Philips CT9A9QPNX/40, CT9A9QDRG/40, CT9A9QRED/40, CT9A9QBLK/40 User Manual [fr]

À la découverte de votre
téléphone
LCD TFT
Dos du téléphone : objectif photo
Connecteur pour écouteurs, chargeur et câble de données
Touche programmable gauche
Logement pour carte micro SD
Touche de décrochage
Micro
Philips travaille continuellement à l’amélioration de ses produits. Par conséquent, Philips se réserve le droit de modifier ce manuel ou de le supprimer à tout moment sans préavis. Philips fournit ce manuel d’utilisation “tel quel” et n'accepte aucune responsabilité en cas
262000 couleurs
Touches de
navigation
Touche
programmable
droite
Touche raccrochage et marche / arrêt
Touches latérales
de volume
Clavier
alphanumérique
d'erreurs, omissions ou différences entre ce manuel d'utilisation et le produit décrit, sauf exigences légales en vigueur. Cet appareil est conçu pour être connecté aux réseaux GSM / GPRS.
Pour...
Allumer/éteindre le téléphone
Entrer votre code PIN
Appeler Entrez le numéro au clavier et
Raccrocher Appuyez sur Décrocher Quand le téléphone sonne,
Appuyez longuement sur
)
puis relâchez.
Entrez le code PIN au clavier et appuyez sur pour confirmer.
appuyez sur
appuyez sur
(
)
(
.
.
,
.
ou
L
Activer/désactiver le mode mains­libres
Arrêter la sonnerie Quand le téléphone sonne,
Rejeter un appel Quand le téléphone sonne,
Régler le volume de la conversation
En mode veille, entrez le numéro de téléphone au clavier ou sélectionnez un contact dans le répertoire. Appuyez sur
Appeler > Appel mains-libres et
appuyez sur Pendant un appel, appuyez sur activer cette fonction. Quand vous recevez un appel, appuyez longuement sur
appuyez sur
appuyez sur Appuyez sur les touches
latérales pour régler le volume pendant un appel.
L
,
.
R
Mains-libres pour
(
.
R
)
Options >
.
.
Ré gl er le vo lu me de la sonnerie
Ouvrir les journaux des appels
Ouvrir le Calendrier Appuyez sur
Accéder aux
Contacts
Accéder à Mes
Fichiers Créer un message Appuyez sur
Ouvrir le menu principal
Démarrer le
Lecteur audio
En mode veille, appuyez longuement sur la touche latérale ou bien appuyez sur
,
> Réglages > Sons >
Volume sonnerie pour régler
le volume de la sonnerie. Appuyez sur
veille.
veille. Appuyez sur
veille. Appuyez sur
veille.
veille. Appuyez sur
mode veille. Appuyez sur
veille.
(
en mode
+
en mode
-
en mode
<
en mode
>
en mode
,
ou L en
R
en mode
1
R
Revenir au menu précédent
Revenir rapidement au mode veille depuis les menus
Appuyez sur dans un menu ou en mode d’édition.
Appuyez brièvement sur
)
.
Retour
LED extérieures d’alerte
Les LED indiquent l'état des messages, des appels manqués, des appels entrants et de la batterie. Pour économiser la batterie, les LED se mettent en veille dès que vous refermez le clapet. Vous pouvez les rallumer en appuyant brièvement sur les touches de volume.
2
Icône des messages
Quand un message (SMS ou MMS) est reçu, cette icône clignote pendant une minute.
Icône d’appel manqué
Quand vous avez manqué un appel, cette icône clignote pendant une minute.
Icône d’appel entrant
Quand un correspondant de votre liste de contacts vous appelle, cette icône clignote rapidement. Quand un correspondant inconnu vous appelle, cette icône clignote lentement. Si vous utilisez l’écouteur et que vous fermez le clapet pendant l’appel, l’icône reste allumée pendant 30 secondes pour indiquer qu’un appel est en cours.
Icône de la batterie
Si vous branchez le chargeur de batterie alors que le clapet est fermé, cette icône reste allumée jusqu’à la fin de la charge. Quand la batterie ne dispose plus que de 15 minutes de charge, l’icône clignote pour vous en avertir.
Touches programmables
Les touches programmables gauche (L) et droite (
R
) sont situées en haut du clavier. Appuyez sur ces
touches pour sélectionner la fonction affichée juste
au-dessus, y compris les options disponibles pendant un appel. Les fonctions des touches programmables changent selon le contexte.
Utilisation des écouteurs
Les opérations suivantes s’appliquent aux écouteurs disposant d’une seule touche. Quand vous entrez un numéro de téléphone en mode veille, appuyez longuement sur la touche de l’écouteur pour composer ce numéro. Pour arrêter de composer, appuyez longuement sur la touche de l'écouteur. Pendant un appel, appuyez brièvement sur la touche de l'écouteur pour enregistrer ou arrêter l’enregistrement ; appuyez longuement pour raccrocher. Quand vous recevez un appel, appuyez sur la touche de l'écouteur pour décrocher, ou appuyez longuement pour rejeter l’appel.
Menu principal
Le menu principal vous permet d’accéder aux différentes fonctions de votre téléphone Xenium 9@9q. Le tableau ci-contre présente le menu principal, la signification des icônes et les pages dans lesquelles vous trouverez des informations détaillées sur les différentes fonctions du menu.
Divertissements Navigateur
page 22 page 23 page 26
Appareil photo Messages Mes fichiers
page 30 page 35 page 48
Outils Contacts Profils
page 53 page 58 page 63
Connectivité Appels Réglages
page 66 page 69 page 73
Appuyez sur principal, puis sur icônes ou les listes, ou bien appuyez sur les touches
9
, et sur les touches * ou # pour accéder
,
en mode veille pour ouvrir le menu
+, -, <
ou > pour naviguer dans les
Lecteur
multimédia
0
-
3
directement aux options et fonctions. Quand vous naviguez dans une liste, une barre de défilement à droite de l’écran vous indique votre position dans cette liste. Appuyez sur correspondant à l’élément sélectionné dans la liste. Appuyez sur précédent.
L
Sélect. ou , pour accéder aux options
R
Retour pour revenir au menu
Menu sans carte SIM
Si vous n’avez pas inséré de carte SIM, les éléments du menu dont les fonctions exigent sa présence s’affichent en gris clair et ne sont pas accessibles.
Utilisation de ce manuel
Ce manuel d’utilisation s’efforce de vous fournir des informations concises et complètes sur votre téléphone Xenium 9@9q. Il comprend :
À la découverte de votre téléphone
Chapitre 1 : Pour commencer
Cette section offre une vue d’ensemble de votre portable, ainsi que des informations sur les fonctions les plus fréquemment utilisées.
Comment configurer votre téléphone avant la première utilisation, par exemple installation de la carte SIM, batterie, etc.
4
Chapitre 2 : Principales fonctions
Chapitre 3 : Saisie de texte
Chapitres 4 à 15 :
Autres sections :
Comment appeler et répondre aux appels, ainsi que certaines fonctions fréquemment utilisées pour les appels.
Comment saisir du texte à l’aide du clavier alphanumérique.
Description des principales fonctions de ce téléphone.
Icônes et symboles, précautions d’emploi, dépannage, accessoires Philips d’origine, informations concernant les TAS (si celles-ci sont disponibles au moment de la publication, sinon incluses dans un document séparé).
Nouveaux évènements
Certains évènements peuvent modifier l’écran de veille (appels manqués, nouveaux SMS ou MMS, etc.). En cas de nouvel évènement, le téléphone émet un signal sonore (sauf pour la réception de messages diffusés). Vous pouvez appuyer sur voir la liste des appels manqués, des SMS ou MMS
L
Afficher pour
non lus, etc. Appuyez sur R Retour pour sortir de l’écran des nouveaux évènements.
Vous pouvez effacer à tout moment les nouveaux évènements de l’écran de veille en appuyant sur Retour.
