Tecla de bloquear/
desbloquear; entrada
de Símbolos
A Philips busca continuamente aperfeiçoar seus produtos. Devido à atualização do software, uma parte do
conteúdo deste guia do usuário pode estar diferente do seu produto. A Philips se reserva o direito de revisar
este guia do usuário ou retirá-lo a qualquer momento sem aviso prévio. Considere o seu produto como padrão.
fones de ouvido
Tecla de volume lateral
LCD TFT
Tecla de seleção direita
Tecla de desligar e ligar
Teclado alfanumérico
Te l a p r i n c i p al
A tela principal do seu telefone inclui as seguintes
áreas:
Barra de status
Visor do SIM1 e SIM2
e do Relógio
Atalho
Te c l a s
Saiba mais sobre as teclas principais.
TeclaDefiniçãoFunção
(
DiscarFaz ou responde a uma
,Confirmar Seleciona ou confirma uma
chamada.
opção.
)Desligar/
Ligar ou
desligar/
Sair
LTecla de
seleção
Encerra uma chamada;
Mantenha pressionada para
ligar/desligar o telefone;
Retornar à tela principal
Seleciona as opções na tela.
esquerda
RTecla de
seleção
direita
*Bloquear/
desbloquear
Seleciona as opções na tela.
Mantenha pressionada para
bloquear ou desbloquear as
teclas na tela principal.
Menu de Atalhos
O atalho na tela principal pode abrir a guia de
aplicativos que você usa com frequência.
Selecione o menu de atalho:
1
Vá para Menu>Configurações>Geral>Atalho
para entrar na lista de atalhos.
2
Pressione , Ativar/Desativar para alterar o
menu de atalhos.
3
Pressione LOpçõespara entrar nas
configurações de atalhos.
Seu telefone1
Ícones e símbolos
Saiba mais sobre os ícones e símbolos na tela.
Ícones Definição Função
Silencioso
Somente
vibração
Bateria
SMS
MMS
Mensagem
Wap
Chamada
perdida
Desvio de
chamadas
Bluetooth
Fone de
ouvido
Bluetooth
2 Seu telefone
Seu telefone não irá tocar ao
receber uma chamada.
Seu telefone irá vibrar ao
receber uma chamada.
As barras indicam o nível da
bateria.
Você tem uma nova
mensagem.
Você tem uma nova
mensagem de multimídia.
Você recebeu uma mensagem
de envio de Wap.
Você não atendeu uma
chamada.
Todas as suas chamadas de
voz recebidas são
encaminhadas a um número.
O Bluetooth está ativado.
O fone de ouvido Bluetooth
está conectado.
Fone de
ouvido
Alarme
Roaming
Zona
doméstica
Rede GSM
Anexo
GPRS
Anexo
EDGE
Lista
negra
Bloqueio
de tecla
Cartão de
memória
O fone de ouvido está
conectado ao telefone.
O relógio de alarme é ativado.
Exibido quando seu telefone
está registrado a uma rede
que não seja a sua
(especialmente, quando
estiver viajando).
Uma zona designada pela sua
operadora de rede. Entre em
contato com o seu prestador
de serviços para obter detalhes.
O seu telefone está conectado
a uma rede GSM. Quanto
mais barras aparecerem,
melhor será o sinal.
Parabéns pela compra e seja bem-vindo à Philips!
Para aproveitar ao máximo seu produto e desfrutar
de tudo que a Philips tem a oferecer, registre seu
produto em:
www.philips.com/mobilephones
Mais detalhes sobre seu produto, acesse:
www.philips.com/support
Observação: leia as instruções de segurança na seção
"Segurança e precaução" antes de usar.
Insira um cartão SIM e carregue a
bateria
Saiba mais sobre como instalar o cartão SIM e
carregar a bateria para o primeiro uso.
Inserir o cartão SIM
Siga as etapas abaixo para inserir o cartão SIM.
Lembre-se de desligar seu telefone celular antes de
remover a tampa traseira.
4Noções Básicas
1
Remova a tampa traseira.
2
Retire a bateria.
3
Insira o SIM1/SIM2.
4
Instale a bateria.
5
Recoloque a tampa traseira.
Noções Básicas5
Carregar a bateria
Uma nova bateria está parcialmente carregada. O
ícone de bateria no canto direito superior mostra o
nível da bateria do status de carregamento.
Observação:
•
Você pode usar o telefone enquanto ele estiver
carregando.
•
Manter o carregador conectado ao celular quando a
bateria estiver totalmente carregada não danifica a
bateria. A única maneira de desligar o carregador é
desconectá-lo, portanto, é recomendável usar uma
tomada de acesso fácil.
•
Se você não pretende utilizar seu telefone durante
vários dias, recomendamos que remova a bateria.
6 Noções Básicas
Inserir um cartão Micro SD (cartão
de memória)
Você pode aumentar a memória do seu telefone ao
adicionar um cartão Micro SD.
1
Alinhe o seu cartão Micro SD com o slot.
Coloque-o no lugar correto.
2
Para remover o cartão Micro SD, pressione-o e
puxe-o para fora.
Conectar ao seu PC
O software de comunicação de dados (Mobile
Phone Tools) oferece sincronização instantânea
entre o telefone e seu computador. Você pode usar
o software para a sincronização de dados entre o
telefone e o PC, como agenda telefônica,
calendário, mensagens SMS e arquivos de áudio/
vídeo/imagens. Com o software e o serviço GPRS,
você pode também conectar seu PC à Internet pelo
telefone.
Instalar o MobilePhoneTools no seu PC
1
Insira o software de comunicação de dados
fornecido na unidade de CD.
2
Execute o programa autorun.exe.
3
Faça as seleções conforme solicitado, e a
instalação iniciará automaticamente.
Conectando seu telefone ao PC
1
Conecte o telefone ao PC usando o cabo USB
fornecido ou pelo Bluetooth.
2
Ao usar o cabo USB para conexão, selecione a
porta COM no seu telefone.
3
No PC, clique duas vezes no ícone do
MobilePhoneTools e, em seguida, o ícone de
conectado será exibido.
Personalizar seu telefone
Personalize seu telefone para corresponder às suas
preferências.
Ajustar relógio
1
Na tela principal, vá para
Menu>Configurações>Geral>Hora e data.
2
Selecione Definir hora/data: Insira os dígitos e
mantenha pressionada a tecla de navegação
ou - até encontrar os dígitos desejados.
+
Configurações de SIM
1
Verifique se o seu telefone está ligado. Digite o
código PIN, se necessário.
2
Vá para Configurações>configurações do
SIM
>Configuração de SIM
duplo
>configuração do SIM1/SIM2, dê um
nome ao cartão SIM.
3
Selecione SIM1 ou SIM2 para ser o cartão
principal.
Noções Básicas7
4
Vá para configurações do SIM>Configuração
, selecione suas opções desejadas.
do modo
Observação:
•
O código PIN é pré-configurado e fornecido a você pela
sua operadora de rede ou revendedor.
•
Se você digitar um código PIN incorreto por três vezes
seguidas, o seu cartão SIM será bloqueado. Para
desbloqueá-lo, você deve solicitar o código PUK à sua
operadora.
•
Se você digitar um código PUK incorreto por dez vezes
seguidas, o seu cartão SIM será bloqueado de modo
permanente. Quando isso acontecer, entre em contato
com a sua operadora de rede ou revendedor.
Perfis
Os perfis são definidos para vários cenários. Eles
consistem em configurações de toque, volume,
entre outras. Com perfis predefinidos, você pode
ajustar facilmente as configurações para as
chamadas recebidas e mensagens, conforme
desejado.
