Philips travaille continuellement à l’amélioration de ses
produits. Par conséquent, Philips se réserve le droit de
modifier ce manuel ou de le supprimer à tout moment
sans préavis. Philips fournit ce manuel d’utilisation ”tel
quel” et n'accepte aucune responsabilité en cas
d'erreurs, omissions ou différences entre ce manuel
Écran principal
262.000 couleurs
Logement pour
carte Micro SD
Touche
programmable
droite
Touche
raccrochage /
marche / arrêt
Clavier
alphanumérique
Micro
d'utilisation et le produit décrit, sauf exigences légales
applicables. L’appareil est conçu pour être connecté aux
réseaux GSM / GPRS.
Pour...
Allumer/éteindre
le téléphone
Stocker des
numéros dans le
répertoire
Verrouiller /
déverrouiller le
clavier
AppelerEntrez le numéro au clavier et
Ouvrir les
Journaux appels
DécrocherAppuyez sur
Appuyez longuement sur ).
Entrez le numéro et appuyez
L
pour sauvegarder.
sur
(
#
pour
Appuyez longuement sur
appuyez sur
composer.
(
Appuyez sur
en mode
veille. Les Journaux appels
contiennent vos Appels
manqués, Appels émis et
Appels reçus les plus récents.
(
quand votre
téléphone sonne.
.
RaccrocherAppuyez sur
Rejeter un appelAppuyez sur
Régler le volume
de l’écouteur
Régler le volume
de la sonnerie
Ouvrir le Menu
principal
Activer le mode
silencieux.
Démarrer le
Lecteur audio
Ouvrir le
Répertoire
Accéder aux
Raccourcis
Rédiger messageAppuyez sur
téléphone sonne.
Appuyez sur les touches
latérales + ou - pendant un
appel.
Appuyez sur les touches
latérales + ou – en mode
veille.
Appuyez sur
,
en mode veille.
Appuyez longuement sur
en mode veille.
Appuyez sur
veille.
Appuyez sur
Appuyez sur
)
.
)
quand votre
L
Menuou sur
R
en mode
-
en mode veille.
<
en mode veille.
>
en mode veille.
*
Ouvrir le menu
WAP
Revenir au menu
précédent
Revenir
rapidement au
mode veille
Appuyez sur + en mode veille.
R
)
.
.
Appuyez sur
Appuyez sur
Touches programmables
Les touches programmable gauche L et droite
situées en haut du clavier vous permettent de
sélectionner les options correspondantes affichées en
bas de l'écran juste au-dessus de ces touches, y compris
les options pendant les appels. Les fonctions associés
aux touches programmables changent selon le
contexte.
R
1
Menu principal
Divertissements &
jeux
page 44 page 52page 54
MultimédiaMessagesGestionnaire
page 39page 19page 62
BusinessRépertoireProfils utilisateurs
page 47page 15page 46
ConnectivitéJournaux appelsRéglages
page 59page 30page 32
NavigateurMusique
fichiers
2
Affiché sous la forme d’une grille, le menu principal
vous permet d’accéder aux diverses fonctions de votre
portable. Le tableau ci-contre montre la disposition
du Menu principal.
Appuyez sur
L
en mode veille pour ouvrir le Menu
principal et utilisez les touches de navigations dont les
directions sont représentées par
-, +, <
et > dans ce
manuel, pour vous déplacer dans les icônes et dans les
listes. Dans une liste, appuyez sur
options associées à l’élément sélectionné, et sur
L
pour accéder aux
R
Retour pour remonter d’un niveau.
Table des matières
1. Pour commencer .............................. 5
Installer la carte SIM et la batterie ................5
Allumer le téléphone .......................................6
Charger la batterie ...........................................7
Insérer une carte Micro SD ............................7
Félicitations pour votre achat et bienvenue chez
Philips !
Pour bénéficier pleinement de l’assistance offerte par
Philips, enregistrez votre produit sur
www.philips.com/welcome.
Veuillez lire les instructions de sécurité dans le
chapitre “Précautions” avant d’utiliser votre
téléphone.
Pour pouvoir utiliser votre téléphone, vous devez
installer une carte SIM valide, fournie par votre
opérateur ou votre détaillant. La carte SIM contient
les informations relatives à votre abonnement, votre
numéro de portable, ainsi que de l’espace mémoire
pour stocker des numéros de téléphone et des
messages. Pour plus d’informations, voir “Répertoire”
en page 15.
Enlever le capot arrière
Pour installer la carte SIM, vous devez tout d’abord
enlever le capot arrière. Poussez vers le haut le verrou
du capot arrière avec le pouce et soulevez le capot
comme montré ci-dessous.
Enlever la batterie
Soulevez la batterie par le haut pour l’enlever.
Installer la carte SIM et la batterie
Suivez les étapes ci-dessous pour installer votre
nouvelle carte SIM.
N’oubliez pas d’éteindre votre téléphone avant
d’enlever la batterie.
Pour commencer5
Installer la carte SIM
Insérez la carte SIM dans son logement. Vérifiez que
l'angle coupé de la carte SIM est orienté dans la bonne
direction et que les contacts dorés sont tournés vers le bas.
Remettre le capot arrière en place
Remettez le capot arrière en le faisant glisser vers le
haut dans logement puis en appuyant vers le bas pour
le verrouiller.
Remettre la batterie en place
Remettez la batterie dans son logement, les contacts
dorés de la batterie face aux contacts correspondants du
téléphone. Puis verrouillez-la en appuyant vers le bas.
Enlevez le film protecteur de l’écran avant d’utiliser le
téléphone.
Allumer le téléphone
Pour allumer le téléphone, appuyez longuement sur la
touche
)
. Entrez le code PIN, s’il vous est demandé. Le
code PIN est le code secret de 4 à 8 chiffres de votre carte
SIM. Il est préprogrammé et vous est donné par votre
opérateur ou votre détaillant. Pour plus d’informations
sur les codes PIN, voir “Réglages de sécurité” en page 36.
Si vous entrez un code PIN incorrect trois fois de suite,
votre carte SIM se bloque. Pour la débloquer, vous devez
demander un code PUK à votre opérateur.
6Pour commencer
Charger la batterie
Votre téléphone est alimenté par une batterie
rechargeable. Une batterie neuve est partiellement
chargée et un bip vous prévient lorsque la batterie est
faible. Lorsque vous avez installé la batterie, vous
pouvez commencer à charger votre téléphone.
Connectez le chargeur comme montré ci-dessous.
Puis branchez le chargeur à une prise secteur.
Le symbole de la batterie indique le niveau de charge.
Pendant la charge, l’indicateur de charge s’anime. Une
charge complète demande environ 3 heures. Lorsque
toutes les barres de l’indicateur sont fixes, la batterie
est complètement chargée. Vous pouvez alors
débrancher le chargeur.
Selon le réseau et les conditions d’utilisation, vous
pouvez disposer de 8 heures de temps de parole et de
1 mois de veille.
La batterie ne sera pas endommagée si vous laissez le
chargeur connecté au téléphone quand elle est
complètement chargée.
Le seul moyen de couper l’alimentation du chargeur
est de le débrancher du secteur, par conséquent
branchez-le à une prise secteur facilement accessible.
Vous pouvez brancher le chargeur à une alimentation
protégée pour ordinateurs.
Insérer une carte Micro SD
Votre téléphone peut accepter une carte Micro SD de
2 GO.
1. Faites glisser doucement la carte Micro SD dans son
logement, les contacts dorés tournés vers le haut.
2. Appuyez sur la carte jusqu’à ce qu’elle se verrouille
en position.
Raccourcis
Votre téléphone vous permet d’accéder rapidement à
10 fonctions. Vous pouvez modifier les raccourcis
selon vos besoins. Pour plus de détails, voir
“Raccourcis” en page 33.
Pour commencer7
2. Appeler
Appeler
Depuis l’écran de veille
1. En mode veille, entrez le numéro de téléphone
au clavier. Pour corriger une erreur, appuyez sur
R
Effacer.
2. Appuyez sur
3. Appuyez sur
Pour un appel international, appuyez longuement
sur
l’international.
Depuis le répertoire
1.
Appuyez sur - en mode veille.
2. Sélectionnez un contact dans la liste et appuyez
sur
sélectionner un autre numéro, appuyez sur
Options et sélectionnez Voir (voir “Répertoire”
pour plus d’informations).
3. Appuyez sur
(
pour composer le numéro.
)
pour raccrocher.
0
pour insérer le préfixe “+” d’accès à
(
pour composer le numéro. Pour
)
pour raccrocher.
numéro de service IP que vous avez préprogrammé
puis effectue l’appel IP. Vous pouvez aussi appuyer
longuement sur
(
.
Décrocher et raccrocher
Quand vous recevez un appel, le numéro du
correspondant peut s’afficher s’il ou elle a choisi de
divulguer son identité. Si le numéro est stocké dans
votre répertoire, le nom correspondant s’affiche au
lieu du numéro.
• Pour décrocher : appuyez sur
•
Pour rejeter l'appel :
activé la fonction de transfert d'appel, l’appel sera
transféré vers un autre numéro ou vers votre
messagerie vocale.
• Pour raccrocher : appuyez sur ).
Le téléphone ne sonne pas s’il est en mode silencieux.
L
Si vous avez sélectionné Toute touche dans
Personnaliser > Mode décrochage, vous pouvez
décrocher en appuyant sur n’importe quelle touche
)
et R.
sauf
(
appuyez sur ). Si vous avez
ou ,.
Appel IP (Chine uniquement)
Vous pouvez sélectionner Appel IP. Quand vous
sélectionnez l’option Appel IP, le téléphone ajoute
automatiquement devant le numéro de téléphone le
8Appeler
Appel mains-libres
Pour votre confort et votre sécurité, éloignez le
téléphone de votre oreille quand vous utilisez le mode
mains-libres, en particulier lorsque vous augmentez le
volume.
R
Appuyez sur
activer ce mode. Pour désactiver le mode mains-libres,
appuyez de nouveau sur
M-libres pendant un appel pour
R
.
Options pendant un appel
Pendant un appel, appuyez sur L Options pour
accéder aux options suivantes :
- Mettre l’appel en Attente
- Fin de l’appel en cours
- Effectuer un Nouvel appel
- Ouvrir le Répertoire
- Envoyer et recevoir des Messages
- Magnétophone
-Rendre l’appel Muet ou non muet
-Activer le DTMF (Dual-Tone Multi-Frequency)
Magnétophone
Dans la plupart des pays, l’enregistrement des
conversations téléphoniques est règlementé. Nous vous
conseillons d'avertir votre correspondant(e) de votre
intention d’enregistrer la conversation, et de ne le faire
que s’il (elle) est d’accord. Vous devriez aussi vous assurer
de la confidentialité des enregistrements.
Pour enregistrer une conversation pendant un appel,
appuyez sur
L’enregistrement est sauvegardé sous le format *.amr
dans Magnétophone du menu Audio. (voir
“Magnétophone” en page 56).
L
et sélectionnez Magnétophone.
Rendre un appel muet ou non muet
Pendant un appel, appuyez sur L Options
sélectionnez
Muet
Quand vous passez d’un appel à un autre, cette option
est annulée.
Muet ou
, le micro est coupé.
Non muet.
Si vous sélectionnez
Régler le volume de l’écouteur
Pendant un appel, appuyez sur les touches latérales de
volume ”+” ou ”-” pour augmenter ou diminuer le
volume.
Appeler9
et
Numérotation rapide
Numérotation rapide depuis le répertoire
de la SIM
Si vous connaissez le numéro de mémoire du contact
que vous voulez appeler (par exemple : mémoire 5), il
vous suffit d’appuyer longuement sur
veille pour afficher le numéro, puis sur
5
en mode
(
appeler.
Numérotation rapide depuis les journaux
des appels
En mode veille, appuyez sur ( pour ouvrir les
Journaux appels
voulez appeler, et appuyez sur
La numérotation rapide est désactivée par défaut.
Pour activer cette fonction, vous devez aller au menu
des réglages généraux du téléphone.
. Sélectionnez le numéro que vous
(
pour le composer.
Appeler les services d’urgence
Vous pouvez appeler les services d’urgence en toutes
circonstances, que votre téléphone soit ou non
connecté au réseau.
1. En mode veille, entrez le numéro des services
d’urgence (spécifique au pays dans lequel vous
vous trouvez).
2. Appuyez sur (.
Veuillez noter qu’un appel aux services d’urgence ne
sera pas sauvegardé dans la liste des appels.
3. Alternativement, après avoir allumé le téléphone
et entré le code PIN, appuyez sur R SOS pour
aller à l’écran des appels d’urgence. S’il n’y a pas
de carte SIM, vous pouvez aussi accéder à cet
écran et voir le numéro des urgences en
appuyant sur R SOS. Appuyez ensuite sur (
ou sur la touche programmable OK pour appeler
directement les urgences, et l’animation de
composition s’affichera.
Appels multiples (dépend du
réseau)
Avec votre téléphone, vous pouvez gérer
simultanément deux appels ou plus, et vous pouvez
aussi tenir une conférence téléphonique. La
disponibilité de cette fonction dépend de votre
opérateur et/ou de votre abonnement.
10Appeler
Passer un second appel
Pendant un appel actif ou en attente, vous pouvez
passer un second appel. Pendant votre
communication, entrez le numéro au clavier (ou
sélectionnez un contact dans le répertoire) et appuyez
sur
(
. Le premier appel est mis en attente et le second
numéro est composé. Appuyez ensuite sur
accéder aux options suivantes :
• Permuter pour passer d’un appel à l’autre.
• Conférence pour ajouter le correspondant à une
conférence téléphonique.
• Terminer simple pour déconnecter l’un des
correspondants.
• Tout terminer pour déconnecter tous les
correspondants.
• Répertoire pour ouvrir la liste des contacts.
• Messages pour envoyer et recevoir des messages.
• Magnétophone pour enregistrer la conversation.
• Muet pour couper le micro.
• DTMF pour activer la numérotation à fréquences
vocales.
L
pour
Répondre à un second appel
Lorsque vous recevez un second appel alors que vous
êtes déjà en communication, vous entendez un bip et
l’écran affiche les informations de l’appel reçu. Vous
pouvez alors :
Appuyer sur
Appuyer sur
R
ou
Appuyer sur
L
Options
Pour pouvoir recevoir le second appel, vous devez
d’abord désactiver la fonction de transfert d’appel
(voir “Transfert d’appel” en page 34) et activer la
fonction d’appel en attente (voir “Appel en attente” en
page 34).
)
(
Pour répondre au second appel (le
premier appel est mis en attente).
Pour rejeter l'appel.
Pour accéder à la liste d’options.
Vous pouvez sélectionner Fin
pour mettre fin à l’appel en cours
et répondre au second appel.
Appeler11
3. Saisie de texte et de
nombres
Modes de saisie
Votre téléphone dispose de 4 modes de saisie :
MultiTap ABC/Abc/abc
ABC/Abc/abc T9
Numérique
Symboles
Dans la liste des options, vous pouvez choisir le mode
approprié pour saisir des lettres, mots, symboles et
chiffres. Des icônes sur l’écran indiquent le mode de
saisie en cours.
Touches de fonction
RPour effacer les caractères à gauche du
curseur ou sortir du mode de saisie de texte.
