Philips không ngừng nỗ lực cải tiến các sản phẩm của mình. Do nâng
cấp phần mềm, một số nội dung trong cẩm nang người dùng này có thể
khác với sản phẩm của bạn. Philips bảo lưu quyền chỉnh sửa cẩm nang
người dùng này hoặc thu hồi bất kỳ thời điểm nào mà không cần báo
trước. Vui lòng coi sản phẩm của bạn là chuẩn.
1
Màn hình chính
Thanh Trạng
thái
Các phím tắt
Màn hình chính của bạn bao gồm các vùng sau:
Các phím
Tìm hiểu về các phím chính.
Phím Định nghĩaChức năng
GọiGọi hoặc trả lời một cuộc gọi.
D
Xác nhậnXác nhận tùy chọn.
C
Gác máy/
H
Nguồn/Thoát
Phím mềm trái Chọn các tùy chọn trên màn hình.
L
Phím mềm phải Chọn các tùy chọn trên màn hình.
L
V
Phím âm lượng Chỉnh âm lượng.
TĐèn pin Bật/tắt đèn pin.
L Khóa/Mở khóa Trượt xuống để khóa/mở màn hình chủ.
SChế độ SOSGiữ phím để gọi tất cả các số SOS đã được
Nhấn để hiển thị Tất Cả cuộc gọi/Cuộc gọi đã
quay/Cuộc gọi nhỡ/Cuộc gọi đã nhận.
Nhấn phím lên/xuống để điều hướng.
Kết thúc cuộc gọi;
Quay trở về màn hình chính;
Giữ để bật/tắt điện thoại.
Phóng to nội dung trên mà n hình khi sử dụng
công cụ phóng đại kỹ thuật số.
Thu nhỏ nội dung đã phóng to trên màn hình
khi sử dụng công cụ phóng đại kỹ thuật số.
thiết lập sẵn.
2
Các Icon & biểu tượng
Tìm hiểu về các icon và biểu tượng trên màn hình.
Biểu
Định nghĩaChức năng
tượng
Yên lặng
Chỉ rung
Pin
SMS
Cuộc gọi nhỡ
Mạng GSM
Bluetooth
Tai nghe
Báo thức
Chuyển vùng
Khóa phím
Máy của bạn sẽ không đổ chuông khi nhận
một cuộc gọi.
Máy của bạn sẽ rung khi nhận một cuộc gọi.
Các vạch chỉ mức pin.
Bạn có một tin nhắn mới.
Bạn có một cuộc gọi nhỡ.
Máy của bạn được kết nối với mạng GSM.
Càng nhiều vạch hiển thị thì tín hiệu thu
càng tốt.
Bluetooth được kích hoạt.
Tai nghe được cắm vào máy.
Đồng hồ báo thức được kích hoạt.
Hiển thị khi máy của bạn được đăng ký với
một mạng không phải là mạng của bạn
(đặc biệt khi bạn ở nước ngoài).
Bàn phím đã bị khóa.
3
Bắt đầu
Lắp SIM và sạc pin
Tìm hiểu về cài đặt SIM và sạc pin lần đầu sử dụng.
Lắp SIM
1
Tháo nắp sau ra.
3
Lắp SIM.
5
Thay nắp sau.
2
Lấy pin ra.
4
Lắp pin.
4
Sạc pin
Mội số lời khuyên:
•
Bạn có thể sử dụng máy trong khi sạc.
•
Để bộ sạc cắm vào máy khi pin đã sạc đầy
không ảnh hưởng đến pin. Cách duy nhất
để tắt bộ sạc là rút ra, vì vậy nên sử dụng
một ổ điện dễ tiếp cận.
•
Nếu bạn không muốn sử dụng máy trong
nhiều ngày, chúng tôi khuyến cáo bạn nên
lấy pin ra.
•
Nếu không sử dụng pin đã sạc đầy trong
nhiều ngày, pin sẽ bị yếu đi th eo thời gian.
•
Nếu pin sử dụng lần đầu hay không sử
dụng trong một thời gian dài, sẽ mất nhiều
thời gian sạc lại hơn.
Bạn có thể mở rộng bộ nhớ của máy
mình bằng cách bổ sung một thẻ
micro-SD.
1
Đặt thẻ micro-SD vào khe cắm thẻ.
2
Lắp vào đúng chỗ.
Một pin mới được sạc một phần. Biểu tượng pin ở góc trên bên phải
cho thấy trạng thái sạc pin.
Lắp một thẻ Micro SD (Thẻ nhớ)
5
Tùy chỉnh máy của bạn
Lưu ý:
Lưu ý:
Tùy chỉnh máy để đáp ứng các ưu tiên của bạn.
Cài giờ & ngày
1
Trên màn hình chính, vào Menu>Thiết đặt>Ngày & Giờ.
2
Chọn Cài đặt giờ/ngày: Chọn số liệu tùy ý.
Các thiết đặt SIM
Vào Menu>Thiết đặt>Chung>SIM Chính Thiết đặt để thiết đặt trả lời
cuộc gọi/tin nhắn hoặc truyền dữ liệu qua SIM1/SIM2.
•
Mã PIN được nhà điều hành mạng hay đại lý bán lẻ cấu hình trước và gửi cho bạn.
•
Nếu bạn nhập mã PIN sai ba lần liên tiếp, thẻ SIM của bạn sẽ bị khóa. Để mở khóa, bạn
phải yêu cầu mã PUK từ nhà cung cấp dịch vụ của bạn.
•
Nếu bạn nhập một mã PUK sai mười lần liên tiếp, thẻ SIM sẽ bị khóa vĩnh viễn. Khi
điều này xảy ra, vui lòng liên hệ với nhà cung cấp dịch vụ hay đại lý bán lẻ của bạn.
Các thiết đặt SOS
Với chức năng SOS, bạn có thể dễ dàng quay số định sẵn trong các
trường hợp khẩn cấp.
1
Vào Menu>Thiết đặt>Thiết đặt SOS>số SOS.
2
Nhập số định sẵ n trực tiế p hoặc ấn L Tùy chọn>Thêm để chọn số
từ danh bạ.
3
Nhấn Cđể lưu.
4
Giữ phím SOS, chuông báo kêu, đồng thời, quay số định sẵn và gửi
SMS tới số đó (người dùng có thể thiết lập sẵn 3 số).
•
Mặc định cuộc gọi và gửi tin nhắn SMS bằng SIM chính, nếu SIM chính không hoạt
động, chuyển chế độ gọi sang SIM khác.
6
Sử dụng máy
Mội số lời khuyên:
Mội số lời khuyên:
Sử dụng các chức năng gọi cơ bản
Học cách thực hiện hoặc trả lời cuộc gọi và sử dụng các chức năng gọi
cơ bản.
Thực hiện cuộc gọi
1
Nhập số điện thoại.
2
Nhấn D
3
•
Trả lời và kết thúc cuộc gọi
1
2
3
•
Gọi nhanh
Ở màn hình chính, bạn có thể gọi một số điện thoại bằng cách bấm lâu
một phím số.
Để gán một người liên lạc vào một phím gọi nhanh:
1
2
3
Sử dụng danh sách đen
Học về cách cài đặt danh sách đen, bạn có thể từ chối các cuộc gọi
hoặc tin nhắn đến có trong danh sách đen.
để quay số.
Nhấn H để gác máy.
Để thực hiện các cuộc gọi quốc tế, giữ phím "0" để nhập k ý tự " +" là t iền t ố gọi q uốc t ế.
Nhấn
D
để trả lời cuộc gọi.
Nhấn L Rảnh Tay để chọn chế độ rảnh taykhi nhận cuộc gọi.
Nhấn H để gác máy.
Bạn có thể nhấn phím âm lượng bên cạnh để điều chỉnh âm lượng.
Vào Menu>Thiết đặt>Chung>Gọ i nhanh, kích hoạt chế độ Mở.
Chọn Thiết đặt các số để chọn phím số và nhấn L Sửađể chọn
số điện thoại từ danh bạ.
Nhấn Cđể lưu.
7
Kích hoạt danh sách đen
Lưu ý:
1
Vào Menu>Thiết đặt>Thiết đặt cuộc gọi>Danh sách đen>Xóa các
số trong danh sách đen
2
Nhấn Cđể kích hoạt chức năng danh sách đen.
.
Thêm số điện thoại vào danh sách đen
1
Vào Danh sách đen>Số danh sách đen.
2
Sửa danh sách đen, thêm các số liên lạc vào bằng cách nhập số liên
lạc từ sổ danh bạ.
Nhắn và gửi tin nhắn
Bạn có thể sử dụng menu Tin nhắn để gửi tin nhắn văn bản và MMS.
Gửi tin nhắn văn bản
1
Chọn Menu>Tin nhắn>Viết tin nhắn>SMS.
2
Viết tin nhắn văn bản.
3
Nhấn C, chọn Nhập số để nhập số trực tiếp hoặc chọn Thêm từ
để chọn (nhiều) người nhận từ danh bạ và nhấn L Thêm
Danh Bạ
để xác nhận.
4
Nhấn Cđể gửi tin nhắn.
Gửi tin nhắn đa phương tiện
1
Chọn Menu>Tin nhắn>Viết tin nhắn>MMS.
2
Sửa nội dung, nhấn L Các tùy chọn để chọn thêm ảnh/âm thanh/
video/chủ đề và nhấn
3
Nhấn C, chọn Nhập người nhận để nhập số trực tiếp hoặc chọn
Thêm từ Danh Bạ để chọn (nhiều) người nhận từ danh bạ và nhấn
L
Thêm để xác nhận.
4
Nhấn Cđể gửi tin nhắn.
•
Các hình ảnh và âm thanh có bảo vệ bản quyền không thể gửi qua tin nhắn MMS.
Nhập nội dung văn bản
Điện thoại di động của bạn hỗ trợ một vài cách nhập liệu, bao gồm
Tiếng Anh, chữ hoa, số và biểu tượng.
Cđể thêm nội dung đa phương tiện
8
Bàn phím ảo:
Lưu ý:
Mội số lời khuyên:
Phím/Bàn
Chức năng
phím ảo
Nhấn nhanh để chọn cách nhập và ngôn ngữ.
A
Nhập biểu tượng và dấu chấm câu.
LNhấn phím mềm phải để xóa biểu tượng trước đó
C
C
•
Tùy theo ngôn ngữ mà bạn chọn trên máy, cách thức nhập được hỗ trợ có thể sẽ khác
nhau.
Nhấn phím điều hướng Lên/Xuống để chọn biểu tượ ng.
Xác nhận tùy chọn.
Quản lý danh bạ
Thêm số liên lạc mới
Phương pháp một:
1
Tại màn hình chủ, nhập số, nhấn L Tùy chọn>Lưu vào Sổ Danh
Bạ>Thêm số điện thoại mới
điện thoại).
2
Sửa số điện thoại.
