Philips CT8558/BB1UAHHC, CT8558/AWUSATP2, CT8558/AWUSA0P2, CT8558/ASUSA0P2 User Manual [es]

Descubra su teléfono

Par te trasera del teléfono: objetivo de la cámara y pantalla exterior de
4.000 colores
Teclas laterales (volumen)
Tecla de descolgar y
(
WAP
Tecla de
C
cámara
Philips se esfuerza continuamente por mejorar sus productos. Debido a ello, Philips se reserva el derecho a revisar este manual de instrucciones o modificarlo en cualquier momento sin previo aviso. Philips proporciona este manual de instrucciones en la versión actual y no acepta, excepto en lo requerido por las leyes aplicables, responsabilidad por cualquier error, omisión o discrepancia entre este manual de
Pantalla principal
de 65.000 colores
Tec l a s de
)
Tecla
Micrófono
,
apagado/
encendido
c
navegación y
Teclas de colgar y
Teclado
instrucciones y el producto descrito. Este dispositivo está diseñado para conectarse a las redes GSM/GPRS.

Cómo...

Encender y apagar el teléfono
Introducir el código PIN
Cambiar el volumen timbre
Realizar una llamada
Pulse ) para encender, manténgala pulsada para apagar.
Introduzca su código PIN utilizando el teclado y pulse
,
o # para
confirmar. Mantenga pulsada
cualquier tecla lateral en espera y con el teléfono abierto.
Una pulsación corta en la tecla lateral inferior silenciará el timbre cuando reciba una llamada.
Introduzca el número de teléfono en el teclado y pulse
(
para llamar.
Responder a una llamada
Ajustar el volumen de conversación
Finalizar una llamada
Rechazar una llamada
Acceder al menú principal
Acceder a la Agenda
Utilizar la Agenda
Acceder a Lista llamadas
Vol ver a l menú anterior
Volver a la pantalla de espera
Pulse ( cuando suene el teléfono.
Pulse cualquier tecla lateral durante la llamada.
Pulse ).
Pulse ) o mantenga pulsada cualquier tecla lateral (en este caso, el teléfono debe estar cerrado).
Pulse , en espera.
Pulse - en espera. Navegue por la lista
pulsando pulse nombre seleccionado.
Pulse + en espera.
Pulse c . Mantenga pulsado c o
pulse
+
(
para llamar al
)
.
o - y
Visualizar la última llamada realizada
Acceder a una función del menú
Activar una Tec la s de
voz
programada
Abrir rápidamente el menú
MMS
Enviar rápidamente un
SMS
Activar
Cámara
Lanzar una sesión WA P
Pulse (en espera.
Pulse ,, pulse < o
>
para seleccionar una función y, a continuación, pulse
,
submenú. Repita lo anterior hasta encontrar la función deseada.
Mantenga pulsada la tecla
,
Pulse < en espera.
Pulse > en espera (abre la lista de nombres para seleccionar el destinatario).
Pulse C en espera.
Mantenga pulsado (.
para acceder al
.

El carrusel

Un carrusel es un bucle circular de iconos que se muestra en la pantalla, en el que cada icono representa
Descubra su teléfono 1
una función u opción utilizada para manejar su teléfono.
No todos los iconos aparecen en la pantalla; los ocultos aparecen al desplazarse con < o >.
,
Para acceder al carrusel principal, pulse
<
Pulse
>
cuando se seleccione la función u opción deseada, o
c
subcarrusel o lista.
Al pulsar + o - alternará entre dos opciones, como Activar/Desactivar, Encender/Apagar, Aumentar/Disminuir un valor, etc.
(sentido contrario a las agujas del reloj) o
(sentido de las agujas del reloj) y pulse
para cancelar. A continuación, aparecerá otro
en espera.
,
Navegue por los carruseles y las listas hasta alcanzar la función u opción deseada. Cuando navegue por una lista, una barra de desplazamiento situada en la parte derecha de la pantalla le mostrará su posición actual en la lista. Con la tecla de navegación, puede seleccionar o ajustar todas las funciones de su teléfono tal y como se describe en el capítulo correspondiente de este manual de instrucciones.

Eventos

Algunos eventos pueden modificar la pantalla en modo de espera (llamada perdida, nuevo mensaje, etc.). Pulse
,
para acceder al menú correspondiente o pulse
c
durante unos segundos para volver a en espera.
2 Descubra su teléfono

Índice

1. Primeros pasos .................................. 1
Inserción de la tarjeta SIM ..............................1
Encendido del teléfono ....................................2
Ajuste de fecha y hora .....................................2
Copia de la agenda SIM ...................................2
Carga de la batería ............................................3
2. Funciones principales ....................... 5
Acceder y consultar la agenda .......................5
Realizar una llamada .........................................5
Responder y finalizar una llamada .................5
Present. diapo. TV ............................................6
Tomar una fotografía .......................................6
Icono navegación ...............................................6
FotoTalk: enviar sonido con imágenes .........6
FotoCall: mira quién te llama .........................7
Realizar una llamada con manos libres ........7
Activar el modo Silencio .................................8
Activar la vibración ...........................................8
Cambiar el timbre .............................................8
Visualizar su número de teléfono móvil ......8
Mute - Desactivar el micrófono ....................9
Voz - Activar el micrófono .............................9
Grabar conversación ........................................9
Ajustar el volumen del auricular ...................9
Borrar la lista de llamadas .............................. 9
Borrar la lista SMS ............................................ 9
Borrar la agenda .............................................10
Desplazarse rápidamente por una lista .....10
3. Árbol de menú ............................... 11
4. Introducción de texto
o números ........................................ 14
Introducción de texto T9 ® .........................14
¿Qué es? ............................................. 14
¿Cómo utilizarlo? ............................... 14
Introducción de texto básica ....................... 15
5. Tomar fotografías .......................... 16
Cómo... .............................................................16
Fotografiar ........................................................ 17
Ajustes de vista previa ..........................17
Tomar una fotografía ..........................18
Modo clip: utilizar FotoTalk ................20
Revisar las fotografías ...........................20
Recibir una llamada ............................21
Realizar una llamada ..........................21
Ajustes ..............................................................21
Ajustes generales ..................................21
Marcos ................................................22
Modo efecto .........................................22
Modo visión ........................................22
Autorretrato & Temporizador ..............22
Índice i
6. Agenda .............................................. 23
Agenda en tarjeta SIM ................................... 23
Agenda en el teléfono ................................... 24
Añadir nombres a la agenda ........................ 24
En la tarjeta SIM ................................24
En el teléfono ......................................24
Añadir un registro en la agenda
del teléfono ..........................................25
Números propios ..................................25
FotoCall: mira quién te llama ...................... 25
Editar y gestionar nombres .......................... 26
En la tarjeta SIM ................................26
En el teléfono ......................................27
Realizar llamadas ............................................ 28
Número de emergencia ........................28
Otros números .....................................29
7. Ajustes .............................................. 30
Sonidos ............................................................. 30
Silencioso ............................................30
Volumen timbre ..................................30
Tipos timbre .......................................30
Timbre mensajes .................................30
Plano ..................................................30
Tono teclado .......................................31
Alertas de sonido .................................31
Vibración ...........................................31
Ver Pantalla ...................................................... 31
Animaciones .......................................31
Contraste pantalla externa .................. 31
Retroiluminación ................................ 32
Fondo pantalla ................................... 32
Salvapantallas .................................... 32
Atajos ................................................................32
Hot keys (Teclas de acceso directo) ........ 32
Teclas de voz ...................................... 35
Marcación voz .................................... 35
Icono navegación ................................ 36
Seguridad ..........................................................36
Marcación fija .................................... 36
Llamadas bloqueadas .......................... 37
Cambiar código .................................. 37
Protección PIN ................................... 38
Red .....................................................................38
Conexión GPRS ................................. 38
Selección de red .................................. 38
Lista preferida .................................... 38
Parámetros ......................................... 39
Día y hora ........................................................40
Visualizar hora .................................. 40
Ajustar fecha ...................................... 40
Formato fecha .................................... 40
Zona horaria ...................................... 40
Ahorro energía .................................... 41
Ajustar hora ....................................... 41
Idioma ................................................................41
Preajustes .........................................................41
ii Índice
8. Mensajes ............................................43
SMS .................................................................... 43
Enviar mensaje ...................................43
Leer mensaje .......................................44
Ajustes SMS ........................................45
Guardar SMS .....................................46
E-mail (Correo electrónico) ........................ 46
Ajustes ................................................47
Escribir y enviar correo ........................49
Recibir y leer correo electrónico .............51
Emisión de SMS .............................................. 55
SMS rápido ....................................................... 55
MMS .................................................................. 56
Crear un MMS ...................................56
Recibir un MMS .................................59
Gestionar carpetas ...............................60
Ajustes ................................................61
9. IRDA ..................................................64
Posición de los dispositivos ......................... 64
Enviar datos ..................................................... 64
Seleccionar un elemento .......................64
Enviar el elemento seleccionado ............65
Recibir datos ................................................... 65
Activar IRDA .....................................65
Guardar los datos recibidos ..................65
Utilizar el teléfono como módem ..........66
10. Multimedia ..................................... 67
Album de sonidos ...........................................67
Album imágenes .............................................. 67
Present. diapo. TV .......................................... 70
Demostración .................................................71
Estado memoria ..............................................71
Grabación sonido ........................................... 71
11. Entretenimiento ........................... 72
Euro conversor ...............................................72
Calculadora ...................................................... 72
Despertador ....................................................72
Organizador ..................................................... 73
Crear un nuevo evento .........................73
Modificar un evento ........................... 74
Juego ladrillos ..................................................75
JAVA ..................................................................75
Ajustes ................................................75
12. Información de llamada .............. 77
Ajuste llamada ................................................. 77
Tapa activa .........................................77
Desviar llamada ..................................77
Buzones ..............................................78
Auto rellamada ...................................78
Teclas contestar ...................................78
Llamada en espera ...............................78
Identificación ......................................78
Índice iii
Lista llamadas .................................................. 79
Lista llamadas .....................................79
Borrar ................................................79
Contadores ..................................................... 79
13. WAP ............................................... 81
Servicios Internet ........................................... 81
Iniciar una sesión WAP .......................81
Finalizar una sesión WAP ...................81
Homepage ...........................................81
Marcadores .........................................82
Introducir dirección .............................82
Configuración .....................................82
Mensajes de WAP ................................84
Opciones .......................................................... 85
Página de inicio ..................................85
Atrás ..................................................85
Adelante .............................................85
Actualizar ...........................................85
Guardar como página inicio ................85
Guardar como... ..................................85
Salir ...................................................86
Recibir una llamada ............................86
14. Servicios del operador ................87
Cadenas GSM ..................................................87
Tonos DTMF ...................................................87
Caracteres de pausa y espera ................ 88
Por ejemplo: para acceder a
su contestador automático .................... 88
Realizar una segunda llamada .......................88
Responder a una segunda llamada ..............89
Responder a una tercera llamada ...............89
Llamada en conferencia .................................90
Transferencia de llamada explícita ..............90
Precauciones ........................................91
Solución de problemas ......................95
Iconos y símbolos ...............................99
Accesorios originales Philips ..........100
Información acerca de SAR
para el usuario final ..........................102
Declaración de conformidad ..........103
iv Índice

1 • Primeros pasos

Antes de utilizar su teléfono, lea las instrucciones de seguridad de la sección ”Precauciones”.
Para utilizar su teléfono debe introducir una tarjeta SIM válida suministrada por su operador GSM o vendedor. La tarjeta SIM contiene su tipo de contrato, su número de móvil y una memoria en la que puede memorizar números de teléfono y mensajes (consulte “Agenda” página 23).

Inserción de la tarjeta SIM

1.
Presione sobre la tapa trasera de su teléfono como se muestra en la ilustración y deslícela hacia abajo para retirarla.
2.
Retire la tarjeta SIM de su soporte e insértela en la ranura correspondiente, debajo del soporte
metálico de fijación, hasta que haga tope. Asegúrese de que la esquina recortada de la tarjeta se coloca en la esquina adecuada.
3.
Coloque de nuevo la batería en su ranura tal como se indica a continuación: coloque primero el lado derecho en el lado derecho del teléfono y luego presione la batería hasta que encaje.
4.
Coloque de nuevo la tapa trasera de su teléfono: enganche la parte delantera de la tapa a las pestañas de la parte superior del teléfono y, a
Primeros pasos 1
continuación, ciérrela presionando la parte inferior hacia abajo.
3.
Introduzca su código PIN. Si se equivoca, pulse
c
.
A continuación, confirme pulsando
,
o #.

Ajuste de fecha y hora

Cuando encienda por primera vez el teléfono, le pedirá que ajuste la fecha. Pulse las tec las numéricas adecuadas
c
(pulse pulse
5.
Antes de utilizar el teléfono, retire la película protectora que cubre la pantalla y la lente.

Encendido del teléfono

1.
Para encender el teléfono, pulse la tecla ).
2.
Al encender el teléfono se le pedirá que introduzca el código PIN, un código secreto de 4 a 8 dígitos de su tarjeta SIM para protegerlo de usos indebidos. Está preconfigurado y su operador o vendedor se lo habrán comunicado. Para personalizar el código PIN, consulte la página 37.
Si introduce un código PIN incorrecto 3 veces seguidas, la tarjeta SIM se bloqueará. Para desbloquearla, deberá solicitar el código PUK a su operador.
para ajustar la hora.
Para todas las opciones de fecha y hora, consulte la página 40.

Copia de la agenda SIM

Si no copia la agenda SIM al encender su teléfono por primera vez, podrá hacerlo directamente desde el menú de la agenda (consulte la página 23).
Si anteriormente tenía un teléfono móvil y está utilizando la misma tarjeta SIM, la tarjeta podría contener toda o parte de su agenda actual. El teléfono móvil la detecta y un mensaje le pregunta si desea copiar su agenda SIM en la agenda integrada. Pulse
c
2 Primeros pasos
para borrar un número) y, a continuación,
,
para validar. Proceda de la misma manera
para cancelar o , para aceptar.
Tanto si acepta como si abandona o cancela la copia, la agenda localizada en su teléfono se ajusta siempre de modo automático como su agenda por defecto. Para volver a la agenda SIM, pulse
Agenda
>
SIM
Ajustes agenda
.
>
,
Selecc. agenda
y seleccione
>
En tarjeta
Durante la carga los 4 indicadores de carga cambian; cada barra representa alrededor del 25 % de la carga y se requiere 1 hora y 45 minutos para recargar completamente su teléfono móvil.

Carga de la batería

Su teléfono se alimenta mediante una batería recargable. Una batería nueva está parcialmente cargada y una alarma le avisará cuando la batería esté baja.
Le recomendamos que no retire la batería con el teléfono encendido: podría perder todos sus ajustes personales (consulte la página 93). Si la retira, los ajustes de fecha y hora quedan memorizados durante aproximadamente 2 minutos.
1.
Una vez que la batería y la tapa de la batería estén colocadas en el teléfono, enchufe el extremo del conector del cargador (suministrado con el teléfono, en la caja) a la toma INFERIOR de la base del teléfono y, a continuación, enchufe el otro extremo a una toma de corriente de CA de fácil acceso.
2.
El símbolo de la batería indica el estado de la carga:
Primeros pasos 3
Cuando las 4 barras están fijas, la batería está completamente cargada y puede desconectar el cargador. En función de la red y de las condiciones de uso, la duración de la batería es de 2 a 4 horas en comunicación y de 200 a 400 horas en stand-by.
La batería no se daña si se deja el cargador conectado al teléfono aunque esté totalmente cargada. La única forma de desconectar el cargador es desenchufarlo, por lo cual se debe e mplear un a tom a de cor rient e de CA de fácil acceso. Puede conectar el cargador a una toma IT (sólo para Bélgica).
3.
Si no va a utilizar el teléfono durante unos días, le recomendamos que desconecte la batería.
Puede utilizar el teléfono mientras se está cargando (tenga en cuenta que la vibración se desactiva cuando
se conecta el cargador). Si la batería está totalmente descargada, el icono de la batería aparecerá a los 2 o 3 minutos de comenzar la carga.
4 Primeros pasos

2 • Funciones principales

Acceder y consultar la agenda

En espera, pulse -. En función de la
Agenda
Para consultar la agenda durante una llamada, pulse
,
, seleccione las entradas pulsando pulse dos veces llamada entrante.
Pulse #, introduzca las primeras letras del nombre que está buscando y pulse directamente al nombre.

Realizar una llamada

1.
En espera, introduzca el número de teléfono utilizando el teclado. Para corregir un error, pulse
c
2.
Pulse ( para marcar el número y pulse para colgar.
agenda seleccionada (en la tarjeta SIM o en el teléfono), puede variar el contenido que aparece en la pantalla: para más información, consulte “Agenda” página 23.
Ver a g end a
.
, pulse , y navegue por
-
c
o +. A continuación,
para volver a la pantalla de
,
para acceder
Para realizar llamadas internacionales, introduzca el signo «+» en lugar del prefijo internacional habitual, manteniendo pulsado cómo realizar una llamada desde la agenda, consulte “Realizar llamadas” página 28.
*
. Para informarse sobre

Responder y finalizar una llamada

Cuando recibe una llamada, en función de su tipo de contrato y de si la persona que le llama permite que esta información se transmita, se mostrará el número entrante. Si el número está memorizado en la agenda seleccionada (consulte la página 23), se mostrará el nombre correspondiente en lugar del número.
1.
Para responder la llamada, pulse ( o abra el teléfono si la opción (consulte la página77).
2.
Para rechazar una llamada, pulse ). Si tiene activada la función “Desviar llamada” (consulte la página77), la llamada se desviará a un número o a un buzón de voz.
3.
Para descolgar, pulse ).
El teléfono no sonará si está en modo la página 8). Si ha seleccionado
)
página 78), puede aceptar una llamada pulsando cualquier tecla (excepto )).
Tap a a c t i v a
Te cl a s c o nt .
está en
Silencio
(consulte la
Activar
(consulte
Funciones principales 5

Present. diapo. TV

Esta función le permite visualizar las
Present. diapo. TV
manualmente, una a una) en la pantalla de un televisor a través del accesorio TV Link o en la pantalla principal (interior) de su teléfono.
1.
Conecte el accesorio TV Link al conector amarillo de vídeo (RCA) del televisor y al conector de audio del móvil. A continuación seleccione un canal de vídeo (CVBS).
2.
Aparecerá automáticamente una imagen predeterminada en la pantalla de su televisor, mientras que el menú Present. diapo. TV aparecerá en la pantalla de su teléfono.
3.
Utilice el menú de su teléfono para ajustar una presentación de diapositivas automática o pulse
+
manualmente.
TV Link sólo admite imágenes JPEG, hasta tamaño VGA (640 x 480 píxeles). Consulte “Present. diapo.
imágenes almacenadas en
imágenes
(automáticamente, como
presentación de diapositivas, o
y - para visualizar las imágenes
Album
TV” página 70 para más información sobre esta función.

Tomar una fotografía

Su teléfono móvil incorpora una cámara que le permite tomar fotografías y enviarlas a sus amigos y familiares. Consulte “Fotografiar” página 17 para más información sobre esta función.

Icono navegación

Icono navegación
El encontrar los menús a los que se puede acceder a través de la tecla de navegación del teléfono. Consulte la página 36 para más información sobre cómo activarlo/ desactivarlo.
aparece en espera y le permite

FotoTalk: enviar sonido con imágenes

Esta función, que está disponible al utilizar la cámara y también desde el rápidamente un mensaje de imagen y sonido.
1.
En espera, pulse C para activar la cámara. Si es necesario, pulse
2.
Pulse continuación, se abrirá automáticamente la ventana
Album imágenes
#
C
para tomar una fotografía; a
Grabar sonido
, le permite enviar
para cambiar al modo
.
Clip
6 Funciones principales
.
c
3.
Grabe el sonido o mensaje que desee, pulse para cancelar o,para detener la grabación (también puede esperar hasta que se alcance el tiempo máximo de grabación, que es de 30 segundos).
4.
A continuación, envíe su mensaje vía MMS (consulte “MMS” página 56 para más información).

FotoCall: mira quién te llama

Esta función sólo está disponible cuando selecciona la agenda de su teléfono, NO la agenda SIM.
Esta función le permite asociar uno o varios nombre a un grupo. Cuando llama un nombre de ese grupo, aparecerá con la imagen correspondiente y la melodía definida para ese grupo sonará.
1.
En espera, pulse C para activar la cámara y
C
pulse amigo.
2.
Seleccione
Grupos
los fotografía de su amigo.
Si forma un grupo de una sola persona, también puede seleccionar
para tomar una fotografía de su
Agenda
>
>
Grupo
Tipos timbre
Multimedia
Ajustes agenda
. Renombre un grupo y seleccione
que desee y, a continuación, la
>
Grabación sonido
>
>
Configur.
Nuevo
grabar su voz y, a continuación, seleccionar la grabación como
3.
Pulse -, seleccione un nombre en su agenda y pulse para asociarlo al grupo que ha renombrado.
Tipos timbre
,
. Pulse , y seleccione
.

Realizar una llamada con manos libres

Para su pr opia como didad y seguridad, aleje el t eléfo no de su oído cuando realice llamadas con manos libres, especialmente, cuando aumente el volumen.
1.
Si ha seleccionado la agenda en su tarjeta SIM, seleccione un registro, pulse dos veces acceder al siguiente carrusel y, a continuación, seleccione el número.
2.
Si ha seleccionado la agenda en su teléfono, proceda de la misma manera para llamar al número por defecto o pulse seleccione otro número de la lista y, a continuación, pulse
libres
Si ya llamando, pulse dos veces , para cambiar a modo de manos libres y volver.
,
.
Llam. M libres
y pulse , para marcar
<
,
y seleccione
Selecc. grupo
,
para
o >,
Llam. M
Funciones principales 7

Cambiar el timbre

1.
Pulse ,, seleccione
timbre
2.
y pulse de nuevo ,. Pulse + o - para seleccionar un timbre de la lista y, a continuación, pulse confirmar su elección.
Ajustes
>
Sonidos
>
,
Tipos
para

Activar el modo Silencio

Si no desea que su teléfono suene cuando
Silen c ioso
>
Silencioso
a
Activar
También puede pulsar la tecla lateral mientras esté en espera hasta que el volumen esté ajustado a silencio.
Al recibir una llamada puede asimismo silenciar el timbre presionando la tecla lateral hacia abajo.
reciba una llamada, puede desactivar el timbre como se indica a continuación:
,
Pulse
y pulse - hasta que el volumen se ajuste
.
y seleccione
Ajustes
>
Sonidos

Activar la vibración

Si desea que su teléfono vibre cuando
Vibración
reciba una llamada, puede activar la vibración como se indica a continuación:
1.
2.
La activaci ón de la vibració n no desactiva e l timbre. Si desea silenciarlo y mantener activa la función de vibración, active el modo anteriormente. La vibración se desactiva automáticamente cuando se conecta el cargador.