+/-/</> Pour déplace le curseur, sélectionner une
lettre, un mot ou un symbole dans la liste ou
défiler vers le bas dans une liste.
)Pour revenir au mode veille.
LPour sélectionner le mot en surbrillance
dans la liste ou accéder aux Options.
*Pour entrer des symboles.
#Pour changer de mode de saisie.
Saisie MultiTap ABC/Abc/abc
1. Appuyez une fois sur une touche numérique (2
à 9) pour entrer la première lettre de cette
touche, deux fois pour la deuxième lettre et ainsi
de suite. Si la lettre que vous voulez entrer se
trouve sur la même touche que celle que vous
venez juste d’entrer, attendez quelques secondes
la réapparition du curseur.
2. Appuyez sur R pour effacer le caractère à
gauche du curseur.
Exemple : pour saisir le mot ”home” :
Appuyez sur 4, 4 (GHI) 6, 6, 6 (MNO),
6 (MNO), 3, 3 (DEF). Appuyez sur , quand
votre saisie est terminée.
Appuyez sur la touche 0 pour insérer un espace en
mode MultiTap ABC/abc.
Les caractères apparaissent comme suit sur les touches :
To u ch e Caractères dans l’ordre d’affichage
1 . , - ? ! @ : # $ / _ 1
2 a b c 2
12Saisie de texte et de nombres
3 d e f 3
4 g h i 4
5 j k l 5
6 m n o 6
7 p q r s 7
8 t u v 8
9 w x y z 9
00
Saisie de texte T9
T9® Predictive Text Input (saisie
prédictive de texte) est un mode intuitif
Tegic Euro. Pat.
App. 0842463
que vous voulez saisir d’après les touches sur lesquelles
vous avez appuyé. Vous appuyez une fois sur la touche
correspondant à chaque lettre composant le mot et
®
T9
vous avez appuyé. Si plusieurs mots sont disponibles,
le premier mot de la liste s'affiche en surbrillance.
Appuyez surt
appuyez sur , pour insérer le mot.
de saisie de texte pour les téléphones
portables. Il vous permet de saisir du
texte plus rapidement en devinant le mot
suggère un mot basé sur les touches sur lesquelles
+/- ou L pour défiler dans la liste et
®
Saisie ABC/Abc/abc T9
Le mode de saisie intuitive en français vous offre un
moyen plus rapide de saisir des mots français.
1. Il vous suffit d’appuyer une fois sur la touche
numérique (2 à 9) correspondant à chaque
lettre composant le mot. Au fur et à mesure de
l’entrée des lettres, le mot affiché à l’écran est
complété.
2. Appuyez sur R pour effacer les caractères à
gauche du curseur.
3. Utilisez + et - pour sélectionner le mot désiré et
appuyez sur L pour l’entrer.
Exemple : pour saisir le mot “home” :
1. Appuyez sur 4, 6, 6, 3. Le premier mot
d’une liste s’affiche à l’écran : Good.
2. Appuyez sur - pour défiler, et sélectionnez
Home.
3. Appuyez sur , pour confirmer.
Saisie de texte et de nombres13
Saisie numérique
1. Appuyez sur les touches numériques 0 à 9
pour saisir les chiffres correspondant à ces
touches.
2. Pour effacer un chiffre, appuyez sur R.
Saisie de symboles
Sélectionnez Insérer symboles dans la liste des modes
de saisie ou appuyez sur * pour saisir des signes de
ponctuation ou des symboles. Utilisez les touches de
navigation pour sélectionner le signe de ponctuation
ou le symbole désiré et appuyez sur L pour le saisir.
Appuyez sur - pour descendre dans la liste des signes
de ponctuation et des symboles.
14Saisie de texte et de nombres
4. Répertoire
Les contacts sont stockés dans l’un des deux
répertoires disponibles : le répertoire de la SIM (qui se
trouve sur votre carte SIM, le nombre de fiches que
vous pouvez stocker dépendant de la capacité de la
carte) ou le répertoire intelligent (dans votre
téléphone et qui vous permet de stocker jusqu’à 500
fiches). Les nouveaux contacts sont ajoutés
uniquement au répertoire que vous avez sélectionné.
Chercher un contact dans le
répertoire
Recherche rapide
1. Sélectionnez Répertoire dans le menu principal,
puis Recherche rapide ou appuyez sur
ouvrir le répertoire.
2. Entrez le nom du contact.
Entrée à chercher
1. Allez à Répertoire dans le menu principal et
sélectionnez Entrée à chercher.
2. Entrez le nom du contact, appuyez sur
Chercher et appuyez sur
L
.
L
Options >
-
pour
Répertoire
Appuyez sur - en mode veille pour ouvrir le répertoire
et appuyez sur la touche correspondant à la lettre que
vous voulez chercher (par exemple, appuyez trois fois
sur
8
pour la lettre V). La première fiche
commençant par cette lettre est sélectionnée.
Gérer les contacts
Sélectionnez un nom dans le répertoire et appuyez sur
(
pour composer le numéro, ou sur L Options pour
les options suivantes :
Appel IPEnvoyer SMS
ModifierEnvoyer MMS
Copier
(de la SIM dans le
téléphone ou vice-versa)
Dupliquer (pour créer une
copie dans le même
répertoire)
DéplacerEnvoyer vCard
Voir
Supprimer
Ajouter une nouvelle fiche
1. Sélectionnez Répertoire dans le menu
principal, puis Ajout nouv. entrée. Choisissez
l’emplacement de stockage et appuyez sur
L
Répertoire15
.
2. Si vous avez choisi Dans SIM, vous devez entrer
le nom et le numéro de téléphone. Après avoir
entré le nom, appuyez sur
numéro et appuyez sur
3. Si vous avez choisi Dans Tél., les procédures sont
les mêmes que celles décrites ci-dessus. Vous
pouvez entrer le nom, les numéros de portable,
de domicile, de bureau, de fax, le nom de la
compagnie, l’adresse E-mail et la date de
naissance de votre contact. Vous pouvez aussi lui
associer une photo, un son, une vidéo ainsi
qu’un groupe. Appuyez sur
Le téléphone affiche une confirmation de la
sauvegarde du contact.
Pour les symboles tels que @, /, etc., appuyez sur *.
L
L
.
L
, puis entrez le
pour confirmer.
Tout copier
Vous pouvez copier tout les contacts de votre
téléphone dans la carte SIM et vice-versa.
1. Sélectionnez Répertoire dans le menu principal,
pui Tout copier et appuyez sur
2. Sélectionnez De SIM ou De Tél., et appuyez sur
3. Des demandes de confirmation s’affichent à
l’écran. Sélectionnez
l’opération ou
R
Non pour l’annuler.
L
.
L
Oui pour confirmer
L
Quand vous copiez les fiches contenues dans la
mémoire du téléphone vers la carte SIM, seuls les noms
et les numéros de téléphone sont copiés.
Supprimer
Vous pouvez sélectionner De SIM ou De Tél. pour
supprimer toute les fiches soit de la carte SIM, soit du
téléphone. Vous pouvez sélectionner Un par un pour
supprimer un numéro de téléphone.
Avant de pouvoir supprimer toutes les fiches de la carte
SIM ou du téléphone, vous devez entrer un mot de
passe. Le mot de passe par défaut est ”1122”.
Groupe de correspondants
Cette option vous permet de classer vos contacts par
groupes, afin de pouvoir gérer plus efficacement votre
répertoire.
1. Sélectionnez Répertoire dans le menu principal,
puis Groupe.
2. Choisissez un groupe et appuyez sur
3. Sélectionnez l’option dont vous voulez modifier
.
les réglages.
L
.
16Répertoire
Vous pouvez définir les options suivantes :
Nom groupe Pour entrer le nom du groupe.
Type
sonnerie
ImagePour afficher une icône quand un
VidéoPour afficher une vidéo quand un
Liste
membres
Pour associer une sonnerie aux appels
provenant des contacts de ce groupe.
contact de ce groupe vous appelle.
contact de ce groupe vous appelle.
Pour ajouter des membres au groupe
ou en supprimer.
Numéros spéciaux
Mon numéro
L’option Mon numéro devrait contenir votre propre
numéro. Si ce n’est pas le cas, nous vous
recommandons d’entrer votre numéro de portable
ainsi que tout autre détail pertinent.
Numéro de service
Ce service est fourni par votre opérateur de réseau.
Pour plus d’informations concernant les fonctions,
veuillez vous adresser à votre opérateur.
Numéro SOS
Le numéro SOS sert à appeler les services d’urgences
de votre pays. Dans la plupart des cas, vous pouvez
appeler ce numéro même si vous n’avez pas inséré
votre carte SIM ou entré votre code PIN.
Selon votre opérateur, vous pourrez peut-être appeler
les urgences sans avoir inséré la carte SIM.
Réglages
État mémoire
Affiche le nombre de contacts stockés dans chaque
répertoire.
Stockage préféré
Vous permet de définir le répertoire par défaut pour
sauvegarder vos contacts.
Champs
Vous permet de sélectionner les éléments tels que
Domicile, Nom compagnie, E-mail, Bureau, Fax,
Anniversaire, Associer image/son/vidéo et Groupe à
inclure dans le répertoire intelligent.
Ma vCard
Vous permet de modifier ou d’envoyer vos détails
personnels.
Répertoire17
Version vCard
Sélectionnez la vCard version 2.1 ou 3.0.
Image correspondant
Vous permet d’associer à votre correspondant une
image du dossier des images dans le menu Gestionnaire
fichiers.
Sonnerie correspondant
Vous permet d’associer à votre correspondant une
sonnerie stockée dans votre portable ou que vous avez
téléchargée et stockée dans Profils.
Vidéo correspondant
Vous permet d’associer à votre correspondant une
vidéo stockée dans le dossier vidéo du menu
Gestionnaire fichiers.
18Répertoire
5. Messages
Messages
Ce menu vous permet d’envoyer et de recevoir des
messages texte (SMS) ou multimédia (MMS), ainsi
que de gérer vos messages envoyés et reçus. En mode
veille, appuyez sur
Puis sélectionnez Messages et appuyez sur
créer, modifier et envoyer vos messages.
Rédiger un message
Quand vous rédigez un message, vous pouvez
permuter entre les modes de saisie T9, MultiTap et
numérique en appuyant sur #.
SMS
Le SMS (Short Message Service = Service de messages
courts), aussi appelé minimessage ou texto, vous permet
d’envoyer un message texte à un(e) correspondant(e).
Utilisez le menu SMS pour envoyer des messages à un
autre portable, ou à tout appareil capable de recevoir des
SMS. Pour rédiger et envoyer un SMS, suivez les étapes
ci-dessous :
L
pour ouvrir le menu principal.
L
OK pour
1. Sélectionnez Rédiger message > SMS, entrez le
texte et appuyez sur
suivantes :
OKPour envoyer le message.
Utiliser modèle Pour insérer un message
Insérer numéro
répertoire
Insérer nom
répertoire
Insérer signet Pour insérer un signet de la liste.
Mode saisiePour sélectionner le mode de saisie.
2. Sélectionnez OK, et appuyez sur
options suivantes :
Envoyer
seulement
Enregist. et
envoyer
Enregist. dans
brouillons
préprogrammé.
Pour insérer un numéro du
répertoire.
Pour insérer un nom du répertoire.
Pour seulement envoyer le message.
Pour sauvegarder le message dans la
boîte d’envoi et l’envoyer.
Pour sauvegarder le brouillon du
message et pouvoir le modifier, le
compléter et l’envoyer plus tard.
L
pour les options
L
pour les
Messages19
Envoyer à
plusieurs
Envoyer à
groupe
3. Entrez le numéro de téléphone.
Appuyez sur
contact et appuyez sur
Quand vous envoyez un message par le réseau SMS,
votre téléphone peut afficher “Envoyé”. Cela signifie
que le message a été envoyé au centre de SMS que vous
avez entré dans votre carte SIM. Cependant, cela ne
signifie pas que le message ait été envoyé à son (sa)
destinataire.
MMS
Votre portable peut aussi envoyer et recevoir des
MMS (Multimedia Messaging Service = Service de
messages multimédia). Vous pouvez envoyer par
MMS des messages contenant des images, des vidéos
et du texte.
Quand vous envoyez un MMS, le téléphone de votre
correspondant(e) doit aussi être configuré pour les
recevoir. Pour composer et envoyer un MMS, suivez
les étapes ci-dessous :
Pour envoyer le message à plusieurs
destinataires.
Pour envoyer le message à tous les
contacts d’un groupe.
L
, entrez le numéro ou sélectionnez un
L
.
1. Sélectionnez Rédiger message > MMS et entrez :
ÀPour entrer le numéro ou l’adresse
CopiePour entrer les numéros ou adresses
Copie invisible Pour entrer les numéros ou adresses E-
SujetPour entrer le sujet du MMS.
Modifier
contenu
2. Quand vous avez fini de rédiger le MMS,
appuyez sur
OkPour envoyer le MMS.
Mode saisiePour sélectionner le mode de saisie.
Ajouter image Pour ouvrir la liste des images et en
E-mail du destinataire.
E-mail d’autres destinataires
auxquels vous souhaitez envoyer une
copie du message.
mail des destinataires auxquels vous
souhaitez envoyer une copie du
message, sans que ces destinataires
puissent être vus par les autres
destinataires.
Pour modifier le contenu du MMS.
R
pour les options suivantes :
ajouter une à votre MMS.
20Messages
Ajouter audio Pour ouvrir la liste des fichiers audio
Ajouter vidéoPour ouvrir la liste des vidéos et en
Ajouter pièce
jointe
Ajouter diapo
avant
Ajouter diapo
après
Ajouter texte
signet
AperçuPour voir un aperçu du MMS.
Durée diapoPour régler la durée d’affichage des
3. Sélectionnez R Ok, pour les options suivantes :
Envoyer
seulement
Enregist. et
envoyer
et en ajouter un à votre MMS.
ajouter une à votre MMS.
Pour ajouter un fichier (txt, jar, etc.)
à votre message.
Seulement disponible si votre MMS
comporte plus d’une diapo. Pour
insérer une diapo avant une autre.
Seulement disponible si votre MMS
comporte plus d’une diapo. Pour
insérer une diapo après une autre.
Pour ajouter un sujet pour votre
signet.
diapos du MMS. La durée par
défaut est de 5 secondes.
Pour seulement envoyer le MMS.
Pour sauvegarder et envoyer le
MMS.
Enregist. dans
brouillons
Options d'envoi Pour définir la durée de validité, le
SortiePour sortir.
Pour sauvegarder le MMS dans les
brouillons.
rapport d’envoi, l'accusé de
réception et la priorité.
Boîte de réception
La boîte de réception contient les SMS/MMS que
vous avez reçus. Les messages sont affichés sous forme
d'une liste.
Quand un message est affiché, appuyez sur
pour le lire, puis sur L Options pour les options
suivantes :
RépondrePour répondre à l’expéditeur
Faire suivrePour faire suivre le message
sélectionné.
ModifierPour modifier le message
sélectionné.
SupprimerPour supprimer le message
sélectionné.
Tout supprimer Pour supprimer tous les messages de
la boîte de réception.
