Firma Philips nieustannie ulepsza swoje produkty. Ze względu na
uaktualnienia oprogramowania niektóre treści przedstawione w tej
instrukcji obsługi mogą się różnić od tych w posiadanym produkcie.
Firma Philips zastrzega sobie prawo do aktualizacji tej instrukcji
obsługi lub jej wycofania w dowolnym momencie bez uprzedniego
powiadomienia. Proszę traktować swój produkt jako punkt odniesienia.
1
Klawisze
Informacje o głównych przyciskach. Ikony i symbole
Ikony DefinicjaFunkcja
WybieranieNawiązywanie lub odbieranie połączenia.
Klawisz
potwierdzenia
i nawigacji
Rozłączanie
Wyciszony Twój telefon nie dzwoni podczas połączenia
Akumulator Paski wskazują na poziom naładowania
SMSMasz nową wiadomość.
Blokada
klawiatury
Słuchawki Do telefonu podłączono zestaw słuchawkowy.
Sieć GSMTwój telefon jest podłączony do sieci GSM.
Wybór lub potwierdzenie opcji.
Zakończenie połączenia;
Powrót do ekranu głównego;
Przytrzymanie w celu włączenia/
wyłączenia telefonu.
Klawisz menu.
Skróty/Przycisk wstecz.
Naciśnij i przytrzymaj przycisk , aby
zablokować klawisze na ekranie głównym;
Naciśnij przycisk
aby odblokować klawisze.
przychodzącego.
akumulatora.
Klawiatura jest zablokowana.
Większa liczba pasków wskazuje na lepszy
zasięg.
a następnie ,
2
Rozpoczęcie
Włóż kartę SIM i naładuj akumulator
Informacje o pierwszorazowej instalacji karty SIM i ładowaniu
akumulatora.
Włóż kartę SIM
1
Zdejmij pokrywę baterii.
3
Włóż kartę SIM.
2
Wyjmij akumulator.
3
Naładuj akumulator
Porady:
•
Podczas ładowania akumulatora możesz
używać telefonu.
•
Nieodłączenie ładowarki od telefonu, gdy
jego akumulator jest w pełni naładowany
nie spowoduje uszkodzenia akumulatora.
Jedyny sposób na wyłączenie ładowarki,
to odłączenie jej od sieci. Dlatego zalecane
jest, aby używać łatwo dostępnego gniazda
sieciowego.
•
Jeśli nie będziesz używał telefonu przez
kilka dni, zalecamy wyjęcie akumulatora.
•
Nieużywany, w pełni naładowany
akumulator z czasem traci poziom
naładowania.
•
Gdy akumulator jest używany po raz
pierwszy lub, gdy przez dłuższy czas nie
był używany, jego pełne naładowanie
może zająć więcej czasu.
Wciśnij do doł u zatrzask karty,
a następnie podważ go. Wsuń
kartę SD do gniazda. Solidnie
umieść ją w gnieździe.
2
Naciśnij uchwyt karty i pociągnij
go aż do zablokowania.
Nowy akumulator jest częściowo naładowany. Ikona akumulatora,
pokazana w prawy górnym narożniku, wskazuje stan naładowania
akumulatora.
Umieść kartę Micro SD
4
Personalizuj telefon
Uwaga:
Porady:
Dostosuj swój telefon do własnych preferencji.
Ustawienie zegara
1
Na ekranie głównym idź do Menu > Ustawienia > Ustawienia
telefonu
2
> Data iczas.
Wybierz Ustaw czas/Ustaw datę: do wprowadzania cyfr użyj
klawisza numerycznego.
Ustawienia karty SIM
1
Upewnij się, że telefon jest włączony. Jeśli potrzeba, wprowadź
kod PIN.
2
Idź do Menu > Ustawienia > UstawieniaDual SIM, aby aktywować
dwie karty lub jedną.
•
Kod PIN jest z góry ustalony i został Ci przekazany przez operatora sieci lub
sprzedawcę.
•
Jeśli trzykrotnie pod rząd wprowadzisz nieprawidłowy kod PIN, Twoja karta SIM
zostanie zablokowana. Aby ją odblokować, musisz poprosić sw ojego operatora
o kod PUK.
