Philips CTF511BLK/40, CTF511WHT/40 Operation Manual [pr]

Seu telefone

Conector para
Traseira do telefone:
lentes de 3.2MP da
câmera
Porta do carregador e USB
Tecla de seleção esquerda
Teclas , e de Navegação
Tecla de atender chamada
Tecla de bloquear/ desbloquear; entrada de Símbolos
A Philips busca continuamente aperfeiçoar seus produtos. Devido à atualização do software, uma parte do conteúdo deste guia do usuário pode estar diferente do seu produto. A Philips se reserva o direito de revisar este guia do usuário ou retirá-lo a qualquer momento sem aviso prévio. Considere o seu produto como padrão.
fones de ouvido
Tecla de volume lateral
LCD TFT
Tecla de seleção direita Tecla de desligar e ligar

Te l a p r i n c i p al

A tela principal do seu telefone inclui as seguintes áreas:
Barra de status
Visor do SIM1 e SIM2 e do Relógio
Atalho

Te c l a s

Saiba mais sobre as teclas principais.
Tecla Definição Função
(
Discar Faz ou responde a uma
, Confirmar Seleciona ou confirma uma
chamada.
opção.
) Desligar/
Ligar ou desligar/ Sair
L Tecla de
seleção
Encerra uma chamada; Mantenha pressionada para ligar/desligar o telefone; Retornar à tela principal
Seleciona as opções na tela.
esquerda
R Tecla de
seleção direita
* Bloquear/
desbloquear
Seleciona as opções na tela.
Mantenha pressionada para bloquear ou desbloquear as teclas na tela principal.

Menu de Atalhos

O atalho na tela principal pode abrir a guia de aplicativos que você usa com frequência. Selecione o menu de atalho:
1
Vá para Menu>Configurações>Geral>Atalho para entrar na lista de atalhos.
2
Pressione , Ativar/Desativar para alterar o menu de atalhos.
3
Pressione LOpções para entrar nas configurações de atalhos.
Seu telefone 1

Ícones e símbolos

Saiba mais sobre os ícones e símbolos na tela.
Ícones Definição Função
Silencioso
Somente vibração
Bateria
SMS
MMS
Mensagem Wap
Chamada perdida
Desvio de chamadas
Bluetooth Fone de
ouvido Bluetooth
2 Seu telefone
Seu telefone não irá tocar ao receber uma chamada.
Seu telefone irá vibrar ao receber uma chamada.
As barras indicam o nível da bateria.
Você tem uma nova mensagem.
Você tem uma nova mensagem de multimídia.
Você recebeu uma mensagem de envio de Wap.
Você não atendeu uma chamada.
Todas as suas chamadas de voz recebidas são encaminhadas a um número.
O Bluetooth está ativado. O fone de ouvido Bluetooth
está conectado.
Fone de ouvido
Alarme Roaming
Zona doméstica
Rede GSM
Anexo GPRS
Anexo EDGE
Lista negra
Bloqueio de tecla
Cartão de memória
O fone de ouvido está conectado ao telefone.
O relógio de alarme é ativado. Exibido quando seu telefone
está registrado a uma rede que não seja a sua (especialmente, quando estiver viajando).
Uma zona designada pela sua operadora de rede. Entre em contato com o seu prestador de serviços para obter detalhes.
O seu telefone está conectado a uma rede GSM. Quanto mais barras aparecerem, melhor será o sinal.
O seu telefone está conectado a uma rede GPRS.
O seu telefone está conectado a uma rede EDGE.
Indica que o recurso de lista negra está ativado.
O teclado foi bloqueado.
O cartão de memória está em uso.

Sumário

Noções Básicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Insira um cartão SIM e carregue a bateria . . . . . 4
Inserir um cartão Micro SD
(cartão de memória) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Conectar ao seu PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Personalizar seu telefone . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Função básica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Usar as funções de chamada básicas. . . . . . . . . . 9
Receber e enviar mensagens. . . . . . . . . . . . . . . 10
Digitar o texto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Gerenciar sua agenda do telefone . . . . . . . . . . 12
Multimídia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Media player . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Câmera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Gravador de vídeo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Rádio FM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Aplicativos de negócios. . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Gerenciar seu calendário . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Alarme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Bluetooth. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Ler E-books . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Gerenciamento de arquivos . . . . . . . . . . . . . . . 21
Usar lista negra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Verificar relógio mundial. . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Calculadora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Conversor de moeda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Aplicativos da Web e Java. . . . . . . . . . . . . . . .24
Browser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Aplicativos Java . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Configurações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Configuração de SIM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Configuração geral. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Configurações de chamada . . . . . . . . . . . . . . . .27
Configurações de rede . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Configurações de som. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Configurações de segurança . . . . . . . . . . . . . . .28
Restaurar configurações de fábrica. . . . . . . . . . 29
Segurança e precaução . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Precaução . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Dicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Solução de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Declaração de marca comercial . . . . . . . . . . . . 33
Informações sobre taxa de
absorção específica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Garantia limitada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Declaração de conformidade . . . . . . . . . . . . . . 35
Dicas e truques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Sumário 3

Noções Básicas

Parabéns pela compra e seja bem-vindo à Philips! Para aproveitar ao máximo seu produto e desfrutar
de tudo que a Philips tem a oferecer, registre seu produto em:
www.philips.com/mobilephones
Mais detalhes sobre seu produto, acesse:
www.philips.com/support
Observação: leia as instruções de segurança na seção
"Segurança e precaução" antes de usar.

Insira um cartão SIM e carregue a bateria

Saiba mais sobre como instalar o cartão SIM e carregar a bateria para o primeiro uso.

Inserir o cartão SIM

Siga as etapas abaixo para inserir o cartão SIM. Lembre-se de desligar seu telefone celular antes de remover a tampa traseira.
4 Noções Básicas
1
Remova a tampa traseira.
2
Retire a bateria.
3
Insira o SIM1/SIM2.
4
Instale a bateria.
5
Recoloque a tampa traseira.
Noções Básicas 5

Carregar a bateria

Uma nova bateria está parcialmente carregada. O ícone de bateria no canto direito superior mostra o nível da bateria do status de carregamento.
Observação:
Você pode usar o telefone enquanto ele estiver carregando.
Manter o carregador conectado ao celular quando a bateria estiver totalmente carregada não danifica a bateria. A única maneira de desligar o carregador é desconectá-lo, portanto, é recomendável usar uma tomada de acesso fácil.
Se você não pretende utilizar seu telefone durante vários dias, recomendamos que remova a bateria.
6 Noções Básicas

Inserir um cartão Micro SD (cartão de memória)

Você pode aumentar a memória do seu telefone ao adicionar um cartão Micro SD.
1
Alinhe o seu cartão Micro SD com o slot. Coloque-o no lugar correto.
2
Para remover o cartão Micro SD, pressione-o e puxe-o para fora.

Conectar ao seu PC

O software de comunicação de dados (Mobile Phone Tools) oferece sincronização instantânea entre o telefone e seu computador. Você pode usar o software para a sincronização de dados entre o telefone e o PC, como agenda telefônica, calendário, mensagens SMS e arquivos de áudio/ vídeo/imagens. Com o software e o serviço GPRS, você pode também conectar seu PC à Internet pelo telefone.

Instalar o MobilePhoneTools no seu PC

1
Insira o software de comunicação de dados fornecido na unidade de CD.
2
Execute o programa autorun.exe.
3
Faça as seleções conforme solicitado, e a instalação iniciará automaticamente.

