Par te
trasera del
teléfono:
objetivo de
la cámara y
pantalla exterior de
4.000 colores
Teclas laterales
(volumen)
Tecla de descolgar y
(
WAP
Tecla de
C
cámara
Philips se esfuerza continuamente por mejorar sus
productos. Debido a ello, Philips se reserva el derecho a
revisar este manual de instrucciones o modificarlo en
cualquier momento sin previo aviso. Philips
proporciona este manual de instrucciones en la versión
actual y no acepta, excepto en lo requerido por las leyes
aplicables, responsabilidad por cualquier error,
omisión o discrepancia entre este manual de
Pantalla principal
de 65.000 colores
Tec l a s de
)
Tecla
Micrófono
,
apagado/
encendido
c
navegación y
Teclas de colgar y
Teclado
instrucciones y el producto descrito. Este dispositivo está
diseñado para conectarse a las redes GSM/GPRS.
Cómo...
Encender y apagar el
teléfono
Introducir el código
PIN
Cambiar el volumen
timbre
Realizar una llamada
Pulse ) para encender,
manténgala pulsada para
apagar.
Introduzca su código PIN
utilizando el teclado y pulse
,
o # para
confirmar.
Mantenga pulsada
cualquier tecla lateral en
espera y con el teléfono
abierto.
Una pulsación corta en la
tecla lateral inferior
silenciará el timbre cuando
reciba una llamada.
Introduzca el número de
teléfono en el teclado y
pulse
(
para llamar.
Responder a una
llamada
Ajustar el volumen de
conversación
Finalizar una llamada
Rechazar una llamada
Acceder al menú
principal
Acceder a la Agenda
Utilizar la Agenda
Acceder a Lista llamadas
Vol ver a l menú anterior
Volver a la pantalla de
espera
Pulse ( cuando suene el
teléfono.
Pulse cualquier tecla lateral
durante la llamada.
Pulse ).
Pulse ) o mantenga
pulsada cualquier tecla
lateral (en este caso, el
teléfono debe estar
cerrado).
Pulse , en espera.
Pulse - en espera.
Navegue por la lista
pulsando
pulse
nombre seleccionado.
Pulse + en espera.
Pulse c .
Mantenga pulsado c o
pulse
+
(
para llamar al
)
.
o - y
Visualizar la última
llamada realizada
Acceder a una función
del menú
Activar una Tec la s de
voz
programada
Abrir rápidamente el
menú
MMS
Enviar rápidamente un
SMS
Activar
Cámara
Lanzar una sesión WA P
Pulse (en espera.
Pulse ,, pulse < o
>
para seleccionar una
función y, a continuación,
pulse
,
submenú. Repita lo
anterior hasta encontrar la
función deseada.
Mantenga pulsada la tecla
,
Pulse < en espera.
Pulse > en espera (abre
la lista de nombres para
seleccionar el destinatario).
Pulse C en espera.
Mantenga pulsado (.
para acceder al
.
El carrusel
Un carrusel es un bucle circular de iconos que se
muestra en la pantalla, en el que cada icono representa
Descubra su teléfono1
una función u opción utilizada para manejar su
teléfono.
No todos los iconos aparecen en la pantalla; los ocultos
aparecen al desplazarse con < o >.
,
Para acceder al carrusel principal, pulse
<
Pulse
>
cuando se seleccione la función u opción deseada, o
c
subcarrusel o lista.
Al pulsar + o - alternará entre dos opciones,
como Activar/Desactivar, Encender/Apagar,
Aumentar/Disminuir un valor, etc.
(sentido contrario a las agujas del reloj) o
(sentido de las agujas del reloj) y pulse
para cancelar. A continuación, aparecerá otro
en espera.
,
Navegue por los carruseles y las listas hasta alcanzar la
función u opción deseada. Cuando navegue por una
lista, una barra de desplazamiento situada en la parte
derecha de la pantalla le mostrará su posición actual en
la lista. Con la tecla de navegación, puede seleccionar o
ajustar todas las funciones de su teléfono tal y como se
describe en el capítulo correspondiente de este manual
de instrucciones.
Eventos
Algunos eventos pueden modificar la pantalla en modo
de espera (llamada perdida, nuevo mensaje, etc.). Pulse
,
para acceder al menú correspondiente o pulse
c
durante unos segundos para volver a en espera.
2Descubra su teléfono
Índice
1. Primeros pasos .................................. 1
Inserción de la tarjeta SIM ..............................1
Encendido del teléfono ....................................2
Ajuste de fecha y hora .....................................2
Copia de la agenda SIM ...................................2
Carga de la batería ............................................3
2. Funciones principales ....................... 5
Acceder y consultar la agenda .......................5
Realizar una llamada .........................................5
Responder y finalizar una llamada .................5
Present. diapo. TV ............................................6
Tomar una fotografía .......................................6
Iconos y símbolos ...............................99
Accesorios originales Philips ..........100
Información acerca de SAR
para el usuario final ..........................102
Declaración de conformidad ..........103
ivÍndice
1 • Primeros pasos
Antes de utilizar su teléfono, lea las instrucciones de
seguridad de la sección ”Precauciones”.
Para utilizar su teléfono debe introducir una tarjeta
SIM válida suministrada por su operador GSM o
vendedor. La tarjeta SIM contiene su tipo de contrato,
su número de móvil y una memoria en la que puede
memorizar números de teléfono y mensajes (consulte
“Agenda” página 23).
Inserción de la tarjeta SIM
1.
Presione sobre la tapa trasera de su teléfono como
se muestra en la ilustración y deslícela hacia abajo
para retirarla.
2.
Retire la tarjeta SIM de su soporte e insértela en la
ranura correspondiente, debajo del soporte
metálico de fijación, hasta que haga tope.
Asegúrese de que la esquina recortada de la tarjeta
se coloca en la esquina adecuada.
3.
Coloque de nuevo la batería en su ranura tal
como se indica a continuación: coloque primero
el lado derecho en el lado derecho del teléfono y
luego presione la batería hasta que encaje.
4.
Coloque de nuevo la tapa trasera de su teléfono:
enganche la parte delantera de la tapa a las
pestañas de la parte superior del teléfono y, a
Primeros pasos1
continuación, ciérrela presionando la parte
inferior hacia abajo.
3.
Introduzca su código PIN. Si se equivoca, pulse
c
.
A continuación, confirme pulsando
,
o #.
Ajuste de fecha y hora
Cuando encienda por primera vez el teléfono, le pedirá
que ajuste la fecha. Pulse las tec las numéricas adecuadas
c
(pulse
pulse
5.
Antes de utilizar el teléfono, retire la película
protectora que cubre la pantalla y la lente.
Encendido del teléfono
1.
Para encender el teléfono, pulse la tecla ).
2.
Al encender el teléfono se le pedirá que
introduzca el código PIN, un código secreto de 4
a 8 dígitos de su tarjeta SIM para protegerlo de
usos indebidos. Está preconfigurado y su
operador o vendedor se lo habrán comunicado.
Para personalizar el código PIN, consulte la
página 37.
Si introduce un código PIN incorrecto 3 veces seguidas,
la tarjeta SIM se bloqueará. Para desbloquearla,
deberá solicitar el código PUK a su operador.
para ajustar la hora.
Para todas las opciones de fecha y hora, consulte la
página 40.
Copia de la agenda SIM
Si no copia la agenda SIM al encender su teléfono por
primera vez, podrá hacerlo directamente desde el menú
de la agenda (consulte la página 23).
Si anteriormente tenía un teléfono móvil y está
utilizando la misma tarjeta SIM, la tarjeta podría
contener toda o parte de su agenda actual. El teléfono
móvil la detecta y un mensaje le pregunta si desea
copiar su agenda SIM en la agenda integrada. Pulse
c
2Primeros pasos
para borrar un número) y, a continuación,
,
para validar. Proceda de la misma manera
para cancelar o , para aceptar.
Tanto si acepta como si abandona o cancela la copia, la
agenda localizada en su teléfono se ajusta siempre de
modo automático como su agenda por defecto. Para
volver a la agenda SIM, pulse
Agenda
>
SIM
Ajustes agenda
.
>
,
Selecc. agenda
y seleccione
>
En tarjeta
•Durante la carga los 4 indicadores de carga
cambian; cada barra representa alrededor del
25 % de la carga y se requiere 1 hora y 45
minutos para recargar completamente su teléfono
móvil.
Carga de la batería
Su teléfono se alimenta mediante una batería
recargable. Una batería nueva está parcialmente
cargada y una alarma le avisará cuando la batería esté
baja.
Le recomendamos que no retire la batería con el
teléfono encendido: podría perder todos sus ajustes
personales (consulte la página 93). Si la retira, los
ajustes de fecha y hora quedan memorizados durante
aproximadamente 2 minutos.
1.
Una vez que la batería y la tapa de la batería estén
colocadas en el teléfono, enchufe el extremo del
conector del cargador (suministrado con el
teléfono, en la caja) a la toma INFERIOR de la
base del teléfono y, a continuación, enchufe el
otro extremo a una toma de corriente de CA de
fácil acceso.
2.
El símbolo de la batería indica el estado de la
carga:
Primeros pasos3
•Cuando las 4 barras están fijas, la batería está
completamente cargada y puede desconectar el
cargador.
En función de la red y de las condiciones de uso,
la duración de la batería es de 2 a 4 horas en
comunicación y de 200 a 400 horas en stand-by.
La batería no se daña si se deja el cargador conectado
al teléfono aunque esté totalmente cargada. La única
forma de desconectar el cargador es desenchufarlo, por
lo cual se debe e mplear un a tom a de cor rient e de CA de
fácil acceso. Puede conectar el cargador a una toma IT
(sólo para Bélgica).
3.
Si no va a utilizar el teléfono durante unos días, le
recomendamos que desconecte la batería.
Puede utilizar el teléfono mientras se está cargando
(tenga en cuenta que la vibración se desactiva cuando
se conecta el cargador). Si la batería está totalmente
descargada, el icono de la batería aparecerá a los 2 o 3
minutos de comenzar la carga.
4Primeros pasos
2 • Funciones principales
Acceder y consultar la agenda
En espera, pulse -. En función de la
Agenda
Para consultar la agenda durante una llamada, pulse
,
, seleccione
las entradas pulsando
pulse dos veces
llamada entrante.
Pulse #, introduzca las primeras letras del nombre
que está buscando y pulse
directamente al nombre.
Realizar una llamada
1.
En espera, introduzca el número de teléfono
utilizando el teclado. Para corregir un error, pulse
c
2.
Pulse ( para marcar el número y pulse
para colgar.
agenda seleccionada (en la tarjeta SIM o
en el teléfono), puede variar el
contenido que aparece en la pantalla:
para más información, consulte
“Agenda” página 23.
Ver a g end a
.
, pulse , y navegue por
-
c
o +. A continuación,
para volver a la pantalla de
,
para acceder
Para realizar llamadas internacionales, introduzca el
signo «+» en lugar del prefijo internacional habitual,
manteniendo pulsado
cómo realizar una llamada desde la agenda, consulte
“Realizar llamadas” página 28.
*
. Para informarse sobre
Responder y finalizar una llamada
Cuando recibe una llamada, en función de su tipo de
contrato y de si la persona que le llama permite que esta
información se transmita, se mostrará el número
entrante. Si el número está memorizado en la agenda
seleccionada (consulte la página 23), se mostrará el
nombre correspondiente en lugar del número.
1.
Para responder la llamada, pulse ( o abra el
teléfono si la opción
(consulte la página77).
2.
Para rechazar una llamada, pulse ). Si tiene
activada la función “Desviar llamada” (consulte la
página77), la llamada se desviará a un número o
a un buzón de voz.
3.
Para descolgar, pulse ).
El teléfono no sonará si está en modo
la página 8). Si ha seleccionado
)
página 78), puede aceptar una llamada pulsando
cualquier tecla (excepto )).
Tap a a c t i v a
Te cl a s c o nt .
está en
Silencio
(consulte la
Activar
(consulte
Funciones principales5
Present. diapo. TV
Esta función le permite visualizar las
Present. diapo. TV
manualmente, una a una) en la pantalla de un televisor
a través del accesorio TV Link o en la pantalla principal
(interior) de su teléfono.
1.
Conecte el accesorio TV Link al conector
amarillo de vídeo (RCA) del televisor y al
conector de audio del móvil. A continuación
seleccione un canal de vídeo (CVBS).
2.
Aparecerá automáticamente una imagen
predeterminada en la pantalla de su televisor,
mientras que el menú Present. diapo. TV
aparecerá en la pantalla de su teléfono.
3.
Utilice el menú de su teléfono para ajustar una
presentación de diapositivas automática o pulse
+
manualmente.
TV Link sólo admite imágenes JPEG, hasta tamaño
VGA (640 x 480 píxeles). Consulte “Present. diapo.
imágenes almacenadas en
imágenes
(automáticamente, como
presentación de diapositivas, o
y - para visualizar las imágenes
Album
TV” página 70para más información sobre esta
función.
Tomar una fotografía
Su teléfono móvil incorpora una cámara que le permite
tomar fotografías y enviarlas a sus amigos y familiares.
Consulte “Fotografiar” página 17 para más
información sobre esta función.
Icono navegación
Icono navegación
El
encontrar los menús a los que se puede acceder a través
de la tecla de navegación del teléfono. Consulte la
página 36 para más información sobre cómo activarlo/
desactivarlo.
aparece en espera y le permite
FotoTalk: enviar sonido con imágenes
Esta función, que está disponible al utilizar la cámara y
también desde el
rápidamente un mensaje de imagen y sonido.
1.
En espera, pulse C para activar la cámara. Si es
necesario, pulse
2.
Pulse
continuación, se abrirá automáticamente la
ventana
Album imágenes
#
C
para tomar una fotografía; a
Grabar sonido
, le permite enviar
para cambiar al modo
.
Clip
6Funciones principales
.
c
3.
Grabe el sonido o mensaje que desee, pulse
para cancelar o,para detener la grabación
(también puede esperar hasta que se alcance el
tiempo máximo de grabación, que es de 30
segundos).
4.
A continuación, envíe su mensaje vía MMS
(consulte “MMS” página 56 para más
información).
FotoCall: mira quién te llama
Esta función sólo está disponible cuando selecciona la
agenda de su teléfono, NO la agenda SIM.
Esta función le permite asociar uno o varios nombre a
un grupo. Cuando llama un nombre de ese grupo,
aparecerá con la imagen correspondiente y la melodía
definida para ese grupo sonará.
1.
En espera, pulse C para activar la cámara y
C
pulse
amigo.
2.
Seleccione
Grupos
los
fotografía de su amigo.
Si forma un grupo de una sola persona, también puede
seleccionar
para tomar una fotografía de su
Agenda
>
>
Grupo
Tipos timbre
Multimedia
Ajustes agenda
. Renombre un grupo y seleccione
que desee y, a continuación, la
>
Grabación sonido
>
>
Configur.
Nuevo
grabar su voz y, a continuación, seleccionar la
grabación como
3.
Pulse -, seleccione un nombre en su agenda y
pulse
para asociarlo al grupo que ha renombrado.
Tipos timbre
,
. Pulse , y seleccione
.
Realizar una llamada con manos libres
Para su pr opia como didad y seguridad, aleje el t eléfo no
de su oído cuando realice llamadas con manos libres,
especialmente, cuando aumente el volumen.
1.
Si ha seleccionado la agenda en su tarjeta SIM,
seleccione un registro, pulse dos veces
acceder al siguiente carrusel y, a continuación,
seleccione
el número.
2.
Si ha seleccionado la agenda en su teléfono,
proceda de la misma manera para llamar al
número por defecto o pulse
seleccione otro número de la lista y, a
continuación, pulse
libres
Si ya llamando, pulse dos veces , para cambiar a
modo de manos libres y volver.
,
.
Llam. M libres
y pulse , para marcar
<
,
y seleccione
Selecc. grupo
,
para
o >,
Llam. M
Funciones principales7
Cambiar el timbre
1.
Pulse ,, seleccione
timbre
2.
y pulse de nuevo ,.
Pulse + o - para seleccionar un timbre de
la lista y, a continuación, pulse
confirmar su elección.
Ajustes
>
Sonidos
>
,
Tipos
para
Activar el modo Silencio
Si no desea que su teléfono suene cuando
Silen c ioso
>
Silencioso
a
Activar
También puede pulsar la tecla lateral mientras esté en
espera hasta que el volumen esté ajustado a silencio.
Al recibir una llamada puede asimismo silenciar el
timbre presionando la tecla lateral hacia abajo.
reciba una llamada, puede desactivar el
timbre como se indica a continuación:
,
Pulse
y pulse - hasta que el volumen se ajuste
.
y seleccione
Ajustes
>
Sonidos
Activar la vibración
Si desea que su teléfono vibre cuando
Vibración
reciba una llamada, puede activar la
vibración como se indica a continuación:
1.
2.
La activaci ón de la vibració n no desactiva e l timbre. Si
desea silenciarlo y mantener activa la función de
vibración, active el modo
anteriormente.
La vibración se desactiva automáticamente cuando se
conecta el cargador.
Visualizar su número de teléfono móvil
Para visualizar su propio número de teléfono móvil,
pulse
propios
Visualizar
teléfono se mostrará si está memorizado en su tarjeta
SIM. De lo contrario, seleccione
continuación, siga las instrucciones.
Si ha memorizado su propio número en la agenda,
puede visualizarlo durante una llamada. Consulte
“Acceder y consultar la agenda” página 5.
,
Pulse
Vibración
Pulse + o - para seleccionar
Desactivar
-
, seleccione
y pulse ,.
y pulse , para confirmar.
cuando esté en espera, seleccione
y, a c on tinuació n , pulse ,, seleccione
y pulse de nuevo ,. Su número de
Ajustes
Silencioso
>
Sonidos
Activar
como se ha descrito
Nuevo
Núm.
y, a
8Funciones principales
>
o
Ajustar el volumen del auricular
Durante una llamada, pulse la parte superior o inferior
de la tecla lateral para aumentar o disminuir el
volumen.
Mute - Desactivar el micrófono
Puede desactivar el micrófono de manera
que su interlocutor no pueda oírle.
Mute
Durante una llamada, pulse
seleccione
,
Mute
.
y confirme pulsando
,
Voz - Activar el micrófono
Para volver a activar el micrófono
durante una llamada, pulse
Voz
seleccione
,
Vo z
. Se activará el micrófono.
y confirme pulsando
,
Grabar conversación
En la mayoría de países, la grabación de
Grabar convers.
únicamente la grabe si da su consentimiento. Debe
conversaciones está sujeta a normas
legales. Le aconsejamos que notifique a
su interlocutor que pretende grabar la
conversación que mantenga y
mantener en privado cualquier grabación. El tiempo
máximo de grabación disponible es de 1 minuto
(consulte “Grabación sonido” página 71).