•
Jeśli dziesięciokrotnie pod rząd wprowadzis z nieprawidłowy kod PUK, Twoja karta
SIM zostanie trwale zablokowana. W takiej sytuacji skontaktuj się z operatorem lub
ze sprzedawcą.
Używanie telefonu
Używanie podstawowych funkcji telefonowania
Wykonywanie połączenia
1
Wpisz numer telefonu.
2
Naciśnij , aby wybrać numer.
3
Naciśnij H aby się rozłączyć.
•
Dla połączeń międzynarodowych naciśnij i przytrzymaj , aby wprowadzić znak
"+" w celu wprowadzenia prefiksu mi ędzynarodowego.
5
Odbieranie i kończenie połączenia
1
Naciśnij aby odebrać połączenie.
2
Naciśnij , aby wybrać tryb głośnomówiący.
3
Naciśnij H aby się rozłączyć.
Używanie funkcji szybkiego wybierania
Na ekranie głównym możesz wybrać numer, naciskając klawisz
numeryczny.
Aby przypisać kontakt do klawisza szybkiego wybierania:
1
Wybierz Menu > Kontakty > Opcje > Inne > Szybkie wybieranie,
aby włączyć funkcję.
2
Naciśnij Ustaw numer y, aby wybrać klawiaturę numeryczną do
dodania numeru.
Wykonywanie połączenia alarmowego
Przy pomocy klawiszy numerycznych możesz wykonać połączenie
alarmowe, bez karty SIM. W Europie standardowy numer alarmowy
to 112, w Wielkiej Brytanii - 999.
Odbiór i wysyłanie wiadomości
Możesz użyć menu Wiadomości , aby wysłać wiadomość tekstową.
Nowa wiadomość SMS
1
Wybierz Menu > Wiadomości > Napisz wiadomość.
2
Napisz tekst wiadomości.
3
Naciśnij przycisk potwierdzania, aby wysłać wiadomość.
Wprowadzanie tekstu
Twój telefon komórkowy obsługuje kilka metod wpisywania,
wpisywanie tekstu angielskiego, liczb i symboli.
6
Klawisze:
Uwaga:
KlawiszeFunkcja
Wprowadzanie symboli i znaków interpunkcyjnych.
Usunięcie poprzedniego znaku.
Wybór lub potwierdzenie znaku.
•
Obsługiwane metody wprowadzania mogą się różnić, w zależności od wyboru języka
telefonu.
Zarządzanie książką telefoniczną
Informacje o podstawowych funkcjach książki telefonicznej.
Dodawanie nowego kontaktu
1
Idź do Menu > Kontakty, wybierz Nowy.
2
Wybierz lokalizację. (Telefon/SIM1/SIM2).
3
Wpisz numer i dodaj szczegóły, według uznania.
4
Naciśnij Opcje >Zapisz, aby zakończyć zapisywanie.
Szukanie kontaktu
1
Idź do Menu > Kontakty.
2
W pasek wyszukiwania wprowadź pierwsze litery nazwy kontaktu.
3
Wybierz kontakt z listy.
Zarządzanie kontaktami
Możesz kopiować lub przenosić kontakty pomiędzy kartą SIM
a telefonem lub usuwać kontakty. Idź do
Zapisuj pliki muzyczne MP3 w folderze Muzyka na karcie pamięci.
Odtwarzanie muzyki
1
Idź do Menu > Multimedia > Odtwarzacz audio, wybierz żądaną
piosenkę z folderu.
2
Naciśnij Opcje > Powtarzaj, aby włączyć powtarzanie odtwarzania.
3
Używanie następujących klawiszy do sterowania odtwarzaniem:
FunkcjaDefinicja
Pauzowanie i wznawianie odtwarzania.
Naciśnij przycisk nawigacyjny lewo/prawo, aby
wybrać następną lub kolejną ścieżkę.
HPowrót do poprzedniego menu.
HPowrót do ekranu głównego.
•
Przy słuchaniu muzyki ogranicz głośność do poziomu umiarkowanego. Ciągłe
narażenie na dużą głośność może upośledzić słuch.