Visualizar su número de teléfono móvil

Para visualizar su propio número de teléfono móvil, pulse
propios Visualizar
teléfono se mostrará si está memorizado en su tarjeta SIM. De lo contrario, seleccione continuación, siga las instrucciones.
Si ha memorizado su propio número en la agenda, puede visualizarlo durante una llamada. Consulte “Acceder y consultar la agenda” página 5.
,
Pulse
Vibración
Pulse + o - para seleccionar
Desactivar
-
, seleccione
y pulse ,.
y pulse , para confirmar.
cuando esté en espera, seleccione
y, a c on tinuació n , pulse ,, seleccione
y pulse de nuevo ,. Su número de
Ajustes
Silencioso
>
Sonidos
Activar
como se ha descrito
Nuevo
Núm.
y, a
8 Funciones principales
>
o

Ajustar el volumen del auricular

Durante una llamada, pulse la parte superior o inferior de la tecla lateral para aumentar o disminuir el volumen.

Mute - Desactivar el micrófono

Puede desactivar el micrófono de manera que su interlocutor no pueda oírle.
Mute
Durante una llamada, pulse seleccione
,
Mute
.
y confirme pulsando
,

Voz - Activar el micrófono

Para volver a activar el micrófono durante una llamada, pulse
Voz
seleccione
,
Vo z
. Se activará el micrófono.
y confirme pulsando
,

Grabar conversación

En la mayoría de países, la grabación de
Grabar convers.
únicamente la grabe si da su consentimiento. Debe
conversaciones está sujeta a normas legales. Le aconsejamos que notifique a su interlocutor que pretende grabar la conversación que mantenga y
mantener en privado cualquier grabación. El tiempo máximo de grabación disponible es de 1 minuto (consulte “Grabación sonido” página 71).
Para grabar una conversación durante una llamada:
1.
Mientras se esté realizando una o varias llamadas simultáneas, pulse del contexto de llamadas.
2.
Seleccione
c, ,
,
3.
En todos los casos, y cuando cuelga, una ventana de edición le permite asignar un nombre a la grabación.
4.
Pulse , para guardar la grabación, que estará disponible en el menú
sonidos
,

Borrar la lista de llamadas

.
Para borrar la lista de llamadas, pulse
,
Borrar
llamadas
para vaciar la lista de llamadas.
,
para acceder al carrusel
Grabar convers.
o cuelgue para finalizar la grabación.
y seleccione
>
y pulse ,. Pulse
Multimedia
Información llam.
Borrar
. Pulse dos veces
>

Borrar la lista SMS

Para borrar todos los mensajes de la lista en una sola operación, pulse
,
y seleccione
Mensajes
Album de
>
Lista
,
>
SMS
Funciones principales 9
>
Leer mensaje
vaciar la lista SMS.
También puede borrar todos los mensajes desde el menú liberar espacio en la memoria con el objetivo de recibir nuevos mensajes.
>
Borrar SMS
Guardar SMS
. Pulse dos veces , para
. Borrar la lista SMS es útil para

Borrar la agenda

Para borrar el contenido de la agenda en una sola operación, pulse
,
y seleccione
Agenda
>
Ajustes
agenda
>
contenido de la agenda.
Borrar todo
Esta opción sólo se aplica a la agenda de su teléfono y NO a la agenda SIM.
. Pulse , para vaciar el

Desplazarse rápidamente por una lista

+
-
Al navegar por una lista mantenga pulsada para desplazarse página por página en vez de elemento por elemento.
Esta opción no es posible en la lista de timbres.
o
10 Funciones principales

3 • Árbol de menú

La tabla que se muestra a continuación describe el árbol de menú completo (del primer al tercer nivel) de su teléfono móvil, así como las páginas de referencia que debe consultar para obtener más información sobre cada función o ajuste.
Ajustes p30
Sonidos p30
Silencioso / Volumen timbre / Tipos timbre / Timbre mensajes / Plano / Tono teclado / Alertas de sonido / Vibración
Ver Pantalla p31
Animaciones / Contraste pantalla externa / Retroiluminación/ Fondo pantalla / Salvapantallas
Atajos p32
Hot keys (Teclas de acceso directo) / Teclas de voz / Marcación voz / Icono navegación
Seguridad p36
Marcación fija / Llamadas bloqueadas / Cambiar código / Protección PIN
Red p38
Conexión GPRS / Selección de red / Lista preferida / Parámetros
Día y hora p40
Visualizar hora / Ajustar fecha / Formato fecha / Zona horaria / Ahorro energía / Ajustar hora
Idioma p41
Lista de idiomas disponibles
Preajustes p41
Mensajes p43
SMS p43
Enviar mensaje / Leer mensaje / Ajustes SMS / Guardar SMS
Árbol de menú 11
E-mail (Correo electrónico) p46
Para cada buzón disponible
Ajustes / Abrir buzón / Enviar correo
Emisión de SMS p55
Recepción / Filtros / Código distrito
SMS rápido p55
MMS p56
Crear un MMS / Recibir un MMS / Gestionar carpetas / Ajustes
Estado memoria p71
Grabación sonido p71
Present. diapo. TV p70
Entretenimiento p72
Euro conversor p72
Multimedia p67
Album imágenes p67
Lista de imágenes disponibles
Album de sonidos p67
Lista de sonidos disponibles
Demostración p71
Calculadora p72
Despertador p72
Organizador p73
Juego ladrillos p75
12 Árbol de menú
JAVA p75
IRDA p64
Cámara p16
Información de llamada p77
Ajuste llamada p77
Tapa activa / Desviar llamada / Buzones / Auto rellamada / Teclas contestar / Llamada en espera / Identificación
Lista llamadas p79
Lista llamadas / Borrar
Contadores p79
Agenda p23
Ver agenda
Ajustes agenda
Borrar todo / Selecc. agenda / Configur. Grupos / Copiar todo a teléfono
Servicios del operador p87
Números de servicios
Los números disponibles en este menú dependen del operador y del tipo de contrato. Para más información, póngase en contacto con su operador.
WAP p8 1
Servicios +
Este menú depende del operador y del tipo de contrato. Para más información, póngase en contacto con su operador.
Árbol de menú 13
.
®
(consulte el
Cara
.
Casa
.
4 • Introducción de texto
o números
Puede introducirse texto en pantallas de edición de dos modos diferentes: mediante la introducción de texto predictiva T9 básica. También están disponibles otros dos modos para números y signos de puntuación. Los iconos que aparecen en la pantalla muestran el modo de texto activo.
Introducción de texto T9®

¿Qué es?

Tegic Euro. Pat. App. 0842463
para deletrear una palabra: se analizan las pulsaciones de tecla y se muestra la palabra sugerida por T9 pantalla de edición. Si existen varias palabras disponibles de acuerdo con las teclas utilizadas, la palabra que introduzca se destacará: pulse para navegar por la lista y elegir una de las propuestas
®
o mediante la introducción de texto
La introducción de texto predictiva T9 es un modo de edición inteligente para mensajes, que incluye un diccionario completo. Le permite introducir texto rápidamente. Pulse una vez la tecla correspondiente a cada letra necesaria
®
en la
<
>
o
por el diccionario incluido en T9 siguiente ejemplo).

¿Cómo utilizarlo?

Las letras y símbolos representados por cada tecla son los siguientes:
2a 9 <
, c
0
®
*
#
Ejemplo: cómo introducir la palabra «casa»:
1.
Pulse 2 2 7 2. La pantalla mostrará la primera palabra de una lista:
2.
Pulse > para desplazarse y seleccione
3.
Puede pulsar , o 1 para confirmar la selección de la palabra
Para escribir letras. Para navegar por la lista de las palabras
>
o
propuestas. Para confirmar la entrada.
1
o
Pulse brevemente para borrar una entrada y mantenga pulsado durante unos segundos para borrar todo el texto. Cambia las letras estándar a mayúsculas y a minúsculas.
Cambia de T9® a modo básico y a numérico.
Cambia a modo símbolos y puntuación.
Casa
14 Introducción de texto o números

Introducción de texto básica

Si desea acceder a la introducción de texto básica, seleccione la introducción de texto básica «Abc» utilizando la tecla pulsaciones de t ecla para alcanzar el carácter deseado: la letra «h» es la segunda letra de la tecla debe pulsar dos veces para introducir la «h». La utilización de este modo requiere que pulse una tecla tantas veces como corresponda a la posición de la letra. Para introducir la palabra «Coche» en modo de
introducción de texto básica debe, por lo tanto, pulsar
2 2 2 2 2 2
(DEF). Pulse
,
Las letras, números y símbolos están situados en cada tecla tal como se indica a continuación:
*
. Este método requiere varias
4
(ABC), 6 6 6 (MNO),
(ABC), 4 4 (GHI), 3
cuando haya completado el mensaje.
, así que
3
Pulse brevemente
espacio 1 @ _ # = < > ( ) &
1
£ $ ¥ a b c 2 à ä å æ ç
2
d e f 3 é è Φ
3
g h i 4 Γ ì
4
j k l 5 Λ
5
m n o 6 ñ ò ö
6
p q r s 7 β Π Θ Σ 7
7
t u v 8 ü ù
8
w x y z 9 ø Ω Ξ Ψ
9
. 0 , / : ; » ’ ! ¡ ? ¿ * + - %
0
Mantenga
pulsado
1
2 3 4 5 6
8 9 0
Introducción de texto o números 15

5 • Tomar fotografías

Su teléfono móvil dispone de una cámara digital que le permite tomar fotografías, almacenarlas en su teléfono, utilizarlas como fondo de pantalla o enviarlas a sus amigos y familiares.

Cómo...

C
(arriba) o
y
Normal
para
Activar y desactivar la cámara
Acercar y alejar
Cambiar modo visión
Pulse la tecla activarla O activarla o pulse
,
y seleccione el menú
Cámara
.
Mantenga pulsado C para desactivarla.
En todos los modos excepto VGA (consulte “Modo cámara” y “Modo Zoom” a continuación), pulse la tecla de navegación
-
Pulse entre modo
(abajo).
*
+
para cambiar
Noche
Cambiar modo cámara
Cambiar efecto especial
Acceder a los ajustes de la cámara
Tomar una fotografía
Guardar la fotografía
Borrar la fotografía
.
#
Pulse
VGA Fondo pantalla
píxeles) a píxeles) a píxeles).
Pulse la tecla de navegación
<
(derecha) para cambiar de un efecto especial (sepia, en relieve, etc.) a otro.
Pulse esté en modo activo.
Pulse esté en modo activo.
Pulse después de tomar la fotografía.
Pulse después de tomar la fotografía.
para cambiar de
(640*480 píxeles) a
(izquierda) o
,
C
(128*160
Clip
(128*160
FotoCall
cuando la cámara
cuando la cámara
C
inmediatamente
c
inmediatamente
(96*64
>
16 Tomar fotografías
Pulse
,
0
.
inmediatamente
Acceder a las opciones de disparo
Activar y desactivar el temporizador automático
Si mantiene pulsada la tecla c en cualquier menú relacionado con la cámara se cancelará toda acción en curso y se volverá a en espera en una sola operación.
después de tomar la fotografía.
Pulse
Modo cámara
El tamaño por defecto de la imagen del formato estándar es móvil 90 obtener una vista previa de pantalla completa.
En este modo, el icono VGA aparecerá en la esquina inferior derecha de la pantalla.
VGA
(640 x 480 píxeles). Gire el teléfono
o
a la izquierda y manténgalo horizontal para

Fotografiar

Ajustes de vista previa

Pulse C para mostrar la pant alla de vista previa de la cámara: la lente de la cámara se enfoca automáticamente y los iconos inferior (
Modo cámara, Fotografiar
en la parte superior ( pantalla.
Todas las opciones y funciones de tecla descritas en esta sección sólo son aplicables cuando la cámara está en modo activo, p.ej., cuando se visualiza la vista previa en la pantalla. También puede pulsar acceder a cualquiera de ellas (consulte “Ajustes” página 21).
) y, en caso de estar activados,
Te m p o r i z a d o r, Visión
Zoom, Efectos
) de la
,
para
Tomar fotografías 17
LAS TECLAS DE NAVEGACIÓN
,
SE ADAPTAN AUTOMÁTICAME NTE A
LA POSICIÓN HORIZONTAL O
VERTICAL (vista previa, pulsaciones de
Para todos los demás modos de fotografía, mantenga el teléfono móvil vertical y pulse
Fondo pantalla
píxeles) y a seleccionado se visualiza en la esquina inferior derecha de la pantalla.
teclas, etc.)
(128 x 160 píxeles) a
FotoCall
(96 x 64 píxeles). El
#
para cambiar a
Clip
Modo cámara
(128 x 160
Pulse
0
El modo
Clip
voz inmediatamente después de tomar la fotografía. Consulte “Modo clip: utilizar FotoTalk” página 20 para más información sobre este modo cámara.
Modo Zoom
Esta opción está disponible en todos los modos: zoom de un nivel (x2) en modos de dos niveles (x2 y x4) en modo En los dos primeros modos, pulse la tecla de navegación imagen. En modo VGA, mientras mantenga el teléfono horizontal, pulse también en realidad son las flechas navegación cuando mantiene el teléfono vertical).
El icono zoom se destacará cuando el zoom esté activado. Sólo puede alejar la imagen si anteriormente la ha acercado.
Efectos
Le permite seleccionar uno de los efectos disponibles (p.ej., Sepia), consulte “Modo efecto” página 22 para más información).
Te m p o r i z a d o r
Esta opción le permite
Te m p o r i z a d o r
automático” a continuación para más información).
también le permite grabar un mensaje de
Clip
y
Fondo pantalla VGA
+
o - para acercar o alejar la
+
<
y > de la tecla de
Activar
o
(consulte “Con el temporizador
Desactivar
, zoom
.
o - (que
la opción
previa.
Modo vi sión
Hay dos modos de cámara disponibles: modo y para cambiar entre los dos modos. El modo Noche está indicado mediante el icono de luna en la parte superior de la pantalla.

Tomar una fotografía

Con la tecla
1.
2.
Esto no significa que pueda tomar hasta 9999 fotografías (consulte “Número de fotografías” más adelante), sino que las fotografías, incluidas las que borre, se numeran hasta 9999. A partir de 9999, la numeración se reiniciará desde 1 en adelante.
para activar esta opción cuando esté en vista
Noche
. De acuerdo con la luz ambiental, pulse
C
Si la opción del temporizador automático está en
Desactivar
tecla
pantalla
automáticamente en la pantalla. El número de la barra negra superior de la pantalla muestra su posición. Las fotografías se llamarán "img_1.jpg", etc. hasta 9999.
, y una vez activada la cámara, pulse la
C
para tomar una fotografía
o
FotoCall
, a continuación, se visualizará
VGA, Fondo
Normal
*
18 Tomar fotografías
A continuación puede elegir:
c
Pulse
Pulse Pulse
Pulse
c o CPara volver al modo vista previa.
Con el temporizador automático
1.
Ajuste la opción de temporizador automático a
Activar
c
2.
Un mensaje le informará del momento en que la vista previa de la cámara cambia desde la pantalla principal (interior) a la exterior: cierre el teléfono, apóyelo sobre las bisagras y oriéntelo de modo adecuado para que la fotografía se encuadre correctamente (se invertirá la vista previa en la pantalla exterior).
Para
Borrar
realizado.
C
Para
,
Para acceder a la lista de opciones disponibles, que son:
Guardar imágenes
imagen por
To m a r n u e v a i ma g
nuevo a la ventana de vista previa.
(consulte arriba) y, a continuación, pulse
.
la fotografía que ha
Guardar
.
la imagen en el
;
Modificar
la imagen;
MMS, IRDA
., lo que le llevará de
o
Album
Enviar
E–mail
3.
Pulse cualquier tecla lateral para comenzar la cuenta atrás.
4.
La cuenta atrás comienza a -10 segundos (no puede modificarse este valor). Sonará un pitido 3 segundos antes de que se haga la fotografía y otra vez cuando dispara realmente.
Las alarmas de pitido pueden personalizarse mediante los ajustes de la cámara. En cualquier momento, pulse
la
c
;
para detener el temporizador y volver al modo de vista previa o pulse temporizador.
5.
Una vez se ha realizado la fotografía, siga las instrucciones desde el número 2 de la sección anterior.
Con el modo autorretrato
Este modo le permite tom ar una fotografía de sí mismo manteniendo abierto el teléfono enfrente de usted.
1.
Ajuste la opción de temporizador automático a
Activar
(consulte la página 18) y, a continuación,
C
pulse
2.
Coloque su dedo en la tecla C y, a continuación, sujete el teléfono abierto con los brazos extendidos orientándolo hacia su cara.
3.
Pulse la tecla C para tomar una fotografía.
0
para detener solamente el
.
Tomar fotografías 19
Número de fotografías
El número de fotografías que puede guardar en el teléfono variará de acuerdo con los ajustes que ha configurado: cuanta más resolución, mayor tamaño de archivo.
Un mensaje le advertirá si no hay suficiente memoria para guardar la fotografía que acaba de hacer. En este caso, debe borrar datos (sonidos, imágenes, etc.) antes de almacenar una nueva fotografía. Seleccione
Multimedia > Estado memoria
memoria disponible en el teléfono.
para comprobar la

Modo clip: utilizar FotoTalk

Crear un clip
Si selecciona el modo fotografía podrá utilizar la función manera rápida de tomar una fotografía con sonido para enviarla a sus amigos y familiares.
1.
En espera, pulse C para activar la cámara.
2.
Pulse de nuevo C para tomar la fotografía; a continuación, se abrirá automáticamente la ventana
3.
Grabación sonido
Grabe el sonido o mensaje que desee, pulse para cancelar o , para detener la grabación (también puede esperar hasta que se alcance el
Clip
antes de tomar una
FotoTalk
.
: es una
c
tiempo máximo de grabación, que es de 30 segundos).
Opciones
Pulse
,
que son:
Guardar clip
Cambiar clip
Iniciar clip
MMS por Email
para acceder a las opciones del modo Clip,
Para
Guardar
el clip que haya creado:
Album imágenes
Album de sonidos
Cambiar
el clip que haya
Iniciar
el clip.
Enviar
su clip vía MMS o e-mail:
o
la fotografía en sonido grabado en
Para realizado.
Para Para
si selecciona una de estas opciones, se
Enviar
iniciará automáticamente la aplicación correspondiente.
y el

Revisar las fotografías

Las fotografías que guarda se almacenan automáticamente en el menú
imágenes
. Seleccione una fotografía de la lista y pulse
>
para acceder a la pantalla de gráficos. A continuación, pulse anterior o posterior, o
Modifi car
, hacer una
fotografía. Pulse
+
<
para volver a la lista de texto.
Multimedia
o - para ir a la imagen
,
para
Rotación
o
>
Album
Enviar, Borrar
Renombrar
la
20 Tomar fotografías
.
,
Consulte “Album imágenes” página 67 para más información sobre cómo retocar su fotografía.

Recibir una llamada

Cuando recibe una llamada mientras está utilizando la cámara:
1.
Si responde a la llamada abandonará cualquier acción relacionada con la cámara: vista previa de imagen, disparo, temporizador automático, opciones de navegación, etc. El teléfono volverá a en espera cuando cuelgue. Se perderá cualquier fotografía que no haya guardado.
2.
Si rechaza la llamada también abandonará cualquier acción relacionada con la cámara y volverá a la pantalla de vista previa.

Realizar una llamada

1.
Para realizar una llamada, primero debe mantener pulsado desconectar la cámara para volver a la pantalla en espera. A continuación, introduzca el número o seleccione un nombre de su agenda, pulse para llamar y pulse ) para colgar.
c
durante unos segundos o

Ajustes

Además de los ajustes disponibles directamente dentro de la pantalla de vista previa descritos anteriormente,
también existen diversos menús que le permiten ajustar otras opciones. Pulse , mientras la cámara está en modo activo para acceder a ellos. En todos los casos, seleccione una opción, pulse
para la siguiente fotografía a realizar utilizando este modo o
c
para cancelar.
Al salir de la aplicación de cámara, los ajustes que ha definido se guardarán y estarán disponibles cuando utilice de nuevo la cámara o hasta que los modifique.

Ajustes generales

Hora y fecha
Le permite seleccionar lo que se visualizará en las fotografías que tome:
Modo cámara
Este ajuste también está disponible directamente en el modo de vista previa si se ha activado la cámara previamente.
Le permite cambiar de
(
Fondo pantalla
píxeles) y a seleccionado se visualiza en la esquina inferior derecha de la pantalla.
FotoCall
Hora y fecha, Sólo fecha
VGA
(128 x 160 píxeles) a
(96 x 64 píxeles). El
(640 x 480 píxeles) a
o nada.
Clip
(128 x 160
modo cámara
,
Tomar fotografías 21
Calidad de imagen
Le permite elegir una calidad de imagen disponible entre las siguientes:
Sonidos
Tanto el
Sonido de alerta
pueden ajustarse desde este menú. El primero tiene lugar 3 segundos antes de que se haga una fotografía; el segundo, cuando se dispara. En ambos casos, seleccione de sonidos disponibles. Seleccione uno de los sonidos y, a continuación, pulse
Actualizar
Le permite reajustar todos los valores a los valores por defecto. Pulse
Baja, Media, Alta
Act ivar
, y pulse , para acceder a la lista
,
,
para confirmar.
como el
para activarlo.
.
Sonido de disparo

Marcos

Le permite seleccionar un marco entre los disponibles en la lista, que se aplicará a la fotografía que tome. Si
selecciona 128 x 160 píxeles. Pulse
Marco
el modo se ajusta automáticamente a
,
para confirmar.

Modo efecto

Le permite elegir un modo disponible entre los siguientes:
relieve
aplicará a la fotograf ía según el modo elegido (p .ej., con
Sepia
estilo de las fotografías antiguas). El modo por defecto es
Normal, Blanco y negro, Sepia, Digital, En
,
Negativo color, Borde
se conseguirá una fotografía marrón y beige al
Normal
.
y
Borde 2
. El efecto se

Modo visión

Le permite elegir uno de los dos modos disponibles:
Normal
y
Noche
. El modo por defecto es
Normal
.

