Philips CTE109RD/58, CTE109BK/58 owner's manual [pl]

Mobile
Skrócona instrukcja
obsługi
Telefon komórkowy E109
Twój telefon
Gniazdo
słuchawek
Lewy przycisk
programowalny
Klawisze
nawigacyjne
i potwierdzania
Klawisz
odbierania
Prawy przycisk programowalny
Klawisz rozłączania i zasilania
Gniazdo ładowarki i Micro USB
Firma Philips nieustannie ulepsza swoje produkty. Ze względu na uaktualnienia oprogramowania niektóre treści przedstawione w tej instrukcji obsługi mogą się różnić od tych w posiadanym produkcie. Firma Philips zastrzega sobie prawo do aktualizacji tej instrukcji obsługi lub jej wycofania w dowolnym momencie bez uprzedniego powiadomienia. Proszę traktować swój produkt jako punkt odniesienia.
1
Przyciski
Informacje o głównych klawiszach.
Ikony Definicja Funkcja
Wybieranie Nawiązywanie lub odbieranie połączenia. Klawisz
potwierdzenia
Wybór lub potwierdzenie opcji.
i nawigacji Rozłączanie/ Wyjście/
Zasilanie
Lewy przycisk
Zakończenie połączenia; Powrót do ekranu głównego Przytrzymaj w celu włączenia/wyłączenia
telefonu.
Wybór opcji na ekranie. programowalny Prawy przycisk programowalny Blokowanie/ odblokowanie
Wybór opcji na ekranie.
Naciśnij i przytrzymaj przycisk * aby
zablokować klawisze na ekranie głównym;
Naciśnij przycisk
odblokować klawisze.
L a następnie * aby
Informacje o ikonach i symbolach na ekranie.
Ikony Definicja Funkcja
Wyciszony Twój telefon nie dzwoni podczas połączenia
przychodzącego.
Akumulator Paski wskazują na poziom naładowania
akumulatora.
SMS Masz nową wiadomość. Nieodebrane
Masz nieodebrane połączenie.
połączenie Słuchawki Do telefonu podłączono zestaw słuchawkowy. Alarm Włączony zegar alarmu. Sieć GSM Twój telefon jest podłączony do sieci GSM.
Większa liczba pasków wskazuje na lepszy zasięg.
2
Rozpoczęcie
Włóż kartę SIM i naładuj akumulator
Informacje o pierwszorazowej instalacji karty SIM i ładowaniu akumulatora.
Włóż kartę SIM
1
Zdejmij pokrywę baterii.
3
Włóż kartę SIM.
2
Wyjmij akumulator.
3
Naładuj baterię.
Porady:
Podczas ładowania akumulatora możesz używać telefonu.
Nieodłączenie ładowarki od telefonu, gdy jego akumulator jest w pełni naładowany nie spowoduje uszkodzenia akumulatora. Jedyny sposób na wyłączenie ładowarki, to odłączenie jej od sieci. Dlatego zalecane jest, aby używać łatwo dostępnego gniazda sieciowego.
Jeśli nie będziesz używał telefonu przez kilka dni, zalecamy wyjęcie akumulatora.
Nieużywany, w pełni naładowany akumulator z czasem traci poziom naładowania.
Gdy akumulator jest używany po raz pierwszy lub, gdy przez dłuższy czas nie był używany, jego pełne naładowanie może zająć więcej czasu.
Możesz zwiększyć pamięć telefonu, dodając kartę SD.
1
Wciśnij do dołu zatrzask karty, a następnie podważ go. Wsuń kartę SD do gniazda. Solidnie umieść ją w gnieździe.
2
Naciśnij uchwyt karty i pociągnij go aż do zablokowania.
Nowy akumulator jest częściowo naładowany. Ikona akumulatora, pokazana w prawy górnym narożniku, wskazuje stan naładowania akumulatora.
Umieszczanie karty Micro SD
4
Personalizacja telefonu
Uwaga:
Porady:
Dostosuj swój telefon do własnych preferencji.
Ustawienie zegara
1
Na ekranie głównym idź do Menu > Ustawienia > Ustawienia
> Data i czas.
telefonu
2
Wybierz Ustaw datę/czas: do wprowadzania cyfr użyj klawisza numerycznego.