Para grabar una conversación durante una llamada:
1.
Mientras se esté realizando una o varias llamadas
simultáneas, pulse
del contexto de llamadas.
2.
Seleccione
c, ,
,
3.
En todos los casos, y cuando cuelga, una ventana
de edición le permite asignar un nombre a la
grabación.
4.
Pulse , para guardar la grabación, que estará
disponible en el menú
sonidos
,
Borrar la lista de llamadas
.
Para borrar la lista de llamadas, pulse
,
Borrar
llamadas
para vaciar la lista de llamadas.
,
para acceder al carrusel
Grabar convers.
o cuelgue para finalizar la grabación.
y seleccione
>
y pulse ,. Pulse
Multimedia
Información llam.
Borrar
. Pulse dos veces
>
Borrar la lista SMS
Para borrar todos los mensajes de la lista en una sola
operación, pulse
,
y seleccione
Mensajes
Album de
>
Lista
,
>
SMS
Funciones principales9
>
Leer mensaje
vaciar la lista SMS.
También puede borrar todos los mensajes desde el
menú
liberar espacio en la memoria con el objetivo de recibir
nuevos mensajes.
>
Borrar SMS
Guardar SMS
. Pulse dos veces , para
. Borrar la lista SMS es útil para
Borrar la agenda
Para borrar el contenido de la agenda en una sola
operación, pulse
,
y seleccione
Agenda
>
Ajustes
agenda
>
contenido de la agenda.
Borrar todo
Esta opción sólo se aplica a la agenda de su teléfono y
NO a la agenda SIM.
. Pulse , para vaciar el
Desplazarse rápidamente por una lista
+
-
Al navegar por una lista mantenga pulsada
para desplazarse página por página en vez de elemento
por elemento.
Esta opción no es posible en la lista de timbres.
o
10Funciones principales
3 • Árbol de menú
La tabla que se muestra a continuación describe el árbol
de menú completo (del primer al tercer nivel) de su
teléfono móvil, así como las páginas de referencia que
debe consultar para obtener más información sobre
cada función o ajuste.
Crear un MMS / Recibir un MMS /
Gestionar carpetas / Ajustes
Estado memoria p71
Grabación sonido p71
Present. diapo. TV p70
Entretenimiento p72
Euro conversor p72
Multimedia p67
Album imágenes p67
Lista de imágenes disponibles
Album de sonidos p67
Lista de sonidos disponibles
Demostración p71
Calculadora p72
Despertador p72
Organizador p73
Juego ladrillos p75
12Árbol de menú
JAVA p75
IRDA p64
Cámara p16
Información de llamada p77
Ajuste llamada p77
Tapa activa / Desviar llamada / Buzones /
Auto rellamada / Teclas contestar / Llamada
en espera / Identificación
Lista llamadas p79
Lista llamadas / Borrar
Contadores p79
Agenda p23
Ver agenda
Ajustes agenda
Borrar todo / Selecc. agenda / Configur.
Grupos / Copiar todo a teléfono
Servicios del operador p87
Números de servicios
Los números disponibles en este menú dependen
del operador y del tipo de contrato. Para más
información, póngase en contacto con su
operador.
WAP p8 1
Servicios +
Este menú depende del operador y del tipo de
contrato. Para más información, póngase en
contacto con su operador.
Árbol de menú13
.
®
(consulte el
Cara
.
Casa
.
4 • Introducción de texto
o números
Puede introducirse texto en pantallas de edición de dos
modos diferentes: mediante la introducción de texto
predictiva T9
básica. También están disponibles otros dos modos
para números y signos de puntuación. Los iconos que
aparecen en la pantalla muestran el modo de texto
activo.
Introducción de texto T9®
¿Qué es?
Tegic Euro. Pat.
App. 0842463
para deletrear una palabra: se analizan las pulsaciones
de tecla y se muestra la palabra sugerida por T9
pantalla de edición. Si existen varias palabras
disponibles de acuerdo con las teclas utilizadas, la
palabra que introduzca se destacará: pulse
para navegar por la lista y elegir una de las propuestas
®
o mediante la introducción de texto
La introducción de texto predictiva T9
es un modo de edición inteligente para
mensajes, que incluye un diccionario
completo. Le permite introducir texto
rápidamente. Pulse una vez la tecla
correspondiente a cada letra necesaria
®
en la
<
>
o
por el diccionario incluido en T9
siguiente ejemplo).
¿Cómo utilizarlo?
Las letras y símbolos representados por cada tecla son
los siguientes:
2a 9
<
,
c
0
®
*
#
Ejemplo: cómo introducir la palabra «casa»:
1.
Pulse 2 2 7 2. La pantalla mostrará
la primera palabra de una lista:
2.
Pulse > para desplazarse y seleccione
3.
Puede pulsar , o 1 para confirmar la
selección de la palabra
Para escribir letras.
Para navegar por la lista de las palabras
>
o
propuestas.
Para confirmar la entrada.
1
o
Pulse brevemente para borrar una
entrada y mantenga pulsado durante
unos segundos para borrar todo el texto.
Cambia las letras estándar a mayúsculas
y a minúsculas.
Cambia de T9® a modo básico y a
numérico.
Cambia a modo símbolos y puntuación.
Casa
14Introducción de texto o números
Introducción de texto básica
Si desea acceder a la introducción de texto básica,
seleccione la introducción de texto básica «Abc»
utilizando la tecla
pulsaciones de t ecla para alcanzar el carácter deseado: la
letra «h» es la segunda letra de la tecla
debe pulsar dos veces para introducir la «h». La
utilización de este modo requiere que pulse una tecla
tantas veces como corresponda a la posición de la letra.
Para introducir la palabra «Coche» en modo de
introducción de texto básica debe, por lo tanto, pulsar
2 2 2
2 2 2
(DEF).
Pulse
,
Las letras, números y símbolos están situados en cada
tecla tal como se indica a continuación:
*
. Este método requiere varias
4
(ABC), 6 6 6 (MNO),
(ABC), 4 4 (GHI), 3
cuando haya completado el mensaje.
, así que
3
Pulse brevemente
espacio 1 @ _ # = < > ( ) &
1
£ $ ¥
a b c 2 à ä å æ ç
2
d e f 3 é è ∆ Φ
3
g h i 4 Γ ì
4
j k l 5 Λ
5
m n o 6 ñ ò ö
6
p q r s 7 β Π Θ Σ7
7
t u v 8 ü ù
8
w x y z 9 ø Ω Ξ Ψ
9
. 0 , / : ; » ’ ! ¡ ? ¿ * + - %
0
Mantenga
pulsado
1
2
3
4
5
6
8
9
0
Introducción de texto o números15
5 • Tomar fotografías
Su teléfono móvil dispone de una cámara digital que le
permite tomar fotografías, almacenarlas en su teléfono,
utilizarlas como fondo de pantalla o enviarlas a sus
amigos y familiares.
Cómo...
C
(arriba) o
y
Normal
para
Activar y desactivar
la cámara
Acercar y alejar
Cambiar modo
visión
Pulse la tecla
activarla O activarla o pulse
,
y seleccione el menú
Cámara
.
Mantenga pulsado C para
desactivarla.
En todos los modos excepto
VGA (consulte “Modo
cámara” y “Modo Zoom” a
continuación), pulse la tecla
de navegación
-
Pulse
entre modo
(abajo).
*
+
para cambiar
Noche
Cambiar modo
cámara
Cambiar efecto
especial
Acceder a los ajustes
de la cámara
Tomar una
fotografía
Guardar la
fotografía
Borrar la fotografía
.
#
Pulse
VGA
Fondo pantalla
píxeles) a
píxeles) a
píxeles).
Pulse la tecla de navegación
<
(derecha) para cambiar de un
efecto especial (sepia, en
relieve, etc.) a otro.
Pulse
esté en modo activo.
Pulse
esté en modo activo.
Pulse
después de tomar la
fotografía.
Pulse
después de tomar la
fotografía.
para cambiar de
(640*480 píxeles) a
(izquierda) o
,
C
(128*160
Clip
(128*160
FotoCall
cuando la cámara
cuando la cámara
C
inmediatamente
c
inmediatamente
(96*64
>
16Tomar fotografías
Pulse
,
0
.
inmediatamente
Acceder a las
opciones de disparo
Activar y desactivar
el temporizador
automático
Si mantiene pulsada la tecla c en cualquier menú
relacionado con la cámara se cancelará toda acción en
curso y se volverá a en espera en una sola operación.
después de tomar la
fotografía.
Pulse
Modo cámara
El tamaño por defecto de la imagen del formato
estándar es
móvil 90
obtener una vista previa de pantalla completa.
En este modo, el icono VGA aparecerá en la esquina
inferior derecha de la pantalla.
VGA
(640 x 480 píxeles). Gire el teléfono
o
a la izquierda y manténgalo horizontal para
Fotografiar
Ajustes de vista previa
Pulse C para mostrar la pant alla de vista previa de la
cámara: la lente de la cámara se enfoca
automáticamente y los iconos inferior (
Modo cámara, Fotografiar
en la parte superior (
pantalla.
Todas las opciones y funciones de tecla descritas en esta
sección sólo son aplicables cuando la cámara está en
modo activo, p.ej., cuando se visualiza la vista previa
en la pantalla. También puede pulsar
acceder a cualquiera de ellas (consulte “Ajustes”
página 21).
) y, en caso de estar activados,
Te m p o r i z a d o r, Visión
Zoom, Efectos
) de la
,
para
Tomar fotografías17
LAS TECLAS DE NAVEGACIÓN
,
SE ADAPTAN AUTOMÁTICAME NTE A
LA POSICIÓN HORIZONTAL O
VERTICAL (vista previa, pulsaciones de
Para todos los demás modos de fotografía, mantenga el
teléfono móvil vertical y pulse
Fondo pantalla
píxeles) y a
seleccionado se visualiza en la esquina inferior derecha
de la pantalla.
teclas, etc.)
(128 x 160 píxeles) a
FotoCall
(96 x 64 píxeles). El
#
para cambiar a
Clip
Modo cámara
(128 x 160
Pulse
0
El modo
Clip
voz inmediatamente después de tomar la fotografía.
Consulte “Modo clip: utilizar FotoTalk” página 20
para más información sobre este modo cámara.
Modo Zoom
Esta opción está disponible en todos los modos: zoom
de un nivel (x2) en modos
de dos niveles (x2 y x4) en modo
En los dos primeros modos, pulse la tecla de
navegación
imagen. En modo VGA, mientras mantenga el
teléfono horizontal, pulse también
en realidad son las flechas
navegación cuando mantiene el teléfono vertical).
El icono zoom se destacará cuando el zoom esté
activado. Sólo puede alejar la imagen si anteriormente
la ha acercado.
Efectos
Le permite seleccionar uno de los efectos disponibles
(p.ej., Sepia), consulte “Modo efecto” página 22 para
más información).
Te m p o r i z a d o r
Esta opción le permite
Te m p o r i z a d o r
automático” a continuación para más información).
también le permite grabar un mensaje de
Clip
y
Fondo pantalla
VGA
+
o - para acercar o alejar la
+
<
y > de la tecla de
Activar
o
(consulte “Con el temporizador
Desactivar
, zoom
.
o - (que
la opción
previa.
Modo vi sión
Hay dos modos de cámara disponibles: modo
y
para cambiar entre los dos modos. El modo Noche está
indicado mediante el icono de luna en la parte superior
de la pantalla.
Tomar una fotografía
Con la tecla
1.
2.
Esto no significa que pueda tomar hasta 9999
fotografías (consulte “Número de fotografías” más
adelante), sino que las fotografías, incluidas las que
borre, se numeran hasta 9999. A partir de 9999, la
numeración se reiniciará desde 1 en adelante.
para activar esta opción cuando esté en vista
Noche
. De acuerdo con la luz ambiental, pulse
C
Si la opción del temporizador automático está en
Desactivar
tecla
pantalla
automáticamente en la pantalla.
El número de la barra negra superior de la
pantalla muestra su posición. Las fotografías se
llamarán "img_1.jpg", etc. hasta 9999.
, y una vez activada la cámara, pulse la
C
para tomar una fotografía
o
FotoCall
, a continuación, se visualizará
VGA, Fondo
Normal
*
18Tomar fotografías
A continuación puede elegir:
c
Pulse
Pulse
Pulse
Pulse
c o CPara volver al modo vista previa.
Con el temporizador automático
1.
Ajuste la opción de temporizador automático a
Activar
c
2.
Un mensaje le informará del momento en que la
vista previa de la cámara cambia desde la pantalla
principal (interior) a la exterior: cierre el teléfono,
apóyelo sobre las bisagras y oriéntelo de modo
adecuado para que la fotografía se encuadre
correctamente (se invertirá la vista previa en la
pantalla exterior).
Para
Borrar
realizado.
C
Para
,
Para acceder a la lista de opciones
disponibles, que son:
Guardar
imágenes
imagen por
To m a r n u e v a i ma g
nuevo a la ventana de vista previa.
(consulte arriba) y, a continuación, pulse
.
la fotografía que ha
Guardar
.
la imagen en el
;
Modificar
la imagen;
MMS, IRDA
., lo que le llevará de
o
Album
Enviar
E–mail
3.
Pulse cualquier tecla lateral para comenzar la
cuenta atrás.
4.
La cuenta atrás comienza a -10 segundos (no
puede modificarse este valor). Sonará un pitido 3
segundos antes de que se haga la fotografía y otra
vez cuando dispara realmente.
Las alarmas de pitido pueden personalizarse mediante
los ajustes de la cámara. En cualquier momento, pulse
la
c
;
para detener el temporizador y volver al modo de
vista previa o pulse
temporizador.
5.
Una vez se ha realizado la fotografía, siga las
instrucciones desde el número 2 de la sección
anterior.
Con el modo autorretrato
Este modo le permite tom ar una fotografía de sí mismo
manteniendo abierto el teléfono enfrente de usted.
1.
Ajuste la opción de temporizador automático a
Activar
(consulte la página 18) y, a continuación,
C
pulse
2.
Coloque su dedo en la tecla C y, a
continuación, sujete el teléfono abierto con los
brazos extendidos orientándolo hacia su cara.
3.
Pulse la tecla C para tomar una fotografía.
0
para detener solamente el
.
Tomar fotografías19
Número de fotografías
El número de fotografías que puede guardar en el
teléfono variará de acuerdo con los ajustes que ha
configurado: cuanta más resolución, mayor tamaño de
archivo.
Un mensaje le advertirá si no hay suficiente memoria
para guardar la fotografía que acaba de hacer. En este
caso, debe borrar datos (sonidos, imágenes, etc.) antes
de almacenar una nueva fotografía. Seleccione
Multimedia > Estado memoria
memoria disponible en el teléfono.
para comprobar la
Modo clip: utilizar FotoTalk
Crear un clip
Si selecciona el modo
fotografía podrá utilizar la función
manera rápida de tomar una fotografía con sonido para
enviarla a sus amigos y familiares.
1.
En espera, pulse C para activar la cámara.
2.
Pulse de nuevo C para tomar la fotografía; a
continuación, se abrirá automáticamente la
ventana
3.
Grabación sonido
Grabe el sonido o mensaje que desee, pulse
para cancelar o , para detener la grabación
(también puede esperar hasta que se alcance el
Clip
antes de tomar una
FotoTalk
.
: es una
c
tiempo máximo de grabación, que es de 30
segundos).
Opciones
Pulse
,
que son:
Guardar clip
Cambiar clip
Iniciar clip
MMS
por Email
para acceder a las opciones del modo Clip,
Para
Guardar
el clip que haya creado:
Album imágenes
Album de sonidos
Cambiar
el clip que haya
Iniciar
el clip.
Enviar
su clip vía MMS o e-mail:
o
la fotografía en
sonido grabado en
Para
realizado.
Para
Para
si selecciona una de estas opciones, se
Enviar
iniciará automáticamente la
aplicación correspondiente.
y el
Revisar las fotografías
Las fotografías que guarda se almacenan
automáticamente en el menú
imágenes
. Seleccione una fotografía de la lista y pulse
>
para acceder a la pantalla de gráficos. A
continuación, pulse
anterior o posterior, o
Modifi car
, hacer una
fotografía. Pulse
+
<
para volver a la lista de texto.
Multimedia
o - para ir a la imagen
,
para
Rotación
o
>
Album
Enviar, Borrar
Renombrar
la
20Tomar fotografías
.
,
Consulte “Album imágenes” página 67 para más
información sobre cómo retocar su fotografía.
Recibir una llamada
Cuando recibe una llamada mientras está utilizando la
cámara:
1.
Si responde a la llamada abandonará cualquier
acción relacionada con la cámara: vista previa de
imagen, disparo, temporizador automático,
opciones de navegación, etc. El teléfono volverá a
en espera cuando cuelgue. Se perderá cualquier
fotografía que no haya guardado.
2.
Si rechaza la llamada también abandonará
cualquier acción relacionada con la cámara y
volverá a la pantalla de vista previa.
Realizar una llamada
1.
Para realizar una llamada, primero debe mantener
pulsado
desconectar la cámara para volver a la pantalla en
espera. A continuación, introduzca el número o
seleccione un nombre de su agenda, pulse
para llamar y pulse ) para colgar.
c
durante unos segundos o
Ajustes
Además de los ajustes disponibles directamente dentro
de la pantalla de vista previa descritos anteriormente,
también existen diversos menús que le permiten ajustar
otras opciones. Pulse , mientras la cámara está en
modo activo para acceder a ellos.
En todos los casos, seleccione una opción, pulse
para la siguiente fotografía a realizar utilizando este
modo o
c
para cancelar.
Al salir de la aplicación de cámara, los ajustes que ha
definido se guardarán y estarán disponibles cuando
utilice de nuevo la cámara o hasta que los modifique.
Ajustes generales
Hora y fecha
Le permite seleccionar lo que se visualizará en las
fotografías que tome:
Modo cámara
Este ajuste también está disponible directamente en el
modo de vista previa si se ha activado la cámara
previamente.
Le permite cambiar de
(
Fondo pantalla
píxeles) y a
seleccionado se visualiza en la esquina inferior derecha
de la pantalla.
FotoCall
Hora y fecha, Sólo fecha
VGA
(128 x 160 píxeles) a
(96 x 64 píxeles). El
(640 x 480 píxeles) a
o nada.
Clip
(128 x 160
modo cámara
,
Tomar fotografías21
Calidad de imagen
Le permite elegir una calidad de imagen disponible
entre las siguientes:
Sonidos
Tanto el
Sonido de alerta
pueden ajustarse desde este menú. El primero tiene
lugar 3 segundos antes de que se haga una fotografía; el
segundo, cuando se dispara. En ambos casos,
seleccione
de sonidos disponibles. Seleccione uno de los sonidos
y, a continuación, pulse
Actualizar
Le permite reajustar todos los valores a los valores por
defecto. Pulse
Baja, Media, Alta
Act ivar
, y pulse , para acceder a la lista
,
,
para confirmar.
como el
para activarlo.