Autorretrato & Temporizador

Ajuste estas opciones a
c
para volver a la vista previa de la cámara y tomar fotografía (consulte página 19).
Activar
para activarlas y pulse
22 Tomar fotografías

6 • Agenda

Todas las operaciones descritas en este capítulo requieren que la agenda correspondiente, ya sea en la tarjeta SIM o en el teléfono, esté seleccionada.
Su teléfono móvil dispone de dos agendas. La agenda SIM está ubicada en la tarjeta SIM y el número de entradas depende de la capacidad de la tarjeta. La segunda agenda está incluida en la memoria del teléfono móvil y puede almacenar hasta 499 nombres.
La capacidad de la tarjeta SIM depende del tipo de tarjeta que tenga. Póngase en contacto con su distribuidor local para más información sobre este tema. La agenda de su teléfono comparte la capacidad y memoria del teléfono móvil con otras funciones. Como tales, son interdependientes: cuantos más nombres cree, menos eventos podrá almacenar y viceversa. 499 es el número máximo de nombres y eventos, siempre que otras funciones (memos, sonidos, imágenes, etc.) no utilicen una cantidad significativa de la memoria del teléfono.
Agenda
El menú agendas disponibles: la de la tarjeta SIM o la del teléfono. Cuando introduzca nombres nuevos en una
Agenda
le permite seleccionar una de las dos
, sólo se añadirán a la agenda seleccionada.
La opción SIM. Al seleccionar de su tarjeta SIM en su teléfono. Si selecciona está opción dos veces, duplicará todos los nombres.

Agenda en tarjeta SIM

Si utiliza una tarjeta SIM por primera vez, siga las normas del procedimiento de instalación de la tarjeta SIM como se describen en la página 1 y, a continuación, vaya a la sección titulada “Añadir nombres a la agenda” que se encuentra más adelante.
nombres añadidos a esta agenda pueden copiarse en la agenda ubicada en su teléfono.
Si ha cancelado o abortado la copia automática de su agenda SIM al principio, puede hacerlo manualmente: pulse
Copiar todo a tel.
Selecc. agenda
,
En tarjeta SIM
Actualizar agenda
Copiar todo a tel.
Pulse
agenda
pulse agenda ubicada en su tarjeta SIM. Los
y seleccione
.
Cuando copia los contenidos de su agenda SIM en su teléfono, todavía
NO se aplica a la agenda
, se copiará el contenido
,
y seleccione
,
Selecc. agenda
+
o - para seleccionar la
Agenda, Ajustes agenda
Agenda, Ajustes
. A continuación,
, entonces
Agenda 23
puede utilizar la agenda de su tarjeta SIM, aunque tendrá menos campos de información.

Agenda en el teléfono

Su teléfono móvil no gestiona más de una agenda al mismo tiempo e ignorará la información relativa a la otra: p.ej., si ”García” está presente en ambas agendas y lo borra de su teléfono, permanecerá sin cambios en la tarjeta SIM.
La agenda seleccionada por defecto es la
En telé fono
opción la tarjeta SIM, los nombres añadidos a esta agenda pueden copiarse en la agenda SIM (consulte “Copiar en SIM” página 28).
ubicada en su teléfono. Puede almacenar hasta 499 nombres y puede actualizarse en una sola operación utilizando la
Actualizar agenda
. En función de la capacidad de

Añadir nombres a la agenda

En la tarjeta SIM

Para añadir un nombre a la agenda SIM:
1.
Pulse - para acceder a la agenda, seleccione
Nuevo
2.
y, a continuación, pulse ,. Introduzca el nombre y, a continuación, el número de su elección y pulse
,
.
Un número puede contener un máximo de 40 dígitos, en función de su tarjeta SIM. Si introduce todos los números, incluyendo los locales con prefijos internacionales, código de país y código de área, podrá marcarlos desde cualquier lugar.
3.
Seleccione el tipo de número asociado con el nombre:
Te l é f o n o, Fax
confirmar y almacenar este nombre en su agenda.
o
Datos
y pulse , para

En el teléfono

La agenda de su teléfono puede almacenar más campos de información que la agenda de la tarjeta SIM. Incluyendo (en caracteres latinos):
Campos de nombres y apellidos
Campos de números (móvil, trabajo, etc.)
Campos extra (correo electrónico y notas)
Selección de grupo
hasta 20 caracteres
hasta 40 dígitos y 1 «+»
hasta 50 caracteres
20 grupos disponibles
24 Agenda

Añadir un registro en la agenda del teléfono

Añadir un campo de nombre
1.
Pulse - para acceder a
<Nuevo>
2.
Uno de los dos campos de nombre puede estar vacío, pero no los dos. Para volver al campo anterior, pulse
c
Añadir un campo de número o texto
1.
2.
3.
y, a continuación, pulse ,. Introduzca el apellido del contacto y confirme pulsando nombre y confirme pulsando
.
Después de introducir el nombre del contacto, se encontrará en el menú entre campos numéricos (móvil, fax, datos, busca, principal, trabajo) o campos alfanuméricos (notas, E-mail). Realice su selección e introduzca el número o texto correspondiente. A continuación, pulse registro. El teléfono entonces le pedirá grupo al que desee que pertenezca este nombre y pulse registro se guardará en la agenda del teléfono. Puede asociar una para cada grupo, así como
,
y, a continuación, introduzca el
,
,
para confirmar. A continuación, el
Melodía
Agenda
, seleccione
,
.
Tipo de núm.
para guardar este nuevo
y una
Puede elegir
Grupo
Imagen
Renombrar
: elija el
específica
grupos.
Seleccione
Grupos
mira quién te llama” página25 para más información). Cuando recibe una llamada de un contacto asociado a un grupo, la melodía y/o imagen definida para este grupo sonará y/o aparecerá automáticamente en la pantalla.

Números propios

La opción debe contener su propio número de teléfono. De lo contrario, le aconsejamos que introduzca su número de teléfono así como cualquier otra información relevante.
Aunque todos sus campos pueden estar vacíos, los "Números propios" no pueden borrarse.

FotoCall: mira quién te llama

Esta función sólo está disponible cuando selecciona la agenda de su teléfono, NO la agenda SIM.
La función disponibles con su propio nombre («Amigos», «Oficina», etc.), una imagen determinada (de
imágenes timbre
).
Agenda
>
y, a continuación, consulte “FotoCall:
Números propios
FotoCall
) y una melodía determinada (de la lista
Ajustes agenda
que aparece en su agenda
le permite personalizar los grupos
>
Configur.
Album
Tipos
Agenda 25
Puede asociar uno o varios contactos de su agenda a un grupo. Cuando llama un nombre de ese grupo, el nombre de contacto aparecerá con la imagen definida de ese grupo. También sonará la melodía definida para ese grupo.
¿Por qué no establecer un grupo sólo para esa persona importante? Utilice la cámara para guardar su imagen en
Album imágenes
su voz como timbre. Cuando llame, realmente podrá verle y oírle (para la cámara consulte la página 16 y para la grabación de sonido, consulte la página 71).
1.
Para utilizar la función FotoCall, es necesario que esté utilizando la agenda del teléfono; si no es la que está utilizando ya, consulte “Copia de la agenda SIM” página 2.
2.
A continuación, seleccione pulse
3.
Cambie el nombre del grupo a identificar («Amigos», «Niños», etc.) y seleccione la la
Imagen
4.
Mantenga pulsado c para volver a en espera y, a continuación, pulse contenido de su agenda. Seleccione un contacto que desee asociar a este grupo y pulse continuación, elija grupo de su elección.
y
Grabación sonido
,
y seleccione el grupo de su elección.
que vaya a asociar a este grupo.
Selecc. grupo
Configur. Grupos
-
para visualizar el
para almacenar
Melodía
,
y seleccione el
Cuando le llame este contacto, la asociadas a este grupo sonará/aparecerá en la pantalla.
Melodía

Editar y gestionar nombres

Una vez haya almacenado los nombres en su agenda,
-
pulse
Agenda
pulsando la tecla correspondiente a la letra a la que desea acceder de la lista (p.ej., pulse para acceder a la letra «U»). Se selecciona el primer registro de la lista que comienza por esta letra. En función del menú de la agenda que haya seleccionado, tendrá acceso a parte o todas las siguientes opciones:
• Borrar
•Mostrar
•Copiar en SIM
,
•Flash dial
• Cambiar tipo
•Llamar
y
• Cambiar nombre
• Incluir en un grupo

En la tarjeta SIM

Seleccione un nombre de la agenda de la tarjeta SIM y, a continuación, pulse
. A
siguientes opciones:
mientras esté en espera para acceder a la
. Puede buscar un nombre en la agenda
• Borrar todo
•Enviar un SMS
•Enviar un MMS
• Predeterminar
•Copiar todo a teléfono
• Llamar manos libres
• Asociar a marcación por voz
•Enviar mediante IRDA
,
para acceder a una de las
8
y la
Imagen
dos veces
26 Agenda
-
Borrar
para borrar el nombre y número
seleccionado,
-
Cambiar
para cambiar el nombre seleccionado
y toda la información relacionada,
-
Copiar en teléf.
seleccionado y toda la información relacionada en la agenda de su teléfono.
Si ha cancelado o abortado la copia automática de su agenda SIM al encender el teléfono por primera vez, tiene que hacerlo manualmente.
para copiar el nombre

En el teléfono

Añadir un campo
1.
Para añadir un nuevo campo a un registro existente, seleccione el nombre de su elección, seleccione
2.
Seleccione campo que va a añadir y pulse el número o texto y, a continuación, pulse para guardar los cambios.
3.
Repita los pasos 1 y 2 para añadir hasta 6 campos al mismo registro. Pulse brevemente volver al menú anterior, o mantenga pulsado para volver a en espera.
Los números o texto aparecerán en orden de fecha de creación. El primer número de teléfono o fax que
Mostrar
y pulse ,.
<Nuevo>
y pulse ,. Elija el tipo de
,
. Introduzca
c
para
introduce se convierte en el número predeterminado. Como tal, aparece en la primera posición de la lista. Para predeterminar otro número, consulte “Predeterminar” página 28. Los campos alfanuméricos (notas y correo electrónico) sólo pueden modificarse o borrarse.
Cambiar el contenido de un campo
1.
Para cambiar el contenido de un campo en un registro existente, seleccione el nombre de su elección, pulse de nuevo
2.
Seleccione el campo que desea cambiar en la lista y pulse
3.
En el carrusel que aparece, seleccione
,
pulse
,
para guardarlos.
Cambiar un tipo de campo
,
Cambio de tipo
Cambio de tipo
tipo de número y pulse elección.
Si ha copiado su agenda SIM en el teléfono, puede que algunos números aparezcan como «Sin tipo» y no
,
,
,
. Realice los cambios que desee y pulse
Para cambiar un tipo de campo de un registro existente, repita los pasos 1 a 3 de la sección “Cambiar el contenido de un campo”. A continuación, seleccione
en el menú carrusel, seleccione el nuevo
, seleccione
.
.
,
Mostrar
y pulse
Cambiar
para confirmar su
Agenda 27
y
tengan ningún icono. Los números «Sin tipo» pueden modificarse: siga el procedimiento descrito anteriormente para definir un tipo para estos números.
Borrar un campo
Borrar
Predeterminar
Predetermi nar
marcará automáticamente cuando pulse la tecla de descolgar o cuando pulse
Llamar, Llam. M libres
número predeterminado (p.ej., para predeterminar el número del «Trabajo» en lugar del número de «Principal», repita los pasos 1 a 3 de “Cambiar el contenido de un campo”. A continuación, seleccione
Predeterminar
confirmar.
Copiar en SIM
Copiar en SIM
Para borrar un campo de un registro existente, repita los pasos 1 a 3 de la
Borrar
sección “Cambiar el contenido de un campo”. A continuación, seleccione
del menú carrusel y pulse , para confirmar.
El primer número que introduce cuando crea un nuevo registro se convierte en el número predeterminado: aparecerá el primero en la lista de campos y se
,
o
en el menú carrusel y pulse , para
Como se ha mencionado anteriormente, la introducción de nombres en la agenda SIM puede ser útil si cambia
y seleccione la opción
Enviar mensaje
. Para cambiar el
frecuentemente de teléfono. Si copia los números de teléfono en la tarjeta SIM, su agenda siempre estará actualizada cuando cambie las agendas o cuando utilice otro teléfono. Para copiar un número en la agenda de la tarjeta SIM, repita los pasos 1 a 3 de la sección “Cambiar el contenido de un campo”. A continuación, seleccione
Copiar en SIM
y pulse ,.

Realizar llamadas

Para su propia comodidad y seguridad, recuerde alejar el teléfono de su oído cuando llame con manos libres y, en especial, cuando suba el volumen.

Número de emergencia

El número de emergencia llamará al
Emer genc ia
haya introducido su PIN.
En función del operador de red, el número de emergencia puede marcarse sin que haya insertado su tarjeta SIM. En Europa, el número de emergencia habitual es el 112 y en el Reino Unido es el 999.
1.
número de los servicios de emergencia de su país. En la mayoría de los casos, puede llamar a este número aunque todavía no
Para llamar a este número, márquelo en espera pulsando las teclas correspondientes, o pulse y seleccione
Agenda
>
Ver ag e nda
>
Emergencia
,
.
28 Agenda
,
2.
Pulse ( para llamar y ) para colgar.

Otros números

Marcar un número
Si pulsa ,, podrá acceder a un carrusel permitiéndole llamar a este número, almacenarlo o enviarle un SMS.
Seleccionar un nombre
1.
2.
3.
Para llamar al número predeterminado:
En espera, marque un número pulsando
las teclas correspondientes. Pulse
Llamar
para llamar y pulse ) para colgar.
Pulse - y seleccione el registro de su elección. Si ha seleccionado la agenda de su tarjeta SIM:
- una vez haya seleccionado el registro,
simplemente pulse
o
- pulse dos veces
carrusel y, a continuación, seleccione
Llam. M libres
número.
Si ha seleccionado la agenda de su teléfono:
- una vez haya seleccionado el registro,
simplemente pulse
o
(
para llamar
,
para acceder al siguiente
y pulse , para marcar el
(
para llamar,
(
Llamar
o
-pulse y, a continuación, seleccione
libres
Para llamar a cualquier otro número elija una vez el registro esté seleccionado y elija un tipo de número de la lista (Móvil, Principal, etc.). Pulse seleccione
4.
En todos los casos, pulse ) para colgar.
También puede cambiar a manos libres mientras se esté realizando una llamada normal: pulse,, seleccione
Activ. M.libres
Utilizar Flash dial
Flash dial
Utilizar la marcación por voz
Marcación voz
etiqueta de voz, marca el número asociado. Pulse para colgar.
para acceder al carrusel de registro
.
,
para acceder al siguiente carrusel y
Llamar
o
Llam. M libres
y pulse,para confirmar.
En espera, mantenga pulsada una tecla
2
entre asociada (consulte “Hot keys (Teclas de acceso directo)” página 32): la conexión se establece. Pulse
En espera, mantenga pulsado continuación, pronuncie la etiqueta de voz guardada (consulte “Marcación voz” página 35). Si el teléfono reconoce la
y 9 para marcar la entrada
Llamar
.
)
para colgar.
o
Llam. M
Mostrar
,
y, a
)
Agenda 29

7 • Ajustes

El menú
Ajustes
cambiar los ajustes relacionados con cada opción disponible (sonidos, fecha y hora, seguridad, etc.). El menú mismo tiempo (consulte la página 41).

Sonidos

Silencioso

Silen cioso
El modo teclado.

Volumen timbre

Volumen timbre

Tipos timbre

Tipos timbre
le permite personalizar su teléfono y
Perf iles
le permite cambiar varios ajustes al
Le permite
Silencioso
las alertas se desactivan y se activa la vibración.
Silencioso
Por defecto, el volumen del timbre está ajustado a para ajustar el volumen del timbre de
Silencioso
Le permite seleccionar el tono del timbre entre las opciones disponibles. La lista también incluye los sonidos grabados y
Activar
o
Medi o
. Pulse + o
Creciente
Desactivar
.
. Cuando está en
también se aplica a los tonos del
a
Activar
el modo
, todas
-
melodías incluidas en los mensajes que recibe (desde el correo electrónico, MMS, etc.). Desplácese por la lista pulsando + o - y espere a que se reproduzca la melodía seleccionada. Pulse
,
para seleccionar esta melodía como timbre,
para cancelar o desplácese a la siguiente melodía.
No oirá la melodía si el volumen del timbre está en
Desactivar
la página 8).
o si el modo
Silencioso
está activado (consulte
c

Timbre mensajes

Le permite
Timbre mensajes
la alerta de su elección de la lista de timbres.
de alerta que sonará cada vez que reciba un mensaje. Cuando esté en opción también le permitirá seleccionar
Activar
o
Desactivar
un pitido
Activar
, esta

Plano

Esta opción le permite elegir entre diferentes ajustes de sonido. También
Plano
está disponible mientras haya una
,
unos segundos para oír la diferencia. Pulse confirmar su elección.
llamada en curso. En este caso, pulse
, seleccione
Plano
, desplácese por la lista y espere
,
para
30 Ajustes

Tono teclado

Le permite del teclado. Incluso cuando está en
Tono teclado
Desactivar
reproducen durante las llamadas
(consulte la página87).
Activar
o
Desactivar
los tonos
, los tonos DTMF se

Alertas de sonido

Le permite
Alertas de s onido
pitidos de alerta para los siguientes elementos:
- cuando se produce un su Organizador,
- cuando exista una llamada perdida,
-cuando la cargarla,
- para gestionar la duración de sus llamadas, primero sonará después de 45 segundos y, a continuación, cada minuto de una llamada en curso (el interlocutor no oye el pitido).
Este menú sólo le permite activar y desactivar los sonidos de alerta, NO las propias alertas. P.ej., si ajusta la alerta de eventos en teléfono muestre la pantalla programado una), pero no se reproducirá el sonido
Activar
o
Evento
programado en
Batería
está baja y sea necesario
Desactivar
no evitará que su
Recordar Alarma
Desactivar
(si ha

Vibración

Le permite vibración cuando recibe una llamada,
Vibración
cuando se produce un evento programado en el Organizador, cuando
recibe un mensaje y cuando suena la alarma.
La vibración siempre está en el cargador o el adaptador del encendedor.
los
Activar
Desactivar

Ver Pantalla

Animaciones

Le permite
Animaciones
animación de los menús carrusel. Cuando está en también se aplica a textos tales como un
mensaje seleccionado en el menú
Al desactivar esta función, se incrementa la autonomía del teléfono.

Contraste pantalla externa

Le permite elegir entre varios niveles de contraste que se aplicarán a la pantalla
Contraste
pantalla externa
externa.
Activar
Activar
o
Desactivar
cuando conecta
o
Desactivar
, esta opción
Leer mensaje
la
la
.
correspondiente.
Ajustes 31

Retroiluminación

La retroiluminación se activa cuando
Retroiluminac.
Duración
los valores disponibles y pulse
Al desactivar esta función, se incrementa la autonomía del teléfono.
recibe llamadas entrantes o mensajes, cuando navega por listas o menús, etc. Pulse
+
de la retroiluminación seleccionando uno de
o - para ajustar la
,
para confirmar.

Fondo pantalla

Le permite
Fondo pantalla
Normal
contextos.
Sólo pueden utilizarse imágenes JPEG como fondos de pantalla.
de pantalla de la pantalla principal. Cuando está e n seleccionado se visualiza en modo
en espera y en modo
Activar
Activar
o
Desactivar
, la imagen que ha
Fade
en los demás
el fondo

Salvapantallas

Subfondo pantalla
Le permite de pantalla de la pantalla exterior. El comportamiento es el mismo que el descrito anteriormente en Fondo pantalla.
Activar
o
Desactivar
el fondo

Atajos

Hot keys (Teclas de acceso directo)

En lugar de acceder a los distintos menús y navegar por las listas, puede configurar
Hot keys
accesos directos a una función específica asociándola a una
automáticamente la función o marcará el número asociado (marcación rápida "Flash dial").
Sólo puede programar teclas de 2 a 9, ya que las otras están predefinidas y bloqueadas, impidiendo la reprogramación. En función de su proveedor de servicios, otras teclas de acceso directo pueden estar predefinidas y bloqueadas.
1.
2.
Si la tecla seleccionada ya está ajustada, puede reprogramarla: seleccione tecla de acceso directo de la lista. Pulse dos veces ,, seleccione funciones disponibles.
pulsada la tecla se activará
Seleccione una tecla de 2 a 9 y pulse
,
. Navegue por la lista para seleccionar la función que desea asociar a esta tecla (consulte la lista siguiente). Pulse,para confirmar su elección.
Cambiar
y pulse ,. Se mostrará la lista de
Ajustes
Tec la fl as h
>
Hot keys
. Si mantiene
> una
32 Ajustes
3.
Para utilizar las Hot keys, simplemente mantenga pulsada la tecla correspondiente a la función a la que desee acceder o al número al que desee llamar mientras está en espera.
Puede asociar las Hot keys
2
a 9 a las funciones
de la siguiente tabla:
Marca el número asociado de la
Flash dial
Enviar mensaje
Leer mensaje
SMS rápido
MMS
Activar Silencio
Activar Auricular
agenda.
Abre el menú
Abre el menú
Activa la función
Responder
Enviar Mensajes
Leer Mensajes
SMS rápido
rápidamente al remitente
del mensaje recibido.
MMS
Inicia
para que pueda enviar un
mensaje multimedia. Activa el preajuste
activada, volumen de timbre desactivado).
Activa el preajuste de timbre medio, cualquier tecla
Silencio
Auricular
responde activado).
.
.
, para
(vibración
(volumen
Reunión
Activar Exterior
Activar Personal
Activ. A uto nomía
Calculadora
Respo nde r
Emerg encia
Demostr ación
Activa el preajuste activada, timbre y todas las teclas
Reunión
(vibración
ajustadas a silencio).
Exterior
Activa el preajuste
(volumen
de timbre alto).
Activa el preajuste
Activa el preajuste alarga la autonomía de la batería (animación desactivada, vibración desactivada, retroiluminación desactivada, volumen de timbre medio).
Acceso directo a
Pers onal
Autonomía
Calculadora
.
, que
.
Vuelve a llamar al número de la última llamada recibida.
Marca el número de llamada de emergencia.
Inicia la
Demostración
.
Ajustes 33
E-mail
Abre el menú buzones.
E-mail
para acceder a los
WAP
Lanza una sesión
Depende de su tipo de contrato
WA P
.
Muestra el crédito restante.
Mostrar crédito
Coste total
Añadir evento
Mostra r even to
Despertador
Grabar voz
Iniciar
Depende de su tipo de contrato
Muestra el
Coste total
de las llamadas
salientes.
Depende de su tipo de contrato
Abre el menú
Añadir evento
del
Organizador.
Muestra
la lista
Eventos
del menú del
Organizador.
Abre el menú
Despertador
.
Le permite grabar un nuevo sonido.
Abre la lista de sonidos (incluyendo sus propias grabaciones) para que pueda realizar una selección. Pulse
>
para reproducir.
Album de sonidos
Album imágene s
A bu zón voz
Jueg o ladrillos
Juegos
Selecc. agenda
JAVA
IRDA Activ ad o
Album de sonidos
Abre el
Album imágenes
Abre el
Desvía TODAS las llamadas al buzón de voz.
Acceso directo a
Abre el menú
Juegos
Depende de su tipo de contrato
Cambia automáticamente entre agendas.
Inicia JAVA.
Inicia una conexión infrarrojos.
.
.
Juego ladrillos
.
.
Acceso directo al Euroconversor
Conve rt. a -> Euro
(desde otras monedas).
34 Ajustes
Acceso directo al Euroconversor (a otras monedas).
Convert. d el Euro
El Euroconversor está disponible con contrato y sólo en países con moneda Euro.