3
Nhấn L Tùy chọn>Lưu để kết thúc lưu.
Phương pháp hai:
1
Vào Danh bạ.
2
Chọn Thêm số điện thoại mới, nhấn L Thêm, chọn vị trí (Và o SIM1/VàoSIM2/Vào điện thoại) để thêm số điện thoại mới.
3
Sửa số điện thoại và nhấn L Tùy chọn>Lưu để kết thúc lưu.
•
Đối với các số được lưu trong máy, bạn có thể thêm thông tin chi tiết, ví dụ như số điện
thoại nhà, ngày sinh.
, chọn vị trí (Vào SIM1/Và o SIM 2/Vào
9
Tìm kiếm một số liên lạc
Mội số lời khuyên:
1
Vào Danh bạ.
2
Nhập một vài chữ cái đầu tiên của tên danh bạ trên thanh tìm kiếm.
3
Chọn số liên lạc từ danh mục.
•
Bạn cũng có thể dùng phím điều hướng để xem các số điện thoại.
Quản lý danh bạ của bạn
Vào Danh bạ, chọn số điện thoại bạn muốn sửa, nhấn , để sửa số điện
thoại và nhấn L
Danh bạ, chọn số điện thoại bạn muốn xóa, nhấn L Tùy chọn>
Vào
để xóa số điện thoại.
Xóa
Tùy chọn>Lưu để lưu lại.
Các công cụ
Báo thức
Tìm hiểu về cách đặt và sử dụng báo thức. Bạn có thể đặt tới năm báo
thức.
Đặt báo thức
1
Vào Menu>Công cụ>Báo thức.
2
Nhấn L Sửađể sửa báo thức.
3
Nhấn L Lưu để lưu thiết đặt.
Tắt báo thức
1
Vào Công cụ>Báo thức.
2
Chọn báo thức bạn muốn tắt.
3
Nhấn LSửa và chọn Tắt để tắt báo thức
Dừng báo thức
Khi báo thức đổ chuông,
•
Chọn Dừng: Báo thức tắt.
•
Chọn Báo lại: Báo thức sẽ tiếp tục kêu sau khi thiết đặt khoảng
cách (phút)
Ngái ngủ.
10
.
Lưu ý:
•
Báo thức, báo nhắc, các sự kiện đã lên chương trình độc lập với múi giờ.
Quản lý lịch của bạn
Bạn có thể thêm các kế hoạch vào lịch biểu của mình.
Tạo kế hoạch
1
Vào Công cụ>Lịch, sử dụng phím điều hướng Lên/Xuống Cđể
chọn ngày, sau đó nhấn L
2
Sửa kế hoạch và nhấn L Lưu để lưu.
3
Để thay đổi kế hoạch, chọn nó và sau đó nhấn L Tùy chọn>Sửa
Tùy chọn>Thêm sự kiện.
để sửa nhiệm vụ.
Kiểm tra kế hoạch của bạn
Vào Công cụ>Lịch, nhấn L Tùy chọn>Xem tất cả để kiểm tra các kế
hoạch của bạn.
Máy tính
Bạn có thể sử dụng Máy tính để thực hiện các phép tính đơn giản.
1
Vào Công cụ>Máy tính,
2
Dùng bàn phím số để nhập số và sử dụng phím điều hướng Lên/
Xuống để chọn các biểu tượng hoạt động.
3
Nhấn Cđể xem kết quả
Máy ghi âm
Tìm hiểu về chức năng của máy ghi âm.
Ghi âm
1
Vào Công cụ>Máy ghi âm.
2
Nhấn L Tùy chọn>Ghi âm mới để bắt đầu ghi âm, nhấn Cđể tạm
dừng/tiếp tục.
3
Nhấn L Dừng để dừng ghi âm và lưu tệp đó lại.
11
Phát một tập tin âm thanh
Mội số lời khuyên:
1
Vào Công cụ>Máy ghi âm.
2
Nhấn L Tùy chọn>Danh sách, chọn tệp tin âm thanh mà bạn
muốn phát và nhấn
3
Nhấn L Dừng để dừng, nhấn H để thoát.
Cđể bắt đầu phát.
Bluetooth
Máy của bạn có thể kết nối với một thiết bị Bluetooth tương thích để
trao đổi dữ liệu.
Kết nối với một thiết bị Bluetooth
1
Vào Công cụ>Bluetooth, chọn Nguồn, nhấn L Bật để bật chức
năng Bluetooth.
2
Chọn Thiết bị của tôi>Tìm thiết bị mới, một danh sách các thiết bị
Bluetooth đang hoạt động sẽ xuất hiện.
3
Chọn một thiết bị mà bạn muốn kết nối.
4
Kết nối được thực hiện nếu yêu cầu kết nối của bạn được bên kia
chấp nhận.
Nhận các tập tin qua Bluetooth
1
Vào Công c ụ>Bluetooth>Thiết đặt>Kết nối được, làm cho máy của
bạn kết nối được với các thiết bị Bluetooth khác.
2
Chấp nhận yêu cầu.
3
Tập tin nhận được sẽ được lưu vào Tập tin riêng>Thẻ nhớ>Khác.
•
Nếu bạn không sử dụng tính năng Bluetooth một thời gian dài, bạn cần phải hủy kích
hoạt để giữ nguồn điện pin.
Máy phát Âm thanh
Lưu các tệp tin âm thanhđược hỗ trợ vào thư mục Âm thanh trên thẻ
nhớ của bạn.
Phát nhạc
1
Vào Công cụ>Máy phát nhạc, nhấn LDanh sách, chọn bài hát
tùy ý có trong danh sách.
12
2
Sử dụng các phím sau để điều khiển phát lại:
Chức năngĐịnh nghĩa
C
Q
N
LNhấn phím mềm phải để quay trở lại menu trước đó.
H
Bắt đầu hay Tạm dừng phát.
Bấm phím điều hướng Lên để chọn bài hát trước đó.
Bấm phím điều hướng Xuống để chọn bài hát tiếp theo.
Bấm p hím âm lượ ng ở mặt b ên để điều chỉnh âm l ượng.
Vào màn hình chính.
Trình phát Video
Lưu các tệp tin video được hỗ trợ vaò thư mục Video trên thẻ nhớ của
bạn.
Phát video
1
Vào Công cụ>Máy phát video, nhấn L Tùy chọn, chọn bài hát
tùy ý có trong danh sách.
2
Nhấn Cđể bắt đầu phát.
3
Nhấn L để dừng, nhấn H đểthoát.
Quản lý tập tin
Tìm hiểu về cách sử dụng và quản lý các tập tin và thư mục của bạn.
Sử dụng các tập tin
1
Cài đặt một ảnh làm ảnh của người liên lạc:
-
Vào Công cụ>Tệp của tôi, chọn ảnh.
-
Nhấn L Tùy chọn>Dùng làm>Ảnh nền.
2
Đặt một tập tin âm thanh làm nhạc chuông:
-
Vào Công cụ>Tệp của tôi, chọn tệp âm thanh.
-
Nhấn L Tùy chọn>Dùng làm>cuộc gọi đến SIM1/cuộc gọi đến
.
SIM2
13
Quản lý tập tin
Lưu ý:
Bạn có thể quản lý tệp tin, thư mục của mình, kể cả việc khởi tạo thư
mục mới, xóa thư mục/tệp tin....
1
Chọn thư mục/tệp tin, nhấn L Tùy chọn.
2
Chọn tùy chọn tùy ý và nhấn Cđể xác nhận.
•
Khuyến nghị không nên lưu các tập tin âm thanh, video và ảnh không an toàn vào máy
của bạn.
Đài FM
Tìm hiểu về việc nghe các chương trình radio sử dụng đài FM.
Nghe đài
1
Vào Menu>FM, nhấn L Tùy chọn>Tự động tìm>Tự động tìm và
lưu các kênh
hiện có.
2
Nhấn phím âm lượng để điều chỉnh âm lượng, nhấn phím điều
hướng Lên/Xuống
3
Nhấn Cđể bắt đầu phát hoặc tạm dừng.
4
Nhấn L để thoát, nhấn H và chọn Có để dừng phát khi chạy đa
nhiệm.
Quản lý đài FM của bạn
Vào Menu>FM, nhấn L Tùy chọn để quản lý FM của bạn:
•
Danh sách kênh: Xem danh sách kênh.
•
Nhập thủ công: Nhập kênh và lưu thành kênh thiết đặt trước.
•
Tự động tìm: Bắt đầu tự động dò tìm các kênh và chọn Có để lưu
các kênh hiện có.
•
Ghi âm: Ghi một chương trình radio trong khi đang nghe.
•
Danh sách tệp tin: Xem danh sách tệp tin ghi âm.
•
Thiết đặt: Chọn vị trí lưu tệp tin ghi âm.
, nhấn Có để bắt đầu tự động dò tìm và lưu các kênh
Cđể chỉnh tần số.
14
Camera
Lưu ý:
Tìm hiểu chức năng của camera. Bạn hãy dùng điện thoại để chụp ảnh
như theo ý muốn.
Chụp ảnh
1
Vào Menu>Camera.
2
Hướng ống kính vào chủ thể, nhấn phím điều hướng Lên/Xuống
để phóng to/thu nhỏ.
3
Nhấn Cđể chụp ảnh.
4
Bấm phím mềm phải L Lùi để thoát.
•
Tất cả các ảnh chụp được lưu vào Tập tin của tôi>Máy hoặc Thẻ nhớ>Hình ảnh.
Các tùy chọn
Nhấn L Tùy chọn ở chế độ camera:
Hình ảnh: Dùng phím điều hướng Lên/Xuống
Tùy chọn để xemảnh, xem thông tin ảnh, chọn kiểu trình duyệt, gửi
ảnh qua tin nhắn đa phương tiện/qua bluetooth, dùng làm ảnh nền,
đổi tên, xóa hoặc sắp xếp ảnh, xóa hết hoặc lựa chọn vị trí lưu (Điện
thoại hoặc Thẻ nhớ).
Thiết đặt hình ảnh: Thiết đặt kích thước ảnh, chất lượng ảnh.
Bộ nhớ: Chọn vị trí lưu bộ nhớ (Điện thoại hoặc Thẻ nhớ).
Khôi phục mặc định: Khôi phục thiết đặt camera của bạn về giá trị
mặc định.
để chọn ảnh, nhấn L
Bộ phóng to kỹ thuật số
Bạ n có th ể sử dụn g đ iện tho ại làm kín h p hón g t o kỹ thu ật số, sẽ r ất hữu
dụng khi đọc sách chữ nhỏ, báo hoặc tạp chí....
Để sử dụng điện thoại làm bộ phóng to kỹ thuật số:
1
Nhấn phím điều hướng Lên (theo mặc định) để bật công cụ phóng
to kỹ thuật số.
