Philips sürekli olarak ürünlerini geliştirmeye gayret gösteriyor. Yazılım
güncellemesinden dolayı bu kullanım kılavuzundaki bazı içerikler
üründekinden farklı olabilir. Philips, bu kullanım kılavuzunu revize
etme ve herhangi bir zamanda bildirim olmaksızın geri çek me hakkını
saklı tutmaktadır. Lütfen ürününüzü standart olarak değerlendirin.
1
Page 2
Ana ekran
Durum Çubuğu
Kısayol
Saat gösterimi
Telefonunuzun ana ekranında aşağıdaki alanlar bulunur:
Tuş la r
Ana tuşları öğrenin.
Simgeler TanımlamaFonksiyon
(AraArama yap veya cevapla.
,
Onayla ve
navigasyon
Bir seçeneği seç veya onayla.
tuşu
)Kapat/
Çık/
Güç
L
LSKEkrandaki seçeneklerden birini seçin.
R
RSKEkrandaki seçeneklerden birini seçin.
Bir aramayı sonlandır;
Ana ekrana geri dönün;
Telefonu açmak/kapatmak için basılı tutun;
*Kilitle/Kilidi aç Ana ekranda tuşları kilitlemek için * basılı
tutun;
Tuşların kilidini açmak için
L tuşuna ve
ardından * tuşuna basın.
2
Page 3
İkonlar & semboller
Ekran üzerindeki simgeleri ve sembolleri öğrenin.
Simgeler TanımlamaFonksiyon
Sadece
titreşim
SessizBir arama alındığında telefonunuz zil
PilÇubuklar pil doluluk seviyesini gösterir.
SMSYeni bir mesajınız var.
Cevapsız
Tüm gelen sesli aramalar bir numaraya
yönlendirilecek.
Telefonunuz bir GSM şebekesine
bağlandı. Çubuk sayısındaki artış daha iyi
sinyal alımını gösterir.
3
Page 4
Başlarken
SIM kartı takın ve pili şarj edin
İlk kullanımda SIM kartın takılması ve pilin şarj edilmesini öğrenin.
SIM kartı takın
1
Arka kapağı çıkartın.
3
SIM kartı takın.
Cihaz çift SIM ile beklemeye izin
verir ama herhangi bir anda
sadece bir SIM faaliyet
gösterebilir.
5
Arka kapağı takın.
2
Pili çıkartın.
4
Pili takın.
4
Page 5
Pili şarj etme
İpuçları:
•
Telefonunuzu şarj sırasında
kullanabilirsiniz.
•
Pil tamamen doluyken şarj aletini cep
telefonunuza takılı tutmanız pile zarar
vermeyecektir. Şarj aletini
etkisizleştirmenin tek yolu çıkartmaktır,
bu yüzden kolay erişilebilir bir elektrik
prizi kullanılması tavsiye edil ir.
•
Eğer telefonunuzu birkaç gün boyunca
kullanmayacaksanız, pili çıkartmanızı
tavsiye ediyoruz.
•
Dolu bir pil kullanılmadan bırakıldığında,
zaman içinde şarjı kaybolacaktır.
•
Bir pil ilk defa kullanılıyorsa ya da p il uzun
bir süre kullanılmadıysa, şarj etmek daha
uzun zaman alabilir.
Bir Mikro SD kart takarak
telefonunuzun bellek kapasitesini
artırabilirsiniz.
1
Kart yuvasını aşağı itin ve yukarı
kaldırın. Mikro-SD kartı yuvaya
göre hizalayın. Yerine yerleştirin.
2
Kart yuvasını aşağı bastırın ve
yerine oturana kadar çekin.
Yeni piller kısmi şarjlıdır. Sağ üst köşedeki pil simgesi şarj durumundaki
pil seviyesini gösteriri.
Bir Mikro-SD kart (Bellek kartı takın: en fazla 16GB)
5
Page 6
Telefonunuzu ayarlayın
Not:
İpuçları:
Telefonunuzu tercihlerinize uygun şekilde özelleştirin.
Saati ayarlayın
1
Ana ekranda, Menü>Ayarlar>Telefon ayarları>Saat ve tarih'e gidin.
2
Saat/tarih ayarı seçin: rakamları girmek için sayısal tuşları kullanın.
SIM Ayarları
1
Telefonunuzun açık olduğunu kontrol edin. Gerekirse PIN kodunu
girin.
