol sudah dikunci.
Bluetooth - Fitur diaktifkan.
Alarm - Jam alarm sudah diaktifkan.
Dering - Telepon akan berdering apabila ada
panggilan masuk.
Hanya getaran- Telepon akan bergetar
apabila ada panggilan masuk.
Teruskan panggilan - Semua panggilan
masuk diteruskan ke nomor lain.
Roaming - Ditampilkan bila Anda
menggunakan jaringan lain, bukan jaringan
langganan Anda (khususnya bila Anda di
luar negeri).
Zona Induk - Zona yang ditetapkan oleh
operator jaringan Anda. Ini merupakan
ketergantungan kepelangganan, hubungi
operator Anda untuk penjelasannya.
GPRS attach - Telepon Anda terhubung ke
jaringan GPRS.
SMS - Anda telah menerima pesan SMS yang
baru.
SMS penuh - Memori untuk pesan sudah
penuh. Hapus pesan lama agar dapat
menerima yang baru.
Headset - Headset sudah dipasangkan ke
telepon.
Merekam - Mode perekaman suara diaktifkan
sewaktu panggilan berlangsung.
Kartu Micro-SD digunakan - Micro-SD tidak
dapat diakses.
62Ikon & simbol
Page 64
Pencegahan
Gelombang radio
Telepon genggam selular Anda adalah
pemancar/penerima radio berkekuatan
rendah. Apabila sedang dioperasikan,
telepon mengirim dan menerima
gelombang radio. Gelombang radio menghantarkan
suara Anda atau sinyal data ke stasiun induk yang
terhubung ke jaringan telepon. Jaringan
mengendalikan daya yang dipancarkan telepon.
• Telepon Anda mengirim/menerima gelombang
radio pada frekuensi GSM (900 /1800 MHz).
• Jaringan GSM mengendalikan daya transmisi (0,01
hingga 2 watt).
• Telepon Anda mematuhi semua standar
keselamatan yang terkait.
• Tanda CE pada telepon Anda menunjukkan
kesesuaian dengan kompatibilitas elektromagnetik
Eropa (Ref. 89/336/EEC) dan pengarahan
tegangan rendah (Ref. 73/23/EEC).
Untuk pengoperasian yang dikenakan pada tubuh,
telepon ini sudah diuji dan memenuhi panduan
pemaparan RF dari FCC sewaktu digunakan dengan
aksesori yang tidak mengandung logam dan posisi
telepon minimal berjarak 1,5 cm dari tubuh.
Penggunaan aksesori lainnya mungkin tidak
menjamin persyaratan yang sesuai dengan panduan
pemaparan RF FCC.
Peringatan: Perangkat ini memenuhi Peraturan FCC
Pasal 15. Pengoperasian ini berdasarkan dua
ketentuan berikut ini:
• Perangkat ini tidak akan menyebabkan gangguan
yang merugikan, dan
• Perangkat ini harus dapat menerima gangguan,
termasuk gangguan yang dapat menyebabkan
pengoperasian yang tidak dikehendaki.
Telepon genggam selular Anda adalah tanggung
jawab Anda. Untuk menghindari kecelakaan pada diri
Anda, orang lain atau telepon itu sendiri, baca dan ikuti
semua petunjuk keselamatan dan beritahu siapa saja
yang meminjam telepon Anda. Selanjutnya, untuk
mencegah penggunaan telepon Anda yang tidak
diberi kewenangan:
Simpan telepon Anda di tempat yang aman
dan jauh dari jangkauan anak kecil.
Jangan menuliskan kode PIN Anda.
Sebaiknya dihafalkan.
Matikan telepon dan keluarkan baterainya jika Anda
tidak akan menggunakan telepon untuk waktu yang
lama.
Ganti kode PIN Anda setelah membeli telepon dan
aktifkan opsi pembatasan panggilan.
63
Page 65
Desain telepon Anda memenuhi semua
hukum dan peraturan yang berlaku.
Namun, telepon Anda dapat menyebabkan
gangguan pada peralatan elektronik yang
lain. Secara konsekuen, Anda harus mengikuti semua
rekomendasi dan peraturan setempat apabila
menggunakan telepon selular, baik di rumah atau saat
bepergian. Peraturan atas penggunaan telepon
selular dalam kendaraan dan pesawat udara
khususnya sangat ketat.