Conectando seu telefone ao PC

1
Conecte o telefone ao PC usando o cabo USB fornecido ou pelo Bluetooth.
2
Ao usar o cabo USB para conexão, selecione a porta COM no seu telefone.
3
No PC, clique duas vezes no ícone do MobilePhoneTools e, em seguida, o ícone de conectado será exibido.

Personalizar seu telefone

Personalize seu telefone para corresponder às suas preferências.

Ajustar relógio

1
Na tela principal, vá para
Menu>Configurações>Geral>Hora e data.
2
Selecione Definir hora/data: Insira os dígitos e mantenha pressionada a tecla de navegação ou - até encontrar os dígitos desejados.
+

Configurações de SIM

1
Verifique se o seu telefone está ligado. Digite o código PIN, se necessário.
2
Vá para Configurações>configurações do
SIM
>Configuração de SIM
duplo
>configuração do SIM1/SIM2, dê um
nome ao cartão SIM.
3
Selecione SIM1 ou SIM2 para ser o cartão principal.
Noções Básicas 7
4
Vá para configurações do SIM>Configuração
, selecione suas opções desejadas.
do modo
Observação:
O código PIN é pré-configurado e fornecido a você pela sua operadora de rede ou revendedor.
Se você digitar um código PIN incorreto por três vezes seguidas, o seu cartão SIM será bloqueado. Para desbloqueá-lo, você deve solicitar o código PUK à sua operadora.
Se você digitar um código PUK incorreto por dez vezes seguidas, o seu cartão SIM será bloqueado de modo permanente. Quando isso acontecer, entre em contato com a sua operadora de rede ou revendedor.

Perfis

Os perfis são definidos para vários cenários. Eles consistem em configurações de toque, volume, entre outras. Com perfis predefinidos, você pode ajustar facilmente as configurações para as chamadas recebidas e mensagens, conforme desejado.
8 Noções Básicas
1
Vá para Perfis, pressione , Selecionar para
ativar o perfil.
2
Pressione L para modificar o toque, volume, entre outros. Para ativar o modo pressionada a tecla #
Observação: se você selecionar o modo de vôo, a conexão
entre o telefone e a rede móvel será desativada.
Reunião, mantenha
na tela principal.

Função básica

Usar as funções de chamada básicas

Aprender a fazer ou atender uma chamada e usar funções básicas de chamadas.

Fazer uma chamada

1
Digite o número do telefone.
2
Pressione ( para discar o número.
3
Pressione ) para desligar.
Observação: Em chamadas internacionais, pressione por
alguns segundos 0 para inserir o sinal "+" do prefixo internacional.

Atender ou encerrar uma chamada

1
Pressione ( para atender a chamada (Pressione a tecla lateral de volume para ajustá-lo).
2
Pressione , para selecionar o modo automático.
3
Pressione ) para desligar.
Observação: Você pode usar os fones de ouvido
fornecidos para atender ou encerrar uma chamada.

Fazer uma conferência

Se for aplicável à rede, você pode fazer duas ou mais chamadas, ou fazer uma conferência.
1
Durante uma chamada, digite um número de telefone e, em seguida, pressione discar o número. O segundo número é discado.
2
A primeira chamada é colocada em espera neste momento.
3
Você pode pressionar L Opções>Trocar para alternar entre 2 chamadas.
4
Para encerrar uma chamada, selecione
>Encerrar uma ou Encerrar todas.
Opções

Usar a discagem rápida

Na tela principal, você pode chamar um número ao pressionar por alguns segundos uma tecla numérica.
Para designar um contato a uma tecla de discagem rápida:
1
Selecione Configurações>Geral>Discagem
>Definir número.
rápida
2
Escolha uma tecla numérica.
3
Pressione L para adicionar um número.
( para
Função básica 9

Fazer uma chamada de emergência

Sem um cartão SIM no telefone, você pode pressionar R para fazer a chamada de emergência.
Na Europa, o número de emergência padrão é 112; no RU, é 999.

Receber e enviar mensagens

Você pode usar o menu Mensagens para enviar mensagens de texto, de multimídia e E-mails.

Enviar uma mensagem SMS

1
Selecione Menu>Mensagens>Criar
mensagem
2
Redija sua mensagem de texto.
3
Pressione , para enviar a mensagem.
>SMS.

Enviar uma mensagem MMS

1
Selecione Menu>Mensagens>Criar
mensagem
2
Edite o conteúdo e pressione LOpções para adicionar o conteúdo de multimídia (foto, áudio, vídeo, anexo ou marcador de texto).
3
Digite um número ou selecione um contato na agenda telefônica.
10 Função básica
>MMS.
4
Pressione , para enviar a mensagem multimídia.
Observação: figuras protegidas por Copyright e o som não
podem ser enviados por MMS.

Enviar um e-mail

1
Vá para E-mail>Contas de e-mail, selecione um perfil e, em seguida, selecione
Opções>Editar. Após configurar uma nova
conta, pressione ,
2
Vá para Redigir e-mail, insira o endereço
Para), uma cópia (Cc), uma cópia oculta (Cco),
( assunto e anexo.
3
Edite o conteúdo do E-mail.
4
Pressione R para enviar o E-mail.
Observação: consulte o provedor de serviços de e-mail
para a configuração do servidor de e-mail.
para ativá-la.

Receber e-mails

Selecione E-mail>Enviar e receber, você pode receber e-mails na Internet.
Para receber e-mails automaticamente:
1
Vá para E-mail>Contas de e-mail>Opções>
Editar>Configurações avançadas.
2
Em Configurações da conta, selecione o intervalo de tempo desejado. Sua caixa de e-mail será verificada automaticamente após cada intervalo de tempo.

Digitar o texto

Seu celular aceita vários métodos de entrada de texto, incluindo entrada em T9, inglês, numérica e de símbolo etc.
Teclas:
Teclas Função
# Selecione um método de entrada.
* Pressione por alguns segundos para
* Digite símbolos e pontuações. 0 Insira um espaço.
Observação: dependendo do idioma que você selecionou
para o seu telefone, os métodos de entrada aceitos podem variar.
ativar ou desativar o T9 em inglês.
Introdução dos métodos de entrada:
Método de
Função
entrada
Entrada em inglês
Pressione as teclas que estão marcadas com a letra que você deseja digitar. Pressione uma vez para obter a primeira letra na tecla, pressione duas vezes rapidamente para obter a segunda letra e assim por diante até que a letra desejada seja exibida na tela.
Entrada T9
texto previsto
®
de
Pressione somente uma vez a tecla correspondente a cada letra, para formar uma palavra: Os toques de tecla são analisados e a palavra sugerida pelo T9 exibida na janela pop-up.
Entrada numérica
Pressione a tecla numérica para digitar um número.
®
é
Função básica 11

Gerenciar sua agenda do telefone

Saiba mais sobre a função básica de agenda do telefone.

Adicionar novo contato

Método um:
1
Na tela principal, digite um número, selecione
Adicionar um novo contato e o local (No SIM1
/No SIM2/No telefone).
2
Salve o número e adicione os detalhes, conforme desejado.
3
Pressione , para terminar de salvar.
Método dois:
1
Vá para Contatos, use a tecla de navegação <
> para selecionar uma agenda telefônica.
ou
2
Pressione L para inserir opções e adicione um novo contato.
Observação: em contatos na agenda do telefone
inteligente, você pode adicionar as informações detalhadas, como número da residência, número do escritório, imagens de contato e toques.
12 Função básica

Pesquisar um contato

1
Vá para Contatos.
2
Há quatro agendas telefônicas acima da lista: todos, telefone, SIM1 e SIM2.
3
Selecione uma agenda telefônica desejada.
4
Digite as primeiras letras do nome na barra de pesquisa. (Por exemplo, em “João Silva” digite JS)
5
Selecione o contato na lista.