Radio FM
Słuchanie stacji radiowej
1
Podłącz zestaw słuchawkowy do telefonu.
2
Idź do Menu > Multimedia > Radio FM > Opcje > Automatyczne wyszukiwanie i zapisywanie. Rozpocznie się automatyczne
skanowanie stacji, wybierz Tak, aby wybrać zapisywanie
dostępnych kanałów.
3
Naciśnij przyciski nawigacyjne +/-, aby wybrać kanał.
4
Naciśnij przyciski nawigacyjne +/-, aby zwiększyć/zmniejszyć
głośność.
5
Naciśnij przycisk potwierdzania , aby wyłączyć radio FM.
8
Narzędzia
Alarm
Informacje o sposobie ustawiania i używania funkcji alarmu. Możesz
ustawić do trzech alarmów.
Naciśnij lewy klawisz programowalny L, aby zapisać alarm.
Wyłączanie alarmu
1
Idź do Menu > Narzędzia > Alarm.
2
Wybierz alarm, który chcesz wyłączyć.
Zatrzymanie alarmu
Po uruchomieniu alarmu
•
Wybierz Stop: Alarm zostanie zatrzymany.
•
Wybierz Drzemka: Sygnał alarmu ponownie się włączy w ustawionym
czasie
Drzemki (ustawiając alarm możesz wybrać czas drzemki).
Ustawienia
Profile
Profile określa się dla kilku miejsc. Składają się one z ustawień
dzwonka, głośności oraz innych elementów. Dzięki wstępnie
ustawionym profilom można z łatwością dostosowywać ustawienia
dla połączeń przychodzących i wiadomości.
1
Idź do Menu > Ustawienia > Profile, naciśnij LOpcje > Aktywuj,
aby aktywować ten profil.
2
Idź do Personalizacja, aby zmodyfikować dzwonek, głośność
i inne opcje.
Aby aktywować tryb
Cichy, naciśnij i przytrzymaj na ekranie.
9
Ustawienia podwójnej karty SIM (Dual SIM)
Idź do Menu > Ustawienia>Dual SIM ustawienia, aby ustawić odbiór
połączeń/wiadomości lub transfer danych przy pomocy SIM1/SIM2.
Ustawienia połączeń
FunkcjaDefinicja
Automatyczne
rejestrowanie
połączeń
Czarna listaWłącz/wyłącz funkcję czarnej listy i ustaw numery,
Automatyczne
wybieranie
Przypomnienie
o czasie
połączenia
Ograniczenie
połączenia
Odrzuć
wiadomością
SMS
Tryb odbioruUstaw swój tryb odbioru (Odbieranie dowolnym
Aktywuj tę funkcję, aby telefon mógł
automatycznie nagrywać połączenia.
które będą odrzucane.
Ponowne wybieranie numeru, z którym nie udało
się połączyć.
Ustaw przypominanie o czasie, gdy połączenie
osiągnie ustawiony limit czasu.
Ustaw ograniczenie czasu trwania połączenia.
Odrzuć połączenie, wysyłając wiadomość SMS.
klawiszem lub odbieranie automatyczne w trybie
telefonu).
10
Ustawienia telefonu
FunkcjaDefinicja
Czas i dataUstaw zegar telefonu.
Harmonogram
włączania/
wyłączania
Ustawienie
języka
Preferowana
metoda
wprowadzania
TapetaWybierz obraz jako tapetę swojego telefonu.
Pokaż datę
i czas
Skróty Wybierz klawisz nawigacyjny w celu
Ustawienie czasu automatycznego włączania/
wyłączania telefonu.
Wybór języka telefonu.
Ustaw preferowaną metodę wprowadzania.
Zdecyduj, czy pokazywać datę czy czas na ekranie.
bezpośredniego dostępu do menu.
Ustaw swoje klawisze dedykowane.
Ustaw jasność i czas podświetlenia wyświetlacza LCD.
To menu umożliwia ochronę telefonu przy
pomocy haseł lub blokady kodem PIN.
Przywróć ustawienia telefonu do wartości
domyślnych. Należy wprowadzić hasło blokady
telefonu (1122 domyślnie).