L
ou
Messages21
,
Utiliser numéro Pour extraire le numéro de
Utiliser URLPour extraire l’URL du message et
Utiliser adresse
E-mail
Copier dans
Tél./SIM
Déplacer dans
Tél./SIM
Tout copierPour copier tous les messages de la
Tout déplacer Pour déplacer tous les messages de
l’expéditeur ou un numéro présent
dans le message, et le sauvegarder
dans la SIM ou le téléphone, ou
bien le composer.
vous connecter au site Web
correspondant.
Pour extraire l’adresse E-mail du
message et rédiger un E-mail ou
sauvegarder cette adresse dans le
répertoire.
Pour copier le message sélectionné
de la SIM dans le téléphone ou viceversa.
Pour déplacer le message
sélectionné de la SIM dans le
téléphone ou vice-versa.
SIM dans le téléphone ou viceversa.
la SIM dans le téléphone ou viceversa.
Boîte d’envoi
Quand vous sélectionnez Enregist. et envoyer ou
Envoyer seulement avant d’envoyer un message, ce
dernier est sauvegardé dans la boîte d’envoi.
Quand un message s’affiche, appuyez sur
pour le lire, puis sur L Options pour les options
suivantes :
EnvoyerPour envoyer le message sélectionné.
Modifier Pour modifier le message sélectionné.
SupprimerPour supprimer le message sélectionné.
Tout
supprimer
Utiliser
numéro
Utiliser URL Pour extraire l’URL du message et vous
Copier dans
Tél./SIM
Déplacer
dans Tél./
SIM
Pour supprimer tous les messages de la
boîte d’envoi.
Pour extraire le numéro de l’expéditeur
ou un numéro dans le message et le
sauvegarder dans la SIM ou le
téléphone, ou bien le composer.
connecter au site Web correspondant.
Pour copier le message sélectionné de la
SIM dans le téléphone ou vice-versa.
Pour déplacer le message sélectionné de
la SIM dans le téléphone ou vice-versa.
L
ou
22Messages
,
Tout copier Pour copier tous les messages de la SIM
Tout
déplacer
dans le téléphone ou vice-versa.
Pour déplacer tous les messages de la
SIM dans le téléphone ou vice-versa.
Envoyés
Quand vous envoyez un message, il est stocké dans
Envoyés.
Quand vous êtes dans la liste des messages envoyés,
appuyez sur
pour les options suivantes :
Faire suivre Pour faire suivre le message
ModifierPour modifier le message sélectionné.
SupprimerPour supprimer le message sélectionné.
Tout
supprimer
Utiliser
numéro
Utiliser URL Pour extraire l’URL du message et vous
L
ou , pour le lire, puis sur L Options
sélectionné.
Pour supprimer tous les messages de la
boîte des messages envoyés.
Pour extraire le numéro de l’expéditeur
ou un numéro dans le message et le
sauvegarder dans la SIM ou le
téléphone, ou bien le composer.
connecter au site Web correspondant.
Copier dans
Tél./SIM
Déplacer
dans Tél./
SIM
Tout copier Pour copier tous les messages de la SIM
Tout
déplacer
Brouillons
Quand vous sélectionnez Enregist. dans brouillons
après avoir créé votre message, ce dernier est stocké
dans les brouillons. Appuyez sur
puis sur
suivantes :
EnvoyerPour envoyer le message sélectionné.
Modifier Pour modifier le message sélectionné.
SupprimerPour supprimer le message
Tout
supprimer
Pour copier le message sélectionné de
la SIM dans le téléphone ou vice-versa.
Pour déplacer le message sélectionné
de la SIM dans le téléphone ou viceversa.
dans le téléphone ou vice-versa.
Pour déplacer tous les messages de la
SIM dans le téléphone ou vice-versa.
L
L
Options pour effectuer les opérations
sélectionné.
Pour supprimer tous les messages
enregistrés dans les brouillons.
ou , pour le lire,
Messages23
Utiliser
numéro
Utiliser URL Pour extraire l’URL du message et
Copier dans
Tél./SIM
Déplacer
dans Tél./
SIM
Tout copier Pour copier tous les messages de la
Tout déplacer Pour déplacer tous les messages de la
Si vous n’avez pas entré le destinataire dans le
brouillon, l’option Envoyer ne sera pas disponible.
Si le message dans les Brouillons n’a ni sujet ni contenu,
utilisez les options Propriétés et Utiliser détails pour
voir le statut du message.
Pour extraire le numéro de
l’expéditeur ou un numéro dans le
message et le sauvegarder dans la SIM
ou le téléphone, ou bien le composer.
vous connecter au site Web
correspondant.
Pour copier le message sélectionné de
la SIM dans le téléphone ou viceversa.
Pour déplacer le message sélectionné
de la SIM dans le téléphone ou viceversa.
SIM dans le téléphone ou vice-versa.
SIM dans le téléphone ou vice-versa.
Vider les dossiers
Cette option vous permet de supprimer tous les messages
de Boîte réception, Boîte envoi, Envoyés, Brouillons et
Tous les dossiers, où les messages sont stockés.
Modèle
Cette option vous permet de préprogrammer 10 SMS
et 5 MMS que vous utilisez le plus souvent. Quand
vous sélectionnez SMS, vous pouvez appuyer sur
pour les options suivantes :
ModifierPour modifier le message
SupprimerPour supprimer le message
Rédiger message Pour créer un nouveau message
Quand vous sélectionnez MMS, vous pouvez appuyer
L
pour les options suivantes :
sur
VoirPour voir le modèle.
Rédiger message Pour modifier le modèle.
PropriétésPour voir l’expéditeur, le sujet et la
préprogrammé sélectionné.
préprogrammé sélectionné.
taille du MMS.
L
Paramètres des messages
Ce menu vous permet de configurer les paramètres des
SMS/MMS : sélectionnez SMS ou MMS. Quand vous
24Messages
sélectionnez SMS vous disposez des options suivantes :
Configuration profil
Pour sélectionner un profil et accéder aux options
suivantes :
Nom profilPour modifier le nom du profil.
Adresse SCPour sélectionner votre centre SMS
par défaut. S’il n’est pas déjà sur
votre carte SIM, vous devez entrer
le numéro de votre centre SMS.
Durée validitéPour choisir la durée de conservation
de votre message par le centre SMS.
Ceci s’avère utile lorsque le
destinataire n’est pas connecté(e) au
réseau et ne peut donc pas recevoir
immédiatement vos messages.
Cette fonction dépend de votre
abonnement.
Type messagePour sélectionner le format des
messages que vous envoyez. Cette
fonction dépend du réseau.
Paramètres généraux
Rapport
distribution
Chemin réponse Quand il est Activé, le numéro de
État de le mémoire
Cette option affiche l’état de la mémoire des messages
de la carte SIM et du téléphone.
Stockage préféré
Vous pouvez stocker vos messages dans le Téléphone
ou dans la SIM.
Quand il est Activé, vous recevez un
SMS vous avertissant que votre
destinataire a reçu votre SMS. Cette
fonction dépend de votre
abonnement.
votre centre SMS est envoyé avec
votre message. Le destinataire peut
alors vous répondre via votre
centre SMS au lieu du sien. Ceci
accélère le débit de transmission.
Cette fonction dépend de votre
abonnement.
Messages25
Réseau préféré
Cette option vous permet de choisir le mode de
transmission favori. Vous pouvez sélectionner GPRS
préféré, GSM préféré ou Seulement GSM. Pour plus de
détails, veuillez vous renseigner auprès de votre
opérateur.
Quand vous sélectionnez MMS vous disposez des
options suivantes pour la configuration de l’envoi et
de la réception de vos MMS :
ComposerPour configurer Mode création,
Redim. image et Signature auto.
EnvoyerPour configurer les options d’envoi :
Durée validité, Rapport envoi, Accusé
récep., Priorité, Durée diapo et Heure
distribution.
RécupérationPour configurer les options de
réception : Réseau domestique,
Itinérance, Accusé récep. et Rapport
envoi.
FiltrePour filtrer les MMS ou E-mails
entrants Anonyme et Publicité.
Profil serveurPour configurer les paramètres du
réseau. Pour plus d’informations,
veuillez vous renseigner auprès de votre
opérateur.
État mémoire Pour voir l’état de la mémoire de vos
MMS.
E-mail
Si cela n’est pas déjà inclus dans le contrat de votre
portable, vous devrez vous abonner à un service d'Emails afin de pouvoir envoyer et recevoir des E-mails.
Dans ce cas, tous les paramètres vous seront
communiqués par votre opérateur.
Ce menu vous permet d’envoyer des E-mails, incluant
des pièces jointes telles que des images au format
JPEG, à un ou plusieurs destinataires simultanément.
Une fois reçus, vos messages peuvent être transmis, et
les pièces jointes peuvent être ouvertes avec un logiciel
approprié.
Créer un compte E-mail
Avant de pouvoir utiliser l’E-mail, votre téléphone
vous demande d’entrer l’adresse E-mail de
l’expéditeur dans Profil E-mail. Pour créer un nouveau
compte, sélectionnez E-mail > Profil E-mail.
26Messages
Sélectionnez un profil et appuyez sur L pour ouvrir
le menu des options. Sélectionnez Modifier et entrez
les détails corrects du compte dans Configuration profil,
Serveur envoi, Serveur réception et Signature. Vous
pouvez avoir trois comptes E-mail, un compte par
profil.
Envoyer et recevoir des E-mails
Pour envoyer un E-mail, sélectionnez Options >
Envoyer. Vous verrez peut-être un message vous
demandant de vous connecter. Sélectionnez Oui pour
continuer et envoyer l’E-mail. Pour recevoir des Emails, sélectionnez Options > Recevoir E-mail. Vous
verrez peut-être un message vous demandant de vous
connecter. Sélectionnez Oui pour continuer et
recevoir les E-mails.
Rédiger un E-mail
Pour rédiger un E-mail, sélectionnez E-mail > Rédiger
E-mail. Entrez l’adresse (À), une copie (Copie), un
sujet, une pièce jointe (3 fichiers maximum) et le
contenu de l’E-mail. Quand vous avez fini de
composer votre E-mail, appuyez sur
menu des options. Vous pouvez alors Envoyer et
enregist., Enregist. dans brouillons ou Quitter sans
enregist..
L
pour ouvrir le
Si vous sortez du menu E-mail > Rédiger E-mail avant
d’envoyer votre E-mail ou si vous annulez l’envoi en
cours, le contenu de l’-E-mail est effacé sans être
sauvegardé.
Vous ne pouvez joindre qu'un fichier (JPEG, MID,
JAR, TXT, MP3) à la fois. Si vous répondez à un appel
pendant la composition d’un E-mail, le menu se ferme
et le téléphone revient au mode veille quand vous
raccrochez.
Boîte de réception
Ce menu vous permet de vous connecter à votre boîte
de réception et de télécharger les en-têtes des E-mails
(expéditeur et sujet) du serveur. Vous pouvez alors
sélectionner l’en-tête d’un E-mail et appuyer sur
options suivantes :
Répondre
sans contenu
Répondre à
tous
Répondre à
tous sans
contenu
Pour répondre à l’expéditeur sans
l’historique de l’E-mail.
Pour répondre à tous les expéditeurs
avec l’historique de l’E-mail.
Pour répondre à tous les expéditeurs
sans l’historique de l’E-mail.
,
les
Messages27
Faire suivrePour envoyer l’-E-mail reçu à un
SupprimerPour marquer l’-E-mail à supprimer
autre destinataire. Procédez alors de
la manière décrite dans “Boîte de
réception” en page 27.
(choisissez de nouveau cette option
pour le désélectionner). Quand vous
sortez du menu E-mail , vous devez
confirmer la suppression de l’E-mail /
des E-mails sélectionné(s) sur le
serveur.
Non envoyé
Cette fonction vous permet de voir une liste des Emails sauvegardés avant d’être envoyés, ou qui n’on
pas pu être envoyés. Sélectionnez un E-mail dans la
liste des E-mails non envoyés et appuyez sur
pour
Modifier
ou
Supprimer
.
L Options
Envoyés
Cette fonction vous permet de voir une liste des Emails envoyés et que vous avez sauvegardés avant de
les envoyer.
Sélectionnez un E-mail et appueez sur
pour :
Voir
ou
Supprimer
opérations qui suivent sont identiques à celles de la
boîte de réception.
. Si vous sélectionnez
L
Options
Voir
, les
Brouillons
Cette fonction vous permet de voir une liste des
E-mails créés et sauvegardés mais non envoyés, et des
E-mails automatiquement sauvegardés avant que vous
n’ayez pu les envoyer quand vous avez quitté l’éditeur
d’E-mails.
Sélectionnez un message dans les brouillons et
appuyez sur
Tout supprimer
qui suivent sont identiques à celles de la boîte de
réception.
L Options
pour :
. Si vous sélectionnez
Voir, Modifier, Supprimer
Voir
, les opérations
Vider tous les dossiers
Cette fonction vous permet de supprimer tous les
messages de Boîte réception, Non envoyés, Envoyés,
Brouillons et Tous les dossiers où les messages sont
stockés.
Profil E-mail
Cette fonction vous permet d’Activer, ou de Modifier
l’un des profils E-mail disponibles. Votre portable est
peut-être préconfiguré. Pour changer les paramètres,
choisissez un profil dans la liste et sélectionnez
Modifier pour modifier les paramètres ci-dessous.
Si l’un des comptes a été préconfiguré, il est peut-être
protégé et dans ce cas vous ne pourrez pas le
renommer.
28Messages
,
Messagerie vocale
Ce menu vous permet d’entrer le numéro de votre
serveur vocal et d’écouter vos messages. Lorsqu’un
message vocal est reçu, votre réseau envoie un message
à votre téléphone.
Vous pouvez entrer deux numéros de serveurs de
messagerie vocale, fournis par votre opérateur.
Sélectionnez un serveur vocal et appuyez sur
les optons suivantes :
ModifierPour modifier le numéro du
Appeler
messagerie
Vous pouvez appeler rapidement votre serveur de
messagerie en appuyant longuement sur
veille.
serveur vocal.
Pour écouter vos messages.
1
en mode
L
pour
Mode de réception
Cette option vous permet d’activer ou de désactiver la
réception des messages diffusés. Quand elle est Activée,
vous pouvez recevoir les messages diffusés. Quand elle est
Désactivée, vous ne pouvez pas recevoir les messages
diffusés.
Lire le message
Cette fonction vous permet de lire les messages
diffusés, si vous avez activé leur réception.
Langues
Cette option vous permet de choisir la langue des
messages diffusés reçus.
Réglages des canaux
Appuyez sur L pour les paramètres des canaux. Vous
pouvez Sélectionner, Ajouter, Modifier ou Supprimer
des canaux.
Messages diffusés
Les messages diffusés sont des messages publics envoyés
à un groupe d’utilisateurs de portables. Les messages
sont diffusés sur des canaux codés. Généralement, un
canal de diffusion peut transmettre un type de message.
Veuillez prendre contact avec votre opérateur pour une
liste de canaux et leurs informations respectives.
Messages29
6. Journaux appels
Votre portable peut vous fournir une liste des appels
sortants et entrants, des tentatives de rappel
automatique, ainsi que des détails des appels. Les
différents types d’appels (Appels émis, Appels manqués
et Appels reçus) sont représentés par différentes
icônes. Ils sont affichés en ordre chronologique
inverse, le plus récent en tête de la liste. Si le
correspondant est dans votre répertoire, son nom
s’affiche.