Gerenciar seus contatos

Você pode copiar ou mover os contatos do cartão SIM para o telefone, ou excluir os contatos. Vá para
Contatos>Opções, selecione a opção desejada.
1
Definir grupo: Você pode agrupar seus contatos em diferentes grupos. Para grupos diferentes, você pode usar toques diferentes e enviar mensagens a um grupo.
2
Adicionar contatos a um grupo:
-
Selecione Contatos>Opções>Grupos de
, insira um grupo.
chamada
-
Pressione , para adicionar membros ao grupo.

Fazer backup de seus contatos

Você pode salvar os contatos importantes como arquivos .udx no seu telefone ou cartão de memória.
Fazer backup de informações de contatos:
1
Em Ferramentas>Backup da agenda
telefônica
2
3
4
Restaurar informações de contato:
1
2
3
, selecione Backup. Pressione , para selecionar os contatos desejados. Pressione LOpções>Backup da agenda
>Telefone ou Cartão de memória,
telefônica
selecione uma pasta. Digite um nome de arquivo e pressione
LOpções>Concluído para terminar de fazer
o backup do arquivo.
Em Ferramentas>Backup da agenda
telefônica
, selecione Restaurar. Em Meus arquivos, localize o arquivo de backup. Pressione , para restaurar o contato para a sua agenda telefônica desejada.

Números especiais

Você pode manter uma lista de números úteis no seu telefone, como seus próprios números, números de serviços, correio de voz e números de emergência.
Contatos>Opções>Configurações da
Vá para
agenda telefônica
Função
Números do proprietário do SIM1/SIM2
Números de discagem do serviço do SIM1/ SIM2
Números de SOS do SIM1/SIM2
>Números especiais.
Definição
Edite o número do telefone e o nome.
Entre em contato com a operadora da rede para obter mais informações.
Edite o número de telefone de emergência.
Função básica 13

Multimídia

Media player

Salve arquivos de música MP3, WAV, AAC e AAC+ na pasta
Áudio no seu telefone e cartão de
memória.

To c a r m ú s i c a

1
Vá para Media player>Reprodutor de
>Faixas, selecione a música desejada na
músicas
pasta.
2
Usando as seguintes teclas para controlar a reprodução:
Função Definição
, Pausar e retomar reprodução.
< >
R Retorna ao menu anterior. ) Vai para a tela principal.
14 Multimídia
Selecionar faixa anterior. Selecionar próxima faixa. Pressione a tecla lateral de volume
para ajustá-lo.

Configurações do reprodutor

Vá para Reprodutor de músicas>Configurações:
Música no fundo: continuar tocando música
após sair do reprodutor de músicas.
Equalizador: selecione o estilo adequado às
suas músicas.
Modo de reprodução:
-
Repetir uma (reproduzir o arquivo atual
repetidamente)
-
Repetir todos (reproduzir todos os
arquivos da pasta repetidamente)
-
Misturar e repetir (repetir os arquivos da
pasta aleatoriamente)
-
Misturar (Reproduzir de modo aleatório os
arquivos de música na pasta)
Atualizar todas as listas: atualiza todas as
músicas da sua lista.
Para desligar o reprodutor de música na tela principal.
Pressione ) e, em seguida, pressione ,.
Observação: enquanto ouve música, ajuste o volume para
um nível moderado. A exposição contínua ao alto volume pode prejudicar a audição.

Câmera

Saiba mais sobre a função da câmera. Permite que você fotografe conforme o desejado, usando o telefone.

Tirar uma foto

1
Vá para Menu>Câmera>Câmera.
2
Foque a lente no objeto a ser fotografado.
-
Pressione a tecla de navegação < ou > para aumentar ou diminuir o brilho.
3
Pressione , para tirar uma foto.
4
Pressione R para sair.
Todas as fotos tiradas são salvas em
>Telefone ou Cartão de
arquivos memória
>Imagens.
Meus

Exibir fotos

Vá para Media player>Visualizador de imagens,
1
Exibir fotos: pressione a tecla de navegação < ou
>
para selecionar uma foto.
2
Ampliar e reduzir o zoom em fotos: pressione a tecla lateral de volume para ampliar ou reduzir o zoom de uma foto. Após ampliar o zoom em uma foto, pressione a tecla de navegação ou > para rolar a tela.
3
Girar fotos: pressione , para girar uma foto.
4
Definir como papel de parede: pressione L.
+, -,

Configurações da câmera

Ao utilizar a câmera, pressione L para selecionar as configurações:
Opção Função
Visualizador de imagens
Configurações da câmera
Flash Selecione para ligar/desligar o flash. Som do disparador Ajusta o som do disparador. EV Seleciona o valor de exposição. Contraste Ajusta o contraste. Banda Seleciona uma banda para evitar os
Exibe as fotos que você tirou.
Seleciona as configurações desejadas para a câmera.
impactos em fotos provocados por tremulações de fontes de luz.
Multimídia 15
<
Contador de atrasos Seleciona um intervalo de tempo para
Foto contínua Define para tirar fotos continuamente.
Configurações de imagens
Equilíbrio do branco
Modo de cena
fotografia automática.
Seleciona o tamanho e a qualidade da imagem.
Remove os efeitos das cores nas bordas.
Seleciona uma cena para tirar uma foto.
Configurações de efeito
Armazenamento
Adiciona efeitos especiais às fotos.
Seleciona o local padrão de armazenamento.
Restaurar configurações padrão
Observação: para ampliar ou reduzir o zoom de uma foto,
verifique se a foto foi tirada em um tamanho maior ou igual a 640x480.
16 Multimídia
Restaura as configurações padrão.

Gravador de vídeo

Saiba mais sobre a função do gravador de vídeo. Permite que você grave um vídeo conforme o desejado, usando o telefone.

Gravar um vídeo

1
Vá para Menu>Câmera>Gravador de vídeo.
2
Foque a lente no objeto a ser fotografado.
3
Pressione , para gravar um vídeo.
4
Pressione R para sair.
Todos os vídeos gravados são salvos em
arquivos
>Telefone ou Cartão de
>Vídeos.
memória
Meus

Reproduzir um vídeo

Vá para Media player>Reprodutor de vídeo,
1
Pressione , inicie ou pause a reprodução de um vídeo.
2
Pressione a tecla de navegação < ou > retroceder ou avançar.
3
Pressione * para alternar a reprodução na tela inteira.
4
Pressione R para sair.

Configurações do gravador de vídeo

Ao utilizar o gravador de vídeos, pressione L para selecionar as configurações:
Opção Função
Configura­ções de vídeo
Qualidade do vídeo
Limite de tamanho do arquivo
Limite de tempo de gravação
Gravar áudio Liga/desliga a gravação de áudio. Formato de
codificação
Outras configurações, consulte Configurações da câmera na página 15.
Observação: para enviar um vídeo por E-mail, o tamanho
do arquivo deve ser menor ou igual a 100 KB.
Seleciona as configurações desejadas para o gravador de vídeos.
Seleciona a qualidade do vídeo.
Seleciona o limite de tamanho do arquivo.
Seleciona o limite de tempo para gravação.
Escolha um formato.

Rádio FM

Saiba mais sobre sintonizar programas de rádio usando um rádio FM.

Sintonizar uma estação de rádio

1
Conecte o fone de ouvido fornecido no seu telefone.
2
Vá para Media player>Rádio FM, pressione L
Opções>Predefinições automáticas. Ele
começa a varredura automaticamente e salva os canais disponíveis.
3
Pressione + para ativar a pesquisa automática e, em seguida, pressione a tecla de navegação
> para selecionar uma estação.
4
Pressione a tecla de navegação - para desligar o rádio FM.