Ustawienia karty SIM
1
Upewnij się, że telefon jest włączony. Jeśli potrzeba, wprowadź kod PIN.
2
Idź do Menu > Ustawienia > Ustawienia Dual SIM, aby aktywować dwie karty lub jedną.
Kod PIN jest z góry ustalony i został Ci przekazany przez operatora sieci lub sprzedawcę.
Jeśli trzykrotnie pod rząd wprowadzisz nieprawidłowy kod PIN, Twoja karta SIM zostanie zablokowana. Aby ją odblokować, musisz poprosić swojego operatora o ko d PUK.
Jeśli dziesięć razy z rzędu wprowadzisz nieprawidłowy kod PUK, Twoja karta SIM zostanie trwale zablokowana. W takiej sytuacji skontakt uj się z operatorem lub ze sprzedawcą.
Używanie telefonu
Używanie podstawowych funkcji telefonowania
Wykonywanie połączenia
1
Wpisz numer telefonu.
2
Naciśnij aby wybrać numer.
3
Dotknij H, aby się rozłączyć.
Dla połączeń międzynarodowych naciśnij i przytrzymaj 0 aby wprowadzić znak "+" w celu wprowadzenia prefiksu międzynarodowego.
Odbieranie i kończenie połączenia
1
Naciśnij , aby odebrać połączenie.
2
Naciśnij , aby wybrać tryb głośnomówiący.
5
3
Naciśnij H, aby się rozłączyć.
Używanie funkcji szybkiego wybierania
Na ekranie głównym możesz wybrać numer, naciskając klawisz numeryczny.
Aby przypisać kontakt do klawisza szybkiego wybierania:
1
Wybierz Książka telefoniczna > Opcje > Ustawienia książki
telefonicznej
2
Naciśnij Ustaw numery aby wybrać klawiaturę numeryczną do dodania numeru.
> Szybkie wybieranie aby włączyć funkcję.
Wykonywanie połączenia alarmowego
Przy pomocy klawiszy numerycznych możesz wykonać połączenie alarmowe, bez karty SIM. W Europie standardowy numer alarmowy to 112, w Wielkiej Brytanii - 999.
Odbiór i wysyłanie wiadomości
Możesz użyć menu Wiadomości, aby wysłać wiadomość tekstową.
Nowa wiadomość SMS
1
Wybierz Wiadomości > Napisz wiadomość.
2
Napisz tekst wiadomości.
3
Naciśnij przycisk potwierdzenia, aby wysłać wiadomość.
Wprowadzanie tekstu
Twój telefon komórkowy obsługuje kilka metod wpisywania, wpisywanie tekstu polskiego, liczb i symboli.
Klawisze:
Przyciski Funkcja
Wprowadzanie symboli i znaków interpunkcyjnych. Usunięcie poprzedniego znaku. Wybór znaku na ekranie.
6
Uwaga:
Wybór lub potwierdzenie znaku.
Przeglądanie znaku kandydata na poprzedniej lub następnej stronie.
Obsługiwane metody wprowadzania mogą się różnić, w zależności od wyboru języka telefonu.
Zarządzanie książką telefoniczną
Informacje o podstawowych funkcjach książki telefonicznej.
Dodawanie nowego kontaktu
1
Przejdź do Kontakty, wybierz Dodaj nowy kontakt.
2
Wybierz lokalizację. (Do SIM1/Do SIM2/Do Telefonu).
3
Wpisz numer i dodaj szczegóły, według uznania.
4
Naciśnij Opcje > Zapisz, aby zakończyć zapisywanie.
Szukanie kontaktu
1
Idź do Kontakty.
2
W pasek wyszukiwania wprowadź pierwsze litery nazwy kontaktu.
3
Wybierz kontakt z listy.
Zarządzanie kontaktami
Możesz kopiować lub przenosić kontakty pomiędzy kartą SIM a telefonem lub usuwać kontakty. Idź do
kontaktów
, naciśnij klawisze nawigacyjne, aby wybrać żądaną opcję.
Kontakty > Opcje > Ustawienia
Multimedia
Odtwarzacz multimediów
Zapisuj pliki muzyczne MP3 w folderze Muzyka na karcie pamięci.
Odtwarzanie muzyki
1
Przejdź do Multimedia > Odtwarzacz audio, wybierz utwór z folderu.