Appels manqués
Pour voir les appels récents auxquels vous n’avez pas
répondu. Pour chaque appel, vous pouvez voir la date,
l’heure et le nombre de fois où vous avez manqué
l’appel.
Sélectionnez un élément et appuyez sur
date, l’heure et le numéro. Appuyez sur
les options suivantes :
SupprimerPour supprimer le numéro.
Enregistrer dans le
répertoire
Pour sauvegarder le numéro.
L
pour voir la
L
Options pour
AppelerPour composer le numéro.
Appel IPSi le numéro IP a été entré,
l’option appel IP l’ajoute
automatiquement devant le
numéro, puis le compose.
Envoyer SMSPour envoyer un SMS au
numéro de l’appel manqué.
Envoyer MMSPour envoyer un MMS au
numéro de l’appel manqué.
ModifierPour modifier le numéro de
l’appel manqué.
Appels émis
Cette option vous permet de voir les appels
récemment passés, y compris les tentatives d'appel ou les
appels effectivement connectés.
Appels reçus
Cette option vous permet de voir les appels récemment
reçus.
Vider les journaux des appels
Cette option vous permet de supprimer les Appels
manqués, les Appels émis, les Appels reçus ou de Tout
supprimer.
30Journaux appels
Durées des appels
Cette fonction vous permet de voir la Durée dernier
appel, le Total émis et le Total reçus, en heures,
minutes et secondes. Vous pouvez sélectionner Réinit.
durées pour remettre à zéro tous les compteurs
d’appels.
Selon votre réseau, l’arrondissement de facturation, les
taxes, etc., la durée effectivement facturée par votre
opérateur pour les appels et les services peut varier.
Coût des appels (dépendant du
réseau)
Coût du dernier appel
Affiche le coût du dernier appel.
Coût total
Affiche le coût cumulé de tous les appels, depuis la
dernière remise à zéro du totalisateur de coût. Si le
coût total dépasse le coût maximum défini grâce à
l’option Coût max, vous ne pourrez plus passer
d’appels jusqu’à la remise à zéro du totalisateur.
Coût maximum
Vous permet de définir le coût maximum de vos
appels (code PIN2 exigé).
Prix à l’unité
Pour entrer le prix d’une unité pour les coûts des
appels. Ce prix est utilisé pour calculer le coût de vos
appels (code PIN2 exigé).
Compteur SMS
Affiche le nombre de messages envoyés et reçus.
Appuyez sur
L
pour remettre ce compteur à zéro.
Compteur GPRS
Compte la quantité de données envoyées et reçues via
le GPRS. Vous pouvez remettre ce compteur à zéro.
L’unité de mesure est l’octet.
Réinitialiser les coûts
Vous permet de remettre à zéro le totalisateur de coût.
Vous devez saisir votre code PIN2 puis confirmer.
Journaux appels31
7. Réglages
Ce menu vous permet de modifier les réglages associés à
chaque fonction et option de votre téléphone (date et
heure, sécurité, transfert d'appel, etc.).
Général
Heure et date
Vous permet de régler la date et l’heure à l’aide du
clavier ou des touches de navigation. Vous pouvez
régler :
Ville domicilePour choisir la ville dans laquelle vous
Régler heure/
date
FormatPour choisir le Format heure et le
vous trouvez.
Pour régler la date et l’heure à l’aide
du clavier ou des touches de
navigation.
Format date.
Marche/arrêt
auto
Pour fixer l’heure de mise en marche
ou d’arrêt automatique de votre
téléphone. Sélectionnez une option
et appuyez sur
l'État et Marche/arrêt et entrer
l’heure au clavier.
• État : sélectionnez Activé (pour
activer le réglage) ou Désactivé
(pour désactiver le réglage).
• Désactivé : Pour choisir d’allumer
ou d’éteindre votre téléphone à
l’heure spécifiée.
• Heure : Pour entrer l’heure au
clavier.
L
pour modifier
Langue
Cette fonction vous permet de choisir la langue des
menus. Appuyez sur
des langues et sur
+
ou - pour naviguer dans la liste
L
pour sélectionner.
Mode de saisie préféré
Ce menu vous permet de choisir le mode de saisie par
défaut.
32Réglages
Affichage Message de bienvenue
Fond écranPour choisir l’image affichée comme
Économiseur
écran
Afficher
date/heure
Afficher
mon
numéro
Rétroéclair. LCD
fond de l’écran de veille : choisissez
Défaut
pour sélectionner une image
prédéfinie ou
sélectionner une de vos propres
images.
Sélectionnez
statut et le délai de l’économiseur
d’écran. Entrez
Défaut
ou
fonction est similaire à celle du fond
d’écran.
Pour afficher ou non la date et l’heure
en mode veille, vous pouvez Activer ou
Désactiver cette option.
Si vous avez entré votre nom et votre
numéro dans Répertoire > Numéro
spécial > Mon numéro, le nom sera
affiché en mode veille.
Pour régler la luminosité de 1 à 5 et
la durée d’allumage du rétroéclairage du LCD de 5 à 60 secondes.
Choix utilisateur
Réglages
pour choisir le
Sélect.
pour choisir
Choix utilisateur
pour
. Cette
Activé ou Désactivé, et modifiez le message de bienvenue
du téléphone.
Appel rapide
Cette fonction vous permet de composer rapidement
un numéro de votre répertoire. Vous pouvez avoir 8
numéros d’appel rapide ; un appui long sur une
touche numérique composera le numéro associé à
cette touche. Vous devez entrer Activer appel rapide et
Numéro.
Touches rapides
En mode veille, vous pouvez accéder rapidement à
certaines fonctions préprogrammées en appuyant sur
les touches de navigation. Ce menu vous permet de
modifier les fonctions préprogrammées selon vos
besoins.
Raccourcis
Ce menu vous permet d’accéder aux 10 fonctions
préprogrammées du menu. Vous pouvez aussi
modifier ces fonctions selon vos besoins.
Pour accéder au menu des raccourcis, appuyez sur
mode veille. Sélectionnez un raccourci dans la liste et
appuyez sur
L
Options pour les options suivantes :
<
en
Réglages33
AjouterPour ajouter un nouveau raccourci.
ModifierPour modifier un raccourci existant.
Supprimer Pour supprimer un raccourci existant.
Tout
supprimer
Désactiver Pour désactiver le raccourci. Appuyez
Changer
ordre
Pour supprimer tous les raccourcis.
une seconde fois pour réactiver le
raccourci.
Pour changer l’ordre des raccourcis. Par
exemple, vous pouvez déplacer le
premier raccourci en troisième position
dans la liste.
Verrouillage auto clavier
Vous permet de verrouiller automatiquement votre
clavier. Le réglage par défaut est Désactivé.
Sélectionnez le délai après lequel le clavier se
verrouillera et appuyez sur
L
pour confirmer.
Réglages des appels
ID appelant
Selon votre réseau, vous pouvez choisir de montrer
votre identité à votre correspondant(e) ou de la
masquer, en sélectionnant Défini par réseau, Masquer
ID ou Envoyer ID.
Appel en attente
Cette option vous permet d’Activer ou de Désactiver
l’appel en attente. Quand cette fonction est activée,
vous entendez un bip lorsqu’un appel arrive alors que
vous êtes déjà en communication. Si cette option n’est
pas activée, vous n’entendrez pas de bip et votre
correspondant(e) entendra la tonalité occupé. Si vous
avez activé l’option Trsf.si occupé l’appel sera redirigé
vers un autre numéro. Sélectionnez État pour vérifier
l'état de l’option d’appel en attente.
Transfert d’appel
Pour transférer les appels entrants vers votre
messagerie vocale ou vers un autre numéro (que ce
numéro soit ou non dans votre répertoire).
Tous appels
vocaux
Trsf. si
injoignable
Si non réponse Pour transférer les appels auxquels
Pour transférer tous les appels
entrants. Si vous sélectionnez cette
option, vous ne recevrez aucun appel
jusqu’à ce que vous la désactiviez.
Pour transférer les appels quand
votre téléphone est éteint ou que
vous êtes hors de la zone de
couverture du réseau.
vous ne répondez pas.
34Réglages
Trsf. si occupé Pour transférer les appels lorsque
Trsf. ts appels
données
Tout annulerPour annuler toutes les options de
Sélectionnez Activer et entrez le numéro vers lequel
vous voulez que vos appels soient transférés.
Sélectionnez État pour vérifier le statut des options de
transfert d’appel.
Avant de pouvoir transférer vos appels vers votre
messagerie vocale, vous devez entrer le numéro
d’appel de cette dernière. Cette fonction dépend de
votre abonnement.
vous êtes en communication.
Pour transférer tous les appels
données.
transfert.
Blocage d’appel
Cette fonction vous permet de limiter l’usage de votre
téléphone pour certains appels spécifiques. Ceci peut
s’appliquer aux Appels émis (Tous appels, Appels
internationaux ou International sauf domicile) et/ou
aux Appels entrants (Tous appels ou En itinérance).
Dans les deux cas, l’option Tout annuler s’applique
simultanément à tous les types d’appels.
Changer mot de p. blocage vous permet de modifier le
mot de passe de blocage d’appel. État vous permet de
vérifier quel type d’appel est bloqué.
Cette fonction dépend du réseau et exige un mot de
passe de blocage spécifique fourni par votre opérateur.
Rappel de la durée d’appel
Cette option vous permet de programmer un bip
après une certaine durée d’appel. Vous pouvez
sélectionner Désactivé (pas de bip), Simple
(sélectionnez une durée entre 1 et 3000 secondes, au
bout de laquelle le téléphone émettra un bip) ou
Périodique (sélectionnez alors une valeur de 30 à 60
secondes, et le téléphone émettra un bip à chaque
intervalle ainsi défini).
Affichage de la durée d’appel
Cette option vous permet d’afficher ou non la durée
pendant l’appel.
Rappel automatique
Si le numéro que vous avez appelé ne répond pas, le
téléphone le rappelle automatiquement à divers
intervalles. Appuyez sur
rappel automatique.
)
ou R pour annuler le
Groupe d’utilisateurs fermé
Il s’agit d’un service du réseau qui vous permet de
définir un groupe d’utilisateurs au sein duquel le
réseau peut limiter les appels sortants et entrants (par
exemple, seuls les appels à des numéros du groupe
Réglages35
sont possibles). Les membres de ce même groupe
peuvent alors communiquer entre eux mais pas avec
des correspondant(e)s hors du groupe. Sélectionnez
Groupe utilisateurs fermé et appuyez sur
puis sur
L
Désactiver, Supprimer le groupe d’utilisateurs.
Options pour Modifier, Ajouter, Activer,
L
Ajouter,
Numéro IP
Cette option vous permet de stocker 3 groupes de
numéros IP, de sorte que vous n’ayez plus à entrer ce
numéro avant d’effectuer un appel IP. Appuyez sur
Option pour Activer ou Modifier le numéro IP.
Le numéro IP doit être pris en charge par votre
opérateur pour que vous puissiez effectuer des appels
IP. Quand vous changez de carte SIM, les numéros IP
que vous avez entrés sont effacé. Le téléphone ne vérifie
pas les numéros IP que vous entrez. Par conséquent,
assurez-vous que ces numéros sont corrects.
Liste noire
Il s’agit d’une liste des contacts dont vous voulez
rejeter les appels. Vous pouvez en définir l'État. Pour
ajouter un numéro à la liste, sélectionnez et entrez le
Numéro liste noire puis confirmez en l'enregistrant.
Vous ne pouvez pas ajouter un numéro du Répertoire,
de la Liste des appels et de la Boîte de réception SMS
directement à la liste noire.
Réglages de sécurité
Verrouillage SIM
Cette option vous permet d’Activer ou de Désactiver le
code PIN. Le réglage par défaut est Désactivé S'il est
Activé, vous devrez entrer votre code PIN chaque fois
que vous allumerez votre téléphone. Si vous entrez un
code PIN erroné, vous ne pourrez pas utiliser la
plupart des fonctions de ce téléphone. Appuyez sur
pour activer. Assurez-vous d’avoir entré un code PIN
L
correct avant d’activer cette fonction.
Verrouillage du téléphone
Cette option vous permet de définir un mot de passe
pour votre téléphone. Le réglage par défaut est
Désactivé. Quand vous avez activé le verrouillage du
téléphone, vous devez entrer le mot de passe chaque
fois que vous allumez votre téléphone.
Entrez le mot de passe et appuyez sur
verrouillage du téléphone est Désactivé, il deviendra
Activé et vice-versa.
Le mot de passe de verrouillage par défaut est 1122.
Numéros restreints
Cette fonction vous permet de limiter vos appels
sortants à certains numéros. Vous avez besoin d’un
code PIN2, qui doit vous être fourni et doit être pris
en charge par votre opérateur.
L
. Si le
36Réglages
,
ModeVous disposez de deux modes : Activé (vous
Liste num.
restreints
Le code PIN2 n’est pas pris en charge par toutes les
cartes SIM. Si votre carte SIM ne dispose pas d’un code
PIN2, cette fonction n’est pas disponible.
ne pouvez appeler que les numéros de la
liste des numéros restreints) et Désactivé
(vous pouvez appeler n’importe quel
numéro).
Pour afficher la liste des numéros
restreints. Appuyez sur
le nom et le numéro et appuyez sur
entrez le code PIN2 et appuyez sur
L
Ajouter, entrez
L
L
.
Composition bloquée
Cette fonction vous permet de limiter différents types
d’appels sortants. Vopus pouvez l’activer ou la
désactiver si votre carte SIM la prend en charge.
Changer le mot de passe
Cette fonction vous permet de changer le code PIN, le
code PIN2 et le Mot de p. verrou Tél.
PIN
Il vous est fourni avec votre carte SIM. Le code PIN
par défaut vous est fourni par votre opérateur.
Si vous entrez un code PIN erroné trois fois de suite,
votre carte SIM se bloque et vous devrez entrer un code
PUK pour la débloquer. Vous pouvez demander un
code PUK à votre opérateur. Si vous entrez un code
PUK erroné dix fois de suite, votre carte SIM est
définitivement bloquée. Dans ce cas, veuillez prendre
contact avec votre opérateur ou votre détaillant.
,
PIN2
Il est utilisé pour accéder à certaines fonctions du
réseau, telles que coûts des appels, numéros restreints,
etc. Si vous entrez un code PIN2 erroné trois fois de
suite, le code PIN2 de votre carte SIM se bloque. Pour
débloquer le code PIN2, vous devez demander un
code PUK2 à votre opérateur. Si vous entrez un code
PUK2 erroné dix fois de suite, votre carte SIM est
définitivement bloquée. Dans ce cas, veuillez prendre
contact avec votre opérateur ou votre détaillant.
Effets sonores
Égaliseur
Cette fonction vous permet de régler la gamme de
fréquences de votre lecteur audio.
Réglages37
Ambiance 3D
Cette option vous permet d’activer les haut-parleurs
droit et gauche pour produire un effet sonore 3D.
Appuyez sur
+
ou - pour sélectionner un effet sonore.
Restaurer les réglages d’usine
Cette fonction vous permet de restaurer certains
réglages d’usine de votre téléphone.