Configurações de rádio FM

Vá para LOpções>Configurações:
Som de fundo: continua a reprodução após sair
da rádio FM.
Alto-falante: permite ouvir o rádio pelo alto-
falante.
Multimídia 17
< ou
Formato de gravação: selecionar formato do
arquivo.
Qualidade de áudio: selecionar qualidade de
áudio.
Armazenamento da gravação: selecionar o
local de armazenamento.
Efeito do canal: definir o efeito do canal.
Para desligar o rádio FM na tela principal Pressione ) e, em seguida, pressione ,.

Grava programas de rádio

Você pode gravar um programa de rádio enquanto o ouve.
1
Vá para , Gravar para começar a gravar.
2
Pressione , para pausar a gravação e pressione
R
para pará-la.
3
Pressione , para salvar o arquivo.
Os arquivos gravados são salvos em
arquivos
>Telefone ou Cartão de
memória
>Áudio.
18 Multimídia
Meus

Aplicativos de negócios

Gerenciar seu calendário

Você pode criar a sua lista de tarefas e realizar um planejamento no seu calendário.

Criar a sua lista de tarefas

1
Vá para Ferramentas>Calendário selecione uma data e pressione L
tarefa
.
2
Editar configurações do lembrete.
3
Pressione , para salvar a tarefa.
4
Para alterar a sua lista de tarefas, selecione a tarefa e, em seguida, pressione L editar a tarefa.

Verificar sua lista de tarefas

Você pode verificar sua lista de tarefas em exibições semanais ou mensais. Vá para
Ferramentas>Calendário, pressione , para
verificar sua lista de tarefas.
Opções>Adicionar
Opções para

Verificar o calendário

Vá para Ferramentas>Calendário, você pode verificar o calendário.

Alarme

Saiba mais sobre como definir e usar um alarme. Você pode definir até cinco alarmes.

Definir um alarme

1
Vá para Ferramentas>Alarme.
2
Selecione um alarme, pressione , para editar o alarme.
3
Pressione L para terminar de definir o alarme.

Desativar um alarme

1
Vá para Ferramentas>Alarme.
2
Selecione o alarme que você deseja desativar.
3
Pressione a tecla de navegação < ou > selecionar
Desativado
.
Aplicativos de negócios 19
para

Interromper um alarme

Quando o alarme tocar,
Selecione Parar: o alarme será interrompido.
Selecione Soneca: o alarme soará novamente após o intervalo de
Soneca (minutos) definido.

Bluetooth

Seu telefone pode se conectar a um dispositivo Bluetooth compatível para troca de dados.

Conectar-se a um dispositivo Bluetooth

1
Vá para Bluetooth>Liga/desliga e ative a função Bluetooth.
2
Selecione Localizar dispositivos, uma lista de dispositivos Bluetooth disponíveis será exibida.
3
Selecione o dispositivo ao qual deseja se conectar.
4
Insira a senha do Bluetooth para começar o emparelhamento (0000 por padrão). O emparelhamento é feito se a solicitação for aceita pela outra parte.
20 Aplicativos de negócios

Enviar arquivos por Bluetooth

1
Vá para Meus arquivos, selecione o arquivo que você deseja enviar.
2
Pressione LOpções>Enviar>Via Bluetooth.
3
Selecione um dispositivo.
4
Pressione , para iniciar o envio do arquivo.

Receber arquivos pelo Bluetooth

1
Vá para
Bluetooth>Configurações>Visibilidade, faça
com que seu telefone fique visível a outros dispositivos Bluetooth.
2
Digite a senha e aceite a solicitação.
3
O telefone começará a receber o arquivo. Todos os arquivos recebidos são salvos em
arquivos
>Telefone ou Memória>Outros.
Observação: se você não usar o recurso Bluetooth por
algum tempo, deve desativá-lo para economizar bateria.
Meus

Ler E-books

Você pode ler E-books (arquivo .txt) no seu telefone.

Começar a ler um E-book

1
Vá para Ferramentas>Leitor de texto.
2
Selecione o arquivo .txt que você deseja ler.
3
Pressione , para começar a ler.
Opções>Configurações>Codificação,
Vá para selecione a codificação adequada ao seu idioma.

Configuração de leitura

Vá para Opções, você pode configurar o seguinte:
Localizar: localizar palavras específicas no
arquivo.
Adicionar favorito: adicionar página atual ao
favorito.
Ir para o favorito: leia a página salva como
favorito.
Configurações: definir tamanho da fonte, rolar
tela automaticamente ou ler E-book em tela inteira.

Gerenciamento de arquivos

Saiba mais sobre como usar e gerenciar seus arquivos e pastas.

Usar seus arquivos

1
Definir uma foto como uma imagem de contato ou papel de parede:
-
Abra Meus arquivos>Figuras, selecione uma foto.
-
Pressione LOpções>Usar como>Imagem
do contato
2
Definir um arquivo de áudio como toque:
-
Selecione um arquivo de áudio.
-
Pressione LOpções>Usar como>Para
lista de toques
Observação: para definir fotos que você tirou como
imagem de contato, o tamanho da imagem deve ser menor ou igual a 200KB.
ou Papel de parede.
.

Compartilhar seus arquivos

Você pode compartilhar seus arquivos de fotos, áudio ou vídeo com outras pessoas via MMS, e-mail ou Bluetooth.
1
Selecione seus arquivos de fotos, áudio ou vídeo desejados.
2
Pressione LOpções>Enviar.
Aplicativos de negócios 21
Observação: para enviar arquivos por E-mail, o tamanho
do arquivo deve ser menor que 100K.

Gerenciar seus arquivos

Você pode copiar, transferir ou excluir um arquivo em uma pasta.
1
Abra uma pasta, pressione
L
Opções>Selecionar vários, entre na lista
de várias seleções.
2
Pressione , Marcar ou Desmarcar.
3
Vá para Opções para concluir a cópia, transferência ou exclusão.
Observação: os arquivos de vídeo e de áudio, bem como
imagens, inseguros não devem ser salvos no seu telefone.

Usar lista negra

Saiba mais sobre como definir a lista negra; você pode rejeitar as chamadas ou mensagens recebidas dos itens incluídos na lista negra.
22 Aplicativos de negócios

Ativar lista negra

1
Vá para Configurações>Configurações de
chamada
2
>Lista negra>Modo de lista negra.
Pressione , para ativar a função de lista negra.

Adicionar um número de telefone à lista negra

1
Vá para Lista negra>Números da lista negra.
2
Edite a lista negra, adicione contatos inserindo um número de telefone.

Verificar relógio mundial

Saiba mais sobre como verificar a hora e a data de cidades de outros países.

Ajustar relógio mundial

Selecione Configurações>Hora e data>Relógio
mundial
,
1
Em Configurações locais/Configurações
estrangeiras
ou > para selecionar uma cidade.
2
Pressione LOpções para ativar/desativar o
Horário de verão.
3
Em Alternar local/estrangeiro, alterne o relógio.
, pressione a tecla de navegação <
Observação: alarmes, lembretes, eventos programados
dependem do fuso horário.

Calculadora

Use as teclas numéricas para calcular no telefone.

Conversor de moeda

1
Vá para Ferramentas>Conversor de moeda, insira a taxa.
2
Digite a soma de dinheiro em Local. Pressione
,
para confirmar.
Observação: O resultado da calculadora é somente
indicativo.
Aplicativos de negócios 23

Aplicativos da Web e Java

Browser

Você pode usar esta função para navegar na Internet. Consulte o operador da rede para obter a inscrição no serviço, informações da conta de dados e configurações de WAP.

