Philips CTE120BK/53 user manual [hi]

Twój telefon

Firma Philips nieustannie ulepsza swoje produkty. Ze względu na aktualizację oprogramowania niektóre treści zawarte w niniejszym podręczniku użytkownika mogą się różnić od Twojego produktu. Philips zastrzega sobie prawo do zmian w niniejszym podręczniku lub do wycofania go bez wcześniejszego powiadomienia. Proszę traktować swój produkt jako punkt odniesienia.
1
Ekran główny
Pasek stanu
Skrót
Wyświetlacz zegara
Ekran główny Twojego telefonu składa się z następujących obszarów:

Klawisze

Informacje o głównych klawiszach.
Ikony Definicja Funkcja
Wybieranie Nawiązywanie lub odbieranie połączenia.
(
,
Klawisz potwierdzenia
Wybór lub potwierdzenie opcji.
i nawigacji
) Rozłączanie/
Wyjście/ Zasilanie
L
Lewy przycisk
Zakończenie połączenia; Powrót do ekranu głównego;
Przytrzymanie w celu włączenia/ wyłączenia telefonu. Wybór opcji na ekranie.
programowalny
R
Prawy przycisk
Wybór opcji na ekranie.
programowalny
* Blokowanie/
odblokowanie
Długie naciśnięcie * aby zablokować klawisze na ekranie głównym;
Naciśnij
L a następnie * aby
odblokować klawisze.
2

Ikony i symbole

Informacje o ikonach i symbolach na ekranie.
Ikony Definicja Funkcja
Dzwonek Twój telefon dzwoni podczas połączenia
Tylko wibracja Twój telefon wibruje podczas połączenia
Wyciszony Twój telefon nie dzwoni podczas
Akumulator Paski wskazują na poziom naładowania
SMS Masz nową wiadomość. Nieodebrane
połączenie. Przekierowanie
połączeń Słuchawki Do telefonu podłączono zestaw
Alarm Włączony zegar alarmu. Sieć GSM Twój telefon jest połączony z siecią GSM.
Tryb samolotowy
Bluetooth Włączony Bluetooth.
przychodzącego.
przychodzącego.
połączenia przychodzącego.
akumulatora.
Masz nieodebrane połączenie.
Wszystkie połączenia przychodzące będą przekazywane na inny numer.
słuchawkowy.
Większa liczba pasków wskazuje na lepszy zasięg.
Włączony tryb samolotowy.
3

Rozpoczęcie

Umieść kartę SIM i naładuj akumulator

Informacje o pierwszorazowej instalacji karty SIM i ładowaniu akumulatora.

Umieść kartę SIM

1
Zdejmij tylną pokrywę.
3
Umieść kartę SIM.
5
Załóż tylną pokrywę.
2
Wyjmij akumulator.
4
Włóż akumulator.
4

Naładuj akumulator

Porady:
Podczas ładowania akumulatora możesz używać telefonu.
Nieodłączenie ładowarki od telefonu, gdy jego akumulator jest w pełni naładowany nie spowoduje uszkodzenia akumulatora. Jedyny sposób wyłączenia ładowarki to jej odłączenie od sieci, dlatego zaleca się stosowanie łatwo dostępnego gniazdka zasilającego.
Jeśli nie będziesz używał telefonu przez kilka dni, zalecamy wyjęcie akumulatora.
Nieużywany, w pełni naładowany akumulator z czasem traci poziom naładowania.
Gdy akumulator jest używany po raz pierwszy lub, gdy przez dłuższy czas nie był używany, jego pełne naładowanie może zająć więcej czasu.
Możesz powiększyć pamięć telefonu, dodając kartę micro SD.
1
Naciśnij uchwyt karty pamięci i podnieś go do góry. Wsuń kartę micro SD do gniazda. Solidnie umieść ją w gnieździe.
2
Naciśnij uchwyt karty i pociągnij go aż do zablokowania.
Nowy akumulator jest częściowo naładowany. Ikona akumulatora w prawym górnym rogu ekranu pokazuje stan naładowania akumulatora.

Umieszanie karty Micro SD (karty pamięci)

5

Personalizacja telefonu

Uwaga:
Porady:
Dostosuj swój telefon do własnych preferencji.