R
5
Table des matières
1. Pour commencer ...................................... 9
Installer la carte SIM ........................................ 9
Allumer le téléphone ..................................... 11
Charger la batterie ........................................11
Insérer une carte Micro SD ......................... 12
Configurer des touches de raccourcis ......13
2. Appeler .......................................................... 14
Allumer le téléphone ..................................... 14
Éteindre le téléphone .................................... 14
Appeler ............................................................. 14
Options pendant un appel ............................ 14
Rendre un appel muet ou non muet ......... 15
Régler le volume du haut-parleur /
de l’écouteur ................................................... 15
Enregistrement d’un appel ........................... 15
Raccrocher ......................................................15
Appel international ........................................ 15
Appeler les services d’urgence ...................16
Passer un second appel
(dépend du réseau) ........................................ 16
Conférence (dépend du réseau) ................. 16
Permuter les appels (dépend du réseau) .. 17
Appel mains-libres .........................................17
6
Appel IP (Chine et HK uniquement) ......... 17
Décrocher ....................................................... 17
Rejeter un appel ............................................. 17
Répondre à un second appel (dépend du
réseau) .............................................................. 18
Image contact .................................................. 18
3. Saisie de texte et de chiffres ........... 19
Mode de saisie ................................................ 19
Saisir du texte et des chiffres ...................... 19
Saisir des symboles ........................................ 19
Majuscules ........................................................ 19
Effacer des cractères ..................................... 20
Saisie en français T9® ................................... 20
Saisie de texte simple .................................... 21
4. Divertissements ....................................... 22
Jeux ................................................................... 22
Java .................................................................... 22
5. Navigateur ................................................... 23
WAP ................................................................. 23
Boîte de réception push ............................... 25
6. Lecteur multimédia ............................... 26
Lecteur audio .................................................. 26
Pistes ................................................................. 26
Artistes ............................................................. 26
Playlists ............................................................. 27
Derniers écoutés ........................................... 27
Vous écoutez .................................................. 27
Musique de fond ............................................. 28
Lecteur vidéo .................................................. 29
7. Appareil photo ......................................... 30
Mode appareil photo ..................................... 30
Caméscope ...................................................... 32
8. Messages ....................................................... 35
SMS .................................................................... 35
MMS (dépend du réseau) ............................. 36
Boîte de réception ......................................... 37
Boîte d’envoi ................................................... 39
Envoyés ............................................................ 40
Brouillons ......................................................... 40
Modèles ............................................................ 40
E-mail ................................................................ 40
Avancé .............................................................. 42
Infos texte (dépend du réseau) ................... 47
Messagerie vocale ..........................................47
9. Mes fichiers ................................................. 48
Images ............................................................... 48
Vidéos ............................................................... 49
Sons ................................................................... 51
État de la mémoire ........................................ 51
Carte mémoire ............................................... 52
10. Outils ........................................................... 53
Réveil ................................................................ 53
Calendrier ....................................................... 53
Calculette ........................................................ 54
Dictaphone ...................................................... 55
Chronomètre ................................................. 55
Convertisseur d’unités ................................. 55
Horloge universelle ....................................... 55
Compte à rebours ......................................... 56
Pare-feu ............................................................ 56
11. Contacts .................................................... 58
Créer des contacts ........................................ 58
Voir groupe ..................................................... 60
Numéros spéciaux ......................................... 60
Appel rapide .................................................... 61
Avancé .............................................................. 61
12. Profils ........................................................... 63
Choix d’un profil ............................................ 65
Réglages personnalisés ................................. 65
13. Connectivité ............................................ 66
Bluetooth ......................................................... 66
Fonction USB .................................................. 67
7
14. Appels .......................................................... 69
Liste des appels ............................................... 69
Vider le journal ............................................... 69
Réglages des appels ........................................ 69
15. Réglages ...................................................... 73
Général .............................................................73
Affichage ...........................................................75
Sons ................................................................... 76
Connectivité .................................................... 76
Icônes et symboles ...................................... 79
Précautions ....................................................... 81
Dépannage ........................................................ 87
Accessoires Philips d’origine ................. 89
Marques déposées ....................................... 90
Taux d’Absorption Spécifique (TAS) ...91
Déclaration de conformité .....................93
8