8 Noções Básicas
1
Vá para Perfis, pressione , Selecionar para
ativar o perfil.
2
Pressione L para modificar o toque, volume,
entre outros.
Para ativar o modo
pressionada a tecla #
Observação: se você selecionar o modo de vôo, a conexão
entre o telefone e a rede móvel será desativada.
Reunião, mantenha
na tela principal.
Função básica
Usar as funções de chamada básicas
Aprender a fazer ou atender uma chamada e usar
funções básicas de chamadas.
Fazer uma chamada
1
Digite o número do telefone.
2
Pressione ( para discar o número.
3
Pressione ) para desligar.
Observação: Em chamadas internacionais, pressione por
alguns segundos 0 para inserir o sinal "+" do prefixo
internacional.
Atender ou encerrar uma chamada
1
Pressione ( para atender a chamada
(Pressione a tecla lateral de volume para ajustá-lo).
2
Pressione , para selecionar o modo
automático.
3
Pressione ) para desligar.
Observação: Você pode usar os fones de ouvido
fornecidos para atender ou encerrar uma chamada.
Fazer uma conferência
Se for aplicável à rede, você pode fazer duas ou mais
chamadas, ou fazer uma conferência.
1
Durante uma chamada, digite um número de
telefone e, em seguida, pressione
discar o número. O segundo número é discado.
2
A primeira chamada é colocada em espera neste
momento.
3
Você pode pressionar L Opções>Trocar
para alternar entre 2 chamadas.
4
Para encerrar uma chamada, selecione
>Encerrar uma ou Encerrar todas.
Opções
Usar a discagem rápida
Na tela principal, você pode chamar um número ao
pressionar por alguns segundos uma tecla numérica.
Para designar um contato a uma tecla de discagem
rápida:
1
Selecione Configurações>Geral>Discagem
>Definir número.
rápida
2
Escolha uma tecla numérica.
3
Pressione L para adicionar um número.
( para
Função básica9
Fazer uma chamada de emergência
Sem um cartão SIM no telefone, você pode
pressionar R para fazer a chamada de emergência.
Na Europa, o número de emergência padrão é 112;
no RU, é 999.
Receber e enviar mensagens
Você pode usar o menu Mensagens para enviar
mensagens de texto, de multimídia e E-mails.
Enviar uma mensagem SMS
1
Selecione Menu>Mensagens>Criar
mensagem
2
Redija sua mensagem de texto.
3
Pressione , para enviar a mensagem.
>SMS.
Enviar uma mensagem MMS
1
Selecione Menu>Mensagens>Criar
mensagem
2
Edite o conteúdo e pressione LOpções para
adicionar o conteúdo de multimídia (foto, áudio,
vídeo, anexo ou marcador de texto).
3
Digite um número ou selecione um contato na
agenda telefônica.
10 Função básica
>MMS.
4
Pressione , para enviar a mensagem
multimídia.
Observação: figuras protegidas por Copyright e o som não
podem ser enviados por MMS.
Enviar um e-mail
1
Vá para E-mail>Contas de e-mail, selecione
um perfil e, em seguida, selecione
Opções>Editar. Após configurar uma nova
conta, pressione ,
2
Vá para Redigir e-mail, insira o endereço
Para), uma cópia (Cc), uma cópia oculta (Cco),
(
assunto e anexo.
3
Edite o conteúdo do E-mail.
4
Pressione R para enviar o E-mail.
Observação: consulte o provedor de serviços de e-mail
para a configuração do servidor de e-mail.
para ativá-la.
Receber e-mails
Selecione E-mail>Enviar e receber, você pode
receber e-mails na Internet.
Para receber e-mails automaticamente:
1
Vá para E-mail>Contas de e-mail>Opções>
Editar>Configurações avançadas.
2
Em Configurações da conta, selecione o
intervalo de tempo desejado. Sua caixa de e-mail
será verificada automaticamente após cada
intervalo de tempo.
Digitar o texto
Seu celular aceita vários métodos de entrada de
texto, incluindo entrada em T9, inglês, numérica e
de símbolo etc.
Teclas:
TeclasFunção
#Selecione um método de entrada.
*Pressione por alguns segundos para
*Digite símbolos e pontuações.
0 Insira um espaço.
Observação: dependendo do idioma que você selecionou
para o seu telefone, os métodos de entrada aceitos podem
variar.
ativar ou desativar o T9 em inglês.
Introdução dos métodos de entrada:
Método de
Função
entrada
Entrada em
inglês
Pressione as teclas que estão
marcadas com a letra que você
deseja digitar. Pressione uma vez
para obter a primeira letra na
tecla, pressione duas vezes
rapidamente para obter a
segunda letra e assim por diante
até que a letra desejada seja
exibida na tela.
Entrada T9
texto previsto
®
de
Pressione somente uma vez a
tecla correspondente a cada
letra, para formar uma palavra:
Os toques de tecla são analisados
e a palavra sugerida pelo T9
exibida na janela pop-up.
Entrada
numérica
Pressione a tecla numérica para
digitar um número.
®
é
Função básica11
Gerenciar sua agenda do telefone
Saiba mais sobre a função básica de agenda do
telefone.
Adicionar novo contato
Método um:
1
Na tela principal, digite um número, selecione
Adicionar um novo contato e o local (No
SIM1
/No SIM2/No telefone).
2
Salve o número e adicione os detalhes,
conforme desejado.
3
Pressione , para terminar de salvar.
Método dois:
1
Vá para Contatos, use a tecla de navegação <
> para selecionar uma agenda telefônica.
ou
2
Pressione L para inserir opções e adicione
um novo contato.
Observação: em contatos na agenda do telefone
inteligente, você pode adicionar as informações detalhadas,
como número da residência, número do escritório, imagens
de contato e toques.
12 Função básica
Pesquisar um contato
1
Vá para Contatos.
2
Há quatro agendas telefônicas acima da lista:
todos, telefone, SIM1 e SIM2.
3
Selecione uma agenda telefônica desejada.
4
Digite as primeiras letras do nome na barra de
pesquisa. (Por exemplo, em “João Silva” digite
JS)
5
Selecione o contato na lista.
Gerenciar seus contatos
Você pode copiar ou mover os contatos do cartão
SIM para o telefone, ou excluir os contatos. Vá para
Contatos>Opções, selecione a opção desejada.
1
Definir grupo:
Você pode agrupar seus contatos em diferentes
grupos. Para grupos diferentes, você pode usar
toques diferentes e enviar mensagens a um grupo.
2
Adicionar contatos a um grupo:
-
Selecione Contatos>Opções>Grupos de
, insira um grupo.
chamada
-
Pressione , para adicionar membros ao
grupo.
Fazer backup de seus contatos
Você pode salvar os contatos importantes como
arquivos .udx no seu telefone ou cartão de
memória.
Fazer backup de informações de contatos:
1
Em Ferramentas>Backup da agenda
telefônica
2
3
4
Restaurar informações de contato:
1
2
3
, selecione Backup.
Pressione , para selecionar os contatos
desejados.
Pressione LOpções>Backup da agenda
>Telefone ou Cartão de memória,
telefônica
selecione uma pasta.
Digite um nome de arquivo e pressione
LOpções>Concluído para terminar de fazer
o backup do arquivo.
Em Ferramentas>Backup da agenda
telefônica
, selecione Restaurar.
Em Meus arquivos, localize o arquivo de
backup.
Pressione , para restaurar o contato para a
sua agenda telefônica desejada.
Números especiais
Você pode manter uma lista de números úteis no
seu telefone, como seus próprios números,
números de serviços, correio de voz e números de
emergência.