.
Sonido de disparo
Marcos
Le permite seleccionar un marco entre los disponibles
en la lista, que se aplicará a la fotografía que tome. Si
selecciona
128 x 160 píxeles. Pulse
Marco
el modo se ajusta automáticamente a
,
para confirmar.
Modo efecto
Le permite elegir un modo disponible entre los
siguientes:
relieve
aplicará a la fotograf ía según el modo elegido (p .ej., con
Sepia
estilo de las fotografías antiguas). El modo por defecto
es
Normal, Blanco y negro, Sepia, Digital, En
,
Negativo color, Borde
se conseguirá una fotografía marrón y beige al
Normal
.
y
Borde 2
. El efecto se
Modo visión
Le permite elegir uno de los dos modos disponibles:
Normal
y
Noche
. El modo por defecto es
Normal
.
Autorretrato & Temporizador
Ajuste estas opciones a
c
para volver a la vista previa de la cámara y tomar
fotografía (consulte página 19).
Activar
para activarlas y pulse
22Tomar fotografías
6 • Agenda
Todas las operaciones descritas en este capítulo
requieren que la agenda correspondiente, ya sea en la
tarjeta SIM o en el teléfono, esté seleccionada.
Su teléfono móvil dispone de dos agendas. La agenda
SIM está ubicada en la tarjeta SIM y el número de
entradas depende de la capacidad de la tarjeta. La
segunda agenda está incluida en la memoria del
teléfono móvil y puede almacenar hasta 499 nombres.
La capacidad de la tarjeta SIM depende del tipo de
tarjeta que tenga. Póngase en contacto con su
distribuidor local para más información sobre este
tema.
La agenda de su teléfono comparte la capacidad y
memoria del teléfono móvil con otras funciones. Como
tales, son interdependientes: cuantos más nombres cree,
menos eventos podrá almacenar y viceversa. 499 es el
número máximo de nombres y eventos, siempre que
otras funciones (memos, sonidos, imágenes, etc.) no
utilicen una cantidad significativa de la memoria del
teléfono.
Agenda
El menú
agendas disponibles: la de la tarjeta SIM o la del
teléfono. Cuando introduzca nombres nuevos en una
Agenda
le permite seleccionar una de las dos
, sólo se añadirán a la agenda seleccionada.
La opción
SIM.
Al seleccionar
de su tarjeta SIM en su teléfono. Si selecciona está
opción dos veces, duplicará todos los nombres.
Agenda en tarjeta SIM
Si utiliza una tarjeta SIM por primera vez, siga las
normas del procedimiento de instalación de la tarjeta
SIM como se describen en la página 1 y, a
continuación, vaya a la sección titulada “Añadir
nombres a la agenda” que se encuentra más adelante.
nombres añadidos a esta agenda pueden copiarse en la
agenda ubicada en su teléfono.
Si ha cancelado o abortado la copia automática de su
agenda SIM al principio, puede hacerlo manualmente:
pulse
Copiar todo a tel.
Selecc. agenda
,
En tarjeta SIM
Actualizar agenda
Copiar todo a tel.
Pulse
agenda
pulse
agenda ubicada en su tarjeta SIM. Los
y seleccione
.
Cuando copia los contenidos de su
agenda SIM en su teléfono, todavía
NO se aplica a la agenda
, se copiará el contenido
,
y seleccione
,
Selecc. agenda
+
o - para seleccionar la
Agenda,Ajustes agenda
Agenda, Ajustes
. A continuación,
, entonces
Agenda23
puede utilizar la agenda de su tarjeta SIM, aunque
tendrá menos campos de información.
Agenda en el teléfono
Su teléfono móvil no gestiona más de una agenda al
mismo tiempo e ignorará la información relativa a la
otra: p.ej., si ”García” está presente en ambas agendas
y lo borra de su teléfono, permanecerá sin cambios en
la tarjeta SIM.
La agenda seleccionada por defecto es la
En telé fono
opción
la tarjeta SIM, los nombres añadidos a esta agenda
pueden copiarse en la agenda SIM (consulte “Copiar
en SIM” página 28).
ubicada en su teléfono. Puede almacenar
hasta 499 nombres y puede actualizarse
en una sola operación utilizando la
Actualizar agenda
. En función de la capacidad de
Añadir nombres a la agenda
En la tarjeta SIM
Para añadir un nombre a la agenda SIM:
1.
Pulse - para acceder a la agenda, seleccione
Nuevo
2.
y, a continuación, pulse ,.
Introduzca el nombre y, a continuación, el
número de su elección y pulse
,
.
Un número puede contener un máximo de 40 dígitos,
en función de su tarjeta SIM.
Si introduce todos los números, incluyendo los locales
con prefijos internacionales, código de país y código de
área, podrá marcarlos desde cualquier lugar.
3.
Seleccione el tipo de número asociado con el
nombre:
Te l é f o n o, Fax
confirmar y almacenar este nombre en su agenda.
o
Datos
y pulse , para
En el teléfono
La agenda de su teléfono puede almacenar más campos
de información que la agenda de la tarjeta SIM.
Incluyendo (en caracteres latinos):
Campos de nombres y
apellidos
Campos de números
(móvil, trabajo, etc.)
Campos extra (correo
electrónico y notas)
Selección de grupo
Puede crear hasta 499 registros, conteniendo un
máxim o de 7 campos de información cada uno, c on un
máximo de 5 campos numéricos. Por ejemplo, puede
guardar 2 números de teléfono móvil, 3 números de
trabajo, una dirección de correo electrónico y una nota
de texto, todo para la misma persona.
hasta 20 caracteres
hasta 40 dígitos
y 1 «+»
hasta 50 caracteres
20 grupos disponibles
24Agenda
Añadir un registro en la agenda del teléfono
Añadir un campo de nombre
1.
Pulse - para acceder a
<Nuevo>
2.
Uno de los dos campos de nombre puede estar vacío,
pero no los dos. Para volver al campo anterior, pulse
c
Añadir un campo de número o texto
1.
2.
3.
y, a continuación, pulse ,.
Introduzca el apellido del contacto y confirme
pulsando
nombre y confirme pulsando
.
Después de introducir el nombre del contacto, se
encontrará en el menú
entre campos numéricos (móvil, fax, datos, busca,
principal, trabajo) o campos alfanuméricos
(notas, E-mail). Realice su selección e introduzca
el número o texto correspondiente. A
continuación, pulse
registro.
El teléfono entonces le pedirá
grupo al que desee que pertenezca este nombre y
pulse
registro se guardará en la agenda del teléfono.
Puede asociar una
para cada grupo, así como
,
y, a continuación, introduzca el
,
,
para confirmar. A continuación, el
Melodía
Agenda
, seleccione
,
.
Tipo de núm.
para guardar este nuevo
y una
Puede elegir
Grupo
Imagen
Renombrar
: elija el
específica
grupos.
Seleccione
Grupos
mira quién te llama” página25para más
información). Cuando recibe una llamada de un
contacto asociado a un grupo, la melodía y/o
imagen definida para este grupo sonará y/o
aparecerá automáticamente en la pantalla.
Números propios
La opción
debe contener su propio número de teléfono. De lo
contrario, le aconsejamos que introduzca su número de
teléfono así como cualquier otra información
relevante.
Aunque todos sus campos pueden estar vacíos, los
"Números propios" no pueden borrarse.
FotoCall: mira quién te llama
Esta función sólo está disponible cuando selecciona la
agenda de su teléfono, NO la agenda SIM.
La función
disponibles con su propio nombre («Amigos»,
«Oficina», etc.), una imagen determinada (de
imágenes
timbre
).
Agenda
>
y, a continuación, consulte “FotoCall:
Números propios
FotoCall
) y una melodía determinada (de la lista
Ajustes agenda
que aparece en su agenda
le permite personalizar los grupos
>
Configur.
Album
Tipos
Agenda25
Puede asociar uno o varios contactos de su agenda a un
grupo. Cuando llama un nombre de ese grupo, el
nombre de contacto aparecerá con la imagen definida
de ese grupo. También sonará la melodía definida para
ese grupo.
¿Por qué no establecer un grupo sólo para esa persona
importante? Utilice la cámara para guardar su imagen
en
Album imágenes
su voz como timbre. Cuando llame, realmente podrá
verle y oírle (para la cámara consulte la página 16 y
para la grabación de sonido, consulte lapágina 71).
1.
Para utilizar la función FotoCall, es necesario que
esté utilizando la agenda del teléfono; si no es la
que está utilizando ya, consulte “Copia de la
agenda SIM” página 2.
2.
A continuación, seleccione
pulse
3.
Cambie el nombre del grupo a identificar
(«Amigos», «Niños», etc.) y seleccione la
la
Imagen
4.
Mantenga pulsado c para volver a en espera y,
a continuación, pulse
contenido de su agenda. Seleccione un contacto
que desee asociar a este grupo y pulse
continuación, elija
grupo de su elección.
y
Grabación sonido
,
y seleccione el grupo de su elección.
que vaya a asociar a este grupo.
Selecc. grupo
Configur. Grupos
-
para visualizar el
para almacenar
Melodía
,
y seleccione el
Cuando le llame este contacto, la
asociadas a este grupo sonará/aparecerá en la pantalla.
Melodía
Editar y gestionar nombres
Una vez haya almacenado los nombres en su agenda,
-
pulse
Agenda
pulsando la tecla correspondiente a la letra a la que
desea acceder de la lista (p.ej., pulse
para acceder a la letra «U»). Se selecciona el primer
registro de la lista que comienza por esta letra. En
función del menú de la agenda que haya seleccionado,
tendrá acceso a parte o todas las siguientes opciones:
• Borrar
•Mostrar
•Copiar en SIM
,
•Flash dial
• Cambiar tipo
•Llamar
y
• Cambiar nombre
• Incluir en un grupo
En la tarjeta SIM
Seleccione un nombre de la agenda de la tarjeta SIM y,
a continuación, pulse
. A
siguientes opciones:
mientras esté en espera para acceder a la
. Puede buscar un nombre en la agenda
• Borrar todo
•Enviar un SMS
•Enviar un MMS
• Predeterminar
•Copiar todo a teléfono
• Llamar manos libres
• Asociar a marcación por voz
•Enviar mediante IRDA
,
para acceder a una de las
8
y la
Imagen
dos veces
26Agenda
-
Borrar
para borrar el nombre y número
seleccionado,
-
Cambiar
para cambiar el nombre seleccionado
y toda la información relacionada,
-
Copiar en teléf.
seleccionado y toda la información relacionada
en la agenda de su teléfono.
Si ha cancelado o abortado la copia automática de su
agenda SIM al encender el teléfono por primera vez,
tiene que hacerlo manualmente.
para copiar el nombre
En el teléfono
Añadir un campo
1.
Para añadir un nuevo campo a un registro
existente, seleccione el nombre de su elección,
seleccione
2.
Seleccione
campo que va a añadir y pulse
el número o texto y, a continuación, pulse
para guardar los cambios.
3.
Repita los pasos 1 y 2 para añadir hasta 6 campos
al mismo registro. Pulse brevemente
volver al menú anterior, o mantenga pulsado para
volver a en espera.
Los números o texto aparecerán en orden de fecha de
creación. El primer número de teléfono o fax que
Mostrar
y pulse ,.
<Nuevo>
y pulse ,. Elija el tipo de
,
. Introduzca
c
para
introduce se convierte en el número predeterminado.
Como tal, aparece en la primera posición de la lista.
Para predeterminar otro número, consulte
“Predeterminar” página 28. Los campos
alfanuméricos (notas y correo electrónico) sólo pueden
modificarse o borrarse.
Cambiar el contenido de un campo
1.
Para cambiar el contenido de un campo en un
registro existente, seleccione el nombre de su
elección, pulse
de nuevo
2.
Seleccione el campo que desea cambiar en la lista
y pulse
3.
En el carrusel que aparece, seleccione
,
pulse
,
para guardarlos.
Cambiar un tipo de campo
,
Cambio de tipo
Cambio de tipo
tipo de número y pulse
elección.
Si ha copiado su agenda SIM en el teléfono, puede que
algunos números aparezcan como «Sin tipo» y no
,
,
,
. Realice los cambios que desee y pulse
Para cambiar un tipo de campo de un
registro existente, repita los pasos 1 a 3 de
la sección “Cambiar el contenido de un
campo”. A continuación, seleccione
en el menú carrusel, seleccione el nuevo
, seleccione
.
.
,
Mostrar
y pulse
Cambiar
para confirmar su
Agenda27
y
tengan ningún icono. Los números «Sin tipo» pueden
modificarse: siga el procedimiento descrito
anteriormente para definir un tipo para estos números.
Borrar un campo
Borrar
Predeterminar
Predetermi nar
marcará automáticamente cuando pulse la tecla de
descolgar o cuando pulse
Llamar, Llam. M libres
número predeterminado (p.ej., para predeterminar el
número del «Trabajo» en lugar del número de
«Principal», repita los pasos 1 a 3 de “Cambiar el
contenido de un campo”. A continuación, seleccione
Predeterminar
confirmar.
Copiar en SIM
Copiar en SIM
Para borrar un campo de un registro
existente, repita los pasos 1 a 3 de la
Borrar
sección “Cambiar el contenido de un
campo”. A continuación, seleccione
del menú carrusel y pulse , para confirmar.
El primer número que introduce cuando
crea un nuevo registro se convierte en el
número predeterminado: aparecerá el
primero en la lista de campos y se
,
o
en el menú carrusel y pulse , para
Como se ha mencionado anteriormente,
la introducción de nombres en la agenda
SIM puede ser útil si cambia
y seleccione la opción
Enviar mensaje
. Para cambiar el
frecuentemente de teléfono. Si copia los números de
teléfono en la tarjeta SIM, su agenda siempre estará
actualizada cuando cambie las agendas o cuando utilice
otro teléfono.
Para copiar un número en la agenda de la tarjeta SIM,
repita los pasos 1 a 3 de la sección “Cambiar el
contenido de un campo”. A continuación, seleccione
Copiar en SIM
y pulse ,.
Realizar llamadas
Para su propia comodidad y seguridad, recuerde alejar
el teléfono de su oído cuando llame con manos libres y,
en especial, cuando suba el volumen.
Número de emergencia
El número de emergencia llamará al
Emer genc ia
haya introducido su PIN.
En función del operador de red, el número de
emergencia puede marcarse sin que haya insertado su
tarjeta SIM. En Europa, el número de emergencia
habitual es el 112 y en el Reino Unido es el 999.
1.
número de los servicios de emergencia de
su país. En la mayoría de los casos, puede
llamar a este número aunque todavía no
Para llamar a este número, márquelo en espera
pulsando las teclas correspondientes, o pulse
y seleccione
Agenda
>
Ver ag e nda
>
Emergencia
,
.
28Agenda
,
2.
Pulse ( para llamar y ) para colgar.
Otros números
Marcar un número
Si pulsa ,, podrá acceder a un carrusel
permitiéndole llamar a este número, almacenarlo o
enviarle un SMS.
Seleccionar un nombre
1.
2.
3.
•Para llamar al número predeterminado:
En espera, marque un número pulsando
las teclas correspondientes. Pulse
Llamar
para llamar y pulse ) para colgar.
Pulse - y seleccione el registro de su elección.
Si ha seleccionado la agenda de su tarjeta SIM:
- una vez haya seleccionado el registro,
simplemente pulse
o
- pulse dos veces
carrusel y, a continuación, seleccione
Llam. M libres
número.
Si ha seleccionado la agenda de su teléfono:
- una vez haya seleccionado el registro,
simplemente pulse
o
(
para llamar
,
para acceder al siguiente
y pulse , para marcar el
(
para llamar,
(
Llamar
o
-pulse
y, a continuación, seleccione
libres
•Para llamar a cualquier otro número elija
una vez el registro esté seleccionado y elija un tipo
de número de la lista (Móvil, Principal, etc.).
Pulse
seleccione
4.
En todos los casos, pulse ) para colgar.
También puede cambiar a manos libres mientras se esté
realizando una llamada normal: pulse,, seleccione
Activ. M.libres
Utilizar Flash dial
Flash dial
Utilizar la marcación por voz
Marcación voz
etiqueta de voz, marca el número asociado. Pulse
para colgar.
para acceder al carrusel de registro
.
,
para acceder al siguiente carrusel y
Llamar
o
Llam. M libres
y pulse,para confirmar.
En espera, mantenga pulsada una tecla
2
entre
asociada (consulte “Hot keys (Teclas de
acceso directo)” página 32): la conexión
se establece. Pulse
En espera, mantenga pulsado
continuación, pronuncie la etiqueta de
voz guardada (consulte “Marcación voz”
página 35). Si el teléfono reconoce la
y 9 para marcar la entrada
Llamar
.
)
para colgar.
o
Llam. M
Mostrar
,
y, a
)
Agenda29
7 • Ajustes
El menú
Ajustes
cambiar los ajustes relacionados con cada opción
disponible (sonidos, fecha y hora, seguridad, etc.). El
menú
mismo tiempo (consulte la página 41).
Sonidos
Silencioso
Silen cioso
El modo
teclado.
Volumen timbre
Volumen timbre
Tipos timbre
Tipos timbre
le permite personalizar su teléfono y
Perf iles
le permite cambiar varios ajustes al
Le permite
Silencioso
las alertas se desactivan y se activa la
vibración.
Silencioso
Por defecto, el volumen del timbre está
ajustado a
para ajustar el volumen del timbre de
Silencioso
Le permite seleccionar el tono del timbre
entre las opciones disponibles. La lista
también incluye los sonidos grabados y
Activar
o
Medi o
. Pulse + o
Creciente
Desactivar
.
. Cuando está en
también se aplica a los tonos del
a
Activar
el modo
, todas
-
melodías incluidas en los mensajes que recibe (desde el
correo electrónico, MMS, etc.).
Desplácese por la lista pulsando + o - y espere
a que se reproduzca la melodía seleccionada. Pulse
,
para seleccionar esta melodía como timbre,
para cancelar o desplácese a la siguiente melodía.
No oirá la melodía si el volumen del timbre está en
Desactivar
la página 8).
o si el modo
Silencioso
está activado (consulte
c
Timbre mensajes
Le permite
Timbre mensajes
la alerta de su elección de la lista de timbres.
de alerta que sonará cada vez que reciba
un mensaje. Cuando esté en
opción también le permitirá seleccionar
Activar
o
Desactivar
un pitido
Activar
, esta
Plano
Esta opción le permite elegir entre
diferentes ajustes de sonido. También
Plano
está disponible mientras haya una
,
unos segundos para oír la diferencia. Pulse
confirmar su elección.
llamada en curso. En este caso, pulse
, seleccione
Plano
, desplácese por la lista y espere
,
para
30Ajustes
Tono teclado
Le permite
del teclado. Incluso cuando está en
Tono teclado
Desactivar
reproducen durante las llamadas
(consulte la página87).