Tecl a s d e v oz

En lugar de acceder a varios menús y
Teclas de voz
Puede asociar una tecla de voz a todas las funciones admitidas por excepto para ”Recibir correo” y ”Despertador”.
1.
2.
navegar por las listas, también puede ajustar una etiqueta de voz que active una función (p.ej., acceder a la Calculadora).
Hot keys
(consulte la página 32),
Seleccione pulse para seleccionar la función a ajustar con una etiqueta de voz. Pulse elección. Cuando aparezca instrucciones mostradas en la pantalla. Cuando le pida que grabe una etiqueta de voz, asegúrese de que está en un lugar sin ruidos, elija una palabra simple y corta y pronúnciela claramente.
Ajustes
>
,
, a continuación, navegue por la lista
Tec l a s de vo z
,
Pulse OK y hable
>
para confirmar su
<Nuevo>
, siga las
3.
Para utilizar la tecla de voz, mantenga pulsado espera y, a continuación, diga la etiqueta de voz grabada. Las palabras grabadas como etiquetas de voz pueden reproducirse, modificarse o borrarse en cualquier momento.

Marcación voz

correspondiente cuando se pronuncie.
1.
2.
y
c
Pulse anteriormente para añadir más comandos de voz.
y repita los pasos descritos
,
La marcación por voz le permite llamar
Marcación voz
rápidamente a un nombre de su agenda: establezca una etiqueta de voz grabando una palabra que llamará al nombre
Seleccione pulse Navegue por la lista para seleccionar el número a llamar correspondiente a la etiqueta de voz. En función de la agenda seleccionada (consulte “Agenda” página 23):
- Agenda SIM: seleccione un nombre de la lista
- Agenda del teléfono: seleccione un nombre de
Ajustes
>
,
.
y pulse
,
la lista y, a continuación, el número de teléfono de su elección, si se han almacenado varios números para este nombre, y pulse
Marcación voz
,
>
,
<Nuevo>
.
Ajustes 35
en
y
3.
Cuando aparezca las instrucciones mostradas en la pantalla. Cuando le pida que grabe su etiqueta de voz, asegúrese de que está en un lugar sin ruidos, elija una palabra simple y corta y pronúnciela
claramente. Para utilizar la tecla de voz, mantenga pulsado espera y, a continuación, diga la etiqueta de voz correspondiente al número que desea marcar. Para visualizar la lista de marcaciones por voz que ha definido, seleccione
voz
y pulse v,. Las palabras grabadas como etiquetas de voz pueden reproducirse, modificarse o borrarse en cualquier momento.
Pueden definirse hasta 15 etiquetas de voz y compartirse entre marcación por voz y tecla de voz.

Icono navegación

Nave gaci ón
acceder a través de la tecla de navegación del teléfono.
Siempre se puede acceder a los menús de este modo, aunque la opción esté ajustada a
¿Añad. etiq.?
Ajustes
Le permite ajustar el Icono navegación a
Activar
o
Desactivar
Activar
, aparece en espera y le permite
encontrar los menús a los que puede
, pulse , y siga
>
Tec las de vo z
. Cuando se ajusta a
Desactivar
,
o
Marcación
.
en

Seguridad

Marcación fija

Le permite gestionar una lista de
Marc ación fija
Esta función depende de su tipo de contrato y precisa del código PIN2 (consulte la página 38).
Restricción de llamadas
Restric. llam .
Esta función depende de su tipo de contrato y precisa de un código PIN2 (consulte la página 38). Tenga presente que cuando activa esta opción, también puede aplicarse a las conexiones WAP y de correo electrónico sobre GPRS.
Marcación fija
Marc ación fija
nombres específica, llamada lista
Marcación fija
esta lista mediante la opción
Le permite restringir las llamadas a la lista puede acceder a los nombres de la lista
Marcación fija Agenda
Le permite consultar y modificar su lista de nuevo nombre, modificar o borrar un nombre de la lista mediante el código
y restringir las llamadas a
Marcación fija
y no a los nombres de la
del menú principal.
Marcación fija
. Puede introducir un
Restric. llam
. En este caso, sólo
36 Ajustes
.
PIN2. Utilice la opción nombre y el número de teléfono y, a continuación, seleccione el tipo de número: nombres de la lista pueden modificarse o borrarse.

Llamadas bloqueadas

Este menú le permite limitar el uso de su
Llam. blo q.
función depende de la red y precisa de una contraseña que le suministrará su proveedor de servicio.
Llamadas salientes
Llam. Saliente
extranjero). También puede llamadas salientes. Por lo tanto, estos menús le permiten restringir, dentro de cada opción disponible,
Todas las llamad., Llamadas voz, Llamadas datos Llamadas fax
Llamadas entrantes
Llam. Entrantes
teléfono a llamadas específicas y le permite restringir tanto las llamadas salientes como las entrantes. Esta
El menú seleccionar entre llamadas
Internacional
permite llamar a su país cuando está en el
.
El menú seleccionar
roaming
menú
<Nuevo>
para introducir el
Teléfono, Fax
Llam. saliente
o
Datos
. Los
le permite
To d a s
y
Inter. no local
Desactivar
(la última le
el bloqueo de
o
Llam. entrantes
To d a s
le permite
las llamadas o
. También proporciona acceso al
Cancelar
para retirar la
Por lo tanto, estos menús le permiten restringir, dentro de cada opción disponible,
voz
,
Llamadas datos
Todas las llamad., Llamadas
o
Llamadas fax
.
Situación
En cada submenú (Todas las llamad., Si
Situac ión
roaming, etc.), la opción permite saber si un tipo de llamada está restringida o no.

Cambiar código

Le permite cambiar sus códigos
PIN2
Cambiar código
, así como el llamada. En función de su tarjeta SIM, algunas
,
funciones u opciones pueden necesitar un código secreto PIN2. Este es un segundo código secreto de 4 a 8 dígitos proporcionado por su operador.
Si introduce un código PIN2 incorrecto 3 veces seguidas, la tarjeta SIM se bloqueará. Para desbloquearla, solicite el código PUK2 a su operador o vendedor. Si introduce un código PUK incorrecto 10 veces seguidas, la tarjeta SIM se bloqueará y no se podrá
Si
utilizar. Si esto sucede, póngase en contacto con su operador o vendedor.
Código prohib.
Situación
PIN
de
prohibición de llamadas entrantes.
Ajustes 37
le
y

Protección PIN

Le permite
Protección PIN
No puede cambiar su código PIN si esta opción está en
Desactivar
protección PIN. Cuando esté en se le pedirá que introduzca su código PIN al encender su teléfono.
.
Activar
o
Desactivar
Activar
Red
Este menú le permite controlar la conexión entre el teléfono y la red, registrar manualmente las redes disponibles y gestionar sus redes preferidas.

Conexión GPRS

Su móvil integra funciones que admiten
Conexión GPRS
transferencia y permanecer siempre en línea (es decir, tener una conexión permanente a Internet y WAP).
Póngase en contacto con su operador para obtener una información completa sobre la disponibilidad GPRS sobre su red y para realizar un contrato adecuado. Es posible que también tenga que configurar su teléfono con los ajustes GPRS proporcionados por su operador mediante los menús descritos en esta sección.
GPRS (Paquete Global de Servicios de Radio), un servicio que le permite intercambiar datos a altas velocidades de
Este menú le permite definir el modo de conexión de su teléfono móvil al servicio GPRS:
la
Siempre ON
,
Su teléfono siempre se registrará al servicio GPRS. Esta opción permite una conexión GPRS más rápida. No obstante, incrementará el consumo de energía.
Llamadas datos
Su teléfono se registrará automáticamente al servicio GPRS sólo cuando sea necesario. Esta opción reduce el consumo de energía pero aumenta el tiempo utilizado para conectarse.
A pesar de estos ajustes, todavía debe seleccionar la red (GSM o GPRS) en los menús de cada aplicación que vaya a utilizar (p.ej., WAP, MMS, correo electrónico, etc.).

Selección de red

Le proporciona una lista de las redes disponibles en la zona cuando está
Sele cción de red
seleccionado el modo la red en la que desea registrarse y pulse
,
para confirmar.

Lista preferida

Le permite crear una lista de redes en
Lista prefer.
orden de preferencia. Una vez definidas, el teléfono intentará registrase en una red según sus preferencias.
Manual
. Seleccione
38 Ajustes

Parámetros

Este menú le permite crear varios perfiles
Parámetros
para conectarse a la red GSM o GPRS.
Todas las opciones descritas a continuación dependen del operador y/o de su tipo de contrato. Con algunos operadores, puede que reciba un SMS que contenga parámetros de acceso que se almacenarán automáticamente. Póngase en contacto con su operador de red para obtener información detallada sobre este tema.
Cambio nombre
Cambio nombre
Es posible que algunos perfiles preconfigurados se encuentren bloqueados, impidiendo la reprogramación y el cambio de nombre.
Visualizar
Visualizar
de datos: cuando se utiliza WAP o cuando se envía un mensaje multimedia (MMS) el perfil seleccionado se utilizará
Le permite introducir o cambiar el nombre del perfil seleccionado. Pulse
,
, introduzca el nombre de su
elección y pulse
Le permite visualizar todos los parámetros del perfil seleccionado (número ISP, APN, etc.), tanto
GSM
como
,
para confirmar.
Ajustes GPRS
Ajustes
.
Ajustes GSM
Ajustes GSM
introducir el usuario y la contraseña necesarios. En ambos casos, introduzca la información y pulse para confirmar.
Núm. Teléf.
necesario para establecer una conexión. Seleccione
Núm. Teléf.
-
En ambos casos, introduzca el signo ”+” seguido del número proporcionado por su operador y pulse
Póngase en contacto con su operador para conocer el tipo de número que debe seleccionar.
T. in ac t.
inactividad después del cual el teléfono se desconecta automáticamente (si había una conexión en curso) y vuelve a la pantalla en espera. Seleccione
,
segundos) de más de 30 segundos y pulse
Le permite introducir o modificar los ajustes GSM y le proporciona acceso a los siguientes elementos:
Usuario
y
Contraseña
le permiten
,
le permite introducir el número de teléfono
y pulse ,, a continuación pulse + o
para seleccionar:
-
Número ISDN (RDSI)
número ISDN (RDSI) ISP, O
-
Núm. analóg.
analógico.
para introducir un
para introducir un número
,
le permite introducir un periodo de tiempo de
T. i na ct .
, a continuación introduzca un valor (en
,
y pulse
.
Ajustes 39
.
Ajustes GPRS
Ajustes GPRS
consulte la sección anterior).
APN
datos externa a la que desea conectarse y se utiliza una cadena de texto (o dirección IP, p.ej., wap.operatorname.fr) para establecer la conexión. Seleccione introduzca la dirección apropiada y pulse
Los mensajes de error durante las conexiones se deben principalmente a parámetros incorrectos: debe ponerse en contacto con su operador antes de utilizarlo por primera vez, para obtener los ajustes apropiados. Con algunos operadores, los parámetros de acceso pueden ajustarse a distancia. Póngase en contacto directamente con su operador.
Le permite cambiar los ajustes GPRS,
Usuario, Contraseña
mismos campos y las mismas instrucciones que para los ajustes GSM,
le permite introducir la dirección de la red de
APN
y pulse ,, a continuación,
y
T. i n ac t .
,
(los
.

Día y hora

Este menú le permite ajustar la fecha y la hora, zona horaria, el ahorro energía y cambiar el modo de visualización del reloj.

Visualizar hora

Le permite seleccionar los formatos de hora
Visualizar hora
Analógico, Digital
cuando se muestran en espera, pulsando
+
o -. En todos los casos, pulse
,
para confirmar.
o
Miniatura

Ajustar fecha

Le permite ajustar la fecha pulsando las
Ajustar fec h a
teclas numéricas apropiadas (también puede ajustar la fecha pulsando
-
). Pulse , para confirmar.
+

Formato fecha

Le permite seleccionar uno de los dos
Formato fech a
formatos de fecha disponibles,
Occidental
confirmar.
o
Thai
. Pulse , para

Zona horaria

En primer lugar deben ajustarse la zona horaria y el ahorro energía. Debe comprobar la fecha y la hora si se han ajustado anteriormente. Para saber en qué zona horaria se encuentra, le recomendamos que consulte un atlas o enciclopedia.
40 Ajustes
o
La opción
Zona h oraria
seleccionar el ajuste correspondiente a su zona.
la zona horaria a la que pertenece de acuerdo con GMT (Hora del meridiano de Greenwich). Pulse

Ahorro energía

Este ajuste sólo afecta a los países en que el horario se ajusta según el horario de verano/invierno (p.ej., Hora del meridiano de Greenwich/Hora de verano británica).
Esta opción le permite
Ahorro energía
fecha y hora, debe ajustarse en primer lugar. Si el ahorro energía está en cambiará automáticamente a 13:00 cuando la opción cambie a
verano) y ahorro energía pulsando Como este ajuste afecta a la opción de
Desactivar

Ajustar hora

Le permite ajustar la hora pulsando las
Ajustar ho ra
teclas apropiadas o pulsando
-
hora minuto a minuto.
Zona horaria
Desactivar
Activar
.
le permite ajustar
+
o - para
Activar
+
(en
o -.
(en invierno) el
y ajusta la hora a 12:00,
+
para incrementar o disminuir la

Idioma

Este menú le permite seleccionar un idioma para el texto de todos los menús. Pulse seleccionar el idioma que desee y, a continuación, pulse
,
para confirmar.
+

Preajustes

Este menú le permite acceder a un grupo de ajustes predefinidos, que le permitirán adaptar rápidamente su teléfono a su entorno cambiando varios ajustes al mismo tiempo. Por ejemplo, si selecciona ajustará el volumen del timbre a silencio, activará la vibración y desactivará los tonos del teclados (los otros elementos se ajustan según los ajustes que haya configurado). Cuando ha finalizado su reunión, seleccionando Personal reactivará todos los ajustes habituales.
Cuando asocia una tecla de acceso directo a un perfil (p.ej., si mantiene pulsada la tecla
Reunión
, consulte “Hot keys (Teclas de acceso directo)” página 32), mantenga pulsada también esta tecla para desactivarlo y volver a los ajustes correspondientes a
o
Personal
.
Los ajustes mostrados en la columna siguiente tabla, son ajustes por defecto predeterminados durante la fabricación. Como puede
o - para
Reunión
3
, se activa
Personal
, de la
Ajustes 41
,
cambiarlos, es posible que los ajustes personales de su teléfono sean diferentes a los de la tabla. Cada celda de la tabla hace referencia a los ajustes tal y como se almacenaron en el menú
Pers onal
Cuando conecte un accesorio, los ajustes descritos en la siguiente tabla también estarán disponibles. Cuando desconecte el accesorio, el teléfono volverá al perfil
Personal
.
(haya cambiado o no los ajustes).
Accesorios
Perfiles
Vibración Vol ume n t imbre Ton o t ec la d o Alerta organizad. Alerta batería Tono nuevo SMS Retroiluminación Zoom Teclas cont. Animaciónes
Personal
Autonomía Exterior
Reunión
Activado Desactiv. Activado
Medio Medio Alto Silencio Activado Desactiv. Activado Activado Activado
10 seg Desactiv. Desactiv. Desactiv. Activado Desactiva.
Perfi les
Vibración Volumen timbre Tono t ec la d o Alerta organizad. Alerta batería Tono n ue vo S M S Retroiluminación Teclas cont. Animaciónes
Auriculare s Coche
Desactiv.
Medio Medio
Desactiv.
Activado
Desactiv.
42 Ajustes

8 • Mensajes

SMS
El elemento

Enviar mensaje

enviar un mensaje de texto corto estándar o
editar el último mensaje enviado y enviarlo de
añadir una iMelody, sonidos predefinidos, una
Las funciones anteriormente mencionadas no están disponibles desde en espera cuando la función
rápido
caso, sólo puede acceder a la opción
Los mensajes SMS estándar se muestran en una lista. Pulse ejemplo, mensaje preconfigurado que incluya su número, si este número es el primero de la opción (consulte la página 25).
Mensajes
personalizado,
nuevo,
animación o una imagen a su mensaje.
está en
Activar
+
o - para navegar por la lista: por
Por favor llamame al...
Enviar mensaje
le permite:
(consulte la página 55). En este
le permit e seleccionar un
del menú
Responder
Número Propio
Mensaje
.
Enviar mensaje
A un nombre de la lista
Al número predeterminado si hay varios (agenda del teléfono) o al único número de teléfono (agenda SIM.
1.
Pulse -, seleccione el nombre de su elección y
,
pulse
2.
Seleccione continuación seleccione el tipo de mensaje que desea enviar y pulse adjunte un gráfico o sonido si lo desea y, a continuación, seleccione (consulte a continuación).
.
Enviar mensaje
,
y pulse ,, a
. Introduzca su mensaje,
Enviar ahora
o
Guardar
Al número de su elección (sólo lista de nombres del teléfono)
1.
Pulse -, seleccione el registro de su elección y, a continuación, pulse
,
pulse
2.
Seleccione el número de su elección y pulse ,.
3.
Proceda como se describe en el paso 2 del apartado anterior.
A cualquier otro nombre
Para enviar un mensaje corto a alguien cuyo número no esté grabado en la agenda, pulse
Mensajes, SMS
Introduzca el número de teléfono al que desea enviar el mensaje y pulse
.
, a continuación,
,
, seleccione
,
Enviar mensaje
,
. A continuación, siga las
y seleccione
Mostrar
y
Nuevo
Mensajes 43
y
.
instrucciones que se han descrito anteriormente para enviar un mensaje.
Con un adjunto
Esta opción le permite adjuntar un sonido, imagen o animación a su mensaje y si pulsa se adjuntará a su mensaje. En función del tipo de archivo que desee adjuntar, seleccione para adjuntar una imagen de mapa de bits o una animación, y/o melodía. Seleccione el submenú de su elección, a continuación, uno de los elementos disponibles de la lista que aparece y pulse a su mensaje.
Puede enviar hasta 2 adjuntos de 2 tipos diferentes junto con su SMS. Las animaciones y las imágenes son excluyentes: si primero selecciona una animación y a continuación una imagen, sólo se tendrá en cuenta la imagen y viceversa.
Algunas imágenes, animaciones y sonidos están predefinidos y se proporcionan como estándar con su teléfono móvil. Las imágenes y sonidos personales, p.ej., los que recibe mediante SMS o correo electrónico y que se almacenan en los correspondientes menús, aparecerán automáticamente en los submenús ”Propios” (melodías propias, animaciones propias, etc.). No SMS cuando están protegidos por copyright.
Añadir sonido
,
puede enviar elementos ”Propios” mediante
,
para confirmar
Añadir gráfico
para adjuntar una
para confirmar y adjuntar
Enviar ahora
Enviar ahora
Guardar
Le permite enviar el mensaje que acaba de introducir (para saber cómo introducir texto y números, consulte “Introducción de texto o números” página 14). Pulse
Le permite guardar el mensaje actual y su icono y melodía asociados, si los hay.
Guardar
Pulse
,
,
para confirmar.
para confirmar.