2
Çift kartı veya tek kartı aktifleştirmek için Menü>Ayarlar>Çift SIM
'na gidin.
Ayarları
•
PIN kodu şebeke operatörünüz veya satıcınız tarafından önceden konfigüre edilmiş ve
bildirilmiştir.
•
Eğer PIN kodunu üç kez yanlış girerseniz SIM kartınız bloke olacaktır. Açmak için
operatörünüzden PUK kodunuzu istemelisiniz.
•
Eğer PIN kodunu on kez yanlış girerseniz SIM kartınız kalıcı olarak bloke olacaktır. Bu
olduğunda lütfen şebeke operatörünüz veya satıcınız ile irtibata geçin.
Telefonunuzu kullanma
Temel arama fonksiyonlarını kullanın
Arama yap
1
Telefon numarası girin.
2
Numarayı çevirmek için ( tuşuna basın.
3
Kapatmak için ) tuşuna basın.
•
Uluslararası aramalar için, uluslarar ası ön ek olan "+" işaretini girmek için 0 tuşuna
uzun basın.
Bir aramayı cevaplayın veya sonlandırın
1
Aramayı cevaplamak için ( tuşuna basın.
2
Eller serbest modunu seçmek için R tuşuna basın.
3
Kapatmak için ) tuşuna basın.
Hızlı aramayı kullanın
Ana ekranda bir sayısal tuşa uzun süre basarak bir numarayı
arayabilirsiniz.
6
Page 7
Hızlı arama tuşuna bir kişi atamak için:
Not:
1
Fonksiyonu açmak için Telefon rehberi>Seçenekler>Telefon
rehberi ayarları
2
Numara eklemek amacıyla sayısal tuş seçmek için Numaraları
ayarla
>Hızlı arama seçin.
'ya basın.
Bir acil durum araması yapın
Telefonunuzda bir SIM kartı takılı olmadığında sayısal tuşlara basarak
bir acil durum araması yapabilirsiniz. Avrupa'da, standart acil durum
kodu 112; Birleşik Krallık'ta 999'dur.
Mesaj alın ve gönderin
Metin mesajları göndermek için Mesajlar menüsünü kullanabilirsiniz.
Yen i SMS
1
Seçin: Mesajlaşma>Mesaj yaz.
2
Metin mesajınızı yazın.
3
Mesaj göndermek için , tuşuna basın.
Metin girin
Cep telefonunuz birçok metin girişi yöntemini destekler. Örneğin,
İngilizce giriş, sayısal giriş ve sembol girişi.
Tuşlar:
TuşlarFonksiyon
*Semboller ve noktalama işaretleri girin.
R
L
,
<>
Önceki karakteri silin.
Ekrandaki karakterlerden birini seçin.
Bir karakteri seçin veya onaylayın.
Bir önceki veya bir sonraki sayfada aday karaktere göz
atmak için.
•
Telefonunuz için seçt iğiniz dile göre desteklenen giriş yöntem leri farklı olabilir.
7
Page 8
Telefon rehberinizi yönetin
Temel telefon rehberi fonksiyonlarını öğrenin.
Yen i kişi ek leyin
1
Telefon rehberi'ne gidip, Ye ni ki ş i e kl e seçimi yapın.
2
Konum seçin (SIM1/SIM2/Telefon).
3
Numarayı girin ve istediğiniz ayrıntıları ekleyin.
4
Kaydı tamamlamak için L>Kaydet'e basın.
Kişi bulun
1
Telefon rehberi'ne gidin.
2
Arama çubuğunda adın ilk birkaç harfini girin.
3
Listeden bir kişi seçin.
Rehberinizi yönetin
SIM kart ve telefon arasında kişileri kopyalayabilir veya taşıyabilir ya da
kişileri silebilirsiniz.
'na gidin, istediğiniz seçeneği seçmek için +veya - tuşuna
ayarları
basın.
Telefon rehberi>Options>Telefon rehberi
Multimedya
Medya oynatıcı
MP3 müzik dosyalarını bellek kartınızdaki Müzik klasörüne kaydedin.
Müzik çal
1
Multimedya>Müzik Çalar'a gidin, klasörde istediğiniz şarkıyı seçin.
2
Tekrar çalmayı açmak için, Seçenekler>Ayarlar>Tekrarla'ya basın.