Activar
o
Desactivar
los tonos
, los tonos DTMF se
Alertas de sonido
Le permite
Alertas de s onido
pitidos de alerta para los siguientes
elementos:
- cuando se produce un
su Organizador,
- cuando exista una llamada perdida,
-cuando la
cargarla,
- para gestionar la duración de sus llamadas,
primero sonará después de 45 segundos y, a
continuación, cada minuto de una llamada en
curso (el interlocutor no oye el pitido).
Este menú sólo le permite activar y desactivar los
sonidos de alerta, NO las propias alertas. P.ej., si ajusta
la alerta de eventos en
teléfono muestre la pantalla
programado una), pero no se reproducirá el sonido
Activar
o
Evento
programado en
Batería
está baja y sea necesario
Desactivar
no evitará que su
Recordar Alarma
Desactivar
(si ha
Vibración
Le permite
vibración cuando recibe una llamada,
Vibración
cuando se produce un evento
programado en el Organizador, cuando
recibe un mensaje y cuando suena la alarma.
La vibración siempre está en
el cargador o el adaptador del encendedor.
los
Activar
Desactivar
Ver Pantalla
Animaciones
Le permite
Animaciones
animación de los menús carrusel.
Cuando está en
también se aplica a textos tales como un
mensaje seleccionado en el menú
Al desactivar esta función, se incrementa la autonomía
del teléfono.
Contraste pantalla externa
Le permite elegir entre varios niveles de
contraste que se aplicarán a la pantalla
Contraste
pantalla externa
externa.
Activar
Activar
o
Desactivar
cuando conecta
o
Desactivar
, esta opción
Leer mensaje
la
la
.
correspondiente.
Ajustes31
Retroiluminación
La retroiluminación se activa cuando
Retroiluminac.
Duración
los valores disponibles y pulse
Al desactivar esta función, se incrementa la autonomía
del teléfono.
recibe llamadas entrantes o mensajes,
cuando navega por listas o menús, etc.
Pulse
+
de la retroiluminación seleccionando uno de
o - para ajustar la
,
para confirmar.
Fondo pantalla
Le permite
Fondo pantalla
Normal
contextos.
Sólo pueden utilizarse imágenes JPEG como fondos de
pantalla.
de pantalla de la pantalla principal.
Cuando está e n
seleccionado se visualiza en modo
en espera y en modo
Activar
Activar
o
Desactivar
, la imagen que ha
Fade
en los demás
el fondo
Salvapantallas
Subfondo pantalla
Le permite
de pantalla de la pantalla exterior. El
comportamiento es el mismo que el
descrito anteriormente en Fondo
pantalla.
Activar
o
Desactivar
el fondo
Atajos
Hot keys (Teclas de acceso directo)
En lugar de acceder a los distintos menús
y navegar por las listas, puede configurar
Hot keys
accesos directos a una función específica
asociándola a una
automáticamente la función o marcará el número
asociado (marcación rápida "Flash dial").
Sólo puede programar teclas de 2 a 9, ya que
las otras están predefinidas y bloqueadas, impidiendo
la reprogramación. En función de su proveedor de
servicios, otras teclas de acceso directo pueden estar
predefinidas y bloqueadas.
1.
2.
Si la tecla seleccionada ya está ajustada, puede
reprogramarla: seleccione
tecla de acceso directo de la lista. Pulse dos veces ,,
seleccione
funciones disponibles.
pulsada la tecla se activará
Seleccione una tecla de 2 a 9 y pulse
,
.
Navegue por la lista para seleccionar la función
que desea asociar a esta tecla (consulte la lista
siguiente). Pulse,para confirmar su elección.
Cambiar
y pulse ,. Se mostrará la lista de
Ajustes
Tec la fl as h
>
Hot keys
. Si mantiene
> una
32Ajustes
3.
Para utilizar las Hot keys, simplemente mantenga
pulsada la tecla correspondiente a la función a la
que desee acceder o al número al que desee llamar
mientras está en espera.
Puede asociar las Hot keys
2
a 9 a las funciones
de la siguiente tabla:
Marca el número asociado de la
Flash dial
Enviar mensaje
Leer mensaje
SMS rápido
MMS
Activar Silencio
Activar Auricular
agenda.
Abre el menú
Abre el menú
Activa la función
Responder
Enviar Mensajes
Leer Mensajes
SMS rápido
rápidamente al remitente
del mensaje recibido.
MMS
Inicia
para que pueda enviar un
mensaje multimedia.
Activa el preajuste
activada, volumen de timbre
desactivado).
Activa el preajuste
de timbre medio, cualquier tecla
Silencio
Auricular
responde activado).
.
.
, para
(vibración
(volumen
Reunión
Activar Exterior
Activar Personal
Activ. A uto nomía
Calculadora
Respo nde r
Emerg encia
Demostr ación
Activa el preajuste
activada, timbre y todas las teclas
Reunión
(vibración
ajustadas a silencio).
Exterior
Activa el preajuste
(volumen
de timbre alto).
Activa el preajuste
Activa el preajuste
alarga la autonomía de la batería
(animación desactivada, vibración
desactivada, retroiluminación
desactivada, volumen de timbre
medio).
Acceso directo a
Pers onal
Autonomía
Calculadora
.
, que
.
Vuelve a llamar al número de la última
llamada recibida.
Marca el número de llamada de
emergencia.
Inicia la
Demostración
.
Ajustes33
E-mail
Abre el menú
buzones.
E-mail
para acceder a los
WAP
Lanza una sesión
Depende de su tipo de contrato
WA P
.
Muestra el crédito restante.
Mostrar crédito
Coste total
Añadir evento
Mostra r even to
Despertador
Grabar voz
Iniciar
Depende de su tipo de contrato
Muestra el
Coste total
de las llamadas
salientes.
Depende de su tipo de contrato
Abre el menú
Añadir evento
del
Organizador.
Muestra
la lista
Eventos
del menú del
Organizador.
Abre el menú
Despertador
.
Le permite grabar un nuevo sonido.
Abre la lista de sonidos (incluyendo
sus propias grabaciones) para que
pueda realizar una selección. Pulse
>
para reproducir.
Album de sonidos
Album imágene s
A bu zón voz
Jueg o ladrillos
Juegos
Selecc. agenda
JAVA
IRDA Activ ad o
Album de sonidos
Abre el
Album imágenes
Abre el
Desvía TODAS las llamadas al buzón
de voz.
Acceso directo a
Abre el menú
Juegos
Depende de su tipo de contrato
Cambia automáticamente entre
agendas.
Inicia JAVA.
Inicia una conexión infrarrojos.
.
.
Juego ladrillos
.
.
Acceso directo al Euroconversor
Conve rt. a -> Euro
(desde otras monedas).
34Ajustes
Acceso directo al Euroconversor (a
otras monedas).
Convert. d el Euro
El Euroconversor está disponible con
contrato y sólo en países con moneda
Euro.
Tecl a s d e v oz
En lugar de acceder a varios menús y
Teclas de voz
Puede asociar una tecla de voz a todas las funciones
admitidas por
excepto para ”Recibir correo” y ”Despertador”.
1.
2.
navegar por las listas, también puede
ajustar una etiqueta de voz que active
una función (p.ej., acceder a la
Calculadora).
Hot keys
(consulte la página 32),
Seleccione
pulse
para seleccionar la función a ajustar con una
etiqueta de voz. Pulse
elección.
Cuando aparezca
instrucciones mostradas en la pantalla. Cuando le
pida que grabe una etiqueta de voz, asegúrese de
que está en un lugar sin ruidos, elija una palabra
simple y corta y pronúnciela claramente.
Ajustes
>
,
, a continuación, navegue por la lista
Tec l a s de vo z
,
Pulse OK y hable
>
para confirmar su
<Nuevo>
, siga las
3.
Para utilizar la tecla de voz, mantenga pulsado
espera y, a continuación, diga la etiqueta de voz
grabada. Las palabras grabadas como etiquetas de voz
pueden reproducirse, modificarse o borrarse en
cualquier momento.
Marcación voz
correspondiente cuando se pronuncie.
1.
2.
y
c
Pulse
anteriormente para añadir más comandos de voz.
y repita los pasos descritos
,
La marcación por voz le permite llamar
Marcación voz
rápidamente a un nombre de su agenda:
establezca una etiqueta de voz grabando
una palabra que llamará al nombre
Seleccione
pulse
Navegue por la lista para seleccionar el número a
llamar correspondiente a la etiqueta de voz. En
función de la agenda seleccionada (consulte
“Agenda” página 23):
- Agenda SIM: seleccione un nombre de la lista
- Agenda del teléfono: seleccione un nombre de
Ajustes
>
,
.
y pulse
,
la lista y, a continuación, el número de teléfono
de su elección, si se han almacenado varios
números para este nombre, y pulse
Marcación voz
,
>
,
<Nuevo>
.
Ajustes35
en
y
3.
Cuando aparezca
las instrucciones mostradas en la pantalla.
Cuando le pida que grabe su etiqueta de voz,
asegúrese de que está en un lugar sin ruidos, elija
una palabra simple y corta y pronúnciela
claramente.
Para utilizar la tecla de voz, mantenga pulsado
espera y, a continuación, diga la etiqueta de voz
correspondiente al número que desea marcar.
Para visualizar la lista de marcaciones por voz que ha
definido, seleccione
voz
y pulse v,. Las palabras grabadas como
etiquetas de voz pueden reproducirse, modificarse o
borrarse en cualquier momento.
Pueden definirse hasta 15 etiquetas de voz y
compartirse entre marcación por voz y tecla de voz.
Icono navegación
Nave gaci ón
acceder a través de la tecla de navegación del teléfono.
Siempre se puede acceder a los menús de este modo,
aunque la opción esté ajustada a
¿Añad. etiq.?
Ajustes
Le permite ajustar el Icono navegación a
Activar
o
Desactivar
Activar
, aparece en espera y le permite
encontrar los menús a los que puede
, pulse , y siga
>
Tec las de vo z
. Cuando se ajusta a
Desactivar
,
o
Marcación
.
en
Seguridad
Marcación fija
Le permite gestionar una lista de
Marc ación fija
Esta función depende de su tipo de contrato y precisa
del código PIN2 (consulte la página 38).
Restricción de llamadas
Restric. llam .
Esta función depende de su tipo de contrato y precisa de
un código PIN2 (consulte la página 38). Tenga
presente que cuando activa esta opción, también puede
aplicarse a las conexiones WAP y de correo electrónico
sobre GPRS.
Marcación fija
Marc ación fija
nombres específica, llamada lista
Marcación fija
esta lista mediante la opción
Le permite restringir las llamadas a la
lista
puede acceder a los nombres de la lista
Marcación fija
Agenda
Le permite consultar y modificar su lista
de
nuevo nombre, modificar o borrar un
nombre de la lista mediante el código
y restringir las llamadas a
Marcación fija
y no a los nombres de la
del menú principal.
Marcación fija
. Puede introducir un
Restric. llam
. En este caso, sólo
36Ajustes
.
PIN2. Utilice la opción
nombre y el número de teléfono y, a continuación,
seleccione el tipo de número:
nombres de la lista pueden modificarse o borrarse.
Llamadas bloqueadas
Este menú le permite limitar el uso de su
Llam. blo q.
función depende de la red y precisa de una contraseña
que le suministrará su proveedor de servicio.
Llamadas salientes
Llam. Saliente
extranjero). También puede
llamadas salientes. Por lo tanto, estos menús le
permiten restringir, dentro de cada opción disponible,
Todas las llamad., Llamadas voz, Llamadas datos
Llamadas fax
Llamadas entrantes
Llam. Entrantes
teléfono a llamadas específicas y le
permite restringir tanto las llamadas
salientes como las entrantes. Esta
El menú
seleccionar entre llamadas
Internacional
permite llamar a su país cuando está en el
.
El menú
seleccionar
roaming
menú
<Nuevo>
para introducir el
Teléfono, Fax
Llam. saliente
o
Datos
. Los
le permite
To d a s
y
Inter. no local
Desactivar
(la última le
el bloqueo de
o
Llam. entrantes
To d a s
le permite
las llamadas o
. También proporciona acceso al
Cancelar
para retirar la
Por lo tanto, estos menús le permiten restringir, dentro
de cada opción disponible,
voz
,
Llamadas datos
Todas las llamad., Llamadas
o
Llamadas fax
.
Situación
En cada submenú (Todas las llamad., Si
Situac ión
roaming, etc.), la opción
permite saber si un tipo de llamada está
restringida o no.
Cambiar código
Le permite cambiar sus códigos
PIN2
Cambiar código
, así como el
llamada.
En función de su tarjeta SIM, algunas
,
funciones u opciones pueden necesitar un código
secreto PIN2. Este es un segundo código secreto de 4 a
8 dígitos proporcionado por su operador.
Si introduce un código PIN2 incorrecto 3 veces
seguidas, la tarjeta SIM se bloqueará. Para
desbloquearla, solicite el código PUK2 a su operador o
vendedor.
Si introduce un código PUK incorrecto 10 veces
seguidas, la tarjeta SIM se bloqueará y no se podrá
Si
utilizar. Si esto sucede, póngase en contacto con su
operador o vendedor.
Código prohib.
Situación
PIN
de
prohibición de llamadas entrantes.
Ajustes37
le
y
Protección PIN
Le permite
Protección PIN
No puede cambiar su código PIN si esta opción está en
Desactivar
protección PIN. Cuando esté en
se le pedirá que introduzca su código
PIN al encender su teléfono.
.
Activar
o
Desactivar
Activar
Red
Este menú le permite controlar la conexión entre el
teléfono y la red, registrar manualmente las redes
disponibles y gestionar sus redes preferidas.
Conexión GPRS
Su móvil integra funciones que admiten
Conexión GPRS
transferencia y permanecer siempre en línea (es decir,
tener una conexión permanente a Internet y WAP).
Póngase en contacto con su operador para obtener una
información completa sobre la disponibilidad GPRS
sobre su red y para realizar un contrato adecuado. Es
posible que también tenga que configurar su teléfono
con los ajustes GPRS proporcionados por su operador
mediante los menús descritos en esta sección.
GPRS (Paquete Global de Servicios de
Radio), un servicio que le permite
intercambiar datos a altas velocidades de
Este menú le permite definir el modo de conexión de
su teléfono móvil al servicio GPRS:
la
Siempre ON
,
Su teléfono siempre se registrará al servicio GPRS. Esta
opción permite una conexión GPRS más rápida. No
obstante, incrementará el consumo de energía.
Llamadas datos
Su teléfono se registrará automáticamente al servicio
GPRS sólo cuando sea necesario. Esta opción reduce el
consumo de energía pero aumenta el tiempo utilizado
para conectarse.
A pesar de estos ajustes, todavía debe seleccionar la red
(GSM o GPRS) en los menús de cada aplicación que
vaya a utilizar (p.ej., WAP, MMS, correo electrónico,
etc.).
Selección de red
Le proporciona una lista de las redes
disponibles en la zona cuando está
Sele cción de red
seleccionado el modo
la red en la que desea registrarse y pulse
,
para confirmar.
Lista preferida
Le permite crear una lista de redes en
Lista prefer.
orden de preferencia. Una vez definidas,
el teléfono intentará registrase en una red
según sus preferencias.
Manual
. Seleccione
38Ajustes
Parámetros
Este menú le permite crear varios perfiles
Parámetros
para conectarse a la red GSM o GPRS.
Todas las opciones descritas a continuación dependen
del operador y/o de su tipo de contrato. Con algunos
operadores, puede que reciba un SMS que contenga
parámetros de acceso que se almacenarán
automáticamente. Póngase en contacto con su operador
de red para obtener información detallada sobre este
tema.
Cambio nombre
Cambio nombre
Es posible que algunos perfiles preconfigurados se
encuentren bloqueados, impidiendo la reprogramación
y el cambio de nombre.
Visualizar
Visualizar
de datos: cuando se utiliza WAP o
cuando se envía un mensaje multimedia
(MMS) el perfil seleccionado se utilizará
Le permite introducir o cambiar el
nombre del perfil seleccionado. Pulse
,
, introduzca el nombre de su
elección y pulse
Le permite visualizar todos los
parámetros del perfil seleccionado
(número ISP, APN, etc.), tanto
GSM
como
,
para confirmar.
Ajustes GPRS
Ajustes
.
Ajustes GSM
Ajustes GSM
introducir el usuario y la contraseña necesarios. En
ambos casos, introduzca la información y pulse
para confirmar.
Núm. Teléf.
necesario para establecer una conexión. Seleccione
Núm. Teléf.
-
En ambos casos, introduzca el signo ”+” seguido del
número proporcionado por su operador y pulse
Póngase en contacto con su operador para conocer el
tipo de número que debe seleccionar.
T. in ac t.
inactividad después del cual el teléfono se desconecta
automáticamente (si había una conexión en curso) y
vuelve a la pantalla en espera. Seleccione
,
segundos) de más de 30 segundos y pulse
Le permite introducir o modificar los
ajustes GSM y le proporciona acceso a
los siguientes elementos:
Usuario
y
Contraseña
le permiten
,
le permite introducir el número de teléfono
y pulse ,, a continuación pulse + o
para seleccionar:
-
Número ISDN (RDSI)
número ISDN (RDSI) ISP, O
-
Núm. analóg.
analógico.
para introducir un
para introducir un número
,
le permite introducir un periodo de tiempo de
T. i na ct .
, a continuación introduzca un valor (en
,
y pulse
.
Ajustes39
.
Ajustes GPRS
Ajustes GPRS
consulte la sección anterior).
APN
datos externa a la que desea conectarse y se utiliza una
cadena de texto (o dirección IP, p.ej.,
wap.operatorname.fr) para establecer la conexión.
Seleccione
introduzca la dirección apropiada y pulse
Los mensajes de error durante las conexiones se deben
principalmente a parámetros incorrectos: debe ponerse
en contacto con su operador antes de utilizarlo por
primera vez, para obtener los ajustes apropiados. Con
algunos operadores, los parámetros de acceso pueden
ajustarse a distancia. Póngase en contacto directamente
con su operador.
Le permite cambiar los ajustes GPRS,
Usuario, Contraseña
mismos campos y las mismas
instrucciones que para los ajustes GSM,
le permite introducir la dirección de la red de
APN
y pulse ,, a continuación,
y
T. i n ac t .
,
(los
.
Día y hora
Este menú le permite ajustar la fecha y la hora, zona
horaria, el ahorro energía y cambiar el modo de
visualización del reloj.