Entrez le mot de passe de verrouillage du téléphone et
appuyez sur
Quand vous avez entré le mot de passe correct (1122
par défaut), les réglages d’usine de votre téléphone sont
restaurés.
L
pour confirmer.
38Réglages
R
8. Multimédia
Votre téléphone dispose d’un appareil photo intégré.
Vous pouvez prendre des photos, les conserver dans
votre téléphone ou les transférer sur votre PC à l’aide
d’un câble, les utiliser comme fond d’écran ou les
envoyer à vos amis par MMS.
Appareil photo
Activer l’appareil photo
Activez l’appareil photo en sélectionnant Multimédia >
Appareil photo.
Le tableau ci-dessous décrit l'usage des différentes
touches en mode appareil photo.
+
/ -Zoom avant/arrière (seulement pour une
taille d’image inférieure à 640 x 480)
< / >
Pour augmenter / diminuer la compensation
d’exposition
,
Pour prendre une photo
)
Pour sortir du mode Appareil photo et
revenir au mode veille.
L
Pour ouvrir le menu des Options
Pour revenir à l’écran précédent.
1
Réglages de l’effet
2
Balance des blancs
4
ISO.
5
Pour activer / désactiver la prise en rafale.
6
Pour définir le type de scène
7
Pour choisir la qualité de l’image.
8
Pour choisir la taille de l’image.
Prendre une photo
1. Cadrez votre photo et appuyez sur , pour
prendre la photo.
2. Quand la photo est prise, elle est sauvegardée.
Appuyez sur
images et voir la photo.
L
pour sélectionner Visionneuse
Options de l’appareil photo
Cette section décrit les Options de l’appareil photo.
Visionneuse
images
Réglages
appareil photo
Pour ouvrir la Visionneuse images.
Pour pour régler le Son obturateur,
l’EV, l’Effet de bande, le
Retardateur, et Rafale.
Multimédia39
Réglages image Pour régler la Taille image (176x220,
Balance blancs Pour choisir la Balance blancs
Mode scènePour régler le type de scène Auto ou
Réglages effet Pour définir des effets spéciaux pour
ISO Pour sélectionne le degré ISO.
Ajouter cadre Pour ajouter un cadre à la photo.
Emplacement
stockage
Restaurer
défauts
320x240, 640x480, 1280x1024,
1600x1200) et la Qualité image
(Normale, Haute ou Faible).
appropriée pour différentes scènes :
Auto, Lumière jour, Tungstène,
Fluorescent, Nuage, Incandescent ou
Manuel.
Nocturne.
la photo.
Certains cadres ne sont disponibles
que pour certaines tailles de photos.
Pour choisir l’emplacement de
stockage Téléphone ou Carte
mémoire.
Pour restaurer les réglages par défaut
de l’appareil photo.
Visionneuse
Quand vous prenez une photo, elle est sauvegardée
dans le dossier Photos. Quand vous ouverz le menu,
vos photos s’affichent sous forme de miniatures.
Utilisez les touches de navigation
dans la liste. Appuyez sur
suivantes :
VoirPour afficher la photo.
Infos imagePour afficher les détails de la photo
Style affichage Pour choisir le style d’affichage Liste
AppliquerPour appliquer la photo sélectionnée
Renommer Pour renommer la photo
SupprimerPour supprimer la photo
Suppr. tous
fichiers
sélectionnée.
ou Grille.
à d’autres options telles que Fond
d’écran, Économiseur écran, Dans
répertoire, Dans MMS, Dans E-mail
et Dans Bluetooth.
sélectionnée.
sélectionnée.
Pour supprimer toutes les photos.
+
et - pour naviguer
L
Options pour les options
40Multimédia
TrierPour trier toutes les photos par nom,
Emplacement
stockage
type, date ou taille.
Pour choisir l’emplacement de
stockage Téléphone ou Carte
mémoire.
Caméscope
Cette fonction vous permet de filmer des vidéos au
format 3GP.
Activer le caméscope
Sélectionnez Caméscope et appuyez sur L pour
l’activer.
Le tableau ci-dessous décrit l'usage des différentes
touches en mode vidéo.
+
/
-
Zoom avant/arrière
< / >
,
)
L
R
Pour augmenter / diminuer la
compensation d’exposition
Démarrage / pause de
l’enregistrement
Pour arrêter l’enregistrement vidéo
et revenir au mode veille
Pour ouvrir le menu des Options
Pour revenir à l’écran précédent.
1
2
4
Filmer une vidéo
Cadrez l’image et appuyez sur , pour commencer à
filmer. Pendant l’enregistrement, vous pouvez appuyer
sur
,
Pause/Reprise. Appuyez sur R pour arrêter le
tournage et sauvegarder la vidéo.
Options du caméscope
Cette section décrit les Options du caméscope :
Réglages
caméscope
Réglages vidéo Pour régler Taille vidéo, Qualité
Réglages effets Pour définir des effets spéciaux pour
Emplacement
stockage
Restaurer
défauts
Réglages effet
Pour régler la Balance blancs
Pour activer le modeNocturne
Pour régler Balance blancs, EV,
Mode nocturne et Effet de bande.
vidéo, Limite taille fichier, Limite
durée enreg., Enreg. audio et Format
encodage.
la vidéo.
Pour choisir l’emplacement de
stockage Téléphone ou Carte
mémoire.
Pour restaurer les réglages par
défaut du caméscope.
Multimédia41
Lecteur vidéo
Cette fonction vous permet de visionner les vidéos
que vous avez filmées ou celles qui sont préinstallées
dans votre téléphone.
Sélectionnez une vidéo
pour les options suivantes :
LirePour visionner la vidéo sélectionnée.
Faire suivrePour appliquer la vidéo sélectionnée à
Renommer Pour renommer la vidéo sélectionnée.
SupprimerPour supprimer la vidéo sélectionnée.
Suppr. tous
fichiers
TrierPour trier toutes les vidéos par nom,
Emplacement
stockage
Pendant la lecture de la vidéo, vous pouvez changer la
vitesse de lecture en appuyant sur les touches
Appuyez sur
format paysage.
*
et appuyez sur L Options
d’autres options telles que Dans
MMS, Dans E-mail et Dans Bluetooth.
Pour supprimer toutes les vidéos.
type, date ou taille.
Pour choisir l’emplacement de
stockage Téléphone ou Carte
mémoire.
+
pour voir la vidéo en plein écran,
ou -.
Éditeur photo
Cette option vous amène au Gestionnaire fichiers qui
vous permet de gérer les images dans les dossiers
Images et Photos de votre téléphone.
Artiste photo
Sélectionnez Artiste photo puis Téléphone sous
Gestionnaire fichiers. Sélectionnez ensuite une image
dans les dossiers Images ou Photos et appuyez sur
pour les options suivantes :
Redim. auto Pour redimensionner automatiquement
Clip LCD
principal
Quand vous avez fini de modifier l’image, appuyez sur
L
pour les options suivantes :
Sauveg. sous Pour sauvegarde l’image dans un
Ajouter effet Pour appliquer les effets du téléphone.
l’image sélectionnée à la taille de l’écran
(par exemple, 176x220).
Pour redimensionner manuellement
l’image sélectionnée. Appuyez sur les
touches de navigation pour sélectionner
la zone à couper. Appuyez sur
agrandir et sur
nouveau fichier.
#
pour réduire la zone.
*
pour
42Multimédia
,
Ajouter
cadre
Ajouter
icône
Ajouter texte Utilisez les touches de navigation pour
Réglages Pour ajuster l’image et la couleur de
InverserUtilisez les touches de navigation pour
Agrandir
canevas
AidePour obtenir de l’aide sur Ajout effet,
Pour ajouter un cadre du téléphone à
l’image. Vous pouvez réutiliser le
même cadre pour l’image.
Pour ajouter une icône du téléphone à
l’image. Utilisez les touches de
navigation pour déplacer l’icône
séléctionnée, puis appuyez sur
OK.
aller à l’endroit où le texte sera ajouté,
puis appuyez sur
l’image.
inverser l’image.
Pour ajuster la taille de l’image si elle
ne s’affiche pas en plein écran (par
exemple 176 x 220).
Ajout cadre, Ajout icône et Ajout texte.
,
et L OK.
,
et
Collage
Cette fonction vous permet de créer un collage
d'images sélectionnées, suivant une disposition
particulière, afin d’obtenir une nouvelle image. Ce
portable vous propose trois formats de collage : 2
images, 4 images, 9 images.
Appuyez sur
L
pour ouvrir l’écran suivant qui affiche des cadres gris
vides correspondant au nombre d’images sélectionné.
Par exemple, si vous avez sélectionné 2 images, vous
verrez 2 cadres gris vides, si vous avez sélectionné 4
images, vous verrez 4 cadres gris vides, si vous avez
sélectionné 9 images, vous verrez 9 cadres gris vides,
ces cadres vides étant numérotés. Appuyez sur
pour ouvrir le Gestionnaire fichiers et sélectionner les
images pour votre collage. Après avoir confirmé la
sélection de chaque image, l’écran du collage s’affiche
avec les images sélectionnées. Appuyez alors sur
Options et sur R pour sortir. Appuyez sur L pour
accéder à l’option d’en-tête. Vous pouvez : Sélect.
image ou Sauveg. sous. Sélect. image ouvre le
Gestionnaire fichiers pour choisir les images ; Sauveg.
sous ouvre le Gestionnaire fichiers pour sauvegarder le
collage.
+
et - pour choisir un format, puis sur
L
L
L
Multimédia43
9. Divertissements & jeux
Ce téléphone ne prend en charge que les jeux Java
téléchargés sur le réseau de l’opérateur et destinés à ce
modèle.
Jeux
Choisissez un jeu et appuyez sur L. Pour plus de
détails sur le jeu, consultez les instructions affichées à
l’écran.
Paramètres des jeux
Cette fonction vous permet d’activer ou de désactiver
les effets sonores et vibratoires des jeux.
Sélectionnez Fond sonore, Effets sonores ou Vibration,
appuyez sur
et appuyez sur
</>
pour sélectionner Activé ou Désactivé
L
pour confirmer.
Java
Votre portable inclut un environnement Java (Java
Run-time Environment = JRE), vous permettant
d'exécuter des applications Java, telles que des jeux
téléchargés du réseau.
Au premier démarrage de Java, un message vous
avertit que l’installation et la configuration de Java va
demander un certain temps. Ceci ne se produit qu’une
seule fois.
Paramètres Java
Quand Java a été installé, appuyez sur L Options >
Paramètres pour configurer :
Accès réseauVous permet de définir votre
préférence de connexion
automatique. Vous pouvez
sélectionner Tjs. demander,
Demander 1ère fois, ou Jamais.
Invocation auto Vous permet de choisir votre mode
favori de démarrage automatique
d’un MIDlet. Vous pouvez
sélectionner Tjs. demander,
Demander 1ère fois, ou Jamais.
Votre portable peut afficher des
messages concernant les ”MIDlets”.
Les MIDlets sont des applications ou
jeux Java.
44Divertissements & jeux
MessagesVous permet de choisir votre mode
Multimédia Vous permet de choisir votre mode
Lecture
données
utilisateur
Écriture
données
utilisateur
Connectivité
locale
favori de réception de messages.
Vous pouvez sélectionner Tjs.
demander ou Jamais.
favori pour les messages
multimédia. Vous pouvez
sélectionner Tjs. demander,
Demander 1ère fois, ou Jamais.
Vous permet de choisir votre mode
favori de lecture des données
utilisateur. Vous pouvez
sélectionner Tjs. demander,
Demander 1ère fois, ou Jamais.
Vous permet de choisir votre mode
favori d’écriture des données
utilisateur. Vous pouvez
sélectionner Autoriser, Tjs.
demander, Demander 1ère fois, ou
Jamais.
Vous permet de choisir votre mode
favori de connectivité locale. Vous
pouvez sélectionner Autoriser, Tjs.
demander, Demander 1ère fois, ou
Jamais.
Divertissements & jeux45
10. Profils utilisateurs
Cette fonction vous permet de définir la mélodie et le
volume de la sonnerie, le type d'alerte, le mode de
décrochage, l'éclairage, etc. quand vous recevez un
appel ou un nouveau message, afin de pouvoir adapter
l'usage de votre téléphone à différents types
d’environnement.
Sélectionnez Général, Réunion, Extérieur, Intérieur,
Écouteur ou Mode avion et appuyez sur
options suivantes :
ActiverPour activer le profil sélectionné.
PersonnaliserPour choisir le mode dans Réglage
sonnerie (Appels entrant, Marche,
Messages et Bip clavier), Volume
(Tonalité sonnerie et Bip touches),
Type alerte (Sonnerie, Vibration
seule, Vibr. & sonnerie ou
Vibr.+sonnerie), Type sonnerie
(Simple, Répétition ou Ascendante),
Alertes (Attention, Erreur, Attente sur
occupation et Connexion), Mode
décrochage (Toute touche).
L
OK pour les
L’option “Auto” du mode de décrochage n’est
disponible que lorsque l’écouteur est branché au
téléphone. Il n’est pas nécessaire d’activer l’écouteur.
Quand vous le branchez, le mode écouteur est
automatiquement activé.
Mode avion
Cette fonction vous permet de choisir entre Mode
normal ou Mode avion. Vous pouvez aussi sélectionner
Demander au démarrage pour pouvoir choisir le
mode au mement de la mise en marche du téléphone.
Si le Mode avion est activé, les fonctions du réseau
seront indisponibles et toutes les opérations relatives
au réseau interdites.
46Profils utilisateurs
11. Business
Quand il y a une tâche prévue pour un jour spécifique,
la date s'affiche en jaune.
Ce menu inclut des fonctions et options conçues pour
vous aider à vous organiser et à être informé(e) à tout
moment.
Calendrier
Pour afficher le calendrier et créer des évènements
dans la liste des tâches.
Appuyez sur les touches de navigation pour voir le
calendrier.
Sélectionnez le jour que vous voulez voir et appuyez
sur
L
Options pour les options suivantes :
Voir tâchesPour voir la liste des tâches et leur
Ajouter tâchePour entrer le type de tâche, la date,
Aller à une
date
horaire. Appuyez sur
les détails et gérer la tâche.
l’heure, des notes, une alarme, le lieu
et une priorité. Appuyez sur
pour sauvegarder la tâche.
Pour voir rapidement un jour
spécifique. Entrez la date et appuyez
sur
L
.
L
pour voir
R
Ok
Calculette
Votre téléphone dispose d’une calculette intégrée
pour effectuer les opérations de base. Entrez les
nombres au clavier et insérez les opérateurs à l’aide des
touches de navigation, comme indiqué dans le tableau
ci-dessous.
+
Addition ou M+
-
Soustraction ou M-
<
Multiplication ou MC
>
Division ou MR
R
Effacer nombre
*
Virgule
,
Résultat
Le résultat de la calculette est purement indicatif. La
précision du calcul est de 10 chiffres après la virgule.
Puis le résultat est arrondi au 10ème chiffre après la
virgule pour l'opération suivante.
Business47
Liste des tâches
Cette fonction vous permet de gérer différents types
de tâches de votre vie quotidienne professionnelle ou
privée. Vous pouvez entrer une description, un
horaire et une alarme pour la tâche.