3
Çalmayı kontrol etmek için aşağıdaki tuşları kullanın:
FonksiyonTanımlama
,
< veya >
+ veya -+ veya - navigasyon tuşuna basarak ses yüksekliğini
Duraklat ve devam et.
Önceki veya sonraki parçayı seçmek için navigasyon
tuşuna basın.
ayarlayın.
8
Page 9
Not:
İpuçları:
İpuçları:
R
Önceki menüye geri dönün.
)Ana sayfa ekranına gidin.
•
Müzik dinlerken sesi orta seviyeye ayarlayın. Sürekli yüksek seste dinlemek işitme
yeteneğinize zarar verebilir.
Video kaydedici
Telefonunuzu kullanarak video kaydedebilirsiniz.
1
Multimedya>Video kayıt alet i'ne gidin.
2
Kayda başlamak için , tuşuna basın.
3
Kaydı durdurmak için, R Durdur'a basın ve telefonunuz otomatik olarak
dosyayı kaydeder.
•
Kaydedilen video sadece AVI biçimindedir.
Video oynatıcı
1
Multimedya>Video oy natıcı'ya gidin.
2
Seçilen videoyu oynatmak için , tuşuna basın.
•
Telefonunuz sadece telefonunuzun ekran boyutu (1,77 inç, 128x160 piksel) ile
uyumlu, düşük çözünürlüklü 3GP videoları oynatabilir.
Kamera
Kamera fonksiyonlarını öğrenin. Telefonunuzu kullanarak istediğiniz
resimleri çekebilirsiniz.
Resim çekin
1
Uygulama listesinde, seçin.
2
Yakınlaştırmak veya uzaklaştırmak için +/- öğesine dokunun.
3
Fotoğraf çek mek için , öğesine dokunun ve telefon otomatik
olarak resmi kaydedecektir.
SIM 1/2 arama
ayarları
Aramayı
bekletme
Arama
yönlendirme
Arama
engelleme
Hat değiştirme Hat 1 ve Hat 2 arasında geçiş yapın.
Gelişmiş
ayarlar
Kara listeKara liste fonksiyonunu açın/kapatın ve
Otomatik
tekrar arama
Arama zamanı
anımsatıcı
Cevap moduCevap modunu (Herhangi bir tuşla veya kulaklık
Görüşme sırasında bir arama geldiğinde bilgi verilir
(şebekeye bağlı).
Gelen aramaları sesli mesaj kutusuna veya başka bir
telefon numarasına yönlendirin.
Gelen ve giden aramalar için limit belirleyin.
reddedilecek numaraları ayarlayın.
Arama başarısız olduğunda tekrar arayın.
Arama zamanı ayarlanan zamana ulaştığında
anımsatıcıyı ayarlayın..
modunda Otomatik cevap) ayarlayın.
11
Page 12
Telefon ayarları
FonksiyonTanımlama
Saat ve tarihTelefonun saatini ayarlayın.
Programlı
gücü açma/
kapatma
Dil Telefonunuz için bir dil seçin.
Tercih edilen
girişi yöntemi
Ekran
Duvar KâğıdıBir görüntüyü telefonunuzun duvar kağıdı olarak
Ekran
otomatik kilidi
Tarih ve saati
göster
Kısayollar Bir menüye doğrudan ulaşmak için bir navigasyon
Özel tuşlarÖzel tuşları ayarlayın.
Uçuş moduUçuş modu açma/kapatma.
Çeşitli ayarlar
LCD arka ışığı LCD arka ışığının parlaklığını ve süresini ayarlayın.
Tuş arka ışığıTuş arka ışığı açın ve süresini ayarlayın.
Telefonun otomatik olarak açılacağı/kapanacağı
zamanı ayarlayın.
Tercih edilen girişi yöntemini ayarlayın.
ayarlayın.
Ekran otomatik kilidini açın ve onun için zaman
aralığını ayarlayın.
Ana ekranda tarih ve saatin gösterilip
gösterilmeyeceğini seçin.
tuşu seçin.
12
Page 13
Diğer ayarlar
FonksiyonTanımlama
Güvenlik
ayarları
Şebeke
ayarları
Ayarları geri
yükle
Bu menü telefonunuzu korumanız için şifre veya PIN
kilidi kullanmanıza olanak sağlar.
Telefonunuz için şebeke seçin (hizmet abonelik
gerektirir). Otomatik arama modu önerilir.
Telefonunuzu varsayılan fabrika ayarlarına geri
döndürün. Telefon kilidi şifrenizi girmeniz gerekir
(varsayılan olarak 1122).