Sejak lama kekhawatiran masyarakat berfokus pada
kemungkinan adanya gangguan kesehatan bagi para
pemakai telepon selular. Riset baru mengenai
teknologi gelombang radio, antara lain teknologi
GSM, telah ditinjau ulang dan standar keselamatan
telah disusun untuk memastikan perlindungan
terhadap paparan pada energi gelombang radio.
Telepon selular Anda mematuhi semua standarkeselamatan dan Radio Equipment and
Telecommunications Terminal Equipment Directive
(Panduan Perlengkapan Radio dan Perlengkapan
Terminal Telekomunikasi) 1999/5/EC.
Selalu matikan telepon Anda...
Peralatan elektronik sensitif atau yang tidak dilindungi
secara layak dapat terpengaruh oleh energi radio.
Gangguan ini dapat mengakibatkan kecelakaan.
64
Sebelum menaiki pesawat udara dan/atau
jika menyimpan telepon dalam kopor.
penggunaan telepon selular dalam pesawat
udara dapat membahayakan bagi pengoperasian
pesawat udara, mengganggu jaringan telepon selular
dan bisa melanggar hukum.
Di rumah sakit, klinik, pusat kesehatan
lainya dan di mana saja Anda berada dekat
dengan tempat peralat
Di daerah atmosfir berpotensi meledak
(misalnya, pompa bensin dan juga daerah
yang mengandung butiran debu, seperti
serbuk logam).
Dalam kendaraan yang mengangkut produk yang
mudah menyala (walaupun kendaraan itu sedang
diparkir) atau kendaraan yang menggunakan LPG,
pastikan bahwa kendaraan mematuhi peraturan
keselamatan yang berlaku.
Di daerah yang mengharuskan Anda mematikan piranti
pemancar radio, seperti daerah pertambangan atau di
tempat di mana sedang berlangsung operasi peledakan.
Tanyakan pada manufaktur kendaraan
apakah perlengkapan elektronik yang
digunakan dalam kendaraan Anda tidak
akan terpengaruh oleh energi radio.
an
medis.
Page 66
Alat pacu jantung
Jika Anda mengenakan alat pacu jantung:
• Selalu menjaga jarak telepon lebih dari 15 cm dari
alat pacu apabila telepon dihidupkan, demi
menghindari gangguan potensial.
• Jangan membawa telepon dalam saku dekat dada.
• Gunakan telinga yang berlawanan arah dengan alat
pacu untuk meminimalkan gangguan potensial.
• Matikan telepon jika Anda menduga terjadi
gangguan.
Alat bantu dengar
Jika Anda penguna alat bantu dengar, tanyakan
kepada dokter Anda dan produsen alat tersebut untuk
mengetahui apakah perangkat yang Anda gunakan itu
tahan terhadap gangguan telepon selular.
Peningkatan kinerja
Untuk meningkatkan kinerja telepon Anda, kurangi
emisi energi radio, kurangi pemakaian baterai dan
pastikan pengoperasian yang aman sebagaimana
panduan berikut:
Untuk pengoperasian telepon yang optimal
dan memuaskan, Anda dianjurkan untuk
menggunakannya pada posisi pengoperasian
normal (apabila tidak menggunakan kondisi
bebas-pegang atau aksesori bebas-pegang).
• Jangan memaparkan telepon Anda ke suhu yang
ekstrem.
• Jagalah telepon dengan hati-hati. Setiap penyalahgunaan akan membatalkan Jaminan Internasional.
• Jangan merendam telepon dalam cairan apa pun;
jika telepon Anda lembab, matikan, keluarkan
baterai dan biarkan mengering selama 24 jam
sebelum digunakan kembali.
• Untuk membersihkan telepon, seka dengan kain
yang lembut.
• Panggilan yang dilakukan atau diterima,
mengkonsumsi energi baterai dalam jumlah yang sama.
Namun, telepon ini mengkonsumsi energi yang
berkurang dalam kondisi layar siaga apabila tetap
berada di tempat yang sama. Apabila berada dalam
kondisi layar siaga dan ketika Anda sedang bergerak,
telepon mengkonsumsi energi untuk mentransmisi
informasi lokasi yang terbaru ke jaringan. Mengatur
cahaya latar untuk jangka waktu yang lebih pendek
maupun menghindari penavigasian dalam menu yang
tidak perlu, juga akan membantu menghemat energi
baterai untuk penggunaan telepon dan kinerja siaga
yang lebih lama.