Ustawienie zegara

1
Na ekranie głównym, przejdź do Menu > Ustawienia > Ustawienia
telefonu
2
> Czas i data. Wybierz Ustawienie czasu/daty: Użyj klawiszy numerycznych, aby wpisać cyfry.

Ustawienia karty SIM

1
Upewnij się, że telefon jest włączony. Jeśli potrzeba, wprowadź kod PIN.
2
Idź do Menu > Ustawienia > Dual SIM > Ustaw nazwę karty SIM, nadaj nazwę karcie SIM.
3
Idź do Menu > Ustawienia > Dual SIM > Tryb got owości aby aktywować dwie karty lub jedną.
Kod PIN został wstępnie skonfigurowany i przekazany Ci przez T wojego operatora lub sprzedawcę.
Jeśli trzykrotnie pod rząd wprowadzisz nieprawidłowy kod PIN, Twoja karta SIM zostanie zablokowana. Aby ją odblokować, musisz poprosi ć swojego operatora o kod PUK.
Jeśli trzykrotnie po rząd wprow adzisz nieprawidłowy kod PUK, Twoja karta SIM zostanie trwale zablokowana. W takiej sytua cji skontaktuj się z operatorem lub ze sprzedawcą.

Używanie telefonu

Używanie podstawowych funkcji telefonowania

Wykonywanie połączenia

1
Wpisz numer telefonu.
2
Naciśnij ( aby wybrać numer.
3
Naciśnij ) aby się rozłączyć.
Dla połączeń międzynarodowych, naciśnij i przytrzymaj 0 aby wprowadzić znak "+" prefiksu międzynarodowego.
6

Odbieranie i kończenie połączenia

1
Naciśnij (aby odebrać połączenie.
2
Naciśnij prawy przycisk programowalny R aby wybrać tryb głośnomówiący.
3
Naciśnij)aby się rozłączyć.

Używanie funkcji szybkiego wybierania

Na ekranie głównym możesz wybrać numer, naciskając klawisz numeryczny.
Aby przypisać kontakt do klawisza szybkiego wybierania:
1
Wybierz Kontakty>Opcje>Inne>Szybkie wybieranie.
2
Wybierz klawisz numeryczny, aby dodać numer.

Wykonywanie połączenia alarmowego

Przy pomocy klawiszy numerycznych możesz wykonać połączenie alarmowe, bez karty SIM. W Europie standardowy numer alarmowy to 112, w Wielkiej Brytanii - 999.

Odbiór i wysyłanie wiadomości tekstowych

W celu wysłania wiadomości tekstowej możesz użyć menu Wiadomość .
1
Wybierz Wiadomość > Napisz wiadomość > Nowy SMS/MMS.
2
Napisz tekst wiadomości.
3
Naciśnij Opcje > Dodaj aby dodać treść multimedialną (obraz, dźwięk, załącznik lub tekst zakładki).
4
Naciśnij Opcje > Wyślij aby wysłać wiadomość.

Wprowadzanie tekstu

Twój telefon komórkowy obsługuje wiele metod wprowadzania tekstu, wprowadzanie liter angielskich, cyfr oraz symboli.
7
Klawisze:
Uwaga:
Klawisze Funkcja
* Wprowadzanie symboli i znaków interpunkcyjnych.
R
L
,
< >
Usunięcie poprzedniego znaku. Wybór znaku na ekranie. Wybór lub potwierdzenie znaku.
Przeglądanie znaku kandydata na poprzedniej lub następnej stronie.
Obsługiwane metody wprowadzania mogą się różnić, w zależności od wyboru języka telefonu.

Zarządzanie książką telefoniczną

Informacje o podstawowych funkcjach książki telefonicznej.

Dodawanie nowego kontaktu

1
Idź do Kontakty, wybierz Opcje > Nowy.
2
Wybierz lokalizację. (SIM1/SIM2/Telefon).
3
Wpisz numer i dodaj szczegóły, według uznania.
4
Naciśnij L Zapisz aby zakończyć zapisywanie.

Szukanie kontaktu

1
Idź do Kontakty.
2
W pasku wyszukiwania wpisz pierwsze litery nazwy kontaktu.
3
Wybierz kontakt z listy.

Zarządzanie kontaktami

Możesz kopiować lub przenosić kontakty pomiędzy kartą SIM a telefonem lub usuwać kontakty. Idź do aby wybrać żądaną opcję.
Kontakty, naciśnij < lub >
8

Multimedia

Uwaga:

Odtwarzacz multimediów

Zapisuj pliki muzyczne MP3 w folderze Audio na karcie pamięci.