2
Hướng ống kính vào văn bản, nhấn phím mềm trái/phải L để
phóng to/thu nhỏ.
3
Nhấn Cđể chụp ảnh, nhấn H để thoát.
15
Mội số lời khuyên:
•
Lưu ý:
Nếu bạn đã thay đổi thiết đặt mặc định cho các phím, vui lòng vào Thiế t đặt>Chung> Các phím chức năng để chọn phím chức năng bật công cụ phóng to kỹ thuật số, vui
lòng xem mục Các phím mặc định
.
Thiết đặt TTS
Bạn có thể sử dụng chức năng TTS (đọc nội dung văn bản) để đọc số
điện thoại gọi đi/cuộc gọi điện.
Bật/tắt chức năng TTS:
1
Vào Thiết đặt> Thiết đặt TTS>Đọc cuộc gọi đến/Đọc số gọi đi.
2
Chọn Bật/Tắt để bật/tắt chức năng TTS.
Các phím chức năng
Bạn có thể truy cập trực tiếp vào chức năng thiết lập sẵn bằng cách
nhấn các phím chức năng.
1
Vào Thiết đặt>Chung>Các phím chức năng.
2
Chọn chức năng bạn muốn truy cập trực tiếp bằng cách nhấn
phím điều hướng Lên/Xuống và nhấn
3
Nhấn phím điều hướng Lên/Xuống để truy cập chức năng.
Cđể xác nhận.
Đèn UV
Bạn có thể sử dụng đèn UV làm công cụ phát hiện tiền giả.
1
Giữ phím Cđể bật đèn UV.
2
Thiết đặt đèn và tiền tệ bạn muốn soi ở vị trí phù hợp cho việc
quan sát.
•
Đèn UV được sử dụng làm thiết bị phụ trợ có chức năng phát hiện tiền giả, kết quả
không phải là sự nhận định cuối cùng.
16
Cài đặt
Chung
Chức năng
Thiết đặt SIM chính
Ngôn ngữ
Gọi nhanh
Các phím chức
năng
Khóa bàn phím tự
động
Tình trạng bộ nhớ
Cài đặt gốc
Hiển thị
Chức năng
Hình nền
Đèn nền LCD
Âm thanh
Chức năng
Nhạc chuông
Kiểu báo
Âmlượng nhạc
chuông
Âm bàn phím
Cảnh báo pin yếu
Định nghĩa
Chọn thẻ SIM chính.
Chọn một ngôn ngữ cho máy của bạn.
Bật/tắt chức năng gọi nhanh.
Thiết đặt các số để gọi nhanh
Có thể trực tiếp vào mục thiết đặt chức năng bằng
cách nhấn phím điều hướng Lên/Xuống.
Bật/tắt tự động khóa bàn phím và thiết đặt thời
gian khóa.
Xem tình trạng bộ nhớ.
Khôi phục cài đặt máy của bạn về giá trị mặc định.
Bạn cần nhập mật khẩu khóa máy
Định nghĩa
Chọn một hình ảnh làm hình nền trên điện thoại
của bạn.
Đặt độ sáng và thời gian sáng của đèn nền LCD.
Định nghĩa
Thiết đặt nhạc chuông cho cuộc gọi đến/tin nhắn.
Thiết đặt loại chuông báo cho điện thoại của bạn.
Thiết đặt âm lượng nhạc chuông, âm lượng báo
tin nhắn, âm lượng bàn phím.
Chọn phím có kêu khi nhấn không.
Chọn có để cho âm cảnh báo phát ra không khi
pin yếu.
(mặc định là 1122).
17
Ngày&Giờ
Thiết đặt giờ/ngày, định dạng giờ và ngày.
Cài đặt cuộc gọi
Chức năng
Quay số đoán
trước
Danh sách đenBật/tắt chức năng danh sách đen.
Chế độ trả lờiChọn chế độ trả lời: Phím bất kỳ hoặc Tự động
Nhắc phútĐược báo nhắc sau thời gian gọi nhất định một
Cài đặt cuộc gọi
SIM1/SIM2
Chờ cuộc gọiBật/Tắt chờ cuộc gọi.
Chuyển hướng
cuộc gọi
Chặn cuộc gọiĐặt giới hạn cho các cuộc gọi đến và đi của bạn.
Chuyển đường
truyền
Định nghĩa
Tìm kiếm nhanh và liệt kê số điện thoại của bạn
trong khi nhập một số trên màn hình chính nếu
bật chức năng Quay số đoán trước
Thiết đặt các số sẽ bị hủy giao tiếp.
trả lời.
lần hay nhiều lần.
Thiết đặt chờ cuộc gọi, chuyển hướng cuộc gọi,
chặn cuộc gọi và chuyển tiếp đường dây.
Bật/Tắt chuyển hướng cuộc gọi trong các điều
kiện chọn trước. Nếu bật Chuyển hướng cuộc gọi,
các cuộc gọi đến sẽ được chuyển tiếp sang số điện
thoại khác.
Chuyển giữa Đường truyền 1 và Đường truyền 2.
Cài đặt mạng
Chức năng
Chọn mạngChọn mạng và chế độ tìm kiếm.
Ưu tiên đường
truyền GPRS
Định nghĩa
Chọn ưu tiên dữ liệu hoặc ưu tiên cuộc gọi.
18
Thiết đặt TTS
Chức năng
Đọc số cuộc gọi tới
Đọc quay số
Định nghĩa
Bật/tắt chức năng đọc số cuộc gọi tới.
Bật/tắt chức năng đọc quay số.
Thiết đặt SOS
Chức năng
Số SOS
Nội dung SOS
Trợ GiúpXem thông tin trợ giúp.
Định nghĩa
Thiết đặt các số định sẵn cho nút SOS
Xem/Sửa nội dung tin nhắn SOS.
19
An toàn & Lưu ý
Cảnh báo
Để máy cách xa trẻ nhỏ
Để máy và các phụ kiện xa tầm tay trẻ nhỏ. Các bộ phận nhỏ có thể gây tắc thở hoặc tổn
thương nghiêm trọng nếu nuốt phải.
Sóng Radio
Điện thoại của bạn truyền/nhận tín hiệu sóng radio theo tần số GSM (900/1800MHz)..
Kiểm tra với nhà sản xuất xe để đảm bảo thiết bị điện tử trên xe của b ạn không bị ảnh hưởng
bởi năng lượng radio.
Tắt máy...
Tắt máy khi ở trên máy bay. Sử dụng điện thoại di động trên máy bay có thể gây nguy hiểm cho
quá trình điều khiển máy bay, gây tắc ngh ẽn mạng lưới điện thoại di động và có thể bị coi là
không hợp pháp.
Trong bệnh viện, phòng khám, các trung tâm y tế và bất kỳ nơi nào khác mà bạn ở gần các
thiết bị y tế.
Ở những nơi có môi trường gây nổ (ví dụ như trạm xăng dầu và những khu vực mà không khí
có chứa các hạt bụi, như bột kim loại). Trên các phương tiện vận chuyển chất dễ cháy hoặc
phương tiện chạy bằng khí ga hóa lỏng. Ở các mỏ đá hoặc nơi khác đang thực hiện các hoạt động
nổ mìn.
Điện thoại di động và xe hơi của bạn
Tránh sử dụng máy của bạn khi đang lái xe và tuân thủ các quy định về cấm sử dụng điện
thoại di động khi lái xe. Sử dụng c ác thiết bị rảnh tay để t ăng độ an toà n khi có thể. Phải đảm
bảo bộ dụng cụ xe hơi và điện thoại của bạn không làm cản trở các túi khí hoặc thiết bị an toàn
khác được lắp đặt trên xe.
Sử dụng máy của bạn một cách cẩn thận và hợp lý
Để sử dụng máy của bạn một cách tối ưu và thuận t
có thể hoạt động bình thường.
•
Không để máy tiếp xúc với nhiệt độ khắc nghiệt .
•
Không nhúng máy vào bất kỳ loại chất lỏng nào; nếu máy của bạn bị ướt, tắt điện thoại, tháo
pin và phơi khô trong vòng 24 giờ trước khi tiếp tục sử dụng.
•
Dùng vải mềm để lau chùi máy.
•
Khi thời tiết nóng hoặc sau khi để tiếp xúc lâu với ánh sáng mặt trời (ví dụ, sau cửa sổ hoặc màn
gió), nhiệt độ vỏ máy có thể sẽ tăng lên. Trong trường hợp này phải cẩn thận khi nhấc máy và
cũng phải tránh sử dụng máy khi nhiệt độ xung quanh vượt quá 40° C.
Bảo vệ pin tránh bị hư hại
Bạn chỉ nên sử dụng các Phụ kiện Chuẩn Philips vì nếu sử dụng các phụ kiện khác có thể sẽ
làm hỏng điện thoại và gây nguy hiểm đồng thời sẽ làm vô hiệu hóa các chính sách bảo hành
máy Philips của bạn. Việc sử dụng loại pin không được chỉ định có thể sẽ gây nổ.
Phải đảm bảo các bộ phận hỏng được thay thế ngay lập tức bởi kỹ thuật viên có tay nghề và bộ
phận thay thế phải đúng hãng Philips.
•
Máy của bạn chạy bằng pin sạc.
•
Chỉ sử dụng bộ sạc đã được quy định.
•
Không được đốt.
•
Không làm biến dạng hoặc tháo mở pin.
•
Không để các vật kim loại (như ch ìa khóa trong túi của bạn) làm chạm mạch các ti ếp điểm của
pin.
•
Tránh tiếp xúc với môi trường quá nóng (>60° C hay 1400° F), ẩm ướt hay ăn da).
iện, bạn nên sử dụng ở những nơi mà máy
20
Chú ý tới môi trường
Phải tuân thủ các quy định của địa phương khi thải các vật liệu vỏ, pin, máy cũ; tốt nhất là nên
thực hiện tái chế. Pin và vỏ máy của Philips đều được in các b iểu tượng chuẩn với nội dung
khuyến khích tái chế và thải hợp lý.
: Chất liệu vỏ có dán nhãn có thể được tái chế.
: Đây chính là đóng góp về mặt tài chính cho hệ thống quốc gia về tái chế và phục hồi vỏ phế
liệu.
: Chất liệu nhựa là có thể tái chế (có ghi rõ loại nhựa).
Bảo Vệ Thính Giác
Khi nghe nhạc, nên điều chỉnh âm lượng đến mức vừa phải.
Việc nghe âm lượng cao liên tục có thể làm ảnh hưởng đến thính giác của bạn.
Dấu WEEE trong DFU: "Thông tin cho Người dùng"
Thải bỏ sản phẩm cũ của bạn
Sản phẩm của bạn được thiết kế và s ản xuất bằng vật liệu và linh kiện có chất lượng cao, có thể t ái
và tái sử dụng.
chế
Khi biểu tượng thùng rác có vòng tròn gạch chéo này được ghi chú vào sản phẩ m, điều đó
có nghĩa là sản phẩm phải tuân thủ theo Chỉ thị Châu Âu 2002/96/EC
Vui lòng chú ý tới hệ thống thu gom phân loại các sản phẩm điện và điện tử.