Leer mensaje

La opción
Leer mensaje
SIM. Existen varias opciones que le permiten gestionarlos directamente en su teléfono móvil.
Mensajes recibidos
Los mensajes que ha recibido y ya ha leído se marcan con . Los mensajes recibidos pero que todavía no ha leído se marcan con un icono de sobre cerrado. Seleccione un mensaje y pulse Cuando se muestre, pulse siguientes opciones:
Responder
Mensajes
SMS que ha guardado y recibido y que, en primer lugar, se guardan en su tarjeta
al remitente,
Leer mensaje
le permite consultar la lista de
,
del menú
,
para leerlo.
para acceder a las
44 Mensajes
Remitir
Borrar Guardar
número Guardar
melodía Guardar
gráfico Extraer
Llamar
Editar
el mensaje seleccionado (elija el destinatario en su agenda o introduzca manualmente un número de teléfono),
el mensaje seleccionado, del remitente si está incluido en el
mensaje, si se envió una melodía con el SMS,
si se enviaron uno o varios gráficos y/o animaciones con el mensaje,
un número incluido en el mismo mensaje, si este número está entre comillas (pueden incluirse y extraerse varios números),
al remitente del mensaje (en función del operador),
un mensaje en la carpeta
Archivo
, modificarlo y reenviarlo
(puede añadir una imagen o sonido),
Si ha adjuntado una imagen o sonido al mensaje edi-tado, primero debe quitarlo como adjunto y en
Album imágenes
melodías
continuación, vuelva a adjuntarlo al mensaje (consulte la página 44).
o en el menú
de la lista de timbres. A
Lectura
almacenarlo
Propias
Archivar
Mensajes guardados
Los mensajes que envía están marcados con en modo normal o con un icono de buzón en modo SMS de almacenamiento automático (consulte la página 46). Seleccione el mensaje que desee y pulse
,
para leerlo. Cuando se muestre, pulse , para acceder a las mismas opciones, incluida la opción de guardar el número del remitente.
o
Borrar todos los SMS
Le permite borrar todos los mensajes, tanto de la lista
Leer mensaje
lista
Guardar SMS Mensajes
le permite almacenar los mensajes leídos en la memoria del teléfono. De este modo, pueden consultarse los mensajes almacenados pulsando y seleccionando
SMS
.
Si mueve un mensaje a la lista de ar­chivos, se borrará de la lista de SMS leídos.
(mensajes en la tarjeta SIM) como de la
(mensajes en el teléfono) del menú
.
Mensajes, Guardar

Ajustes SMS

Este menú le permite personalizar sus
Ajustes SMS
SMS mediante las opciones descritas a continuación.
,
Mensajes 45
Centro SMS
Le permite seleccionar su centro SMS predeterminado. Si no está disponible
Centro SMS
en su tarjeta SIM, deberá introducir su número de centro SMS.
Firma
Le permite firmar sus SMS. Por defecto, su firma es su número de teléfono,
Firma
añadido al final del mensaje (por lo que se reduce la longitud). Puede
Cambiar
y
Guardar
la firma.
Editar
Per i od o v al i d ez
Esta función depende de su tipo de contrato.
Le permite seleccionar el periodo de
Periodo validez
tiempo que desee almacenar su mensaje en su centro SMS. Esta función es útil
cuando el destinatario no está conectado a la red (y por lo tanto, no puede recibir su mensaje inmediatamente).
Respuesta
Esta función depende de su tipo de contrato.
Activar
o
Respu esta
Le permite
Respuesta
. Cuando está en Activar, le
Desactivar
permite transmitir el número de su
la opción
centro de mensajes SMS junto con el
mensaje. De este modo, el destinatario puede responder utilizando su centro SMS. Esto incrementa la velocidad de la tasa de transmisión.
Confirma envío
Esta función depende de su tipo de contrato.
Le informa mediante un SMS si su SMS ha sido recibido o no. Esta opción puede ajustarse en
Le permite
Activar o Desactivar
Activar
o
Desactivar
de almacenamiento automático de mensajes enviados en el menú
SMS
.
Guardar SMS
,
Confirma envío

Guardar SMS

Guardar SMS
Le permite consultar todos los mensajes
Guardar SMS
leídos guardados y mensajes archivados al mismo tiempo.
Actualizar
Para guardar un mensaje debe activar la
opción
Guardar SMS
(consulte el apartado anterior) o seleccionar un mensaje recibido, pulsar dos veces y seleccionar
Archivar
.

E-mail (Correo electrónico)

Si no está incluido en su contrato, deberá suscribirse a una cuenta de correo electrónico (desde el teléfono o vía
.
la opción
Guardar
todos los
,
46 Mensajes
Internet desde un ordenador) y recibir la información de los ajustes por parte de su proveedor. En este caso, su proveedor y/o operador le comunicará todos los parámetros, como se describe más adelante, que deben introducirse tal y como se le proporcionan. Si está incluido en su contrato, simplemente introduzca el usuario, la contraseña y su dirección de correo electrónico personal. En algunos casos, es posible que su operador también sea su proveedor de servicios de correo electrónico.
Puede que su teléfono esté preconfigurado. En este caso, la mayoría de los parámetros ya están ajustados y no debe cambiarlos (excepto para el
Contraseña
una cuenta de correo electrónico).
Para introducir texto y números, incluyendo signos específicos como @ o %, consulte la tabla de caracteres descrita en la página 15.
y
Dirección E-mail
que podrá elegir al crear
Usuario

Ajustes

Acceso a red
Este menú le permite configurar su teléfono y gestionar la conexión a la red, t anto si es GSM como GPRS, para a continuación conectarse al servidor apropiado que le permitirá enviar y recibir mensajes de correo electrónico.
Todas las opciones descritas a continuación dependen del operador y/o de su tipo de contrato.
1.
Pulse ,, seleccione >
Ajustes
Seleccione
y pulse ,.
Acceso a red
2.
Mensajes
>
E-mail
y pulse ,.
Red
Este menú le permite seleccionar el tipo de red a utilizar al establecer una
Red
conexión.
GSM
o
GPRS
utilizará la red GSM o GPRS para conexiones de
,
correo electrónico.
GPRS primero
conectarse a la red GPRS y, a continuación, a la red GSM si la red GPRS no está disponible al establecer la conexión.
Si selecciona esta opción deberá tener los ajustes GSM y GPRS configurados.
: su teléfono móvil primero intentará
: su teléfono móvil sólo
Ajustes GPRS
Este menú le permite introducir o cambiar los ajustes GPRS que le
Ajustes GPRS
comunica su operador, que son:
Usuario
y
Contraseña
. Todos los ajustes
>
E-mail 1
APN
Mensajes 47
,
deben introducirse tal y como se los proporciona su operador.
Los mensajes de error durante la conexión se deben principalmente a parámetros incorrectos: debe ponerse en contacto con su operador antes de utilizarlo por primera vez para obtener los parámetros GPRS apropiados.
Ajustes GSM
Este menú le permite introducir o
Ajustes GSM
Contraseña Núm. Teléf.
teléfono que le proporciona su ISP y que necesita para establecer una conexión. Pulse seleccionar:
Póngase en contacto con su ISP para saber el tipo de número que debe seleccionar.
Autodesconex.
tiempo de inactividad después del cual el teléfono se desconecta automáticamente de la red (si se había
cambiar los ajustes GSM que le comunica su operador, que son:
Te l é f .
,
. Introdúzcalos como se define.
: le permite introducir el número de
-
Número ISDN (RDSI)
número de ISP ISDN (RDSI), O
-
Núm. analóg.
analógico y, a continuación, pulse ,.
Autodesconex., Usuario
+
o - para
: para introducir un
para introducir un número
: le permite seleccionar un periodo de
Núm.
y
establecido una conexión). Pulse seleccionar un valor desde 3 a 10 minutos y pulse para validar.
La falta de intercambio con la red (conexión, envío de correos electrónicos, desconexión) define el periodo de tiempo de inactividad que produce la desconexión automática.
Usuario
y la
El cuenta. Introdúzcalos tal como se define.
Acceso al servidor E-mail
Los menús descritos en esta sección muestran ajustes necesarios para conectarse al servidor de correo electrónico de su Proveedor de Servicios de Internet (ISP) mediante su teléfono móvil. La mayoría de los parámetros se los comunicará su proveedor de servicios y deberá introducirlos tal y como se le proporcionan.
1.
Pulse ,, seleccione >
2.
Seleccione campos a completar son los siguientes:
POP3 Dirección E-mail
Dirección POP3
IP o DNS del servidor POP3, que se utiliza para recibir mensajes de correo electrónico.
Contraseña
Ajustes
y pulse ,.
Servidor E-mail
,
Dirección SMTP, Usuario, Contraseña
.
: le permite introducir la dirección
+
o - para
,
los eligió al subscribirse a su
Mensajes
>
E-mail
>
E-mail 1
y pulse ,. Los
Dirección
48 Mensajes
y
Dirección SMTP
IP o DNS del servidor SMTP, que se utiliza para enviar mensajes de correo electrónico.
ATENCIÓN! Depende de la red. Para acceder al correo electrónico mediante GPRS, si su operador telefónico no es su proveedor de correo electrónico, póngase en contacto con su operador para obtener la dirección correcta del servidor SMTP e introducirla en este campo.
En algunos casos, usted elige su
Dirección E-mail
Introdúzcalos tal y como se define.
Nombre cuenta
Este menú le permite renombrar las cuentas de e-mail disponibles.
Una cuenta de e-mail puede estar preconfigurada con el nombre de su operador. En este caso no se puede cambiar su nombre.
1.
Pulse ,, seleccione >
Ajustes
2.
Introduzca en la ventana de edición que aparece el nombre nuevo y pulse
Avanzado
Los menús descritos en esta sección muestran ajustes avanzados que pueden estar preconfigurados, de modo que no debería tener que cambiar ninguno de ellos.
: le permite introducir la dirección
cuando se subscribe a su cuenta.
>
Nombre cuenta
Usuario, Contraseña
Mensajes
>
E-mail
y pulse ,.
,
.
>
E-mail 1
Si los campos de estos menús están vacíos o si encuentra problemas con la conexión, contacte con su ISP.
Puerto POP3
puerto POP3, que se utiliza para recibir mensajes de correo electrónico.
Puerto SMTP
puerto SMTP, que se utiliza para enviar mensajes de correo electrónico.
Dirección DNS
y
de la red de datos externa a la que se desea conectarse.
Autentif. SMTP
proceso de autentificación con el servidor SMTP.
En la mayoría de países europeos, este menú debe ajustarse a correo electrónico si está ajustado a contacto con su proveedor para obtener información completa.
: le permite introducir el número de
: le permite introducir el número de
: le permite introducir la dirección DNS
: le permite activar y desactivar el
Desactivar
: NO se enviarán sus mensajes de
Activar

Escribir y enviar correo

El menú
Enviar correo
Enviar correo
imagen jpeg. Una vez recibido, su mensaje puede reenviarse y los adjuntos pueden visualizarse con el software apropiado.
mensajes de correo electrónico a uno o varios destinatarios al mismo tiempo, incluyendo un adjunto, como p.ej. una
le permite enviar
. Póngase en
Mensajes 49
A uno o varios destinatarios
1.
Pulse ,, seleccione continuación, desea utilizar. Seleccione
,
.
2.
Pulse-para seleccionar
,
para acceder a la lista.
Si selecciona la agenda ”En tarjeta SIM”, no podrá acceder a ninguna dirección de correo electrónico, pero una ventana de edición le permitirá introducir una. Consulte “Agenda” página 23 para más información sobre la selección de la agenda.
3.
Seleccione un nombre de la lista y pulse para añadirlo a su lista de correo o pulse para cancelar y volver al submenú anterior.
4.
En la lista la dirección de correo electrónico o eliminarla de la lista, o seleccione pulse añada nuevos nombres a la lista de correo.
5.
Repita los pasos 2 a 4 para añadir tantos destinatarios como necesite.
6.
Seleccione continuación, introduzca el asunto de su correo electrónico (puede dejar vacío este campo) y pulse
,
.
E-mail 1
Destinatarios
,
para acceder de nuevo a la agenda y
Lista validar
Mensajes
>
o
E-mail 2
Enviar correo
Añadir destinat.
, pulse , para
y pulse ,. A
E-mail
según el que
y pulse
y pulse
Cambiar
Eliminar
Añadir destinat.
y, a
, c
para
7.
En la siguiente ventana, introduzca el texto de su correo electrónico (también puede dejar vacío este campo). Pulse el correo electrónico.
Para saber cómo introducir texto, consulte “Introducción de texto o números” página 14. Si sale del menú electrónico, su contenido se b orrará sin ser almacenado.
8.
Seleccione modificar el contenido de su mensaje de correo electrónico. Esto le llevará al paso 2: siga las instrucciones descritas en este paso para completar la lista de destinatarios y enviar su correo electrónico.
9.
Seleccione Enviar ahora su mensaje de correo electrónico. Su teléfono móvil se conecta al servidor de Internet, envía su correo electrónico a los nombres presentes en su
,
lista de correo y se desconecta.
Puede cancelar esta operación manteniendo pulsada la
c
tecla del servidor, saldrá del menú de correo electrónico y volverá a en espera. También se desconecta cada vez que accede al menú Ajustes durante una conexión en curso. En este caso, se perderá su mensaje de correo electrónico.
,
cuando esté listo para enviar
Enviar correo
. A continuación, su móvil se desconectará
antes de enviar su correo
Modific. correo
y pulse , si desea
y pulse , para enviar
50 Mensajes
En función de los ajustes de llamada configurados (consulte “Llamada en espera” página 78), puede recibir llamadas durante una conexión de correo electrónico. En este caso, y si acepta la llamada entrante, el teléfono cambiará al contexto de pantalla de llamadas y se cerrará el menú de correo electrónico; el teléfono vuelve a en espera cuando cuelga.
Con sonido o imagen
1.
Repita los pasos 1 a 7 descritos anteriormente. Seleccione
,
2.
En ambos casos, aparecerá una lista, mostrando los archivos JPEG, BMP, GIF o MIDI disponibles. Seleccione la imagen y/o sonido de su elección y pulse
Sólo puede adjuntar un archivo JPEG al mismo tiempo. Si sale del menú su mensaje de correo electrónico, se borrará su contenido (incluido el adjunto) sin almacenarse.
1.
Seleccione
,
Añadir sonido
.
Modific. correo
para confirmar.
o
,
.
Enviar correo
o
Añadir gráfico
antes de enviar
Enviar ahora
y pulse
y pulse

Recibir y leer correo electrónico

El correo electrónico se recibe en un
Abrir buzón
servidor, al que debe conectarse para recuperar sus mensajes de correo
electrónico en su teléfono móvil (algunos operadores le envían un SMS cuando reciben un nuevo correo electrónico). En primer lugar debe descargar los encabezados desde el servidor antes de recibir los correspondientes mensajes de correo electrónico.
Conectarse al servidor
Proceso de conexión
1.
Pulse ,, seleccione continuación, desee utilizar. Seleccione
,
.
Los buzones 1 y 2 tienen los mismos ajustes y opciones. Si los configura de manera dife rente, podrá dispo ner de dos direcciones de correo electrónico diferentes desde su teléfono.
2.
Su teléfono móvil se conectará automáticamente al servidor de correo electrónico y descargará los encabezados de los mensajes de correo electrónico. Si no recibe ningún mensaje, se visualizará contrario, los encabezados de los mensajes de correo electrónico se visualizarán en forma de lista.
3.
El número total de mensajes recibidos y pendientes en el servidor se visualizarán en la
E-mail 1
Lista vacía
Mensajes
>
E-mail
o
E-mail 2
Abrir buzón
en la pantalla. De lo
y, a
según el que
y pulse
Mensajes 51
parte superior de la pantalla, así como el número de páginas que se necesitan para visualizar todos los encabezados.
4.
Su teléfono móvil recibe 5 encabezados de mensajes al mismo tiempo. Si
Anterior
) aparece al final de la lista (o al principio), existen otros encabezados de mensajes pendientes: seleccione una de las opciones disponibles y pulse
Un mensaje de correo sin ningún adjunto podrá visualizarse automáticamente en la pantalla de detalles.
,
para recibirlos.
Próximo
Información sobre encabezados
Seleccione un encabezado, presione ,, seleccione
Detalles
y pulse de nuevo , para ver la dirección del remitente, la fecha y hora de envío, el asunto y el tamaño del adjunto si lo hubiera. Pueden aparecer los siguientes iconos de estado referentes a cada encabezado:
Sin icono
] Puede descargarse el correo electrónico.
[
El tamaño del mensaje es demasiado grande y no puede descargarse.
El mensaje está marcado para ser eliminado (consulte la página 54).
Descargar correo electrónico
Obten er correo
(o
descargar el correo electrónico. Repita esta operación para descargar el mensaje correspondiente a cada encabezado seleccionado.
También puede pulsar , para acceder al carrusel de encabezados de correo electrónico y seleccionar
correo
demasiado grande (superior a 50 KB), se rechaza y se cancela la descarga.
Obtener y guardar adjuntos
Si el correo electrónico que recibe contiene adjuntos (imagen JPEG, archivo de texto u otro correo), estarán caracterizados mediante un icono específico:
Simplemente seleccione uno de los encabezados de correo electrónico y pulse
,
Obtener correo
desde las opciones disponibles. Si el correo es
Contiene los detalles del encabezado del correo electrónico (fecha y hora, dirección de correo electrónico del remitente, etc.). Pulse visualizar estos detalles.
El propio texto del correo electrónico puede visualizarse como un adjunto. Pulse leerlo. No existen opciones avanzadas para este caso: puede leerse, pero no puede almacenarse ni reenviarse.
. A continuación, seleccione
y pulse , para
Obtene r
,
,
para
para
52 Mensajes
Se ha adjuntado un archivo de texto (sólo texto, formato ”.txt”) al correo electrónico. Pulse para leerlo. Tampoco existen opciones avanzadas para este caso.
El teléfono no dispone de la aplicación necesaria para ge stionar este adjunto , o el correo no puede transferirse porque es demasiado grande.
Se ha adjuntado otro correo electrónico al que ha recibido (pueden adjuntarse hasta cinco correos electrónicos uno detrás de otro). No existe ninguna opción avanzada para un correo electrónico adjunto: puede leerse, pero no puede almacenarse ni reenviarse.
Se ha adjuntado una imagen en formato JPEG, BMP o GIF a este correo electrónico. Seleccione la imagen adjuntada en la lista y pulse dos veces teléfono móvil (si lo desea, puede cambiarle el nombre).
Debe almacenar una imagen antes de visualizarla mediante el menú imágenes” página 67 para más información. Si no hay suficiente memoria para almacenar la nueva imagen, deberá eliminar otros elementos (nombre, evento o
,
para almacenarla en su
Album imágenes
. Consulte “Album
,
imagen) para liberar suficiente memoria y poder guardar la nueva imagen.
Es posible que su teléfono móvil no acepte una imagen si es demasiado grande, o si no tiene el formato de archivo correcto. Cuando reciba una imagen por medio del correo electrónico, proceda del siguiente modo para obtener resultados óptimos:
La imagen recibida debe haberse guardado en formato JPEG, BMP o GIF.
El tamaño del archivo de imagen no debería exceder de 50 KB.
El tamaño óptimo para que se visualice correctamente es de 128 x 160 píxeles. Le recomendamos que utilice un software de edición de imágenes estándar para crear el tamaño de imagen que desee.
Utilice un nombre de archivo, con un máximo de 10 caracteres. Puede añadir una extensión, como ”.jpg”.
Añadir una dirección de correo electrónico a la agenda
Debe tener seleccionada la agenda del teléfono para poder añadir una dirección de correo electrónico; este elemento del menú NO aparecerá si selecciona la agenda SIM.
Mensajes 53
Puede añadir la dirección de correo
Añadir a nombres
encabezado ya es suficiente para acceder a la dirección de correo electrónico).
1.
2.
Borrar correos electrónicos
1.
2.
electrónico del remitente a su agenda incluso sin haber descargado su correo electrónico (con sólo descargar el
Seleccione un encabezado de correo electrónico y, a continuación, pulse opciones del carrusel. Seleccione continuación, seleccione:
- <nuevo> para crear un nuevo nombre,
- un nombre de la lista y pulse
Seleccione el correo electrónico que desee borrar y pulse Seleccione marque el correo electrónico que desee borrar. Un pequeño icono le permite reconocer los encabezados de la lista correspondientes a las
Añadir a nombres
introduzca el nombre y apellidos y, a continuación, añada la dirección de correo electrónica asociada, o
la dirección de correo electrónico a esta lista de nombres. Si ya contiene una dirección de correo electrónico, se le pedirá que pulse para reemplazarla.
,
para acceder a las opciones.
Borrar
,
para acceder a las
y pulse ,. A
,
para añadir
,
, pulse , para confirmar y
direcciones de correo electrónico que desea borrar.
Para eliminar la marca del correo electrónico a borrar, seleccione de nuevo esta opción.
3.
Cuando salga del menú E-mail, se le pedirá que confirme el borrado del elemento o elementos seleccionados del servidor de correo electrónico.
,
Pulse (en este caso, los correos electrónicos marcados permanecerán en la lista y ya no estarán marcados para ser borrados).
Responder a un correo electrónico
1.
Seleccione el encabezado del correo electrónico al que desea responder, pulse menú de opciones y, a continuación, seleccione
Responder
2.
La dirección del remitente, que puede modificar (consulte “A uno o varios destinatarios” página 50), se añade automáticamente a la lista
Destinatarios
3.
Aparece una nueva pantalla que contiene el asunto del correo electrónico recibido precedido de
4.
Introduzca el texto de su mensaje y, a continuación, pulse seleccione respuesta.
para confirmar o c para cancelar
,
para acceder al
y pulse,.
. Seleccione
Re:
que significa ”Respuesta”. Pulse ,.
Enviar ahora
Lista validar
,
y pulse , para enviar su
y pulse ,.
para enviarlo:
54 Mensajes
Reenviar un correo electrónico
Para reenviar un correo electrónico a otro destinatario, en primer lugar debe haberlo descargado (consulte “Descargar correo electrónico” página 52). Desde la opción
Remitir
, proceda como se describe
anteriormente en “Responder a un correo electrónico”.
En ambos casos (responder a un mensaje o reenviarlo) su teléfono se desconectará del servidor cuando alcance el tiempo de inactividad de red establecido en el menú
Autodesconex.
(consulte “Red” página 47). Se volverá a conectar a este servidor para enviar el correo electrónico.

Emisión de SMS

La función de emisión SMS depende de la red.
Activar
o
Emis ión SMS

Recepción

Recepc ión
Puede
Desactivar
de SMS difundidos regularmente por la red a todos los suscritos.
Le permite
Activar
recepción de mensajes de difusión. Si selecciona
Activar
varios filtros tal como se describe a continuación.
la recepción
o
Desactivar
, debe definir uno o

Filtros

Le permite definir el tipo de mensajes que desea recibir. Para definir un nuevo
Filtros
tipo, seleccione <
Nuevo
código proporcionado por el operador y, si lo desea, asocie un nombre. Si selecciona un tipo existente en la lista, puede cambiarlo o borrarlo. Puede introducir hasta 15 tipos diferentes en la lista. Para obtener los códigos correspondientes a los diferentes tipos, póngase en contacto con su operador.

Código distrito

Le permite seleccionar el tipo de
mensajes que le gustaría visualizar
Código dist rito
permanentemente en la pantalla de en
espera. Como resultado, para este especial tratamiento del mensaje, debe introducir el tipo tanto en el menú
Código distrito

SMS rápido

Le permite Cuando está en
la
que reciba se visualizará automáticamente en espera. Desplácese para leerlo y responda rápidamente pulsando dos veces pantalla de edición y, a continuación, para enviar su
Activar
Activar
o
Desactivar
la función
, cualquier mensaje corto (SMS)
,
primero para introducir la
>, introduzca el
como en
Filtros
SMS rápido
Mensajes 55
.
.
mensaje. El teléfono volverá automáticamente a la pantalla de espera.
Si recibe un segundo SMS mientras esté leyendo uno,
c
pulse teléfono móvil mostrará ahora el segundo mensaje.
para salir del primero o responder. El
MMS
Su teléfono móvil le permite enviar y recibir MMS (mensajes multimedia),
MMS
que contienen textos, imágenes y
Un mensaje multimedia puede estar formado por una página (incluyendo texto, sonido e imagen) o por varias: en este caso, el mensaje se reproduce en una visualización encadenada, tanto si lo envía a una dirección de correo electrónico como si lo envía a otro teléfono móvil.
Si aparece mensajes (p.ej., modelo, borrador, mensaje recibido, etc.).