Odtwarzanie muzyki

1
Idź do Multimedia > Audio, wybierz żądany utwór z folderu.
2
Naciśnij Opcje > Powtórz aby powtórzyć odtwarzanie.
3
Używanie następujących klawiszy do sterowania odtwarzaniem:
Funkcja Definicja
,
< lub >
+ lub - Naciśnij klawisz nawigacyjny + lub - aby dostosować
R
) Powrót do ekranu głównego.
Słuchając muzyki ustaw głośność na średnim poziomie. Ciągłe słuchanie głośnej muzyki może spwodować uszkodzenie słuchu.

Radio FM

Słuchanie stacji radiowej

1
Podłącz zestaw słuchawkowy do telefonu.
2
Idź do Radio FM. Rozpocznie się automatyczne skanowanie stacji i zapisywanie dostępnych kanałów.
3
Naciśnij klawisz nawigacyjny < lub > aby wybrać kanał.
4
Naciśnij klawisz nawigacyjny + lub - aby ustawić głośność.
5
Nacisnij R aby wyłączyć radio FM.
Pauzowanie i wznawianie odtwarzania.
Naciśnij klawisz nawigacyjny aby wybrać poprzednią lub następną ścieżkę.
głośność. Powrót do poprzedniego menu.
9

Narzędzia

Alarm

Informacje o sposobie ustawiania i używania funkcji alarmu. Można ustawić trzy alarmy.

Ustawienie alarmu

1
Idź do Narzędzia > Alarm.
2
Wybierz alarm, naciśnij , aby edytować alarm.
3
Naciśnij lewy klawisz programowalny L aby zapisać alarm.

Wyłączanie alarmu

1
Idź do Narzędzia > Alarm.
2
Wybierz alarm, który chcesz wyłączyć, naciśnij L Wył..

Zatrzymanie alarmu

Po uruchomieniu alarmu
Wybierz Wył.: Alarm zostanie zatrzymany.
Wybierz Drzemka: Alarm włączy się ponownie po ustawionej przerwie
Drzemka (min.).

Bluetooth

Twój telefon może się łączyć z k ompatybilnym urzędzeniem Bluetooth w celu wymiany danych.

Połączenie z urządzeniem Bluetooth

1
Idź do Łączność > Bluetooth, naciśnij lewy klawisz programowalny
Laby włączyć funkcję Bluetooth.
2
Wybierz Sparowane urządzenia > Dodaj nowe urządzenie, pojawi się lista dostępnych urządzeń Bluetooth.
3
Wybierz urządzenie, które chcesz połączyć i naciśnij L.
4
Parowanie jest udane jeśli żądanie parowania zostanie zaakceptowane przez drugą stronę.
10

Wysyłanie plików za pomocą funkcji Bluetooth

Porady:
1
Idź do Moje pliki, wybierz pliki, które chcesz przesłać.
2
Naciśnij Opcje > Wyślij > Przez Bluetooth.
3
Wybierz urządzenie.
4
Naciśnij , aby rozpocząć wysyłanie pliku.

Odbieranie plików za pomocą funkcji Bluetooth

1
Idź do Bluetooth, włącz widoczność.
2
Zaakceptuj żądanie.
Jeśli przez pewien czas nie będziesz używać funkcji Bluetooth, wyłącz ją, aby oszczędzać akumulator.

Internet

Można używać tej funkcji do przeglądania Internetu. Skontaktuj się z usługodawcą w celu subskrypcji usługi, informacji na temat konta danych i ustawień WAP.

Uzyskiwanie dostępu do stron sieci web

1
Idź do Łączność > Internet > Wpisz URL, wprowadź żądane strony sieci web.
2
Naciśnij Opcje > Otwórz aby wejść na stronę sieci web.
3
Wybierz Opcje > Zapisz > zakładka. Możesz dodawać ulubione strony sieci web do zakładek.

Ustawienia przeglądania

Idź do Internet > Ustawienia, możesz ustawić domyślną stronę główną, wybrać kartę, z której będziesz uzyskiwać dostęp do stron sieci web, wybrać konto danych i ustawiać inne opcje w celu personalizacji przeglądania.