Tuân thủ theo đúng các quy định của địa phương bạn và không thải bỏ các sản phẩm cũ
cùng với rác thải sinh hoạt thông thường. Th ải bỏ đúng cách các sản phẩm cũ của bạn sẽ
giúp tránh được các hậu quả tiêu cực đối tiềm năng với môi trường và sức khỏe.
Thiết bị này có thể chứa các hạng mục, c ông nghệ hoặc phần mềm phải tuân thủ theo đúng luật
pháp và quy định xuất khẩu của Mỹ và các quốc gia khác. Nghiêm cấm các hành vi vi phạm pháp
luật.
Các hướng dẫn
Máy điều hòa nhịp tim
Nếu bạn sử dụng máy điều hòa nhịp tim:
•
Phải luôn để máy điện thoại cách máy điều hòa nhịp tim trên 15cm khi máy điện thoại đang
được mở để tránh gây nhiễu.
•
Không để máy ở túi ngực.
•
Sử dụng tai đối diện với máy điều hòa nhịp tim để hạn chế sự nhiễu loạn có thể xảy ra.
•
Tắt điện thoại nếu nghi ngờ có hiện tượng nhiễu loạn.
Máy trợ thính
Nếu bạn đang sử dụng máy trợ thính, nên hỏi ý ki ến bác sĩ và nhà sản xuất máy trợ thính để biết
được liệu thiết bị này có bị tác động bởi điện thoại di động hay không.
Cách thức kéo dài tuổi thọ pin điện thoại của bạn
Để đảm bảo điện thoại di động của bạn hoạt động đúng chức năng thì điều quan trọng là phải đảm
bảo pin có đủ năng lượng cần thiết. Để tiết ki ệm năng lượng hãy làm như sau nếu có thể:
•
Tắt chức năng Bluetooth của máy của bạn.
•
Chọn chế độ đèn nền và thời lượng điện thoại ở mức thấp.
•
Bật chức năng tự động khóa bàn phím, tắt chức năng âm bàn phím, rung khi chạm hoặc báo
động rung.
•
Chỉ kết nối GPRS khi cần thiết. Nếu không thiết bị sẽ tự động tìm kiếm kết nối GPRS và làm lãng
phí pin.
•
Tắt máy của bạn nếu không có sóng. Nếu không, máy sẽ tự động tìm mạng và làm lãng phí pin.
21
Xử lý sự cố
Máy không bật được
Tháo/lắp lại pin. Sau đó sạc máy cho đến khi biểu tượng pin ngừng cuộn. Rút bộ sạc và tìm cách
mở máy.
Hiển thị KHÓA khi bật máy
Có ai đó cố gắng sử dụng máy của bạn nhưng không biết mã PIN hoặc mã mở (PUK). Liên hệ với
nhà cung cấp dịch vụ của bạn.
Hiển thị lỗi IMSI trên màn hình
Vấn đề này liên quan đến đăng ký thuê bao của bạn. Liên hệ với nhà cung cấp dịch vụ của bạn.
Máy của bạn không quay trở lại chế độ màn hình chờ
Bấm lâu phím gác máy hoặc tắt máy, kiểm tra xem thẻ SIM và pin đã được lắp đúng hay chưa, sau
đó lại bật máy.
Biểu tượng mạng không hiển thị
Mất kết nối mạng. Bạn hiện đang ở khu vực chặn sóng (trong đường hầm hoặc giữa các tòa nhà
cao tầng) hoặc ở ngoài khu vực phủ sóng. Kiểm tra lại ở vị trí khác, kết nối lại mạng (đặc biệt là khi
ở ngoài trời), kiểm tra ăngten có ở đúng vị trí không nếu máy của bạn có ăngten ngoài, hoặc liên
hệ với nhà cung cấp dịch vụ mạng để được hỗ trợ/có thêm thông tin.
Màn hình không phản hồi theo đúng phím bấm (hoặc phản hồi chậm)
Màn hình phản hồi chậm hơn khi nhiệt độ quá thấp. Hiện tượng này là bình thường và không ảnh
hưởng tới hoạt động của máy. Cầm máy tới vị trí có nhiệt độ ấm hơn và thử lại. Trong các trường
hợp khác, vui lòng liên hệ với nhà cung cấp điện thoại của bạn.
Pin của bạn có vẻ quá nóng
Bạn chắc đang sử dụng bộ sạc không tương thích với máy. Phải luôn sử dụng các phụ ki ện chuẩn
Philips đi cùng với máy của bạn.
Máy của bạn không hiển thị số điện thoại cuộc gọi đến
Chức năng này tùy thuộc vào thuê bao và mạng. Nếu mạng không gửi số của người gọi, máy sẽ
hiển thị C uộc gọi 1 hoặ c Giữ lại. Li ên hệ với nhà cung cấp dịc h vụ để biết t hêm thông ti n về vấn đề
này.
Bạn không thể gửi tin nhắ n văn bản
Một số mạng không cho phép gửi tin nhắn tới mạng khác. Trước hết, kiểm tra xem bạn đã nhập
đúng số tr ung tâm SMS chưa, hoặc l iên hệ với nh à cung cấp d ịch vụ để biế t thêm thông tin về vấn
đề này.
Bạn không thể nhận và/ho ặc lưu hình ảnh JPEG
Hình ảnh có thể không được máy của bạn chấp nhận do kích thước quá lớn, tên quá dài hoặc định
dạng tệp không đúng.
Bạn cảm thấy là đã lỡ vài cuộc gọi
Kiểm tra tùy chọn chuyển hướng cuộc gọi.
Khi sạc, biểu tượng pin không hiển thị thanh và đường viền nhấp nháy
Chỉ sạc pin trong môi trường có nhiệt độ không thấp hơn 0°C (32°F) hoặc cao hơn 50°C (113°F).
Trong các trường hợp khác, vui lòng liên hệ với nhà cung cấp điện thoại của bạn.
Hiển thị lỗi SIM trên màn hình
Kiểm tra thẻ SIM xem đã lắp đúng hay chưa. Nếu hiện tượng vẫn xảy ra, có thể thẻ SIM của bạn đã
bị hỏng. Liên hệ với nhà cung cấp dịch vụ của bạn.
Khi cố gắng sử dụng một tính năng trong menu, màn hình hiển thị KHÔNG CHO PHÉP
Một vài tính năng phụ thuộc vào mạng. Các tính năng này chỉ thực hiện được nếu mạng hoặc thuê
bao của bạn hỗ trợ. Liên hệ với nhà cung cấ p dịch vụ để biết thêm thông tin về vấn đề này.
22
Màn hình hiển thị LẮP THẺ SIM CỦA BẠN
Lưu ý:
Kiểm tra thẻ SIM xem đã lắp đúng hay chưa. Nếu hiện tượng vẫn xảy ra, có thể thẻ SIM của bạn đã
bị hỏng. Liên hệ với nhà cung cấp dịch vụ của bạn.
Chức năng tự quản lý của máy của bạn thấp hơn so với ghi trong cẩm nang người dùng
Khả năng tự quản lý có sự liên hệ với các cài đặt của bạn (ví dụ, âm lượng chuông, thời lượng đèn
nền) và các tính năng bạn sử dụng. Để tăng khả năng tự quản lý, ở bất kỳ đâu có thể, bạn có thể tắt
các chức năng không sử dụng.
Máy của bạn hoạt động không tốt trên xe hơi của bạn
Trên xe có thể chứa các bộ phận kim loại hấp thụ các sóng điện từ làm ảnh hưởng tới hiệu năng
của máy. Bộ dụng cụ xe hơi cung cấp cho bạn ăngten ngoài, nhờ đó giúp bạn thực hiện và nhận
các cuộc gọi điện thoại mà không cần phải xử lý điện thoại di động.
•
Kiểm tra với chính quyền địa phương xem liệu bạn có được phép sử dụng máy khi lái xe hay
không.
Máy của bạn không sạc được pin
Nếu pin của bạn đã cạn kiệt, bạn phải sạc trước một vài phút (tối đa 05 phút trong một số trư ờng
hợp) trước khi biểu tượng sạc xuất hiện trên màn hình.
Hình ảnh chụp bằng camera của điện thoại không rõ ràng
Phải đảm bảo hai mặt ống kính camera đều sạch.
Khai báo Thương hiệu
®
T9
JAVAJAVA là thương hiệu của Sun Microsystems, Inc.
Bluetooth™Bluetooth™
PhilipsPHILIPS và PHILIPS’ Sh ield Emblem là các thương hiệu đã được đăng ký của
Thông Tin về Tốc độ Hấp thụ Riêng
Tiêu chuẩn Quốc tế
ĐIỆN THOẠI DI ĐỘNG NÀY ĐÁP ỨNG CÁC YÊU CẦU QUỐC TẾ LIÊN QUAN ĐẾN VIỆC TIẾP XÚC VỚI
SÓNG RADIO
Điện t hoại di động c ủa bạn l à một t hiết bị phát v à nhận t ín hiệu radio . Nó đượ c thiế t kế và s ản xuất
không vượt mức giới hạn tiếp xúc với năng lượng tần số radio đạt ti êu chuẩn quốc tế. Các yêu cầu
này được xây dựng bởi Ủy Ban Quốc Tế về Bảo Vệ Bức Xạ Không Điện Hóa (ICNIRP) và, Viện Kỹ Sư
Điện & Đi ện Tử (IEEE ) thông qua các dự báo v ề biên độ an toàn bền v ững bảo vệ c on người kh ông
kể tuổi tác và tình hình sức khỏe.
Các yêu cầu về tiếp xúc cho điện thoại di động sử dụng đơn vị đo lường là Specific Absorption Rate
(SAR) (Tốc Độ Hấp Thụ Riêng). Giới hạ n SAR theo yêu cầu của ICNIRP đối với điện thoại di động
được sử dụng rộng rãi l à
đầu theo quy định
Các kiểm định SAR được thực hiện tại các vị trí hoạt động theo yêu cầu cùng với điện thoại di động
trong đó tín hiệu năngợc phát ở mức năng lượng chứng nh ận cao nhất trong tất cả các dải tần số
đã kiểm định. Mặc dù SAR được xác định ở mức năng lượng chứng nhận cao nhất nhưng các mức
SAR thực tế của điện thoại trong khi hoạt động lạ i thường thấp hơn giá trị SAR tối đa. Đó là bởi vì
máy được thiết kế để hoạt động với nhiều mức năng lượng khác nhau nhằm chỉ sử dụng năng
T9 ® là thương hiệu đã được đăng ký của Nuance Communications, Inc..
là thương hiệu được sở hữu bởi telefonaktiebolaget L M
Ericsson, Thụy Điển và được cấp phép sử dụng cho Philips.