Informasi baterai
• Telepon Anda diberdayakan oleh baterai isi ulang.
• Hanya gunakan pengisi baterai yang sudah
ditentukan.
65
Page 67
•Jangan dibakar.
• Jangan membengkokkan atau membuka baterai.
• Jangan membiarkan benda logam (seperti kunci
dalam saku baju Anda) memendek-hubungkan
kontak baterai.
• Jangan terpaparkan secara berlebihan ke suhu panas
(>60° C atau 140° F), kelembapan atau lingkungan
yang menyengat.
Gunakan hanya baterai dan aksesori Asli
Philips, karena jika menggunakan aksesori
lain dapat merusak telepon serta
membahayakan dan akan membatalkan
semua jaminan Philips Anda. Penggunaan
jenis baterai yang tidak benar juga dapat
menyebabkan ledakan.
Pastikan, bahwa bagian yang rusak segera diganti oleh
teknisi yang memenuhi syarat dan, bahwa bagian
tersebut diganti dengan suku cadang pengganti
Philips yang asli.
Ponsel dan mobil Anda
Studi telah menunjukkan, bahwa berbicara
di telepon sambil mengemudi akan
menurunkan konsentrasi Anda, yang bisa
membahayakan. Patuhilah panduan berikut
ini:
66
• Curahkan perhatian Anda sepenuhnya pada
pengemudian. Menepi dan parkir mobil Anda
sebelum menggunakan telepon.
• Patuhi peraturan lokal di negara tempat Anda
mengemudi dan menggunakan telepon GSM
Anda.
• Jika Anda ingin menggunakan telepon di dalam
kendaraan, pasanglah piranti mobil bebas-pegang
yang didesain untuk maksud itu.
• Pastikan bahwa telepon dan piranti mobil Anda
tidak menghalangi kantung udara atau piranti
pengamanan lainnya yang dipasang di dalam mobil
Anda.
Sejumlah negara melarang penggunaan sistem alarm
yang mengoperasikan lampu atau klakson kendaraan
untuk menandakan adanya panggilan masuk, di jalan
umum. Periksa peraturan lokal.
EN 60950 Norm
Dalam cuaca panas atau setelah lama terpaparkan ke
matahari (misalnya, di balik jendela atau kaca depan),
suhu bingkai telepon dapat meningkat, apalagi bila
ada lapisan logam. Dalam hal ini, lakukan dengan
sangat hati-hati apabila mengambil telepon Anda dan
juga hindarkan penggunaannya pada lingkungan
suhu di atas 40°C atau di bawah 5° C.
Page 68
Stopkontak soket telepon harus dipasang dekat
telepon dan mudah dijangkau.
Pemeliharaan lingkungan
Ingatlah untuk mematuhi peraturan lokal
mengenai pembuangan bahan kemasan,
baterai bekas, telepon usang dan
promosikanlah pendaur-ulangan benda-
benda tersebut.
Philips telah menandai baterai dan kemasannya
dengan simbol standar, yang dirancang untuk
mempromosikan pendaur-ulangan dan pembuangan
limbah dengan cara yang benar.
Bahan kemasan berlabel dapat didaur
ulang.
Sumbangan keuangan telah diberikan
untuk pengembalian kemasan nasional
dan sistem pendaur-ulangan yang terkait.
Bahan plastik dapat didaur ulang (juga
menandai jenis plastiknya).
Tanda WEEE pada DFU:
“Informasi bagi Konsumen”
Membuang produk lama
Produk Anda didesain dan dimanufaktur dengan
bahan dan komponen berkualitas tinggi, yang dapat
didaur-ulang dan digunakan-ulang.
Bila simbol tong sampah beroda yang
bertanda silang ini diterakan pada
produk, itu berarti bahwa produk
tersebut tercakup oleh European
Directive 2002/96/EC
Carilah informasi mengenai sistem
pengumpulan setempat yang terpisah
untuk produk listrik dan elektronik.
Bertindaklah sesuai peraturan setempat dan jangan
membuang produk lama bersama limbah rumah-tangga
biasa. Membuang produk lama dengan cara yang benar
akan membantu mencegah akibat yang berpotensi
negatif terhadap lingkungan dan kesehatan manusia.
