Philips CTE169GY/58, CTE169RD/58 owner's manual [pl]

Mobile
Skrócona instrukcja
obsługi
Telefon komórkowy E169
Twój telefon
Gniazdo słuchawek
Lewy przycisk
programowalny
Klawisze
nawigacyjne
i potwierdzania
Klawisz
odbierania
Prawy przycisk programowalny
Klawisz rozłączania i zasilania
Gniazdo
ładowarki i
Micro USB
Firma Philips nieustannie ulepsza swoje produkty. Ze względu na uaktualnienia oprogramowania niektóre treści przedstawione w tej instrukcji obsługi mogą się różnić od tych w posiadanym produkcie. Firma Philips zastrzega sobie prawo do aktualizacji tej instrukcji obsługi lub jej wycofania w dowolnym momencie bez uprzedniego powiadomienia. Proszę traktować swój produkt jako punkt odniesienia.
1
Klawisze
Informacje o głównych przyciskach. Ikony i symbole
Ikony Definicja Funkcja
Wybieranie Nawiązywanie lub odbieranie połączenia. Klawisz potwierdzenia i nawigacji Rozłączanie
H
Wyjście/ Zasilanie
Lewy przycisk programowalny Prawy przycisk programowalny Blokowanie/ odblokowanie
Informacje o ikonach i symbolach na ekranie.
Ikony Definicja Funkcja
Wyciszony Twój telefon nie dzwoni podczas połączenia
Akumulator Paski wskazują na poziom naładowania
SMS Masz nową wiadomość. Blokada
klawiatury Słuchawki Do telefonu podłączono zestaw słuchawkowy. Sieć GSM Twój telefon jest podłączony do sieci GSM.
Wybór lub potwierdzenie opcji.
Zakończenie połączenia; Powrót do ekranu głównego;
Przytrzymanie w celu włączenia/ wyłączenia telefonu. Klawisz menu.
Skróty/Przycisk wstecz.
Naciśnij i przytrzymaj przycisk , aby zablokować klawisze na ekranie głównym;
Naciśnij przycisk  aby odblokować klawisze.
przychodzącego.
akumulatora.
Klawiatura jest zablokowana.
Większa liczba pasków wskazuje na lepszy zasięg.
a następnie ,
2
Rozpoczęcie
Włóż kartę SIM i naładuj akumulator
Informacje o pierwszorazowej instalacji karty SIM i ładowaniu akumulatora.
Włóż kartę SIM
1
Zdejmij pokrywę baterii.
3
Włóż kartę SIM.
2
Wyjmij akumulator.
3
Naładuj akumulator
Porady:
Podczas ładowania akumulatora możesz używać telefonu.
Nieodłączenie ładowarki od telefonu, gdy jego akumulator jest w pełni naładowany nie spowoduje uszkodzenia akumulatora. Jedyny sposób na wyłączenie ładowarki, to odłączenie jej od sieci. Dlatego zalecane jest, aby używać łatwo dostępnego gniazda sieciowego.
Jeśli nie będziesz używał telefonu przez kilka dni, zalecamy wyjęcie akumulatora.
Nieużywany, w pełni naładowany akumulator z czasem traci poziom naładowania.
Gdy akumulator jest używany po raz pierwszy lub, gdy przez dłuższy czas nie był używany, jego pełne naładowanie może zająć więcej czasu.
Możesz zwiększyć pamięć telefonu, dodając kartę SD.
1
Wciśnij do doł u zatrzask karty, a następnie podważ go. Wsuń kartę SD do gniazda. Solidnie umieść ją w gnieździe.
2
Naciśnij uchwyt karty i pociągnij go aż do zablokowania.
Nowy akumulator jest częściowo naładowany. Ikona akumulatora, pokazana w prawy górnym narożniku, wskazuje stan naładowania akumulatora.
Umieść kartę Micro SD
4
Personalizuj telefon
Uwaga:
Porady:
Dostosuj swój telefon do własnych preferencji.
Ustawienie zegara
1
Na ekranie głównym idź do Menu > Ustawienia > Ustawienia
telefonu
2
> Data iczas. Wybierz Ustaw czas/Ustaw datę: do wprowadzania cyfr użyj klawisza numerycznego.