Contatos>Opções>Configurações da
Vá para
agenda telefônica
Função
Números do
proprietário do
SIM1/SIM2
Números de
discagem do
serviço do SIM1/
SIM2
Números de SOS
do SIM1/SIM2
>Números especiais.
Definição
Edite o número do telefone e o
nome.
Entre em contato com a
operadora da rede para obter
mais informações.
Edite o número de telefone de
emergência.
Função básica13
Multimídia
Media player
Salve arquivos de música MP3, WAV, AAC e AAC+
na pasta
Áudio no seu telefone e cartão de
memória.
To c a r m ú s i c a
1
Vá para Media player>Reprodutor de
>Faixas, selecione a música desejada na
músicas
pasta.
2
Usando as seguintes teclas para controlar a
reprodução:
FunçãoDefinição
,Pausar e retomar reprodução.
<
>
RRetorna ao menu anterior.
)Vai para a tela principal.
14 Multimídia
Selecionar faixa anterior.
Selecionar próxima faixa.
Pressione a tecla lateral de volume
para ajustá-lo.
Configurações do reprodutor
Vá para Reprodutor de músicas>Configurações:
•
Música no fundo: continuar tocando música
após sair do reprodutor de músicas.
•
Equalizador: selecione o estilo adequado às
suas músicas.
•
Modo de reprodução:
-
Repetir uma (reproduzir o arquivo atual
repetidamente)
-
Repetir todos (reproduzir todos os
arquivos da pasta repetidamente)
-
Misturar e repetir (repetir os arquivos da
pasta aleatoriamente)
-
Misturar (Reproduzir de modo aleatório os
arquivos de música na pasta)
•
Atualizar todas as listas: atualiza todas as
músicas da sua lista.
Para desligar o reprodutor de música na tela
principal.
Pressione ) e, em seguida, pressione ,.
Observação: enquanto ouve música, ajuste o volume para
um nível moderado. A exposição contínua ao alto volume
pode prejudicar a audição.
Câmera
Saiba mais sobre a função da câmera. Permite que
você fotografe conforme o desejado, usando o
telefone.
Tirar uma foto
1
Vá para Menu>Câmera>Câmera.
2
Foque a lente no objeto a ser fotografado.
-
Pressione a tecla de navegação < ou > para
aumentar ou diminuir o brilho.
3
Pressione , para tirar uma foto.
4
Pressione R para sair.
Todas as fotos tiradas são salvas em
>Telefone ou Cartão de
arquivos
memória
>Imagens.
Meus
Exibir fotos
Vá para Media player>Visualizador de imagens,
1
Exibir fotos: pressione a tecla de navegação < ou
>
para selecionar uma foto.
2
Ampliar e reduzir o zoom em fotos: pressione a
tecla lateral de volume para ampliar ou reduzir o
zoom de uma foto. Após ampliar o zoom em
uma foto, pressione a tecla de navegação
ou > para rolar a tela.
3
Girar fotos: pressione , para girar uma foto.
4
Definir como papel de parede: pressione L.
+, -,
Configurações da câmera
Ao utilizar a câmera, pressione L para selecionar
as configurações:
OpçãoFunção
Visualizador de
imagens
Configurações da
câmera
FlashSelecione para ligar/desligar o flash.
Som do disparadorAjusta o som do disparador.
EVSeleciona o valor de exposição.
ContrasteAjusta o contraste.
BandaSeleciona uma banda para evitar os
Exibe as fotos que você tirou.
Seleciona as configurações
desejadas para a câmera.
impactos em fotos provocados por
tremulações de fontes de luz.
Multimídia15
<
Contador de atrasos Seleciona um intervalo de tempo para
Foto contínuaDefine para tirar fotos continuamente.
Configurações de
imagens
Equilíbrio do
branco
Modo de cena
fotografia automática.
Seleciona o tamanho e a
qualidade da imagem.
Remove os efeitos das cores
nas bordas.
Seleciona uma cena para tirar
uma foto.
Configurações de
efeito
Armazenamento
Adiciona efeitos especiais às
fotos.
Seleciona o local padrão de
armazenamento.
Restaurar
configurações
padrão
Observação: para ampliar ou reduzir o zoom de uma foto,
verifique se a foto foi tirada em um tamanho maior ou igual
a 640x480.
16 Multimídia
Restaura as configurações
padrão.
Gravador de vídeo
Saiba mais sobre a função do gravador de vídeo.
Permite que você grave um vídeo conforme o
desejado, usando o telefone.
Gravar um vídeo
1
Vá para Menu>Câmera>Gravador de vídeo.
2
Foque a lente no objeto a ser fotografado.
3
Pressione , para gravar um vídeo.
4
Pressione R para sair.
Todos os vídeos gravados são salvos em
arquivos
>Telefone ou Cartão de
>Vídeos.
memória
Meus
Reproduzir um vídeo
Vá para Media player>Reprodutor de vídeo,
1
Pressione , inicie ou pause a reprodução de
um vídeo.
2
Pressione a tecla de navegação < ou >
retroceder ou avançar.
3
Pressione * para alternar a reprodução na
tela inteira.
4
Pressione R para sair.
Configurações do gravador de vídeo
Ao utilizar o gravador de vídeos, pressione L
para selecionar as configurações:
OpçãoFunção
Configurações de
vídeo
Qualidade do
vídeo
Limite de
tamanho do
arquivo
Limite de tempo
de gravação
Gravar áudio Liga/desliga a gravação de áudio.
Formato de
codificação
Outras configurações, consulte Configurações da
câmera na página 15.
Observação: para enviar um vídeo por E-mail, o tamanho
do arquivo deve ser menor ou igual a 100 KB.
Seleciona as configurações desejadas
para o gravador de vídeos.
Seleciona a qualidade do vídeo.
Seleciona o limite de tamanho do arquivo.
Seleciona o limite de tempo para gravação.
Escolha um formato.
Rádio FM
Saiba mais sobre sintonizar programas de rádio
usando um rádio FM.
Sintonizar uma estação de rádio
1
Conecte o fone de ouvido fornecido no seu
telefone.
2
Vá para Media player>Rádio FM, pressione
L
Opções>Predefinições automáticas. Ele
começa a varredura automaticamente e salva os
canais disponíveis.
3
Pressione + para ativar a pesquisa automática e,
em seguida, pressione a tecla de navegação
> para selecionar uma estação.
4
Pressione a tecla de navegação - para desligar o
rádio FM.
Configurações de rádio FM
Vá para LOpções>Configurações:
•
Som de fundo: continua a reprodução após sair
da rádio FM.
•
Alto-falante: permite ouvir o rádio pelo alto-
falante.
Multimídia17
< ou
•
Formato de gravação: selecionar formato do
arquivo.
•
Qualidade de áudio: selecionar qualidade de
áudio.
•
Armazenamento da gravação: selecionar o
local de armazenamento.
•
Efeito do canal: definir o efeito do canal.
Para desligar o rádio FM na tela principal
Pressione ) e, em seguida, pressione ,.
Grava programas de rádio
Você pode gravar um programa de rádio enquanto
o ouve.
1
Vá para , Gravar para começar a gravar.
2
Pressione , para pausar a gravação e pressione
R
para pará-la.
3
Pressione , para salvar o arquivo.
Os arquivos gravados são salvos em
arquivos
>Telefone ou Cartão de
memória
>Áudio.
18 Multimídia
Meus
Aplicativos de negócios
Gerenciar seu calendário
Você pode criar a sua lista de tarefas e realizar um
planejamento no seu calendário.