11
Zasady bezpieczeństwa i środki ostrożności
Środki ostrożności
Przechowywanie telefonu w miejscu niedostępnym dla małych dzieci
Telefon i wszystkie akcesoria należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla małych dzieci.
Niewielkie części mogą zostać połknięte i spowodować zadławienie lub poważne obrażenia.
Fale radiowe
Telefon nadaje i odbiera fale radiowe w paśmie GSM.
Należy upewnić się u prod ucenta pojazdu, czy energia fal radiow ych nie powoduje zakłóceń
działania sprzętu elektronicznego pojazdu.
Wyłączanie telefonu...
Telefon należy wyłączyć na pokładzie samolotu. Korz ystanie z telefonów komórkowych na
pokładzie samolotu może zakłócać pracę układów samol otu, powodować utratę połączenia
z siecią telefonii komórkowej i może być niedozwolone.
Telefon należy wyłączać również w szpitalach, klinikach, zakładach opieki zdrowotnej oraz
pozostałych placówkach, w których użytkownik znajduje się w pobliżu sprzętu medycznego.
W miejscach potencjalnie zagrożonych wybuchem (np. na stacjach benzynowych, a także
obszarach o dużym stopniu zapylenia powietrza, przykładowo proszkiem metalicznym).
Ponadto należy go wyłączyć w pojeździe służącym do t ransportu produktów łatwopalnych lub
w pojeździe zasilanym gazem ziemnym (LPG). Należy go także wyłączyć w kamieniołomach oraz
innych obszarach, gdzie przeprowadzane są działania związane z wybuchami.
Telefon komórkowy a samochód
Nie wolno korzystać z telefonu, prowadząc samochód. Należy prze strzegać wszystkich
przepisów, które ograniczają użycie telefonów komórkowych w czasie jazdy. Aby zapewnić
bezpieczeństwo, należy, zawsze gdy to możliwe, ko rzystać z zestawu głośnomówiącego. Przy
tym należy upewnić się, że telefon ani zestaw samochodowy nie blokują poduszek powietrznych
ani innych zabezpieczeń, w które wyposażony jest samochód.
Ostrożna i rozważna obsługa telefonu
Aby zapewnić optymalne działanie telefonu i utrzymać go w dobrym stanie, zaleca się
używanie telefonu w pozycji zwykłego użytkowania.
•
Nie wolno narażać telefonu na działanie skrajnych temperatur.
•
Nie wolno zanurzać telefonu w żadnej cieczy. Jeżeli telefon zostanie zawilgocony, należy go
wyłączyć i wyjąć akumulator, i przed ponownym użyciem odczekać 24 godziny aż wyschnie.
•
Do czyszczenia telefonu nale ży używać miękkiej szmatki.
•
W przypadku wysokiej temperatury otoczenia lub długotrwałego wystawienia na działanie
promieni słonecznych (np. za oknem lub szybą samochodu ) temperatura obudowy telefonu
może wzrosnąć. Biorąc telefon do ręki, należy zachować szczegól ną ostrożność. Ponadto
unikać korzystania z telefonu przy temperaturze otoczenia powy żej 40°C.
Ochrona akumulatora przed uszkodzeniami
Należy używać wyłącznie oryginalnych akcesoriów firmy Philips, ponieważ zastosowanie
jakichkolwiek innych urządzeń może spowodować uszkodzenie telefonu i być
niebezpieczne. Będzie to również skutkować unieważnieniem wszystkich gwarancji na telefon
firmy Philips. Użycie nieokreślonego rodzaju akumulatora może też spowodować wybuch.
Uszkodzone części powinny być niezwłocznie wymienione przez wykwalifikowanego serwisanta
na oryginalne części zamienne firmy Philips.
•
Telefon jest zasilany z akumulatora przeznaczonego do wielokrotnego ładowania.
•
Należy używać tylko ładowarki dopuszczonej przez producenta.
•
Nie wolno palić akumulatorów.
•
Nie wolno odkształcać ani rozbierać akumulatora.
•
Nie wolno dopuścić do zwarcia biegunów akumulatora przez metalowe przedmioty (takie jak
klucze w kieszeni).