Acessar sites da Web

1
Vá para Browser>WAP.
2
Selecione Digitar endereço, digite os sites desejados.
3
Pressione LOpções>Concluído para acessar o site da Web.

Definir página inicial

1
Vá para Browser>WAP, navegue até um site da Web .
2
Selecione Opções, salve o site da Web atual como a página inicial. Você pode definir sites que você usa com frequência como página inicial.
24 Aplicativos da Web e Java

Adicionar favoritos

1
Vá para Browser>WAP, navegue até um site da Web .
2
Selecione Opções, adicione o site atual aos favoritos. Você pode adicionar seus sites prediletos aos favoritos.

Aplicativos Java

Saiba como usar aplicativos e jogos Java. Seu telefone é pré-carregado com alguns jogos e aplicativos Java.

Instalar jogos Java

1
Conecte seu telefone a um PC pelo cabo USB fornecido.
2
Salve o arquivo .jar em Meus arquivos>Outros.
3
Instale os jogos Java.

Jogar com jogos Java

1
Vá para Aplicativos>Java.
2
Selecione um jogo na lista.
3
Pressione , para começar a jogar.
Observação: para executar alguns aplicativos Java (software
terceiro confiável) no seu telefone, pode ser que você precise ajustar as configurações Java. Pressione
LOpções>Configurações.

Configurações Java

Função
Áudio Java Luz de fundo
Java Vibração Java Selecionar SIM Perfil do SIM1/
SIM2 Java
Tamanho de heap
Definição
Defina o nível o volume. Ligar ou desligar a luz de fundo.
Ativar ou desativar a vibração. Selecionar SIM1 ou SIM2. Selecione uma rede Java
(dependente de inscrição no serviço).
Exibir o tamanho máximo permitido para a memória Java.
Aplicativos da Web e Java 25

Configurações

Configuração de SIM Configuração geral

Função
Configuração de SIM duplo
Configuração do SIM1/SIM2
SIM primário O SIM padrão é o SIM1.
Configuração de modo
SIM duplo aberto SIM1 e SIM2 ativos. Somente SIM1 aberto Somente SIM1 ativo. Somente SIM2 aberto Somente SIM2 ativo.
Perguntar quando ligado
26 Configurações
Definição
Alterar configurações do slot do cartão SIM.
Defina o nome do cartão SIM.
Por padrão, você recebe serviços pelo SIM primário. Você pode selecionar o SIM1 ou o SIM2 como o cartão primário.
Selecione o modo ativo para receber chamadas ou uma mensagem de um cartão SIM.
Exibir tela de configuração de modo ou não ao ligar o telefone.
Função
Hora e data Ligar/desligar
automaticamente
Idiomas
Exibição
Papel de parede Seleciona uma imagem como o papel de
Temas Define o tema do seu telefone. Protetor de tela Entra no modo de proteção de tela
Nível da luz de fundo Seleciona o brilho da luz de fundo. Duração da luz de fundo Seleciona a duração da luz de fundo. Mostrar data e hora Seleciona se a data e hora serão
Mostrar nome da operadora
Texto de saudação Seleciona se a saudação será mostrada
Definição
Define o relógio do telefone. Define o tempo para o
telefone ser ligado/desligado automaticamente.
Seleciona um idioma para o seu telefone.
Seleciona as configurações de exibição desejadas.
parede do seu telefone.
após um intervalo de tempo.
mostradas na tela principal. Seleciona se o nome da operadora será
mostrado na tela principal.
quando seu telefone for ligado.
Tamanho da fonte Seleciona o tamanho da fonte da tela.
Discagem rápida
Teclas rápidas
Atalho
Liga para um contato ao pressionar uma tecla numérica por alguns segundos.
Seleciona uma tecla de navegação como acesso direto a um menu.
Define o menu de atalho.

Configurações de chamada

Função
ID de chamada
Chamada em espera
Desvio de chamadas
Bloqueio de chamadas
Definição
Define como seu número será mostrado para a pessoa para a qual a ligação foi feita (depende da rede).
Ser informado sobre uma chamada recebida quando estiver ao telefone (depende da rede).
Desvia chamadas recebidas para a sua caixa postal ou outro número de telefone.
Define limites para a suas chamadas recebidas e efetuadas.
Troca de linha
Discagem prevista
Lista negra
Rediscagem automática
Mostrador de hora de chamada
Lembrete da hora da chamada
Rejeitar por SMS
Troca a linha quando houver várias chamadas.
Faz uma pesquisa rápida e lista o número do telefone ao inserir um número na tela principal.
Define o modo e o número da lista negra.
Continua rediscando o número que falhou ao completar a ligação.
Exibe a hora da chamada na tela.
Envia um lembrete uma vez ou repetidamente, após o intervalo de tempo da chamada.
Rejeita a chamada enviando um SMS para o número.
Configurações 27

Configurações de rede

Função
Selecionar rede
Redes preferenciais
Definição
Selecione a rede para o seu telefone (dependente da assinatura do serviço). Automático é recomendado.
Seleciona a sua rede desejada.

Configurações de som

Função
Toque Volume Tipo de alerta
Som do disparador
Bateria fraca
28 Configurações
Definição
Seleciona seu toque preferido. Ajusta o volume. Seleciona seu tipo de alerta
preferido. Seleciona o som do disparador.
Seleciona o aviso de bateria fraca.

Configurações de segurança

Este menu permite que você use senhas para proteger seu cartão SIM, telefone e informações armazenadas no telefone.
Função
Bloqueio do SIM1/SIM2
Discagem fixa
Discagem bloqueada
Bloqueio do telefone
Bloqueio automático do teclado
Definição
Define a proteção por senha do PIN ou PIN2 para o seu cartão SIM. (O PIN ou PIN2 é fornecido pela operadora da rede.)
Restringe suas chamadas feitas a determinados números (é necessário o código PIN2).
Proíbe algumas chamadas feitas (depende da rede).
Define a proteção de senha para o seu telefone. Você deve digitar a senha sempre que ligar o telefone (0000 como padrão).
Define um intervalo de tempo para que o teclado seja bloqueado.
Mudar senha
Gerenciador de certificados
Mudar as senhas de bloqueio do PIN, PIN2 e do telefone conforme o desejado.
Verifica sua autoridade e certificado de usuário.

Restaurar configurações de fábrica

Restaura suas configurações de telefone aos valores padrão. Você deve digitar a senha de bloqueio do telefone
(0000 como padrão).
Configurações 29

Segurança e precaução

Precaução

Mantenha seu telefone fora do alcance de crianças.

Mantenha seu telefone e todos os acessórios fora do alcance de crianças. Pequenas peças podem provocar sufocamento ou lesões sérias, se ingeridas.

Ondas de rádio

Seu telefone transmite/recebe ondas de rádio na frequência GSM (900/1.800/1.900MHz). Verifique com o fabricante do seu veículo se o equipamento eletrônico usado no veículo não será afetado pela energia de rádio.
Seu celular está em conformidade com os padrões de segurança aplicáveis e com a Diretiva 1999/5/EC de Equipamentos de Rádio e
Equipamentos Terminais de Telecomunicações.

Sempre desligue o telefone...

Desligue o telefone quando estiver em uma aeronave. O uso de
telefones celulares em uma aeronave pode colocar a operação da aeronave em risco, pode interferir na rede de telefonia móvel e também pode ser ilegal.
Em hospitais, clínicas, outros centros médicos e qualquer local em que você esteja próximo a equipamentos médicos. Em áreas com um ambiente potencialmente explosivo (por
exemplo, postos de gasolina e também áreas em que o ar contenha partículas de pó, como pó metálico). Em um veículo transportando produtos inflamáveis ou em um veículo movido a GLP (gás liquefeito de petróleo). Em áreas como pedreiras ou outras áreas onde operações de dinamitação estejam em andamento.