Appuyez sur
et sélectionner le type. Après avoir entré la tâche,
appuyez sur
Ajouter une tâche
DatePour entrer la date de la tâche.
HeurePour entrer l’heure de la tâche.
NotePour entrer une description.
AlarmeUtilisez les touches de navigation
RépétitionPour définir la fréquence de la tâche :
L
Ajouter pour créer une nouvelle tâche
R
Ok.
L’heure doit être entrée sur la base
de 24 heures.
Appuyez sur
description et appuyez sur
sauvegarder.
pour définir le statut de l’alarme.
Une fois, Ts les jours, Jour, Hebdo.
ou Mensuel.
L
Modifier, entrez la
L
pour
LieuPour entrer le lieu d’exécution de la
PrioritéPour entrer la priorité de la tâche.
tâche.
Menu pour une tâche existante
VoirPour voir les détails de la tâche
AjouterPour ajouter une nouvelle tâche.
Modifier tâche Pour modifier la tâche sélectionnée.
Supprimer
tâche
Tout supprimer Pour supprimer toutes les tâches de
Envoyer
vCalendar
sélectionnée.
Pour supprimer la tâche
sélectionnée.
la liste.
Pour envoyer le calendrier au
destinataire de votre choix.
Réveil
Votre portable dispose d’un réveil intégré. Vous
pouvez définir jusqu’à 5 alarmes distinctes.
Pour définir une alarme, suivez les étapes ci-dessous :
1. Sélectionnez une alarme et appuyez sur
Modifier.
2. Réglez le statut sur Activée.
L
48Business
3. Entrez l'heure.
4. Sélectionnez Répétition : Une fois, Ts les jours,
Jours. Quand vous avez terminé, appuyez sur
Ok.
5. Réglez les Options audio comme Sonnerie ou
Radio FM, et appuyez sur
la sonnerie ou la station radio.
6. Réglez le mode Rappel alarme : Défaut ou de 1 à
10 minutes.
7. Sélectionnez le Type alerte : Sonnerie, Vibr.
seulement ou Vibr. & sonnerie.
Si vous sélectionnez “Jours”, vous pouvez sélectionner
la semaine puis régler le réveil individuellement pour
chaque jour de la semaine. Pour permuter entre Activé
et Désactivé appuyez sur L.
L
Options pour définir
Horloge universelle
Cette fonction vous permet de voir l’heure des
principales villes du monde.
Utilisez les touches de navigation pour sélectionner la
ville. La date et l’heure locales s’affichent en bas de
l’écran.
Extras
Ce menu inclut des fonctions et options conçues pour
R
vous aider à vous organiser et à être informé(e)
pendant vos déplacements.
Convertisseur d’unités
Cette fonction vous permet de convertir les longueurs
et les poids. Saisissez les valeurs et appuyez sur
pour obtenir le résultat.
Appuyez sur * pour entrer la virgule.
Convertisseur de devises
Cette fonction vous permet de convertir un montant
d’une devise à une autre en utilisant le taux de change
de votre choix. Vous pouvez convertir de la monnaie
Locale à la monnaie Étrangère ou vice versa. Saisissez un
taux de change dans le champ Taux, appuyez sur
entrez un montant soit en monnaie Locale soit en
monnaie Étrangère, puis appuyez sur
la valeur convertie.
Appuyez sur * pour entrer la virgule.
Chronomètre
Votre téléphone dispose d’une fonction de chronomètre.
Deux types de chronos sont disponibles : Chrono normal
et Chrono multiple. Quand vous sélectionnez Chrono
normal, vous disposez des options suivantes :
L
pour obtenir
L
L
OK
, et
Business49
L
Temps de
passage
Temps par tour Appuyez sur
Voir enreg.Pour afficher le record sauvegardé.
Quand vous sélectionnez Chrono multiple, vous
pouvez appuyer sur
votre temps. Quatre affichages sont disponibles. Ils
sont indiqués par les touches de navigation
Le temps sélectionné s’affiche en rouge. Pour remettre
Appuyez sur
Reprendre pour démarrer/arrêter/
reprendre le chronométrage et
appuyez sur
séparer les temps. Quand vous
sélectionnez
continue de compter. Quand vous
sélectionnez Retour, il vous
demande si vous voulez ou non
enregistrer le temps. Appuyez sur
L
Oui pour enregistrer ou sur
Non pour sortir.
Reprendre pour démarrer/arrêter/
reprendre le chronométrage, et sur
R
Tour pour obtenir le temps par
tour. Quand vous appuyez sur
Tour, le chronométrage reprend
depuis le début.
L
Démarrer pour enregistrer
Démarrer/Stop/
R Passage pour
Passage, le chrono
R
L
Démarrer/Stop/
R
+, -, <
et > .
le chrono à zéro, appuyez longuement sur
Reprendre.
E-book
Cette fonction vous permet de lire des fichiers texte
stockés dans le téléphone ou dans la carte Micro SD
(les textes en chinois ne doivent pas excéder 900
caractères, les textes en français 1800 caractères). Vous
devez copier et sauvegarder le fichier texte sélectionné
dans un dossier E-book pour pouvoir le lire lorsque
vous choisissez la fonction E-book. S’il y a déjà des
fichiers dans ce dossier, une liste de ces fichiers
s’affiche. Appuyez sur
suivantes :
Vider rayon à
livres
Ouvrir E-Book Pour ouvrir et lire le fichier
Réglages
affichage
Infos livrePour afficher les détails et le type de
SupprimerPour supprimer le fichier
L
Options pour les options
Pour supprimer les fichiers créés par
le système pendant la lecture Ebook.
sélectionné.
Pour définir le format du texte.
codage du fichier sélectionné.
sélectionnée.
L
50Business
Suppr. tous
fichiers
TrierPour trier les fichiers Par nom, Par
Appliquer
réglages
AidePour afficher les fonctions des
Cette fonction ne prend en charge que les fichiers stockés
dans le dossier E-book et dont la taille est inférieure à 2
MO.
Pour supprimer tous les fichiers du
dossier E-book.
type, Par date, Par taille ou Aucun
(aucun tri ou tri aléatoire).
Pour activer les paramètres définis
dans Affichage.
raccourcis.
Business51
12. Navigateur
Cette section concerne le WAP et les comptes de
données.
STK
La disponibilité des fonctions de ce menu dépend de
la capacité de votre carte SIM à prendre en charge les
fonctions STK. Si votre carte SIM prend en charge les
fonctions STK, le menu STK s’affiche à l’écran.
WAP
Cette fonction n’est disponible que si votre
abonnement inclut l’accès aux services WAP.
Cette fonction vous permet de surfer sur le Net. Votre
téléphone a été préconfiguré avec un certain nombre
de modes d’accès à l’Internet. Vous pouvez surfer sur
le Net dès que vous avez activé un mode d’accès.
Page d’accueil
Vous pouvez définir une page d’accueil pour chaque
mode d’accès. Quand vous vous connectez à l’Internet
avec le navigateur WAP, la page d’accueil du mode
d’accès que vous avez sélectionné s’affiche.
Signets
Vous pouvez sauvegarder l’URL comme signet dans
votre téléphone. Sélectionnez un signet et appuyez sur
L
Options pour les options suivantes :
Aller àPour ouvrir la page Web
ModifierPour modifier le signet sélectionné.
EnvoyerPour envoyer le signet sélectionné.
SupprimerPour supprimer le signet
Tout supprimer Pour supprimer tous les signets.
Ajouter signet Pour entrer un titre et un URL pour
correspondant au signet sélectionné.
sélectionné.
créer un nouveau signet.
Pages récentes
Cette option vous permet de voir tous les sites Web
que vous avez récemment visitées.
Pages hors ligne
Cette option vous permet de voir les pages Web que
vous avez visitées et sauvegardées comme pages hors
ligne.
Entrez l'adresse
Pour entrer une adresse et confirmer la connexion au
site Web correspondant.
52Navigateur
Paramètres
Cette fonction vous permet de configurer les
paramètres de navigation sur le Web. Votre téléphone
peut avoir été préconfiguré avec les paramètres d’un
opérateur particulier. Si vous êtes abonné(e) auprès de
cet opérateur, vous pouvez immédiatement
commencer à utiliser votre navigateur. Sinon, vous
devrez reconfigurer les paramètres.
Philips n’est pas obligé d’avertir par avance, et n'est en
aucun cas responsable, de tout défaut résultant de
changements de configuration effectués par vousmême ou par votre opérateur de réseau. Veuillez
vérifier les informations les plus récentes auprès de
votre opérateur.
Les options suivantes de paramètres Web sont
disponibles :
Modifier profil
Options
navigateur
Pour modifier la configuration du
profil actuellement sélectionné.
Vous permet de configurer les
paramètres du navigateur tels que la
Temporisation
désactiver la fonction
et d’activer ou de
Montrer images
Réglages
message
service
Vider cachePour activer, désactiver ou vider le
Purger
cookies
Certificats
éprouvés
Vous permet d’activer ou de
désactiver les paramètres des
messages de service.
cache.
Pour activer, désactiver ou purger les
cookies. Un cookie est une
information envoyée à votre
navigateur lorsque vous visitez un
site Web.
Affiche une liste des
éprouvés
installés.
Comptes de données
Cette fonction vous permet d’entrer les informations de
votre compte. Les informations existantes sont fournies
par le fabricant.
Données GSM
Vous pouvez définir : Nom compte, Numéro, Nom
utilisateur, Mot de passe, Type connexion, Vitesse et
DNS.
.
Certificats
GPRS
Vous pouvez définir : Nom compte, APN, Nom
utilisateur, Mot de passe, Type authent. et DNS.
Navigateur53
13. Musique
Musique
Cette fonction vous permet d’écouter de la musique.
La musique stockée dans le dossier Ma musique est
automatiquement détectée et ajoutée à la playlist.
Quand vous écoutez de la musique, vous pouvez
effectuer un appel ou décrocher. Le lecteur se met en
pause dès que la liaison est établie.
Activer le lecteur audio
Appuyez sur R en mode veille, ou sélectionnez
Musique.
Le tableau ci-dessous décrit l'usage des différentes
touches pendant l’écoute de la musique.
+
Lecture/pause
-
Stop
<
Piste précédente
>
Piste suivante
Touches
latérales de
volume
Pour régler le volume.
)
Pour sortir de Musique et revenir à
l’écran de veille
L
Pour ouvrir une Playlist et appuyez de
nouveau sur
R
Pour revenir à l’écran précédent.
L
pour les Options.
Options du lecteur audio
LecturePour écouter la piste sélectionnée.
DétailsPour afficher les informations
Ajouter aux
mélodies
Réactualiser
liste
AjouterPour ajouter la piste au dossier
concernant la piste.
Pour ajouter la piste à la liste des
mélodies que vous pouvez choisir
comme sonnerie dans Gestionnaire
fichiers.
Pour mettre à jour la liste des pistes du
lecteur audio (cette option n’est
disponible que quand l’option
Générer liste auto est activée).
sélectionné (cette option n’est
disponible que quand l’option
Générer liste auto est désactivée).
54Musique
ParamètresParamètres lecteur pour sélectionner
Pour ajouter ou supprimer des pistes, vous devez
connecter votre téléphone à un ordinateur à l’aide du
câble USB. Quand l’ordinateur a détecté votre
téléphone, vous pouvez copier des fichiers audio dans
votre téléphone, ou en supprimer.
Remarque : Seules les pistes audio stockées dans le
dossier du répertoire racine du Gest.fichiers peuvent
être auto-générés grâce à l’option Réactualiser liste.
Pour récupérer des pistes dans les sous-dossiers, vous
devez désactiver l’option Générer liste auto dans les
Paramètres. Puis appuyez sur
sélectionnez Ajouter. Le gestionnaire de fichiers s’ouvre
une playlist dans Téléphone/carte
mémoire, Générer liste auto, Répétition
(mode de répétition), Aléatoire (ordre
de lecture), Fond sonore (pour
continuer à écouter la musique après
avoir quitté le lecteur audio).
Paramètres affichage pour l’affichage
du spectre ou des Paroles
Effets sonores pour Égaliseur, Vitesse
lecture, Écho, Ambiance 3D.
Paramètres Bluetooth pour Sortie BT
stéréo, Écouteur BT stéréo.
L
Options et
et vous pouvez sélectionner dans le sous-dossier les
pistes que vous voulez ajouter au lecteur audio.
Si vous ne pouvez pas écouter la musique après avoir
connecté l’écouteur Bluetooth à votre téléphone, vous
pouvez aller à Lecteur audio et appuyer sur
puis sur
sélectionner Sortie BT stéréo.
L
Options, sélectionner Paramètres, puis
L
Liste,
Radio FM
Ce portable est équipé pour la réception de la radio
FM. La qualité de réception dépend de la couverture
des fréquences radio locales par le réseau. Branchez
l’écouteur au connecteur situé à la base du téléphone :
l’écouteur sert d’antenne et permet d’obtenir une
réception optimale de la radio FM. La gamme de
fréquences disponibles s’étend de 87,4 à 108 MHz et
inclut aussi une fréquence porteuse.
Utilisation des touches
Dans l’écran de la radio, appuyez sur les touches
suivantes :
L
Pour les options. Le détail des options
se trouve dans la section suivante.
R
Pour revenir au menu précédent.
Musique55
-
Pour allumer/éteindre la radio sans
quitter l’écran radio.
</>
Appuyez brièvement pour sauter à la
station précédente/suivante. Appuyez
longuement pour changer rapidement
de station.
)
Appuyez brièvement pour revenir au
mode veille, la radio continuant à
jouer en fond sonore (si l’option Fond
sonore est activée) ; appuyez
longuement pour éteindre le
téléphone.
Options
Dans le menu Radio, vous pouvez sélectionner les
options suivantes en appuyant sur
Liste canaux Pour afficher toutes les stations radio
Entrée
manuelle
sauvegardées. Appuyez sur
Écouter, Supprimer ou Modifier et sur
R
pour revenir au menu précédent.
Vous pouvez entrer manuellement la
fréquence d’une station radio dans la
fenêtre de saisie. Appuyez sur
pour confirmer la fréquence entrée.
R
Options :
L
pour
L
OK
Présélections
auto
ParamètresVous pouvez sélectionner les
Magnétophone
Cette fonction vous permet d’enregistrer des sons.
Vous pouvez aussi écouter, renommer ou supprimer
les sons enregistrés. Sélectionnez un enregistrement et
appuyez sur
les Options.
Enreg. Appuyez sur
Le téléphone ajoute et sauvegarde
automatiquement les fréquences
détectées dans la liste des stations.
paramètres de Fond sonore et Haut-
parleur. Vous pouvez activer ou
désactiver le Haut-parleur ; vous
pouvez écouter la radio à travers le
haut-parleur intégré au téléphone
quand il est activé.
L
, ou appuyez directement sur L pour
L
l’enregistrement, sur
Pause ou sur Reprendre pour continuer
d’enregistrer. Pour arrêter
l’enregistrement, appuyez sur
Entrez un nom de fichier pour
l’enregistrement et appuyez sur
pour démarrer
L
pour faire une
R
L
Stop.
.
56Musique
LecturePour écouter l’enregistrement.
AdjoindrePour attacher un son à
Renommer Pour renommer l’enregistrement.
SupprimerPour supprimer l’enregistrement.