•
Należy unikać narażenia na działanie wysokich temperatur (> 60°C lub 140° F), wilgoci lub
substancji żrących.
12
Ochrona środowiska
Należy przestrzegać lokalnych przepisów dotyczących utylizacji materiałów opakowania,
zużytych baterii oraz starych urządzeń i dbać o ich recykling. Firma Philips oznaczyła baterie i
opakowania za pomocą standardowych symboli przeznaczonych do promocji recyklingu i
prawidłowego wyrzucania ewentualnych odpadów.
:Symbol oznacza, że materiał opakowan ia można poddać recyklingowi.
:Symbol oznacza, że wniesiono opłatę do właściwego krajowego organu odzyskiwania i
recyklingu opakowań.
:Symbol oznacza, że to tworzywo sztuczne można po ddać recyklingowi (wskazuje również
rodzaj tworzywa sztucznego).
Ochrona słuchu
Przy słuchaniu muzyki ogranicz głośność do poziomu um iarkowanego.
Ciągłe narażenie na dużą głośność może upośledzić słuch.
Oznakowanie WEEE we Wskazaniach użytkowania: "Informacja dla klienta"
Utylizacja zużytego produktu
Urządzenie zostało wyprodukowane z wysokiej jakości materiałów i podzespołów, które można
wykorzystać ponownie i poddać recyklingowi.
Jeżeli na produkcie jest umieszczony ten symbol przekreślonego kosza na odpady,
oznacza to, że produkt podlega pos tanowieniom zawartym w dyrektywie 2012/19/UE.
Należy uzyskać informacje o lokalnym systemie oddzielnego gromadzenia odpadów
dotyczącym zużytych produktów elektrycznych i elektronicznych .
Należy przestrzegać lokalnych przepisów i nie wolno wyrzucać zużytych produktów ze
zwykłymi odpadami gospodarstwa domowego. Właściwa utylizacja zu żytego produktu pomaga
zapobiegać zanieczyszczeniu środowiska i chronić zdrowie ludzkie.
To urządzenie może zawierać towary, technologie lub oprogramowanie podlegające przepisom
kontroli eksportu w Stanach Zjednoczonych i innych krajach. Działania sprzeczne z prawem są
zabronione.
Wskazówki
Rozruszniki serca
Jeżeli użytkownik ma wszczepiony rozrusznik serca:
•
Jeżeli telefon jest włączony, zawsze należy trzymać go w odległości większe j niż 15 cm od
rozrusznika serca, aby zapobiec potencjalnym zakłóceniom pracy rozrusznika.
•
Nie wolno nosić telefonu w kieszeni na piersi.
•
Korzystając z telefonu, należy przykładać go do ucha po przeciwnej stronie ciała niż rozrusznik,
aby zminimalizować zakłócenia.
•
W razie podejrzenia zakłóceń pracy rozrusznika serca należy wyłączyć telefon.
Aparaty słuchowe
Jeżeli użytkownik korzysta z aparatu słuchowego, należy zasięgnąć porady lekarza i producenta
aparatu słuchowego w kwestii tego, czy dane urządzenie jest podatne na z akłócenia powodowane
przez telefony komórkowe.
Porady dotyczące wydłużenia czasu pracy akumulatora
Do prawidłowego działania telefonu komórkowego niezbędny jest odpowiedni poziom energii
akumulatora. Aby oszczędzać energię akumulatora, należy w razie potrzeby wykonać poniższe
czynności:
•
Wyłączyć funkcję Bluetooth telefonu.
•
Zmniejszyć poziom podświetlenia i czas jego trwania.
•
Włączyć automatyczną blokadę klawiatury, wyłączyć dźwięki przycisków, wibracje przy
dotykaniu ekranu lub sygnalizację wibracjami.
•
W razie potrzeby nawiązać połączenie transmisji danyc h GPRS. W przeciwnym razie telefon
będzie szukał połączenia danych, zużywając energię akumulatora.
•
Wyłączyć telefon, jeżeli sieć jest niedostępna. W przeciwnym razie telefon będzie szukał sieci,
zużywając energię akumulatora.