Ustawienia karty SIM
1
Upewnij się, że telefon jest włączony. Jeśli potrzeba, wprowadź kod PIN.
2
Idź do Menu > Ustawienia > UstawieniaDual SIM, aby aktywować dwie karty lub jedną.
Kod PIN jest z góry ustalony i został Ci przekazany przez operatora sieci lub sprzedawcę.
Jeśli trzykrotnie pod rząd wprowadzisz nieprawidłowy kod PIN, Twoja karta SIM zostanie zablokowana. Aby ją odblokować, musisz poprosić sw ojego operatora o kod PUK.
Jeśli dziesięciokrotnie pod rząd wprowadzis z nieprawidłowy kod PUK, Twoja karta SIM zostanie trwale zablokowana. W takiej sytuacji skontaktuj się z operatorem lub ze sprzedawcą.
Używanie telefonu
Używanie podstawowych funkcji telefonowania
Wykonywanie połączenia
1
Wpisz numer telefonu.
2
Naciśnij , aby wybrać numer.
3
Naciśnij H aby się rozłączyć.
Dla połączeń międzynarodowych naciśnij i przytrzymaj , aby wprowadzić znak "+" w celu wprowadzenia prefiksu mi ędzynarodowego.
5
Odbieranie i kończenie połączenia
1
Naciśnij aby odebrać połączenie.
2
Naciśnij , aby wybrać tryb głośnomówiący.
3
Naciśnij H aby się rozłączyć.
Używanie funkcji szybkiego wybierania
Na ekranie głównym możesz wybrać numer, naciskając klawisz numeryczny.
Aby przypisać kontakt do klawisza szybkiego wybierania:
1
Wybierz Menu > Kontakty > Opcje > Inne > Szybkie wybieranie, aby włączyć funkcję.
2
Naciśnij Ustaw numer y, aby wybrać klawiaturę numeryczną do dodania numeru.
Wykonywanie połączenia alarmowego
Przy pomocy klawiszy numerycznych możesz wykonać połączenie alarmowe, bez karty SIM. W Europie standardowy numer alarmowy to 112, w Wielkiej Brytanii - 999.
Odbiór i wysyłanie wiadomości
Możesz użyć menu Wiadomości , aby wysłać wiadomość tekstową.
Nowa wiadomość SMS
1
Wybierz Menu > Wiadomości > Napisz wiadomość.
2
Napisz tekst wiadomości.
3
Naciśnij przycisk potwierdzania, aby wysłać wiadomość.
Wprowadzanie tekstu
Twój telefon komórkowy obsługuje kilka metod wpisywania, wpisywanie tekstu angielskiego, liczb i symboli.
6
Klawisze:
Uwaga:
Klawisze Funkcja
Wprowadzanie symboli i znaków interpunkcyjnych. Usunięcie poprzedniego znaku. Wybór lub potwierdzenie znaku.
Obsługiwane metody wprowadzania mogą się różnić, w zależności od wyboru języka telefonu.
Zarządzanie książką telefoniczną
Informacje o podstawowych funkcjach książki telefonicznej.
Dodawanie nowego kontaktu
1
Idź do Menu > Kontakty, wybierz Nowy.
2
Wybierz lokalizację. (Telefon/SIM1/SIM2).
3
Wpisz numer i dodaj szczegóły, według uznania.
4
Naciśnij Opcje > Zapisz, aby zakończyć zapisywanie.
Szukanie kontaktu
1
Idź do Menu > Kontakty.
2
W pasek wyszukiwania wprowadź pierwsze litery nazwy kontaktu.
3
Wybierz kontakt z listy.
Zarządzanie kontaktami
Możesz kopiować lub przenosić kontakty pomiędzy kartą SIM a telefonem lub usuwać kontakty. Idź do
Nowy, naciśnij przyciski nawigacyjne, aby wybrać żądaną opcję.
Menu > Kontakty > Opcje >
7
Multimedia
Uwaga:
Odtwarzacz multimediów
Zapisuj pliki muzyczne MP3 w folderze Muzyka na karcie pamięci.
Odtwarzanie muzyki
1
Idź do Menu > Multimedia > Odtwarzacz audio, wybierz żądaną piosenkę z folderu.