1. Pour commencer

Veuillez lire les instructions de sécurité dans le chapitre “Précautions” avant d’utiliser votre téléphone.
Avant d’utiliser votre téléphone, vous devez installer une carte SIM valide, fournie par votre opérateur GSM ou votre détaillant. La carte SIM contient des informations relatives à votre abonnement, votre numéro de portable, ainsi qu’un petit espace mémoire pour stocker des numéros de téléphone et des messages (pour plus d’informations, voir “Contacts” en page 58). Vous pouvez aussi installer une carte mémoire. Vous disposerez alors d’une plus grande capacité mémoire, ce qui vous permettra de stocker plus de musique, de photos et de vidéos, ailleurs que dans la mémoire intégrée du téléphone.

Installer la carte SIM

Enlever le capot arrière

Éteignez le téléphone. Avant d’installer la carte SIM, vous devez enlever le capot arrière de votre téléphone. Appuyez sur le capot arrière avec le pouce et faites-le glisser vers le bas, comme montré ci-contre.
Pour commencer 9

Enlever la batterie

Soulevez la batterie par le haut pour l’enlever.
Si vous enlevez la batterie alors que le téléphone est allumé, vous risquez de perdre tous vos réglages personnels.

Installer la carte SIM

Faites glisser le support de la carte SIM pour le déverrouiller, puis soulevez-le. Placez la carte SIM dans son logement après avoir vérifié que l'angle coupé de la carte est orienté dans la bonne direction et que les contacts dorés sont tournés vers le bas. Faites glisser le support de la carte SIM pour le verrouiller.

Remettre le capot arrière en place

Remettez le capot arrière en le faisant glisser à fond vers le haut dans son logement.

Remettre la batterie en place

Remettez la batterie dans son logement, les contacts dorés de la batterie face aux contacts correspondants en bas du téléphone.
Quand vous mettez la batterie en place, faites attention de ne pas endommager les contacts métalliques du logement de la carte SIM.
10 Pour commencer

Allumer le téléphone

Pour allumer le téléphone, appuyez longuement sur la touche
)
est demandé (le code secret de 4 à 8 chiffres de votre carte SIM). Il est préprogrammé et vous est fourni par votre opérateur ou votre détaillant. Pour plus d’informations sur le code PIN, voir “Sécurité” en page 74.
Si vous entrez un code PIN incorrect trois fois de suite, votre carte SIM se bloque. Pour la débloquer, vous devez demander un code PUK à votre opérateur.
puis relâchez-la. Entrez le code PIN s’il vous
Lorsque la batterie et le capot sont en place, vous pouvez charger votre téléphone. Branchez le connecteur du chargeur comme montré ci-dessous. Puis branchez le chargeur à une prise secteur.

Charger la batterie

Votre téléphone est alimenté par une batterie rechargeable. La batterie neuve est partiellement chargée. Un signal sonore vous avertit lorsque le niveau de la batterie devient faible.
Nous vous recommandons de ne pas quand le téléphone est allumé : vous risqueriez alors de perdre tous vos réglages personnels. Si néanmoins vous l'enlevez, la date et l’heure ne seront conservées que très brièvement en mémoire. En conséquence, vous devrez refaire les réglages après avoir remis la batterie en place.
enlever
la batterie
Le symbole de la batterie indique le niveau de charge. Pendant la charge, l’indicateur de charge défile ; une charge complète demande environ 3 heures. Lorsque toutes les barres de l’indicateur sont fixes, la batterie est complètement chargée. Vous pouvez alors débrancher le chargeur. Selon le réseau et les conditions d’utilisation, vous pouvez disposer de 8 heures* de temps de parole et de 750 heures* de veille.
*Ces durées peuvent varier selon l’état du réseau, les réglages de l’utilisateur, le mode d’utilisation, etc.
Pour commencer 11
La batterie ne sera pas endommagée si vous laissez le chargeur connecté au téléphone après avoir chargé ce dernier. Le seul moyen de couper l’alimentation du chargeur est de le débrancher du secteur, par conséquent branchez-le à une prise secteur facilement accessible.
Si vous n’avez pas l’intention d’utiliser votre téléphone pendant une période prolongée, nous vous conseillons d'enlever la batterie.
Vous pouvez utiliser votre téléphone pendant la charge. Quand la batterie est complètement épuisée, les indicateurs de charge ne réapparaissent qu’après quelques minutes de charge.