Visualizar hora
Le permite seleccionar los formatos de
hora
Visualizar hora
Analógico, Digital
cuando se muestran en espera, pulsando
+
o -. En todos los casos, pulse
,
para confirmar.
o
Miniatura
Ajustar fecha
Le permite ajustar la fecha pulsando las
Ajustar fec h a
teclas numéricas apropiadas (también
puede ajustar la fecha pulsando
-
). Pulse , para confirmar.
+
Formato fecha
Le permite seleccionar uno de los dos
Formato fech a
formatos de fecha disponibles,
Occidental
confirmar.
o
Thai
. Pulse , para
Zona horaria
En primer lugar deben ajustarse la zona horaria y el
ahorro energía. Debe comprobar la fecha y la hora si se
han ajustado anteriormente. Para saber en qué zona
horaria se encuentra, le recomendamos que consulte un
atlas o enciclopedia.
40Ajustes
o
La opción
Zona h oraria
seleccionar el ajuste correspondiente a su zona.
la zona horaria a la que pertenece de
acuerdo con GMT (Hora del meridiano
de Greenwich). Pulse
Ahorro energía
Este ajuste sólo afecta a los países en que el horario se
ajusta según el horario de verano/invierno (p.ej., Hora
del meridiano de Greenwich/Hora de verano
británica).
Esta opción le permite
Ahorro energía
fecha y hora, debe ajustarse en primer lugar. Si el
ahorro energía está en
cambiará automáticamente a 13:00 cuando la opción
cambie a
verano) y
ahorro energía pulsando
Como este ajuste afecta a la opción de
Desactivar
Ajustar hora
Le permite ajustar la hora pulsando las
Ajustar ho ra
teclas apropiadas o pulsando
-
hora minuto a minuto.
Zona horaria
Desactivar
Activar
.
le permite ajustar
+
o - para
Activar
+
(en
o -.
(en invierno) el
y ajusta la hora a 12:00,
+
para incrementar o disminuir la
Idioma
Este menú le permite seleccionar un idioma para el
texto de todos los menús. Pulse
seleccionar el idioma que desee y, a continuación, pulse
,
para confirmar.
+
Preajustes
Este menú le permite acceder a un grupo de ajustes
predefinidos, que le permitirán adaptar rápidamente su
teléfono a su entorno cambiando varios ajustes al
mismo tiempo. Por ejemplo, si selecciona
ajustará el volumen del timbre a silencio, activará la
vibración y desactivará los tonos del teclados (los otros
elementos se ajustan según los ajustes que haya
configurado). Cuando ha finalizado su reunión,
seleccionando Personal reactivará todos los ajustes
habituales.
Cuando asocia una tecla de acceso directo a un perfil
(p.ej., si mantiene pulsada la tecla
Reunión
, consulte “Hot keys (Teclas de acceso directo)”
página 32), mantenga pulsada también esta tecla para
desactivarlo y volver a los ajustes correspondientes a
o
Personal
.
Los ajustes mostrados en la columna
siguiente tabla, son ajustes por defecto
predeterminados durante la fabricación. Como puede
o - para
Reunión
3
, se activa
Personal
, de la
Ajustes41
,
cambiarlos, es posible que los ajustes personales de su
teléfono sean diferentes a los de la tabla.
Cada celda de la tabla hace referencia a los
ajustes tal y como se almacenaron en el menú
Pers onal
Cuando conecte un accesorio, los ajustes descritos en la
siguiente tabla también estarán disponibles. Cuando
desconecte el accesorio, el teléfono volverá al perfil
Personal
.
(haya cambiado o no los ajustes).
Accesorios
Perfiles
Vibración
Vol ume n t imbre
Ton o t ec la d o
Alerta organizad.
Alerta batería
Tono nuevo SMS
Retroiluminación
Zoom
Teclas cont.
Animaciónes
Vibración
Volumen timbre
Tono t ec la d o
Alerta organizad.
Alerta batería
Tono n ue vo S M S
Retroiluminación
Teclas cont.
Animaciónes
Auriculare sCoche
Desactiv.
MedioMedio
Desactiv.
Activado
Desactiv.
42Ajustes
8 • Mensajes
SMS
El elemento
Enviar mensaje
•enviar un mensaje de texto corto estándar o
•editar el último mensaje enviado y enviarlo de
•añadir una iMelody, sonidos predefinidos, una
Las funciones anteriormente mencionadas no están
disponibles desde en espera cuando la función
rápido
caso, sólo puede acceder a la opción
Los mensajes SMS estándar se muestran en una lista.
Pulse
ejemplo,
mensaje preconfigurado que incluya su número, si este
número es el primero de la opción
(consulte la página 25).
Mensajes
personalizado,
nuevo,
animación o una imagen a su mensaje.
está en
Activar
+
o - para navegar por la lista: por
Por favor llamame al...
Enviar mensaje
le permite:
(consulte la página 55). En este
le permit e seleccionar un
del menú
Responder
Número Propio
Mensaje
.
Enviar mensaje
A un nombre de la lista
Al número predeterminado si hay varios (agenda del
teléfono) o al único número de teléfono (agenda SIM.
1.
Pulse -, seleccione el nombre de su elección y
,
pulse
2.
Seleccione
continuación seleccione el tipo de mensaje que
desea enviar y pulse
adjunte un gráfico o sonido si lo desea y, a
continuación, seleccione
(consulte a continuación).
.
Enviar mensaje
,
y pulse ,, a
. Introduzca su mensaje,
Enviar ahora
o
Guardar
Al número de su elección (sólo lista de nombres del
teléfono)
1.
Pulse -, seleccione el registro de su elección y,
a continuación, pulse
,
pulse
2.
Seleccione el número de su elección y pulse ,.
3.
Proceda como se describe en el paso 2 del
apartado anterior.
A cualquier otro nombre
Para enviar un mensaje corto a alguien cuyo número no
esté grabado en la agenda, pulse
Mensajes, SMS
Introduzca el número de teléfono al que desea enviar el
mensaje y pulse
.
, a continuación,
,
, seleccione
,
Enviar mensaje
,
. A continuación, siga las
y seleccione
Mostrar
y
Nuevo
Mensajes43
y
.
instrucciones que se han descrito anteriormente para
enviar un mensaje.
Con un adjunto
Esta opción le permite adjuntar un sonido, imagen o
animación a su mensaje y si pulsa
se adjuntará a su mensaje. En función del tipo de
archivo que desee adjuntar, seleccione
para adjuntar una imagen de mapa de bits o una
animación, y/o
melodía. Seleccione el submenú de su elección, a
continuación, uno de los elementos disponibles de la
lista que aparece y pulse
a su mensaje.
Puede enviar hasta 2 adjuntos de 2 tipos diferentes
junto con su SMS. Las animaciones y las imágenes son
excluyentes: si primero selecciona una animación y a
continuación una imagen, sólo se tendrá en cuenta la
imagen y viceversa.
Algunas imágenes, animaciones y sonidos están
predefinidos y se proporcionan como estándar con su
teléfono móvil. Las imágenes y sonidos personales,
p.ej., los que recibe mediante SMS o correo electrónico
y que se almacenan en los correspondientes menús,
aparecerán automáticamente en los submenús
”Propios” (melodías propias, animaciones propias,
etc.). No
SMS cuando están protegidos por copyright.
Añadir sonido
,
puede enviar elementos ”Propios” mediante
,
para confirmar
Añadir gráfico
para adjuntar una
para confirmar y adjuntar
Enviar ahora
Enviar ahora
Guardar
Le permite enviar el mensaje que acaba
de introducir (para saber cómo
introducir texto y números, consulte
“Introducción de texto o números”
página 14). Pulse
Le permite guardar el mensaje actual y su
icono y melodía asociados, si los hay.
Guardar
Pulse
,
,
para confirmar.
para confirmar.
Leer mensaje
La opción
Leer mensaje
SIM. Existen varias opciones que le permiten
gestionarlos directamente en su teléfono móvil.
Mensajes recibidos
Los mensajes que ha recibido y ya ha leído se marcan
con . Los mensajes recibidos pero que todavía no
ha leído se marcan con un icono de sobre cerrado.
Seleccione un mensaje y pulse
Cuando se muestre, pulse
siguientes opciones:
Responder
Mensajes
SMS que ha guardado y recibido y que,
en primer lugar, se guardan en su tarjeta
al remitente,
Leer mensaje
le permite consultar la lista de
,
del menú
,
para leerlo.
para acceder a las
44Mensajes
Remitir
Borrar
Guardar
número
Guardar
melodía
Guardar
gráfico
Extraer
Llamar
Editar
el mensaje seleccionado (elija el
destinatario en su agenda o introduzca
manualmente un número de teléfono),
el mensaje seleccionado,
del remitente si está incluido en el
mensaje,
si se envió una melodía con el SMS,
si se enviaron uno o varios gráficos y/o
animaciones con el mensaje,
un número incluido en el mismo
mensaje, si este número está entre
comillas (pueden incluirse y extraerse
varios números),
al remitente del mensaje (en función
del operador),
un mensaje en la carpeta
Archivo
, modificarlo y reenviarlo
(puede añadir una imagen o sonido),
Si ha adjuntado una imagen o sonido
al mensaje edi-tado, primero debe
quitarlo como adjunto y
en
Album imágenes
melodías
continuación, vuelva a adjuntarlo al
mensaje (consulte la página 44).
o en el menú
de la lista de timbres. A
Lectura
almacenarlo
Propias
Archivar
Mensajes guardados
Los mensajes que envía están marcados con en
modo normal o con un icono de buzón en modo SMS
de almacenamiento automático (consulte la
página 46). Seleccione el mensaje que desee y pulse
,
para leerlo. Cuando se muestre, pulse , para
acceder a las mismas opciones, incluida la opción de
guardar el número del remitente.
o
Borrar todos los SMS
Le permite borrar todos los mensajes, tanto de la lista
Leer mensaje
lista
Guardar SMS
Mensajes
le permite almacenar los mensajes
leídos en la memoria del teléfono. De
este modo, pueden consultarse los
mensajes almacenados pulsando
y seleccionando
SMS
.
Si mueve un mensaje a la lista de archivos, se borrará de la lista de SMS
leídos.
(mensajes en la tarjeta SIM) como de la
(mensajes en el teléfono) del menú
.
Mensajes, Guardar
Ajustes SMS
Este menú le permite personalizar sus
Ajustes SMS
SMS mediante las opciones descritas a
continuación.
,
Mensajes45
Centro SMS
Le permite seleccionar su centro SMS
predeterminado. Si no está disponible
Centro SMS
en su tarjeta SIM, deberá introducir su
número de centro SMS.
Firma
Le permite firmar sus SMS. Por defecto,
su firma es su número de teléfono,
Firma
añadido al final del mensaje (por lo que
se reduce la longitud). Puede
Cambiar
y
Guardar
la firma.
Editar
Per i od o v al i d ez
Esta función depende de su tipo de contrato.
Le permite seleccionar el periodo de
Periodo validez
tiempo que desee almacenar su mensaje
en su centro SMS. Esta función es útil
cuando el destinatario no está conectado
a la red (y por lo tanto, no puede recibir su mensaje
inmediatamente).
Respuesta
Esta función depende de su tipo de contrato.
Activar
o
Respu esta
Le permite
Respuesta
. Cuando está en Activar, le
Desactivar
permite transmitir el número de su
la opción
centro de mensajes SMS junto con el
mensaje. De este modo, el destinatario puede
responder utilizando su centro SMS. Esto incrementa
la velocidad de la tasa de transmisión.
Confirma envío
Esta función depende de su tipo de contrato.
Le informa mediante un SMS si su SMS
ha sido recibido o no. Esta opción puede
ajustarse en
Le permite
Activar o Desactivar
Activar
o
Desactivar
de almacenamiento automático de
mensajes enviados en el menú
SMS
.
Guardar SMS
,
Confirma envío
Guardar SMS
Guardar SMS
Le permite consultar todos los mensajes
Guardar SMS
leídos guardados y
mensajes archivados al mismo tiempo.
Actualizar
Para guardar un mensaje debe activar la
opción
Guardar SMS
(consulte el apartado anterior) o
seleccionar un mensaje recibido, pulsar dos veces
y seleccionar
Archivar
.
E-mail (Correo electrónico)
Si no está incluido en su contrato, deberá suscribirse a
una cuenta de correo electrónico (desde el teléfono o vía
.
la opción
Guardar
todos los
,
46Mensajes
Internet desde un ordenador) y recibir la información
de los ajustes por parte de su proveedor. En este caso, su
proveedor y/o operador le comunicará todos los
parámetros, como se describe más adelante, que deben
introducirse tal y como se le proporcionan.
Si está incluido en su contrato, simplemente introduzca
el usuario, la contraseña y su dirección de correo
electrónico personal. En algunos casos, es posible que su
operador también sea su proveedor de servicios de
correo electrónico.
Puede que su teléfono esté preconfigurado. En este
caso, la mayoría de los parámetros ya están ajustados
y no debe cambiarlos (excepto para el
Contraseña
una cuenta de correo electrónico).
Para introducir texto y números, incluyendo signos
específicos como @ o %, consulte la tabla de caracteres
descrita en la página 15.
y
Dirección E-mail
que podrá elegir al crear
Usuario
Ajustes
Acceso a red
Este menú le permite configurar su teléfono y gestionar
la conexión a la red, t anto si es GSM como GPRS, para
a continuación conectarse al servidor apropiado que le
permitirá enviar y recibir mensajes de correo
electrónico.
Todas las opciones descritas a continuación dependen
del operador y/o de su tipo de contrato.
1.
Pulse ,, seleccione
>
Ajustes
Seleccione
y pulse ,.
Acceso a red
2.
Mensajes
>
E-mail
y pulse ,.
Red
Este menú le permite seleccionar el tipo
de red a utilizar al establecer una
Red
conexión.
GSM
o
GPRS
utilizará la red GSM o GPRS para conexiones de
,
correo electrónico.
GPRS primero
conectarse a la red GPRS y, a continuación, a la red
GSM si la red GPRS no está disponible al establecer la
conexión.
Si selecciona esta opción deberá tener los ajustes GSM
y GPRS configurados.
: su teléfono móvil primero intentará
: su teléfono móvil sólo
Ajustes GPRS
Este menú le permite introducir o
cambiar los ajustes GPRS que le
Ajustes GPRS
comunica su operador, que son:
Usuario
y
Contraseña
. Todos los ajustes
>
E-mail 1
APN
Mensajes47
,
deben introducirse tal y como se los proporciona su
operador.
Los mensajes de error durante la conexión se deben
principalmente a parámetros incorrectos: debe ponerse en
contacto con su operador antes de utilizarlo por primera vez
para obtener los parámetros GPRS apropiados.
Ajustes GSM
Este menú le permite introducir o
Ajustes GSM
Contraseña
Núm. Teléf.
teléfono que le proporciona su ISP y que necesita para
establecer una conexión. Pulse
seleccionar:
Póngase en contacto con su ISP para saber el tipo de
número que debe seleccionar.
Autodesconex.
tiempo de inactividad después del cual el teléfono se
desconecta automáticamente de la red (si se había
cambiar los ajustes GSM que le
comunica su operador, que son:
Te l é f .
,
. Introdúzcalos como se define.
: le permite introducir el número de
-
Número ISDN (RDSI)
número de ISP ISDN (RDSI), O
-
Núm. analóg.
analógico y, a continuación, pulse ,.
Autodesconex., Usuario
+
o - para
: para introducir un
para introducir un número
: le permite seleccionar un periodo de
Núm.
y
establecido una conexión). Pulse
seleccionar un valor desde 3 a 10 minutos y pulse
para validar.
La falta de intercambio con la red (conexión, envío de
correos electrónicos, desconexión) define el periodo de
tiempo de inactividad que produce la desconexión
automática.
Usuario
y la
El
cuenta. Introdúzcalos tal como se define.
Acceso al servidor E-mail
Los menús descritos en esta sección muestran ajustes
necesarios para conectarse al servidor de correo
electrónico de su Proveedor de Servicios de Internet
(ISP) mediante su teléfono móvil. La mayoría de los
parámetros se los comunicará su proveedor de servicios
y deberá introducirlos tal y como se le proporcionan.
1.
Pulse ,, seleccione
>
2.
Seleccione
campos a completar son los siguientes:
POP3
Dirección E-mail
•
Dirección POP3
IP o DNS del servidor POP3, que se utiliza para
recibir mensajes de correo electrónico.
Contraseña
Ajustes
y pulse ,.
Servidor E-mail
,
Dirección SMTP, Usuario, Contraseña
.
: le permite introducir la dirección
+
o - para
,
los eligió al subscribirse a su
Mensajes
>
E-mail
>
E-mail 1
y pulse ,. Los
Dirección
48Mensajes
y
•
Dirección SMTP
IP o DNS del servidor SMTP, que se utiliza para
enviar mensajes de correo electrónico.
ATENCIÓN! Depende de la red. Para acceder al
correo electrónico mediante GPRS, si su operador
telefónico no es su proveedor de correo electrónico,
póngase en contacto con su operador para obtener la
dirección correcta del servidor SMTP e introducirla en
este campo.
En algunos casos, usted elige su
Dirección E-mail
Introdúzcalos tal y como se define.
Nombre cuenta
Este menú le permite renombrar las cuentas de e-mail
disponibles.
Una cuenta de e-mail puede estar preconfigurada con
el nombre de su operador. En este caso no se puede
cambiar su nombre.
1.
Pulse ,,seleccione
>
Ajustes
2.
Introduzca en la ventana de edición que aparece el
nombre nuevo y pulse
Avanzado
Los menús descritos en esta sección muestran ajustes
avanzados que pueden estar preconfigurados, de modo
que no debería tener que cambiar ninguno de ellos.
: le permite introducir la dirección
cuando se subscribe a su cuenta.
>
Nombre cuenta
Usuario, Contraseña
Mensajes
>
E-mail
y pulse ,.
,
.
>
E-mail 1
Si los campos de estos menús están vacíos o si encuentra
problemas con la conexión, contacte con su ISP.
Puerto POP3
puerto POP3, que se utiliza para recibir mensajes de
correo electrónico.
Puerto SMTP
puerto SMTP, que se utiliza para enviar mensajes de
correo electrónico.
Dirección DNS
y
de la red de datos externa a la que se desea conectarse.
Autentif. SMTP
proceso de autentificación con el servidor SMTP.
En la mayoría de países europeos, este menú debe
ajustarse a
correo electrónico si está ajustado a
contacto con su proveedor para obtener información
completa.
: le permite introducir el número de
: le permite introducir el número de
: le permite introducir la dirección DNS
: le permite activar y desactivar el
Desactivar
: NO se enviarán sus mensajes de
Activar
Escribir y enviar correo
El menú
Enviar correo
Enviar correo
imagen jpeg. Una vez recibido, su mensaje puede
reenviarse y los adjuntos pueden visualizarse con el
software apropiado.
mensajes de correo electrónico a uno o
varios destinatarios al mismo tiempo,
incluyendo un adjunto, como p.ej. una
Si selecciona la agenda ”En tarjeta SIM”, no podrá
acceder a ninguna dirección de correo electrónico, pero
una ventana de edición le permitirá introducir una.