2
Naciśnij Opcje > Powtarzaj, aby włączyć powtarzanie odtwarzania.
3
Używanie następujących klawiszy do sterowania odtwarzaniem:
Funkcja Definicja
Pauzowanie i wznawianie odtwarzania.
Naciśnij przycisk nawigacyjny lewo/prawo, aby wybrać następną lub kolejną ścieżkę.
H Powrót do poprzedniego menu. H Powrót do ekranu głównego.
Przy słuchaniu muzyki ogranicz głośność do poziomu umiarkowanego. Ciągłe narażenie na dużą głośność może upośledzić słuch.
Radio FM
Słuchanie stacji radiowej
1
Podłącz zestaw słuchawkowy do telefonu.
2
Idź do Menu > Multimedia > Radio FM > Opcje > Automatyczne wyszukiwanie i zapisywanie. Rozpocznie się automatyczne skanowanie stacji, wybierz Tak, aby wybrać zapisywanie dostępnych kanałów.
3
Naciśnij przyciski nawigacyjne +/-, aby wybrać kanał.
4
Naciśnij przyciski nawigacyjne +/-, aby zwiększyć/zmniejszyć głośność.
5
Naciśnij przycisk potwierdzania , aby wyłączyć radio FM.
8
Narzędzia
Alarm
Informacje o sposobie ustawiania i używania funkcji alarmu. Możesz ustawić do trzech alarmów.
Ustawienie alarmu
1
Idź do Menu > Narzędzia > Alarm.
2
Wybierz alarm, naciśnij przycisk potwierdzania, aby edytować alarm.
3
Naciśnij lewy klawisz programowalny L, aby zapisać alarm.
Wyłączanie alarmu
1
Idź do Menu > Narzędzia > Alarm.
2
Wybierz alarm, który chcesz wyłączyć.
Zatrzymanie alarmu
Po uruchomieniu alarmu
Wybierz Stop: Alarm zostanie zatrzymany.
Wybierz Drzemka: Sygnał alarmu ponownie się włączy w ustawionym czasie
Drzemki (ustawiając alarm możesz wybrać czas drzemki).
Ustawienia
Profile
Profile określa się dla kilku miejsc. Składają się one z ustawień dzwonka, głośności oraz innych elementów. Dzięki wstępnie ustawionym profilom można z łatwością dostosowywać ustawienia dla połączeń przychodzących i wiadomości.
1
Idź do Menu > Ustawienia > Profile, naciśnij LOpcje > Aktywuj,
aby aktywować ten profil.
2
Idź do Personalizacja, aby zmodyfikować dzwonek, głośność i inne opcje. Aby aktywować tryb
Cichy, naciśnij i przytrzymaj na ekranie.
9
Ustawienia podwójnej karty SIM (Dual SIM)
Idź do Menu > Ustawienia > Dual SIM ustawienia, aby ustawić odbiór połączeń/wiadomości lub transfer danych przy pomocy SIM1/SIM2.
Ustawienia połączeń
Funkcja Definicja
Automatyczne rejestrowanie połączeń Czarna lista Włącz/wyłącz funkcję czarnej listy i ustaw numery,
Automatyczne wybieranie Przypomnienie o czasie połączenia Ograniczenie połączenia Odrzuć wiadomością SMS Tryb odbioru Ustaw swój tryb odbioru (Odbieranie dowolnym
Aktywuj tę funkcję, aby telefon mógł automatycznie nagrywać połączenia.
które będą odrzucane. Ponowne wybieranie numeru, z którym nie udało się połączyć. Ustaw przypominanie o czasie, gdy połączenie osiągnie ustawiony limit czasu.
Ustaw ograniczenie czasu trwania połączenia.
Odrzuć połączenie, wysyłając wiadomość SMS.
klawiszem lub odbieranie automatyczne w trybie telefonu).
10
Ustawienia telefonu
Funkcja Definicja
Czas i data Ustaw zegar telefonu. Harmonogram włączania/ wyłączania Ustawienie języka Preferowana metoda wprowadzania Tapeta Wybierz obraz jako tapetę swojego telefonu. Pokaż datę i czas Skróty Wybierz klawisz nawigacyjny w celu
Klawisze dedykowane Podświetlenie wyświetlacza LCD
Inne
ustawienia
Funkcja Definicja
Ustawienia zabezpieczeń Przywróć ustawienia fabryczne
Ustawienie czasu automatycznego włączania/ wyłączania telefonu.