Ustawienia

Ustawianie dwóch kart i Profili

Patrz “Personalizacja telefonu” na stronie 6.
11

Połączenie ustawienia

Funkcja Definicja
Przekierowanie połączeń Połączenie oczekujące
Przekierowanie połączeń przychodzących na pocztę głosową lub na inny telefon. Uzyskuj informacje o przychodzących połączeniach podczas rozmowy telefonicznej (usługa w zależności od sieci).
Blokowanie połączeń Ukrywanie numeru
Przełączanie linii Funkcja zależna od operatora, w sprawie
Pozostałe Ustawianie zaawansowanych opcji połączeń. Czarna lista Włączenie/wyłączanie funkcji czarnej listy
Przypominacz o liczbie minut połączenia Automatyczne wybieranie Automatyczny rejestr
Ustaw ograniczenia połączeń przychodzących i wychodzących. Wybierz opcję ukrywania numeru, wyświetlania własnego numeru lub wyświetlania numeru w zależności od sieci.
szczegółów skontaktuj się z lokalnym operatorem.
oraz definiowanie odrzucanych numerów. Włącz przypominacz, gdy czas rozmowy osiągnie odpowiedni czas ustawienia.
Ponowne wybieranie numeru, z którym nie udało się połączyć. Automatyczne rejestrowanie połączeń przychodzących i wychodzących.

Ustawienia telefonu

Funkcja Definicja
Czas i data Ustawienie zegara telefonu. Automatyczne włączanie/ wyłączanie Ustawienia języka Wybór języka telefonu.
Ustawienie czasu automatycznego włączania/ wyłączania telefonu.
12
Ustawienia skrótów Automatyczna blokada klawiatury Bezpieczeństwo To menu umożliwia stosowanie haseł w celu
Przywracanie ustawień fabrycznych
Ustawienie klawisza nawigacyjnego jako bezpośredniego dostępu do menu. Ustawienie przedziału czasowego automatycznej blokady klawiatury.
ochrony telefonu. Przywracanie ustawień telefonu do wartości fabrycznych. Musisz wprowadzić hasło blokady telefonu (domyślnie 1122).

Wyświetlacz

Funkcja Definicja
Tapeta Wybór obrazu jako tapety telefonu. Kontrast Ustawienie jasności podświetlenia. Podświetlenie Ustawienie czasu trwania podświetlenia.

Ustawienia sieciowe

Funkcja Definicja
Konto sieciowe Ustawienie konta sieciowego. Wybór sieci Wybór sieci dla Twojego telefonu (opcja zależna
od subskrypcji usługi). Zalecany jest wybór automatycznego trybu wyszukiwania.
13

Zasady bezpieczeństwa i środki ostrożności

Środki ostrożności

Przechowywanie telefonu w miejscu niedostępnym dla małych dzieci

Telefon i wszystkie akcesoria należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla małych dzieci. Niewielkie części mogą zostać połknięte i spowodować zadławienie lub poważne obrażenia.

Fale radiowe

Telefon komórkowy wysyła /odbiera fale radiowe na częstotliwo ści GSM.
Należy upewnić się u prod ucenta pojazdu, czy energia fal radi owych nie powoduje zakłóceń
działania sprzętu elektronicznego pojazdu.

Wyłączanie telefonu...

Telefon należy wyłączyć na pokładzie samolo tu. Korzystanie z telefonów komórkowych na pokładzie samolotu może zakłócać pracę układów samolotu, powodować utratę połączenia
z siecią telefonii komórkowej i może być niedozwolone.
Telefon należy wyłączyć również w szpitalach, klinikach, zakładach opieki zdrowotnej oraz
pozostałych placówkach, w których użytkownik znajduje się w pobliżu sprzętu medycznego. Telefon należy też wyłączyć w obszarach potencjalnie zagrożonych wybuchem (np. na stacjach benzynowych, a także obszarach o dużym stopniu zapylenia powietrza, przykładowo
proszkiem metalicznym). Ponadto należy go wyłączyć w pojeździe słu żącym do transportu produktów łatwopalnych lub pojeździe zasilany m gazem ziemnym (LPG) oraz w kamieniołomach lub innych miejscach, w których stosowane są materiały wybuchowe.