2
Naciśnij Opcje > Ustawienia > Powtarzaj, aby włączyć powtarzanie odtwarzania.
7
3
Uwaga:
Używanie następujących klawiszy do sterowania odtwarzaniem:
Funkcja Definicja
Pauzowanie i wznawianie odtwarzania. Naciśnij klawisz nawigacyjny lewo/prawo, aby
wybrać następną lub kolejną ścieżkę. Naciśnij klawisz nawigacyjny góra/dół, aby
dostosować głośność. Powrót do poprzedniego menu.
H Powrót do ekranu głównego.
Przy słuchaniu muzyki ogranicz głośność do poziomu umiarkowanego. Ciągłe narażenie na dużą głośność może upośledzić słuch.
Aparat fotograficzny
Proszę zapoznać się z funkcją aparatu fotograficznego. Za pomocą telefonu możesz wykonywać zdjęcia.
Wykonaj zdjęcie
1
Z listy aplikacji wybierz Aparat.
2
Dotknij klawiszy nawigacyjnych góra/dół, aby powiększyć lub oddalić.
3
Dotknij przycisk potwierdzenia,aby zrobić zdjęcie; telefon automatycznie zapisze obraz.
Radio FM
Słuchanie stacji radiowej
1
Podłącz zestaw słuchawkowy do telefonu.
2
Idź do Radio FM > Opcje > Automatyczne wyszukiwanie. Rozpocznie się automatyczne skanowanie stacji. Wybierz Tak, aby zapisać dostępne kanały.
3
Naciśnij klawisze nawigacyjne lewo/prawo, aby wybrać kanał.
4
Naciśnij klawisz nawigacyjny góra/dół, aby dostosować głośność.
5
Naciśnij przycisk potwierdzenia, aby wyłącz yć Radio FM.
8
Narzędzia
Alarm
Informacje o sposobie ustawiania i używania funkcji alarmu. Możesz ustawić pięć alarmów.
Ustawienie alarmu
1
Idź do Organizer > Alarm.
2
Wybierz alarm, naciśnij przycisk potwierdzenia, aby edytować
alarm.
3
Naciśnij lewy klawisz programowalny L aby zapisać alarm.
Wyłączanie alarmu
1
Idź do Organizer > Alarm.
2
Wybierz alarm, który chcesz wyłączyć, naciśnij L Wył..
Zatrzymanie alarmu
Po uruchomieniu alarmu
Wybierz Wyłącz: Alarm zostanie zatrzymany.
Wybierz Drzemka: Sygnał alarmu ponownie się włączy w ustawionym czasie
Drzemki (ustawiając alarm możesz wybrać czas drzemki).
Ustawienia
Profile
Profile określa się dla kilku miejsc. Składają się one z ustawień dzwonka, głośności oraz innych elementów. Dzięki wstępnie ustawionym profilom można z łatwością dostosowywać ustawienia dla połączeń przychodzących i wiadomości.
1
Idź do Ustawienia > Profile użytkownika, naciśnij Opcje >
Aktywuj, aby aktywować profil.
2
Idź do Personalizacja aby zmodyfikować dzwonek, głośność i inne opcje.
9
Ustawienia podwójnej karty SIM (Dual SIM)
Idź do Menu > Ustawienia > Dual SIM ustawienia, aby ustawić odbiór połączeń/wiadomości lub transfer danych przy pomocy SIM1/SIM2.
Ustawienia połączeń
Funkcja Definicja
Połączenie oczekujące
Przekierowanie połączeń Blokowanie połączeń Przełączanie linii Czarna lista Włącz/wyłącz funkcję czarnej listy i ustaw numery,
Automatyczne wybieranie Przypomnienie o czasie połączenia Tryb odbioru Ustaw swój tryb odbioru (Odbieranie dowolnym
Ustawienia telefonu
Funkcja Definicja
Czas i data Ustaw zegar telefonu. Harmonogram włączania/ wyłączania Język Wybór języka telefonu.