Wybór języka telefonu.
Ustaw preferowaną metodę wprowadzania.
Zdecyduj, czy pokazywać datę czy czas na ekranie.
bezpośredniego dostępu do menu. Ustaw swoje klawisze dedykowane.
Ustaw jasność i czas podświetlenia wyświetlacza LCD.
To menu umożliwia ochronę telefonu przy pomocy haseł lub blokady kodem PIN. Przywróć ustawienia telefonu do wartości domyślnych. Należy wprowadzić hasło blokady telefonu (1122 domyślnie).
11
Zasady bezpieczeństwa i środki ostrożności
Środki ostrożności
Przechowywanie telefonu w miejscu niedostępnym dla małych dzieci
Telefon i wszystkie akcesoria należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla małych dzieci. Niewielkie części mogą zostać połknięte i spowodować zadławienie lub poważne obrażenia.
Fale radiowe
Telefon nadaje i odbiera fale radiowe w paśmie GSM.
Należy upewnić się u prod ucenta pojazdu, czy energia fal radiow ych nie powoduje zakłóceń
działania sprzętu elektronicznego pojazdu.
Wyłączanie telefonu...
Telefon należy wyłączyć na pokładzie samolotu. Korz ystanie z telefonów komórkowych na pokładzie samolotu może zakłócać pracę układów samol otu, powodować utratę połączenia
z siecią telefonii komórkowej i może być niedozwolone.
Telefon należy wyłączać również w szpitalach, klinikach, zakładach opieki zdrowotnej oraz
pozostałych placówkach, w których użytkownik znajduje się w pobliżu sprzętu medycznego. W miejscach potencjalnie zagrożonych wybuchem (np. na stacjach benzynowych, a także obszarach o dużym stopniu zapylenia powietrza, przykładowo proszkiem metalicznym).
Ponadto należy go wyłączyć w pojeździe służącym do t ransportu produktów łatwopalnych lub w pojeździe zasilanym gazem ziemnym (LPG). Należy go także wyłączyć w kamieniołomach oraz innych obszarach, gdzie przeprowadzane są działania związane z wybuchami.
Telefon komórkowy a samochód
Nie wolno korzystać z telefonu, prowadząc samochód. Należy prze strzegać wszystkich
przepisów, które ograniczają użycie telefonów komórkowych w czasie jazdy. Aby zapewnić
bezpieczeństwo, należy, zawsze gdy to możliwe, ko rzystać z zestawu głośnomówiącego. Przy tym należy upewnić się, że telefon ani zestaw samochodowy nie blokują poduszek powietrznych ani innych zabezpieczeń, w które wyposażony jest samochód.
Ostrożna i rozważna obsługa telefonu
Aby zapewnić optymalne działanie telefonu i utrzymać go w dobrym stanie, zaleca się
używanie telefonu w pozycji zwykłego użytkowania.
Nie wolno narażać telefonu na działanie skrajnych temperatur.
Nie wolno zanurzać telefonu w żadnej cieczy. Jeżeli telefon zostanie zawilgocony, należy go wyłączyć i wyjąć akumulator, i przed ponownym użyciem odczekać 24 godziny aż wyschnie.
Do czyszczenia telefonu nale ży używać miękkiej szmatki.
W przypadku wysokiej temperatury otoczenia lub długotrwałego wystawienia na działanie promieni słonecznych (np. za oknem lub szybą samochodu ) temperatura obudowy telefonu może wzrosnąć. Biorąc telefon do ręki, należy zachować szczegól ną ostrożność. Ponadto unikać korzystania z telefonu przy temperaturze otoczenia powy żej 40°C.
Ochrona akumulatora przed uszkodzeniami
Należy używać wyłącznie oryginalnych akcesoriów firmy Philips, ponieważ zastosowanie
jakichkolwiek innych urządzeń może spowodować uszkodzenie telefonu i być niebezpieczne. Będzie to również skutkować unieważnieniem wszystkich gwarancji na telefon firmy Philips. Użycie nieokreślonego rodzaju akumulatora może też spowodować wybuch. Uszkodzone części powinny być niezwłocznie wymienione przez wykwalifikowanego serwisanta na oryginalne części zamienne firmy Philips.