Crear un MMS

Seleccionar los destinatarios
1.
sonidos.
Memoria de\voz llena
Seleccione
,
Mensajes
.
>
MMS
>
, deberá borrar
Nuevo MMS
y pulse
2.
Seleccione un nombre de la lista y pulse para añadirlo a su lista de correo, O Seleccione teléfono o dirección de correo electrónico a la que desee enviar su mensaje. A continuación, pulse
,
Debe tener seleccionada la agenda ”En teléfono” para acceder a una dirección de correo electrónico. Consulte “Agenda” página 23 para más información sobre la selección de la agenda.
3.
Si desea enviar su mensaje únicamente a esta persona, seleccione Si desea enviarlo a varias personas, seleccione
Insertar nombre
nuevo a la agenda y para añadir nuevos nombres a la lista de correo (hasta 20 nombres).
4.
Añada tantos destinatarios como desee y a continuación seleccione
Puede seleccionar uno de los elementos y pulsar para
Editar
correo electrónico o el número de teléfono.
Diseñar su mensaje
1.
En la parte izquierda de la pantalla, 5 iconos le permiten añadir una el mensaje o acceder al menú
.
o para
<Nuevo>
e introduzca el número de
Lista validar
, pulse , para acceder de
Borrar
y pulse ,.
Lista validar
de la lista la dirección de
Imagen, Te x t o, Sonido, Enviar
Opci ones
,
y pulse ,.
,
. Pulse
56 Mensajes
+
o - para pasar al icono anterior o
posterior.
2.
Pulse , para acceder a la lista seleccione una imagen y pulse su MMS. Se visualizará la primera ventana de su mensaje, mostrando la imagen seleccionada, que, si es necesario, cambia de tamaño para ajustarse a la pantalla.
Aunque la vista previa de la imagen cuando crea el MMS es 105(ancho) x 55(alto) píxeles, el tamaño máximo de una imagen a enviar es 640(ancho) x 640 (alto) píxeles. Atención! Cuanto mayor sea el tamaño de imagen, más tiempo tardará en enviarla. No pueden enviarse imágenes protegidas por copyright. Seleccione imagen.
3.
4.
Ninguno
si no desea insertar ninguna
El icono pulse de texto e introduzca el texto de su mensaje (consulte “Introducción de texto o números” página 14). A continuación se selecciona el icono pulse
sonidos
añadirlo a su MMS.
Te x t o
se selecciona automáticamente:
,
para acceder a la pantalla de edición
,
para acceder a la lista
, seleccione un sonido y pulse , para
Album imágenes
,
para añadirla a
Sonido
Album de
Los sonidos pueden ser uno de los archivos disponibles en el Álbum o un memo de sonido que graba cuando
,
crea el MMS: en este caso, seleccione < entonces < en la pantalla. No es posible añadir un memo de voz existente. El icono del elemento que ha añadido (imagen o sonido) cambia de color para indicar que se ha insertado.
5.
Acceder a las opciones
Pulse Están disponibles las siguientes opciones:
:
Nuevo
> y siga el procedimiento que aparece
Pulse , para enviar su mensaje o pulse para acceder a las opciones.
-
Añadir página
Borrar página
para ir al menú
Para crear una nueva página y añadirla a la visualización encadenada.
También puede pulsar > cuando se seleccione la última página del mensaje que esté diseñando.
Una vez haya creado varias páginas, pulse las páginas.
Para borrar la página seleccionada.
Esta opción sólo está disponible si hay más de una página en el mensaje.
Opci ones
<
o > para navegar por
y pulse ,.
Registros
-
Mensajes 57
>,
Siguiente página Página previa
Duración página
Guard. MMS como borrador
Guard. como modelo
Vista previa
Para desplazarse a la página posterior o anterior.
Para cambiar el valor de la duración de la página que ha ajustado en
Ajustes de la aplicación
página 63), y para ajustar un retardo entre cada página.
Para guardar su mensaje como borrador, que puede editar, completar y enviar más tarde. Los MMS guardados como borrador se almacenan en (consulte “Gestionar carpetas” página 60).
Para guardar su mensaje como modelo, que pueda utilizar como base para otros MMS (p.ej., tipo de mensaje ”Feliz cumpleaños”). Los MMS guardados como modelo están listados en “Gestionar carpetas” a continuación).
Para ver previamente la visualización encadenada que ha creado desde la primera hasta la última página, incluidos los sonidos e imágenes.
MMS
MMS
>
(consulte la
>
Modelo
(consulte
Ajustes
Borrador
Añadir asunto
Enviar su mensaje
Como se describe anteriormente, puede:
Enviar su mensaje en cuanto lo haya completado:
>
seleccione
•Guardarlo como enviarlo más tarde: para enviar, seleccione el mensaje en pulse eliminará de la lista de borradores.
Si falla el envío de un mensaje borrador, el mensaje se desplazará al menú enviado.
Selecciónelo del menú seleccione el mensaje que desea enviar de este menú, seleccione Una vez se haya enviado, el MMS se identificará en la lista como mensaje enviado.
En los dos últimos casos, seleccione el mensaje que desea enviar en la carpeta correspondiente. En todos l os casos, seleccione progreso le permitirá seguir el envío de su mensaje. Pulse
Para editar y cambiar o introducir el asunto de su mensaje.
Enviar MMS
,
. Una vez se haya enviado, el
c
para cancelar el envío de su mensaje.
Borrador
Borrador
Enviados
Reenviar MMS
Enviar MMS
y pulse ,.
para completarlo y
, seleccione
y se identificará como No
Enviados
y pulse ,: una barra de
Enviar MMS
MMS
y envíelo:
y pulse ,.
58 Mensajes
y se

Recibir un MMS

Descargar y reproducir un MMS
Cuando recibe un MMS, aparece un mensaje de alerta en la pantalla para informarle.
1.
Si está activado el modo de recepción (consulte la página 62), el mensaje se descargará y se situará automáticamente en la
entrada
. Selecciónelo en la lista de la
entrada
2.
Una notificación no es el MMS propiamente dicho, sino una ventana de información con los detalles sobre la identidad del remitente, fecha y hora de recepción, asunto, etc. NO BORRE LAS NOTIFICACIONES ANTES DE RECIBIR EL MENSAJE, o nunca podrá recibirlo. Tanto en el modo manual como en el automático, un mensaje le informará de si el tamaño del MMS que desea descargar es superior a la memoria disponible en
y pulse > para reproducirlo.
Si está activado el modo Manual:
c
-Pulse notificación en la
-Pulse notificación y, a continuación, seleccione
Descarga
mensaje. Al igual que para enviar, una barra progreso le permitirá seguir la descarga del mensaje.
para volver a en espera y guardar la
,
Bandeja de entrada
para visualizar los detalles de la
y pulse , para descargar el propio
Automático
Bandeja de
Bandeja de
, O
su teléfono. En este caso, deberá liberar memoria borrando datos (imagen, sonidos, etc.). Consulte “Estado memoria” página 71.
- Si el remitente del mensaje ha solicitado
informe
, un mensaje en pantalla le pedirá que
,
pulse rechazar el envío del informe.
3.
Una vez haya descargado el MMS, selecciónelo en la lista reproducirlo.
Si pulsa < o > cambiará el modo de reproducción de automático a manual: En modo manual, pulse anterior o posterior.
Obtener y almacenar adjuntos
de
Cuando reproduzca un MMS como se describe en la sección previa, pulse
reproducir
Reproducir mensaje
Siguiente página (o Página previa)
para enviarlo o que pulse c para
Bandeja de entrada
<
o > para visualizar la página
,
siguientes:
Para volver al modo automático: el MMS se reproducirá como una visualización encadenada continua.
Para desplazarse a l a página anterior o posterior. También puede pulsar
<
o > cuando visualice el
MMS en modo manual.
y pulse > para
para acceder a las
Leer
Opciones
Mensajes 59
Este elemento no está disponible cuando ha seleccionado la última (o la primera) imagen.
Ir hacia atrás
Extraer imagen
Extraer sonido
Para retroceder en el MMS hasta la primera página.
Para extraer la imagen de la página actual y guardarla en el
imágenes
.
Para extraer el sonido de la página actual y guardarlo en el
sonidos
.
No es posible guardar los sonidos AMR.
Album
Album de

Gestionar carpetas

El menú MMS le permite gestionar sus mensajes en 4 carpetas diferentes. La carpeta predeterminada (activa) es la última seleccionada. Para cambiar la carpeta
activa, pulse y seleccione la carpeta de su elección:
Modelo
Borrador
Enviados
c
para volver al menú principal MMS
Lista todos los mensajes guardados como modelo después de su creación. Puede
Reproducir, Editar
modelos. Lista todos los mensajes guardados como
borrador después de su creación, o guardados automáticamente si sale del menú MMS antes de guardar o enviar su mensaje. Puede
Reproducir, Editar, Enviar
los borradores. Lista los mensajes que ha
pero todavía cancelado el procedimiento de envío pulsando la tecla
-Puede
Detalles
- Además, un MMS que todavía no se haya enviado también puede ser
Reenviar
MMS ya enviado.
No enviado
Abrir, Borrar
de todos estos mensajes.
a alguien y puede
y
Enviado
c
).
o visualizar los
Borrar
los
y
Borrar
o creado
(p.ej., si ha
Remitir
un
60 Mensajes
Bandeja de entrada
Los mensajes que ha guardado sólo pueden enviarse desde las carpetas recuperar un elemento (ya sea un mensaje, una notificación o un informe) que haya borrado. Pulse
c
Lista todas las
envío
y
-Puede informes.
-Puede
Responder Borrar
Las notificaciones se borran automáticamente cuando recibe el MMS completo. NO borre las notificaciones antes de recibir el MMS, o nunca podrá recibirlo.
para cancelar el borrado.
Notificaciones, Informe de
Leer informe, Leer
Leer
o
Borrar
notificaciones e
Reproducir mensaje, Remitir
, visualizar sus
un MMS.
Borrador
o
Enviados
y
Sin leer MMS
Detalles
. NO puede

Ajustes

Es posible que su teléfono haya sido preconfigurado para acceder directamente a los servicios ofrecidos. De lo contrario, su operador le debe de haber proporcionado los elementos de información descritos en la presente sección, para introducirlos tal y como se
le han proporcionado. Con algunos operadores, el acceso a los parámetros
.
puede ajustarse ”a distancia”. Por favor, consúltelo directamente con su operador.
o
Cuenta de red
o
Le permite elegir un perfil de datos de entre los que ha ajustado (consulte “Parámetros” página 39 para información completa sobre cómo configurar o modificar un preajuste de datos). Este perfil y los parámetros correspondientes se utilizarán para la conexión.
Red
Este menú le permite seleccionar el tipo de red a utilizar al establecer una conexión.
GSM
GPRS
GPRS primero
Su teléfono móvil sólo utilizará la red GSM para las conexiones.
Su teléfono móvil sólo utilizará la red GPRS para las conexiones.
Su teléfono móvil primero intentará conectarse a la red GPRS y, a continuación, a la red GSM si la red GPRS no está disponible al establec er la conexión.
Mensajes 61
Si selecciona GPRS primero deberá tener los ajustes GSM y GPRS configurados (consulte “Parámetros” página 39).
Centro MMS
Le permite introducir o cambiar la dirección MMS del servidor al que se conectará su teléfono.
Dirección
Le permite introducir o cambiar la dirección IP de acceso al servidor.
Puerto
Le permite introducir o cambiar el número de puerto de acceso al servidor.
Su operador le debe de haber suministrado la información relacionada con los tres puntos anteriores, y debe introducirla tal y como se le ha proporcionado.
Ajustes aplicación
Modo recepción
Manual
Automá­tico
(modo predeter­minado)
Los mensajes se guardan en el servidor MMS y debe conectarse manualmente para recibirlos:
1.
2.
3.
4.
Una vez el mensaje esté en su teléfono, pulse y pulse ,.
Cualquier MMS nuevo que reciba se descarga automáticamente desde el servidor y se sitúa en la sin tener que establecer una conexión. Seleccione el mensaje que haya recibido en la
Este modo se desactiva si se encuentra en una red diferente a la suya.
Pulse , para acceder a la
de entrada
Seleccione el elemento de notificación correspondiente a este mensaje y pulse Seleccione pulse Cuando los visualicen, pulse la conexión y descárguelo.
Bandeja de entrada
,
.
,
Reproducir mensaje
,
.
Detalles
,
, seleccione
y pulse >.
Reproducir mensaje
Bandeja de entrada
Bandeja
.
del mensaje se
para establecer
y
62 Mensajes
,
Informe de envío
Esta opción puede ajustarse a informa (mediante un SMS) si su MMS se ha recibido o ha sido rechazado. El informe de envío mostrará la identidad del remitente, la fecha y hora de recepción, y el estado de entrega.
Activar
o
Desactivar
y le
Leer informe
Esta opción puede ajustarse a informa (mediante un SMS) cuando el estado del MMS enviado ha cambiado, es decir, si ha sido leído o se ha borrado sin ser leído.
Activar
o
Desactivar
y le
enviados desde el menú guardados aparecerán en la carpeta
Periodo de validez
Le permite seleccionar el periodo de tiempo que su mensaje va a estar almacenado en el servidor, desde
hora
a
Una semana
destinatario no está conectado a la red (y por lo tanto no puede recibir su mensaje inmediatamente).
Duración página
Le permite seleccionar la duración entre cada página incluida en su MMS, desde
Enviados
. Los mensajes
Enviados
.
(máximo). Es útil cuando el
1 seg.
hasta
60 seg.
Auto guardar
Esta opción puede ajustarse a permite guardar automáticamente los mensajes
Activar
o
Desactivar
y le
Mensajes 63
1

9 • IRDA

Su teléfono móvil integra la tecnología de infrarrojos (también denominada IRDA), que le permite enviar o recibir datos a o desde otros dispositivos compatibles con IRDA a través de una conexión inalámbrica (p.ej., otro teléfono móvil, un PC o PDA, una impresora, etc.). En lugar de enviar un mensaje, puede decidir utilizar IRDA para enviar rápidamente al teléfono móvil de un amigo un sonido que acaba de mezclar o para recibir imágenes de su PDA.
No pueden enviarse archivos protegidos por copyright. Cuando se conecte con un PC, asegúrese de que ha activado la función de infrarrojos.

Posición de los dispositivos

Antes de enviar datos a, o recibir datos desde otro dispositivo, deben estar correctamente posicionados con relación a su teléfono móvil. Asegúrese de que los puertos respectivos IRDA están encarados y a una distancia máxima de 50 cm entre ellos (consulte el dibujo). Asegúrese también de que no haya nada que obstruya el haz IRDA.
64 IRDA

Enviar datos

Seleccionar un elemento

Para enviar datos mediante IRDA desde su teléfono móvil, debe primero seleccionar el elemento que desea enviar: para cada categoría, un submenú le proporciona acceso a la opción Enviar; pulse datos seleccionados al otro dispositivo.
Datos que puede enviar
Imágenes (BMP, GIF, JPEG) Sonidos (archivos MIDI y timbres)
Dónde puede encontrarlos en los menús del teléfono
Multimedia
Multimedia
,
>
Album imágenes
>
Album de sonidos
para enviar los
Datos que puede enviar
Nombres
Eventos

Enviar el elemento seleccionado

En cuanto su teléfono encuentre otro dispositivo compatible con IRDA con el que comunicarse, el envío se produce automáticamente. Los mensajes se vis ualiz an en la pantalla y le permiten seguir e l proceso. Si el teléfono encuentra varios dispositivos IRDA, se visualizará una lista en la pantalla para que seleccione el que desee. Pulse seleccionados.
El envío se cancela en los siguientes casos:
- el teléfono no encuentra otro dispositivo y se alcanza el tiempo límite antes de haber enviado ningún dato,
- la conexión por infrarrojos está cortada,
- pulsa la tecla c para cancelar el proceso.
Dónde puede encontrarlos en los menús del teléfono
Agenda
>
(o pulse - en espera).
Entretenimiento Eventos
Ver a gen d a
>
Organizador >
,
para confirmar y enviar los datos

Recibir datos

Activar IRDA

Para recibir datos, pulse , y seleccione
IRDA
Su teléfono móvil está preparado para
dispositivo IRDA lo envíe. Al igual que cuando se envían, se visualizan mensajes en la pantalla que le permiten seguir el proceso.
La recepción se cancela en los siguientes casos:
- el teléfono no ha establecido conexión con otro dispositivo y se alcanza el tiempo límite antes de haber recibido ningún dato.
- la conexión por infrarrojos está cortada,
- el tamaño del archivo enviado es demasiado grande para que su teléfono pueda gestionarlo,
-pulsa la tecla c para cancelar el proceso.
recibir un elemento y espera a que otro

Guardar los datos recibidos

Hay d isponibles varias opci ones cu ando rec ibe datos d e otro dispositivo IRDA:
Pulsar
c
Cancela el proceso: si confirma su elección pulsando
,
, el teléfono vuelve a en espera y no se guardan los
datos recibidos.
IRDA
>
Recibir
y pulse ,.
IRDA 65
,
Pulsar
Le permite acceder al menú de opciones, donde dispone de las siguientes opciones:
Guardar
Mostrar
Guarda los datos en el menú apropiado (tarjetas de tarjetas de etc.) y vuelve a en espera. En caso de una tarjeta una pantalla < su nuevo registro. Se utilizan los nombres predeterminados de los archivos y puede cambiarles el nombre libremente mediante el menú correspondiente (p.ej., en ha guardado un timbre y desea cambiarle el nombre).
Muestra los detalles de los datos que ha recibido: pulse una pantalla.
Debe guardar los datos para modificarlos.
Si ha recibido una pantalla completa.
Nombre
Evento
Nuevo
Multimedia
c
en la
en el
> para que guarde
>
para volver atrás
Imagen
Organizador
Nombre
, se abrirá
Sonidos
cuando
, se mostrará a
Agenda
,

Utilizar el teléfono como módem

,
servicios disponibles mediante IRDA (enviar y recibir SMS, correo electrónico y fax, transferir imágenes y sonidos MIDI en su teléfono, sincronización de agenda y asistente GPRS, etc.) debe instalar las herramientas
Mobile Phone Tools
software está disponible en el CD-Rom suministrado con su teléfono.
El software suministrado en el CD-Rom no es compatible con ordenadores Apple® Macintosh®. Sólo es compatible con Windows® 98 SE, ME, 2000 y XP.
Hay diseñados módulos de software específicos para Lotus Notes, Lotus Organizer y Microsoft Outlook para permitir la sincronización de su teléfono móvil Philips con estas aplicaciones. Consulte sus respectivos manuales de instrucciones para obtener información detallada sobre la instalación y configuración.
Si ha recibido un una vez. Pulse c o , para detener la reproducción.
También puede utilizar su teléfono móvil junto con un PC o una PDA, p.ej., para navegar por Internet o enviar faxes.
Datos
Para beneficiarse completamente de los
en su PC. Esta aplicación de
Sonido
, se reproducirá
66 IRDA

10 • Multimedia

Album de sonidos

Este menú le permite gestionar y
Album de sonidos
mostrarán como una lista de texto. Pulse para ir al sonido anterior o posterior y espere unos segundos hasta que se reproduzca el sonido. Seleccione un sonido y pulse opciones:
Renombrar
Borrar Enviar por E-mail
Enviar por IRDA
escuchar los sonidos almacenados en su teléfono móvil. Cuando acceda a uno de los submenús disponibles, los sonidos se
,
para acceder a las siguientes
Para
Renombrar
introduzca un nombre y pulse de nuevo
Para
Borrar
Para enviar el sonido seleccionado vía e-mail (para más detalles, consulte “E­mail (Correo electrónico)” página 46). Para enviar el sonido seleccionado vía infrarrojos a un dispositivo compatible IRDA (para más detalles, consulte “IRDA” página 64).
el sonido pulse ,,
,
.
el sonido seleccionado.
+
o
-
Enviar por MMS
Como tipos timbre
Ajustar como timbre mensajes
No se pueden enviar sonidos protegidos por copyright. No es posible borrar sonidos de la carpeta
estándar

Album imágenes

Las imágenes JPEG deben tener el tamaño y formato adecuado para que su teléfono móvil las almacene y muestre correctamente. Consulte “Obtener y guardar adjuntos” página 52 para más información sobre este tema.
Album imágenes
su teléfono se mostrarán como una lista de texto. Para acceder a la pantalla gráfica, seleccione una imagen de
Para enviar el sonido seleccionado vía MMS (para más detalles, consulte “MMS” página 56).
Para establecer el sonido seleccionado como
Tipos timbre
Para establecer el sonido seleccionado como
Timbre mensajes
debe estar activada en
Sonidos
, consulte la página 30).
.
Este menú le permite gestionar y visualizar las imágenes almacenadas en su teléfono móvil. Cuando acceda a uno de los submenús disponibles, las imágenes almacenadas en
actual.
(esta opción
Ajustes
Melodías
>
Multimedia 67
la lista y pulse >. A continuación, pulse + o
-
para ir a la imagen anterior o posterior, o pulse
<
para volver a la lista de texto. Pulse , para
acceder a las siguientes opciones:
Modifi car imagen
También puede acceder a este menú y a las funciones relacionadas cuando utilice la cámara, es decir, cuando pulse el botón opciones después de haber tomado una fotografía. Cuando selecciona esta opción, se visualiza la fotografía seleccionada y su tamaño se ajusta automáticamente a 128 x 160 píxeles.
A la izquierda de la pantalla que aparece, se muestran 6 iconos que le permiten realizar las tareas descritas a continuación. La barra de mensajes situada en la parte inferior de la pantalla describe el icono seleccionado; para obtener una visualización máxima de la vista previa, puede ocultar esta barra: pulse seleccionar el icono de activación/ des activación de la barra de mensajes y , a continuación, pulse para ajustarlo a
Activar
(ocultar).
,
para acceder a las
+
o - para
(mostrar) o
Desactivar
•Añadir texto
•Añadir gráfico
Para añadir un texto a la fotografía seleccionada (el texto aparecerá centrado). Cuando lo haga, se mostrará en la parte superior izquierda de la pantalla un icono de 4 flechas que le permitirá desplazar el texto hacia arriba, abajo, izquierda y derecha.
Con una pulsación corta desplazará el texto 1 píxel y con una pulsación larga lo desplazará 5 píxeles.
c
Pulse texto o siguiente opción. Para añadir un fotografía: navegue por cada lista (pulse pantalla gráfica) y pulse validar su selección. Cuando lo haga, se mostrará en la parte superior izquierda de la pantalla un icono de 4 flechas que también le permitirá desplazar el hacia arriba, abajo, izquierda y derecha.
para volver al editor de
,
para validar y pasar a la
Marco
o un
<
o > para acceder a la
Icono
,
a la
para
Icono
68 Multimedia
Al volver a la vista previa de
imagen
, la parte izquierda del marco seleccionado quedará ocultado por el menú de iconos.
Deshac
•BorradorPara realizada en esta fotografía o para
Actualizar
modificaciones al mismo tiempo. Pulse
c
Rotación Para aplicar una rotación de 90
>
fotografía. Pulse
Enviar Para enviar la fotografía vía infrarrojos,
Guardar Para guardar la fotografía incluyendo
e-mail o MMS (para más información, consulte los capítulos relacionados en este manual de instrucciones).
todas las modificaciones realizadas: introduzca el nombre que desee y pulse
,
Si no cambia el nombre de la fotografía, se sobrescribirá el archivo original que seleccionó en el álbum. Puede guardar una fotografía en cualquier momento, aunque no la haya acabado de modificar.
la última modificación
, es decir, cancelar todas las
para cancelar o , para validar.
) o de -90o (pulse <) a la
,
para validar.
Modificar
o
(pulse
para validar.
Borrar
Renombrar
Enviar por Email
Enviar por IRDA
Enviar por MMS
Rotación
Ajustar como fondo de pantallar
Para
Borrar
la imagen seleccionada.
No es posible borrar imágenes de la carpeta
Imágenes estándar
suficiente espacio para guardar una imagen nueva, debe borrar algunas imágenes para liberar memoria.
Para
Renombrar
introduzca un nombre y pulse de nuevo
Para enviar la imagen seleccionada vía e-mail (para más detalles, consulte “E­mail (Correo electrónico)” página 46.
Para enviar la imagen seleccionada vía infrarrojos a un dispositivo compatible IRDA (para más detalles, consulte “IRDA” página 64).
Para enviar la imagen seleccionada vía MMS (para más detalles, consulte “MMS” página 56). Para girar la imagen 90o o 180o, pulse
,
para confirmar su elección.
Para establecer la imagen seleccionada como debe estar activada en
pantalla
la imagen pulse ,,
,
.
fondo de pantalla
, consulte la página 32).
. Si no hay
(esta opción
Ajustes
>
Ve r
Multimedia 69
2.