Telefon komórkowy a samochód

Nie wolno korzystać z telefonu, prowadząc samochód. Nale ży przestrzegać wszystkich
przepisów, które ograniczają użycie telefonów komórkowych w czasie jazdy. Aby zapewnić
bezpieczeństwo, należy, zawsze gdy to możliwe, korzystać z zestawu głośnomówiącego. Przy tym należy upewnić się, że telefon ani zestaw samochodowy nie blokują poduszek powietrznych ani innych zabezpieczeń, w które wyposażony jest samochód.

Ostrożna i rozważna obsługa telefonu

Aby zapewnić optymalne działanie telefonu i utrzymać go w dobrym stanie, zaleca się
używanie telefonu w pozycji zwykłego użytkowania.
Nie wolno narażać telefonu na działanie skrajnych temperatur.
Nie wolno zanurzać telefonu w żadnej cieczy. Jeżeli telefon zostanie zawilgocony, należy niezwłocznie go wyłączyć, wyjąć akumulator i przed ponownym użyciem odczekać 24 godziny aż wyschnie.
Do czyszczenia telefon u należy używać miękkiej szmatki.
Gdy jest gorąco lub po okresie dłuższej ekspozycji na światło sł oneczne (np. za szybą samochodu), temperatura obudowy telefonu może wzrosnąć. Dlatego należy zachować ostrożność biorąc go do ręki, a ponadto unikać używania telefonu, gdy temperatura otoczenia przekracza 40°.

Ochrona akumulatora przed uszkodzeniami

Należy używać wyłącznie oryginalnych akcesoriów firmy Philips, ponieważ zastosowanie
jakichkolwiek innych akcesoriów może spowodować u szkodzenie telefonu i może być niebezpieczne. Powoduje również unieważnienie wszystkich gwarancji na telefon firmy Philips. Użycie nieokreślonego rodzaju akumulatora może też spowodować wybuch. Uszkodzone części powinny być niezwłocznie wymienione przez wykwalifikowanego serwisanta na oryginalne części zamienne firmy Philips.
Telefon jest zasilany z akumulatora przeznaczonego do wielokrotnego ładowania.
Należy używać tylko ładowarki dopuszczonej przez producenta.
Nie wolno palić akumulatorów.
Nie wolno odkształcać ani rozbierać akumulatora.
14
Nie wolno dopuścić do zwarcia biegunów baterii przez metalowe przedmioty, takie jak klucze w kieszeni.
Należy unikać narażenia na działanie wysokich temperatur (> 60°C lub 140° F), wilgoci lub substancji żrących.

Ochrona środowiska

Należy przestrzegać lokalnych przepisów dotyczących utylizacji materiałów opakowania,
zużytych baterii i telefonów, a ta kże, w miarę możliwości, oddawać je do recyklingu. Firma Philips oznaczyła baterię i opakowanie standardowymi symbolami, aby promować recykling i właściwą utylizację odpadów.
: Symbol oznacza, że materiał opakowania można poddać recyklingowi. : Symbol oznacza, że wniesion o opłatę do właściwego krajowego organu odzys kiwania
i recyklingu opakowań.
: Symbol oznacza, że to tworzywo sztuczne można poddać recyklingowi (wskazuje również
rodzaj tworzywa sztucznego).

Ochrona słuchu

Podczas słuchania muzyki ograniczyć głośność do umiarkowanego pozi omu.
Ciągłe narażenie na dużą głośność może upośledzić słuch.
Oznaczenie WEEE w DFU: "Informacja dla klienta" Utylizacja zużytego produktu
Urządzenie zostało wyprodukowane z wysokiej jakości materiałów i podzespołów, które można wykorzystać ponownie i poddać recyklingowi.
Jeżeli na produkcie jest umieszczony ten symbol przekreślonego kosza na odpady, oznacza to, że produkt podlega postanowieniom zawartym w dyrektywie 2002/96/WE
Należy uzyskać informacje o lokalnym systemie oddzielnego gromadzenia odpadów dotyczącym zużytych produktów elektrycznych i elektronicznych .
Należy przestrzegać lokalnych przepisów i nie wolno wyrzucać zużytych produktów ze zwy kłymi odpadami gospodarstwa domowego. Właściwa utylizacja zużytego produktu pomaga zapobiegać zanieczyszczeniu środowiska i chronić zdrowie ludzkie.
To urządzenie może zawierać towary, technologie lub oprogramowanie, podlegające przepisom kontroli eksportu w Stanach Zjednoczonych i innych krajach. Działania sprzeczne z prawem są zabronione.