Telefon jest zasilany z akumulatora przeznaczonego do wielokrotnego ładowania.
Należy używać tylko ładowarki dopuszczonej przez producenta.
Nie wolno palić akumulatorów.
Nie wolno odkształcać ani rozbierać akumulatora.
Nie wolno dopuścić do zwarcia biegunów akumulatora przez metalowe przedmioty (takie jak klucze w kieszeni).
Należy unikać narażenia na działanie wysokich temperatur (> 60°C lub 140° F), wilgoci lub substancji żrących.
12
Ochrona środowiska
Należy przestrzegać lokalnych przepisów dotyczących utylizacji materiałów opakowania,
zużytych baterii oraz starych urządzeń i dbać o ich recykling. Firma Philips oznaczyła baterie i opakowania za pomocą standardowych symboli przeznaczonych do promocji recyklingu i prawidłowego wyrzucania ewentualnych odpadów.
:Symbol oznacza, że materiał opakowan ia można poddać recyklingowi. :Symbol oznacza, że wniesiono opłatę do właściwego krajowego organu odzyskiwania i
recyklingu opakowań.
:Symbol oznacza, że to tworzywo sztuczne można po ddać recyklingowi (wskazuje również
rodzaj tworzywa sztucznego).
Ochrona słuchu
Przy słuchaniu muzyki ogranicz głośność do poziomu um iarkowanego.
Ciągłe narażenie na dużą głośność może upośledzić słuch.
Oznakowanie WEEE we Wskazaniach użytkowania: "Informacja dla klienta"
Utylizacja zużytego produktu
Urządzenie zostało wyprodukowane z wysokiej jakości materiałów i podzespołów, które można wykorzystać ponownie i poddać recyklingowi.
Jeżeli na produkcie jest umieszczony ten symbol przekreślonego kosza na odpady, oznacza to, że produkt podlega pos tanowieniom zawartym w dyrektywie 2012/19/UE. Należy uzyskać informacje o lokalnym systemie oddzielnego gromadzenia odpadów dotyczącym zużytych produktów elektrycznych i elektronicznych .
Należy przestrzegać lokalnych przepisów i nie wolno wyrzucać zużytych produktów ze zwykłymi odpadami gospodarstwa domowego. Właściwa utylizacja zu żytego produktu pomaga zapobiegać zanieczyszczeniu środowiska i chronić zdrowie ludzkie.
To urządzenie może zawierać towary, technologie lub oprogramowanie podlegające przepisom kontroli eksportu w Stanach Zjednoczonych i innych krajach. Działania sprzeczne z prawem są zabronione.
Wskazówki
Rozruszniki serca
Jeżeli użytkownik ma wszczepiony rozrusznik serca:
Jeżeli telefon jest włączony, zawsze należy trzymać go w odległości większe j niż 15 cm od rozrusznika serca, aby zapobiec potencjalnym zakłóceniom pracy rozrusznika.
Nie wolno nosić telefonu w kieszeni na piersi.
Korzystając z telefonu, należy przykładać go do ucha po przeciwnej stronie ciała niż rozrusznik, aby zminimalizować zakłócenia.
W razie podejrzenia zakłóceń pracy rozrusznika serca należy wyłączyć telefon.
Aparaty słuchowe
Jeżeli użytkownik korzysta z aparatu słuchowego, należy zasięgnąć porady lekarza i producenta aparatu słuchowego w kwestii tego, czy dane urządzenie jest podatne na z akłócenia powodowane przez telefony komórkowe.
Porady dotyczące wydłużenia czasu pracy akumulatora
Do prawidłowego działania telefonu komórkowego niezbędny jest odpowiedni poziom energii akumulatora. Aby oszczędzać energię akumulatora, należy w razie potrzeby wykonać poniższe czynności:
Wyłączyć funkcję Bluetooth telefonu.
Zmniejszyć poziom podświetlenia i czas jego trwania.
Włączyć automatyczną blokadę klawiatury, wyłączyć dźwięki przycisków, wibracje przy dotykaniu ekranu lub sygnalizację wibracjami.