Tout
supprimer
ParamètresPour choisir l’emplacement de
Faire suivrePour appliquer l’enregistrement à
l’enregistrement.
Pour supprimer tous les
enregistrements.
le format et la qualité audio
stockage,
de l’enregistrement.
d’autres options.
Composition d’une mélodie
Cette fonction vous permet de modifier une mélodie
et de la définir comme mélodie de sonnerie.
S’il n’y a pas de mélodie, vous pouvez appuyer sur
Ajouter pour en créer une, et sur L pour les Options de
composition de mélodie. Si vous avez sélectionné une
mélodie existante, vous pouvez appuyer sur
Options.
L
pour les
Utilisation des touches pour composer une
mélodie
0
1 - 7
8
+ -
#
*
Pour insérer une pause.
Pour entrer les notes Do – Si.
Pour insérer un effet de vibration
(note vibrante).
Pour choisir la hauteur de la note
entre haute, moyenne ou basse.
Pour changer l’état de la note entre
haut, moyen ou bas.
Pour changer le rythme.
Options de composition de mélodie
LecturePour écouter la mélodie.
L
Vitesse lecture Pour sélectionner la vitesse de
Sélect.
instrument
Sauvegarder Pour sauvegarder la mélodie.
lecture.
Pour sélectionner un instrument de
musique.
Musique57
Options de mélodie
LecturePour écouter la mélodie sélectionnée.
ModifierPour modifier la mélodie
AjouterPour créer une nouvelle mélodie.
Renommer Pour renommer la mélodie
SupprimerPour supprimer la mélodie
Suppr. tous
fichiers
Faire suivrePour appliquer la mélodie à d’autres
sélectionnée.
sélectionnée.
sélectionnée.
Pour supprimer toutes les mélodies.
options telles que Profil utilisateur,
MMS, E-mail ou Bluetooth.
58Musique
14 • Connectivité
Votre téléphone peut être connecté à de nombreux
périphériques par Bluetooth, câble USB ou via le
réseau. Cette section vous vous fournit des fonctions
de connexion à ces périphériques.
Bluetooth
Votre téléphone prend en charge la technologie sans
fil Bluetooth, ce qui vous permet de lui connecter un
périphérique Bluetooth compatible, dans un rayon de
10 mètres. Une connexion Bluetooth peut être
dégradée par la présence d’obstacles tels que des murs
ou par des interférences causées par d’autres appareils
électroniques.
Avant d’utiliser le Bluetooth, vérifiez que le
périphérique est compatible Bluetooth, en vous
renseignant auprès du fabricant ou en consultant la
documentation qui l’accompagne.
Menu Bluetooth
OptionDescription
Marche/arrêtPour activer/désactiver la fonction
Recherche
périph.audio
Mes périphs.
Périph. actifPour activer le périphérique
ParamètresVous pouvez régler :
À proposAffiche les instructions
Établir une connexion Bluetooth
Pour établir une connexion Bluetooth, assurez-vous
d’abord d’avoir activé la fonction Bluetooth dans
l’option Activer/désactiver. Puis sélectionnez Mes
périphs. > Rech. nouv. périph.. Sélectionnez un
périphérique dans la liste qui s’affiche, pour établir
une connexion.
Bluetooth.
Pour chercher les périphériques
audio disponibles.
Sélectionnez L
nouv. périph.
nouveau périphérique.
sélectionné.
Changer nom périph., Authentification
Chemin audio
d’utilisation de Bluetooth.
Options > Rech.
pour chercher un
Visibilité
et
Paramètres FTP
.
Connectivité59
,
,
Connexion avec un périphérique audio
Sélectionnez
périphérique dans la liste qui s’affiche et appuyez sur
L Connecter
périphérique et établi une connexion, vous devez
entrer un mot de passe afin de vous appairer avec ce
périphérique. Ce mot de passe est fourni par le
fabricant du périphérique Bluetooth : pour plus
d’informations, consultez la documentation fournie.
Le mot de passe est destiné à garantir que seule des
connexions autorisées peuvent être établies soit avec
votre appareil soit avec le périphérique sélectionné.
Si vous n’avez pas l’intention d’utiliser la fonction
Bluetooth pendant une période prolongée, nous vous
conseillons de la désactiver afin d’économiser la batterie.
<Recherche périph.audio>
. Dès que vous avez choisi un
. Sélectionnez un
Paramètres du réseau
Mode
sélection
Vous pouvez choisir un réseau autre que celui de votre
domicile seulement si un accord d’itinérance valide
existe entre les deux réseaux. Si vous changez de réseau,
certains problèmes peuvent surgir quand vous utiliserez
votre téléphone.
Automatique
sélectionne automatiquement un
réseau disponible et s’y souscrit.
Manuel : vous fournit une liste des
réseaux disponibles localement.
Sélectionnez le réseau que vous
souhaitez utiliser et appuyez sur
pour confirmer.
Nous vous conseillons de choisir
Automatique
: votre téléphone
.
L
Réseaux favoris
Sélectionner le réseau
Cette fonction vous permet de choisir le réseau.
Nouv.
recherche
Sélect. réseau
Pour chercher le réseau disponible.
Pour sélectionner votre réseau favori.
Vous permet de constituer une liste de réseaux dans
l’ordre de vos préférences. Une fois définie, le
téléphone essaiera de se connecter au réseau, selon
votre préférence.
Connexion GPRS
Cette fonction vous permet de définir le mode de
connexion GPRS. Vous pouvez sélectionner
ou
Si nécessaire
.
Toujours
60Connectivité
USB
Pour connecter votre téléphone à votre PC via le câble
USB, sélectionnez l’une des options suivantes :
Stockage de
masse
Webcam
Port COM
Quand le transfert est terminé, débranchez votre
portable du PC conformément aux procédures
habituelles de ce dernier.
Pour sauvegarder les données de votre
portable sur votre ordinateur et
restaurer les données stockées sur
l'ordinateur, échanger des fichiers,
accéder à la mémoire interne et à la
carte Micro SD (si elle est présente).
La taille des transferts est uniquement
limitée par la taille mémoire.
Sert de webcam pour votre PC.
Sert de modem pour la connexion de
votre téléphone et de votre PC. Vous
pouvez utiliser le logiciel fourni pour
gérer les contacts, les images et les
fichiers audio de votre téléphone.
Utilisation de Mobile Phone Tools
Mobile Phone Tools vous permet d'utiliser votre
portable le mieux possible pour le transfert de données
et de documents via le logiciel Mobile Phone Tools.
Grâce à ce logiciel, vous pouvez transférer des fichiers,
envoyer et recevoir des SMS et gérer les contacts de
votre portable. Pour activer cette fonction, vous devez
installer et démarrer le logiciel Mobile Phone Tools.
Connectez ensuite le téléphone avec le câble USB.
Allez au menu
Sur l’écran de l’ordinateur, sélectionnez
appuyez sur
Connectivité
Connecter
et sélectionnez
.
Port COM
9@9u
et
Connectivité61
.
15. Gestionnaire fichiers
Cette fonction vous permet de voir la mémoire totale
et la mémoire disponible dans le téléphone et dans la
carte mémoire. Elle vous permet aussi de gérer les
fichiers des images, des sons enregistrés, des mélodies
et des fichiers audio stockés dans votre téléphone.
Dans le menu principal, sélectionnez Gestionnaire
fichiers > Téléphone ou Carte mémoire (si elle est
présente),
suivantes :
et appuyez sur
OuvrirPour ouvrir le dossier. Vous pouvez
sélectionner un fichier ou un dossier
pour effectuer les opérations
suivantes :
• Opérations sur les dossiers
Ouvrir, Créer dossier, Renommer,
Supprimer et Trier.
L
Options pour les options
Créer dossier. Pour créer un nouveau dossier.
FormaterPour formater le dossier. (Uniquement
EnleverPour enlever votre carte mémoire en
La quantité de mémoire utilisée s’affiche dans l’angle
supérieur droit du gestionnaire de fichiers. Quand
vous sélectionnez un dossier ou un fichier dans le
gestionnaire, la taille et la date s'affichent aussi dans
l'angle supérieur droit du gestionnaire.
• Opérations sur les fichiers
Écouter (fichiers audio), Voir (fichiers
images), Installer (applications Java),
Faire suivre, Détails, Renommer,
Copier, Modifier, Déplacer, Supprimer,
Suppr. tous fichiers et Trier.
Vous pouvez aussi classer vos fichiers
dans des sous-dossiers. Sélectionnez
un dossier dans lequel vous voulez
créer un sous-dossier. Appuyez sur LModifier et sélectionnez Créer dossier.
Vous pouvez ensuite stocker vos
fichiers dans le sous-dossier.
pour le répertoire racine).
toute sécurité.
62Gestionnaire fichiers
Icônes et symboles
En mode veille, plusieurs icônes s’affichent
simultanément sur l’écran.
Si l’icône du réseau n’est pas affichée, cela signifie que
le réseau est momentanément indisponible. Vous vous
trouvez peut-être dans une zone de mauvaise
réception. Déplacez-vous pour essayer de corriger le
problème.
Silencieux - votre téléphone ne sonnera pas
à l’arrivée d’un appel.
Batterie - les barres indiquent le niveau de
charge de la batterie (4 barres = batterie
chargée, 1 barre = batterie faible).
Réseau GSM- votre téléphone est connecté à
un réseau GSM.
Qualité de réception - plus il y a de barres,
meilleure est la réception.
Verrouillage clavier - le clavier est verrouillé.
Bluetooth - la fonction bluetooth est activée.
Réveil - le réveil est activé.
Sonnerie - le téléphone sonne en cas d’appel
entrant.
Vibreur seul - le téléphone vibre en cas
d’appel entrant.
Transfert d’appel - tous vos appels entrants
sont redirigés vers un autre numéro.
Itinérance - s’affiche quand votre téléphone
est connecté à un réseau autre que votre
réseau domestique (en particulier quand
vous êtes à l’étranger).
Zone locale - une zone définie par votre
opérateur. Dépend de votre abonnement ;
renseignez-vous auprès de votre opérateur.
GPRS- votre téléphone est connecté à un
réseau GPRS.
SMS/MMS- vous avez reçu un nouvel SMS/
MMS.
SMS saturé - la mémoire de stockage des
messages est saturée. Supprimez d’anciens
messages pour pouvoir en recevoir de
nouveaux.
Écouteur - l’écouteur est branché au
téléphone.
Icônes et symboles63
Précautions
Ondes radio
Votre téléphone portable est un émetteurrécepteur radio de faible puissance..
Lorsqu’il fonctionne, il émet et reçoit des
ondes radio. Les ondes radio transportent
votre voix ou des données à la base connectée au
réseau téléphonique. Le réseau contrôle la puissance
d’émission du téléphone.
• Votre téléphone émet et reçoit des ondes radio dans
la gamme de fréquences GSM (900 / 1800 / 1900
MHz).
• Le réseau GSM contrôle la puissance d’émission (de
0,01 à 2 Watts).
• Votre téléphone est conforme à toutes les normes de
sécurité pertinentes.
• La marque CE sur votre téléphone indique la
conformité avec les directives européennes relatives
à la compatibilité électromagnétique (réf. 89/336/
CEE) et aux faibles tensions (réf. 73/23/CEE).
Vous êtes responsable de votre téléphone portable.
Afin d’éviter tout dégât à vous-même, aux autres et à
votre téléphone, lisez les consignes de sécurité,
respectez-les en toute circonstance et informez-en
toute autre personne utilisant votre téléphone. De
plus, afin d’empêcher toute utilisation non autorisée
de votre téléphone :
Rangez votre téléphone dans un endroit sûr
et tenez-le hors de portée des jeunes enfants.
Évitez d’écrire votre code PIN. Essayez
plutôt de vous en souvenir.
Éteignez le téléphone et enlevez la batterie si vous ne
devez pas l’utiliser pendant une période prolongée.
Changez votre code PIN dès que vous avez acheté
votre téléphone et activez les options de restriction
d'appel.
Votre téléphone est conçu conformément à
toutes les lois et à tous les règlements en
vigueur. Cependant, votre téléphone peut
provoquer des interférences avec d’autres
appareils électroniques. Par conséquent, vous devriez
suivre toutes les recommandations et tous lesrèglements locaux quand vous utilisez votre téléphone
chez vous ou partout ailleurs. Les règles d’utilisation
des téléphones cellulaires au volant et dans les avions
sont particulièrement strictes.
Depuis un certain temps, le public s’est particulièrement
inquiété des possibles effets néfastes des téléphones
cellulaires sur la santé de leurs utilisateurs. Les recherches
en cours concernant la technologie des ondes radio, y
compris la technologie GSM, ont été revues et des
64Précautions
normes de sécurité ont été établies pour garantir une
protection contre l'exposition aux ondes radio. Votre
téléphone cellulaire est conforme à toutes les normes desécurité en vigueur ainsi qu’à la Directive sur les
Équipements de Radio et les Équipements de
Terminaux de Télécommunication 1999/5/CE.
Éteignez toujours votre téléphone
Les équipements électroniques sensibles
insuffisamment isolés peuvent être affectés par
l’énergie des ondes radio. Ces interférences peuvent
provoquer des accidents.
Avant d’embarquer dans un avion et/ou
quand vous mettez le téléphone dans vos
bagages : l’utilisation des téléphones
portables en avion peut être dangereuse pour la
navigation, peut perturber le réseau des téléphones
portables et peut constituer un délit.
Dans les hôpitaux, cliniques, autres
installations médicales et tout lieu où vous
pourriez vous trouver à proximité de
matériel médical.
Dans les zones où l’atmosphère peut être
explosive (exemple stations service et lieux
dont l’air est chargé de particules de
poussières telles que poudres métalliques).
Dans un véhicule transportant des produits
inflammables (même si ce véhicule est à l’arrêt) ou un
véhicule propulsé au gaz de pétrole liquéfié (GPL),
vérifiez que ce véhicule est conforme aux normes de
sécurité en vigueur.
Dans les zones où vous êtes tenu(e)s d’éteindre les
appareils de radio, tels que carrières ou autres lieux où
des opérations à l’explosif sont exécutées.
Vérifiez auprès du constructeur automobile
que les équipements électroniques utilisés
dans votre véhicule ne sont pas affectés par
les ondes radio.
Stimulateurs cardiaques
Si vous portez un stimulateur cardiaque :
• Quand votre téléphone est allumé, tenez-le toujours
là plus de 15 cm de votre stimulateur cardiaque afin
d’éviter de possibles interférences.
• Ne mettez pas votre téléphone dans une poche de
poitrine.
• Utilisez l’oreille à l’opposé du stimulateur afin de
minimiser les possibles interférences.
• Éteignez votre téléphone si vous soupçonnez
l’apparition d’interférences.
Précautions65
Appareils auditifs
Si vous utilisez un appareil auditif, demandez à votre
médecin et au fabricant de l’appareil si celui-ci est
sensible aux interférences causées par les téléphones
cellulaires.
Amélioration des performances
Pour améliorer les performances de votre téléphone,
réduire les émission d’ondes radio, réduire la
consommation d’énergie et garantir une utilisation
en toute sécurité, veuillez suivre les
recommandations ci-après :
Pour un fonctionnement optimal et
satisfaisant du téléphone, nous vous
recommandons de l’utiliser dans une
position normale de fonctionnement
(lorsque vous ne l’utilisez pas en mode ou avec un
accessoire mains-libres).