Koninklijke Philips N.V. được sản xuất bởi Shenzhen Sang Fei Consumer
Communications Co., Ltd. Được cấp bằng từ Koninklijke Philips N.V.
2,0W/kg cho mười gram mô tế bào đầu và, là 1,6 W/kg cho một gram mô tế bào
của IEEE Std 1528.
23
lượng yêu cầu để kết nối mạng. Thông thường, bạn càng ở gần vị trí ăng ten trạm cơ sở thì năng
lượng đầu ra càng thấp.
Mặc dù ở các vị trí khác nhau, mỗi máy khác nhau lại có sự khác biệt về mức SAR, tuy nhiên tất cả
đều đạt tiêu chuẩn bảo vệ quốc tế khi tiếp xúc với sóng radio.
Giá trị SAR cao nhất đối với điện thoại Philips E310 này khi được kiểm định theo tiêu chuẩn
là 0,495 W/kg.
Để gi ới hạ n mức tiế p xúc với s óng r adio , cần phải giảm thờ i lượ ng cu ộc gọ i điệ n tho ại di động hoặc
sử dụng tai nghe. Mục đích của các lưu ý này là để xa điện thoại di động khỏi phạm vi đầu và cơ thể.
Bảo hành giới hạn
1
Phạm vi Bảo hành Giới hạn Này Như thế nào?
Philips bảo đảm với người mua lẻ ("Người tiêu dùng" hoặc "Bạn") rằng sản phẩm di động hiệu
Philips này và các phụ kiện do Philips cung cấp trong gói bán hàng ("Sản phẩm") đều không có lỗi
gì về vật liệu, thiết kế và tay nghề khi sử dụng đúng theo hướng dẫn đồng thời đáp ứng các điều
kiện và điều khoản sau đây. Giới hạn bảo hành chỉ được gia hạn cho Người Tiêu Dùng đối với các
Sản Phẩm được mua và sử dụng tại cùng một quốc gia nơi Ngư ời Tiêu Dùng mua điện thoại. Bảo
hành chỉ có hiệu lực tại quốc gia bán sản phẩm theo chỉ định của nhà sản xuất.
2.
Thời hạn Bảo hành là Bao lâu?
Thời hạn bảo hành cho Sản Phẩm là MỘT (1) NĂM kể từ thời điểm mua Sản Phẩm, có chứng từ mua
kèm theo. Thời hạn bảo hành cho pin sạc gốc hiệu Philips kéo dài sáu (6) tháng kể từ ngày mua.
3.
Philips Sẽ Làm gì Nếu Sản phẩm Có Lỗi Nghiêm Trọng Vật liệu và Tay nghề Trong Thời gian
Bảo hành?
Trong thời gian bảo hành, Philips hoặc đại diện bảo hành được ủy quyền của Philips sẽ thực hiện
sửa chữa hoặc thay thế, tùy vào tình hình cụ thể, không tính phí linh kiện hoặc nhân công, Sản
Phẩm bị lỗi bằng các bộ phận hoặc Sản Phẩm mới hoặc hiệu chỉnh, đồng thời bàn giao lại Sản
Phẩm đã sửa chữa hoặc thay thế cho Người Tiêu Dùng trong tình trạng tốt nhất. Philips sẽ giữ lại
các bộ phận, môđun hoặc thiết bị bị l ỗi.
Sản Phẩm sau khi được sửa chữa hoặc thay thế sẽ được tiếp tục bảo hành bằng thời gian bảo hành
còn lại của thời hạn bảo hành ban đầu hoặc được bảo hành tro ng vòng chín mươi (90) ngày kể từ
ngày sửa chữa hoặc thay thế, tùy vào thời hạn nào dài hơn. Việc sửa chữa hoặc thay thế Sản Phẩm,
tùy theo quyết định của Philips là giải pháp duy nhất của bạn.
4.
Nội dung Nào Không Bao gồm Trong Thời gian Bảo hành?
Bảo hành hạn chế này không bảo hành:
a) Sản phẩm bị hỏng hóc do sử dụng sai hướng dẫn, do bị tai nạn, trong quá trình vận chuyển hoặc
bị lỗi vật lý khác, cài đặt không đúng, do sơ xuất, ngập lụt, hỏa hoạn, bị rơi vào nước hoặc chất lỏng
khác; hoặc
b) Sản Phẩm bị hỏng hóc do việc sửa chữa, thay thế hoặc hiệu chỉnh không phải được thực hiện
bởi bất kỳ ai không được Philips ủy quyền; hoặc
c) Sản Phẩm gặp vấn đề về tiếp nhận tín hiệu hoặc hoạt động do điều kiện về sóng, độ tin cậy của
mạng, hệ thống ăng ten hoặc cáp; hoặc
d) Sản Phẩm bị lỗi hoặc có vấn đề do sử dụng các sản phẩm hoặc linh kiện không phải của hãng
Philips; hoặc
e) Sản Phẩm có tem bảo hành, tem chất lượng, số serial sản phẩm hoặc số serial điện tử bị xóa bỏ,
chỉnh sửa hoặc không hợp lệ; hoặc
f) Sản Phẩm được mua, sử dụng, bảo hành hoặc vận chuyển ở bên ngoài quốc gia mua ban đầu,
hoặc được sử dụng vì mục đích thương mại hoặc tổ chức (bao gồm nhưng không giới hạn các Sản
Phẩm được sử dụng để cho thuê); hoặc
g) Sản Phẩm được hoàn trả không có chứng từ mua hoặc chứng từ mua bị thay đổi hoặc không hợp
lệ.
h) Hao mòn thông thường hoặc Bất Khả kháng.
24
5.
Làm Thế nào Để Bạn Sử dụng Dịch vụ Bảo hành?
a) Bàn giao lại Sản Phẩm cho trung tâm bảo h ành ủy quyền của Philips. Bạn có thể liên hệ với văn
phòng của Philips tại địa phương để biết được địa chỉ trung tâm bảo hành ủy quyền gần nhất.
b) Phải tháo thẻ SIM phải ra khỏi Sản phẩm trước khi bàn giao lại cho Philips. Philips sẽ không chịu
trách nhiệm nếu thẻ SIM hoặc dữ liệu trong máy bị hỏng hoặc mất.
c) Nếu lỗi Sản Phẩm không thuộc phạm vi bảo hành hoặc thời gian bảo hành này không được áp
dụng hoặc không có hiệu lực do bị tác động bởi bất kỳ điều khoản và điều kiện nào theo đây thì
Người tiêu dùng sẽ phải chịu chi phí sửa chữa hoặc thay thế Sản phẩm và các chi phí khác có liên
quan trong quá trình sửa chữa hoặc thay thế.
d) QUAN TRỌNG - bạn phải bàn giao lại Sản phẩm cùng với chứng từ mua hợp lệ, ghi rõ điểm mua,
ngày mua, model Sản phẩm và số serial Sản phẩm.
6.
Giới hạn Khác: Bảo hành này cũng là Thỏa thuận Toàn vẹn.
NGOÀI CÁC NỘI DUNG BẢO HÀNH ĐƯỢC NÊU TRÊN ĐÂY, CÁC NỘI DUNG BẢO HÀNH THEO QUY
Đ
ỊNH CỦA PHÁP LUẬT VÀ CÁC NỘI DUNG BẢO HÀNH KHÔNG THỂ BỊ LOẠI TRỪ HOẶC THAY ĐỔI
THEO THỎA THUẬN, PHILIPS KHÔNG ĐƯA RA BẤT KỲ MỘT BẢO HÀNH NÀO KHÁC DƯỚI BẤT KỲ
HÌNH THỨC NÀO (BẤT KỂ LÀ QUY CHẾ HAY LUẬT PHÁP HOẶC KHÁC) ĐỒNG THỜI TỪ CHỐI BẢO
HÀNH VỀ TÍNH KHẢ BÁN HOẶC TÍNH PHÙ HỢP CỦA SẢN PHẨM ĐỂ PHỤC VỤ CHO MỘT MỤC ĐÍCH
CỤ THỂ NÀO ĐÓ.
TOÀN BỘ TRÁCH NHIỆM CỦA PHILIPS ĐỐI VỚI CÁC TRƯỜNG HỢP HỎNG HÓC LIÊN QUAN TỚI HOẶC
PHÁT SINH TỪ VIỆC MUA HOẶC SỬ DỤNG SẢN PHẨM, BẤT KỂ LOẠI HOẶC NGUYÊN NHÂN HỎNG
HÓC HOẶC HÌNH THỨC HOẶC ĐẶC ĐIỂM CỦA KHIẾU NẠI (VÍ DỤ, HỢP ĐỒNG), SẼ KHÔNG VƯỢT
QUÁ GIÁ TRỊ MUA BAN ĐẦU ĐÃ THANH TOÁN CỦA SẢN PHẨM.
TUY NHIÊN, TRONG MỌI TRƯỜNG HỢP PHILIPS CŨNG SẼ KHÔNG CHỊU TRÁCH NHIỆM ĐỐI VỚI CÁC
HỎNG HÓC ĐẶC THÙ, NGẪU NHIÊN, GIÁN TIẾP HOẶC CÓ TÍNH HỆ QUẢ (BAO GỒM NHƯNG KHÔNG
GIỚI HẠN VIỆC MẤT QUYỀN SỬ DỤNG, MẤT THỜI GIAN, KHÓ CHỊU, TỔN THẤT THƯƠNG MẠI, TỔN
THẤT LỢI NHUẬN, TỔN THẤT CƠ HỘI KINH DOANH, MẤT CHI PHÍ THAY THẾ HÀNG HÓA HOẶC DỊCH
VỤ, ĐẦU TƯ, ẢNH HƯỞNG TỚI THIỆN CHÍ HOẶC DANH TIẾNG, HOẶC MẤT DỮ LIỆU VÀ BỊ KHIẾU NẠI
BỞI BÊN THỨ BA) SAU KHI MUA HOẶC SỬ DỤNG SẢN PHẨM TRÊN CƠ SỞ TUÂN THỦ THEO ĐÚNG
LUẬT PHÁ P CHO DÙ PH ILIP S ĐÃ Đ ƯỢC C ẢNH BÁO V Ề KHẢ NĂNG XẢY R A HỎ NG HÓ C ĐÓ. CÁC G IỚI
HẠN NÀY SẼ ĐƯỢC ÁP DỤNG CHO DÙ KHÔNG ĐÁP ỨNG ĐƯỢC MỤC ĐÍCH QUAN TRỌNG CỦA BẤT
KỲ GIẢI PHÁP XỬ LÝ CÓ GIỚI HẠN NÀO.