Criar a sua lista de tarefas
1
Vá para Ferramentas>Calendário selecione
uma data e pressione L
tarefa
.
2
Editar configurações do lembrete.
3
Pressione , para salvar a tarefa.
4
Para alterar a sua lista de tarefas, selecione a
tarefa e, em seguida, pressione L
editar a tarefa.
Verificar sua lista de tarefas
Você pode verificar sua lista de tarefas em exibições
semanais ou mensais. Vá para
Ferramentas>Calendário, pressione , para
verificar sua lista de tarefas.
Opções>Adicionar
Opções para
Verificar o calendário
Vá para Ferramentas>Calendário, você pode
verificar o calendário.
Alarme
Saiba mais sobre como definir e usar um alarme.
Você pode definir até cinco alarmes.
Definir um alarme
1
Vá para Ferramentas>Alarme.
2
Selecione um alarme, pressione , para editar o
alarme.
3
Pressione L para terminar de definir o
alarme.
Desativar um alarme
1
Vá para Ferramentas>Alarme.
2
Selecione o alarme que você deseja desativar.
3
Pressione a tecla de navegação < ou >
selecionar
Desativado
.
Aplicativos de negócios19
para
Interromper um alarme
Quando o alarme tocar,
•
Selecione Parar: o alarme será interrompido.
•
Selecione Soneca: o alarme soará novamente
após o intervalo de
Soneca (minutos) definido.
Bluetooth
Seu telefone pode se conectar a um dispositivo
Bluetooth compatível para troca de dados.
Conectar-se a um dispositivo Bluetooth
1
Vá para Bluetooth>Liga/desliga e ative a
função Bluetooth.
2
Selecione Localizar dispositivos, uma lista de
dispositivos Bluetooth disponíveis será exibida.
3
Selecione o dispositivo ao qual deseja se
conectar.
4
Insira a senha do Bluetooth para começar o
emparelhamento (0000 por padrão). O
emparelhamento é feito se a solicitação for
aceita pela outra parte.
20 Aplicativos de negócios
Enviar arquivos por Bluetooth
1
Vá para Meus arquivos, selecione o arquivo que
você deseja enviar.
2
Pressione LOpções>Enviar>Via Bluetooth.
3
Selecione um dispositivo.
4
Pressione , para iniciar o envio do arquivo.
Receber arquivos pelo Bluetooth
1
Vá para
Bluetooth>Configurações>Visibilidade, faça
com que seu telefone fique visível a outros
dispositivos Bluetooth.
2
Digite a senha e aceite a solicitação.
3
O telefone começará a receber o arquivo.
Todos os arquivos recebidos são salvos em
arquivos
>Telefone ou Memória>Outros.
Observação: se você não usar o recurso Bluetooth por
algum tempo, deve desativá-lo para economizar bateria.
Meus
Ler E-books
Você pode ler E-books (arquivo .txt) no seu
telefone.
Começar a ler um E-book
1
Vá para Ferramentas>Leitor de texto.
2
Selecione o arquivo .txt que você deseja ler.
3
Pressione , para começar a ler.
Opções>Configurações>Codificação,
Vá para
selecione a codificação adequada ao seu idioma.
Configuração de leitura
Vá para Opções, você pode configurar o seguinte:
•
Localizar: localizar palavras específicas no
arquivo.
•
Adicionar favorito: adicionar página atual ao
favorito.
•
Ir para o favorito: leia a página salva como
favorito.
•
Configurações: definir tamanho da fonte, rolar
tela automaticamente ou ler E-book em tela
inteira.
Gerenciamento de arquivos
Saiba mais sobre como usar e gerenciar seus
arquivos e pastas.
Usar seus arquivos
1
Definir uma foto como uma imagem de contato
ou papel de parede:
-
Abra Meus arquivos>Figuras, selecione uma
foto.
-
Pressione LOpções>Usar como>Imagem
do contato
2
Definir um arquivo de áudio como toque:
-
Selecione um arquivo de áudio.
-
Pressione LOpções>Usar como>Para
lista de toques
Observação: para definir fotos que você tirou como
imagem de contato, o tamanho da imagem deve ser menor
ou igual a 200KB.
ou Papel de parede.
.
Compartilhar seus arquivos
Você pode compartilhar seus arquivos de fotos,
áudio ou vídeo com outras pessoas via MMS, e-mail
ou Bluetooth.
1
Selecione seus arquivos de fotos, áudio ou vídeo
desejados.
2
Pressione LOpções>Enviar.
Aplicativos de negócios21
Observação: para enviar arquivos por E-mail, o tamanho
do arquivo deve ser menor que 100K.
Gerenciar seus arquivos
Você pode copiar, transferir ou excluir um arquivo
em uma pasta.
1
Abra uma pasta, pressione
L
Opções>Selecionar vários, entre na lista
de várias seleções.
2
Pressione , Marcar ou Desmarcar.
3
Vá para Opções para concluir a cópia,
transferência ou exclusão.
Observação: os arquivos de vídeo e de áudio, bem como
imagens, inseguros não devem ser salvos no seu telefone.
Usar lista negra
Saiba mais sobre como definir a lista negra; você
pode rejeitar as chamadas ou mensagens recebidas
dos itens incluídos na lista negra.
22 Aplicativos de negócios
Ativar lista negra
1
Vá para Configurações>Configurações de
chamada
2
>Lista negra>Modo de lista negra.
Pressione , para ativar a função de lista negra.
Adicionar um número de telefone à lista negra
1
Vá para Lista negra>Números da lista negra.
2
Edite a lista negra, adicione contatos inserindo
um número de telefone.
Verificar relógio mundial
Saiba mais sobre como verificar a hora e a data de
cidades de outros países.
Use as teclas numéricas para calcular no telefone.
Conversor de moeda
1
Vá para Ferramentas>Conversor de moeda,
insira a taxa.
2
Digite a soma de dinheiro em Local. Pressione
,
para confirmar.
Observação: O resultado da calculadora é somente
indicativo.
Aplicativos de negócios23
Aplicativos da Web e Java
Browser
Você pode usar esta função para navegar na
Internet. Consulte o operador da rede para obter a
inscrição no serviço, informações da conta de dados
e configurações de WAP.
Acessar sites da Web
1
Vá para Browser>WAP.
2
Selecione Digitar endereço, digite os sites
desejados.
3
Pressione LOpções>Concluído para acessar
o site da Web.
Definir página inicial
1
Vá para Browser>WAP, navegue até um site da
Web .
2
Selecione Opções, salve o site da Web atual
como a página inicial. Você pode definir sites que
você usa com frequência como página inicial.
24Aplicativos da Web e Java
Adicionar favoritos
1
Vá para Browser>WAP, navegue até um site da
Web .
2
Selecione Opções, adicione o site atual aos
favoritos. Você pode adicionar seus sites
prediletos aos favoritos.
Aplicativos Java
Saiba como usar aplicativos e jogos Java. Seu
telefone é pré-carregado com alguns jogos e
aplicativos Java.
Instalar jogos Java
1
Conecte seu telefone a um PC pelo cabo USB
fornecido.
2
Salve o arquivo .jar em Meus arquivos>Outros.
3
Instale os jogos Java.
Jogar com jogos Java
1
Vá para Aplicativos>Java.
2
Selecione um jogo na lista.
3
Pressione , para começar a jogar.
Observação: para executar alguns aplicativos Java (software
terceiro confiável) no seu telefone, pode ser que você
precise ajustar as configurações Java. Pressione
LOpções>Configurações.