13
Page 14
Güvenlik & Tedbir
Tedbir
Telefonunuzu küçük çocuklardan uzak tutun
Telefonunuzu ve tüm aksesuarları küçük çocuklardan uzak tutun. Küçük parçalar
yutulduğunda boğulma veya ciddi yaralanmalara neden olabilir.
Radyo Dalgaları
Telefonunuz GSM frekansında radyo dalgalarını gönderir/alır.
Elektronik ekipmanın kullanımından dolayı aracınızın radyo enerjisinden etkilenmeyeceğinizi
otomobil imalatçınız ile kontrol edin.
Telefonunuzu kapatın...
Uçaktayken telefonunuzu kapatın. Cep telefonlarının uçakta kullanılması uçağın çalışması
için tehlikeli olabilir, mobil telefon şebekesini ihlal edebilir ve yasa dışı olabilir.
Hastane, klinik vb diğer sağlık merkezlerinde ve başka yerlerde medikal ekipmanlara çok yakın
yerlerde kullanmayın.
Olası patlayıcı ortamlarda (örneğin benzin istasyonları ve ayrıca metal tozları gibi küçük toz
parçacıklarını içeren hava) kullanmayın. Yanıcı ürünlerle çalışan b ir araçta veya gazlı araçlarda
kullanmayın. Maden veya patlama gerçekleştirilen diğer ortamlarda kullanmayın.
Cep telefonunuz ve arabanız
Araç kullanırken telefonunuzu kullanmayın ve sürüş esnasında telefon kullanımıyla ilgili tüm
düzenlemelere uyum gösterin. Güvenliğinizi artırmak amacıyla eller serbest aksesuarlarını
kullanmaya gayret gösterin. Telefonunuzun ve araç kitinizin hava yastıklarını veya aracınızdaki
diğer güvenlik araçlarını engellemediğinden emin olun.
Telefonunuzu dikkatli ve nazik bir şekilde kullanın
Telefonunuzun en uygun şekilde çalışması için telefonunuzu normal çalışma pozisyonunda
kullanmanız önerilir.
•
Telefonunuzu aşırı sıcaklara maruz bırakmayın.
•
Telefonunuzu herhangi bir sıvıya daldırmayın; eğer telefonunuz ıslanırsa, kapatın, pili çıkartın
ve tekrar kullanmadan önce 24 saat kurumaya bırakın.
•
Telefonunuzu temizlemek için yumuşak bir bez kullanın.
•
Sıcak havalarda veya uzun süre güneşte kaldıktan sonra (örneğin pencerenin arkasında veya araç
ön konsolu üzerinde) telefonunuzun gövde sıcaklığı artabilir. Bu durumlarda çok dikkatli olun ve
telefonunuzu 40°C üzerindeki veya -10°C altındaki ortam sıcaklıklarında kullanmaktan kaçının.
Pilin zarar görmemesini sağlayın
Sadece Üreticinin Güvenilir Aksesuarlarını kullanmalısınız. Diğer aksesuarların kullanılması
telefonunuza zarar verebilir ve t ehlikeli olabilir. Ayrıca, Philips telefonu nuz için tüm garanti
haklarını geçersiz kılacaktır. Belirtilmeyen tipte bir pil kullanılması patlamaya neden olabilir.
Zarar gören parçaları yetkili bir teknisyen yardımıyla, ü reticinin yedek parçalarıyla değiştirin.
•
Telefonunuz yeniden şarj edilebilir bir pilden güç alır.
•
Sadece belirtilen şarj aletini kullanın.
•
Yakmayın.
•
Pilin şeklini bozmayın veya içini açmayın.
•
Metal nesnelerin (cebinizdeki anahtarlar gibi) pil kontaklarını kısa devre yaptırmasına izin vermeyin.
•
Aşırı soğuğa veya ısıya (-20°C altı veya 60°C üstü ), neme veya kostik ortamlara maruz
bırakmaktan kaçının.
Çevre korunumu
Paketleme malzemeleri, tükenmiş piller ve eskimiş telefonun elden çıkartılmasıyla ilgili yerel
düzenlemelere dikkat ed in ve lütfen geri dönüşümü destekleyi n. Üretici atıkların geri
dönüşümü ve uygun şekilde elden çıkartılmasını desteklemek için tasarlanan standart semboller
ile pil ve paketleri işaretlemiştir.