67
Page 69
Penyelesaian masalah
Telepon tidak mau hidup
Lepaskan/pasang kembali baterai. Kemudian isi
baterai telepon sampai ikon baterai berhenti bergulir.
Lepaskan pengisi baterai dan coba menghidupkan lagi
telepon Anda.
Telepon Anda tidak kembali ke layar
siaga
Tekan agak lama tombol hangup [akhiri panggilan],
atau, matikan telepon, periksa apakah kartu SIM dan
baterai telah dipasang dengan benar, dan hidupkan
lagi.
Simbol jaringan tidak ditampilkan
Hubungan jaringan putus. Mungkin Anda berada
dalam bayangan radio (dalam terowongan atau di
antara gedung tinggi) atau berada di luar area
jangkauan jaringan. Coba dari tempat lain, coba
menghubung kembali ke jaringan (khususnya bila
berada di luar negeri), periksa apakah antena sudah
terpasang jika ponsel Anda memiliki antena eksternal,
atau hubungi operator jaringan Anda untuk
mendapatkan bantuan/informasi.
68
Layar tidak bereaksi (atau reaksinya
lamban) bila tombol ditekan
Layar bereaksi lebih lamban pada suhu yang sangat
rendah. Hal ini normal dan tidak mempengaruhi
pengoperasian telepon. Bawalah ke tempat yang lebih
hangat dan coba lagi. Dalam kasus lain, silakan
menghubungi supplier telepon Anda.
Baterai Anda mungkin terlalu panas.
Anda mungkin menggunakan pengisi baterai yang
bukan ditujukan untuk telepon Anda. Pastikan Anda
selalu menggunakan aksesori asli Philips yang
disertakan dengan telepon Anda.
Telepon tidak menampilkan nomor
telepon dari panggilan masuk
Fungsi ini merupakan ketergantungan kepelangganan
dan jaringan. Jika jaringan tidak mengirimkan nomor
penelepon, telepon akan menampilkan Panggilan 1
atau Tahan sebagai gantinya. Hubungi operator
jaringan Anda untuk informasi lebih lanjut.
Anda tidak dapat mengirim pesan
Sejumlah jaringan tidak mengizinkan pertukaran pesan
dengan jaringan lain. Pertama, pastikan nomor pusat
SMS Anda sudah dimasukkan, atau hubungi operator
untuk mendapatkan informasi selengkapnya.
Page 70
Anda tidak dapat menampilkan gambar
Suatu gambar mungkin tidak dapat diterima oleh
ponsel Anda jika terlalu besar, atau jika nama file
terlalu panjang, atau jika gambar itu tidak dalam
format file yang sesuai.
Anda merasa ada sejumlah panggilan
yang tidak terjawab.
Periksa pilihan pengalihan panggilan Anda.
Layar menunjukkan MASUKKAN SIM
Periksa apakah kartu SIM sudah dimasukkan dengan
benar. Jika masalah berlanjut, mungkin kartu SIM
Anda rusak. Hubungi operator jaringan Anda.
Ketika mencoba menggunakan fasilitas
dalam menu, telepon menampilkan
TIDAK DIIZINKAN
Sejumlah fasilitas merupakan ketergantungan
jaringan dan langganan. Karena itu, fasilitas tertentu
hanya tersedia, jika jaringan atau kepelangganan Anda
mendukungnya. Hubungi operator jaringan Anda
untuk informasi lebih lanjut.
Telepon Anda tidak mengisi
Jika baterai sudah kosong sama sekali, mungkin perlu
beberapa saat sebelum ikon pengisian ditampilkan di
layar.
69
Page 71
Aksesoris Asli Philips
Sejumlah aksesoris, seperti baterai dan pengisi baterai,
disertakan sebagai aksesoris standar dalam kemasan
ponsel Anda. Aksesoris tambahan dapat juga
disediakan atau dijual secara terpisah. Isi kemasan
dapat berbeda.
Untuk memaksimalkan kinerja ponsel Philips dan
tidak membatalkan jaminan, belilah selalu Aksesoris
Asli Philips yang khusus dirancang untuk digunakan
dengan telepon Anda. Philips Consumer Electronics
tidak dapat dikenakan tanggung jawab atas
kerusakan apa pun yang diakibatkan oleh
penggunaan aksesori yang tidak sah.