Bảo hành này nêu lên thỏa thuận hoàn chỉnh và duy nhất giữa Người tiêu dùng và Philips liên quan
đ
ến Sản phẩm di động này và làm vô hiệu tất cả các thỏa thuận trước đó, cả thỏa thuận lời lẫn thỏa
thuận văn bản, và các giao dịch khác giữa các bên liên quan đến vấn đề bảo hành. Không có đơn
vị vận chuyển, bán lẻ, đại diện, giao dịch, nhân viên, hoặc n hân viên của Philips nào được ủy quyền
thực hiện thay đổi điều khoản bảo hành và bạn không nên phụ thuộc vào bất kỳ một đơn vị nào
nói trên.
Bảo hành này không ảnh hưởng tới các quyền pháp lý của Người tiêu dùng theo luật pháp quốc
gia hiện hành.
25
Your Phone
TFT LCD
Pick-up key
Headphone jack
Micro USB port
Hang up key,
Power on/off key
Navigation key
confirm key
Left soft key
Side volume key
SOS switch
Torch switch
Right soft key
Lock/Unlock switch
Philips continuously strives to improve its products. Due to software
upgrading, some contents in this user guide may be different from your
product.Philips reserves the rights to revise this user guide or withdraw it
at any time without prior notice. Please take your product as standard.
1
Home screen
Status Bar
Shortcuts
Your phone’s home screen consists of the following areas:
Keys
Learn about the main keys.
KeyDefinitionFunction
DialMake or answer a call.
D
ConfirmConfirm an option.
C
Hang-up/
H
Power/Exit
LLeft soft key Select the options on the screen.
LRight soft key Select the options on the screen.
Volume key Adjust the volume.
V
Torch Turn on/off the torch.
T
Lock/Unlock Slide down to lock/unlock the home screen.
L
SOSLong press to call the preset SOS number.
S
Press to view All calls/Dialed calls/Missed calls/
Received calls.
Press up/down key to navigate.
End a call;
Return to home screen;
Hold to turn on/turn off the phone.
Zoom in the contents on the screen when use
the digital magnifier.
Zoom out the enlarged contents on the screen
when use the digital magnifier.
2
Icons & symbols
Learn about the icons and symbols on the screen.
IconsDefinitionFunction
Silent
Vibration only
Battery
SMS
Missed call
GSM network
Bluetooth
Headset
Alarm
Roaming
Key lock
Your phone will not ring when receiving
a call.
Your phone will vibrate when receiving a
call.
The bars indicate the battery level.
You have a new message.
You have missed a call.
Your phone is connected to a GSM
network. The more bars are shown the
better reception is.
Bluetooth is activated.
The headset is plugged into the phone.
The alarm clock is activated.
Displayed when your phone is registered
to a network other than your own
(especially when you’re abroad).
The keypad has been locked.
3
Getting started
Insert SIM card and Charge the battery
Learn about installing SIM card and charging the battery for the first use.
Insert SIM card
1
Remove the back cover.
3
Insert the SIM card.
5
Replace the back cover.
2
Take out the battery.
4
Install the battery.
4
Charge the battery
Tips:
•
You can use the phone while it is charging.
•
Keeping the charger plugged to the mobile
phone when the battery is fully charged will
not damage the battery. The only way to
turn off the charger is to unplug it, so it is
advisable to use an easily accessible power
socket.
•
If you do not intend to use your phone for
several days, we recommend that you
remove the battery.
•
If a fully charged battery left unused, it will
lost its charge over time.
•
If a battery is being used for the first time or
the battery has not been used for a
prolonged period, it may take longer time to
recharge.
You can expand the memory of your
phone by adding a micro-SD card.
1
Align your micro-SD card with the
slot.
2
Put it in place.
A new battery is partially charged. The battery icon in the upper-right
corner shows the battery level of charging status.
Insert a Micro SD card (Memory card)
5
Customize your phone
Note:
Note:
Customize your phone to match your preferences.
Set time & date
1
On the home screen, go to Menu>Settings>Date & Time.
2
Select Set time/date: Select the desired digits.
SIM settings
Go to Menu>Settings>General>Primary SIM Setting to set reply
call/message or transfer data by SIM1/SIM2.
•
The PIN code is preconfigured and communicated to you by your network operator or
retailer.
•
If you enter an incorrect PIN code three times in succession, your SIM card will be
blocked. To unblock it, you must request the PUK code from your operator.
•
If you enter an incorrect PUK code ten times in succession, the SIM card will be locked
permanently. When this happens, please contact your network operator or retailer.
SOS settings
With SOS function, you can easily dial the preset number in emergency
situations.
1
Go to Menu>Settings>SOS settings>SOS number.
2
Enter the preset number directly or press LOptions>Add to
select a number from the contact list.
3
Press Cto save it.
4
Long press the SOS button, the alarm sounds, at the same time, dial
the preset numbers and send SMS to them (user can preset 3
numbers).
•
Default calling and sending SMS by the primary SIM, if the primary SIM is disable, calling
by the other SIM.
6
Using your phone
Tips:
Tips:
Use basic call functions
Learn to make or answer a call and use basic call functions.
Make a call
1
Enter the phone number.
2
Press D
3
•
Answer and end a call
1
2
3
•
Speed dial
On the home screen, you can call a number by long pressing a numeric
key.
To assign a contact to a speed-dial key:
1
2
3
Use blacklist
Learn about how to set the blacklist; you can reject the incoming calls
or messages from those included in the blacklist.
Activate blacklist
1
dial the number.
Press H to hang up.
For international calls, long press "0" to enter the "+" sign for the int ernational prefix.
Press
D
to answer the call.
Press LH-Free to select hands free mode during a call.
Press H to hang up.
You can press the side volume key to adjust the volume.
Go to Menu>Setting>General>Speed dials, set the status to On.
Select Set numbers to choose a numberic key and press LEdit
to select a phone number from the contact list.
Press Cto save it.
Go to Menu>Settings>Call settings>Blacklist>Reje?ct numbers
in blacklist
.
7
2
Note:
Press Cto activate blacklist function.
Add a phone number to blacklist
1
Go to Blacklist>Blacklist numbers.
2
Edit the blacklist, add contacts by entering a phone number or select
a contact from phonebook.
Receive and send messages
You can use the Messages menu to send text message, multimedia
message.
Send a SMS message
1
Select Menu>Messages>Write message>SMS.
2
Write your text message.
3
Press C, select Enter number to enter number directly or select
Add from Phonebook to select the recipient(s) from the contact
list and press L
4
Press Cto send the message.
Send a MMS message
1
Select Menu>Messages>Write message>MMS.
2
Edit contents, press LOptions to select add picture/sound/video/
subject and press
3
Press C, select Enter recipient to enter number directly or select
Add from Phonebook to select the recipient(s) from the contact
list and press L
4
Press Cto send the message.
•
Copyright protected pictures and sound cannot be sent by MMS.
Enter text
Your mobile phone supports a number of text entry methods, including
English input, HI input, numeric input and symbol input.
Add to confirm.
Cto add multimedia contents
Add to confirm.
8
Virtual keypad:
Note:
Tips:
Keys/Virtual
Function
keypad
Short press to select input method and language.
A
Enter symbols and punctuations.
LPress right soft key to delete the previous symbol.
C
C
•
Depending on the language you select for your phone, the supported input methods
may vary.
Press Up/Down navigation key to select the symbol.
Confirm the selection.
Manage your phonebook
Add a new contact
Method one:
1
On the home screen, enter a number, press LOptions>Save to
Phonebook>Add new contact
SIM2/To P ho n e ).
2
Edit the contact.
3
Press LOptions>Save to finish saving.
Method two:
1
Go to Contacts.
2
Select Add new contact, press LAdd, select a location (ToSIM1/To SIM2/To Ph o ne ) to add a new contact.
3
Edit the contact and press LOptions>Save to finish saving.
•
For contacts stored on the phone, you can add detailed information, like home number,
birthday.
Search for a contact
1
Go to Contacts.
, select a location (To SI M1 /To
9
2
Tips:
Note:
Enter the first few letters of the name in the search bar.
3
Select the contact from the list.
•
You can also use the navigation keys to view the contacts.
Manage your contacts
Go to Contacts, select a contact you want to edit, press , to edit the
contact and press L
Contacts, select a contact you want to delete, press
Go to
L
Options>Delete to delect the contact.
Options>Save to save it.
Tools
Alarm
Learn about how to set and use an alarm. You can set up to five alarms.
Set an alarm
1
Go to Menu>Tools>Alarm.
2
Press LEditto edit the alarm.
3
Press LSave to save the settings.
Turn off an alarm
1
Go to To o l s > A l a r m.
2
Select the alarm you want to turn off.
3
Press LEdit and select Off to turn off the alarm
Stop an alarm
When the alarm rings,
•
Select Stop : The alarm stops.
•
Select Snooze: The alarm will sound again after the set
Snooze(Mins) interval.
•
Alarms, reminders, programmed events are time zone independent.
.
10
Manage your calendar
You can add schedules on your calendar.
Create your schedule
1
Go to Tools>Calendar, use the Up/Down navigation key Cto
select a date, and then press L
2
Edit the schedule and press LSave to save it.
3
To change your schedule, select it and then press LOptions>Edit
to edit the task.
Options>Add event.
Check your schedule
Go to Tools>Calendar, press LOptions>View all to check your
schedules.
Calculator
You can use Calculator to perform simple calculations.
1
Go to Tools>Calculator,
2
Use the numberic keypad to enter numbers and use the Up/Down
navigation key to select operation symbols.
3
Press Cto view the result.
Voice Recorder
Learn about voice recorder function.
Record audio
1
Go to Tools>Voice recorder.
2
Press LOptions>New record to start recording, press Cto
pause/resume.
3
Press LStop to stop recording and save the file.
Play an audio file
1
Go to Tools>Voice recorder.
11
2
Tips:
Press LOptions>List, select the audio file you want to play and
press
Cto start playback.
3
Press LStop to stop, press H to exit.
Bluetooth
Your phone can connect to a compatible Bluetooth device for
exchanging data.
Connect to a Bluetooth device
1
Go to Tools>Bluetooth, select Pow er, press LOn to turn on the
Bluetooth function.
2
Select My device>Search new device, a list of available Bluetooth
devices appears.
3
Select the device you wish to connect.
4
The pairing is made if your pairing request is accepted by the other
part.
Receive files via Bluetooth
1
Go to Tools>Bluetooth>Settings>Visibility, make your phone
visible to other Bluetooth devices.
2
Accept the request.
3
The files received are saved to My files>Memory card>Others.
•
If you do not use the Bluetooth feature for some time, you should deactivate it in order
to conserve battery power.
Audio player
Save the supported audio files under the Audio folder on your memory
card.
Play music
1
Go to Tools>Music player, press LList, select your desired song
in the list.
12
2
Using the following keys to control playback:
FunctionDefinition
C
Q
Start or Pause playing.
Press Up navigation key to select previous track.
NPress Down navigation key to select next track.