: Etiketli paket malzemesi geri dönüştürülebilir.
: Birleşmiş milletler paket kurtarma ve geri dönüşüm sistemine mali katkıda bulunulur.
: Geri dönüştürülebilir plastik malzeme (ayrıca plastik tipini belirler).
14
Page 15
İşitme Koruması
Müzik dinlerken sesi orta seviyeye ayarlayın.
Sürekli yüksek seste dinlemek işitme yeteneğinize zara r verebilir. Çalışma sırasında onu
vücudunuzdan ve başınızdan en az 15 mm uzak tutmanız tavsiye edilir.
DFU'da WEEE İşaretlemesi: "Tüketici için bilgi"
Eski ürününüzün elden çıkartılması
Ürününüz geri dönüştürülebilir ve yeniden kullanılabilir yüksek kalitede malzemeler ve bileşenler
ile tasarlanıp imal edilmiştir .
Ürüne eklenen üzeri çizili çöp kutusu sembolü ürünün Avrupa Direktifi 2002/96/EC
tarafından kapsandığı anlamına gelir.
Lütfen elektrikli ve elektronik ürünler için yerel ayrı toplama sisteminiz hakkında bilgi
sahibi olun.
Lütfen yerel yasalara uyum sağlayın ve eski ürünlerinizi normal ev atıkları ile birlikte atmayın. Eski
ürününüzün doğru şekilde elden çıkartılması çevre ve insan sağlığı için olası negatif sonuçların
meydana gelmesini önlemeye yardımcı olacaktır.
Bu cihaz ABD ve diğer ülkelerin ihracat kuralları ve düzenlemelerine uygun olan hammadde,
teknoloji ve yazılımı içerebilir. Yasanın aksine durumlara izin verilmez.
İpuçları
Kalp pilleri
Eğer kalp pili kullanıyorsanız:
•
Telefonunuz açıkken, olası müdahalelerden korunmak amacıyla telefonunuzu kalp pilinizden
15 cm den daha uzakta tutun.
•
Telefonu göğüs cebinizde taşımayın.
•
Olası müdahaleleri asgariye indirmek için telefonu sağ kulağınıza tutarak kullanın.
Eğer işitme cihazı kullanıyorsanız cihazın telefonunuzdan kaynaklanacak müdahalelere karşı
duyarlı olup olmadığını öğrenmek üzere doktorunuza veya cihaz üreticisine danışın.
Telefonunuzun pil ömrünün uzatılması
Cep telefonunuzun düzgün şekilde çalışması için yeterli pil gücü olması gerekir. G üç tasarrufu için
aşağıdakileri yapmaya çalışın:
•
Telefonunuzun Bluetooth fonksiyonunu kapatın.
•
Telefonunuzun arka ışık seviyesini ve süresini düşük bir değere ayarlayın.
•
Otomatik tuş kilidini açın, tuş sesini kapatın, titreşim veya titreşim uyarılarını kullanın.
•
Gerektiğinde GPRS bağlantısını kullanın. Aksi halde, telefonunuz GPRS bağlantısı bulmak için
arayacak ve pili boşaltacaktır.
•
Kapsama alanında olmadığınızda telefonunuzu kapatın. Aksi halde, telefonunuz şebeke
arayacak ve pili boşaltacaktır.
Sorun Giderme
Telefon açılmıyor
Pili çıkartın ve tekrar takın. Daha sonra pil simgesindeki çubuklar sabit oluncaya kadar telefonu şarj
edin. Şarj aletini çıkartın ve telefonu açmaya çalışın.
Telefon açıldığında ekranda BLOKE EDİLDİ yazıyor
Yanlış PIN kodu veya PUK koduyla telefon açılmaya çalışılmış . Hizmet sağlayıcınızla görüşün.
Ekranda IMSI hatası görü nüyor
Bu problem aboneliğinizle ilgilidir. Operatörünüzle irtibat kurun.
Telefon boşta ekrana dönmüyor
Kapat tuşuna uzun süre basın veya telefonu kapatın, SIM kartın ve pilin düzgün şekilde
takıldığından emin olun ve tekrar açın.
15
Page 16
Şebeke sembolü görünmüyor
Not:
Şebeke bağlantısı kayıp. Bir tünel veya yüksek binalar arasında ya da kapsama alanının dışında bir
yerdesiniz. Başka bir yere gidin, şebekeye tekrar bağlanmaya çalışın (özellikle yurt dışındayken),
cep telefonunuzda harici bir anten varsa antenin takılı o lduğunu kontrol edin veya destek/bilgi için
şebeke operatörünüz ile irtibata geçin.