O telefone celular e seu carro

Evite utilizar seu telefone enquanto dirige e siga todas as
regulamentações que restringem o uso de celulares enquanto dirige. Use acessórios de modo que as mãos estejam livres para aumentar a sua segurança, quando possível. Verifique se seu telefone e o kit de carro não estão bloqueando air bags ou outros dispositivos de segurança acoplados ao seu carro.
30 Segurança e precaução

Manipule seu telefone cuidadosamente e de modo sensato

Para obter uma operação ideal e satisfatória do telefone, recomenda-se usá-lo na posição operacional normal.
Não exponha o telefone a temperaturas altas.
Não mergulhe o telefone em líquido; se o telefone estiver úmido , desligue-o, remova a bateria e deixe-os secar por 24 horas antes de reutilizá-los.
Para limpar o telefone, utilize um pano macio.

Proteja as baterias contra danos

Use apenas Acessórios Originais da Philips, pois o uso de qualquer
outro acessório pode danificar seu telefone e representar riscos, além de anular ou invalidar todas as garantias do seu telefone Philips. O uso de um tipo incorreto de bateria também pode causar uma explosão.
Assegure-se de que as peças danificadas sejam logo substituídas por um técnico qualificado e que elas sejam substituídas por peças originais da Philips.
Seu telefone funciona com bateria recarregável.
Use somente o carregador especificado.
Não incinere as baterias.
Não deforme nem abra a bateria.
Não permita que objetos metálicos (como chaves no bolso) provoquem curto-circuito nos contatos da bateria.
Evite a exposição a ambientes com calor excessivo (>60°C ou 140°F), alto índice de umidade ou corrosão.

Cuidado ambiental

Lembre-se de observar a regulamentação local a respeito do
descarte de material de embalagem, baterias gastas e telefones usados e procure encaminhá-los para reciclagem. A Philips marca a bateria e a embalagem com símbolos padronizados, visando promover a reciclagem e o descarte apropriado do lixo final.
:O material de embalagem com este símbolo é reciclável. :Uma contribuição financeira foi feita para o sistema nacional
associado de recuperação e reciclagem de embalagens.
:O material plástico é reciclável (também identifica o tipo de plástico)
Marcação WEEE no DFU: “Informações ao consumidor” Descarte do seu produto usado
Seu produto foi projetado e fabricado com material e componentes de alta qualidade, que podem ser reciclados e reutilizados.
Quando este símbolo de lixeira com rodas cortado por um "X" estiver anexado a um produto, significa que o produto é regido pela Diretiva Europeia 2002/96/EC. Informe-se sobre o sistema de coleta separada local para
produtos elétricos e eletrônicos. Siga a regulamentação local e não descarte os produtos usados junto com o restante do lixo comum. O descarte correto de produtos usados
ajudará a evitar potenciais consequências negativas para o meio ambiente e a saúde dos seres humanos.
Este dispositivo pode conter materiais, tecnologia ou software sujeitos à legislação e regulamentação de exportação dos Estados Unidos e de outros países. Proíbe-se qualquer desvio contrário à legislação vigente.

Dicas

Marcapassos

Se você tiver um marcapasso:
Mantenha sempre o telefone a mais de 15 cm do seu marcapasso quando o telefone estiver ligado, assim, você evitará possíveis interferências.
Não coloque o telefone no bolso da camisa.
Use o ouvido do lado oposto ao marcapasso para minimizar uma potencial interferência.
Desligue o telefone se suspeitar de interferência.

Aparelhos auditivos

Se você for usuário de um aparelho auditivo, consulte seu médico e o fabricante do aparelho auditivo para saber se seu dispositivo é suscetível a interferências de telefone celular.

Norma EN 60950

Sob calor intenso ou após um período prolongado de exposição ao sol (por exemplo, atrás de uma janela ou de um para-brisa), a temperatura da tampa do seu telefone poderá aumentar. Nesse caso, tome cuidado ao pegar o telefone e também evite usá-lo em um ambiente com temperatura acima de 40°C.

Como prolongar a vida útil da bateria do seu telefone

Para que o seu celular funcione corretamente, é fundamental haver carga suficiente da bateria. Para fins de economia de energia, faça o seguinte, se aplicável:
Desligue a função de Bluetooth do seu telefone.
Defina o nível e a duração de luz de fundo do seu telefone para um valor baixo.
Ative o bloqueio de teclado automático, desative os sons de tecla, vibração por choque ou al ertas de vibração.
Estabeleça a conexão GPRS quando necessário. Caso contrário, seu telefone continuará a procurar a conexão GPRS e gastará toda a sua bateria.
Desligue seu telefone se não houver cobertura. Caso contrário, o telefone continuará a procu rar a rede e gastará toda a sua bateria.

Solução de problemas

O telefone não liga
Remova/reinstale a bateria. Em seguida, carregue o telefone até que o ícone da bateria pare de pesquisar. Desconecte o carregador e tente ligar o celular.
O mostrador exibe BLOQUEADO quando você liga o telefone
Alguém tentou usar o seu telefone mas desconhecia o código PIN e o código de desbloqueio (PUK). Entre em contato com o seu prestador de serviços.
O mostrador exibe falha de IMSI
Este problema está relac ionado à sua assinatura. Entre em contato co m a sua operadora.
Seu telefone não retorna para a tela principal
Pressione por alguns segundos a tecla de desligar ou desligue o telefone, verifique se o cartão SIM e a bateria estão instalados corretamente e ligue-o novamente.
O símbolo de rede não é exibido
A conexão com a rede foi perdida. Ou você está em uma área de sombra de rádio (em um túnel ou entre edifícios altos) ou está fora da área de cobertura da rede. Tente de outro lugar, tente se conectar novamente à rede (especialmente quando estiver fora do país), verifique se a antena está no local, caso o seu celular tenha uma antena externa, entre em contato com a sua operadora de rede para obter assistência/informações.
Segurança e precaução 31
O mostrador não responde (ou o mostrador responde lentamente) aos pressionamentos de tecla
O mostrador responde mais lentamente a temperaturas muito baixas. Isso é normal e não afeta a operação do telefone. Dirija-se a um local mais quente e tente novamente. Se não for este o caso, entre em contato com o fornecedor do seu telefone.
A bateria parece estar esquentando demais
Você pode estar usando um carregador que não foi projetado para uso com o seu telefone. Certifique-se de usar os acessórios originais da Philips fornecidos com o seu telefone.
Seu telefone não exibe os números das chamadas recebidas
Este recurso depende de rede e assinatura. Se a rede não envia o número da pessoa que chamou, o telefone exibirá Chamada 1 ou Retido. Entre em contato com a sua operadora para obter informações detalhadas sobre este assunto.
Você não consegue enviar mensagens de texto
Algumas redes não permitem trocas de mensagem com outras redes. Primeiro, verifique se você inseriu o número da sua central de SMS, ou entre em contato com a operadora para obter informações detalhadas sobre esse assunto.
Você não consegue receber e/ou armazenar imagens JPEG
Uma imagem pode não ser aceita pelo seu celular se for muito grande, se o nome for muito longo ou se não estiver no formato de arquivo correto.
Parece que você perdeu algumas chamadas
Verifique as suas opções de desvio.
Ao carregar a bateria, o ícone de bateria não exibe barra e o contorno está piscando
Carregue a bateria somente em um ambiente em que a temperatura não esteja abaixo de 0°C (32°F) ou acima de 50°C (113°F). Se não for este o caso, entre em contato com o fornecedor do seu telefone.
32 Segurança e precaução
O mostrador exibe falha de SIM
Verifique se o cartão SIM foi inserido corretamente. Se o problema persistir, seu cartão SIM pode estar danificado. Entre em contato com a sua operadora.
Ao tentar usar um recurso no menu, o mostrador exibe NÃO PERMITIDO
Alguns recursos dependem da rede. Portanto, eles estarão disponíveis somente se a sua rede ou assinatura aceitá-los. Entre em contato com a sua operadora para obter informações detalhadas sobre este assunto.
O mostrador exibe INSIRA SEU CARTÃO SIM
Verifique se o cartão SIM foi inserido corretamente. Se o problema persistir, seu cartão SIM pode estar danificado. Entre em contato com a sua operadora.
A autonomia do seu telefone parece ser menor do que a indicada no guia do usuário
A autonomia está vinculada às suas configurações (por exemplo, volume da campainha, duração da luz de f undo) e aos recursos que você usa. Para aumentar a autonomia, e sempre que possível, você deve desativar os recursos que não utiliza.
Seu telefone não funciona bem no seu carro
Um carro contém peças metálicas que absorvem ondas eletromagnéticas que podem afetar o desempenho do telefone. Um kit para carro é disponibilizado com uma antena externa e permite que você faça chamadas sem manusear o aparelho.
Observações: verifique com as autori dades locais se você pode ou não
usar o telefone enquanto dirige.
Seu telefone não está carregando
Se a bateria estiver completamente descarregada, pode demorar alguns minutos para pré-carregar (até 5 minutos em alguns casos), antes do ícone de carregamento ser exibido na tela.
A imagem capturada com a câmera do telefone não está nítida
Certifique-se de que ambos os lados da lente da câmera estejam limpos.