Uzyskuj informacje o przychodzących połączeniach podczas rozmowy telefonicznej (usługa w zależności od sieci). Przekierowanie połączeń przychodzących na pocztę głosową lub na inny telefon. Ustaw ograniczenia połączeń przychodzących i wychodzących. Przełączanie pomiędzy Linią 1 a Linią 2.
które będą odrzucane. Ponowne wybieranie numeru, z którym nie udało się połączyć. Ustaw przypominanie o czasie, gdy połączenie osiągnie ustawiony limit czasu.
klawiszem lub odbieranie automatyczne w trybie telefonu).
Ustawienie czasu automatycznego włączania/ wyłączania telefonu.
10
Preferowana metoda wprowadzania Tapeta Wybierz obraz jako tapetę swojego telefonu. Automatyczna blokada ekranu Pokaż datę i czas Skróty Wybierz klawisz nawigacyjny w celu
Klawisze dedykowane Tryb samolotowy Podświetlenie wyświetlacza LCD Podświetlenie klawiatury
Ustaw preferowaną metodę wprowadzania.
Włącz automatyczną blokadę ekranu i ustaw czas trwania.
Zdecyduj, czy pokazywać datę czy czas na ekranie.
bezpośredniego dostępu do menu. Ustaw swoje klawisze dedykowane.
Włącz/wyłącz tryb samolotowy.
Ustaw jasność i czas podświetlenia wyświetlacza LCD.
Włącz podświetlenie klawiatury i ustaw dla niej kwant czasu.
Inne ustawienia
Funkcja Definicja
Ustawienia zabezpieczeń Ustawienia sieciowe
Przywracanie ustawień
To menu umożliwia ochronę telefonu przy pomocy haseł lub blokady kodem PIN. Wybór sieci dla Twojego telefonu (opcja zależna od subskrypcji usługi). Zaleca się używanie automatycznego trybu wyszukiwania. Przywróć ustawienia telefonu do wartości domyślnych. Należy wprowadzić hasło blokady telefonu (1122 domyślnie).
11
Zasady bezpieczeństwa i środki ostrożności
Środki ostrożności
Przechowywanie telefonu w miejscu niedostępnym dla małych dzieci
Telefon i wszystkie akcesoria należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla małych dzieci. Niewielkie części mogą zostać połknięte i spowodować zadławienie lub poważne obrażenia.
Fale radiowe
Telefon nadaje i odbiera fale radiowe w paśmie GSM (900/1800/1900MHz).
Należy upewnić się u prod ucenta pojazdu, czy energia fal radiow ych nie powoduje zakłóceń
działania sprzętu elektronicznego pojazdu.
Wyłączanie telefonu...
Telefon należy wyłączyć na pokładzie samolotu. Korz ystanie z telefonów komórkowych na pokładzie samolotu może zakłócać pracę układów samol otu, powodować utratę połączenia
z siecią telefonii komórkowej i może być niedozwolone.
Telefon należy wyłączać również w szpitalach, klinikach, zakładach opieki zdrowotnej oraz pozostałych placówkach, w których użytkownik znajduje się w pobliżu sprzętu medycznego.
W miejscach potencjalnie zagrożonych wybuchem (np. na stacjach benzynowych, a także
obszarach o dużym stopniu zapylenia powietrza, przykładowo proszkami metalicznymi). Ponadto należy go wyłączyć w pojeździe służącym do t ransportu produktów łatwopalnych lub w pojeździe zasilanym gazem ziemnym (LPG). W kamieniołomach lub innych miejscach, w który ch stosowane są materiały wybuchowe.
Telefon komórkowy a samochód
Nie wolno korzystać z telefonu, prowadząc samochód. Należy prze strzegać wszystkich
przepisów, które ograniczają użycie telefonów komórkowych w czasie jazdy. Aby zapewnić bezpieczeństwo, należy, zawsze gdy to możliwe, korzystać z zestawu głośnomówiącego. Przy tym należy upewnić się, że telefon ani zestaw samochodowy nie blokują poduszek powietrznych ani innych zabezpieczeń, w które wyposażony jest samochód.
Ostrożna i rozważna obsługa telefonu
Aby zapewnić optymalne działanie telefonu i utrzymać go w dobrym stanie, zaleca się
używanie telefonu w pozycji zwykłego użytkowania.
Nie wolno narażać telefonu na działanie skrajnych temperatur.