LPress right soft key to return to the previous
H
Press side volume key to adjust volume.
menu.
Go to the home screen.
Video Player
Save the supported video files under the Video folder on your memory
card.
Play videos
1
Go to Tools>Video player, press LOptions, select your desired
video in the list.
2
Press Cto start playback.
3
Press Lto stop, press H toexit.
File management
Learn about how to use and manage your files and folders.
Use your files
1
Set a photo as contact picture:
-
Go to To o l s > My files, select a photo.
-
Press LOptions>Use as>Wallpaper.
2
Set an audio file as ringtone:
-
Go to To o l s > My files, select an audio file.
-
Press LOptions>Use as>SIM1 incoming call/SIM2
incoming call
.
13
Manage your files
Note:
You can manage your files and folders, including creating new folders,
deleting folder/file and so on.
1
Select a folder/file, press LOptions.
2
Select the desired option and press Cto confirm.
•
The insecurity audio, video files and pictures are not recommended to save to your
phone.
FM radio
Lear about listening to radio programs by using a FM radio.
Listen to a radio station
1
Go to Menu>FM, press LOptions>Auto search>Auto search
and save channels?
, press Yes to start scan automatically and save
the available channels.
2
Press the volume key to adjust volume, press Up/Down navigation
keys
Cto adjust the frequency.
3
Press Cto start or pause playing.
4
Press L to exit, press H and select Yes to stop background play.
Manage your FM radio
Go to Menu>FM, press LOptions to manage your FM:
•
Channel list: View the channel list.
•
Manual input: Input a channel and save it as preset channel.
•
Auto search: Start scanning channels automatically and select Yes
to save the available channels.
•
Record: Record the radio program when listen to it.
•
File list: View the record file list.
•
Settings:Select a location to save the record.
Camera
Learn about camera function. Let you take photos as desired by using
your phone.
14
Take a photo
Note:
Tips:
1
Go to Menu>Camera.
2
Aim the lens at the subject, press the Up/Down navigation key to
zoom in/ zoom out .
3
Press Cto take a photo.
4
Press right soft key LBack to exit.
•
All the photos taken are saved to My files>Phone or Memory card>Photos.
Options
Press LOptions in camera mode:
Photos: Use Up/Down navigation key
L
Options to view picture, view image information, select browse
to select a photo, press
style, send picture as multimedia message/via bluetooth, use as
wallpaper, rename,delete or sort pictures, delete all files or select
storage loaction(Phone or Memory card).
Image settings: Set the image size, image quality.
Storage: Select the storage location(Phone or Memory card).
Restore default: Restore the camera settings to their default values.
Digital magnifier
You can use your phone as a digital magnifying glass, it is very useful
when you read small print books, newspaper, magnizes etc..
To use your phone as a digital magnifier:
1
Press the Up navigation key(by default) to turn on the digital
magnifier.
2
Aim the lens at the text, press left/right soft key L to zoom in/
zoom out.
3
Press Cto take a photo, press H to exit.
•
If you have changed the default dedicated keys setting, please go to
Settings>General>Dedicated keys to select the dedicated key for turning on digital
magnifier, please refer to Dedicated keys
.
15
Note:
TTS setting
You can use the TTS (text-to-speech) function to read out incoming call
/dialing number.
To turn on/off the TTS function:
1
Go to Settings>TTS Setting>Read incoming call/Read dialing.
2
Select On/Off to turn on/off TTS function.
Dedicated keys
You can access the preset function directly by pressing dedicated keys.
1
Go to Settings>General>Dedicated keys.
2
Select the function you want to access directly by pressing Up/Down
nagivation key and press
3
Press Up/Down nagivation key to access the function.
Cto confirm.
UV lamp
You can use the UV lamp as fake currency detector.
1
Long press Cto turn on the UV lamp.
2
Set the lamp and the currency you want to detect at an appropriate
position for observing.
•
This UV lamp is used as an auxiliary device for detecting fake currency, the result can
not be used as final judgement.
Settings
General
Function
Primary SIM
setting
Language
Definition
Select the primary SIM card.
Select a language for your phone.
16
Speed dials
Dedicated Keys Set the function can be accessed directly by
Turn on/off speed dial function.
Set numbers for speed dial.
pressing Up/Down navigation key.
Auto keypad lock Turn on/off auto keypad lock and set the lock time.
Memory status
Default factory
View the memory status.
Restore your phone settings to the default values.
You need to enter your phone lock password
(1122 by default).
Display
Function
Wallpaper
LCD backlight
Definition
Select an image as the wall paper of your phone.
Set the brightness and time of LCD backlight.
Sounds
Function
Ringtones
Alert type
Ringtone volume
Keypad sound
Battery low warning
Definition
Set the ringtones of incoming calls/messages.
Set the alert type of your phone.
Set the ring volume, message volume, keytone
volume.
Select whether the key sounds when tapped.
Select whether a warning tone is emitted when
the battery is low.
Data&Time
Set time/date, format of time and date.
17
Call settings
Function
Predictive dialQuick search and list your phone number while
BlacklistTurn on/off blacklist function.
Answer modeSelect answer mode: Any key or Auto
Minute reminderGet reminder after the call time span once or
SIM1/SIM2 Call
settings
Call waitingActivate/Deactivate call waiting.
Call divertActivate/Deactivate call divert under the
Call barringSet limits to your incoming and outgoing calls.
Line switchingSwitch between Line 1 and Line 2.
Definition
entering a number on the home screen if
Predictive dial is set to On.
Set the numbers to be rejected.
answer.
repeatedly.
Set call waiting, call divert, call barring and
line switching.
selected conditions. If Call divert is activated, the
incoming calls will be forwarded to another
phone number.
Network settings
Function
Network selection Select the network and search mode.
GPRS transfer pref. Select data prefer or call prefer.
Set the preset numbers for SOS button.
View/Edit the content of SOS message.
19
Safety & Precaution
Precaution
Keep your phone away from small children
Keep your phone and all accessories out of the reach of small children. Small parts may cause
choking or serious injury if swallowed.
Radio Waves
Your phone transmits/receives radio waves in the GSM frequency (900/1800MHz).
Check with the vehicle manufacturer that electronic equipment used in your vehicle will not be
affected by radio energy.
Switch off your phone...
Turn off the phone when in an aircraft. The use of mobile phones in an aircraft may be dangerous
for the operation of the aircraft, disrupt the mobile phones network and may be illegal.
In hospitals, clinics, other health care centers and anywhere else where you may be in the close
vicinity of medical equipmen t.
In areas with a potentially explosive atmosphere (e.g. petrol stations and also areas where the
air contains dust particles, such as metal powders).In a vehicle transporting flammable products
or a vehicle powered by liquefied pet roleum gas (LPG).In quarries or other areas where blasting
operations are in progress.
Your mobile phone and your c ar
Avoid using your phone while driving and obey all regulations that restrict the use of mobile
phones while driving. Use hands free accessories to increase your safety when possible. Ensure
that your phone and car kit do not block any air bags or other security devices fitted in your car.
Handle your phone carefully and s ensibly
For the optimal and satisfactory operation of the phone you are recommended to use the
phone in the normal operating position.
•
Do not expose your phone to extreme temperatures.
•
Do not immerse the phone in any liquid; if your phone is damp, switch it off, remove the battery
and let them dry for 24hrs before using them again.
•
To clean the phone, wipe it with a soft cloth.
•
In hot weather or after prolonged exposure to the sun (e.g., behind a window or a windscreen),
the temperature of your phone's casing might increase. Be very careful in this ca se when picking
up your phone and also avoid using it with an ambient temperature over 40° C.
Protect batteries from damage
You should only use Philips Authentic Accessories, as the use of any other accessories may
damage your phone and may be dangerou s, and will make all guarantees for your Philips phone
null and void. The use of an unspecified type of battery may also cause an explosion.
Make sure damaged parts are replaced immediately by a qualified technician and that they are
replaced with genuine Philips replacement parts.
•
Your phone is powered by a rechargeable battery.
•
Use specified charger only.
•
Do not incinerate.
•
Do not deform or open the battery.
•
Do not allow metal objects (such as keys in your pocket) to short circuit the battery contacts.
•
Avoid exposure to excessive heat (>60° C or 140° F), moisture or caustic environments.
Environmental care
Remember to observe the local regulations regarding the disposal of the packaging materials,
exhausted batteries and old phone and please promote their recycling.Philips has marked the
20
battery and packaging with standa rd symbols designed to promote the rec ycling and appropriate
disposal of your eventual waste.
:The labeled packaging material is recyclable.
:A financial contribution has been made to the associated national packaging recovery and
recycling system.
:The plastic mater ial is recyclable (al so identifies the type of plastic).
Hearing Protection
When listening to music, adjust the volume to a moderate level.
Continuous exposure to high volume may impair your hearing.
WEEE Marking in the DFU: “Information to the Consumer”
Disposal of your old product
Your product is designed and manufactured with high qu ality materials and compone nts, which can
be recycled and reused.
When this crossed-out wheele d bin symbol is attached to a product it means the product is
covered by the European Directive 2002/96/EC
Please inform yourself about the local separate collection system for electrical and electronic
products.
Please act according to your local rules and do not di spose of your old pr oducts with your
normal household waste. The correct disposal of your old product will help prevent potential
negative consequences f or the environment and human health.
This device may contain commodities, technology or software subject to export laws and regulations
from the US and other countries. Diversion contrary to law is prohibited.
Tips
Pacemakers
If you have a pacemaker:
•
Always keep the phone more than 15 cm from your pacemaker when the phone is switched on,
in order to avoid potential interference.
•
Do not carry the phone in a breast pocket.
•
Use the ear opposite to the pacemaker to minimize the potential interference.
•
Switch off your phone if you suspect that interference is taking place.
Hearing aids
If you are a user of a hearing aid, consult your physician and hearing aid manufacturer to learn
whether your particular device is susceptible to cellular phone interference.
How to prolong the battery life of your phone
To have your mobile phone function properly, sufficient battery power is important. For the powersaving purpose, do the following, if applicable:
•
Turn off the Bluetooth function of your phone.
•
Set the backlight level and duration of your phone to a low value.
•
Turn on the auto keypad lock, turn off the key sounds, tap vibration, or vibration alerts.
•
Establish GPRS connection when needed. Otherwise, your phone will keep searching for GPRS
connection, and drain your battery power.
•
Turn off your phone if there is no coverage. Otherwise, the phone will keep searching for
network, and drain your battery power.
Troubleshooting
The phone does not switch on
Remove/reinstall the battery. Then charge the phone until the battery icon stops scrolling. Unplug
the charger and try to switch the mobile on.
21
The display shows BLOCKED when you switch on the phone
Somebody tried to use your phone but didn’t know the PIN code nor the unblocking code (PUK).
Contact your service provider.
The display shows IMSI failure
This problem is related to your subscription. Contact your operator.