W razie potrzeby nawiązać połączenie transmisji danyc h GPRS. W przeciwnym razie telefon będzie szukał połączenia danych, zużywając energię akumulatora.
Wyłączyć telefon, jeżeli sieć jest niedostępna. W przeciwnym razie telefon będzie szukał sieci, zużywając energię akumulatora.
13
Rozwiązywanie problemów
Nie można włączyć telefonu
Wyjmij i ponownie włóż akumulator. Ładuj akumulator telefonu do czasu, aż animacja i kony baterii przestanie się wyświetlać. Odłącz ładowarkę i spróbuj włączyć telefon komórkowy.
Po włączeniu telefonu na wyświetlaczu wyświetla się informacja ZABLOKOWANY (BLOCKED).
Ktoś inny próbował użyć telefonu, ale nie znał kodu PIN ani kodu odblokowującego (PUK). Skontaktuj się z op eratorem.
Na wyświetlaczu wyświetla się komunikat o błędzie IMSI.
Ten problem dotyczy abonamentu. Skontaktuj się z operatorem.
Telefon nie przełącza się na ekran bezczynności
Naciśnij przycisk rozłączenia i przytrzymaj go długo lub wyłącz telefon. Sprawdź, czy karta SIM i akumulator są włożone poprawnie, a następnie ponownie włącz telefon.
Brak wyświetlania symbolu sieci
Połączenie z siecią zostało utracone. Użytkown ik znajduje się w miejscu zacienionym radiowo (w tunelu lub między wysokimi budynkami) bądź poza zasięgiem sieci. Spróbuj ponownie połączyć się z siecią w innym miejscu (szczegól nie za granicą). Sprawdź, czy antena jest podłączona, jeżeli używana jest zewnętrzna antena lub skontaktuj się z operatorem sieci, aby uzyskać pomoc lub informacje.
Wyświetlacz nie reaguje (lub reaguje powoli) na naciskanie przycisków
Wyświetlacz reaguje wolniej przy niskich temperaturach otoczenia. Jest to zachowanie normalne i nie wpływa na działanie telefonu. Przenieś telefon do cieplejszego miejsca i spróbuj ponownie. W przeciwnym razie skontaktuj się z dostawcą telefonu.
Akumulator się przegrzewa
Została użyta ładowarka, która nie jest przeznaczona do tego telefonu. Upewnij się, że używane są oryginalne akcesoria firmy Philips dostarczone z telefonem.
Telefon nie wyświetla numerów telefonów połączeń przychodzących.
Ta funkcja zależy od sieci i abonamentu. Jeżeli numer rozmówcy nie jest wysyłany z sieci, zamiast numeru zostanie wyświetlona informacja Połączenie 1 lub Numer zastrzeżony. Skontaktuj się z operatorem, aby uzyskać szczegółowe informacje na ten temat.
Nie można wysyłać wiadomości SMS
Niektóre sieci nie umożliwiają wymiany wiadomości SMS z innymi sieciami. Najpie rw sprawdź, czy wprowadzono numer centrum wiadomości SMS lub skontaktuj się z operatorem, aby uzyskać szczegółowe informacje na ten temat.
Nie można odbierać i/lub zapisywać obrazów JPEG
Obraz może być odrzucony przez telefon komórkowy, jeżeli obraz jest zbyt duży, jego nazwa jest zbyt długa lub ma niepoprawny format pliku.
Niektóre połączenia nie zostały odebrane
Sprawdź opcje przekazywania połączeń.
Podczas ładowania na ikonie akumulatora nie ma paska, a jej kontur miga.
Akumulator należy ładować tylko w temperaturze otoczenia powyżej 0°C (32°F) lub poniżej 50°C (113°F). W przeciwnym razie skontaktuj się z dostawcą telefonu.
Na wyświetlaczu wyświetla się komunikat o błędzie karty SIM
Sprawdź, czy karta SIM została włożona poprawnie. Jeżeli problem nadal występuje, karta SIM może być uszkodzona. Skontaktuj się z op eratorem.
Podczas próby wybrania pozycji z menu, na wyświetlaczu pojawia się komunikat NIEDOZWOLONE
Działanie niektórych funkcji zależy od sieci. Są dostępne tylko, gdy są obsługiwane przez sieć lub w ramach abonamentu. Skontaktuj się z operatorem, aby uzyskać szczegółowe informacje na ten temat.