Declaração de marca comercial

®
T9
T9® é uma marca registrada da Nuance Communications, Inc..
JAVA JAVA é marca registrada de Sun Microsystems, Inc.
Bluetooth™ Bluetooth™ é uma marca registrada de
Telefonaktiebolaget L M Ericsson, Suécia, e licenciada para Philips.
Philips PHILIPS e PHILIPS’ Shield Emblem s ão marcas
registradas de Koninklijke Philips Electronics N.V., fabricadas pela Shenzhen Sang Fei Consumer Communications Co., Ltd. Sob licença da Koninklijke Philips Electronics N.V..

Informações sobre taxa de absorção específica

Normas internacionais
ESTE CELULAR ATENDE ÀS RECOMENDAÇÕES INTERNACIONAIS DE EXPOSIÇÃO A ONDAS DE RÁDIO O celular é um transmissor e receptor de rádio. Ele é projetado e fabricado de modo a não exceder os limites de exposição a energia de radiofrequência (RF) definidos pelas normas internacionais. Tais recomendações foram estabelecidas pela Comissão Internacional sobre Proteção contra Radiação Não Ionizante (ICNIRP) e pelo Instituto de Engenheiros Eletrici stas e Eletrônicos (IEEE), que preveem uma margem de segurança substancial para assegurar a proteção de todas as pessoas, sem importar idade e condição de saúde. As recomendações de exposição para celulares usam uma unidade de medição conhecida como Taxa de Absorç ão Específica (SAR). O limite de SAR recomendado pelo ICNIRP para celulares usados pelo público em geral é de
2,0 W/kg em média por 10 gramas de teci do e de 1,6 W/
kg em média por 1 grama de tecido
cabeça.
segundo a norma IEEE 1528 para a
Foram realizados testes de SAR usando as posições de operação recomendadas com o celular transmitindo sob seu maior nível de potência certificado em tod as as bandas de frequência testadas. Embora a SAR seja determinada no maior nível de potência certificado, os níveis reais de SAR do celular durante a operação estão em geral abaixo do val or mín imo d e SAR. Isso se dev e ao f ato de que o telef one é proje tado para operar em diversos níveis de potência usando apenas a potência necessária para alcançar a rede. Em geral, quanto mais perto o usuário estiver de uma antena de estação base, menor será a saída de potência. Embora possam existir diferenças entre os níveis de SAR dos diversos telefones e nas diversas posições, todos eles atendem às normas de proteção internacionais relacionadas à exposição a ondas de rádio.
O maior valor de SAR para este modelo Xenium F511 no teste de conformidade com a norma foi de 0,725 W/kg, segundo a recomendação da ICNIRP.
A fim de limitar a exposição a ondas de rádio, recomenda-se reduzir a duração das chamadas de celulares ou us ar um fone de ouvido. A finalidade dessas precauções é afastar o celular da cabeça e do corpo.