Nie wolno zanurzać telefonu w żadnej cieczy. Jeżeli telefon zostanie zawilgocony, należy go wyłączyć i wyjąć akumulator, i przed ponownym użyciem odczekać 24 godziny aż wyschnie.
Do czyszczenia telefonu nale ży używać miękkiej szmatki.
W przypadku wysokiej temperatury otoczenia lub długotrwałego wystawienia na działanie promieni słonecznych (np. za oknem lub szybą samochodu) temp eratura obudowy telefonu może wzrosnąć. Biorąc telefon do ręki, należy zachować szczegól ną ostrożność. Ponadto unikać korzystania z telefonu przy temperaturze otoczenia powyżej 40°C oraz poniżej -10°C.
Ochrona akumulatora przed uszkodzeniami
Należy używać wyłącznie oryginalnych akcesoriów producenta, ponieważ zastosowanie
jakichkolwiek innych urządzeń może spowodować uszkodzenie telefonu i być niebezpieczne. Będzie to również skutkować unieważnieniem wszystkich gwarancji na telefon firmy Philips. Użycie nieokreślonego rodzaju akumulatora może też spowodować wybuch.
Uszkodzone części powinny być niezwłocznie wymienione przez wykwalifikowanego serwisanta na oryginalne części zamienne producenta.
Telefon jest zasilany z akumulatora przeznaczonego do wielokrotnego ładowania.
Należy używać tylko ładowarki dopuszczonej przez producenta.
Nie wolno palić akumulatorów.
Nie wolno odkształcać ani rozbierać akumulatora.
Nie wolno dopuścić do zwarcia biegunów akumulatora przez metalowe przedmioty (takie jak klucze w kieszeni).
Należy unikać narażenia na działanie skrajnie niskich lub wysokich temperatur (poniżej -20°C lub powyżej 60°C), wilgoci lub substancji żrących.
12
ŚRODEK OSTROŻNOŚCI: RYZYKO WYBUCHU W PRZYPADKU WYMIANY AKUMUL ATORA NA NIEPRAWIDŁOWY TYP.
UTYLIZOWAĆ AKUMULATORY ZGODNI E Z INSTRUKCJĄ. Ochrona środowiska
Należy pamiętać o przestrzegani u miejscowych przepisów w zakresie usuwania materiałów
opakowaniowych, zużytych baterii i starych tele fonów oraz promować ich recykling. Producent oznaczył akumulator i opakowanie za pomocą standardowych symboli służących do promowania recyklingu i prawidłowego usuwania odpadów.
: Symbol oznacza, że materiał opakowania można poddać recyklingowi. : Symbol oznacza, że wniesiono opłatę do właś ciwego krajowego organu odzyskiwania
i recyklingu opakowań.
: Symbol oznacza, że to tworzywo sztuczne moż na poddać recyklingowi (wskazuje również
rodzaj tworzywa sztucznego).
Ochrona słuchu
Przy słuchaniu muzyki ogranicz głośność do poziomu um iarkowanego.
Ciągłe narażenie na dużą głośność może upośledzić słuch. Podczas użytkowania zaleca się trzymanie go z dala od ciała i głowy, w odległości co najmniej 15 mm.
Oznakowanie WEEE we Wskazaniach użytkowania: "Informacja dla klienta" Utylizacja zużytego produktu
Urządzenie zostało wyprodukowane z wysokiej jakości materiałów i podzespołów, które można wykorzystać ponownie i poddać recyklingowi.
Jeżeli na produkcie jest umieszczony ten symbol przekreślonego kosza na odpady, oznacza to, że produkt podlega postanowieniom zawartym w dyrektywie 2002/96/WE. Należy uzyskać informacje o lokalnym systemie selektywnego gromadzenia odpadów, dotyczącego zużytych produktów elektrycznych i elektronicznych.
Należy przestrzegać lokalnych przepisów i nie wolno wyrzucać zużyt ych produktów ze zwykłymi odpadami gospodarstwa domowego. Właściwa utylizacja zużyteg o produktu pomaga zapobiegać zanieczyszczeniu środowiska i chronić zdrowie ludzkie.
To urządzenie może zawierać towary, technologie lub oprogramowanie podlegające przepisom kontroli eksportu w Stanach Zjednoczonych i innych krajach. Działania sprzeczne z prawem są zabronione.