Configurações Java
Função
Áudio Java
Luz de fundo
Java
Vibração Java
Selecionar SIM
Perfil do SIM1/
SIM2 Java
Tamanho de
heap
Definição
Defina o nível o volume.
Ligar ou desligar a luz de fundo.
Ativar ou desativar a vibração.
Selecionar SIM1 ou SIM2.
Selecione uma rede Java
(dependente de inscrição no
serviço).
Exibir o tamanho máximo
permitido para a memória Java.
Aplicativos da Web e Java25
Configurações
Configuração de SIMConfiguração geral
Função
Configuração
de SIM duplo
Configuração do
SIM1/SIM2
SIM primárioO SIM padrão é o SIM1.
Configuração
de modo
SIM duplo aberto SIM1 e SIM2 ativos.
Somente SIM1 aberto Somente SIM1 ativo.
Somente SIM2 aberto Somente SIM2 ativo.
Perguntar
quando ligado
26Configurações
Definição
Alterar configurações do slot do
cartão SIM.
Defina o nome do cartão SIM.
Por padrão, você recebe serviços pelo SIM
primário.
Você pode selecionar o SIM1 ou o SIM2
como o cartão primário.
Selecione o modo ativo para
receber chamadas ou uma
mensagem de um cartão SIM.
Exibir tela de configuração de
modo ou não ao ligar o telefone.
Função
Hora e data
Ligar/desligar
automaticamente
Idiomas
Exibição
Papel de paredeSeleciona uma imagem como o papel de
TemasDefine o tema do seu telefone.
Protetor de telaEntra no modo de proteção de tela
Nível da luz de fundoSeleciona o brilho da luz de fundo.
Duração da luz de fundo Seleciona a duração da luz de fundo.
Mostrar data e horaSeleciona se a data e hora serão
Mostrar nome da
operadora
Texto de saudaçãoSeleciona se a saudação será mostrada
Definição
Define o relógio do telefone.
Define o tempo para o
telefone ser ligado/desligado
automaticamente.
Seleciona um idioma para o seu
telefone.
Seleciona as configurações de
exibição desejadas.
parede do seu telefone.
após um intervalo de tempo.
mostradas na tela principal.
Seleciona se o nome da operadora será
mostrado na tela principal.
quando seu telefone for ligado.
Tamanho da fonteSeleciona o tamanho da fonte da tela.
Discagem rápida
Teclas rápidas
Atalho
Liga para um contato ao
pressionar uma tecla numérica
por alguns segundos.
Seleciona uma tecla de
navegação como acesso direto
a um menu.
Define o menu de atalho.
Configurações de chamada
Função
ID de chamada
Chamada em
espera
Desvio de
chamadas
Bloqueio de
chamadas
Definição
Define como seu número será
mostrado para a pessoa para a qual
a ligação foi feita (depende da
rede).
Ser informado sobre uma chamada
recebida quando estiver ao
telefone (depende da rede).
Desvia chamadas recebidas para a
sua caixa postal ou outro número
de telefone.
Define limites para a suas chamadas
recebidas e efetuadas.
Troca de linha
Discagem
prevista
Lista negra
Rediscagem
automática
Mostrador de
hora de
chamada
Lembrete da
hora da
chamada
Rejeitar por
SMS
Troca a linha quando houver várias
chamadas.
Faz uma pesquisa rápida e lista o
número do telefone ao inserir um
número na tela principal.
Define o modo e o número da lista
negra.
Continua rediscando o número que
falhou ao completar a ligação.
Exibe a hora da chamada na tela.
Envia um lembrete uma vez ou
repetidamente, após o intervalo de
tempo da chamada.
Rejeita a chamada enviando um
SMS para o número.
Configurações27
Configurações de rede
Função
Selecionar
rede
Redes
preferenciais
Definição
Selecione a rede para o seu
telefone (dependente da
assinatura do serviço).
Automático é recomendado.
Seleciona a sua rede desejada.
Configurações de som
Função
Toque
Volume
Tipo de alerta
Som do
disparador
Bateria fraca
28 Configurações
Definição
Seleciona seu toque preferido.
Ajusta o volume.
Seleciona seu tipo de alerta
preferido.
Seleciona o som do disparador.
Seleciona o aviso de bateria fraca.
Configurações de segurança
Este menu permite que você use senhas para
proteger seu cartão SIM, telefone e informações
armazenadas no telefone.
Função
Bloqueio do
SIM1/SIM2
Discagem fixa
Discagem
bloqueada
Bloqueio do
telefone
Bloqueio
automático
do teclado
Definição
Define a proteção por senha do
PIN ou PIN2 para o seu cartão SIM.
(O PIN ou PIN2 é fornecido pela
operadora da rede.)
Restringe suas chamadas feitas a
determinados números (é
necessário o código PIN2).
Proíbe algumas chamadas feitas
(depende da rede).
Define a proteção de senha para o
seu telefone. Você deve digitar a
senha sempre que ligar o telefone
(0000 como padrão).
Define um intervalo de tempo para
que o teclado seja bloqueado.
Mudar senha
Gerenciador
de certificados
Mudar as senhas de bloqueio do
PIN, PIN2 e do telefone conforme
o desejado.
Verifica sua autoridade e
certificado de usuário.
Restaurar configurações de fábrica
Restaura suas configurações de telefone aos valores
padrão. Você deve digitar a senha de bloqueio do
telefone
(0000 como padrão).
Configurações29
Segurança e precaução
Precaução
Mantenha seu telefone fora do alcance de crianças.
Mantenha seu telefone e todos os acessórios fora do alcance de
crianças. Pequenas peças podem provocar sufocamento ou lesões
sérias, se ingeridas.
Ondas de rádio
Seu telefone transmite/recebe ondas de rádio na frequência GSM
(900/1.800/1.900MHz).
Verifique com o fabricante do seu veículo se o equipamento
eletrônico usado no veículo não será afetado pela energia de rádio.
Seu celular está em conformidade com os padrões de segurança
aplicáveis e com a Diretiva 1999/5/EC de Equipamentos de Rádio e
Equipamentos Terminais de Telecomunicações.
Sempre desligue o telefone...
Desligue o telefone quando estiver em uma aeronave. O uso de
telefones celulares em uma aeronave pode colocar a operação da
aeronave em risco, pode interferir na rede de telefonia móvel e também
pode ser ilegal.
Em hospitais, clínicas, outros centros médicos e qualquer local em
que você esteja próximo a equipamentos médicos.
Em áreas com um ambiente potencialmente explosivo (por
exemplo, postos de gasolina e também áreas em que o ar contenha
partículas de pó, como pó metálico). Em um veículo transportando
produtos inflamáveis ou em um veículo movido a GLP (gás liquefeito de
petróleo). Em áreas como pedreiras ou outras áreas onde operações de
dinamitação estejam em andamento.
O telefone celular e seu carro
Evite utilizar seu telefone enquanto dirige e siga todas as
regulamentações que restringem o uso de celulares enquanto
dirige. Use acessórios de modo que as mãos estejam livres para
aumentar a sua segurança, quando possível. Verifique se seu telefone e o
kit de carro não estão bloqueando air bags ou outros dispositivos de
segurança acoplados ao seu carro.
30 Segurança e precaução
Manipule seu telefone cuidadosamente e de modo sensato
Para obter uma operação ideal e satisfatória do telefone,
recomenda-se usá-lo na posição operacional normal.
•
Não exponha o telefone a temperaturas altas.
•
Não mergulhe o telefone em líquido; se o telefone estiver úmido ,
desligue-o, remova a bateria e deixe-os secar por 24 horas antes de
reutilizá-los.
•
Para limpar o telefone, utilize um pano macio.