13
Rozwiązywanie problemów
Nie można włączyć telefonu
Wyjmij i ponownie włóż akumulator. Ładuj akumulator telefonu do czasu, aż animacja i kony baterii
przestanie się wyświetlać. Odłącz ładowarkę i spróbuj włączyć telefon komórkowy.
Po włączeniu telefonu na wyświetlaczu wyświetla się informacja ZABLOKOWANY (BLOCKED).
Ktoś inny próbował użyć telefonu, ale nie znał kodu PIN ani kodu odblokowującego (PUK).
Skontaktuj się z op eratorem.
Na wyświetlaczu wyświetla się komunikat o błędzie IMSI.
Ten problem dotyczy abonamentu. Skontaktuj się z operatorem.
Telefon nie przełącza się na ekran bezczynności
Naciśnij przycisk rozłączenia i przytrzymaj go długo lub wyłącz telefon. Sprawdź, czy karta SIM i
akumulator są włożone poprawnie, a następnie ponownie włącz telefon.
Brak wyświetlania symbolu sieci
Połączenie z siecią zostało utracone. Użytkown ik znajduje się w miejscu zacienionym radiowo
(w tunelu lub między wysokimi budynkami) bądź poza zasięgiem sieci. Spróbuj ponownie
połączyć się z siecią w innym miejscu (szczegól nie za granicą). Sprawdź, czy antena jest
podłączona, jeżeli używana jest zewnętrzna antena lub skontaktuj się z operatorem sieci,
aby uzyskać pomoc lub informacje.
Wyświetlacz nie reaguje (lub reaguje powoli) na naciskanie przycisków
Wyświetlacz reaguje wolniej przy niskich temperaturach otoczenia. Jest to zachowanie normalne
i nie wpływa na działanie telefonu. Przenieś telefon do cieplejszego miejsca i spróbuj ponownie.
W przeciwnym razie skontaktuj się z dostawcą telefonu.
Akumulator się przegrzewa
Została użyta ładowarka, która nie jest przeznaczona do tego telefonu. Upewnij się, że używane
są oryginalne akcesoria firmy Philips dostarczone z telefonem.
Telefon nie wyświetla numerów telefonów połączeń przychodzących.
Ta funkcja zależy od sieci i abonamentu. Jeżeli numer rozmówcy nie jest wysyłany z sieci, zamiast
numeru zostanie wyświetlona informacja Połączenie 1 lub Numer zastrzeżony. Skontaktuj się
z operatorem, aby uzyskać szczegółowe informacje na ten temat.
Nie można wysyłać wiadomości SMS
Niektóre sieci nie umożliwiają wymiany wiadomości SMS z innymi sieciami. Najpie rw sprawdź,
czy wprowadzono numer centrum wiadomości SMS lub skontaktuj się z operatorem, aby uzyskać
szczegółowe informacje na ten temat.
Nie można odbierać i/lub zapisywać obrazów JPEG
Obraz może być odrzucony przez telefon komórkowy, jeżeli obraz jest zbyt duży, jego nazwa jest
zbyt długa lub ma niepoprawny format pliku.
Niektóre połączenia nie zostały odebrane
Sprawdź opcje przekazywania połączeń.
Podczas ładowania na ikonie akumulatora nie ma paska, a jej kontur miga.
Akumulator należy ładować tylko w temperaturze otoczenia powyżej 0°C (32°F) lub poniżej 50°C
(113°F).
W przeciwnym razie skontaktuj się z dostawcą telefonu.
Na wyświetlaczu wyświetla się komunikat o błędzie karty SIM
Sprawdź, czy karta SIM została włożona poprawnie. Jeżeli problem nadal występuje, karta SIM
może być uszkodzona. Skontaktuj się z op eratorem.
Podczas próby wybrania pozycji z menu, na wyświetlaczu pojawia się komunikat
NIEDOZWOLONE
Działanie niektórych funkcji zależy od sieci. Są dostępne tylko, gdy są obsługiwane przez sieć lub
w ramach abonamentu. Skontaktuj się z operatorem, aby uzyskać szczegółowe informacje na ten
temat.