14
Na wyświetlaczu pojawia się komunikat WŁÓŻ KARTĘ SIM
Uwaga:
Sprawdź, czy karta SIM została włożona poprawnie. Jeżeli problem nadal występuje, karta SIM może być uszkodzona. Skontaktuj się z op eratorem.
Żywotność akumulatora telefonu wydaje się być niższa niż wskazana w instrukcji obsługi.
Żywotność akumulatora jest powiązana z ustawieniami (np. głośnością dzwonka , czasem trwania podświetlenia) i używanymi funkcjami. Aby zwiększyć żywotność akumulatora, musisz wyłączyć nieużywane funkcje.
Telefon nie działa prawidłowo w samochodzie
Samochód ma wiele metalowych części, które absorbują fale elektromagnetyczne, co może wywierać negatywny wpływ na działanie telefonu. Zaleca się używanie zestawu samochodowego z zewnętrzną anteną, który umożliwia nawiązywanie i odbieranie połącze ń telefonicznych bez dotykania telefonu.
Zasięgnij porady u lokalnych władz, aby dowiedzieć się, czy można używać telefonu w czasie jazdy.
Nie można naładować akumulatora telefonu.
Jeżeli akumulator jest całkowicie rozładowany, wstępne ładowanie może zająć kilka minut (czasami nawet do 5 minut). Dopiero po tym czasie na ekranie zostanie wyświetlona ikona ładowania.
Obraz wykonany za pomocą aparatu telefonu jest niewyraźny
Upewnij się, że obiektywy aparatu po obu stronach telefonu są czyste.
Deklaracja dotycząca znaku handlowego
Android Android jest zn akiem towarowym firmy Google, Inc.
Bluetooth™ Bluetooth™jest znakiem towarowym firmy telefonaktiebolaget L M Ericsson,
Philips PHILIPS i emblemat tarczy PHILIPS (Shield Emblem) są zastrzeżonymi znakami
Zgodność FCC
Ten telefon komórkowy jest zgodny z częścią 15. przepisów FCC. Działanie po dlega dwóm następującym warunkom:(1) To urządzenie nie może powodować szkodliwych zakłóceń oraz (2) to urządzenie musi akceptować wszelkie otrzymywane z akłócenia, w tym zakłócenia mogące powodować niepożądane działanie. Ten telefon komórkowy został przetestowany i stwierdzono zgodność z wartościami granicznymi dla urządzeń cyfrowych Klasy B, zgodnie z częścią 15. przepisów FCC. Te wartości graniczne zosta ły stworzone, aby zagwarantować właściwą ochronę przez szkodliwymi zakłóceniami w przypadku instalacji w budynkach mieszkalnych. Niniejsze urządzenie generuje, wykorzystuje i może wytwarzać promieniowanie energii częstotliwości radiowych, ijeśli nie zostało zainstalowane ani nie jest używane zgodnie z instrukcjami może powodować szkodliwe zakłócenia komunikacji radiowej. Jednakże nie ma gwarancji, że zakłócenia te nie pojawią się wprzypadku danych instalacji. Jeśli urządzenie to powoduje szkodliwe zakłócenia urządzeń radiowych lub odbioru telewizji, co można określić pop rzez wyłączenie i ponowne włączenie urządzania, zac hęca się użytkownika do zniwelowania tych zakłóceń za pomocą jednego lub więcej poniższych sposobów:
—Zmiana kierunku ustawienia lub położenia anteny odbiorczej. —Zwiększenie odległości pomiędzy tym urządzeniem a odbiornik iem. —Podłączenie sprzętu do gniazdka i innego obwodu, niż ten do którego podłączony jest odbiornik. —Skonsultowanie się ze sprzedawcą lub doświadczonym technikiem radiotelewizyjnym celem
uzyskania pomocy.
Szwecja i udostępniany firmie P hilips na podstawie licencji.
towarowymi firmy Koninklijke PhilipsN.V. wyprodukowanymi przez firmę Shenzhen Sang Fei Consumer Communications Co., Ltd. na licencji udzielonej przez firmę Koninklijke Philips N.V.