Pengisi Baterai (Charger)
Mengisi baterai Anda di stopkontak listrik manapun.
Cukup mungil untuk dibawa dalam tas kerja/tas
tangan.
Headset
Telepon Anda akan mengaktifkan mode headset
secara otomatis sewaktu Anda memasangkan headset.
Dan Anda juga bisa menentukan pilihan “otomatis”
dalam mode jawab. Jika status pilihan ini "aktif",
70
telepon Anda akan secara otomatis menjawab
panggilan masuk dalam 5 atau 10 detik.
Kabel USB
Kabel USB mampu menghubungkan telepon dan
komputer Anda dengan kecepatan yang tinggi. Anda
dapat mengatur informasi yang disimpan dalam
telepon seperti, gambar, animasi, foto, video dan
musik. Anda dapat juga menggunakan kabel untuk
menghubungkan telepon ke Webcam atau mengisi
baterai (mode pengisian ini kompatibel dengan
hampir semua komputer).
Anda dapat melakukan pengoperasian yang
berikut ini:
Penyimpanan
Massal
WebcamBerfungsi sebagai webcam untuk
Berfungsi sebagai penyimpanan
massal untuk data ponsel Anda di
komputer dan memulihkan data
yang disimpan di komputer, mengupload dan men-download file,
mengakses memori internal serta
kartu micro SD (jika ada), dan
jumlah transfer tidak terbatas
sampai memori Anda penuh.
PC Anda.
Page 72
Port COMBerfungsi sebagai modem untuk
koneksi telepon dan PC. Anda dapat
menggunakan perangkat lunak yang
tersedia untuk mengedit kontak,
gambar dan melodi di ponsel.
Setelah transfer selesai, harap pastikan bahwa Anda
sudah melepaskan perangkat Anda secara aman
berdasarkan petunjuk komputer.
Menggunakan Mobile Phone Tools
Mobile phone tools membantu Anda memanfaatkan
ponsel sepenuhnya untuk pengiriman data dan
dokumen melalui perangkat lunak Mobile Phone
Tools. Dengan perangkat lunak ini, Anda dapat
meng-upload dan men-download file, mengirim dan
menerima SMS serta mengedit kontak di ponsel
Anda. Untuk mengaktifkan fitur ini, Anda harus
menginstal dan membuka Mobile Phone Tools.
Selanjutnya, hubungkan telepon melalui kabel USB.
Masuk ke menu Konektivitas dan pilih Port COM.
Pada layar komputer, pilih M600 dan tekan
Hubungkan.
Piranti hubungan data
Memudahkan koneksi data ke ponsel Philips Anda.
Kabel USB mampu menghubungkan telepon dan
komputer Anda dengan kecepatan yang tinggi.
Dengan perangkat lunak yang tersedia, Anda dapat
menyalin, memindahkan serta menghapus gambar
dan melodi.
71
Page 73
72
Merek Dagang
Niaga
T9® adalah merek dagang
Tegic Euro. Pat.
App. 0842463
Tegic Communications Inc.
Bluetooth™ adalah merek
dagang dimiliki oleh
telefonaktiebolaget L M
Ericsson, Swedia dan
dilesensi ke Philips.
Logo SRS WOW adalah
Merek Dagang SRS Labs, Inc.
Teknologi WOW disatukan
dalam lisensi dari SRS Labs,
Inc.
Page 74
Informasi Spesifik Tingkat Penyerapan
Standar internasional
PONSEL INI MEMENUHI REKOMENDASI INTERNASIONAL TENTANG PEMAPARAN TERHADAP
Ponsel Anda merupakan pemancar dan penerima gelombang radio. Alat ini dirancang dan dibuat agar tidak
melebihi batas paparan terhadap frekuensi radio (RF) yang ditentukan oleh standar internasional. Rekomendasi ini
telah diterapkan oleh International Commission mengenai Non-Ionizing Radiation Protection (ICNIRP) dan
Institute of Electrical and Electronics Engineers (IEEE), yang memprakirakan margin keselamatan substansial untuk
menjamin perlindungan terhadap semua orang, tanpa memandang usia dan kesehatannya.