14
Na wyświetlaczu pojawia się komunikat WŁÓŻ KARTĘ SIM
Uwaga:
Sprawdź, czy karta SIM została włożona poprawnie. Jeżeli problem nadal występuje, karta SIM
może być uszkodzona. Skontaktuj się z op eratorem.
Żywotność akumulatora telefonu wydaje się być niższa niż wskazana w instrukcji obsługi.
Żywotność akumulatora jest powiązana z ustawieniami (np. głośnością dzwonka , czasem trwania
podświetlenia) i używanymi funkcjami. Aby zwiększyć żywotność akumulatora, musisz wyłączyć
nieużywane funkcje.
Telefon nie działa prawidłowo w samochodzie
Samochód ma wiele metalowych części, które absorbują fale elektromagnetyczne, co może
wywierać negatywny wpływ na działanie telefonu. Zaleca się używanie zestawu samochodowego
z zewnętrzną anteną, który umożliwia nawiązywanie i odbieranie połącze ń telefonicznych bez
dotykania telefonu.
•
Zasięgnij porady u lokalnych władz, aby dowiedzieć się, czy można używać telefonu w czasie
jazdy.
Nie można naładować akumulatora telefonu.
Jeżeli akumulator jest całkowicie rozładowany, wstępne ładowanie może zająć kilka minut (czasami
nawet do 5 minut). Dopiero po tym czasie na ekranie zostanie wyświetlona ikona ładowania.
Obraz wykonany za pomocą aparatu telefonu jest niewyraźny
Upewnij się, że obiektywy aparatu po obu stronach telefonu są czyste.
Deklaracja dotycząca znaku handlowego
AndroidAndroid jest zn akiem towarowym firmy Google, Inc.
Bluetooth™ Bluetooth™ jest znakiem towarowym firmy telefonaktiebolaget L M Ericsson,
PhilipsPHILIPS i emblemat tarczy PHILIPS (Shield Emblem) są zastrzeżonymi znakami
Zgodność FCC
Ten telefon komórkowy jest zgodny z częścią 15. przepisów FCC. Działanie po dlega dwóm
następującym warunkom:(1) To urządzenie nie może powodować szkodliwych zakłóceń oraz (2)
to urządzenie musi akceptować wszelkie otrzymywane z akłócenia, w tym zakłócenia mogące
powodować niepożądane działanie.
Ten telefon komórkowy został przetestowany i stwierdzono zgodność z wartościami granicznymi
dla urządzeń cyfrowych Klasy B, zgodnie z częścią 15. przepisów FCC. Te wartości graniczne zosta ły
stworzone, aby zagwarantować właściwą ochronę przez szkodliwymi zakłóceniami w przypadku
instalacji w budynkach mieszkalnych. Niniejsze urządzenie generuje, wykorzystuje i może
wytwarzać promieniowanie energii częstotliwości radiowych, ijeśli nie zostało zainstalowane ani
nie jest używane zgodnie z instrukcjami może powodować szkodliwe zakłócenia komunikacji
radiowej. Jednakże nie ma gwarancji, że zakłócenia te nie pojawią się wprzypadku danych
instalacji. Jeśli urządzenie to powoduje szkodliwe zakłócenia urządzeń radiowych lub odbioru
telewizji, co można określić pop rzez wyłączenie i ponowne włączenie urządzania, zac hęca się
użytkownika do zniwelowania tych zakłóceń za pomocą jednego lub więcej poniższych sposobów:
—Zmiana kierunku ustawienia lub położenia anteny odbiorczej.
—Zwiększenie odległości pomiędzy tym urządzeniem a odbiornik iem.
—Podłączenie sprzętu do gniazdka i innego obwodu, niż ten do którego podłączony jest odbiornik.
—Skonsultowanie się ze sprzedawcą lub doświadczonym technikiem radiotelewizyjnym celem
uzyskania pomocy.
Szwecja i udostępniany firmie P hilips na podstawie licencji.
towarowymi firmy Koninklijke Philips N.V. wyprodukowanymi przez firmę
Shenzhen Sang Fei Consumer Communications Co., Ltd. na licencji udzielonej
przez firmę Koninklijke Philips N.V.