Wskazówki

Rozruszniki serca

Jeżeli użytkownik ma wszczepiony rozrusznik serca:
Jeżeli telefon jest włączony, zawsze należy trzymać go w odległości większej niż 15 cm od rozrusznika serca, aby zapobiec potencjalnym zakłóceniom pracy rozrusznika.
Nie wolno nosić telefonu w kieszeni na piersi.
Korzystając z telefonu, należy przykładać go do ucha po przeciwnej stronie ci ała niż rozrusznik, aby zminimalizować zakłócenia.
W razie podejrzenia zakłóceń pracy rozrusznika serca należy wyłączyć telefon.

Aparaty słuchowe

Jeżeli użytkownik korzysta z aparatu słuchowego, należy zasięgnąć porady lekarza i producenta aparatu słuchowego w kwestii tego, czy dane urządzenie jest podatne na z akłócenia powodowane przez telefony komórkowe.

Porady dotyczące wydłużenia czasu pracy akumulatora

Do prawidłowego działania telefonu komórkowego niezbędny jest odpowiedni poziom energii akumulatora. Aby oszczędzać energię akumulatora, należy w razie potrzeby wykonać poniższe czynności:
15
Wyłączyć funkcję Bluetooth telefonu.
Zmniejszyć poziom podświetlenia i czas jego trwania.
Włączyć automatyczną blokadę klawiatury oraz wyłączyć dźwięki klawiszy, wibracje przy stukaniu w ekran lub sygnalizację wibracjami.
W razie potrzeby nawiązać połączenie transmisji danyc h GPRS. W przeciwnym razie telefon będzie szukał połączenia danych, zużywając energię akumulatora.
Wyłączyć telefon, jeżeli sieć jest niedostępna. W przeciwnym razie telefon będzie szukał sieci, zużywając energię akumulatora.

Rozwiązywanie problemów

Nie można włączyć telefonu

Wyjmij i ponownie włóż akumulator. Ładuj akumulator telefonu do czasu, aż animacja ikony bateri i przestanie się wyświetlać. Odłącz ładowarkę i spróbuj włączyć telefon komórkowy.

Po włączeniu telefonu na wyświetlaczu wyświetla się informacja ZABLOKOWANY (BLOCKED)

Ktoś inny próbował użyć telefonu, ale nie znał kodu PIN ani kodu odblokowującego (PUK). Skontaktuj się z op eratorem.

Na wyświetlaczu wyświetla się komunikat o błędzie IMSI

Ten problem dotyczy abonamentu. Skontaktuj się z operatorem.

Telefon nie przełącza się na ekran bezczynności

Naciśnij przycisk rozłączenia i przytrzymaj go długo lub wyłącz telefon. Sprawdź, czy karta SIM i akumulator są włożone poprawnie, a następnie ponownie włącz telefon.

Brak wyświetlania symbolu sieci

Połączenie z siecią zostało utracone. Użytko wnik znajduje się w miejscu zacienionym radiowo (w tunelu lub między wysokimi budynkami) bądź poza zasięgie m sieci. Spróbuj ponownie połączyć się z siecią w innym miejscu (szczegó lnie za granicą). Sprawdź, czy antena jest podłączo na, jeżeli używana jest zewnętrzna antena lub skontaktuj się z operatorem sieci, aby uzyskać pomoc lub informacje.

Wyświetlacz nie reaguje (lub reaguje powoli) na naciskanie klawiszy

Wyświetlacz reaguje wolniej przy niskich temperaturach otoczenia. Jest to zachowanie normalne i nie wpływa na działanie telefonu. Przenieś telefon do cieplejszego miejsca i spróbuj ponowni e. W przeciwnym razie skontaktuj się z dostawcą telefonu.

Akumulator się przegrzewa

Została użyta ładowarka, która nie jest przeznaczona do tego telefonu. Upewnij się, że używane są oryginalne akcesoria firmy Philips dostarczone z telefonem.

Telefon nie wyświetla numerów telefonów połączeń przychodzących.