Insérer une carte Micro SD

Votre téléphone peut accepter une carte Micro SD de 2 GO maximum.
Faites doucement glisser la carde Micro SD dans son logement, les contacts dorés de la carte tournés vers le haut, et appuyez jusqu’à ce qu’elle se verrouille en place.
Pour enlever la carte Micro SD, poussez la carte à fond dans son logement, puis relâchez-la. La carte sera éjectée hors de son logement.
Philips ne peut en aucun cas être tenu responsable de toute conséquence résultant de l’utilisation d’une carte Micro SD non standard.
12 Pour commencer

Configurer des touches de raccourcis

Vous pouvez configurer les touches numériques 2 à
9, +, -, <
fonctions favorites. Lorsque vous les avez programmées, il vous suffit d’appuyer longuement sur ces touches pour accéder aux fonctions correspondantes. La plupart des touches de raccourcis sont déjà préprogrammées et configurées. Pour vérifier les touches de raccourcis, allez à Réglages > Général > Raccourcis Pour changer un raccourci, appuyez sur la touche numérique que vous voulez modifier et sélectionnez
Options > Modifier, puis sélectionnez dans la liste
suivante une fonction à associer à cette touche :
• Réveil • Mode avion
• Calendrier • Jeux
• Mémo vocal • Page d’accueil
• Boîte de réception • Menu
•Bluetooth •Musique
• Navigateur • Messages
• Transfert d’appel • Horloge universelle
• Compte à rebours • Réglages appels
et > pour accéder rapidement à vos
• Calculette • Mes fichiers
• Pare-feu • Profils
•Langues •Mélodies sonnerie
• Liste appels • Raccourcis
• Appareil photo • Convertisseur unités
• Contacts • Appel rapide
•Créer message •Magnétophone
• Créer SMS • Créer MMS
Les touches numériques 0, 1, # et * sont préprogrammées par défaut pour : entrer le signe "+", appeler la messagerie vocale, activer le profil Réunion et sélectionner la langue d'affichage, respectivement.
Pour commencer 13

2. Appeler

Ce chapitre décrit les fonctions et options des appels.

Allumer le téléphone

Appuyez longuement sur ) pour allumer le téléphone. Vous pouvez définir un code de sécurité (code PIN) pour protéger votre téléphone contre toute utilisation non autorisée. Dans ce cas, vous devrez l’entrer chaque fois que vous allumerez votre téléphone.
1. Entrer le code PIN. Pour des raisons de sécurité, les chiffres que vous entrez sont représentés par des “*” sur l’écran. Si vous avez entré un chiffre erroné, appuyez sur
2. Appuyez sur PIN et commence à chercher un réseau.
3. Lorsqu’un nom de réseau s’affiche, vous pouvez appeler ou recevoir des appels. Si aucun nom de réseau n’est affiché, vous devez vous réenregistrer.
Si vous entrez un code PIN incorrect trois fois de suite, votre carte SIM se bloque. Pour la débloquer, vous devez demander un code PUK à votre opérateur. Si vous entrez un code PUK incorrect dix fois de suite, votre carte SIM se bloque définitivement et devient
R
L
Effacer pour l’effacer.
OK. Le téléphone valide le code
inutilisable. Dans ce cas, veuillez prendre contact avec votre opérateur.

Éteindre le téléphone

Vous pouvez appuyer longuement sur ) à tout moment pour éteindre le téléphone.

Appeler

Vous ne pouvez appeler que si un nom de réseau est affiché à l’écran.
1. Entrez le numéro de téléphone.
2. Appuyez sur sur sélectionner Composer > Appel IP, Appel mains-
libres, ou Appel IP mains-libres.
(
L
Options pour accéder aux options, puis
pour composer le numéro ou

Options pendant un appel

Pendant un appel, appuyez sur L Options pour effectuer les opérations suivantes :
- Activer / désactiver le mode Mains-libres
- Activer l’écouteur Bluetooth (si disponible)
- Rendre l’appel Muet ou Non muet
- Mettre l’appel en Attente
- Passer un Nouvel appel
14 Appeler
- Raccrocher l'appel actif
-Envoyer un SMS
- Enregistrer la conversation (avec 3 sous-options :
Enregistrer les deux, Enregistrer corresp., M'enregistrer)
- Ouvrir la liste des Contacts

Rendre un appel muet ou non muet

Pendant un appel, appuyez sur L Options et sélectionnez Muet ou Non muet. Si vous sélectionnez
Muet, le micro est coupé.
Quand vous passez d’un appel à un autre, cette option est désactivée.

Régler le volume du haut-parleur / de l’écouteur

Enregistrement d’un appel

Pendant un appel, appuyez sur L Options et sélectionnez Enregistrer pour accéder aux 3 options d’enregistrement : Enregistrer les deux (par défaut),
Enregistrer corresp. et M'enregistrer (valable pour un
appel simple ou un appel avec plusieurs correspondants). Quand vous commencez à enregistrer, une icône d’arrêt d’enregistrement s’affiche à l’écran. Quand vous raccrochez, l’enregistrement s’arrête et est sauvegardé au format AMR sous Mes fichiers > Sons.
La durée d’enregistrement n’est pas limitée. L’enregistrement s’arrête quand vous appuyez sur la touche
R
ou quand vous raccrochez.
, quand il n’y a plus assez d’espace mémoire
Pendant un appel en cours ou un appel en attente, appuyez sur la touche latérale pour augmenter ou diminuer le volume (si vous n’êtes pas en train de naviguer dans le menu des options). Le niveau de volume choisi s’applique immédiatement, et restera le même pour tous vos futurs appels.