Present. diapo. TV

Esta función le permite visualizar las
Present. diapo. TV
de un televisor a través del accesorio TV Link o en la pantalla principal (interior) de su teléfono.
Es posible que TV Link no se suministre con el producto. En este caso, deberá comprarlo por separado: consulte “Accesorios originales Philips” página 100 para más información.
Manual
Automático
imágenes almacenadas en
imágenes
(automáticamente, como presentación de diapositivas, o manualmente, una a una) en la pantalla
Seleccione continuación navegue por la lista completa de fotografías pulsando
Pulse > para activar la pantalla gráfica completa y enviarla al televisor, pulse < para volver a la lista.
1.
Present. diapo. TV
Manual
y pulse , y
+
Seleccione pulse seleccione el valor que se aplicará entre cada fotografía de la presentación de diapositivas (5, 7 o 10 segundos) y pulse
Present. diapo. TV
,
y, a c ont i nu a c ión ,
o -.
,
Album
, a
y
.
La última selección / presentación de diapositivas realizada se guarda automáticamente y puede reproducirse varias veces en una serie, aunque salga del menú Present. diapo. TV.
Cuando navegue manualmente, pulse las opciones de rotación (90 la opción que desee y pulse guardan automáticamente.
En la lista que aparece:
Seleccione pulsando seleccionar todas las fotografías al mismo tiempo o
Navegue por la lista y seleccione/ deseleccione las fotografías que desee pulsando fotografías seleccionadas aparecen con la casilla marcada).
En ambos casos, pulse iniciar la presentación de diapositivas y detenerla.
3.
Seleccione eliminar la selección de todas las fotografías al mismo tiempo.
[Des]Marcar todo
<
o > para
<
o > (las
,
para
c
para
[Des]Marcar todo
o
, 180o o 270o), seleccione
,
,
. Los cambios se
para
para abrir
70 Multimedia
LA BATERÍA DEL TELÉFONO DEBE ESTAR COMO MÍNIMO A MEDIA CARGA PARA PODER VISUALIZAR UNA PRESENTACIÓN DE DIAPOSITIVAS TV.

Demostración

,
Pulse
Demostración
Si enciende el teléfono sin haber insertado una tarjeta SIM, este menú está disponible en el primer nivel de menús.
Demostración
para activar la película
.

Estado memoria

Este menú le permite visualizar el
Estado memoria
álbum de imágenes y sonidos, memos grabados y etiquetas de voz para teclas de voz, mensajes que haya almacenado en el teléfono, entradas de agenda y organizador, juegos, etc.
Su teléfono móvil se suministra con muchos sonidos e imágenes. Sólo es posible borrar sonidos o imágenes en
porcentaje de memoria disponible en su teléfono. Hay varias funciones que comparten la capacidad del teléfono:
Albums imágenes
liberar memoria para sus sonidos e imágenes propias.
,
Pulse pantalla le muestra el porcentaje de memoria libre y la memoria total del teléfono en KB. Pulse de nuevo y accederá a la lista detallada de la memoria utilizada por cada función.
Si aparece ”Lista llena” cuando almacene un nuevo elemento, o para liberar espacio de memoria, debe borrar un elemento para poder crear o añadir otro nuevo.

Grabación sonido

Grabación sonido
,
Pulse y, a continuación, pulse de nuevo ,. Seleccione
<Nuevo>
instrucciones de la pantalla y pulse grabado su sonido. Puede sonido.
Los memos pueden utilizarse como alarma o timbre de llamadas entrantes, etc. Las memorias de voz grabadas con anterioridad no se pueden enviar por MMS.
o
Albums de sonidos
para comprobar el estado de la memoria. La
, p.ej., para
,
Este menú le permite grabar un sonido con una duración máxima de 1 minuto y hasta 20 sonidos diferentes en función del estado de la memoria.
y seleccione
para grabar un sonido nuevo. Siga las
Multimedia
Borrar
>
Grabación sonido
,
una vez haya
o
Renombrar
Multimedia 71
el

11 • Entretenimiento

Euro conversor

El menú convertir una cantidad a euros
-> Euro
introduciendo la cantidad y pulsando
,
El menú una cantidad desde euros introduciendo
Euro ->
la cantidad y pulsando
La moneda utilizada para la conversión está determinada por el país en el que está suscrito. El Euroconversor está disponible bajo contrato y sólo en los países con moneda euro.

Calculadora

Este menú le proporciona las siguientes
Calculadora
Suma Pulsando la tecla *. Resta Pulsando dos veces la tecla Multiplicación Pulsando 3 veces la tecla División Pulsando 4 veces la tecla Igual Pulsando la tecla
funciones:
.
PTA <- Euro
PTA -> Euro
le permite convertir
,
#
le permite
.
*
*
.
*
.
.
.
Introduzca las cifras utilizando el teclado. La calculadora tiene 2 decimales y redondea a la cifra decimal más alta. Pulse números. Mantenga pulsado decimal. Mantenga pulsado dos veces a en espera.
c
para corregir los
0
para poner la coma
c
para volver

Despertador

Este menú le permite ajustar el
Despe rtado r
activarlo. Introduzca la hora y, a continuación, pulse
,
A continuación, seleccione una alerta de alarma: zumbador, una melodía o un sonido registrado (estos últimos se reproducen una sola vez). Seleccione el elemento de la lista que desee y pulse confirmar su elección.
despertador. Pulse
Entredenimiento
continuación, pulse
y seleccione:
-
Una vez
activa la alarma a la hora y día
ajustados.
-
Todos los días
cada día de la semana.
-
Entre semana
sólo los días entre semana.
activa la alarma a la hora ajustada
activa la alarma a la hora ajustada
>
,
y seleccione
Despertador
+
o - para
,
y, a
para
72 Entretenimiento
El despertador sonará aunque el teléfono esté apagado o el volumen del timbre esté en página 30). Pulse cualquier tecla para detener el sonido de la alarma.
Desactivar
(consulte la

Organizador

Crear un nuevo evento

El menú
Eventos
Organizado r
esté activada (consulte la página 31), un pitido le avisa cuando se produce un evento.
1.
2.
3.
4.
y almacenarlos en su organizador. Los eventos pueden ser
Ta r e a s
. Cuando la alerta del organizador
Seleccione pulse Seleccione el tipo de evento que desea crear (
Reunión, Vacaciones, Ta re a s
Introduzca la fecha y hora de inicio y finalización del evento y pulse correspondiente al evento (p.ej., ”reunión con Jorge”) y pulse El menú alertas activadas a la hora ajustada. Pulse
> ,
Organizador
,
.
Alarma
, ajuste la .
,
le recuerda los eventos mediante
le permite crear eventos
Reunión, Vac ac io ne s
>
Eventos
) y pulse ,.
,
, introduzca el texto
.
Alarma
para este evento y pulse
> <
Nuevo
<
Este menú sólo se aplica a los eventos Tenga en cuenta que la alarma depende de la hora ajustada y mostrada en la pantalla. Por ello, se actualizará cuando cambie de zona horaria (consulte “Día y hora” página 40).
5.
Pulse < o > para ajustar la opción
evento
6.
o
El organizador comparte la capacidad y memoria del teléfono móvil con otras funciones (agenda, álbum de
> y
imágenes, sonido, etc.). Como consecuencia, todas las funciones son interdependientes: cuanto mayor sea el número de eventos que cree, menor será el número de nombres, memos o imágenes que puede almacenar y viceversa. Si aparece ”Lista llena”, borre un evento (o nombre) para poder crear uno nuevo. Para comprobar la memoria disponible en su teléfono, pulse seleccione
o
para este evento y pulse ,. Los eventos se mostrarán por orden de inicio y fecha. Desde la lista de eventos,
- mantenga pulsado
pantalla en espera,
- repita los pasos 2 a 5 para crear más eventos.
Multimedia
c
>
Estado memoria
para volver a la
Reunión
.
y
Tar e a s
Repetir
,
Entretenimiento 73
.
y

Modificar un evento

Cambiar un evento
Al crear un evento no están disponibles todos los campos. Está diseñado de este
Cambiar
modo para ayudarle a crear un evento
evento estas otras opciones estarán disponibles.
1.
2.
Al cambiar un evento repetido también se modificarán todos lo relacionados con este evento: en este caso, pulse
,
3.
Borrar un evento
nuevo más rápidamente. Al cambiar un
Para cambiar un evento, seleccione el evento de su elección y pulse Cuando su teléfono muestre los detalles del evento seleccionado, pulse
Cambiar
para confirmar.
Cambie la información que desee como se ha descrito anteriormente.
,
.
y pulse de nuevo ,.
,
, seleccione
Borrar un evento único
Seleccione el evento de su elección y pulse dos veces
,
. A continuación, seleccione
para confirmar.
Borrar
y pulse
,
Borrar un evento repetido
Seleccionando un suceso pasado: seleccione un suceso pasado de un evento y pulse aparezcan los detalles del evento, pulse continuación, seleccione confirmar: sólo se borrarán los sucesos pasados del evento seleccionado.
Seleccionando un suceso futuro: seleccione un suceso futuro de un evento y pulse aparezcan los detalles del evento, pulse continuación, seleccione confirmar: se borrarán todos los sucesos del evento seleccionado.
Borrar
Borrar
,
. Cuando
,
y pulse , para
,
y pulse , para
y, a
. Cuando
,
y, a
Borrar eventos pasados
También puede borrar eventos pasados
Borrar antiguo
(pasado o futuro) desde la que se borrarán todos los eventos anteriores y pulse dos veces todos los eventos anteriores a esa fecha.
Para borrar todos los elementos ajustados en el organizador, introduzca una fecha de inicio muy posterior (p.ej., 3 de diciembre de 2010). De este modo, se asegura de que se borren al mismo tiempo todos los eventos anteriores a esta fecha.
seleccionando nivel del menú del Organizador. En este caso, introduzca la fecha de inicio
Borrar antiguo
,
en el primer
para borrar
74 Entretenimiento
Vistas de eventos
La
Vista diaria, Vista semanal
todos los eventos almacenados en su organizador en el formato respectivo. Para visualizar eventos en estas vistas, proceda como se indica:
1.
Seleccione la vista de su elección y pulse ,.
2.
Una vez haya accedido a la vista seleccionada,
<
pulse mes anterior o posterior.
3.
Pulse , para visualizar la lista de eventos correspondiente o crear uno nuevo.
Zona horaria
Zona h oraria
actualizarán en función de la hora mostrada en la pantalla (consulte “Día y hora” página 40).
o > para visualizar el día, semana o
Aunque es necesario cambiar la zona horaria cuando se viaja a menudo, tenga presente que afectará a todos los memos del organizador: las alarmas de evento se
y
Vista mensual
muestra

Juego ladrillos

Este menú puede depender de su tipo de contrato. Por lo tanto, puede variar su icono y contenido.
Este menú le proporciona acceso al juego
Jueg o ladrillos
de ladrillos. El objetivo de este juego es destruir los ladrillos golpeándolos con la bola.
Cuando haya destruido el último ladrillo accederá al siguiente nivel. Las teclas utilizadas son las siguientes:
4
*
0
y
y
Para desplazar la barra a izquierda o
6
derecha. Para lanzar la bola a derecha o
#
izquierda o derecha. Pulse cualquiera de estas teclas para comenzar a jugar.
Para hacer una pausa en el juego; el tiempo de pausa está limitado a 2 min, después de los cuales la pantalla volverá a en espera y perderá el juego.

JAVA

Su teléfono tiene JAVA, que le permite ejecutar aplicaciones compatibles con
JAVA
JAVA tales como juegos descargados de la red.

Ajustes

Red
Red
Le permite seleccionar el tipo de red utilizada por el pefil seleccionado al iniciar una conexión.
GSM
o
GPRS
GSM o GPRS para conexiones de WAP.
: su teléfono móvil sólo utilizará la red
Entretenimiento 75
GPRS primero
conectarse a la red GPRS y, a continuación, a la red GSM si la red GPRS no está disponible al establecer la conexión.
Si selecciona esta opción deberá tener los ajustes GSM y GPRS configurados. Consulte la página 39 para más información.
Dirección DNS
Le permite introducir la dirección DNS de la red de datos externa a la que se desea conectarse. Pulse , para confirmar.
: su teléfono móvil primero intentará
Cuenta de red
Le permite seleccionar uno de los perfiles de datos definidos en página 39 para información detallada sobre este asunto). En la lista que aparece, seleccione el ajuste de conexión de su elección y pulse , para confirmar.
Inicio automático
Le permite ajustar la ejecución automática de JAVA a
Activar
automáticamente una aplicación JAVA justo después de su instalación.
o
Ajustes
Desactivar
>
Parámetros
. Si está en
(consulte la
Activar
, se lanzará
76 Entretenimiento
12 • Información de
llamada

Ajuste llamada

Este menú le permite ajustar todas las
Ajuste llamada

Ta p a a c t iv a

Con esta opción activada puede recibir una llamada entrante abriendo simplemente el teléfono. Un sonido indica también el final de la comunicación al colgar.
Para rechazar una llamada, mantenga pulsada la tecla lateral inferior.

Desviar llamada

Desviar llamada
Antes de activar esta opción debe introducir sus números de buzones de voz (consulte “Buzones” página 78). Esta función depende de su tipo de contrato y es diferente de la transferencia de llamadas,
opciones de llamada (desvío de llamadas, espera, etc.).
Le permite desviar las llamadas entrantes a su buzón de voz o a otro número (esté en su
Agenda
datos
o no) y se aplica a:
,
Llamadas voz
y
Llamadas fax
Llamadas
.
que tiene lugar cuando una o varias llamadas están en curso.
Incondicional
La opción incondicional desviará todas las llamadas entrantes.
Atención! Cuando seleccione esta opción no recibirá ninguna llamada hasta que la desactive.
Condicional
Esta opción le permite elegir en qué circunstancia/s desea desviar las llamadas entrantes. Hay disponibles tres opciones: llamada),
Si ocupado
incluye la opción de llamada en espera, o no la ha activado). Cada opción se puede ajustar independientemente. Una vez haya seleccionado elija si desea desviar las llamadas a su buzón de voz o a otro número de teléfono, o cancelar el desvío de llamadas.
Situación
Situación
si no contesta
Si no disponible
(está utilizando el teléfono y su contrato no
Le permite visualizar la situación de todas las llamadas desviadas.
(no ha respondido a la
(su red no está disponible) o
Condicional
o
Incondicional
Información de llamada 77
,

Buzones

Este menú le permite introducir sus números de buzón de voz (si no están
Buzones
disponibles en su tarjeta SIM).
En algunos casos deberá introducir dos números: uno para escuchar su buzón de voz y otro para desviar llamadas. Póngase en contacto con su operador para más información sobre este tema.

Auto rellamada

Le permite
Auto rellamada
rellamada automática. Cuando está en
Activar
ocupada, su teléfono volverá a llamar automáticamente a ese número hasta que se establezca la llamada, o h asta que se alcance el número máximo de intentos (10). El teléfono emite un pitido al inicio de cada intento y un pitido especial si se establece la llamada.
El tiempo entre las rellamadas se incrementa en cada intento.
Activar
o
Desactivar
y la persona a la que llama está

Teclas contestar

Teclas cont.
Le permite aceptar una llamada
pulsando cualquier tecla, excepto
utilizada para rechazar una llamada.
)

Llamada en espera

La llamada en espera se gestiona de
Ll. en espera
modo diferente según el tipo de red (GSM o GPRS) que haya seleccionado.
Con GSM
Con GSM
Le permite llamada en espera y se aplica a:
llamada Llamadas datos
Activar
,
Llamadas voz, Llamadas fax
. Cuando está activada esta opción, oirá un pitido si alguien le llama mientras está realizando una llamada.
la
Seleccione la opción
Situación
para cerciorarse de que la
llamada en espera GSM está activada o no.
Esta función depende d e su tipo de contrato. Póngase en contacto con su operador.
Con GPRS
Le permite
Activar
llamada en espera para llamadas de voz
Con G P RS
entrantes mientras está establecida una conexión GPRS.

Identificación

Le permite
Identificación
,
identidad a su interlocutor. La opción
Situación
función está activada o no.
Mostrar
le informará sobre si esta
o
o
o
Desactivar
Desactivar
Ocult ar
la
To d a
la
su
78 Información de llamada
y

Lista llamadas

Este menú le proporciona la lista de llamadas entrantes y salientes, así como

Lista llamadas

muestran en orden cronológico con la más reciente en el primer lugar de la lista. Cuando la vacía, la pantalla muestra
Lista llamadas
Lista llamadas
desplazarse por la lista y pulse de nuevo , para consultar la fecha, hora, número, situación de llamada de cualquier llamada seleccionada y para saber si ha sido enviada o recibida. Pulse carrusel que le permite remitente, seleccionada o

Borrar

los intentos de rellamada automática y detalles de llamada. Las llamadas (realizadas, perdidas y recibidas) se
Lista vacía
En el carrusel principal, pulse,y, a continuación, seleccione
llamadas
> para visualizar la lista de llamadas. Utilice las flechas + y - para
Lista llamadas
,
Llamar
Enviar mensaje, Borrar
Guardar
Pulse ,, seleccione
llamadas
Borrar
continuación,
,
para poner a cero.
el número asociado.
>
o
Lista llamadas
Borrar
Lista llamadas
.
Información de
>
para acceder al
Llam. M libres
la llamada
Información de
. Pulse dos veces
está
Lista llamadas
y, a
al
El teléfono almacena los últimos 30 números en la
llamadas
, mostrando en primer lugar el número más reciente. Puede rellamar directamente a cualquiera de estos números. En la pantalla en espera, pulse para acceder a la está también en su correspondiente. Pulse número a rellamar y pulse colgar.
Lista llamadas
. Si un número listado
Agenda
, se mostrará el nombre
+
o - para seleccionar el
(
. Pulse ) para

Contadores

Este menú contiene el submenú de
Contadore s
controlar el coste y la duración de sus llamadas.
Los contadores de llamada GSM no incluyen conexiones WAP. La mayoría de las opciones descritas a continuación dependen de su tipo de contrato.

Duración acumulada

Durac. acumul.
contadores GSM, que le permite acceder a las opciones descritas a continuación y
Seleccione esta opción y pulse
Mostrar
o
Actualizar
Llamadas salientes
la duración de
o
Llamadas entrantes
,
Lista
+
para
Información de llamada 79
.

Información última llamada

Esta función depende de su tipo de contrato.
Este menú le permite visualizar la
Inf. últim. llam.
duración y/o coste de su última llamada.

Información tras llamada

Esta función depende de su tipo de contrato.
Le permite activar o desactivar la
Info. tras llam.
visualización sistemática de la duración y/o coste de cada llamada cuando cuelga.

Coste total

Esta función depende de su tipo de contrato.
Le permite visualizar el coste total y
Coste total
poner a cero el contador. Puede protegerse con los códigos PIN y PIN2.
Muestra cuánto dinero ha gastado si
Visualizar
ha establecido la tarifa. Le permite poner a cero el contador
Actualizar
Coste total
. Requiere su código PIN2.
Le permite comprobar el crédito
Mostra r crédito
restante (comparado con el límite ajustado previamente).
Anul. lím. cost.
Límite de coste
Coste unitario

Último modo móvil

Modo movil

Último modo PC

Modo PC
Los contadores de llamada gestionados por su teléfono móvil pueden ser diferentes a los utilizados por su operador. Por lo tanto, debe considerar los contadores de llamada mostrados en la pantalla como elementos
Le permite cancelar el límite de coste. Puede protegerse con los códigos PIN o PIN2 (depende de su tipo de contrato).
Le permite introducir el límite de coste utilizado en el menú
crédito
.
Mostrar
Le permite ajustar o modificar el precio por unidad. Introduzca primero la moneda utilizada (máximo tres caracteres) y, a continuación, introduzca el coste por unidad.
Esta opción le mostrará la última sesión de conexión o volumen transferido de su teléfono móvil (p.ej., después de una conexión WAP sobre GPRS).
Esta opción le mostrará la última sesión de conexión o volumen transferido de su transmisión PC.
informativos y NO como base de la tarifa real.
80 Información de llamada
2.