Ta funkcja zależy od sieci i abonamentu. Jeżeli numer rozmówcy nie jest wysyłany z sieci, zamiast numeru zostanie wyświetlona informacja Połączenie 1 lub Numer zastrzeżony. Skontaktuj się z operatorem, aby uzyskać szczegółowe informacje na te n temat.

Nie można wysyłać wiadomości SMS

Niektóre sieci nie umożliwiają wymiany wiadomości SMS z innymi sieciami. Najpierw sprawdź, czy wprowadzono numer centrum wiadomości SMS lub skontaktuj się z operatorem, aby uzyskać szczegółowe informacje na ten temat.

Nie można odbierać i/lub zapisywać obrazów JPEG

Obraz może być odrzucony przez telefon komórkowy, jeżeli obraz jest zbyt duży, jego nazwa jest zbyt długa lub ma niepoprawny format pliku.

Niektóre połączenia nie zostały odebrane

Sprawdź opcje przekazywania połączeń.
16

Podczas ładowania na ikonie akumulatora nie ma paska, a jej kontur miga

Uwaga:
Akumulator ładuj tylko w temperaturze otoczenia powyżej 0°C (32°F) lub poniżej 50°C (113°F). W przeciwnym razie skontaktuj się z dostawcą telefonu.

Na wyświetlaczu wyświetla się komunikat o błędzie karty SIM

Sprawdź, czy karta SIM została włożona poprawnie. Jeżeli problem nadal występuje, karta SIM może być uszkodzona. Skontaktu j się z operatorem.

Podczas próby wybrania pozycji menu na wyświetlaczu pojawia się komunikat NIEDOZWOLONE (NOT ALLOWED)

Działanie niektórych funkcji zależy od sieci. Są dostępne tylko, gdy są obsługiwane przez sieć lub w ramach abonamentu. Skontaktuj się z operatorem, aby uzyskać szczegółowe informacje na ten temat.

Na wyświetlaczu pojawia się komunikat WŁÓŻ KARTĘ SIM (INSERT YOUR SIM CARD)

Sprawdź, czy karta SIM została włożona poprawnie. Jeżeli problem nadal występuje, karta SIM może być uszkodzona. Skontaktu j się z operatorem.

Żywotność akumulatora telefonu wydaje się być niższa niż wskazana w instrukcji obsługi

Żywotność akumulatora jest powiązana z ustawieniami (np. głośnością dzwonka , czasem trwania podświetlenia) i używanymi funkcjami. Aby zwiększyć żywotność akumulatora, musisz wyłączyć nieużywane funkcje.

Telefon nie działa prawidłowo w samochodzie

Samochód ma wiele metalowych części, które absorbują fale elektromagnetyczne, co może wywierać negatywny wpływ na działanie telefonu. Zaleca się używanie zestawu samochodowego z zewnętrzną anteną, który umożliwia nawiązywanie i odbieranie połączeń tel efonicznych bez dotykania telefonu.
Zasięgnij porady u lokalnych władz, aby dowiedzieć się, czy można używać telefonu w czasie jazdy.

Nie można naładować akumulatora telefonu.

Jeżeli akumulator jest całkowicie rozładowany, wstępne ładowanie może zająć kilka minut (czasami nawet do 5 minut). Dopiero po tym czasie na ekranie zostanie wyświetlona ikona ładowania.

Obraz wykonany za pomocą aparatu telefonu jest niewyraźny

Upewnij się, że obiektywy aparatu po obu stronach telefonu są czyste.

Deklaracje dotyczące znaków towarowych

Philips PHILIPS i emblemat tarczy PHILIPS Shield Emblem są zastrzeżonymi znakami
towarowymi firmy Koninklijke Philips N.V. wypro dukowanymi przez firmę Shenzhen Sang Fei Consumer Communications Co., Ltd. na licencji udzielonej przez firmę Koninklijke Philips N.V.