Consulte “Agenda” página 23 para más información
sobre la selección de la agenda.
3.
Seleccione un nombre de la lista y pulse
para añadirlo a su lista de correo o pulse
para cancelar y volver al submenú anterior.
4.
En la lista
la dirección de correo electrónico o
eliminarla de la lista, o seleccione
pulse
añada nuevos nombres a la lista de correo.
5.
Repita los pasos 2 a 4 para añadir tantos
destinatarios como necesite.
6.
Seleccione
continuación, introduzca el asunto de su correo
electrónico (puede dejar vacío este campo) y pulse
,
.
E-mail 1
Destinatarios
,
para acceder de nuevo a la agenda y
Lista validar
Mensajes
>
o
E-mail 2
Enviar correo
Añadir destinat.
, pulse , para
y pulse ,. A
E-mail
según el que
y pulse
y pulse
Cambiar
Eliminar
Añadir destinat.
y, a
,
c
para
7.
En la siguiente ventana, introduzca el texto de su
correo electrónico (también puede dejar vacío este
campo). Pulse
el correo electrónico.
Para saber cómo introducir texto, consulte
“Introducción de texto o números” página 14. Si sale
del menú
electrónico, su contenido se b orrará sin ser almacenado.
8.
Seleccione
modificar el contenido de su mensaje de correo
electrónico. Esto le llevará al paso 2: siga las
instrucciones descritas en este paso para
completar la lista de destinatarios y enviar su
correo electrónico.
9.
Seleccione Enviar ahora
su mensaje de correo electrónico. Su teléfono
móvil se conecta al servidor de Internet, envía su
correo electrónico a los nombres presentes en su
,
lista de correo y se desconecta.
Puede cancelar esta operación manteniendo pulsada la
c
tecla
del servidor, saldrá del menú de correo electrónico y
volverá a en espera. También se desconecta cada vez
que accede al menú Ajustes durante una conexión en
curso. En este caso, se perderá su mensaje de correo
electrónico.
,
cuando esté listo para enviar
Enviar correo
. A continuación, su móvil se desconectará
antes de enviar su correo
Modific. correo
y pulse , si desea
y pulse , para enviar
50Mensajes
En función de los ajustes de llamada configurados
(consulte “Llamada en espera” página 78), puede
recibir llamadas durante una conexión de correo
electrónico. En este caso, y si acepta la llamada
entrante, el teléfono cambiará al contexto de pantalla
de llamadas y se cerrará el menú de correo electrónico;
el teléfono vuelve a en espera cuando cuelga.
Con sonido o imagen
1.
Repita los pasos 1 a 7 descritos anteriormente.
Seleccione
,
2.
En ambos casos, aparecerá una lista, mostrando
los archivos JPEG, BMP, GIF o MIDI
disponibles. Seleccione la imagen y/o sonido de
su elección y pulse
Sólo puede adjuntar un archivo JPEG al mismo
tiempo. Si sale del menú
su mensaje de correo electrónico, se borrará su
contenido (incluido el adjunto) sin almacenarse.
1.
Seleccione
,
Añadir sonido
.
Modific. correo
para confirmar.
o
,
.
Enviar correo
o
Añadir gráfico
antes de enviar
Enviar ahora
y pulse
y pulse
Recibir y leer correo electrónico
El correo electrónico se recibe en un
Abrir buzón
servidor, al que debe conectarse para
recuperar sus mensajes de correo
electrónico en su teléfono móvil (algunos operadores le
envían un SMS cuando reciben un nuevo correo
electrónico). En primer lugar debe descargar los
encabezados desde el servidor antes de recibir los
correspondientes mensajes de correo electrónico.
Los buzones 1 y 2 tienen los mismos ajustes y opciones.
Si los configura de manera dife rente, podrá dispo ner de
dos direcciones de correo electrónico diferentes desde su
teléfono.
2.
Su teléfono móvil se conectará automáticamente
al servidor de correo electrónico y descargará los
encabezados de los mensajes de correo
electrónico. Si no recibe ningún mensaje, se
visualizará
contrario, los encabezados de los mensajes de
correo electrónico se visualizarán en forma de
lista.
3.
El número total de mensajes recibidos y
pendientes en el servidor se visualizarán en la
E-mail 1
Lista vacía
Mensajes
>
E-mail
o
E-mail 2
Abrir buzón
en la pantalla. De lo
y, a
según el que
y pulse
Mensajes51
parte superior de la pantalla, así como el número
de páginas que se necesitan para visualizar todos
los encabezados.
4.
Su teléfono móvil recibe 5 encabezados de
mensajes al mismo tiempo. Si
Anterior
) aparece al final de la lista (o al
principio), existen otros encabezados de mensajes
pendientes: seleccione una de las opciones
disponibles y pulse
Un mensaje de correo sin ningún adjunto podrá
visualizarse automáticamente en la pantalla de
detalles.
,
para recibirlos.
Próximo
Información sobre encabezados
Seleccione un encabezado, presione ,, seleccione
Detalles
y pulse de nuevo , para ver la dirección del
remitente, la fecha y hora de envío, el asunto y el
tamaño del adjunto si lo hubiera. Pueden aparecer los
siguientes iconos de estado referentes a cada
encabezado:
Sin icono
] Puede descargarse el correo electrónico.
[
El tamaño del mensaje es demasiado
grande y no puede descargarse.
El mensaje está marcado para ser
eliminado (consulte la página 54).
Descargar correo electrónico
Obten er correo
(o
descargar el correo electrónico. Repita esta operación
para descargar el mensaje correspondiente a cada
encabezado seleccionado.
También puede pulsar , para acceder al carrusel de
encabezados de correo electrónico y seleccionar
correo
demasiado grande (superior a 50 KB), se rechaza y se
cancela la descarga.
Obtener y guardar adjuntos
Si el correo electrónico que recibe contiene adjuntos
(imagen JPEG, archivo de texto u otro correo), estarán
caracterizados mediante un icono específico:
Simplemente seleccione uno de los
encabezados de correo electrónico y
pulse
,
Obtener correo
desde las opciones disponibles. Si el correo es
Contiene los detalles del encabezado del correo
electrónico (fecha y hora, dirección de correo
electrónico del remitente, etc.). Pulse
visualizar estos detalles.
El propio texto del correo electrónico puede
visualizarse como un adjunto. Pulse
leerlo. No existen opciones avanzadas para este
caso: puede leerse, pero no puede almacenarse
ni reenviarse.
. A continuación, seleccione
y pulse , para
Obtene r
,
,
para
para
52Mensajes
Se ha adjuntado un archivo de texto (sólo texto,
formato ”.txt”) al correo electrónico. Pulse
para leerlo. Tampoco existen opciones
avanzadas para este caso.
El teléfono no dispone de la aplicación
necesaria para ge stionar este adjunto , o el correo
no puede transferirse porque es demasiado
grande.
Se ha adjuntado otro correo electrónico al que
ha recibido (pueden adjuntarse hasta cinco
correos electrónicos uno detrás de otro). No
existe ninguna opción avanzada para un correo
electrónico adjunto: puede leerse, pero no
puede almacenarse ni reenviarse.
Se ha adjuntado una imagen en formato JPEG,
BMP o GIF a este correo electrónico.
Seleccione la imagen adjuntada en la lista y
pulse dos veces
teléfono móvil (si lo desea, puede cambiarle el
nombre).
Debe almacenar una imagen antes de visualizarla
mediante el menú
imágenes” página 67 para más información. Si no hay
suficiente memoria para almacenar la nueva imagen,
deberá eliminar otros elementos (nombre, evento o
,
para almacenarla en su
Album imágenes
. Consulte “Album
,
imagen) para liberar suficiente memoria y poder
guardar la nueva imagen.
Es posible que su teléfono móvil no acepte una imagen
si es demasiado grande, o si no tiene el formato de
archivo correcto. Cuando reciba una imagen por medio
del correo electrónico, proceda del siguiente modo para
obtener resultados óptimos:
•La imagen recibida debe haberse guardado en
formato JPEG, BMP o GIF.
•El tamaño del archivo de imagen no debería
exceder de 50 KB.
•El tamaño óptimo para que se visualice
correctamente es de 128 x 160 píxeles. Le
recomendamos que utilice un software de edición
de imágenes estándar para crear el tamaño de
imagen que desee.
•Utilice un nombre de archivo, con un máximo de
10 caracteres. Puede añadir una extensión, como
”.jpg”.
Añadir una dirección de correo electrónico a la
agenda
Debe tener seleccionada la agenda del teléfono para
poder añadir una dirección de correo electrónico; este
elemento del menú NO aparecerá si selecciona la
agenda SIM.
Mensajes53
Puede añadir la dirección de correo
Añadir a nombres
encabezado ya es suficiente para acceder a la dirección
de correo electrónico).
1.
2.
Borrar correos electrónicos
1.
2.
electrónico del remitente a su agenda
incluso sin haber descargado su correo
electrónico (con sólo descargar el
Seleccione un encabezado de correo electrónico y,
a continuación, pulse
opciones del carrusel.
Seleccione
continuación, seleccione:
- <nuevo> para crear un nuevo nombre,
- un nombre de la lista y pulse
Seleccione el correo electrónico que desee borrar y
pulse
Seleccione
marque el correo electrónico que desee borrar. Un
pequeño icono le permite reconocer los
encabezados de la lista correspondientes a las
Añadir a nombres
introduzca el nombre y apellidos y, a
continuación, añada la dirección de correo
electrónica asociada, o
la dirección de correo electrónico a esta lista de
nombres. Si ya contiene una dirección de
correo electrónico, se le pedirá que pulse
para reemplazarla.
,
para acceder a las opciones.
Borrar
,
para acceder a las
y pulse ,. A
,
para añadir
,
, pulse , para confirmar y
direcciones de correo electrónico que desea
borrar.
Para eliminar la marca del correo electrónico a borrar,
seleccione de nuevo esta opción.
3.
Cuando salga del menú E-mail, se le pedirá que
confirme el borrado del elemento o elementos
seleccionados del servidor de correo electrónico.
,
Pulse
(en este caso, los correos electrónicos marcados
permanecerán en la lista y ya no estarán marcados
para ser borrados).
Responder a un correo electrónico
1.
Seleccione el encabezado del correo electrónico al
que desea responder, pulse
menú de opciones y, a continuación, seleccione
Responder
2.
La dirección del remitente, que puede modificar
(consulte “A uno o varios destinatarios”
página 50), se añade automáticamente a la lista
Destinatarios
3.
Aparece una nueva pantalla que contiene el
asunto del correo electrónico recibido precedido
de
4.
Introduzca el texto de su mensaje y, a
continuación, pulse
seleccione
respuesta.
para confirmar o c para cancelar
,
para acceder al
y pulse,.
. Seleccione
Re:
que significa ”Respuesta”. Pulse ,.
Enviar ahora
Lista validar
,
y pulse , para enviar su
y pulse ,.
para enviarlo:
54Mensajes
Reenviar un correo electrónico
Para reenviar un correo electrónico a otro destinatario,
en primer lugar debe haberlo descargado (consulte
“Descargar correo electrónico” página 52). Desde la
opción
Remitir
, proceda como se describe
anteriormente en “Responder a un correo electrónico”.
En ambos casos (responder a un mensaje o reenviarlo)
su teléfono se desconectará del servidor cuando alcance
el tiempo de inactividad de red establecido en el menú
Autodesconex.
(consulte “Red” página 47). Se volverá
a conectar a este servidor para enviar el correo
electrónico.
Emisión de SMS
La función de emisión SMS depende de la red.
Activar
o
Emis ión SMS
Recepción
Recepc ión
Puede
Desactivar
de SMS difundidos regularmente por la
red a todos los suscritos.
Le permite
Activar
recepción de mensajes de difusión. Si
selecciona
Activar
varios filtros tal como se describe a
continuación.
la recepción
o
Desactivar
, debe definir uno o
Filtros
Le permite definir el tipo de mensajes
que desea recibir. Para definir un nuevo
Filtros
tipo, seleccione <
Nuevo
código proporcionado por el operador y,
si lo desea, asocie un nombre. Si selecciona un tipo
existente en la lista, puede cambiarlo o borrarlo. Puede
introducir hasta 15 tipos diferentes en la lista. Para
obtener los códigos correspondientes a los diferentes
tipos, póngase en contacto con su operador.
Código distrito
Le permite seleccionar el tipo de
mensajes que le gustaría visualizar
Código dist rito
permanentemente en la pantalla de en
espera. Como resultado, para este
especial tratamiento del mensaje, debe introducir el
tipo tanto en el menú
Código distrito
SMS rápido
Le permite
Cuando está en
la
que reciba se visualizará automáticamente en espera.
Desplácese para leerlo y responda rápidamente
pulsando dos veces
pantalla de edición y, a continuación, para enviar su
Activar
Activar
o
Desactivar
la función
, cualquier mensaje corto (SMS)
,
primero para introducir la
>, introduzca el
como en
Filtros
SMS rápido
Mensajes55
.
.
mensaje. El teléfono volverá automáticamente a la
pantalla de espera.
Si recibe un segundo SMS mientras esté leyendo uno,
c
pulse
teléfono móvil mostrará ahora el segundo mensaje.
para salir del primero o responder. El
MMS
Su teléfono móvil le permite enviar y
recibir MMS (mensajes multimedia),
MMS
que contienen textos, imágenes y
Un mensaje multimedia puede estar formado por una
página (incluyendo texto, sonido e imagen) o por
varias: en este caso, el mensaje se reproduce en una
visualización encadenada, tanto si lo envía a una
dirección de correo electrónico como si lo envía a otro
teléfono móvil.
Si aparece
mensajes (p.ej., modelo, borrador, mensaje recibido,
etc.).
Crear un MMS
Seleccionar los destinatarios
1.
sonidos.
Memoria de\voz llena
Seleccione
,
Mensajes
.
>
MMS
>
, deberá borrar
Nuevo MMS
y pulse
2.
Seleccione un nombre de la lista y pulse
para añadirlo a su lista de correo, O
Seleccione
teléfono o dirección de correo electrónico a la que
desee enviar su mensaje. A continuación, pulse
,
Debe tener seleccionada la agenda ”En teléfono” para
acceder a una dirección de correo electrónico. Consulte
“Agenda” página 23 para más información sobre la
selección de la agenda.
3.
Si desea enviar su mensaje únicamente a esta
persona, seleccione
Si desea enviarlo a varias personas, seleccione
Insertar nombre
nuevo a la agenda y para añadir nuevos nombres a
la lista de correo (hasta 20 nombres).
4.
Añada tantos destinatarios como desee y a
continuación seleccione
Puede seleccionar uno de los elementos y pulsar
para
Editar
correo electrónico o el número de teléfono.
Diseñar su mensaje
1.
En la parte izquierda de la pantalla, 5 iconos le
permiten añadir una
el mensaje o acceder al menú
.
o para
<Nuevo>
e introduzca el número de
Lista validar
, pulse , para acceder de
Borrar
y pulse ,.
Lista validar
de la lista la dirección de
Imagen, Te x t o, Sonido, Enviar
Opci ones
,
y pulse ,.
,
. Pulse
56Mensajes
+
o - para pasar al icono anterior o
posterior.
2.
Pulse , para acceder a la lista
seleccione una imagen y pulse
su MMS. Se visualizará la primera ventana de su
mensaje, mostrando la imagen seleccionada, que,
si es necesario, cambia de tamaño para ajustarse a
la pantalla.
Aunque la vista previa de la imagen cuando crea el
MMS es 105(ancho) x 55(alto) píxeles, el tamaño
máximo de una imagen a enviar es 640(ancho) x 640
(alto) píxeles.
Atención! Cuanto mayor sea el tamaño de imagen, más
tiempo tardará en enviarla.
No pueden enviarse imágenes protegidas por copyright.
Seleccione
imagen.
3.
4.
Ninguno
si no desea insertar ninguna
El icono
pulse
de texto e introduzca el texto de su mensaje
(consulte “Introducción de texto o números”
página 14).
A continuación se selecciona el icono
pulse
sonidos
añadirlo a su MMS.
Te x t o
se selecciona automáticamente:
,
para acceder a la pantalla de edición
,
para acceder a la lista
, seleccione un sonido y pulse , para
Album imágenes
,
para añadirla a
Sonido
Album de
Los sonidos pueden ser uno de los archivos disponibles
en el Álbum o un memo de sonido que graba cuando
,
crea el MMS: en este caso, seleccione <
entonces <
en la pantalla. No es posible añadir un memo de voz
existente.
El icono del elemento que ha añadido (imagen o
sonido) cambia de color para indicar que se ha
insertado.
5.
Acceder a las opciones
Pulse
Están disponibles las siguientes opciones:
:
Nuevo
> y siga el procedimiento que aparece
Pulse , para enviar su mensaje o pulse
para acceder a las opciones.
-
Añadir página
Borrar página
para ir al menú
Para crear una nueva página y añadirla
a la visualización encadenada.
También puede pulsar > cuando se
seleccione la última página del
mensaje que esté diseñando.
Una vez haya creado varias páginas,
pulse
las páginas.
Para borrar la página seleccionada.
Esta opción sólo está disponible si hay
más de una página en el mensaje.
Opci ones
<
o > para navegar por
y pulse ,.
Registros
-
Mensajes57
>,
Siguiente
página
Página previa
Duración
página
Guard. MMS
como
borrador
Guard. como
modelo
Vista previa
Para desplazarse a la página posterior o
anterior.
Para cambiar el valor de la duración de
la página que ha ajustado en
Ajustes de la aplicación
página 63), y para ajustar un retardo
entre cada página.
Para guardar su mensaje como
borrador, que puede editar, completar
y enviar más tarde. Los MMS
guardados como borrador se
almacenan en
(consulte “Gestionar carpetas”
página 60).
Para guardar su mensaje como
modelo, que pueda utilizar como base
para otros MMS (p.ej., tipo de
mensaje ”Feliz cumpleaños”). Los
MMS guardados como modelo están
listados en
“Gestionar carpetas” a continuación).
Para ver previamente la visualización
encadenada que ha creado desde la
primera hasta la última página,
incluidos los sonidos e imágenes.
MMS
MMS
>
(consulte la
>
Modelo
(consulte
Ajustes
Borrador
Añadir asunto
Enviar su mensaje
Como se describe anteriormente, puede:
•Enviar su mensaje en cuanto lo haya completado:
>
seleccione
•Guardarlo como
enviarlo más tarde: para enviar, seleccione el
mensaje en
pulse
eliminará de la lista de borradores.
Si falla el envío de un mensaje borrador, el mensaje se
desplazará al menú
enviado.
•Selecciónelo del menú
seleccione el mensaje que desea enviar de este
menú, seleccione
Una vez se haya enviado, el MMS se identificará
en la lista como mensaje enviado.