Ekran tuş basışlarına cevap vermiyor (veya geç cevap veriyor)
Ekran çok düşük sıcaklıklarda daha yavaş cevap veriyor. Bu normal bir durum ve telefonun
çalışmasını olumsuz etkilemez. Telefonu daha sıcak bir yere götürün ve tekrar deneyin. Diğer
durumlarda lütfen telefon satıcınız ile irtibata geçin.
Pil aşırı ısınıyor
Telefonunuza uygun olmayan bir şarj aleti kullanıyor olabil irsiniz. Her zaman telefonunuzla birlikte
verilen üreticinin güvenilir aksesuarını kullandığınızdan emin olun.
Telefon gelen aramaların numaralarını göstermiyor
Bu özellik şebeke ve aboneliğe bağlıdır. Eğer şebeke arayanın numarasını göndermiyorsa telefon
Arayan 1 veya Tut gösterecektir. Bu konuda ayrıntıl ı bilgi için operatörünüzle irtibata geçin.
Metin mesajları gönderilemiyor
Bazı şebekeler diğer şebekelerle mesaj alış verişine izin vermez. İlk önce Metin Mesajı merkezi
numaranızı girdiğinizi kontrol edin ve bu konuda ayr ıntılı bilgi için operatörünüz ile irtibata geçin.
JPEG resimleri alınamıyor/veya kaydedilemiyor
Resim dosyası çok büyükse, ismi çok uzunsa veya doğru dosya formatında değilse cep telefonunuz
tarafından kabul edilemeyebilir.
Bazı aramalar alınamıyor
Arama yönlendirme seçeneklerinizi kontrol edin.
Şarj esnasında pil simgesinde çubuk görünmüyor ve ana hat yanıp sönüyor
Pili sadece 0 °C (32 °F) ve 50 °C (113 °F) arasındaki sıcaklıklarda şarj edin.
Diğer durumlarda lütfen telefon satıcınız ile irtibata geçin.
Ekranda SIM hatası görünüyor
SIM kartın doğru şekilde takıldığını kontrol edin. Eğer problem devam ediyorsa SIM kartınız hasar
görmüş olabilir. Operatörünüzle irtibat kurun.
Menüde bir özelliği kullanmaya çalışırken ekranda İZİN VERİLMEDİ görünüyor
Bazı özellikler şebekeye bağlıdır. Bunlar sadece şebeke veya aboneliğiniz destekliyorsa
kullanılabilir. Bu konuda ayrıntılı bilgi için op eratörünüzle irtibata geçin.
Ekranda SIM KARTINIZI TAKIN yazıyor
SIM kartın doğru şekilde takıldığını kontrol edin. Eğer problem devam ediyorsa SIM kartınız hasar
görmüş olabilir. Operatörünüzle irtibat kurun.
Telefonunun özerkliği kullanım kılavuzunda gösterilenden daha düşük
Özerklik ayarlarınız (örn. zil sesi, arka ışık süresi) ve kullandığınız özelliklerle ilişkilidir. Özerkliği
artırmak için mümkün olduğunda kullanmadığınız özellikleri devre dışı bırakmalısınız.
Telefon araç içerisinde düzgün çalışmıyor
Araçlar, telefonun performansını etkileyecek olan, elektromanyetik dalgaları emen birçok metalik
parça içerir. Harici anten ile bir araç kiti size sunulur ve ahizeyi kullanmadan arama yapmanızı ve
cevap vermenizi sağlar.
•
Yerel yetkililere danışarak telefonunuzu sürüş sırasında kullanıpkullanamayacağınızı öğrenin.
Telefon şarj olmuyor
Eğer pil tamamen boşalmışsa ekranda şarj simgesi görünmeden önce birkaç dakika için ön şarj
gerçekleşir (bazı durumlarda beş dakikaya kadar).
Telefonun kamerasıyla çekilen resim net değil
Her iki taraftaki kamera merceğinin de temiz olduğundan emin olun.
16
Page 17
Özel Emme Oranı Bilgisi
Uluslararası standartlar
BU CEP TELEFONU RADYO DALGALARINA MARUZ KALMA KONUSUNDA ULUSLARARASI ÖNERİLERİ
KARŞILAMAKTADIR.