Informacje o współczynniku oddziaływania fal radiowych

Normy międzynarodowe TEN TELEFON KOMÓRKOWY SPEŁNIA WYTYCZNE W ZAKRESIE ODDZIAŁYWANIA FAL RADIOWYCH NA ORGANIZM CZŁOWIEKA. Telefon komórkowy jest nadajnikiem i odbiornikiem fal radiowych. Został zaprojektowany i wyprodukowany tak, aby energia fal radiowych nigdy nie przekraczała granic bezpieczeństwa
zdefiniowanych w normach międzynarodowych. Wytyczne te zostały opracowane przez Międzynarodową Komisję ds. Ochrony Przed Promieniowaniem Niejonizującym ICNIRP (ang. International Commis sion on Non-Ionizing Radiation Protection ) oraz Instytut Elektryków i Elektroników IEEE (ang. Institute of Electrical and Electronics Engineers) z uwzględnieniem marginesu bezpieczeństwa w celu zagwarantowania ochrony wszystkim osobom, niezależnie od wieku i stanu zdrowia.
17
Ustalona przez organizację ICNIRP graniczna wartość SAR dla ogólnodostępnych telefonów komórkowych wynosi
na 10 gramów tkanki, natomiast ustalona przez instytut IEEE graniczna wartość SAR wynosi 1,6 wata/ kilogram (W/kg), przy czym jest to wartość uśredniona w przeliczeniu na 1 gram tkanki głowy
IEEE 1528). Pomiary SAR przeprowadza się w standardowych warunkach pracy telefonu komórkowego, przy maksymalnej mocy emitowanego sygnału i w całym spektrum badanych częst otliwości.
Rzeczywista wartość SAR może być może być mniejsza od maksymalnej, ponieważ telefon komórkowy jest zaprojektowany tak, aby używał tylko minimalnej mocy wymaganej do łączności z siecią. Dzieje się tak, ponieważ telefon został zaprojektowany do pracy z różnymi poziomami mocy, by stosować moc nie większą niż wystarczająca dla zasięgu sieci. Zwykle im mniejsza jest odległość od stacji bazowej , tym niższa jest moc emitowanego sygnału.
Mimo że wartości SAR mogą się różnić między różnymi egzemplarzami telefonów i ich położeniem, wszystkie spełniają wymogi określone w międzynarodowych normach dotyczące oddziaływania fal radiowych na organizm człowieka.
Najwyższa wartość SAR dla tego telefonu, model Philips E120 podczas testów na zgodność z normami wyniosła 1,060 W/kg dla zalecenia ICNIRP.
Aby ograniczyć oddziaływanie fal radiowych na organizm człowieka, zaleca się skrócenie czasu trwania rozmowy przy użyciu telefonu komórkowego lub użycie zestawu słuchawkowego. Celem tego środka ostrożności jes t utrzymywanie telefonu komórkowego z dala od głowy i ciała.

Deklaracja zgodności

My, firma,
Shenzhen Sang Fei Consumer Communications Co., Ltd. 11 Science and Technology Road, Shenzhen Hi-tech Industrial Park, Nanshan District, Shenzhen 518057 Chiny
deklarujemy na naszą wyłączną odpowiedzialność, że produkt
Philips E120
Philips GSM/GPRS 900/1800/1900 numer TAC: 86233402
do którego odnosi się deklaracja, jest zgodny z następującymi normami:
BEZPIECZEŃSTWO: EN 60950-1:2006/A12:2011 ZDROWIE: EN 62209-1:2006
Zgodność elektromagnetyczna: EN 301 489-1 v1.9.2
Radiowa: EN 300 328 V1.7.1
Niniejszym deklarujemy, że przeprowadzono wszystkie ciągi testów radiowych i wyżej wymieniony produkt jest zgodny ze wszystkimi podstawowymi wymaganiami Dyrektywy 1999/5/WE.
Procedura oceny zgodności podana w Artykule 10 i opisana w Aneksie IV Dyrektywy 1999/5/WE została przeprowadzona przy udziale następującej jednostki notyfikowanej:
TüV SüD BABT, Octagon House, Concorde Way, Segensworth North, Fareham, Hampshire, PO15 5RL.
2,0 waty/kilogram (W/kg), przy czym jest to wartość uśredniona w przeliczeniu
(norma
EN 62209-2:2010 EN 50566:2013 EN 62479:2010 EN 50360:2001/A1:2012
EN 301 489-7 v1.3.1 EN 301 489-17 v2.2.1 EN 55013 2001 A2:2006 EN 55020 2007/A11:2011 EN 55022 2010, EN 55024 2010
EN 301 511 V9.0.2
18
Znak identyfikacyjny: CE 0168 21 luty, 2014
Kierownik Kontroli Jakości
19
Loading...