Your phone doesn’t return to idl e screen
Long press the hang-up key or switch off the phone, check that the SIM card and the battery are
installed correctly and switch it on again.
The network symbol is not di splayed
The network connection is lost. Either you are in a radio shadow (in a tunnel or between tall
buildings) or you are outside the network coverage area. Try from another place, try to reconnect
to the network (especially when abroad), check that the antenna is in place if your mobile has an
external antenna, or contact your network operator for assistance/information.
The display doesn’t respond (or the display responds slowly) to key presses
The display responds more slowly at very low temperatures. This is normal and does not affect the
operation of the phone. Take the phone to a warmer place and try again. In other cases please
contact your phone supplier.
Your battery seems to over heat
You might be using a charger that was not intended for use with your phone. Make sure you always
use the Philips authentic accessory shipped with your phone.
Your phone doesn’t display t he phone numbers of incoming calls
This feature is network and subscription dependent. If the network doesn’t send the caller’s number,
the phone will display Call 1 or Withheld instead. Cont act your operator for detailed information on
this subject.
You can’t send text messages
Some networks don’t allow mes sage exchanges with other networks. First check that you have
entered the number of your SMS centre, or contact your operator for detailed information on this
subject.
You can’t receive and/or store JPEG pictures
A picture may not be accepted by your mobile phone if it is too large, if its name is too long, or if it
doesn’t have the correct file format.
You feel that you have missed some calls
Check your call divert options.
When charging, the battery icon shows no bar and the outline is flashing
Only charge the battery in an environment where the temperature does not go below 0°C (32°F) or
above 50°C (113°F).
In other cases please contact your phone supplier.
The display shows SIM failure
Check that the SIM card has been inserted correctly. If the problem persists, your SIM card may be
damaged. Contact your operator.
When attempting to use a feature in the menu, the display shows NOT ALLOWED
Some features are network dependent. They are only available, therefore, if the network or your
subscription supports them. Contact your operator for detailed information on this subject.
The display shows INSERT YOUR SIM CARD
Check that the SIM card has been inserted correctly. If the problem persists, your SIM card may be
damaged. Contact your operator.
22
The autonomy of your phone seems lower than indicated on the user guide
Note:
The autonomy is linked to your settings (e.g., ringer volume, backligh t duration) and the features you
use. To increase the autonomy, and whenever possible, you must deactivate features you do not use.
Your phone doesn’t work well in your car
A car contains many metallic parts that absorb electromagnetic waves which can affect the phone’s
performance. A car kit is available to provide you with an external antenna and enables you to make
and receive phone calls without handling the handset.
•
Check with the local authorities whether or not you are allowed to use the phone while driving.
Your phone is not charging
If the battery is completely flat, it might take several minutes of pre-charge (up to 5 minutes in some
cases) before the charging icon is displayed on the screen.
The picture captured with the phone camera is not clear
Make sure that the camera lens on both sides is clean.
Trademark Declaration
®
T9
JAVAJAVA is a trademark of Sun Microsystems, Inc.
Bluetooth™Bluetooth™ is a trade-mark owned by telefonaktiebolaget L M Ericsson,
PhilipsPHILIPS and PHILIPS’ Shield Emblem are registered trademarks of Konin klijke
Specific Absorption Rate Information
International standards
THIS MOBILE PHONE MEETS THE INTERNATIONAL RECOMMENDATIONS FOR EXPOSURE
TO RADIO WAVES
Your mobile phone is a radio transmitter and receiver. It is designed and manufactured not to exceed
the limits for exposure to radio frequency (RF) energy defined by the international standards. These
recommendations have been established by the International Commission on Non-Ionizing Radiation
Protection (ICNIRP) and, the Institute of Electrical and Electronics Engineers (IEEE) that forecast a
substantial safety margin for assuring the protection of all persons, regardless of age and health.
The exposure recommendations for mobile phones use a measurement unit known as the Specific
Absorption Rate (SAR). The SAR limit recommended by the ICNIRP for the mobile phones used by
the general public is
gram of tissue
Tests for SAR have been conducted using recommended operating positions with the mobile phone
transmitting at its highest certified power level in all tested frequency bands. Although the SAR is
determined at the highest certified power level, the actual SAR levels of the mobile phone while
operating are generally below the maximum SAR value. This is because the phone is designed to
operate at multiple power levels so as to use only the powe r required to reach the network. In
general, the closer you are t o a base station antenna, the lower the power output.
While there may be differences between the SAR levels of various phones and at various positions,
they all meet the international protection standards for exposure to radio waves.
The highest SAR value for this Philips E310 model phone when tested for compliance
against the standard was 0.495 W/kg.
T9® is a registered trademark of Nuance Communications, Inc..
Sweden and licensed to Philips.
Philips N.V. manufactured by Shenzhen Sang Fei Consumer Communications
Co., Ltd. Under license from Koninklijke Philips N.V..
2.0W/kg averaged over ten grams of tissue and, is 1, 6W/kg averaged over one
by IEEE Std 1528 for the head.
23
For limiting the radio waves exposure, it is recommended to reduce the mobile phone call duration
or to use a headset. The purpose of those precautions is to take the mobile phone away from the
head and the body.
Limited warranty
1
What Does This Limited Warranty Cover?
Manufacturer warrants to the original retail purchaser (“Consumer” or “You ”) that this Philips
cellular product and all accessories originally provided by man ufacturer in the sales package
(“Product”) are free from defe cts in materials, design and workmansh ip under normal use in
accordance with the operating instructions and pursuant to the following terms and conditions. This
limited warranty extends only to the Consumer for Products purchased and used in the original
country of purchase. The limited w arranty is valid only in manufacturer’s int ended country of sales
of the product.
2.
How Long is The Limited Warranty Period?
The limited warranty period for the Product extends for ONE (1) YEAR from the date of purchase
of the Product, documented by valid proof of purchase. The limited warra nty for original Philips
rechargeable battery extends for six (6) months from the date of purchase.
3.
What Will Manufacturer Do if The Product is Not Free From Material Defects in Materials and
Workmanship During The Limited Warranty Period?
During the limited warranty period, manufacturer or its authorized service representative will, at its
option either repair or replace, without charge for parts or labour, a materially defective Product
with new or refurbished parts or Product and return such repaired or replaced Product to the
Consumer in working condition. Manufacturer will retain defective parts, modules or equipment.
Repaired or replaced Product will be covered by this limited warranty for the balance of the original
limited warranty period or ninety (90) days from the date of repair or replacement whichever is
longer. Repair or replacement of Product, at manufacturer’s option is your exclusive remedy.
4.
What is Not Covered By This Limited Warranty?
This limited warranty does not cover:
a) Product that has been subjec ted to misuse, accident, shipping or other physical damage, imp roper
installation, abnormal operation handling, neglect, inundation, fire, water or other liquid intrusion; or
b) Product that has been damaged due to repair, alteration, or modification by anyone not authorized
by manufacturer; or
c) Product that has recep tion or operation problems caused by signal conditions, network reliabilit y
or cable or antenna systems; or
d) Product defects or problems caused by uses with non-Philips produ cts or accessories; or
e) Product which warrant y/quality stickers, prod uct serial number or ele ctronic serial number h as
been removed, altered or rendered illegible; or
f) Product purchased, used, serviced, or shipped for repair from outside the original country of
purchase, or used for commercial or institutional purposes (including but not limited to Products
used for rental purposes); or
g) Product returned without valid proof of purchase or which proof of purchase has been altered or
is illegible.
h)Normal wear and tear or Forc e Majeure.
5.
How Do You Get Warranty Service?
a) Return the Product to an authorized service center of manufacturer. You may contact the local
manufacturer office for the location of the nearest authorized service center.
b)The SIM card must be remove d from the Product before it is given to manufact urer. Manufacturer
assumes no liability for damaged or loss of the SIM card or the data contained therein.
c)If the Product failure is not covered by this limited warranty, or this limited warranty is inapplicable,
void or invalid due to any terms and conditions stated herein, the Consumer will be charged for the
24
cost of repair or replacement of the Product and all other related cost incurred in repairing or
replacing the Product.
d) IMPORTANT - you are required to return the Product together with a valid proof of purchase
which must identify the point of purchase, date of purchase, Produ ct model and Product serial
number clearly.
6.
Other Limitation: This Warranty is The Entire Agreement.
EXCEPT FOR THE EXPRESS WARRANTIES SET FORTH ABOVE A ND THOSE IMPLIED BY LAW
AND WHICH CANNOT BE EXCLUDED OR MODIFIED BY AGREEMENT, MANUFACTURER
PROVIDES NO OTHER WARRANTY WHETHER EXPRESS OR IMPLIED (WHETHER BY
STATUTE, UNDER THE OPERATION OF LAW OR OTHERWISE) AND SPECIALLY DISCLAIMS
ANY WARRANTY OF SATISFACTORY QUALITY MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE.
MANUFACTURER’ TOTAL LIABILITY FOR DAMAGES RELATING TO OR ARISING OUT OF
THE PURCHASE OR USE OF THE PRODUCT, REG ARDLESS OF THE TYPE OR CAUSE OF SUCH
DAMAGE OR THE FORM OR CHARACTERISATION OF THE CLAIM ASSERT ED (E.G.
CONTRACT), SHALL NOT EXCEED THE ORIGINAL PURCHASE PRICE PAID FOR THE
PRODUCT.
HOWEVER IN NO EVENT SHALL MANUFACTURER BE LIABLE FOR ANY PUNITIVE, SPECIAL,
INCIDENTAL, INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING BUT NOT LIMITED
TO THE LOSS OF USE, LOSS OF TIME, INCONVENIENCE, COMMERIAL LOSS, LOST PROFITS,
LOST BUSINESS OPPORTUNITIES, COST OF SUBSTITUTION OF GOODS OR SERVICES,
INVESTMENTS, DAMAGE TO GOODWILL OR REPUTATION, OR LOSS OF DATA AND
CLAIMS BY THIRD PARTIES) RESULTING FROM PURCHASE OR USE OF THE PRODUCT, TO
THE FULLEST EXTENT ALLOWED BY LAW, WHETHER OR NOT MANUFACTURER HAS BEEN
ADVISED OF THE POSSIBILTY OF SUCH DAMAGES. THES E LIMITATIONS SHALL APPLY
NOTWITHSTANDING THE FAILURE OF THE ESSENTIAL PURPOSE OF ANY LIMITED REMEDY.
This limited warranty represents the complete and exclusive agreement between the Consumer and
Manufacturer with respect to this cellular Product and it supercedes all prior agreements between
the parties, oral or written, and all other communications between the parties relating to the subject
matter of this limited warranty. No carrier, retailer, agent, dealer, employee, thereof, or employee
of manufacturer is authorized to make modifications to this limited warranty and you should not rely
on any such representation.
This limited warranty does not affect the Consumer’s statutory rights under applicable national laws
in force.
25
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.