Wskazówki
Rozruszniki serca
Jeżeli użytkownik ma wszczepiony rozrusznik serca:
Jeżeli telefon jest włączony, zawsze należy trzymać go w odległości większe j niż 15 cm od rozrusznika serca, aby zapobiec potencjalnym zakłóceniom pracy rozrusznika.
Nie wolno nosić telefonu w kieszeni na piersi.
Korzystając z telefonu, należy przykładać go do ucha po przeciwnej stronie ciała niż rozrusznik, aby zminimalizować zakłócenia.
W razie podejrzenia zakłóceń pracy rozrusznika serca należy wyłączyć telefon.
Aparaty słuchowe
Jeżeli użytkownik korzysta z aparatu słuchowego, należy zasięgnąć porady lekarza i producenta aparatu słuchowego w kwestii tego, czy dane urządzenie jest podatne na z akłócenia powodowane przez telefony komórkowe.
Porady dotyczące wydłużenia czasu pracy akumulatora
Do prawidłowego działania telefonu komórkowego niezbędny jest odpowiedni poziom energii akumulatora. Aby oszczędzać energię akumulatora, należy w razie potrzeby wykonać poniższe czynności:
Wyłączyć funkcję Bluetooth telefonu.
Zmniejszyć poziom podświetlenia i czas jego trwania.
13
Włączyć automatyczną blokadę klawiatury, wyłączyć dźwięki przycisków, wibracje przy dotykaniu ekranu lub sygnalizację wibracjami.
W razie potrzeby nawiązać połączenie transmisji danyc h GPRS. W przeciwnym razie telefon będzie szukał połączenia danych, zużywając energię akumulatora.
Wyłączyć telefon, jeżeli sieć jest niedostępna. W przeciwnym razie telefon będzie szukał sieci, zużywając energię akumulatora.
Rozwiązywanie problemów
Nie można włączyć telefonu
Wyjmij i ponownie włóż akumulator. Ładuj akumulator telefonu do czasu, aż animacja i kony baterii przestanie się wyświetlać. Odłącz ładowarkę i spróbuj włączyć telefon komórkowy.
Po włączeniu telefonu na wyświetlaczu wyświetla się informacja ZABLOKOWANY (BLOCKED).
Ktoś inny próbował użyć telefonu, ale nie znał kodu PIN ani kodu odblokowującego (PUK). Skontaktuj się z op eratorem.
Na wyświetlaczu wyświetla się komunikat o błędzie IMSI.
Ten problem dotyczy abonamentu. Skontaktuj się z operatorem.
Telefon nie przełącza się na ekran bezczynności
Naciśnij przycisk rozłączenia i przytrzymaj go długo lub wyłącz telefon. Sprawdź, czy karta SIM i akumulator są włożone poprawnie, a następnie ponownie włącz telefon.
Brak wyświetlania symbolu sieci
Połączenie z siecią zostało utracone. Użytkown ik znajduje się w miejscu zacienionym radiowo (w tunelu lub między wysokimi budynkami) bądź poza zasięgiem sieci. Spróbuj ponownie połączyć się z siecią w innym miejscu (szczegól nie za granicą). Sprawdź, czy antena jest podłączona, jeżeli używana jest zewnętrzna antena lub skontaktuj się z operatorem sieci, aby uzyskać pomoc lub informacje
Wyświetlacz nie reaguje (lub reaguje powoli) na naciskanie przycisków
Wyświetlacz reaguje wolniej przy niskich temperaturach otoczenia. Jest to zachowanie normalne i nie wpływa na działanie telefonu. Przenieś telefon do cieplejszego miejsca i spróbuj ponownie. W przeciwnym razie skontaktuj się z dostawcą telefonu.
Akumulator się przegrzewa
Została użyta ładowarka, która nie jest przeznaczona do tego telefonu. Upewnij się, ż e używane są oryginalne akcesoria producenta dostarczone z telefonem.
Telefon nie wyświetla numerów telefonów połączeń przychodzących.
Ta funkcja zależy od sieci i abonamentu. Jeżeli numer rozmówcy nie jest wysyłany z sieci, zamiast numeru zostanie wyświetlona informacja Połączenie 1 lub Numer zastrzeżony. Skontaktuj się z operatorem, aby uzyskać szczegółowe informacje na ten temat.