13 • WAP

Su teléfono móvil admite servicios basados en el Protocolo de Aplicaciones
WAP
Inalámbricas (WAP). El navegador
servicios proporcionados en su red, como noticias, deportes, tiempo, etc.
Su teléfono móvil admite sin problemas la función WAP si está incluida en su contrato. Si su teléfono está preconfigurado seguramente no será necesario cambiar los ajustes descritos en esta sección. Con algunos operadores, los parámetros WAP pueden ajustarse a distancia. Por favor, consulte directamente a su operador para más información.

Servicios Internet

Este menú principal del navegador WAP le permite configurar los ajustes relativos a WAP, conectar con la página de inicio de su operador, definir los favoritos y conseguir conexiones directas y más rápidas.

Iniciar una sesión WAP

1.
WAP integrado le permite acceder a los
Para iniciar una sesión WAP seleccione
operad.
>
WA P
>
Pág. de inicio
.
Servicios
Su teléfono móvil se conectará a la red de acuerdo con los
Parámetros
Ajustes
3.
4.
5.
> El navegador se inicia y una animación muestra que su teléfono está conectándose a la página de inicio de su operador. Pulse + o - para navegar por las páginas en línea, y pulse destacado. Pulse c para volver a la página anterior.
que haya definido en el menú
Red
(consulte la página 39).
,
para seleccionar el elemento

Finalizar una sesión WAP

Para finalizar una sesión WAP, mantenga pulsado O seleccione confirmar.
Opciones
>
Salir
y pulse,para
0

Homepage

La
Pág. de inicio
que accederá cuando inicie una sesión WAP desde la pantalla en espera. En la mayoría de los casos, este elemento del menú y se conectará directamente a la página de inicio de su operador WAP. Puede cambiar esta página predeterminada especificando el nombre y la dirección URL de otra página de inicio, que reemplazará a la actual (consulte “Guardar como página inicio” página 85).
es el enlace con el primer sitio WAP al
Servicios WAP
está preconfigurado
WAP 81

Marcadores

Este menú le permite guardar las direcciones de sus sitios WAP favoritos, cambiar su nombre si lo desea y acceder rápidamente a ellos desde la lista.
También puede realizarlo mientras navega: pulse para acceder a
Marcadores
rellenarán automáticamente con la información contenida en la página por la que está navegando.
Añadir marcador
1.
Seleccione pulse
2.
Introduzca el nuevo nombre: aparecerá automáticamente una pantalla de edición.
3.
Pulse , para guardar el nombre que ha introducido.
4.
Pulse - para desplazarse al campo de dirección y proceda del mismo modo para introducir la dirección WAP.
Admin. marcadores
Este menú le permite almacenados para cambiarles el nombre y/o dirección. En ambos casos, pulse
Opciones
. En este caso, los campos Nombre y URL se
,
y, a continuación, seleccione
WA P
>
Marcadores
.
Borrar
, o
,
para confirmar.
>
Añadir marcador
Editar
@
los favoritos
Utilizar marcadores
Para conectarse a un sitio WAP que haya almacenado como favorito, simplemente selecciónelo en la lista y pulse , para establecer la conexión.

Introducir dirección

Este menú le permite introducir una dirección de un sitio WAP al que puede conectarse directamente cuando lo seleccione y pulse rápido para acceder a direcciones WAP sin almacenarlas como marcadores.
1.
y
Pulse , e introduzca la dirección URL de la página de inicio deseada.
2.
Pulse , para conectarse a esa página.
Todas las direcciones que introduzca en este menú y a las que se haya conectado por lo menos una vez aparecerán en una lista: seleccione uno de los elementos y pulse
,
correspondiente, sin que sea necesario volver a introducir la dirección completa.
para volver a conectarse a la página
,
. Este es un modo

Configuración

Editar página inicio
Le permite cambiar el nombre y dirección de la
inicio
:
Pág. de
82 WAP
1.
Pulse , e introduzca el nuevo nombre. Aparecerá automáticamente una pantalla de edición.
2.
Pulse , para guardar el nombre que ha introducido.
3.
Vuelva al menú desplazarse al campo de dirección y proceda del mismo modo para cambiar la dirección.
Seleccionar perfil
Este menú le permite seleccionar uno de los perfil disponibles y, a continuación, definir los ajustes de conexión para cada uno de ellos: pulse para seleccionar el perfil de su elección y, a continuación, pulse cancelar la selección y pulse
Todos los ajustes de conexión descritos a continuación se aplicarán al perfil seleccionado, al que podrá entonces cambiar el nombre para identificarlo fácilmente.
Conexión
Editar pág. inicio
, pulse - para
+
<
o > para seleccionar o
,
para confirmar.
o
Seleccione conexión
Le permite seleccionar uno de los perfiles de datos que haya definido en página 39 para más información sobre este tema).
Ajustes
>
Parámetros
(consulte la
En la lista que aparece, seleccione el ajuste de conexión de su elección y pulse
,
para confirmar.
Red
Le permite seleccionar el tipo de red utilizada por el pefil seleccionado al iniciar una conexión.
GSM
o
GPRS
GSM o GPRS para conexiones WAP.
GPRS primero
conectarse a la red GPRS y, a continuación, a la red GSM si la red GPRS no está disponible al establecer la conexión.
-
Si selecciona esta opción deberá tener los ajustes GSM y GPRS configurados. Consulte la página 39 para más información.
: su teléfono móvil sólo utilizará la red
: su teléfono móvil primero intentará
Dirección proxy
Le permite especificar una dirección proxy a utilizar cuando establezca una conexión WAP utilizando el perfil seleccionado. Pulse dirección de su elección y, a continuación, pulse para confirmar.
Mantenga pulsado 0 para introducir un punto ”.”.
,
Puerto proxy
Le permite especificar un número de puerto proxy, en caso de que el proxy que esté utilizando necesite un
e introduzca la
,
WAP 83
número de puerto diferente. Pulse , e introduzca el número de su elección y, a continuación, pulse y para confirmar.
Seguridad
,
Certificados
Seleccione este menú y pulse lista de certificados de seguridad instalados. Seleccione uno de los elementos de la lista y pulse visualizar sus detalles o borrarlo.
,
para visualizar la
,
para
Información de sesión
Le permite visualizar información sobre la sesión WAP en curso: tipo de seguridad, clase, etc. Pulse volver atrás una página.
c
Certificado actual
Le permite visualizar el certificado de seguridad utilizado actualmente. Pulse página.
Renombrar perfil
Este menú le permite cambiar el nombre del perfil actualmente seleccionado: introduzca el nuevo nombre (aparecerá automáticamente una pantalla de edición) y, a continuación, pulse introducido.
Opciones explorador
Este menú le permite activar o desa ctivar la descarga de imágenes adjuntas a las páginas WAP. Seleccione
c
para volver atrás una
,
para guardar el nombre
Nunca
o
Siempre
elección.
Si selecciona tiempo de descarga global de las páginas por las que navegue.
Caché
Este menú le permite vaciar un área de la memoria del teléfono donde se almacenan las páginas por las que navega durante una sesión WAP. Seleccione
caché
y pulse , para confirmar su elección.

Mensajes de WAP

para
Este menú le permite leer y gestionar mensajes que le ha enviado automáticamente la red y/o su operador.
1.
Si ha sido informado de que ha recibido un mensaje WAP, pulse
2.
Por otro lado, seleccione >
Servicios Internet
,
Los mensajes de alta prioridad aparecerán con un signo de exclamación junto con el icono de leído/no leído.
3.
Pulse + o - para navegar por la lista, seleccione el mensaje de su elección y pulse para leerlo.
y pulse , para confirmar su
Nunca
se incrementará la velocidad del
,
para leerlo.
Servicios operad.
>
para acceder a la lista de mensajes.
Mensajes de WAP
Borrar
>
WA P
y pulse
,
84 WAP
4.
Si el mensaje contiene direcciones WAP (o URL),
,
pulse WAP correspondiente.
5.
Para borrar uno de los mensajes WAP, seleccione
Mensajes de WAP
,
6.
Seleccione el mensaje que desee borrar y pulse
,
para establecer conexión con el sitio
>
.
para confirmar.
Admin. marcadores
y pulse

Opciones

Cuando navegue por las páginas de Internet, pulse la
,
tecla continuación.
Los menús comunes a los menús
Opciones

Página de inicio

Le proporciona acceso directo a la página de inicio del sitio WAP por el que esté navegando.

Atrás

Vuelve a la última página por la que haya navegado.
Para que esta opción esté disponible, debe haber navegado por lo menos por 2 páginas.
para acceder a las opciones descritas a
Servicios Internet
se han descrito en la sección anterior.

Adelante

Va a la página siguiente por la que haya navegado (p.ej., cuando haya seleccionado previamente

Actualizar

Volverá a cargar la página por la que navega actualmente desde su servidor original.

Guardar como página inicio

Es ta opc ió n de me nú le pe rm ite gu ard ar la p ág ina WAP por la que está navegando como página de inicio predeterminada.
1.
y
Seleccione dirección URL de la página por la que esté navegando aparecerá automáticamente en el campo
2.
Introduzca un nombre para esta página de inicio y pulse
3.
Vue lva al me nú la página de inicio será el primer elemento de la lista. Pulse la tecla para conectarse automáticamente a esa página.
Guard. como pg. inic
Dirección
.
,
.
Servicios Internet
@
y pulse,. La
y el nombre de
cuando esté en espera

Guardar como...

Cuando navega por sitios WAP esta opción de menú le permite guardar imágenes incluidas en las páginas que se visualizan.
Atrás
WAP 85
).
1.
Cuando navegue, pulse + o - para seleccionar la imagen.
2.
Una vez haya destacado la imagen, pulse para acceder a
como...
3.
y pulse ,.
Cambie el nombre de la imagen si lo desea y pulse
,
para guardarla en el
Opciones
. Seleccione
Album imágenes
@
Guardar
.

Salir

Le permite finalizar una sesión WAP: pulse , para confirmar y salir de WAP.

Recibir una llamada

Cuando reciba una llamada mientras está conectado a WA P:
1.
Si contesta, saldrá de la aplicación WAP y se desconectará de la sesión actual. Cuando cuelgue, su teléfono volverá a la última página por la que ha navegado pero perderá la conexión.
2.
Si rechaza la llamada, volverá a la pantalla de vista previa.
86 WAP
14 • Servicios del
operador
La mayoría de los elementos del menú Servicios del operador (p.ej., números de servicios, servicios +) dependen de su tipo de contrato y son específicos del operador: su teléfono móvil los admite sin problemas si están incluidos en su contrato. Por lo tanto, los menús mostrados a continuación pueden estar o no disponibles. Póngase en contacto con su operador de red para información detallada sobre disponibilidad y tarifas.
Los servicios proporcionados pueden requerir una llamada de teléfono o el envío de un SMS, que se le pueden cobrar.

Cadenas GSM

El teléfono admite cadenas estándar GSM que pueden enviarse desde el teclado a la red y que se utilizan para activar servicios proporcionados por la red.
•Ejemplo nº 1 Pulse
* 4 3 #
para activar el servicio de llamada en espera.
y, a continuación,
•Ejemplo nº 2
* # 3 1 #
Pulse
(
para saber si se ha enviado la identificación del
móvil.
•Ejemplo nº 3 Pulse
* 6 1 #
para activar la función de desvío de llamadas si no responde.
•Ejemplo nº 4 Pulse
* 6 2 #
para activar la función de desvío de llamada si no está localizable.
Póngase en contacto con su operador de red para más información sobre las cadenas GSM.
y, a continuación,
y, a continuación,

To n o s D T M F

Algunos servicios telefónicos (como contestadores automáticos y localizadores personales) precisan que su teléfono transmita tonos DTMF (Dual Tone Multi Frequency / Multifrecuencia de Doble Tono), también conocidos como ”llamada por tonos”. Se utilizan para comunicar contraseñas, números de respuesta,
(
opciones del interlocutor y otros. Puede enviar tonos DTMF en cualquier momento durante una llamada pulsando una de las teclas de
y, a continuación,
(
(
Servicios del operador 87
0
a 9, * y #. También puede adjuntar una secuencia DTMF a un número de teléfono antes de marcarlo (o almacenarlo en la de teléfono y la parte DTMF deben estar separados por un carácter de espera.
Agenda
). El número

Caracteres de pausa y espera

Para obtener un carácter de pausa o espera, mantenga
#
pulsado para pausa. El teléfono siempre interpreta el primer carácter de pausa como un carácter de espera. Cuando marca un número que contiene un carácter de espera, su teléfono marca la primera parte (el número de teléfono) y espera a que se establezca la conexión antes de enviar el resto de los dígitos como tonos DTMF. Cualquier carácter de pausa posterior es una pausa ordinaria que genera un retardo de 2,5 segundos.
. La pantalla muestra w para espera y

Por ejemplo: para acceder a su contestador automático

Para escuchar todos los mensajes (p.ej., código 3) de su contestador automático (contraseña 8421) en el número de teléfono 12345678, debe marcar:
12345678w8421p3
El teléfono marca 12345678 y espera a que se establezca la conexión. Cuando se conecte, el teléfono transmite 8421 (la contraseña), realiza una pausa de
.
2,5 segundos y, a continuación, envía el último dígito. Si considera que 2,5 segundos no son suficientes, puede introducir varios caracteres de pausa, uno tras otro,
para incrementar el tiempo de pausa.

Realizar una segunda llamada

Puede realizar una segunda llamada durante una llamada activa o una llamada en espera. Puede alternar
p
entre las dos llamadas (el coste mostrado en la pantalla depende de la tarifa local).
1.
Mientras está al teléfono, marque un número y, a continuación, pulse permanece en espera y el número se visualiza en la parte inferior de la pantalla. Se marca el segundo número.
2.
Para alternar entre las dos llamadas, pulse , y, a continuación, seleccione cambia de una llamada a otra, la llamada activa pasa a espera y se activa la llamada que estaba en espera.
3.
Para colgar la línea activa, pulse ). Se cuelga la línea activa y la llamada en espera permanece como tal.
4.
Para finalizar la llamada en espera, utilice para seleccionarla y, a continuación, pulse ).
(
. La primera llamada
Cambiar
. Cada vez que
Cambiar
88 Servicios del operador
Cambiar
Notas: El segundo número puede marcarse desde el teclado o desde:
- la agenda, pulsando seleccionando el nombre a llamar,
- la lista de llamadas, pulsando seleccionando el número a llamar.
-
y, a continuación,
+
y, a continuación,

Responder a una segunda llamada

Puede recibir una segunda llamada mientras está en otra llamada (si esta función está disponible en su contrato). Cuando recibe una segunda llamada, el teléfono emite un pitido de alerta y la pantalla muestra
Llam. espera
Para recibir una segunda llamada debe:
- tener contratada esta función,
- desactivar la opción de desvío de llamadas para llamadas de voz (consulte la página 77),
- activar la opción de llamada en espera (consulte la página 78).
Si recibe una segunda llamada, pulse continuación puede:
aceptar la segunda llamada: la primera pasa a
.
,
y a
espera y se activa la segunda. Si desea alternar entre las dos llamadas, pulse
,
y, a
continuación, seleccione cambia de una llamada a otra, la llamada activa pasa a espera y se activa la llamada que estaba en espera. Para introducir un nuevo interlocutor en la conversación, pulse
Conferencia
rechazar la segunda llamada.
finalizar la llamada activa y a continuación sonará la llamada entrante.
Notas:
- Si también desea responder a la llamada entrante,
pulse
(
- Si ha activado el desvío de llamadas ”Si ocupado”
(consulte “Desviar llamada” página 77), nunca recibirá una segunda llamada porque siempre se desviará cuando la línea esté ocupada.
.
; pulse )para rechazarla.

Responder a una tercera llamada

Depende de su tipo de contrato
Mientras mantenga una comunicación y tenga una llamada en espera, puede recibir una tercera llamada. El teléfono emite un pitido de alerta. Puede finalizar una de las llamadas antes de responder a la tercera o introducir la llamada en la conversación (consulte a
. Cada vez que
,
y seleccione
Servicios del operador 89
conti-nuación). Este servicio está limitado a dos comunicaciones en curso (una activa y otra en espera).

Llamada en conferencia

Depende de su tipo de contrato
Puede activar la llamada en conferencia
Conferencia
miembros al mismo tiempo y finalizar la conferencia con llamadas. Para realizar llamadas salientes consecutivas, primero realice una llamada normal con el primer número de la conferencia. Cuando el primer miembro esté en línea, realice una segunda llamada como se ha descrito anteriormente en “Realizar una segunda llamada” página 88. Cuando esté comunicando con la segunda llamada, pulse proceso anterior hasta que haya cinco miembros conectados. Si hay una llamada entrante durante la conferencia y hay menos de cinco miembros, puede aceptar esta nueva llamada pulsando
al realizar llamadas salientes consecutivas o crearla a partir de un contexto de varias llamadas. Puede tener hasta cinco
)
. En ese momento se desconectan todas las
,
y seleccione
Conferencia
,
. Pulse de nuevo , y, a
. Repita el
continuación, seleccione miembro a la llamada en conferencia. Si hay una llamada entrante durante una conferencia con cinco miembros ya conectados puede responder a esta nueva llamada entrante, pero no añadirla a la conferencia. Mientras se mantiene una llamada en conferencia, pulse
,
Desconecte a un miembro de la conferencia seleccionando confirmar, o seleccione conversación privada únicamente con este miembro (los otros miembros se pondrán en espera).
para acceder a las opciones
Borrar miembro

Transferencia de llamada explícita

Depende de su tipo de contrato
Puede conectar una llamada activa y una llamada en espera. Su te léfono se desconecta c uando se completa la transferencia. Durante una llamada, pulse seleccione
Esta función es diferente del desvío de llamadas, que tiene lugar antes de que responda a la llamada (consulte la página 77).
Tr a ns f e re nc i a
Conferencia
y pulsando , para
Llam. Privada
y pulse ,.
para añadir este
Miembro. Conf
para tener una
,
90 Servicios del operador
.
,

Precauciones

Ondas de radio

Su teléfono móvil es un transmisor y receptor de radio de baja potencia. Cuando
está en funcionamiento, envía y recibe ondas de radio. Las ondas de radio transmiten su
voz o señal de datos a una estación base conectada a la red telefónica. La red controla la potencia de transmisión del teléfono.
Su teléfono transmite / recibe ondas de radio en la
frecuencia GSM (900 / 1.800 MHz).
La red GSM controla la potencia de transmisión
(0,01 a 2 vatios).
Su teléfono cumple con todas las normas de
seguridad aplicables.
La marca CE de su teléfono muestra el
cumplimiento con las normas europeas de compatibilidad electromagnética (Ref. 89 / 336 / CEE) y con las directivas de bajo voltaje (Ref. 73 / 23 / CEE).
Su teléfono móvil es responsabilidad suya. Para evitar daños propios, a otros o al teléfono, lea y siga todas las instrucciones de seguridad y comuníqueselas a todo el que utilice su teléfono. Además, para evitar el uso no autorizado de su teléfono:
a utilizarlo durante un largo periodo de tiempo. Utilice el menú después de adquirir el teléfono y para activar las opciones de restricción de llamadas.
normas locales cuando utilice su teléfono móvil tanto en casa como fuera de ella. Las normas sobre el uso de
teléfonos móviles en vehículos y aviones son particularmente estrictas.
La opinión pública se ha centrado durante algún tiempo en los posibles riesgos que corre la salud de los usuarios de teléfonos móviles. Las investigaciones actuales sobre la tecnología de ondas de radio, incluida la tecnología GSM, han sido revisadas y se han elaborado normas de seguridad para asegurar la protección cont ra la exposición a la energía de las ondas de radio. Su teléfono móvil cumple con todas las normas de seguridad aplicables y con la Directiva 1999/5/CE sobre equipos radioeléctricos y equipos terminales de telecomunicación.
Mantenga su teléfono en un lugar seguro y lejos del alcance de los niños. Evite escribir su código PIN. Intente memorizarlo. Apague el teléfono y retire la batería si no va
Seguridad
para cambiar el código PIN
El diseño de su teléfono cumple con todas las leyes y normas aplicables. No obstante, su teléfono puede causar interferencias con otros dispositivos electrónicos. En consecuencia, debe seguir todas las recomendaciones y
Precauciones 91

Apague siempre su teléfono

Equipos electrónicos sensibles o inadecuadamente protegidos podrían resultar afectados por la energía radioeléctrica. Esta interferencia puede dar lugar a accidentes.
Antes de subir a un avión y/o cuando guarde el teléfono en su equipaje: el uso de teléfonos
móviles en un avión puede resultar peligroso para el funcionamiento del avión, puede trastornar la red de teléfonos móviles y, además, puede ser ilegal.
En hospitales, clínicas, otros centros de salud y en cualquier otro lugar donde pueda encontrarse cerca de equipo médico.
En zonas con una atmósfera potencialmente explosiva (p.ej., estaciones de servicio y también en zonas donde el aire contenga partículas de polvo, tales como polvos
metálicos). En vehículos que transporten productos inflamables (incluso si el vehículo está estacionado) o en vehículos que funcionen con gas de petróleo licuado (GPL), compruebe primero que el vehículo cumple con las normas de seguridad aplicables. En zonas donde se le pide que apague los dispositivos radiotransmisores, como canteras u otras zonas donde se lleven a cabo tareas de voladuras.
Compruebe con el fabricante del vehículo que el equipo electrónico utilizado en su vehículo no se verá afectado por la energía radioeléctrica.

Usuarios de marcapasos

Si usted utiliza marcapasos:
Mantenga siempre el teléfono a una distancia superior a 15 cm de su marcapasos cuando el teléfono esté encendido, para evitar interferencias potenciales.
No lleve el teléfono en un bolsillo de pecho.
Utilícelo en el oído del lado opuesto al marcapasos para minimizar una interferencia potencial.
Apague su teléfono si sospecha que se están produciendo interferencias.

Usuarios de audífonos

Si usted utiliza audífonos, consulte a su médico y a su fabricante de audífonos para saber si su dispositivo en particular es sensible a las interferencias del teléfono móvil.

Mejora del rendimiento

Para mejorar el rendimiento de su teléfono, reduzca la emisión de energía radioeléctrica, reduzca el consumo
92 Precauciones
Loading...