Raccrocher

Appuyez sur R Fin ou ) pour raccrocher.

Appel international

1. Appuyez longuement sur 0 jusqu’à l’apparition du signe "+" sur l’écran.
2. Entrez le code du pays.
Appeler 15
3. Entrez le code régional (normalement sans 0 en tête), suivi du numéro de téléphone.
4. Appuyez sur
(
pour appeler directement.

Appeler les services d’urgence

Vous pouvez appeler les services d’urgence en toutes circonstances, que votre téléphone soit ou non souscrit au réseau.
1. En mode veille, entrez le numéro des services d’urgence (spécifique au pays dans lequel vous vous trouvez).
2. Appuyez sur
Veuillez noter qu’un appel aux services d’urgence ne sera pas sauvegardé dans la liste des appels.
3. Alternativement, après avoir allumé le téléphone et entré le code PIN, appuyez sur aller à l’écran des appels d’urgence. S’il n’y a pas de carte SIM, vous pouvez aussi accéder à cet écran et voir le numéro des urgences en appuyant sur touche programmable OK pour appeler directement les urgences, et l’animation de composition s’affichera.
(
.
R
R
SOS. Appuyez ensuite sur ( ou sur la
SOS pour

Passer un second appel (dépend du réseau)

Vous pouvez passer un second appel en mettant l’appel en cours en attente :
1. Pendant une communication avec le correspondant A, entrez le numéro du correspondant B au clavier.
2. Appuyez sur correspondant B. Le correspondant A est automatiquement mis en attente.
(
pour composer le numéro du

Conférence (dépend du réseau)

Votre téléphone vous permet de communiquer avec cinq correspondants simultanément. Pendant un appel multiple, l’écran affiche Conférence. Quand vous recevez un appel alors que vous êtes déjà en communication, vous pouvez effectuer les opérations suivantes pour établir une conférence :
1. Appuyez sur Le premier appel est automatiquement mis en attente.
2. Sélectionnez Conférence dans le menu des appels. Les deux appels sont combinés et une conférence est établie.
(
pour prendre le second appel.
16 Appeler
Pendant la conférence, vous pouvez répondre à un nouvel appel entrant, ou ajouter un nouveau correspondant à la conférence en composant son numéro (la conférence en cours sera alors automatiquement mise en attente). Lorsque la nouvelle communication est établie, sélectionnez
Établir conférence dans le menu pour ajouter le
nouveau correspondant à la conférence (vous pouvez ajouter jusqu’à cinq correspondants). Si vous voulez séparer un correspondant de l’appel, sélectionnez Séparer appels conf. pendant la conférence. Pour déconnecter un correspondant de l’appel, sélectionnez Terminer app.en conf..
Permuter les appels (dépend du
Si l’écouteur est branché au téléphone, le mode mains­libres ne peut pas être activé.

Appel IP (Chine et HK uniquement)

Vous pouvez sélectionner Appel IP. Quand vous sélectionnez l’option Appel IP le téléphone ajoute automatiquement le numéro de service IP que vous avez préprogrammé devant le numéro de téléphone, puis effectue l’appel IP. Vous pouvez aussi appuyer longuement sur
Quand vous avez entré plusieurs numéros de services IP, il vous sera demandé de les vérifier, afin de vous éviter de les entrer à chaque fois.
(
pour activer l’appel IP.
réseau)

Décrocher

Quand vous avez un appel actif et un appel en attente, appuyez sur pour permuter les deux appels.
L
Options, puis sélectionnez Permuter

Appel mains-libres

Pendant un appel, appuyez sur L Options et sélectionnez Mains-libres.
Appuyez sur ( pour décrocher.

Rejeter un appel

Appuyez sur ) pour rejeter un appel.
Appeler 17

Répondre à un second appel (dépend du réseau)

Si vous avez activé Appel en attente, vous êtes averti(e) de l’arrivée d’un second appel par un signal sonore. Vous pouvez :
1. Appuyer sur Le premier appel est automatiquement mis en attente.
2. Appuyer sur poursuivre la communication en cours.
3. Quand vous avez un appel actif et un appel en attente, vous pouvez appuyer sur pour effectuer les opérations suivantes :
• Permuter • Conférence • Mains-libres.
•Audio (si disponible)
• Raccrocher actif • Envoyer SMS • Enregistrer
Si vous appuyez sur les touches numériques, le bloc­notes s’ouvre pendant un appel en attente.
(
pour prendre le second appel.
)
pour rejeter le second appel et
L
• Silence • Raccrocher attente
Options

Image contact

Cette fonction vous permet d’associer une photo prise avec l’appareil photo intégré, ou une image téléchargée par WAP ou par câble, à un contact de votre répertoire. Si une image est associée à la carte de visite de votre correspondant, elle s'affiche en fond d'écran lorsque ce correspondant vous appelle. Cette fonction s’appelle Image contact.
Image contact n’est disponible qu’avec la mémoire du téléphone. L'image ne doit pas dépasser la taille de 176 x 220 pixels.
18 Appeler

3. Saisie de texte et de chiffres

Mode de saisie

Votre portable prend en charge plusieurs modes de saisie, incluant :
• Français T9 (T9fra/T9Fra) : Saisie de texte en français T9 ;
• MultiTap (abc/Abc/ABC) : Appuyez sur les touches portant les lettres que vous voulez saisir. Appuyez une fois pour la première lettre, deux fois rapidement pour la deuxième lettre et ainsi de suite jusqu’à l’affichage de la lettre désirée.
• 123 : saisie de chiffres
L’éditeur de texte garde en mémoire le dernier mode de saisie utilisé avant la sortie de l’écran d’édition. Quand vous rouvrez l’éditeur, il sélectionne automatiquement le dernier mode de saisie utilisée.