Cep telefonunuz bir radyo vericisi ve alıcısıdır. Uluslararası standartl artarafından tanımlanan radyo
frekansı (RF) enerjisine maruz kalma konusundaki limitleri aşmamak üzere tasarlanmış ve imal
edilmiştir. Bu öneriler İyonlaştırıcı Olmayan Radyasyon Koruması Uluslararası Komisyonu (ICNIRP)
ve Elektrik ve Elektronik Mühendisleri Enstitüsü (IEEE) tarafından oluşturulmuştur. Yaş ve
sağlıklarına bakılmaksızın tüm kişilerin korunmasını sağlamak için önemli bir güvenlik payını
öngörür.
Cep telefonları için ışığa maruz kalma önerileri Özel Emme Oranı (SAR) olarak bilinen bir ölçüm
birimini kullanır. Genel Kamu tarafından kullanılan Cep Telefonları için ICNIRP tarafından önerilen
SAR sınırı, baş için IEEE Std 1528 tarafından bir gramlık doku üzerinde ortalama alınmış olarak 1,6 W/kg ve bir gramlık doku üzerinde ortalama alınmış olarak 2,0 W/kg değerindedir.
SAR için uygulanan testler, tüm test edilen frekans bantlarında kendi en yüksek sertifikalı güç
seviyesinde sinyal yayan cep telefonuyla önerilen çalışma koşullarını kullanarak idare edilir. Her ne
kadar SAR en yüksek sertifikalı güç seviyesinde belirlenmiş olsa da cep telefonunun gerçek SAR
seviyeleri genellikle çalışma sırasındaki maksimum SAR değerinin altındadır. Bunun nedeni,
telefonun şebekeye ulaşmak için sadece gereken gücü kullanması amacıyla birden fazla güç
seviyesinde çalışabilecek şekilde tasarlanmış olmasıdır. Genelde, bir baz istasyonuna yakın
bulunduğunuzda daha düşük güç çıkışı söz konusudur.
Farklı telefonların SAR seviyeleri ve farklı pozisyonları arasında farklılıklar bulunabilirken bunların
hepsi radyo dalgalarına maruz kalmayla ilgili uluslararası koruma standartlarını karşılar.
Bu Philips E103 model telefon için en yüksek SAR değeri, ICNIRP önerisi için doğru şekilde
vücuda giyildiğinde 1,07 W/kg ve kulakta test edildiğinde 1,32 W/kg'dır.
SAR, mobil cihazın tüm frekans bantlarında onaylı en yüksek çıkış gücü düzeyinde sinyal iletirken,
cihaz vücuda 15mm bir mesafeli ve başa karşı ölçülür.
Radyo dalgalarının maruz kalmayı sınırlamak için arama süresini kısa tutmak ve bir kulaklık
kullanmak önerilir. Bu tedbirlerin amacı cep telefonunu baş ve gövdeden uzak tutmaktır.
17
Page 18
Uygunluk Beyanı
Biz,
Shenzhen Sang Fei ConsumerCommunications Co., Ltd.
Communications Co., Ltd.
11 Science and Technology Road,
Shenzhen Hi-tech Industrial Park,
Nanshan District, Shenzhen 518057
Çin
bu ürünle ilgili tek sorumluluğumuzu beyan ederiz:
Philips E103
Philips GSM
TAC numarası: 8656 5602
bu beyanname ile ilişkili olarak aşağıdaki standartlar ile uyumluluğu beyan ederiz:
GÜVENLİK: EN 60950-1:2006/A11:2009/A1:2010+A12:2011+A2:2013
SAĞLIK: EN 62209-1:2006; EN 62209-2:2010
EN 50566:2013; EN 62479:2010
EN 50360:2001/A1:2012
EMC:EN 301 489-1 v1.9.2; EN 301 489-3 v1.6.1
EN 301 489-7 v1.3.1; EN 55013:2013
EN 55020:2007/A11:2011
EN 55022:2010; EN 55024:2010
RF:EN 301 511 v9.0.2
Burada (gerçekleştirilen tüm temel radyo testlerinin ve) yukarıda bahsi geçen ürünün 1999/5/EC
Direktifinin tüm gereksinimleriyle uyumlu olduğunu beyan ederiz.
Tanımlama işareti: CE2200
1 Aralık, 2015
Kalite Müdürü
18
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.