Rekomendasi pemaparan untuk ponsel, menggunakan unit ukuran yang dikenal sebagai Specific Absorption Rate
(SAR). Batas SAR yyang direkomendasikan oleh ICNIRP untuk telepon selular yang digunakan oleh masyarakat
umum adalah 2,0W/kg rata-rata pada sepuluh gram jaringan dan, 1,6W/kg rata-rata pada satu gram jaringan
sesuai IEEE Std 1528 untuk kepala.
Pengujian untuk SAR sudah dilaksanakan dengan menerapkan posisi pengoperasian yang direkomendasikan saat
ponsel mentransmisi pada tingkat daya tertinggi yang telah disahkan dalam semua jalur frekuensi yang diuji.
Walaupun SAR ditentukan pada tingkat daya tertinggi yang diizinkan, tingkat SAR telepon selular yang
sesungguhnya pada saat dioperasikan bisa berada jauh di bawah nilai maksimum SAR. Hal ini disebabkan karena
telepon dirancang untuk bekerja pada beberapa tingkat daya agar hanya menggunakan daya yang diperlukan untuk
menjangkau jaringan. Secara umum, semakin Anda dekat dengan pangkalan jaringan, semakin rendah keluaran
daya telepon.
Meskipun terdapat perbedaan antara tingkat SAR dari beragam telepon dan posisi, semuanya memenuhi standar
perlindungan internasional untuk pemaparan terhadap gelombang radio.
Nilai SAR tertinggi untuk telepon model Philips M600 ini saat melakukan uji kepatuhan terhadap standar
rekomendasi ICNIRP adalah 0,464 W/kg.
Untuk membatasi pemaparan gelombang radio, dianjurkan untuk mengurangi durasi panggilan ponsel atau
gunakanlah headset. Yang dimaksudkan dengan pencegahan ini yaitu menjauhkan ponsel dari kepala dan tubuh.
Informasi Spesifik Tingkat Penyerapan73
GELOMBANG RADIO
Page 75
Jaminan Terbatas
1. Apa yang tercakup dalam Jaminan Terbatas ini?
Philips Consumer Communications menjamin
pembeli eceran pertama (“Konsumen” atau “Anda”)
bahwa produk selular Philips dan berbagai aksesori
asli yang disediakan oleh Philips dalam paket
penjualan (“Produk”), bebas dari cacat materi dalam
bahan, desain dan pengerjaannya, di bawah
penggunaan yang normal sesuai dengan petunjuk
pengoperasiannya serta mematuhi persyaratan dan
kondisi di bawah ini. Jaminan terbatas ini hanya
diperuntukkan bagi Konsumen atas pembelian
Produk dan digunakan di negara asal pembelian
tersebut dilakukan. Jaminan terbatas ini hanya
berlaku di negara tujuan bagi penjualan produk
Philips tersebut.
2. Berapa lama masa berlaku Jaminan Terbatas ini?
Masa berlaku jaminan terbatas bagi Produk ini
adalah SATU (1) TAHUN dari tanggal pembelian
Produk sebagaimana tercantum dalam bukti
pembelian aslinya. Jaminan terbatas bagi baterai asli
Philips yang dapat diisi ulang, berlaku selama enam
(6) bulan sejak tanggal pembelian.
3. Apa Yang Akan Dilakukan Philips jika Terdapat
Cacat Materi dalam Bahan, Desain dan Pengerjaan
Produk Selama Masa Berlakunya Jaminan Terbatas?
74
Selama masa berlakunya jaminan terbatas, Philips
atau perwakilan layanan resmi, yang ditun
pilihannya, akan memperbaiki atau mengganti secara
cuma-cuma untuk suku-cadang, tenaga kerja,
Produk yang cacat-materi dengan suku-cadang atau
Produk baru atau yang diperbaiki, dan
mengembalikan Produk yang sudah diperbaiki atau
diganti kepada Konsumen dalam kondisi layak-kerja.
Philips akan menahan suku-cadang, module atau
peralatan yang cacat/rusak.
Produk yang sudah diperbaiki atau diganti akan
tercakup oleh jaminan terbatas ini selama masa
berlaku yang masih tersisa atau sembilan puluh (90)
hari dari tanggal perbaikan atau penggantian, mana
saja yang lebih lama. Perbaikan atau penggantian
Produk atas pilihan Philips merupakan ganti-rugi
Anda yang ekslusif.