Saisir du texte et des chiffres

Vous pouvez saisir du texte en utilisant les modes suivants : Français T9 ou alphabétique. Vous disposez en plus de deux modes pour saisir des chiffres et des signes de ponctuation. L’icône sur l’écran indique le mode en cours d’utilisation. Vous pouvez appuyer sur
*
pour passer d’un mode à un autre. Appuyez longuement pour activer ou désactiver T9. Appuyez brièvement sur longuement pour sélectionner la langue de saisie.
#
pour les signes de ponctuation ou

Saisir des symboles

*Pendant la saisie de texte, vous pouvez appuyer longuement sur le mode de saisie utilisé s’affiche dans la barre d’état de l’écran.frreprésente le mode de saisie en français T9; abc』représente le mode de saisie alphabétique;
123représente la saisie numérique. Vous pouvez
en outre appuyer sur ponctuation.
*
pour changer de mode de saisie :
#
pour saisir les signes de
Dans n’importe quel mode de saisie, appuyez sur pour ouvrir/fermer l’écran de saisie des symboles. Si les symboles sont répartis sur plusieurs écrans, appuyez sur ou le bas. Appuyez sur
+/-
pour faire défiler les pages vers le haut
,
pour saisir le symbole.

Majuscules

Dans l’éditeur en français, appuyez sur * pour passer des majuscules aux minuscules.
Saisie de texte et de chiffres 19
#
,

Effacer des cractères

Quand la ligne de saisie contient des caractères, appuyez sur plus à droite. La zone concernée sera mise à jour jusqu’à ce que la ligne de saisie soit effacée. Appuyez longuement sur de saisie. Quand la ligne de saisie est vide, un appui sur
Effacer efface le caractère à gauche du curseur dans la
zone de texte. Appuyez longuement sur pour effacer le contenu de la zone de texte.
Saisie en français T9

De quoi s’agit-il ?

T9® Predictive Text Input (saisie prédictive de texte) est un mode intuitif de saisie de texte incluant un dictionnaire complet. Il vous permet d’entrer rapidement du texte. Il vous suffit d’appuyer une fois sur la touche correspondant à chaque lettre composant le mot : ces entrées sont analysées et le mot suggéré par T9 de 3 candidats, une barre de défilement s’affiche. Appuyez sur choisir l’un des mots proposés par le dictionnaire T9 intégré (voir exemple ci-dessous). Après avoir
R
Effacer pour effacer le caractère le
R
Effacer pour effacer toute la ligne
R
®
®
s’affiche dans une fenêtre. S’il y a plus
+ ou -
pour naviguer dans la liste et
R
Effacer
®
sélectionné le mot, appuyez sur confirmer.

Comment l’utiliser ?

Les lettres de l’alphabet et les symboles représentés par chaque touche sont les suivants :
0
à 9Pour saisir des lettres.
+
ou
-
Pour passer au mot candidat précédent ou suivant.
L
OK Pour confirmer la lettre ou le mot.
R
*
#
Appuyez brièvement pour effacer une
Effacer
lettre, longuement pour tout effacer.
Pour passer des majuscules aux minuscules, sélectionner le mode de saisie. Appuyez longuement pour activer/ désactiver la fonction T9.
Appuyez brièvement pour activer/ désactiver le mode ponctuation, longuement pour sélectionner la langue de saisie.
ou L pour
20 Saisie de texte et de chiffres

Exemple : pour saisir le mot ”Home” :

1. Appuyez sur
liste s’affiche : Good.
2. Appuyez sur
Home.
3. Appuyez sur
4 6°6 3
-
pour faire défiler et sélectionner
L
OK pour confirmer Home.
, le premier mot de la

Saisie de texte simple

Si vous voulez utiliser le mode de saisie de texte simple, appuyez sur mode consiste à appuyer plusieurs fois sur les touches pour obtenir le caractère désiré : la lettre "h" est la seconde sur la touche deux fois sur sur la touche autant de fois que la position de la lettre sur cette touche. Pour saisir le mot «Home» en mode de saisie simple, vous devez donc appuyer sur :
6, 6
(MNO), 6 (MNO), 3, 3 (DEF).
*
pour sélectionner "ABC". Ce
4
4
, vous devez donc appuyer
pour saisir "h". Vous devez appuyer
4, 4
(GHI) 6,
Les lettres, chiffres et symboles apparaissent comme suit sur les touches :
To u ch e
1 2
3
4
5
6
7
8
9
0
*
#
Lettres et chiffres
Espace 1 @ _ # = < > ( ) & £ $ ¥
a b c 2 à ä å æ ç
d e f 3 é è ∆ Φ
g h i 4 Γ ì
j k l 5 Λ
m n o 6 ñ ò ö ø
p q r s 7 β Π Θ Σ
t u v 8 ü ù
w x y z 9 Ω Ξ Ψ
Entrer un espace
Changer de mode de saisie
Entrer un symbole
Saisie de texte et de chiffres 21

4. Divertissements

Ce chapitre décrit les jeux et outils supplémentaires installés sur votre portable.
Certaines fonctions décrites ici dépendent de la configuration de votre portable, du pays dans lequel vous l’avez acheté et/ou de votre opérateur de réseau.