En los dos últimos casos, seleccione el mensaje que
desea enviar en la carpeta correspondiente. En todos l os
casos, seleccione
progreso le permitirá seguir el envío de su mensaje.
Pulse
Para editar y cambiar o introducir el
asunto de su mensaje.
Enviar MMS
,
. Una vez se haya enviado, el
c
para cancelar el envío de su mensaje.
Borrador
Borrador
Enviados
Reenviar MMS
Enviar MMS
y pulse ,.
para completarlo y
, seleccione
y se identificará como No
Enviados
y pulse ,: una barra de
Enviar MMS
MMS
y envíelo:
y pulse ,.
58Mensajes
y
se
Recibir un MMS
Descargar y reproducir un MMS
Cuando recibe un MMS, aparece un mensaje de alerta
en la pantalla para informarle.
1.
Si está activado el modo de recepción
(consulte la página 62), el mensaje se descargará y
se situará automáticamente en la
entrada
. Selecciónelo en la lista de la
entrada
2.
Una notificación no es el MMS propiamente dicho,
sino una ventana de información con los detalles sobre
la identidad del remitente, fecha y hora de recepción,
asunto, etc. NO BORRE LAS NOTIFICACIONES
ANTES DE RECIBIR EL MENSAJE, o nunca podrá
recibirlo.
Tanto en el modo manual como en el automático, un
mensaje le informará de si el tamaño del MMS que
desea descargar es superior a la memoria disponible en
y pulse > para reproducirlo.
Si está activado el modo Manual:
c
-Pulse
notificación en la
-Pulse
notificación y, a continuación, seleccione
Descarga
mensaje. Al igual que para enviar, una barra
progreso le permitirá seguir la descarga del
mensaje.
para volver a en espera y guardar la
,
Bandeja de entrada
para visualizar los detalles de la
y pulse , para descargar el propio
Automático
Bandeja de
Bandeja de
, O
su teléfono. En este caso, deberá liberar memoria
borrando datos (imagen, sonidos, etc.). Consulte
“Estado memoria” página 71.
- Si el remitente del mensaje ha solicitado
informe
, un mensaje en pantalla le pedirá que
,
pulse
rechazar el envío del informe.
3.
Una vez haya descargado el MMS, selecciónelo en
la lista
reproducirlo.
Si pulsa < o > cambiará el modo de
reproducción de automático a manual: En modo
manual, pulse
anterior o posterior.
Obtener y almacenar adjuntos
de
Cuando reproduzca un MMS como se describe en la
sección previa, pulse
reproducir
Reproducir
mensaje
Siguiente página
(o Página
previa)
para enviarlo o que pulse c para
Bandeja de entrada
<
o > para visualizar la página
,
siguientes:
Para volver al modo automático: el
MMS se reproducirá como una
visualización encadenada continua.
Para desplazarse a l a página anterior o
posterior. También puede pulsar
<
o > cuando visualice el
MMS en modo manual.
y pulse > para
para acceder a las
Leer
Opciones
Mensajes59
Este elemento no está disponible
cuando ha seleccionado la última (o
la primera) imagen.
Ir hacia atrás
Extraer imagen
Extraer sonido
Para retroceder en el MMS hasta la
primera página.
Para extraer la imagen de la página
actual y guardarla en el
imágenes
.
Para extraer el sonido de la página
actual y guardarlo en el
sonidos
.
No es posible guardar los sonidos
AMR.
Album
Album de
Gestionar carpetas
El menú MMS le permite gestionar sus mensajes en 4
carpetas diferentes. La carpeta predeterminada (activa)
es la última seleccionada. Para cambiar la carpeta
activa, pulse
y seleccione la carpeta de su elección:
Modelo
Borrador
Enviados
c
para volver al menú principal MMS
Lista todos los mensajes guardados como
modelo después de su creación.
Puede
Reproducir, Editar
modelos.
Lista todos los mensajes guardados como
borrador después de su creación, o
guardados automáticamente si sale del
menú MMS antes de guardar o enviar su
mensaje.
Puede
Reproducir, Editar, Enviar
los borradores.
Lista los mensajes que ha
pero todavía
cancelado el procedimiento de envío
pulsando la tecla
-Puede
Detalles
- Además, un MMS que todavía no se
haya enviado también puede ser
Reenviar
MMS ya enviado.
No enviado
Abrir, Borrar
de todos estos mensajes.
a alguien y puede
y
Enviado
c
).
o visualizar los
Borrar
los
y
Borrar
o creado
(p.ej., si ha
Remitir
un
60Mensajes
Bandeja
de entrada
Los mensajes que ha guardado sólo pueden enviarse
desde las carpetas
recuperar un elemento (ya sea un mensaje, una
notificación o un informe) que haya borrado. Pulse
c
Lista todas las
envío
y
-Puede
informes.
-Puede
Responder
Borrar
Las notificaciones se borran
automáticamente cuando recibe el MMS
completo. NO borre las notificaciones
antes de recibir el MMS, o nunca podrá
recibirlo.
para cancelar el borrado.
Notificaciones, Informe de
Leer informe, Leer
Leer
o
Borrar
notificaciones e
Reproducir mensaje, Remitir
, visualizar sus
un MMS.
Borrador
o
Enviados
y
Sin leer MMS
Detalles
. NO puede
Ajustes
Es posible que su teléfono haya sido preconfigurado
para acceder directamente a los servicios ofrecidos. De
lo contrario, su operador le debe de haber
proporcionado los elementos de información descritos
en la presente sección, para introducirlos tal y como se
le han proporcionado.
Con algunos operadores, el acceso a los parámetros
.
puede ajustarse ”a distancia”. Por favor, consúltelo
directamente con su operador.
o
Cuenta de red
o
Le permite elegir un perfil de datos de entre los que ha
ajustado (consulte “Parámetros” página 39 para
información completa sobre cómo configurar o
modificar un preajuste de datos). Este perfil y los
parámetros correspondientes se utilizarán para la
conexión.
Red
Este menú le permite seleccionar el tipo de red a
utilizar al establecer una conexión.
GSM
GPRS
GPRS primero
Su teléfono móvil sólo utilizará la red
GSM para las conexiones.
Su teléfono móvil sólo utilizará la red
GPRS para las conexiones.
Su teléfono móvil primero intentará
conectarse a la red GPRS y, a
continuación, a la red GSM si la red
GPRS no está disponible al establec er
la conexión.
Mensajes61
Si selecciona GPRS primero deberá tener los ajustes
GSM y GPRS configurados (consulte “Parámetros”
página 39).
Centro MMS
Le permite introducir o cambiar la dirección MMS del
servidor al que se conectará su teléfono.
Dirección
Le permite introducir o cambiar la dirección IP de
acceso al servidor.
Puerto
Le permite introducir o cambiar el número de puerto
de acceso al servidor.
Su operador le debe de haber suministrado la
información relacionada con los tres puntos anteriores,
y debe introducirla tal y como se le ha proporcionado.
Ajustes aplicación
Modo recepción
Manual
Automático
(modo
predeterminado)
Los mensajes se guardan en el servidor
MMS y debe conectarse manualmente
para recibirlos:
1.
2.
3.
4.
Una vez el mensaje esté en su teléfono,
pulse
y pulse ,.
Cualquier MMS nuevo que reciba se
descarga automáticamente desde el
servidor y se sitúa en la
sin tener que establecer una conexión.
Seleccione el mensaje que haya recibido en
la
Este modo se desactiva si se encuentra en
una red diferente a la suya.
Pulse , para acceder a la
de entrada
Seleccione el elemento de
notificación correspondiente a este
mensaje y pulse
Seleccione
pulse
Cuando los
visualicen, pulse
la conexión y descárguelo.
Bandeja de entrada
,
.
,
Reproducir mensaje
,
.
Detalles
,
, seleccione
y pulse >.
Reproducir mensaje
Bandeja de entrada
Bandeja
.
del mensaje se
para establecer
y
62Mensajes
,
Informe de envío
Esta opción puede ajustarse a
informa (mediante un SMS) si su MMS se ha recibido
o ha sido rechazado. El informe de envío mostrará la
identidad del remitente, la fecha y hora de recepción, y
el estado de entrega.
Activar
o
Desactivar
y le
Leer informe
Esta opción puede ajustarse a
informa (mediante un SMS) cuando el estado del
MMS enviado ha cambiado, es decir, si ha sido leído o
se ha borrado sin ser leído.
Activar
o
Desactivar
y le
enviados desde el menú
guardados aparecerán en la carpeta
Periodo de validez
Le permite seleccionar el periodo de tiempo que su
mensaje va a estar almacenado en el servidor, desde
hora
a
Una semana
destinatario no está conectado a la red (y por lo tanto
no puede recibir su mensaje inmediatamente).
Duración página
Le permite seleccionar la duración entre cada página
incluida en su MMS, desde
Enviados
. Los mensajes
Enviados
.
(máximo). Es útil cuando el
1 seg.
hasta
60 seg.
Auto guardar
Esta opción puede ajustarse a
permite guardar automáticamente los mensajes
Activar
o
Desactivar
y le
Mensajes63
1
9 • IRDA
Su teléfono móvil integra la tecnología de infrarrojos
(también denominada IRDA), que le permite enviar o
recibir datos a o desde otros dispositivos compatibles
con IRDA a través de una conexión inalámbrica (p.ej.,
otro teléfono móvil, un PC o PDA, una impresora,
etc.). En lugar de enviar un mensaje, puede decidir
utilizar IRDA para enviar rápidamente al teléfono
móvil de un amigo un sonido que acaba de mezclar o
para recibir imágenes de su PDA.
No pueden enviarse archivos protegidos por copyright.
Cuando se conecte con un PC, asegúrese de que ha
activado la función de infrarrojos.
Posición de los dispositivos
Antes de enviar datos a, o recibir datos desde otro
dispositivo, deben estar correctamente posicionados
con relación a su teléfono móvil. Asegúrese de que los
puertos respectivos IRDA están encarados y a una
distancia máxima de 50 cm entre ellos (consulte el
dibujo). Asegúrese también de que no haya nada que
obstruya el haz IRDA.
64IRDA
Enviar datos
Seleccionar un elemento
Para enviar datos mediante IRDA desde su teléfono
móvil, debe primero seleccionar el elemento que desea
enviar: para cada categoría, un submenú le proporciona
acceso a la opción Enviar; pulse
datos seleccionados al otro dispositivo.
Datos que
puede enviar
Imágenes (BMP,
GIF, JPEG)
Sonidos
(archivos MIDI
y timbres)
Dónde puede encontrarlos en
los menús del teléfono
Multimedia
Multimedia
,
>
Album imágenes
>
Album de sonidos
para enviar los
Datos que
puede enviar
Nombres
Eventos
Enviar el elemento seleccionado
En cuanto su teléfono encuentre otro dispositivo
compatible con IRDA con el que comunicarse, el envío
se produce automáticamente. Los mensajes se
vis ualiz an en la pantalla y le permiten seguir e l proceso.
Si el teléfono encuentra varios dispositivos IRDA, se
visualizará una lista en la pantalla para que seleccione el
que desee. Pulse
seleccionados.
El envío se cancela en los siguientes casos:
- el teléfono no encuentra otro dispositivo y se alcanza
el tiempo límite antes de haber enviado ningún dato,
- la conexión por infrarrojos está cortada,
- pulsa la tecla c para cancelar el proceso.
Dónde puede encontrarlos en
los menús del teléfono
Agenda
>
(o pulse - en espera).
Entretenimiento
Eventos
Ver a gen d a
>
Organizador >
,
para confirmar y enviar los datos
Recibir datos
Activar IRDA
Para recibir datos, pulse , y
seleccione
IRDA
Su teléfono móvil está preparado para
dispositivo IRDA lo envíe. Al igual que cuando se
envían, se visualizan mensajes en la pantalla que le
permiten seguir el proceso.
La recepción se cancela en los siguientes casos:
- el teléfono no ha establecido conexión con otro
dispositivo y se alcanza el tiempo límite antes de haber
recibido ningún dato.
- la conexión por infrarrojos está cortada,
- el tamaño del archivo enviado es demasiado grande
para que su teléfono pueda gestionarlo,
-pulsa la tecla c para cancelar el proceso.
recibir un elemento y espera a que otro
Guardar los datos recibidos
Hay d isponibles varias opci ones cu ando rec ibe datos d e
otro dispositivo IRDA:
Pulsar
c
Cancela el proceso: si confirma su elección pulsando
,
, el teléfono vuelve a en espera y no se guardan los
datos recibidos.
IRDA
>
Recibir
y pulse ,.
IRDA65
,
Pulsar
Le permite acceder al menú de opciones, donde
dispone de las siguientes opciones:
Guardar
Mostrar
Guarda los datos en el menú apropiado
(tarjetas de
tarjetas de
etc.) y vuelve a en espera.
En caso de una tarjeta
una pantalla <
su nuevo registro.
Se utilizan los nombres
predeterminados de los archivos y puede
cambiarles el nombre libremente
mediante el menú correspondiente
(p.ej., en
ha guardado un timbre y desea
cambiarle el nombre).
Muestra los detalles de los datos que ha
recibido: pulse
una pantalla.
Debe guardar los datos para
modificarlos.
Si ha recibido una
pantalla completa.
Nombre
Evento
Nuevo
Multimedia
c
en la
en el
> para que guarde
>
para volver atrás
Imagen
Organizador
Nombre
, se abrirá
Sonidos
cuando
, se mostrará a
Agenda
,
Utilizar el teléfono como módem
,
servicios disponibles mediante IRDA (enviar y recibir
SMS, correo electrónico y fax, transferir imágenes y
sonidos MIDI en su teléfono, sincronización de agenda
y asistente GPRS, etc.) debe instalar las herramientas
Mobile Phone Tools
software está disponible en el CD-Rom suministrado
con su teléfono.
El software suministrado en el CD-Rom no es
compatible con ordenadores Apple® Macintosh®.
Sólo es compatible con Windows® 98 SE, ME, 2000 y
XP.
Hay diseñados módulos de software específicos para
Lotus Notes, Lotus Organizer y Microsoft Outlook
para permitir la sincronización de su teléfono móvil
Philips con estas aplicaciones. Consulte sus respectivos
manuales de instrucciones para obtener información
detallada sobre la instalación y configuración.
Si ha recibido un
una vez. Pulse c o , para detener
la reproducción.
También puede utilizar su teléfono
móvil junto con un PC o una PDA, p.ej.,
para navegar por Internet o enviar faxes.
Datos
Para beneficiarse completamente de los
en su PC. Esta aplicación de
Sonido
, se reproducirá
66IRDA
10 • Multimedia
Album de sonidos
Este menú le permite gestionar y
Album de sonidos
mostrarán como una lista de texto. Pulse
para ir al sonido anterior o posterior y espere unos
segundos hasta que se reproduzca el sonido. Seleccione
un sonido y pulse
opciones:
Renombrar
Borrar
Enviar por
E-mail
Enviar por
IRDA
escuchar los sonidos almacenados en su
teléfono móvil. Cuando acceda a uno de
los submenús disponibles, los sonidos se
,
para acceder a las siguientes
Para
Renombrar
introduzca un nombre y pulse de
nuevo
Para
Borrar
Para enviar el sonido seleccionado vía
e-mail (para más detalles, consulte “Email (Correo electrónico)” página 46).
Para enviar el sonido seleccionado vía
infrarrojos a un dispositivo compatible
IRDA (para más detalles, consulte
“IRDA” página 64).
el sonido pulse ,,
,
.
el sonido seleccionado.
+
o
-
Enviar por
MMS
Como tipos
timbre
Ajustar como
timbre
mensajes
No se pueden enviar sonidos protegidos por copyright.
No es posible borrar sonidos de la carpeta
estándar
Album imágenes
Las imágenes JPEG deben tener el tamaño y formato
adecuado para que su teléfono móvil las almacene y
muestre correctamente. Consulte “Obtener y guardar
adjuntos” página 52 para más información sobre este
tema.
Album imágenes
su teléfono se mostrarán como una lista de texto. Para
acceder a la pantalla gráfica, seleccione una imagen de
Para enviar el sonido seleccionado vía
MMS (para más detalles, consulte
“MMS” página 56).
Para establecer el sonido seleccionado
como
Tipos timbre
Para establecer el sonido seleccionado
como
Timbre mensajes
debe estar activada en
Sonidos
,consulte la página 30).
.
Este menú le permite gestionar y
visualizar las imágenes almacenadas en su
teléfono móvil.
Cuando acceda a uno de los submenús
disponibles, las imágenes almacenadas en
actual.
(esta opción
Ajustes
Melodías
>
Multimedia67
la lista y pulse >. A continuación, pulse + o
-
para ir a la imagen anterior o posterior, o pulse
<
para volver a la lista de texto. Pulse , para
acceder a las siguientes opciones:
Modifi car
imagen
También puede acceder a este menú y
a las funciones relacionadas cuando
utilice la cámara, es decir, cuando
pulse el botón
opciones después de haber tomado una
fotografía.
Cuando selecciona esta opción, se
visualiza la fotografía seleccionada y su
tamaño se ajusta automáticamente a
128 x 160 píxeles.
A la izquierda de la pantalla que
aparece, se muestran 6 iconos que le
permiten realizar las tareas descritas a
continuación. La barra de mensajes
situada en la parte inferior de la
pantalla describe el icono seleccionado;
para obtener una visualización máxima
de la vista previa, puede ocultar esta
barra: pulse
seleccionar el icono de activación/
des activación de la barra de mensajes y ,
a continuación, pulse para ajustarlo a
Activar
(ocultar).
,
para acceder a las
+
o - para
(mostrar) o
Desactivar
•Añadir
texto
•Añadir
gráfico
Para añadir un texto a la fotografía
seleccionada (el texto aparecerá
centrado). Cuando lo haga, se
mostrará en la parte superior izquierda
de la pantalla un icono de 4 flechas que
le permitirá desplazar el texto hacia
arriba, abajo, izquierda y derecha.
Con una pulsación corta desplazará el
texto 1 píxel y con una pulsación larga
lo desplazará 5 píxeles.
c
Pulse
texto o
siguiente opción.
Para añadir un
fotografía: navegue por cada lista
(pulse
pantalla gráfica) y pulse
validar su selección. Cuando lo haga, se
mostrará en la parte superior izquierda
de la pantalla un icono de 4 flechas que
también le permitirá desplazar el
hacia arriba, abajo, izquierda y
derecha.
para volver al editor de
,
para validar y pasar a la
Marco
o un
<
o > para acceder a la
Icono
,
a la
para
Icono
68Multimedia
Al volver a la vista previa de
imagen
, la parte izquierda del marco
seleccionado quedará ocultado por el
menú de iconos.