15
Uwaga FCC:
Środek ostrożności: Zmiany lub modyfi kacje niezatwierdzone przez st ronę odpowiedzialną za zachowani e zgodności mogą
unieważnić prawo użytkownika do korzystania z urządzenia.
Informacje o narażeniu na częstotliwość radiową (SAR)
Ten telefon został zaprojektowany i wyprodukowany tak, aby energia fal radiowych nigdy nie
przekraczała granic bezpieczeństwa określonych przez F ederalną Komisję Łączności U.S.A. W
trakcie badań SAR to urządzenie zostało ustawione na transmitowanie z najwyższą certyfikowaną
mocą, we wszystkich pasmach częstotliwości i ustawione w miejscy symulującym narażenie na fale
radiowe podczas używania przy głowie bez odstępu oraz przy ciele zodstępem 10 mm. Chociaż
SAR określa się przy najwyższej certyfikowanej mocy, rzeczywisty poziom SAR działającego
urządzenia może znajdować się znacznie poniżej maksymalnego poziomu. Dzieje się tak,
ponieważ telefon został zaprojektowany do pracy z różnym i poziomami mocy, by stosować moc
nie większą niż wystarczająca dla zasięgu sieci. Zwykle im mniejsza jest odległość od stacji bazowej,
tym niższa jest moc emitowanego sygnału.
W odniesieniu do normy naraże nia dla urządzeń bezprzewodowych na organiz m człowieka przyjęto
SAR (ang. Specific Absorption Rate). Wartość graniczna SAR wyznaczona przez FCC wynosi 1,6W/kg.
To urządzenie jest zgodne z wymogami SAR w zakresie całej populacji/niekontrolowanych
wartości granicznych narażenia zawartych w ANSI/IEE C95.1 i zostało przetestowane zgodnie
z metodami pomiarów i procedurami określonymi w IEEE 1528. To urządzenie zostało
przetestowane i spełnia wytyczne narażenia na częstotliwość radiową FCC przy bezpośrednim
kontakcie z ciałem człowieka.
FCC przyznało temu modelowi telefonu Upoważnienie sprzętowe po ocenie wszystkich poziomów
SAR zgodnie z wytycznymi narażenia na częstotliwości radiowe FCC. Informacje dotyczące SAR
dla tego modelu telefonu znajdują się w pliku FCC, który można znaleźć w sekcji Display Grant
http://www.fcc.gov/oet/ea/fccid po wyszukaniu identyfikatora FC C: VQRCTE169
Dla tego urządzenia najwyższa odnotowana wartość SAR w przypadku użycia w pobliżu głowy
wynosi X.XXXW/kg, a w przypadku używania w pobliżu ciała wynosi X.XXXW/kg. Mimo że wartości
SAR mogą się różnić między różnymi egzemplarzami telefonów iich położeniem, wszystkie
spełniają wymogi określone rządowe. Zgodność SAR wprzypadku noszenia na ciele oparta jest
na odległości 10 mm pomiędzy urządzeniem a ciałem człowieka. To urządzenie należy nosić
przynajmniej 10 mm od ciała, aby poziom narażenia na częstotliwości radiowe był zgodny lub
niższy od raportowanego poziomu. Podczas noszenia przy ciele należy wybrać uchwyty lub
pokrowce do paska, które nie zawierają metalowych kompone ntów, aby zachować odległość
10 mm pomiędzy urządzeniem a ciałem. Zgodność z wymogami naraże nia na częstotliwości
radiowe w przypadku jakichkolwiek akcesoriów zawierających metalowe elementy nie została
sprawdzona ani potwierdzona, i należy unikać korzystania z takich akcesoriów.
16
Zarejestruj swój produkt i uzyskaj pomoc w
www.philips.com/mobilephones
Ten produkt został wyprodukowany przez i jest sprzedawany na
odpowiedzialność Shenzhen Sang Fei Consumer Communications Co., Ltd i
Shenzhen Sang Fei Consumer Communications Co., Ltd jest gwarantem w
odniesieniu do tego produktu.
濁澳
3.P-7101-000315-000
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.