15
Uwaga FCC:
Środek ostrożności: Zmiany lub modyfi kacje niezatwierdzone przez st ronę odpowiedzialną za zachowani e zgodności mogą unieważnić prawo użytkownika do korzystania z urządzenia.
Informacje o narażeniu na częstotliwość radiową (SAR)
Ten telefon został zaprojektowany i wyprodukowany tak, aby energia fal radiowych nigdy nie przekraczała granic bezpieczeństwa określonych przez F ederalną Komisję Łączności U.S.A. W trakcie badań SAR to urządzenie zostało ustawione na transmitowanie z najwyższą certyfikowaną mocą, we wszystkich pasmach częstotliwości i ustawione w miejscy symulującym narażenie na fale radiowe podczas używania przy głowie bez odstępu oraz przy ciele zodstępem 10 mm. Chociaż SAR określa się przy najwyższej certyfikowanej mocy, rzeczywisty poziom SAR działającego urządzenia może znajdować się znacznie poniżej maksymalnego poziomu. Dzieje się tak, ponieważ telefon został zaprojektowany do pracy z różnym i poziomami mocy, by stosować moc nie większą niż wystarczająca dla zasięgu sieci. Zwykle im mniejsza jest odległość od stacji bazowej, tym niższa jest moc emitowanego sygnału.
W odniesieniu do normy naraże nia dla urządzeń bezprzewodowych na organiz m człowieka przyjęto SAR (ang. Specific Absorption Rate). Wartość graniczna SAR wyznaczona przez FCC wynosi 1,6W/kg. To urządzenie jest zgodne z wymogami SAR w zakresie całej populacji/niekontrolowanych wartości granicznych narażenia zawartych w ANSI/IEE C95.1 i zostało przetestowane zgodnie z metodami pomiarów i procedurami określonymi w IEEE 1528. To urządzenie zostało przetestowane i spełnia wytyczne narażenia na częstotliwość radiową FCC przy bezpośrednim kontakcie z ciałem człowieka.
FCC przyznało temu modelowi telefonu Upoważnienie sprzętowe po ocenie wszystkich poziomów SAR zgodnie z wytycznymi narażenia na częstotliwości radiowe FCC. Informacje dotyczące SAR dla tego modelu telefonu znajdują się w pliku FCC, który można znaleźć w sekcji Display Grant http://www.fcc.gov/oet/ea/fccid po wyszukaniu identyfikatora FC C: VQRCTE169 Dla tego urządzenia najwyższa odnotowana wartość SAR w przypadku użycia w pobliżu głowy wynosi X.XXXW/kg, a w przypadku używania w pobliżu ciała wynosi X.XXXW/kg. Mimo że wartości SAR mogą się różnić między różnymi egzemplarzami telefonów iich położeniem, wszystkie spełniają wymogi określone rządowe. Zgodność SAR wprzypadku noszenia na ciele oparta jest na odległości 10 mm pomiędzy urządzeniem a ciałem człowieka. To urządzenie należy nosić przynajmniej 10 mm od ciała, aby poziom narażenia na częstotliwości radiowe był zgodny lub niższy od raportowanego poziomu. Podczas noszenia przy ciele należy wybrać uchwyty lub pokrowce do paska, które nie zawierają metalowych kompone ntów, aby zachować odległość 10 mm pomiędzy urządzeniem a ciałem. Zgodność z wymogami naraże nia na częstotliwości radiowe w przypadku jakichkolwiek akcesoriów zawierających metalowe elementy nie została sprawdzona ani potwierdzona, i należy unikać korzystania z takich akcesoriów.
16
Zarejestruj swój produkt i uzyskaj pomoc w www.philips.com/mobilephones
2019 © Shenzhen Sang Fei Consumer Communications Co.,Ltd. Philips i logo Philips Shield Emblem są zastrzeżonymi znakami towarowymi rmy Koninklijke Philips N.V. i są używane na podstawie licencji.
Ten produkt został wyprodukowany przez i jest sprzedawany na odpowiedzialność Shenzhen Sang Fei Consumer Communications Co., Ltd i Shenzhen Sang Fei Consumer Communications Co., Ltd jest gwarantem w odniesieniu do tego produktu.
濁澳
3.P-7101-000315-000
Loading...