• N’exposez pas votre téléphone à des températures
extrêmes.
• Prenez soin de votre téléphone. Toute utilisation
inappropriée annulera la garantie internationale.
• Ne plongez pas le téléphone dans un liquide ; s’il est
humide, éteignez-le, enlevez la batterie et laissez les
deux sécher pendant 24 heures avant de les
réutiliser.
• Pour nettoyer le téléphone, essuyez-le avec un
chiffon doux.
• Passer et recevoir des appels consomme la même
quantité d’énergie. Cependant, le téléphone
consomme moins d’énergie quand il est
stationnaire et en mode veille. Quand vous êtes en
mode veille mais que vous vous déplacez, votre
téléphone consomme de l’énergie pour transmettre
sa position au réseau. Vous pouvez aussi économiser
la batterie et augmenter la durée de parole et de
veille si vous réglez le rétro-éclairage sur des
périodes plus courtes et si vous évitez de naviguer
dans les menus lorsque cela n’est pas vraiment
nécessaire.
Informations concernant la batterie
• Votre téléphone est alimenté par une batterie
rechargeable.
• Utilisez exclusivement le chargeur spécifié.
• Ne jetez pas la batterie dans le feu.
• Ne déformez pas et n’ouvrez pas la batterie.
• Ne laissez pas d’objets métalliques (tels que des clefs
dans votre poche) court-circuiter les contacts de la
batterie.
66Précautions
• Évitez toute exposition à des températures
excessives (>60°C ou 140°F), à l’humidité ou à des
milieux corrosifs.
Utilisez uniquement des accessoires Philips
d’origine, l’utilisation d’autres accessoires
pouvant endommager votre téléphone et
annuler toute garantie pour votre téléphone
Philips. L’utilisation d’un type de batterie incorrect
peut aussi provoquer une explosion.
Faites immédiatement remplacer les pièces
défectueuses par des pièces détachées Philips
d’origine, et ce par un technicien qualifié.
N’utilisez pas votre téléphone au
volant
Téléphoner en conduisant vous empêche de
vous concentrer sur la conduite, ce qui peut
être dangereux. Suivez les recommandations
ci-dessous :
• Concentrez-vous totalement sur votre conduite.
Sortez de la route et garez votre véhicule avant
d’utiliser votre téléphone.
• Respectez la réglementation locale dans les pays où
vous conduisez et où vous utilisez votre téléphone
GSM.
• Si vous devez utiliser votre téléphone en voiture,
installez le kit mains-libres de voiture conçu à cet effet.
• Assurez-vous que votre téléphone et votre kit mainslibres ne bloquent pas les airbags et autres dispositifs
de sécurité dont est équipée votre voiture.
L’utilisation d’un système d’alarme actionnant les
lumières ou le klaxon d’un véhicule pour vous avertir de
l’arrivée d’un appel est interdite dans certains pays.
Prenez connaissance de la règlementation locale.
Norme EN60950
Par temps chaud ou après une exposition prolongée au
soleil (par exemple derrière une fenêtre ou un parebrise), la température de votre téléphone peut
augmenter, en particulier si la finition est métallique.
Dans ce cas, soyez prudent(e) en prenant votre
téléphone et évitez aussi de l’utiliser si la température
ambiante est supérieure à 40°C.
La prise de courant à laquelle vous chargez votre
téléphone doit être près de celui-ci et facilement
accessible.
Précautions écologiques
N’oubliez pas de vous conformer à la
réglementation locale concernant
l’élimination des matériaux d’emballage, des
batteries épuisées et des téléphones usagés, et
encouragez leur recyclage.
Précautions67
Tous les emballages des produits Philips portent les
symboles standard d'encouragement au recyclage et à
la mise au rebut appropriée de vos éventuels déchets.
Le matériau d'emballage est recyclable.
Une contribution financière a été versée
au système national de récupération et de
recyclage des emballages.
Les matières plastiques sont recyclables
(ceci identifie aussi le type de plastique).
Marque DEEE dans le DFU :
“Informations pour le
consommateur”
Élimination de votre ancien produit
Votre produit a été conçu et fabriqué avec des
composants et des matériaux de haute qualité, qui
peuvent être recyclés et réutilisés.
Lorsque ce symbole d’une poubelle
roulante barrée d’une croix est apposé sur
un produit, cela signifie que ce produit
est couvert par la Directive européenne
2002/96/CE.
Veuillez vous informer sur les structures locales mises
en place pour la collecte sélective des appareils
électriques et électroniques.
Veuillez vous conformer aux règles locales et ne pas
jeter vos produits usagés avec vos déchets domestiques
ordinaires. L’élimination correcte de vos produits
usagés aidera à prévenir les potentiels effets nuisibles à
l’environnement et à la santé humaine.
Déclaration de conformité FCC
Ce matériel a été testé et trouvé conforme aux limites
imposées pour un appareil numérique de Classe B,
conformément au Chapitre 15 des règles de la FCC.
Ces limites sont conçues dans le but de fournir une
protection raisonnable contre les interférences
nuisibles dans une installation domestique. Ce
matériel génère, utilise et peut émettre des fréquences
radio, et s’il n’est pas installé et utilisé conformément
aux instructions, peut provoquer des interférences
nuisibles aux communications radio. Cependant, il
n’est pas possible de garantir toute absence
d’interférence avec une installation particulière.
Si ce matériel provoque des interférences nuisibles à la
réception de la radio ou de la télévision, ce qui peut
être déterminé en éteignant puis en rallumant le
68Précautions
matériel, l’utilisateur peut essayer de remédier à ces
interférences grâce aux recommandations suivantes :
• Réorienter l’antenne réceptrice ou la changer de
place.
• Augmenter la distance entre le matériel et le
récepteur.
• Brancher le matériel à une source de courant sur un
circuit différent de celui auquel le récepteur est
branché.
Tout changement ou modification non expressément
approuvés par la partie responsable de la conformité
pourrait annuler le droit d’usage de l’utilisateur sur ce
matériel.
Précautions69
Dépannage
Le téléphone ne s’allume pas
Enlevez puis réinstallez la batterie. Chargez le
téléphone jusqu’à ce que l’icône de la batterie cesse de
défiler. Débranchez le chargeur et essayez d’allumer le
téléphone.
Votre téléphone ne revient pas au mode
veille
Appuyez longuement sur la touche de raccrochage ou
éteignez le téléphone, vérifiez que la carte SIM et la
batterie sont correctement installées puis rallumez le
téléphone.
Le symbole du réseau n’est pas affiché
La connexion au réseau est perdue. Vous êtes dans une
zone d’ombre radio (dans un tunnel ou entre de hauts
bâtiments) ou vous vous trouvez hors de la zone de
couverture du réseau. Essayez un autre endroit, essayez
de vous reconnecter au réseau (en particulier si vous êtes
à l’étranger), vérifiez que l’antenne est en place si votre
portable est équipé d’une antenne externe ou demandez
de l’aide ou des informations à votre opérateur.
70
L'écran ne réagit pas (ou réagit
lentement) quand vous appuyez sur les
touches.
L’écran réagit plus lentement à très basses
températures. Ceci est normal et n’affecte pas le bon
fonctionnement du téléphone. Allez dans un lieu plus
chaud et réessayez. Dans d’autres cas, veuillez
consulter votre détaillant.
La batterie semble surchauffer
Vous utilisez peut-être un chargeur inapproprié pour
votre téléphone. Assurez-vous de toujours utiliser les
accessoires Philips d’origine fournis avec votre
téléphone.
Votre téléphone n’affiche pas le numéro
des appels entrants.
Cette fonction dépend de votre réseau et de votre
abonnement. Si le réseau n’envoie pas le numéro du
correspondant, le téléphone affiche Appel 1 ou
Masqué. Prenez contact avec votre opérateur pour
plus d’informations.
Vous ne pouvez pas envoyer de messages
texte.
Certains réseaux n’autorisent pas les échanges de
messages avec d’autres réseaux. Vérifiez tout d’abord
que vous avez bien entré le numéro de votre centre
SMS, ou consultez votre opérateur pour plus de
détails.
Vous ne pouvez pas afficher d'images
Si l'image est trop grande, si le nom du fichier est trop
long ou si le format n'est pas pris en charge, votre
téléphone ne peut pas afficher l'image.
Vous avez l’impression d’avoir manqué
des appels
Vérifiez vos options de transfert d’appel.
L’écran affiche INSÉREZ LA SIM
Vérifiez que la carte SIM a été insérée dans la bonne
position. Si le problème persiste, il est possible que
votre carte SIM soit endommagée. Prenez contact
avec votre opérateur.
Quand vous essayez d’utiliser une
fonction du menu, l’écran affiche NON
AUTORISÉ
Certaines fonctions dépendent du réseau. Elles ne
sont par conséquent disponibles que si votre réseau ou
votre abonnement les prend en charge. Prenez contact
avec votre opérateur pour plus d’informations.
Votre téléphone ne se charge pas
Si la batterie est complètement, l'icône de charge
prendra un certain temps à s'afficher.
71
Accessoires Philips
d’origine
Ce rtains a ccess oire s tels qu’un e batter ie et u n char geur
sont fournis avec votre téléphone. Des accessoires
supplémentaires peuvent aussi être fournis ou vendus
séparément. De ce fait, le contenu de la boîte peut
varier.
Afin d’optimiser les performances de votre portable
Philips et d’éviter une annulation de la garantie,
achetez toujours des accessoires Philips d'origine,
spécialement conçus pour votre téléphone. Philips
Consumer Electronics ne peut en aucun cas être tenu
responsable de dégâts causés par l’utilisation
d’accessoires non approuvés..
Chargeur
Charge votre batterie sur n’importe quelle prise
secteur. Suffisamment compact pour tenir dans un
porte-documents ou un sac à main.
72
Écouteur
Votre téléphone active automatiquement le mode
écouteur quand vous branchez ce deriner. Vous
pouvez aussi sélectionner l’option “auto” du mode de
décrochage. Si cette option est “activée”, votre
téléphone décrochera automatiquement dans un délai
de 5 à 10 secondes.
Câble USB
Le câble USB permet des communications à haut
débit entre votre téléphone et votre ordinateur. Vous
pouvez gérer les données contenues dans votre
téléphone telles que images, animations, photos,
vidéos et fichiers audio. Vous pouvez aussi utiliser le
câble pour connecter votre téléphone à une Webcam
ou pour charger la batterie (ce mode de chargement
est compatible avec la plupart des ordinateurs).
Kit de connexion
Offre une connexion facile pour votre téléphone
portable Philips. Le câble USB permet des
communications à haut débit entre votre téléphone et
votre ordinateur. Le logiciel fourni vous permet de
copier, déplacer et supprimer des fichiers de votre
téléphone.
Marques déposées
JAVA est une marque
déposée de Sun
Microsystems, Inc.
®
T9
est une marque déposée
Tegic Euro. Pat.
App. 0842463
de Tegic Communications
Inc.
Bluetooth™ est une marque
déposée appartenant à
Telefonaktiebolaget L M
Ericsson, Suède dont une
licence a été accordée à
Philips.
73
Taux d’Absorption Spécifique (TAS)
Normes internationales
CE TÉLÉPHONE PORTABLE EST CONFORME AUX RECOMMANDATIONS INTERNATIONALES
Votre téléphone portable est un émetteur/récepteur radio. Il a été conçu de manière à respecter les limites
recommandées par les directives internationales en matière d'exposition aux fréquences radioélectriques. Ces
normes ont été définies par la Commission Internationale sur la Protection contre les Radiations Non Ionisantes
(ICNIRP) et l’Institut des Ingénieurs Électriciens et Électroniciens (IEEE) qui prévoient une marge de sécurité
substantielle destinée à assurer la protection de tous, indépendamment de l’âge et de l’état de santé.
Les recommandations d'exposition applicables aux téléphones portables sont fondées sur une unité de mesure
appelée le taux d'absorption spécifique ou SAR (Specific Absorption Rate). La limite du TAS recommandée par
l’ICNIRP pour les téléphones portables à l’usage du grand public est de 2,0 W/kg (watts par kilogramme) en
moyenne pour dix grammes de tissus, et par l’IEEE (Norme 1528 IEEE) de 1,6 W/kg en moyenne pour un
gramme de tissus pour la tête.
Des essais de TAS ont été réalisés dans les positions d’utilisation recommandées, le téléphone émettant à sa
puissance maximale certifiée dans toutes les bandes de fréquences testées. Bien que le TAS soit déterminé à la plus
haute puissance certifiée, les niveaux de TAS du téléphone portable en fonctionnement sont généralement
inférieurs à la valeur maximale du TAS. Ceci est dû au fait que le téléphone est conçu pour fonctionner à différents
niveaux de puissance afin de n’utiliser que la puissance nécessaire pour se connecter au réseau. En général, plus vous
êtes près de l’antenne d’une station de base du réseau, plus la puissance d’émission est faible.
Bien qu’il puisse y avoir des différences entre les niveaux de TAS de divers téléphones et dans diverses positions,
tous sont conformes aux normes internationales de protection contre l’exposition aux fréquences radioélectriques.
La valeur la plus élevée du TAS pour ce téléphone Philips Xenium 9@9u lors des essais de conformité par rapport
à cette norme était de 0,277W/kg selon la recommandation ICNIRP et de 0,925W/kg selon la norme IEEE 1528.
74Taux d’Absorption Spécifique (TAS)
EN MATIÈRE D'EXPOSITION AUX FRÉQUENCES RADIOÉLECTRIQUES
Il est recommandé de réduire la durée d’un appel sur le téléphone portable, ou bien d'utiliser un écouteur, afin de
réduire l'exposition aux fréquences radioélectriques. L’objectif de ces précautions est de tenir le téléphone éloigné
de la tête et du corps.
For body worn operation, this phone has been tested and meets FCC RF exposure guidelines when used whit an
accessory that contains no metal and that positions the ha7ndset a minimum of 1.5cm from the body. Use of other
accessories may not ensure compliance with FCC RF exposure guidelines.
Taux d’Absorption Spécifique (TAS)75
Déclaration de
conformité
Nous,
Shenzhen Sang Fei Consumer
Communications Co., Ltd.
11 Science and Technology Road,
Shenzhen Hi-tech Industrial Park,
Nanshan District, Shenzhen 518057,
Chine,
déclarons sous notre seule responsabilité que le
produit
CT9@9u
Cellular Mobile Radio GSM 900/1800/1900
TAC : 35900401
dont la présente déclaration fait l’objet, est conforme
aux normes suivantes :
SÉCURITÉ : EN 60950-1: 2001+A11:2004
SANTÉ : EN50360: 2001
EMC : ETSI EN301 489-7 v 1.2.1; ETSI EN
301 489-17 v1.3.2
SPECTRE : ETSI EN 301 511 v9.0.2; ETSI
EN 300 328 v1.7.1
Nous déclarons en outre que toutes les séries d'essais
radio ont été effectuées et que le produit susnommé
est conforme aux exigences essentielles de la Directive
1999/5/CE.
La procédure d’évaluation de conformité indiquée à
l’Article 10 et détaillée dans l’Annexe V de la Directive
1999/5/CE a été suivie, en ce qui concerne les articles