Nie można wysyłać wiadomości SMS
Niektóre sieci nie umożliwiają wymiany wiadomości SMS z innymi sieciami. Najpierw sprawdź, cz y wprowadzono numer centrum wiadomości SMS lub skontaktuj się z operatorem, aby uzyskać szczegółowe informacje na ten temat.
Nie można odbierać i/lub zapisywać obrazów JPEG
Obraz może być odrzucony przez telefon komórkowy, jeżeli obraz jest zbyt duży, jego nazwa jest zbyt długa lub ma niepoprawny format pliku.
Niektóre połączenia nie zostały odebrane
Sprawdź opcje przekazywania połączeń.
Podczas ładowania na ikonie akumulatora nie ma paska, a jej kontur miga.
Akumulator należy ładować tylko w temperaturze otoczenia powyżej 0°C (32°F) i poniżej 50°C (113°F).
W przeciwnym razie skontaktuj się z dostawcą telefonu.
Na wyświetlaczu wyświetla się komunikat o błędzie karty SIM
Sprawdź, czy karta SIM została włożona poprawnie. Jeżeli problem nadal występuje, karta SIM może być uszkodzona. Skontaktuj się z op eratorem.
14
Podczas próby wybrania pozycji z menu, na wyświetlaczu pojawia się komunikat
Uwaga:
NIEDOZWOLONE
Działanie niektórych funkcji zależy od sieci. Są dostępne tylko, gdy są obsługiwane przez sieć lub w ramach abonamentu. Skontaktuj się z operatorem, aby uzyskać szczegółowe informacje na ten temat.
Na wyświetlaczu pojawia się komunikat WŁÓŻ KARTĘ SIM
Sprawdź, czy karta SIM została włożona poprawnie. Jeżeli problem nadal występuje, karta SIM może być uszkodzona. Skontaktuj się z op eratorem.
Żywotność akumulatora telefonu wydaje się być niższa niż wskazana w instrukcji obsługi.
Żywotność akumulatora jest powiązana z ustawieniami (np. głośnością dzwonka , czasem trwania podświetlenia) i używanymi funkcjami. Aby zwiększyć żywotność akumulatora, musisz wyłączyć nieużywane funkcje.
Telefon nie działa prawidłowo w samochodzie
Samochód ma wiele metalowych części, które absorbują fale elektromagnetyczne, co może wywierać negatywny wpływ na działanie telefonu. Zaleca się używanie zestawu samochodowego z zewnętrzną anteną, który umożliwia nawiązywanie i odbieranie połącze ń telefonicznych bez dotykania telefonu.
Zasięgnij porady u lokalnych władz, aby dowiedzieć się, czy można używać telefonu w czasie jazdy.
Nie można naładować akumulatora telefonu.
Jeżeli akumulator jest całkowicie rozładowany, wstępne ładowanie może zająć kilka minut (czasami nawet do 5 minut). Dopiero po tym czasie na ekranie zostanie wyświetlona ikona ładowania.
Obraz wykonany za pomocą aparatu telefonu jest niewyraźny
Upewnij się, że obiektywy aparatu po obu stronach telefonu są czyste.
Deklaracja dotycząca znaku handlowego
Philips PHILIPS i emblemat tarczy PHILIPS (Shield Emblem) są zastrzeżonymi znakami
towarowymi firmy Koninklijke Philips Electronics N.V. wyprodukowanymi przez firmę Shenzhen Sang Fei Consumer Communications Co., Ltd. na licencji udzielonej przez firmę Konin klijke Philips Electronics N.V.