Garantia limitada

1
O que esta garantia limitada cobre? A Philips garante ao comprador de varejo original ("Consumidor" ou "Você") que este é um produto de telefonia celular da Philips e que todos os acessórios originalmente fornecidos pela Philips no pacote de vendas ("Produto") não apresentam defeitos nas peças, no modelo e no acabamento sob condições de uso normais em conformidade com as instruções operacionais e de acordo com os termos e as condições a seguir. Esta garantia limitada se estende apenas ao Consumidor de Produtos adquiridos e usados no país original da compra. A garantia limitada é válida somente no país determinado pela Philips para venda d o produto.
2.
Qual é o período de garantia limitada? O período de garantia limitada do Produto se estende por 1 (UM) ANO a partir da data da compra do Produto documentada pelo recibo de compra. A garantia limitada da bateria recarregável original da Philips se estende por 6 (seis) meses a partir da data da compra.
Segurança e precaução 33
3.
Como a Philips procederá se o produto não estiver isento de defeitos nas peças e no acabamento durante o período de garantia
limitada? Durante o período de garantia limitada, a Philips ou seu representante autorizado, a seu critério, reparará ou substituirá, sem cobrança adicional pelas peças ou pelo serviço prestado, um Produto com defeito material por peças novas ou reparadas ou por um Produto novo, e devolverá esse Produto reparado ou substituído ao Consumidor em perfeitas condições de uso. A Philips reterá as peças, os módulos ou os equipamentos com defeito.
O Produto reparado ou substituído estará coberto por esta garantia limitada para o saldo do período de garantia limitada original ou por 90 (noventa) dias a partir da data de reparo ou substituição, considerando­se o período mais longo O reparo ou substituição do Produto, a critério da Philips, é sua única solução.
4.
O que não é coberto por esta garantia limitada? Esta garantia limitada não cobre:
a) Produtos sujeitos a mal uso, acidentes, despacho ou outros danos físicos, instalação inadequada, manuseio operacional anormal, negligência, inundação, incêndio, entrada de água ou outro líquido; ou
b) Produtos danificados devido a reparos, alterações ou modificações por qualquer pessoa não autorizada pela Philips; ou c) Produtos com problemas de recepção ou operação causados por condições de sinal, confiabilida de da rede ou sistemas de cabos ou antena; ou d) Defeitos ou problemas em produtos causados por utilização com produtos ou acessórios que não sejam da Philips; ou e) Produtos em que as etiquetas de garantia/qualidade, o número de série do produto ou o número de série eletrônico tenham sido removidos, alterados ou considerados ilegíveis; ou
f) Produtos adquiridos, usados, vistoriados ou enviados para reparo fora do país original da compra, ou usados para fins comerciais ou institucionais (incluindo, entre outros, produtos usados para fins de aluguel); ou
g) Produtos devolvidos sem recibo válido de compra ou cujo recibo foi alterado ou está ilegível.
34 Segurança e precaução
h) Desgaste normal pelo uso ou Fo rça Maior.
5.
Como obter o serviço coberto pela garantia? a) Devolva o Produto a um centro de serviço autorizado da Philips. Entre em contato com o escritório local da Philips para saber a local ização do centro de serviço autorizado mais próximo.
b) Remova o cartão SIM antes de entregar o Produto à Philips. A Philips não se responsabiliza por danos ou perda do cartão SIM ou de dados contidos nele.
c) Se a falha no Produto não estiver incluída na cobertura desta garantia limitada, ou caso esta garantia limitada não seja aplicável, seja nula ou inválida devido a termos e condições nela definidos, o Consumidor será cobrado pelo custo do reparo ou da substituição do Produto e de todos os outros custos relacionados incorridos no reparo ou na substituição do Produto. d) IMPORTANTE - ao devolver o Produto, inclua um recibo válido de compra que identifique claramente o local de compra, a data de compra, o modelo do Produto e o número de série do Produto.
6.
Outras limitações: Esta garantia é o acordo integral.
EXCETO QUANDO EXPRESSAMENTE DEFINIDO NAS GARANTIAS ANTERIORES E NAQUELAS DETERMINADAS POR LEI E QUE NÃO POSSAM SER EXCLUÍDAS NEM MODIFICADAS PELO ACORDO, A PHILIPS NÃO OFERECE NENHUMA OUTRA GARANTIA, EXPRESSA OU IMPLÍCITA (POR ESTATUTO, LEGISLAÇÃO OU OUTRO MEIO) E ESPECIALMENTE RENUNCIA A QUALQUER GARANTIA DE CAPACIDADE DE COMERCIALIZAÇÃO DE QUALIDADE SATISFATÓRIA OU ADEQUAÇÃO COM DETERMINADO FIM.
A RESPONSABILIDADE TOTAL DA PHILIPS POR DA NOS RELATIVOS A OU ORIUNDOS DA COMPRA OU DO USO DO PRODUTO, INDEPENDENTEMENTE DO TIPO OU DA CAUSA DESSE DANO OU DA FORMA OU CARACTERIZAÇÃO DO DIREITO REIVINDICADO (POR EXEMPLO, CONTRATO OU ATO ILÍCITO), NÃO DEVE EXCEDER O PREÇO DE COMPRA ORIGINAL PAGO PELO PRODUTO.
ENTRETANTO, EM HIPÓTESE ALGUMA A PHILIPS SE RESPONSABILIZARÁ POR DANOS PUNITIVOS, ESPECIAIS, INCIDENTAIS, INDIRETOS OU CONSEQUENTES (INCLUINDO, ENTRE OUTROS, A PERDA DE USO, PERDA DE TEMPO, INCONVENIÊNCIA, PERDA COMERCIAL, PERDA DE LUCRO, PERDA DE OPORTUNIDADES DE NEGÓCIOS, CUSTO DE SUBSTITUIÇÃO DE MERCADORIAS OU SERVIÇOS, INVESTIMENTOS, DANOS AO BEM-ESTAR OU À REPUTAÇÃO, OU PERDA DE DADOS, E RECLAMAÇÕES POR PARTE DE TERCEIROS) RESULTANDO DE COMPRA OU USO DO PRODUTO, NA MEDIDA DO PERMITIDO POR LEI, ESTANDO A PHILIPS CIENTE OU NÃO DA POSSIBILIDADE DE TAIS DANOS. ESTAS LIMITAÇÕES DEVEM SER APLICADAS NÃO OBSTANTE A FALHA DO PROPÓSITO ESSENCIAL DE QUALQUER SOLUÇÃO LIMITADA.
Esta garantia limitada representa o acordo completo e exclusivo entre o Consumidor e a Philips no que diz respeito a este Produto de telefonia celular, e anula todos os acordos anteriores entre as partes, verbais ou por escrito, e todas as outras formas de comunicação entre as partes com relação ao assunto desta garantia limitada. Nenhuma operadora, varejista, representante, comerciante, empregado desta, ou empregado da Philips está autorizado a fazer modificações nesta garantia limitada e você não deve confiar em tais representações. Esta garantia limitada não afeta os direitos estatutários do Consumidor sob a legislação nacional aplic ável em vigor.

Declaração de conformidade

Nós,
Shenzhen Sang Fei Consumer Communications Co., Ltd. 11 Science and Technology Road, Shenzhen Hi-tech Industrial Park, Nanshan District, Shenzhen 518057 China
declaramos sob nossa total responsabilidade que o produto
Xenium F511
Philips GSM/GPRS 900/1800/1900 Número TAC: 86419900
ao qual esta declaração está relacionada, se encontra em conformidade com os seguintes Padrões:
SEGURANÇA: EN 60950-1:2006+A11:2009 SAÚDE: EN 50360:2001
EN 62209-1:2006
EMC: ETSI EN301 489-1 v1.8.1
ETSI EN 301 489-7 v1.3.1 ETSI EN 301 489-17 v1.3.2
ESPECTRO: ETSI EN 301 511 v9.0.2
Declaramos no presente instrumento que todas as suítes de testes de rádio essenciais foram realizadas e que o produto acima denominado está em conformidade com todas as exigências essenciais da Diretiva 1999/5/EC.
O procedimento de avaliação de conformida de referenciado no Artigo 10 e detalhado no Anexo IV da Diretiva 1999/5/EC foi adotado com o envolvimento do seguinte Órgão Notificado:
TÜV RHEINLAND PRODUCT SAFETY GMBH Am Grauen Stein 51105 Köln Alemanha Marca de identificação: 0197 22 de março de 2010
ETSI EN 300 328 v1.7.1
Connie Shen
Segurança e precaução 35

Dicas e truques

Otimizando o desempenho da bateria do seu Philips Xenium

Aqui você encontra algumas medidas para ajudá-lo a otimizar o desempenho da bateria do seu Philips Xenium.

Como otimizar o tempo de espera e de conversação do seu telefone?

Verifique sempre se o perfil do seu telefone está configurado adequadamente para atender o uso real. A configuração do perfil tem influência direta no desempenho da bateria do telefone. Em geral, o Modo Externo é a configuração que consome mais energia, enquanto o Modo Silencioso consome a menor quantidade de energia.
Se você estiver usando um telefone Xenium com um recurso SIM duplo, tente ativar os 2 cartões SIM apenas quando for extremamente necessário. Caso esteja em um país com cobertura única, desative o SIM sem cobertura para prolongar a vida útil da bateria
Se não estiver usando aplicativos como Bluetooth, WIFI, GPS e JAVA, desligue-os. E lembre-se de usar
36 Dicas e truques
o recurso de autobloqueio para bloquear o telefone
a fim de evitar pressionamentos de teclas por
engano.
Ajuste a intensidade e a duração da luz de fundo da
tela do seu mostrador para o nível baixo ou médio,
e para a menor duração. Em geral, quanto menor é
o nível e a duração da luz de fundo, maior é a
economia de energia.
Evite usar ou colocar o telefone perto de objetos
magnéticos (como rádio ou TV) ou sobre
superfícies metálicas, que afetarão a conexão de
rede e acabarão consumindo energia da sua bateria.

Como prolongar a vida útil da bateria?

A carga ou descarga total da bateria prolongará sua vida útil. Carregue a bateria assim que aparecer o aviso de bateria baixa.
A temperatura afetará o uso da bateria. Com o tempo, o calor prejudicará o desempenho da bateria. Mantenha o telefone fora da exposição solar ou de um carro exposto ao calor. Em ambientes com temperatura baixa, coloque o telefone em um local mais aquecido (dentro do bolso, por exemplo), pois a capacidade da bateria diminui quando a temperatura cai.
Sempre utilize acessórios originais pois eles promovem o melhor desempenho da bateria. Acessórios não originais (como carregadores) podem danificar a bateria e até mesmo o telefone.
Dicas e truques 37
Loading...