Proteja as baterias contra danos
Use apenas Acessórios Originais da Philips, pois o uso de qualquer
outro acessório pode danificar seu telefone e representar riscos,
além de anular ou invalidar todas as garantias do seu telefone Philips. O
uso de um tipo incorreto de bateria também pode causar uma explosão.
Assegure-se de que as peças danificadas sejam logo substituídas por um
técnico qualificado e que elas sejam substituídas por peças originais da
Philips.
•
Seu telefone funciona com bateria recarregável.
•
Use somente o carregador especificado.
•
Não incinere as baterias.
•
Não deforme nem abra a bateria.
•
Não permita que objetos metálicos (como chaves no bolso)
provoquem curto-circuito nos contatos da bateria.
•
Evite a exposição a ambientes com calor excessivo (>60°C ou
140°F), alto índice de umidade ou corrosão.
Cuidado ambiental
Lembre-se de observar a regulamentação local a respeito do
descarte de material de embalagem, baterias gastas e telefones
usados e procure encaminhá-los para reciclagem. A Philips marca a
bateria e a embalagem com símbolos padronizados, visando promover a
reciclagem e o descarte apropriado do lixo final.
:O material de embalagem com este símbolo é reciclável.
:Uma contribuição financeira foi feita para o sistema nacional
associado de recuperação e reciclagem de embalagens.
:O material plástico é reciclável (também identifica o tipo de plástico)
Marcação WEEE no DFU: “Informações ao consumidor”
Descarte do seu produto usado
Seu produto foi projetado e fabricado com material e componentes de
alta qualidade, que podem ser reciclados e reutilizados.
Quando este símbolo de lixeira com rodas cortado por um "X"
estiver anexado a um produto, significa que o produto é regido
pela Diretiva Europeia 2002/96/EC.
Informe-se sobre o sistema de coleta separada local para
produtos elétricos e eletrônicos.
Siga a regulamentação local e não descarte os produtos usados junto
com o restante do lixo comum. O descarte correto de produtos usados
ajudará a evitar potenciais consequências negativas para o meio ambiente
e a saúde dos seres humanos.
Este dispositivo pode conter materiais, tecnologia ou software sujeitos à
legislação e regulamentação de exportação dos Estados Unidos e de
outros países. Proíbe-se qualquer desvio contrário à legislação vigente.
Dicas
Marcapassos
Se você tiver um marcapasso:
•
Mantenha sempre o telefone a mais de 15 cm do seu marcapasso quando
o telefone estiver ligado, assim, você evitará possíveis interferências.
•
Não coloque o telefone no bolso da camisa.
•
Use o ouvido do lado oposto ao marcapasso para minimizar uma
potencial interferência.
•
Desligue o telefone se suspeitar de interferência.
Aparelhos auditivos
Se você for usuário de um aparelho auditivo, consulte seu médico e o
fabricante do aparelho auditivo para saber se seu dispositivo é suscetível
a interferências de telefone celular.
Norma EN 60950
Sob calor intenso ou após um período prolongado de exposição ao sol
(por exemplo, atrás de uma janela ou de um para-brisa), a temperatura
da tampa do seu telefone poderá aumentar. Nesse caso, tome cuidado
ao pegar o telefone e também evite usá-lo em um ambiente com
temperatura acima de 40°C.
Como prolongar a vida útil da bateria do seu telefone
Para que o seu celular funcione corretamente, é fundamental haver carga
suficiente da bateria. Para fins de economia de energia, faça o seguinte,
se aplicável:
•
Desligue a função de Bluetooth do seu telefone.
•
Defina o nível e a duração de luz de fundo do seu telefone para um
valor baixo.
•
Ative o bloqueio de teclado automático, desative os sons de tecla,
vibração por choque ou al ertas de vibração.
•
Estabeleça a conexão GPRS quando necessário. Caso contrário, seu
telefone continuará a procurar a conexão GPRS e gastará toda a sua
bateria.
•
Desligue seu telefone se não houver cobertura. Caso contrário, o
telefone continuará a procu rar a rede e gastará toda a sua bateria.
Solução de problemas
O telefone não liga
Remova/reinstale a bateria. Em seguida, carregue o telefone até que o
ícone da bateria pare de pesquisar. Desconecte o carregador e tente
ligar o celular.
O mostrador exibe BLOQUEADO quando você liga o telefone
Alguém tentou usar o seu telefone mas desconhecia o código PIN e o código
de desbloqueio (PUK). Entre em contato com o seu prestador de serviços.
O mostrador exibe falha de IMSI
Este problema está relac ionado à sua assinatura. Entre em contato co m
a sua operadora.
Seu telefone não retorna para a tela principal
Pressione por alguns segundos a tecla de desligar ou desligue o telefone,
verifique se o cartão SIM e a bateria estão instalados corretamente e
ligue-o novamente.
O símbolo de rede não é exibido
A conexão com a rede foi perdida. Ou você está em uma área de sombra
de rádio (em um túnel ou entre edifícios altos) ou está fora da área de
cobertura da rede. Tente de outro lugar, tente se conectar novamente à
rede (especialmente quando estiver fora do país), verifique se a antena está
no local, caso o seu celular tenha uma antena externa, entre em contato
com a sua operadora de rede para obter assistência/informações.
Segurança e precaução 31
O mostrador não responde (ou o mostrador responde
lentamente) aos pressionamentos de tecla
O mostrador responde mais lentamente a temperaturas muito baixas.
Isso é normal e não afeta a operação do telefone. Dirija-se a um local
mais quente e tente novamente. Se não for este o caso, entre em contato
com o fornecedor do seu telefone.
A bateria parece estar esquentando demais
Você pode estar usando um carregador que não foi projetado para uso
com o seu telefone. Certifique-se de usar os acessórios originais da
Philips fornecidos com o seu telefone.
Seu telefone não exibe os números das chamadas recebidas
Este recurso depende de rede e assinatura. Se a rede não envia o número
da pessoa que chamou, o telefone exibirá Chamada 1 ou Retido. Entre
em contato com a sua operadora para obter informações detalhadas
sobre este assunto.
Você não consegue enviar mensagens de texto
Algumas redes não permitem trocas de mensagem com outras redes.
Primeiro, verifique se você inseriu o número da sua central de SMS, ou
entre em contato com a operadora para obter informações detalhadas
sobre esse assunto.
Você não consegue receber e/ou armazenar imagens JPEG
Uma imagem pode não ser aceita pelo seu celular se for muito grande,
se o nome for muito longo ou se não estiver no formato de arquivo
correto.
Parece que você perdeu algumas chamadas
Verifique as suas opções de desvio.
Ao carregar a bateria, o ícone de bateria não exibe barra e o
contorno está piscando
Carregue a bateria somente em um ambiente em que a temperatura não
esteja abaixo de 0°C (32°F) ou acima de 50°C (113°F).
Se não for este o caso, entre em contato com o fornecedor do seu
telefone.
32 Segurança e precaução
O mostrador exibe falha de SIM
Verifique se o cartão SIM foi inserido corretamente. Se o problema
persistir, seu cartão SIM pode estar danificado. Entre em contato com a
sua operadora.
Ao tentar usar um recurso no menu, o mostrador exibe NÃO
PERMITIDO
Alguns recursos dependem da rede. Portanto, eles estarão disponíveis
somente se a sua rede ou assinatura aceitá-los. Entre em contato com a
sua operadora para obter informações detalhadas sobre este assunto.
O mostrador exibe INSIRA SEU CARTÃO SIM
Verifique se o cartão SIM foi inserido corretamente. Se o problema
persistir, seu cartão SIM pode estar danificado. Entre em contato com a
sua operadora.