Jeux

Jeux par défaut

Ce menu contient les jeux qui ont été préinstallés sur votre portable. Appuyez sur ouvrir le menu principal et sélectionnez
Divertissements > Jeux.

Java

Votre portable inclut un environnement Java (Java Run-time Environment = JRE), vous permettant d'exécuter des applications Java, telles que des jeux téléchargés du réseau.
•Appuyez sur Java > Démarrer pour lancer une
nouvelle application après l’avoir téléchargée.
22 Divertissements
,
en mode veille pour

5. Navigateur

Votre téléphone dispose d’un navigateur WAP. Celui-ci vous permet d’accéder aux nouvelles, aux sports et à la météo disponibles sur Internet, de même qu’à certains services.
Cette fonction n’est disponible que si votre abonnement inclut l’accès aux services WAP. Les réglages ont été préconfigurés en fonction du pays et vous n’avez pas besoin de les modifier. Pour plus d’informations, veuillez consulter votre opérateur de réseau.
WAP
Normalement, votre téléphone a été préconfiguré. Si vous voulez ajouter ou modifier les paramètres de la configuration, vous devez obtenir les informations nécessaires auprès de votre opérateur avant de procéder à ces modifications. Philips n’est pas obligé de prévenir, et n'est en aucun cas responsable, de tout défaut résultant de changements de configuration
effectués par vous-même ou par votre opérateur de réseau. Veuillez vérifier les informations les plus récentes auprès de votre opérateur.

Page d’accueil

Sélectionnez cette option pour ouvrir directement la page d’accueil. Vous pouvez aussi entrer l’adresse d’une page d’accueil dans le menu des réglages.

Signet

Vous pouvez sauvegarder la page Web en cours ou celles que vous visitez fréquemment dans la liste des
Signets, les gérer et les organiser.
Lorsque vous ouvrez le menu, une liste des signets s’affiche. Pour ouvrir la page Web correspondant à un signet, sélectionnez celui-ci avec sur
,
. S’il n’y a pas de signets, vous pouvez en ajouter et les gérer grâce aux options suivantes :
Ajouter signet
Gérer signets
Pour modifier le titre et l’adresse Web.
Pour supprimer ou modifier un signet.
+
ou - et appuyez
Navigateur 23
Pour ajouter un nouveau signet :
Allez au menu des
Signets
Sélectionnez Ajouter
signet
Ajoutez un nouveau signet
Pour modifier un signet :
Allez au menu des
Signets
Sélectionnez Gérer
signets
Sélectionnez le signet que vous voulez modifier
Appuyez sur veille pour ouvrir le menu principal et sélectionnez Navigateur > Signets.
Appuyez sur
Entrez l’Adresse et le
Titre du nouveau signet
et appuyez sur
Sauvegarder.
Appuyez sur veille pour ouvrir le menu principal et sélectionnez Navigateur > Signets.
Appuyez sur sur
Appuyez sur sur
,.
,
,
en mode
,
.
L
,
en mode
+
ou - puis
+
ou - puis
.
Sélectionnez Modifier Appuyez sur
sur
Modifiez le signet Modifiez l’Adresse et le
Titre du signet et
appuyez sur
Sauvegarder.
L
Sélect..
+
ou - puis
L

Entrer une adresse

Entrez l’adresse Web et appuyez sur L ou , pour vous connecter et sur page Web précédente.

Réglages

Ce menu vous permet de configurer les réglages pour la navigation sur le Web. Votre téléphone a peut-être été préconfiguré avec les réglages d’un opérateur spécifique. Si vous êtes un(e) abonné(e) de cet opérateur, vous pouvez utiliser votre navigateur WAP immédiatement. Sinon, vous devez reconfigurer les réglages.
Philips n’est pas obligé d’avertir par avance, et n'est en aucun cas responsable, de tout défaut résultant de changements de configuration effectués par vous­même ou par votre opérateur de réseau, ou de changements d'adresse ou de contenu effectués par le site Web visité. Veuillez vérifier les informations les plus récentes auprès de votre opérateur et du site Web concerné.
R
Retour pour revenir à la
24 Navigateur
Les options suivantes sont disponibles :
Montrer images
Activer réactualisation
Vider le cache Pour vider le cache. Effacer l’
historique Cookies Vous permet d’Activer cookies ou
Pour activer ou désactiver cette option.
Pour activer ou désactiver cette option.
Pour supprimer l’historique.
de Supprimer cookies.
Réactualiser Signet Sortie
Entrez adresse Réglage
Montrer URL

Boîte de réception push

Pour voir et supprimer vos messages Push.