4. Apa yang Tidak Tercakup Oleh Jaminan Terbatas Ini?
Jaminan terbatas ini tidak mencakup:
a) Produk yang telah disalah-gunakan,
kecelakaan, pengiriman atau kerusakan fisik
lainnya, pemasangan yang tidak benar,
pengoperasian atau penanganan yang
abnormal, kelalaian, banjir, kebakaran,
kemasukkan air atau cairan lain; atau
b) Produk yang rusak karena diperbaiki, diubah
atau dimodifikasi oleh orang yang tidak diberi
kewenangan oleh Philips; atau
Page 76
c) Produk memiliki masalah penerimaan atau
pengoperasian yang disebabkan oleh kondisi
sinyal, keandalan jaringan atau sistem kabel
atau antena; atau
d) Produk yang rusak atau bermasalah karena
digunakan dengan produk atau aksesori lain
yang bukan dari Philips; atau
e) Produk yang stiker jaminan/kualitas, nomor
seri produk atau nomor seri elektroniknya
sudah dilepas, diubah atau dibuat tak terbaca;
atau
f) Produk dibeli, digunakan, diperbaiki, atau
yang dikirim untuk perbaikan dari negara
yang bukan negara pembelian produk
tersebut, atau digunakan untuk maksud
komersial atau institusional (termasuk namun
tidak terbatas pada Produk yang digunakan
untuk tujuan sewa-menyewa); atau
g)Produk dikembalikan tanpa bukti pembelian
yang sah atau bukti pembeliannya sudah
diubah atau dibuat tak terbaca;
h) Keusangan normal (usia-pakai sudah habis)
atau Force Majeure.
5. Bagaimana Anda Mendapatkan Layanan Jaminan?
a) Kembalikan Produk ke pusat layanan resmi
Philips. Anda dapat menghubungi kantor
Philips setempat untuk menanyakan lokasi
pusat layanan resmi yang terdekat.
b) Kartu SIM harus dikeluarkan dari Produk
sebelum diserahkan ke Philips. Philips tidak
bertanggung jawab atas risiko kerusakan atau
kehilangan kartu SIM atau data yang ada di
dalamnya.
c) Jika kerusakan Produk tidak tercakup oleh
Jaminan terbatas ini, atau jaminan terbatas ini
tidak berlaku, batal atau tidak sah, karena
adanya persyaratan dan kondisi yang
dicantumkan, Konsumen akan dikenakan
biaya perbaikan atau penggantian dari Produk
tersebut serta biaya lainnya yang terkait dalam
perbaikan atau penggantian Produk.
d) PENTING – Anda diminta mengembalikan
Produk bersama bukti pembelian sah yang
menunjukkan pembelian tersebut, tanggal
pembelian, model Produk serta nomor seri
Produk yang terterta dengan jelas.
6. Batasan Lain: Jaminan ini merupakan Keseluruhan
Perjanjian
KECUALI PENJELASAN JAMINAN SEPERTI
YANG TERTERA DI ATAS DAN SEMUA HAL
YANG DINYATAKAN SECARA TAK
LANGSUNG OLEH HUKUM, YANG TIDAK
DAPAT DIPISAHKAN ATAU DIMODIFIKASI
OLEH PERJANJIAN, PHILIPS TIDAK
MEMBERIKAN JAMINAN LAIN, BAIK YANG
DINYATAKAN SECARA LANGSUNG ATAU
75
Page 77
TIDAK LANGSUNG (BAIK SECARA UNDANGUNDANG, DI BAWAH PENGOPERASIAN
HUKUM ATAU SEBALIKNYA) DAN SECARA
SPESIFIK MENOLAK JAMINAN KEPUASAN
APAPUN ATAS MUTU BARANG LAYAK-PASAR/
DIPERDAGANGKAN ATAU KESELARASANNYA
UNTUK MAKSUD TERTENTU.
PERTANGGUNG-JAWABAN PHILIPS YANG
MEYELURUH ATAS KERUSAKAN YANG
BERKAITAN DENGAN, ATAU YANG
DITIMBULKAN OLEH PEMBELIAN ATAU
PENGGUNAAN PRODUK, TERLEPAS DARI
JENIS ATAU SEBAB KERUSAKAN TERSEBUT
ATAU BENTUKNYA, ATAU KARAKTERISTIK
TUNTUTAN YANG DIAJUKAN (KONTRAK
ATAU KERUGIAN), TIDAK AKAN MELEBIHI
HARGA BELI ASAL YANG SUDAH DILUNASI
UNTUK PRODUK TERSEBUT.