A autonomia do seu telefone parece ser menor do que a
indicada no guia do usuário
A autonomia está vinculada às suas configurações (por exemplo, volume
da campainha, duração da luz de f undo) e aos recursos que você usa. Para
aumentar a autonomia, e sempre que possível, você deve desativar os
recursos que não utiliza.
Seu telefone não funciona bem no seu carro
Um carro contém peças metálicas que absorvem ondas eletromagnéticas
que podem afetar o desempenho do telefone. Um kit para carro é
disponibilizado com uma antena externa e permite que você faça
chamadas sem manusear o aparelho.
Observações: verifique com as autori dades locais se você pode ou não
usar o telefone enquanto dirige.
Seu telefone não está carregando
Se a bateria estiver completamente descarregada, pode demorar alguns
minutos para pré-carregar (até 5 minutos em alguns casos), antes do
ícone de carregamento ser exibido na tela.
A imagem capturada com a câmera do telefone não está nítida
Certifique-se de que ambos os lados da lente da câmera estejam limpos.
Declaração de marca comercial
®
T9
T9® é uma marca registrada da Nuance
Communications, Inc..
JAVAJAVA é marca registrada de Sun Microsystems, Inc.
Bluetooth™ Bluetooth™ é uma marca registrada de
Telefonaktiebolaget L M Ericsson, Suécia, e licenciada
para Philips.
PhilipsPHILIPS e PHILIPS’ Shield Emblem s ão marcas
registradas de Koninklijke Philips Electronics N.V.,
fabricadas pela Shenzhen Sang Fei Consumer
Communications Co., Ltd. Sob licença da Koninklijke
Philips Electronics N.V..
Informações sobre taxa de absorção
específica
Normas internacionais
ESTE CELULAR ATENDE ÀS RECOMENDAÇÕES INTERNACIONAIS
DE EXPOSIÇÃO A ONDAS DE RÁDIO
O celular é um transmissor e receptor de rádio. Ele é projetado e
fabricado de modo a não exceder os limites de exposição a energia de
radiofrequência (RF) definidos pelas normas internacionais. Tais
recomendações foram estabelecidas pela Comissão Internacional sobre
Proteção contra Radiação Não Ionizante (ICNIRP) e pelo Instituto de
Engenheiros Eletrici stas e Eletrônicos (IEEE), que preveem uma margem
de segurança substancial para assegurar a proteção de todas as pessoas,
sem importar idade e condição de saúde.
As recomendações de exposição para celulares usam uma unidade de
medição conhecida como Taxa de Absorç ão Específica (SAR). O limite
de SAR recomendado pelo ICNIRP para celulares usados pelo público
em geral é de
2,0 W/kg em média por 10 gramas de teci do e de 1,6 W/
kg em média por 1 grama de tecido
cabeça.
segundo a norma IEEE 1528 para a
Foram realizados testes de SAR usando as posições de operação
recomendadas com o celular transmitindo sob seu maior nível de
potência certificado em tod as as bandas de frequência testadas. Embora
a SAR seja determinada no maior nível de potência certificado, os níveis
reais de SAR do celular durante a operação estão em geral abaixo do
val or mín imo d e SAR. Isso se dev e ao f ato de que o telef one é proje tado
para operar em diversos níveis de potência usando apenas a potência
necessária para alcançar a rede. Em geral, quanto mais perto o usuário
estiver de uma antena de estação base, menor será a saída de potência.
Embora possam existir diferenças entre os níveis de SAR dos diversos
telefones e nas diversas posições, todos eles atendem às normas de
proteção internacionais relacionadas à exposição a ondas de rádio.
O maior valor de SAR para este modelo Xenium F511 no teste
de conformidade com a norma foi de 0,725 W/kg, segundo a
recomendação da ICNIRP.
A fim de limitar a exposição a ondas de rádio, recomenda-se reduzir a
duração das chamadas de celulares ou us ar um fone de ouvido. A
finalidade dessas precauções é afastar o celular da cabeça e do corpo.
Garantia limitada
1
O que esta garantia limitada cobre?
A Philips garante ao comprador de varejo original ("Consumidor" ou
"Você") que este é um produto de telefonia celular da Philips e que todos
os acessórios originalmente fornecidos pela Philips no pacote de vendas
("Produto") não apresentam defeitos nas peças, no modelo e no
acabamento sob condições de uso normais em conformidade com as
instruções operacionais e de acordo com os termos e as condições a
seguir. Esta garantia limitada se estende apenas ao Consumidor de
Produtos adquiridos e usados no país original da compra. A garantia
limitada é válida somente no país determinado pela Philips para venda d o
produto.
2.
Qual é o período de garantia limitada?
O período de garantia limitada do Produto se estende por 1 (UM) ANO
a partir da data da compra do Produto documentada pelo recibo de
compra. A garantia limitada da bateria recarregável original da Philips se
estende por 6 (seis) meses a partir da data da compra.
Segurança e precaução 33
3.
Como a Philips procederá se o produto não estiver isento de
defeitos nas peças e no acabamento durante o período de garantia
limitada?
Durante o período de garantia limitada, a Philips ou seu representante
autorizado, a seu critério, reparará ou substituirá, sem cobrança
adicional pelas peças ou pelo serviço prestado, um Produto com defeito
material por peças novas ou reparadas ou por um Produto novo, e
devolverá esse Produto reparado ou substituído ao Consumidor em
perfeitas condições de uso. A Philips reterá as peças, os módulos ou os
equipamentos com defeito.
O Produto reparado ou substituído estará coberto por esta garantia
limitada para o saldo do período de garantia limitada original ou por 90
(noventa) dias a partir da data de reparo ou substituição, considerandose o período mais longo O reparo ou substituição do Produto, a critério
da Philips, é sua única solução.
4.
O que não é coberto por esta garantia limitada?
Esta garantia limitada não cobre:
a) Produtos sujeitos a mal uso, acidentes, despacho ou outros danos
físicos, instalação inadequada, manuseio operacional anormal,
negligência, inundação, incêndio, entrada de água ou outro líquido; ou
b) Produtos danificados devido a reparos, alterações ou modificações
por qualquer pessoa não autorizada pela Philips; ou
c) Produtos com problemas de recepção ou operação causados por
condições de sinal, confiabilida de da rede ou sistemas de cabos ou
antena; ou
d) Defeitos ou problemas em produtos causados por utilização com
produtos ou acessórios que não sejam da Philips; ou
e) Produtos em que as etiquetas de garantia/qualidade, o número de
série do produto ou o número de série eletrônico tenham sido
removidos, alterados ou considerados ilegíveis; ou
f) Produtos adquiridos, usados, vistoriados ou enviados para reparo fora
do país original da compra, ou usados para fins comerciais ou
institucionais (incluindo, entre outros, produtos usados para fins de
aluguel); ou
g) Produtos devolvidos sem recibo válido de compra ou cujo recibo foi
alterado ou está ilegível.
34 Segurança e precaução
h) Desgaste normal pelo uso ou Fo rça Maior.
5.
Como obter o serviço coberto pela garantia?
a) Devolva o Produto a um centro de serviço autorizado da Philips. Entre
em contato com o escritório local da Philips para saber a local ização do
centro de serviço autorizado mais próximo.
b) Remova o cartão SIM antes de entregar o Produto à Philips. A Philips
não se responsabiliza por danos ou perda do cartão SIM ou de dados
contidos nele.
c) Se a falha no Produto não estiver incluída na cobertura desta garantia
limitada, ou caso esta garantia limitada não seja aplicável, seja nula ou
inválida devido a termos e condições nela definidos, o Consumidor será
cobrado pelo custo do reparo ou da substituição do Produto e de todos
os outros custos relacionados incorridos no reparo ou na substituição
do Produto.
d) IMPORTANTE - ao devolver o Produto, inclua um recibo válido de
compra que identifique claramente o local de compra, a data de compra,
o modelo do Produto e o número de série do Produto.