Informacje o współczynniku absorpcji swoistej
Normy międzynarodowe
TEN TELEFON KOMÓRKOWY SPEŁNIA WYTYCZNE W ZAKRESIE ODDZIAŁYWANIA FAL RADIOWYCH NA ORGANIZM CZŁOWIEKA. Telefon komórkowy jest nadajnikiem i odbiornikiem fal radiowych. Został zaprojektowany i wyprodukowany tak, aby energia fal radiowych nigdy nie przekraczała granic bezpieczeństwa zdefiniowanych w normach międzynarodowych. Wytyczne te został y opracowane przez Międzynarodową Komisję ds. Ochrony Przed Promieniowa niem Niejonizującym ICNIRP (ang. International Commission on Non-Ionizing Radiation Protection) oraz Instytut Elektryków i Elektroników IEEE (ang. Institute of Electrical and Electronics Engineers) z uwzględnieniem marginesu bezpieczeństwa, w celu zagwarantowania ochrony wszystkim osobom, niezależnie od wieku i stanu zdrowia. W odniesieniu do telefonów komórkowych, jako jednostkę miary oddziaływania fal radiowych na organizm człowieka przyjęto SAR (ang. Specific Absorption Rate). Ustalona przez organizację ICNIRP graniczna wartość SAR dla ogólnodostępnych telefonów komórkowych wynosi
przy czym jest to wartość uśredniona w przeliczeniu na 10 gramów tkanki oraz 1,6 W/kg wartość uśredniona w przeliczeniu na 1 gram tkanki głowy
Pomiary SAR przeprowadza się w standardowych warunkach pracy telefonu komórkowego, przy maksymalnej mocy emitowanego sygnału i w całym spektrum badanych częstotliwości.
(norma IEEE 1528).
2,0 W/kg,
15
Rzeczywista wartość SAR z reguły jest mniejsza od maksymalnej, ponieważ telefon komórkowy jest zaprojektowany tak, aby używał tylko minimalnej mocy wymaganej do łączności z siecią. Dzieje się tak, ponieważ telefon został zaprojektowany do pracy z różnymi poziomami mocy, by stosować moc nie większą niż wystarczająca dla zasięgu sieci. Zwykle im mniejsza jest odległość od stacji bazowej, tym niższa jest moc emi towanego sygnału. Mimo że wartości SAR mogą się różnić między róż nymi egzemplarzami telefonów i ich położeniem, wszystkie spełniają wymogi określone w międzynarodowych normach dotyczące oddziaływania fal radiowych na organizm człowieka.
Najwyższa wartość SAR dla modelu telefonu Philips E109 w testach na wysokości ucha użytkownika wynosi 0.677W/kg, według wytycznych ICNIRP.
Wartość SAR jest mierzona dla głowy użytkownika i urządzenia znajdującego się 15 mm od jego ciała, przy maksymalnej mocy emitowanego sygnału i w całym spektrum badanych częstotliwości.
Aby ograniczyć oddziaływanie fal radiowych na organizm człowieka, zaleca się skrócenie czasu trwania rozmowy przy użyciu telefonu komórkowego lub użycie zestawu słuchawkowego. Ce lem tego środka ostrożności jest utrzymy wanie telefonu komórkowego z dala od głowy i ciała.
16
Deklaracja zgodności
My,
Shenzhen Sang Fei Consumer Communications Co., Ltd. 11 Science and Technology Road, Shenzhen Hi-tech Industrial Park, Nanshan District, Shenzhen 5180 57 Chiny
deklarujemy na naszą wyłączną odpowiedzialność, że produkt
Xenium E 109
Numer TAC: 86078004
do którego odnosi się deklaracja, jest zgodny z następującymi normami: EN 301 489-1 V1.9.2 (2011-09); EN 301 489-17 V2.2.1 (2012-09); EN 301 511 V12.1.1 (2015-06); EN 50360:2001/A1:2012 EN 50566:2013+AC:2014; EN 60950-1:2006+A11:2009+A1:2010+A12:2011+A2:2013
Niniejszym deklarujemy, że przeprowadzono wszystkie ciągi testów radiowych i wyżej wymieniony produkt jest zgodny ze wszystkimi podstawowymi wymaganiami Dyrektywy 2014/53/UE.
Znak identyfikacyjny: 18 listopada, 2016
17
Zarejestruj swój produkt i uzyskaj pomoc w www.philips.com/mobilephones
2019 © Shenzhen Sang Fei Consumer Communications Co.,Ltd. Philips i logo Philips Shield Emblem są zastrzeżonymi znakami towarowymi rmy Koninklijke Philips N.V. i są używane na podstawie licencji.
Ten produkt został wyprodukowany przez i jest sprzedawany na odpowiedzialność Shenzhen Sang Fei Consumer Communications Co., Ltd i Shenzhen Sang Fei Consumer Communications Co., Ltd jest gwarantem w odniesieniu do tego produktu.
濁澳
514.00EE.E109.00
Loading...