WALAUPUN BEGITU, DALAM HAL APAPUN
JUGA, APAKAH PHILIPS TELAH DIBERITAHU
ATAU TIDAK MENGENAI KEMUNGKINAN
KERUSAKAN, PHILIPS TIDAK DIKENAKAN
TANGGUNG JAWAB, DALAM PENGERTIAN
SELUAS-LUASNYA YANG DIMUNGKINKAN
SECARA HUKUM, ATAS DENDA, KERUSAKAN
KHUSUS, INSIDENTAL, TIDAK LANGSUNG
ATAU KONSEKUENSIAL, (TERMASUK TAPI
TIDAK TERBATAS PADA KEHILANGAN ATAS
PENGGUNAAN, KEHILANGAN ATAS WAKTU,
76
KETERGANGGUAN, KERUGIAN KOMERSIAL,
KEHILANGAN ATAS LABA, KEHILANGAN
PELUANG BISNIS, BIAYA PENGGANTI ATAS
BARANG ATAU LAYANAN, INVESTASI,
KERUSAKAN ATAS JASA BAIK ATAU
RE PUTASI, ATAU KE HILANGA N DATA DA N
ADANYA TUNTUTAN OLEH PIHAK KETIGA)
YANG DIAKIBATKAN DARI PEMBELIAN ATAU
PENGGUNAAN PRODUK TERSEBUT.
PEMBATASAN INI BERLAKU SEKALIPUN
TIDAK MAMPU MEMENUHI TUJUAN
UTAMA DARI GANTI-RUGI MANA PUN.
Jaminan terbatas merupakan perjanjian yang
menyeluruh dan ekslusif antara Konsumen dan
Philips sehubungan dengan Produk selular tersebut,
yang mengungguli semua perjanjian terdahulu
antara kedua pihak, baik lisan atau tertulis, dan
segala komunikasi antara kedua pihak mengenai
pokok yang berkaitan dengan jaminan terbatas ini.
Oleh sebab itu, para pembawa, pengecer, agen,
dealer, karyawan, atau pegawai Philips tidak diberi
wewenang untuk mengubah jaminan terbatas ini
dan sebaiknya Anda tidak mengandalkan pada
perwakilan tersebut.
Jaminan terbatas ini tidak mempengaruhi hak
Konsumen di bawah hukum nasional yang
diberlakukan.
Page 78
Pernyataan kesesuaian
Kami,
Shenzhen Sang Fei Consumer
Communications Co., Ltd.
11 Science and Technology Road,
Shenzhen Hi-tech Industrial Park,
Nanshan District, Shenzhen 518057,
China.
menyatakan berdasarkan tanggung jawab kami
sepenuhnya, bahwa produk
Philips M600
Radio Mobile Selular GSM 900/1800
TAC: 35216202
yang mana berkaitan dengan pernyataan ini, sesuai
dengan Standar berikut ini:
KESELAMATAN: EN 60950-1:
2001+A11:2004
KESEHATAN:
EN50361: 2001-7
EMC: ETSI EN 301 489 v 1.4.1; ETSI EN301
489-7 v 1.2.1; ETSI EN 301 489-17 v 1.2.1
SPEKTRUM: ETSI EN 301 511 v9.0.2; ETSI
EN 300 328 v1.6.1
EN50360: 2001;
Dengan ini kami menyatakan bahwa semua rangkaian
pengujian radio yang penting telah dilaksanakan dan
bahwa nama produk di atas sesuai dengan semua
persyaratan penting dari Directive 1999/5/EC.
Prosedur penilaian kesesuaian yang dirujuk pada
Artikel 10 dan diuraikan secara rinci dalam Annex V
of Directive 1999/ 5/EC telah dipatuhi menurut
artikel 3.1 dan 3.2 yang melibatkan Notified Body
(Kantor Dinas): BABT, Balfour House, Churchfield
Road, Waltonon- Thames, KT12 2TQ. UK
Tanda pengenal: 0168
12 Juni, 2007
Manajer Kualitas
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.