6.
Outras limitações: Esta garantia é o acordo integral.
EXCETO QUANDO EXPRESSAMENTE DEFINIDO NAS GARANTIAS
ANTERIORES E NAQUELAS DETERMINADAS POR LEI E QUE NÃO
POSSAM SER EXCLUÍDAS NEM MODIFICADAS PELO ACORDO, A
PHILIPS NÃO OFERECE NENHUMA OUTRA GARANTIA, EXPRESSA
OU IMPLÍCITA (POR ESTATUTO, LEGISLAÇÃO OU OUTRO MEIO)
E ESPECIALMENTE RENUNCIA A QUALQUER GARANTIA DE
CAPACIDADE DE COMERCIALIZAÇÃO DE QUALIDADE
SATISFATÓRIA OU ADEQUAÇÃO COM DETERMINADO FIM.
A RESPONSABILIDADE TOTAL DA PHILIPS POR DA NOS
RELATIVOS A OU ORIUNDOS DA COMPRA OU DO USO DO
PRODUTO, INDEPENDENTEMENTE DO TIPO OU DA CAUSA
DESSE DANO OU DA FORMA OU CARACTERIZAÇÃO DO
DIREITO REIVINDICADO (POR EXEMPLO, CONTRATO OU ATO
ILÍCITO), NÃO DEVE EXCEDER O PREÇO DE COMPRA ORIGINAL
PAGO PELO PRODUTO.
ENTRETANTO, EM HIPÓTESE ALGUMA A PHILIPS SE
RESPONSABILIZARÁ POR DANOS PUNITIVOS, ESPECIAIS,
INCIDENTAIS, INDIRETOS OU CONSEQUENTES (INCLUINDO,
ENTRE OUTROS, A PERDA DE USO, PERDA DE TEMPO,
INCONVENIÊNCIA, PERDA COMERCIAL, PERDA DE LUCRO,
PERDA DE OPORTUNIDADES DE NEGÓCIOS, CUSTO DE
SUBSTITUIÇÃO DE MERCADORIAS OU SERVIÇOS,
INVESTIMENTOS, DANOS AO BEM-ESTAR OU À REPUTAÇÃO, OU
PERDA DE DADOS, E RECLAMAÇÕES POR PARTE DE TERCEIROS)
RESULTANDO DE COMPRA OU USO DO PRODUTO, NA MEDIDA
DO PERMITIDO POR LEI, ESTANDO A PHILIPS CIENTE OU NÃO
DA POSSIBILIDADE DE TAIS DANOS. ESTAS LIMITAÇÕES DEVEM
SER APLICADAS NÃO OBSTANTE A FALHA DO PROPÓSITO
ESSENCIAL DE QUALQUER SOLUÇÃO LIMITADA.
Esta garantia limitada representa o acordo completo e exclusivo entre o
Consumidor e a Philips no que diz respeito a este Produto de telefonia
celular, e anula todos os acordos anteriores entre as partes, verbais ou
por escrito, e todas as outras formas de comunicação entre as partes
com relação ao assunto desta garantia limitada. Nenhuma operadora,
varejista, representante, comerciante, empregado desta, ou empregado
da Philips está autorizado a fazer modificações nesta garantia limitada e
você não deve confiar em tais representações.
Esta garantia limitada não afeta os direitos estatutários do Consumidor
sob a legislação nacional aplic ável em vigor.
Declaração de conformidade
Nós,
Shenzhen Sang Fei Consumer
Communications Co., Ltd.
11 Science and Technology Road,
Shenzhen Hi-tech Industrial Park,
Nanshan District, Shenzhen 518057
China
declaramos sob nossa total responsabilidade que o produto
Xenium F511
Philips GSM/GPRS 900/1800/1900
Número TAC: 86419900
ao qual esta declaração está relacionada, se encontra em conformidade
com os seguintes Padrões:
SEGURANÇA: EN 60950-1:2006+A11:2009
SAÚDE: EN 50360:2001
EN 62209-1:2006
EMC: ETSI EN301 489-1 v1.8.1
ETSI EN 301 489-7 v1.3.1
ETSI EN 301 489-17 v1.3.2
ESPECTRO: ETSI EN 301 511 v9.0.2
Declaramos no presente instrumento que todas as suítes de testes de rádio
essenciais foram realizadas e que o produto acima denominado está em
conformidade com todas as exigências essenciais da Diretiva 1999/5/EC.
O procedimento de avaliação de conformida de referenciado no Artigo
10 e detalhado no Anexo IV da Diretiva 1999/5/EC foi adotado com o
envolvimento do seguinte Órgão Notificado:
TÜV RHEINLAND PRODUCT SAFETY GMBH Am Grauen Stein
51105 Köln
Alemanha
Marca de identificação: 0197
22 de março de 2010
ETSI EN 300 328 v1.7.1
Connie Shen
Segurança e precaução 35
Dicas e truques
Otimizando o desempenho da
bateria do seu Philips Xenium
Aqui você encontra algumas medidas para ajudá-lo a
otimizar o desempenho da bateria do seu Philips
Xenium.
Como otimizar o tempo de espera e de
conversação do seu telefone?
•
Verifique sempre se o perfil do seu telefone está
configurado adequadamente para atender o uso
real. A configuração do perfil tem influência direta
no desempenho da bateria do telefone. Em geral, o
Modo Externo é a configuração que consome mais
energia, enquanto o Modo Silencioso consome a
menor quantidade de energia.
•
Se você estiver usando um telefone Xenium com
um recurso SIM duplo, tente ativar os 2 cartões SIM
apenas quando for extremamente necessário. Caso
esteja em um país com cobertura única, desative o
SIM sem cobertura para prolongar a vida útil da
bateria
•
Se não estiver usando aplicativos como Bluetooth,
WIFI, GPS e JAVA, desligue-os. E lembre-se de usar
36Dicas e truques
o recurso de autobloqueio para bloquear o telefone
a fim de evitar pressionamentos de teclas por
engano.
•
Ajuste a intensidade e a duração da luz de fundo da
tela do seu mostrador para o nível baixo ou médio,
e para a menor duração. Em geral, quanto menor é
o nível e a duração da luz de fundo, maior é a
economia de energia.
•
Evite usar ou colocar o telefone perto de objetos
magnéticos (como rádio ou TV) ou sobre
superfícies metálicas, que afetarão a conexão de
rede e acabarão consumindo energia da sua bateria.
Como prolongar a vida útil da bateria?
•
A carga ou descarga total da bateria prolongará sua
vida útil. Carregue a bateria assim que aparecer o
aviso de bateria baixa.
•
A temperatura afetará o uso da bateria. Com o
tempo, o calor prejudicará o desempenho da
bateria. Mantenha o telefone fora da exposição
solar ou de um carro exposto ao calor. Em
ambientes com temperatura baixa, coloque o
telefone em um local mais aquecido (dentro do
bolso, por exemplo), pois a capacidade da bateria
diminui quando a temperatura cai.
•
Sempre utilize acessórios originais pois eles
promovem o melhor desempenho da bateria.
Acessórios não originais (como carregadores)
podem danificar a bateria e até mesmo o telefone.
Dicas e truques37
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.