Historique

Ce menu vous permet de gérer et d’organiser les pages Web que vous avez visitées, et d’accéder rapidement à la dernière d’entre elles.
1. Quand vous ouvrez ce menu, la dernière page Web que vous avez visitée s’affiche.
2. Appuyez sur suivantes :
Page d’accueil Sauvegarder sous Retour Envoyer comme MMS Faire suivre Sauvegarder comme page
L
Options pour les options
accueil
Navigateur 25

6. Lecteur multimédia

Supprimer piste
Détails Pour voir les détails de la piste
Pour supprimer la piste sélectionnée.
sélectionnée.

Lecteur audio

Cette fonction vous permet de télécharger de la musique du réseau, de sauvegarder vos fichiers audio, de modifier vos sélections et d’écouter de la musique. Le téléphone accepte les fichiers audio MP3, AAC et WMA. Cependant, l’écouteur Bluetooth n'accepte que le format MP3.

Pistes

Cette fonction vous permet d’écouter la musique téléchargée dans votre Mémoire Tél. ou votre Carte
mémoire. Dans la liste des pistes, utilisez
sélectionner le fichier audio que vous voulez écouter, puis appuyez sur
Option Description
Ouvrir Pour démarrer le lecteur audio et
Ajouter à playlist
L
Options.
écouter la piste choisie. Pour ouvrir la playlist, sélectionner
une playlist et y ajouter la piste choisie.
+/-
pour

Artistes

Une liste d’artistes s’affiche à l’écran. Vous pouvez appuyer sur pour afficher toutes les pistes de cet artiste. Dans la liste des pistes, utilisez fichier audio que vous voulez écouter, puis appuyez sur
Option Description
Ouvrir Pour démarrer le lecteur audio et
Ajouter à playlist
Supprimer piste
Supprimer artiste
Détails Pour voir les détails de la piste
L
+/-
pour en choisir un, puis sur L ou
+/-
Options.
écouter la piste choisie. Pour ouvrir la playlist, sélectionner
une playlist et y ajouter la piste choisie.
Pour supprimer la piste sélectionnée.
Pour supprimer toutes les pistes de cet artiste.
sélectionnée.
pour sélectionner le
26 Lecteur multimédia
,

Playlists

Les playlists sauvegardées s’affichent à l’écran. Pour créer une nouvelle playlist, sélectionnez Nouvelle
playlist. Entrez le nom de la playlist et appuyez sur
Puis utilisez
,
, puis sur L Options, sélectionnez Modifier playlist et sélectionnez la piste que vous voulez ajouter à la playlist en appuyant sur
+/-
sur la playlist. Vous pouvez créer jusqu’à 10 playlists. Les options disponibles sont :
Option Description
Ouvrir Pour démarrer le lecteur audio et
Modifier playlist
Renommer playlist
Supprimer playlist
+/-
pour choisir une playlist, appuyez sur
,
pour défi ler vers le h aut ou l e bas. App uyez ensu ite
L
Effectué pour confirmer et ajouter les pistes à
écouter le fichier choisie. Pour modifier la playlist
Pour modifier le nom de la playlist.
Pour supprimer la playlist en cours.
. Vous pouvez appuyer sur
,
Ordre pistes Pour modifier l’ordre de lecture des
Détails Pour voir les détails du fichier
.
pistes de la playlist.
sélectionnée.

Derniers écoutés

Affiche les 10 dernières pistes que vous avez écoutées, en commençant par la dernière.

Vous écoutez

L’écran affiche la dernière piste écoutée. Cette fonction vous permet de continuer à écouter la dernière playlist que vous étiez en train d’écouter.

Utilisation des touches

Pendant l’écoute, vous pouvez utiliser le clavier comme suit :
To u ch e O p é r a ti o n
,
<
ou
>
Appuyez brièvement pour démarrer/ interrompre/reprendre l’écoute.
Appuyez brièvement pour passer à la piste précédente ou suivante. Appuyez longuement pour rembobiner/avancer rapidement pendant la lecture.
Lecteur multimédia 27
touche latérale
L
Options Pour ouvrir le menu des options.
R
Retour Pour revenir au menu précédent.
Appuyez sur L Options pour effectuer les opérations suivantes :
Lecture/ pause
Écouter en fond sonore
Ajouter à playlist
Mode lecture Aléatoire: Activé ou Désactivé
Pour régler le volume. Le réglage effectué sera conservé jusqu’à ce que
+
ou
-
vous le changiez de nouveau.
Pour écouter/interrompre le fichier audio sélectionné.
Sélectionnez Demander d’abord,
Toujours, Jamais pour activer la
lecture de la musique en fond sonore, afin de pouvoir accéder à d’autres menus tout en écoutant la musique.
Pour ouvrir la playlist, sélectionner une playlist et y ajouter le fichier choisi.
Répétition: Aucune, Répéter morceau
ou Répéter playlist.
Stéréo Cette option n’est disponible que
Détails Pour voir les détails du fichier audio
Arrêt clapet Sélectionnez Activé ou Désactivé
lorsqu’un casque Bluetooth stéréo est connecté au téléphone. Appuyez sur
,
ou L pour activer la sortie
audio stéréo depuis le casque.
sélectionné.
(par défaut). Si vous sélectionnez
Activé, le lecteur audio s’arrête dès
que vous fermez le clapet (même si la lecture en fond sonore est activée).

Musique de fond

Quand la musique est jouée en fond sonore, la piste en cours s’affiche sur l’écran de veille ; les opérations au clavier sont les suivantes :
To u c h e O p é ra t i o n
+
ou - Pour régler le volume.
,
Pour démarrer/interrompre la
lecture.
28 Lecteur multimédia
Loading...
+ 65 hidden pages