Deshac
•BorradorPara
realizada en esta fotografía o para
Actualizar
modificaciones al mismo tiempo. Pulse
c
•Rotación Para aplicar una rotación de 90
>
fotografía. Pulse
•EnviarPara enviar la fotografía vía infrarrojos,
•Guardar Para guardar la fotografía incluyendo
e-mail o MMS (para más información,
consulte los capítulos relacionados en
este manual de instrucciones).
todas las modificaciones realizadas:
introduzca el nombre que desee y pulse
,
Si no cambia el nombre de la
fotografía, se sobrescribirá el archivo
original que seleccionó en el álbum.
Puede guardar una fotografía en
cualquier momento, aunque no la
haya acabado de modificar.
la última modificación
, es decir, cancelar todas las
para cancelar o , para validar.
) o de -90o (pulse <) a la
,
para validar.
Modificar
o
(pulse
para validar.
Borrar
Renombrar
Enviar por
Email
Enviar por
IRDA
Enviar por
MMS
Rotación
Ajustar como
fondo de
pantallar
Para
Borrar
la imagen seleccionada.
No es posible borrar imágenes de la
carpeta
Imágenes estándar
suficiente espacio para guardar una
imagen nueva, debe borrar algunas
imágenes para liberar memoria.
Para
Renombrar
introduzca un nombre y pulse de
nuevo
Para enviar la imagen seleccionada vía
e-mail (para más detalles, consulte “Email (Correo electrónico)” página 46.
Para enviar la imagen seleccionada vía
infrarrojos a un dispositivo compatible
IRDA (para más detalles, consulte
“IRDA” página 64).
Para enviar la imagen seleccionada vía
MMS (para más detalles, consulte
“MMS” página 56).
Para girar la imagen 90o o 180o, pulse
,
para confirmar su elección.
Para establecer la imagen seleccionada
como
debe estar activada en
pantalla
la imagen pulse ,,
,
.
fondo de pantalla
, consulte la página 32).
. Si no hay
(esta opción
Ajustes
>
Ve r
Multimedia69
2.
Present. diapo. TV
Esta función le permite visualizar las
Present. diapo. TV
de un televisor a través del accesorio TV Link o en la
pantalla principal (interior) de su teléfono.
Es posible que TV Link no se suministre con el
producto. En este caso, deberá comprarlo por separado:
consulte “Accesorios originales Philips” página 100
para más información.
Manual
Automático
imágenes almacenadas en
imágenes
(automáticamente, como
presentación de diapositivas, o
manualmente, una a una) en la pantalla
Seleccione
continuación
navegue por la lista completa de
fotografías pulsando
Pulse > para activar la pantalla
gráfica completa y enviarla al televisor,
pulse < para volver a la lista.
1.
Present. diapo. TV
Manual
y pulse , y
+
Seleccione
pulse
seleccione el valor que se aplicará
entre cada fotografía de la
presentación de diapositivas (5, 7
o 10 segundos) y pulse
Present. diapo. TV
,
y, a c ont i nu a c ión ,
o -.
,
Album
, a
y
.
La última selección / presentación de diapositivas
realizada se guarda automáticamente y puede
reproducirse varias veces en una serie, aunque salga del
menú Present. diapo. TV.
Cuando navegue manualmente, pulse
las opciones de rotación (90
la opción que desee y pulse
guardan automáticamente.
En la lista que aparece:
•Seleccione
pulsando
seleccionar todas las fotografías al
mismo tiempo o
•Navegue por la lista y seleccione/
deseleccione las fotografías que
desee pulsando
fotografías seleccionadas aparecen
con la casilla marcada).
•En ambos casos, pulse
iniciar la presentación de
diapositivas y
detenerla.
3.
Seleccione
eliminar la selección de todas las
fotografías al mismo tiempo.
[Des]Marcar todo
<
o > para
<
o > (las
,
para
c
para
[Des]Marcar todo
o
, 180o o 270o), seleccione
,
,
. Los cambios se
para
para abrir
70Multimedia
LA BATERÍA DEL TELÉFONO DEBE ESTAR
COMO MÍNIMO A MEDIA CARGA PARA PODER
VISUALIZAR UNA PRESENTACIÓN DE
DIAPOSITIVAS TV.
Demostración
,
Pulse
Demostración
Si enciende el teléfono sin haber insertado una tarjeta
SIM, este menú está disponible en el primer nivel de
menús.
Demostración
para activar la película
.
Estado memoria
Este menú le permite visualizar el
Estado memoria
álbum de imágenes y sonidos, memos grabados y
etiquetas de voz para teclas de voz, mensajes que haya
almacenado en el teléfono, entradas de agenda y
organizador, juegos, etc.
Su teléfono móvil se suministra con muchos sonidos e
imágenes. Sólo es posible borrar sonidos o imágenes en
porcentaje de memoria disponible en su
teléfono. Hay varias funciones que
comparten la capacidad del teléfono:
Albums imágenes
liberar memoria para sus sonidos e imágenes propias.
,
Pulse
pantalla le muestra el porcentaje de memoria libre y la
memoria total del teléfono en KB. Pulse de nuevo
y accederá a la lista detallada de la memoria utilizada
por cada función.
Si aparece ”Lista llena” cuando almacene un nuevo
elemento, o para liberar espacio de memoria, debe
borrar un elemento para poder crear o añadir otro
nuevo.
Grabación sonido
Grabación sonido
,
Pulse
y, a continuación, pulse de nuevo ,. Seleccione
<Nuevo>
instrucciones de la pantalla y pulse
grabado su sonido. Puede
sonido.
Los memos pueden utilizarse como alarma o timbre de
llamadas entrantes, etc. Las memorias de voz grabadas
con anterioridad no se pueden enviar por MMS.
o
Albums de sonidos
para comprobar el estado de la memoria. La
, p.ej., para
,
Este menú le permite grabar un sonido
con una duración máxima de 1 minuto y
hasta 20 sonidos diferentes en función
del estado de la memoria.
y seleccione
para grabar un sonido nuevo. Siga las
Multimedia
Borrar
>
Grabación sonido
,
una vez haya
o
Renombrar
Multimedia71
el
11 • Entretenimiento
Euro conversor
El menú
convertir una cantidad a euros
-> Euro
introduciendo la cantidad y pulsando
,
El menú
una cantidad desde euros introduciendo
Euro ->
la cantidad y pulsando
La moneda utilizada para la conversión está
determinada por el país en el que está suscrito. El
Euroconversor está disponible bajo contrato y sólo en
los países con moneda euro.
Calculadora
Este menú le proporciona las siguientes
Calculadora
SumaPulsando la tecla *.
RestaPulsando dos veces la tecla
Multiplicación Pulsando 3 veces la tecla
DivisiónPulsando 4 veces la tecla
IgualPulsando la tecla
funciones:
.
PTA <- Euro
PTA -> Euro
le permite convertir
,
#
le permite
.
*
*
.
*
.
.
.
Introduzca las cifras utilizando el teclado. La
calculadora tiene 2 decimales y redondea a la cifra
decimal más alta. Pulse
números. Mantenga pulsado
decimal. Mantenga pulsado dos veces
a en espera.
c
para corregir los
0
para poner la coma
c
para volver
Despertador
Este menú le permite ajustar el
Despe rtado r
activarlo. Introduzca la hora y, a continuación, pulse
,
A continuación, seleccione una alerta de alarma:
zumbador, una melodía o un sonido registrado (estos
últimos se reproducen una sola vez). Seleccione el
elemento de la lista que desee y pulse
confirmar su elección.
despertador. Pulse
Entredenimiento
continuación, pulse
y seleccione:
-
Una vez
activa la alarma a la hora y día
ajustados.
-
Todos los días
cada día de la semana.
-
Entre semana
sólo los días entre semana.
activa la alarma a la hora ajustada
activa la alarma a la hora ajustada
>
,
y seleccione
Despertador
+
o - para
,
y, a
para
72Entretenimiento
El despertador sonará aunque el teléfono esté apagado
o el volumen del timbre esté en
página 30). Pulse cualquier tecla para detener el
sonido de la alarma.
Desactivar
(consulte la
Organizador
Crear un nuevo evento
El menú
Eventos
Organizado r
esté activada (consulte la página 31), un pitido le avisa
cuando se produce un evento.
1.
2.
3.
4.
y almacenarlos en su organizador. Los
eventos pueden ser
Ta r e a s
. Cuando la alerta del organizador
Seleccione
pulse
Seleccione el tipo de evento que desea crear
(
Reunión, Vacaciones, Ta re a s
Introduzca la fecha y hora de inicio y finalización
del evento y pulse
correspondiente al evento (p.ej., ”reunión con
Jorge”) y pulse
El menú
alertas activadas a la hora ajustada. Pulse
>
,
Organizador
,
.
Alarma
, ajuste la
.
,
le recuerda los eventos mediante
le permite crear eventos
Reunión, Vac ac io ne s
>
Eventos
) y pulse ,.
,
, introduzca el texto
.
Alarma
para este evento y pulse
> <
Nuevo
<
Este menú sólo se aplica a los eventos
Tenga en cuenta que la alarma depende de la hora
ajustada y mostrada en la pantalla. Por ello, se
actualizará cuando cambie de zona horaria (consulte
“Día y hora” página 40).
5.
Pulse < o > para ajustar la opción
evento
6.
o
El organizador comparte la capacidad y memoria del
teléfono móvil con otras funciones (agenda, álbum de
> y
imágenes, sonido, etc.). Como consecuencia, todas las
funciones son interdependientes: cuanto mayor sea el
número de eventos que cree, menor será el número de
nombres, memos o imágenes que puede almacenar y
viceversa.
Si aparece ”Lista llena”, borre un evento (o nombre)
para poder crear uno nuevo. Para comprobar la
memoria disponible en su teléfono, pulse
seleccione
o
para este evento y pulse ,.
Los eventos se mostrarán por orden de inicio y
fecha. Desde la lista de eventos,
- mantenga pulsado
pantalla en espera,
- repita los pasos 2 a 5 para crear más eventos.
Multimedia
c
>
Estado memoria
para volver a la
Reunión
.
y
Tar e a s
Repetir
,
Entretenimiento73
.
y
Modificar un evento
Cambiar un evento
Al crear un evento no están disponibles
todos los campos. Está diseñado de este
Cambiar
modo para ayudarle a crear un evento
evento estas otras opciones estarán disponibles.
1.
2.
Al cambiar un evento repetido también se modificarán
todos lo relacionados con este evento: en este caso, pulse
,
3.
Borrar un evento
nuevo más rápidamente. Al cambiar un
Para cambiar un evento, seleccione el evento de su
elección y pulse
Cuando su teléfono muestre los detalles del
evento seleccionado, pulse
Cambiar
para confirmar.
Cambie la información que desee como se ha
descrito anteriormente.
,
.
y pulse de nuevo ,.
,
, seleccione
Borrar un evento único
Seleccione el evento de su elección y pulse dos veces
,
. A continuación, seleccione
para confirmar.
Borrar
y pulse
,
Borrar un evento repetido
•Seleccionando un suceso pasado: seleccione un
suceso pasado de un evento y pulse
aparezcan los detalles del evento, pulse
continuación, seleccione
confirmar: sólo se borrarán los sucesos pasados del
evento seleccionado.
•Seleccionando un suceso futuro: seleccione un
suceso futuro de un evento y pulse
aparezcan los detalles del evento, pulse
continuación, seleccione
confirmar: se borrarán todos los sucesos del
evento seleccionado.
Borrar
Borrar
,
. Cuando
,
y pulse , para
,
y pulse , para
y, a
. Cuando
,
y, a
Borrar eventos pasados
También puede borrar eventos pasados
Borrar antiguo
(pasado o futuro) desde la que se borrarán todos los
eventos anteriores y pulse dos veces
todos los eventos anteriores a esa fecha.
Para borrar todos los elementos ajustados en el
organizador, introduzca una fecha de inicio muy
posterior (p.ej., 3 de diciembre de 2010). De este modo,
se asegura de que se borren al mismo tiempo todos los
eventos anteriores a esta fecha.
seleccionando
nivel del menú del Organizador. En este
caso, introduzca la fecha de inicio
Borrar antiguo
,
en el primer
para borrar
74Entretenimiento
Vistas de eventos
La
Vista diaria, Vista semanal
todos los eventos almacenados en su organizador en el
formato respectivo. Para visualizar eventos en estas
vistas, proceda como se indica:
1.
Seleccione la vista de su elección y pulse ,.
2.
Una vez haya accedido a la vista seleccionada,
<
pulse
mes anterior o posterior.
3.
Pulse , para visualizar la lista de eventos
correspondiente o crear uno nuevo.
Zona horaria
Zona h oraria
actualizarán en función de la hora mostrada en la
pantalla (consulte “Día y hora” página 40).
o > para visualizar el día, semana o
Aunque es necesario cambiar la zona
horaria cuando se viaja a menudo, tenga
presente que afectará a todos los memos
del organizador: las alarmas de evento se
y
Vista mensual
muestra
Juego ladrillos
Este menú puede depender de su tipo de contrato. Por
lo tanto, puede variar su icono y contenido.
Este menú le proporciona acceso al juego
Jueg o ladrillos
de ladrillos. El objetivo de este juego es
destruir los ladrillos golpeándolos con la
bola.
Cuando haya destruido el último ladrillo accederá al
siguiente nivel. Las teclas utilizadas son las siguientes:
4
*
0
y
y
Para desplazar la barra a izquierda o
6
derecha.
Para lanzar la bola a derecha o
#
izquierda o derecha. Pulse cualquiera
de estas teclas para comenzar a jugar.
Para hacer una pausa en el juego; el
tiempo de pausa está limitado a 2 min,
después de los cuales la pantalla volverá
a en espera y perderá el juego.
JAVA
Su teléfono tiene JAVA, que le permite
ejecutar aplicaciones compatibles con
JAVA
JAVA tales como juegos descargados de
la red.
Ajustes
Red
Red
Le permite seleccionar el tipo de red utilizada por el
pefil seleccionado al iniciar una conexión.
GSM
o
GPRS
GSM o GPRS para conexiones de WAP.
: su teléfono móvil sólo utilizará la red
Entretenimiento75
GPRS primero
conectarse a la red GPRS y, a continuación, a la red
GSM si la red GPRS no está disponible al establecer la
conexión.
Si selecciona esta opción deberá tener los ajustes GSM
y GPRS configurados. Consulte la página 39 para más
información.
Dirección DNS
Le permite introducir la dirección DNS de la red de
datos externa a la que se desea conectarse. Pulse ,
para confirmar.
: su teléfono móvil primero intentará
Cuenta de red
Le permite seleccionar uno de los perfiles de datos
definidos en
página 39 para información detallada sobre este
asunto).
En la lista que aparece, seleccione el ajuste de conexión
de su elección y pulse , para confirmar.
Inicio automático
Le permite ajustar la ejecución automática de JAVA a
Activar
automáticamente una aplicación JAVA justo después
de su instalación.
o
Ajustes
Desactivar
>
Parámetros
. Si está en
(consulte la
Activar
, se lanzará
76Entretenimiento
12 • Información de
llamada
Ajuste llamada
Este menú le permite ajustar todas las
Ajuste llamada
Ta p a a c t iv a
Con esta opción activada puede recibir una llamada
entrante abriendo simplemente el teléfono. Un sonido
indica también el final de la comunicación al colgar.
Para rechazar una llamada, mantenga pulsada la tecla
lateral inferior.
Desviar llamada
Desviar llamada
Antes de activar esta opción debe introducir sus
números de buzones de voz (consulte “Buzones”
página 78). Esta función depende de su tipo de
contrato y es diferente de la transferencia de llamadas,
opciones de llamada (desvío de llamadas,
espera, etc.).
Le permite desviar las llamadas entrantes
a su buzón de voz o a otro número (esté
en su
Agenda
datos
o no) y se aplica a:
,
Llamadas voz
y
Llamadas fax
Llamadas
.
que tiene lugar cuando una o varias llamadas están en
curso.
Incondicional
La opción incondicional desviará todas las llamadas
entrantes.
Atención! Cuando seleccione esta opción no recibirá
ninguna llamada hasta que la desactive.
Condicional
Esta opción le permite elegir en qué circunstancia/s
desea desviar las llamadas entrantes. Hay disponibles
tres opciones:
llamada),
Si ocupado
incluye la opción de llamada en espera, o no la ha
activado). Cada opción se puede ajustar
independientemente.
Una vez haya seleccionado
elija si desea desviar las llamadas a su buzón de voz o a
otro número de teléfono, o cancelar el desvío de
llamadas.
Situación
Situación
si no contesta
Si no disponible
(está utilizando el teléfono y su contrato no
Le permite visualizar la situación de
todas las llamadas desviadas.
(no ha respondido a la
(su red no está disponible) o
Condicional
o
Incondicional
Información de llamada77
,
Buzones
Este menú le permite introducir sus
números de buzón de voz (si no están
Buzones
disponibles en su tarjeta SIM).
En algunos casos deberá introducir dos números: uno
para escuchar su buzón de voz y otro para desviar
llamadas. Póngase en contacto con su operador para
más información sobre este tema.
Auto rellamada
Le permite
Auto rellamada
rellamada automática. Cuando está en
Activar
ocupada, su teléfono volverá a llamar
automáticamente a ese número hasta que se establezca
la llamada, o h asta que se alcance el número máximo de
intentos (10). El teléfono emite un pitido al inicio de
cada intento y un pitido especial si se establece la
llamada.
El tiempo entre las rellamadas se incrementa en cada
intento.
Activar
o
Desactivar
y la persona a la que llama está
Teclas contestar
Teclas cont.
Le permite aceptar una llamada
pulsando cualquier tecla, excepto
utilizada para rechazar una llamada.
)
Llamada en espera
La llamada en espera se gestiona de
Ll. en espera
modo diferente según el tipo de red
(GSM o GPRS) que haya seleccionado.
Con GSM
Con GSM
Le permite
llamada en espera y se aplica a:
llamada
Llamadas datos
Activar
,
Llamadas voz, Llamadas fax
.
Cuando está activada esta opción, oirá un pitido si
alguien le llama mientras está realizando una llamada.
la
Seleccione la opción
Situación
para cerciorarse de que la
llamada en espera GSM está activada o no.
Esta función depende d e su tipo de contrato. Póngase en
contacto con su operador.
Con GPRS
Le permite
Activar
llamada en espera para llamadas de voz
Con G P RS
entrantes mientras está establecida una
conexión GPRS.
Identificación
Le permite
Identificación
,
identidad a su interlocutor. La opción
Situación
función está activada o no.
Mostrar
le informará sobre si esta
o
o
o
Desactivar
Desactivar
Ocult ar
la
To d a
la
su
78Información de llamada
y
Lista llamadas
Este menú le proporciona la lista de
llamadas entrantes y salientes, así como
Lista llamadas
muestran en orden cronológico con la más reciente en
el primer lugar de la lista. Cuando la
vacía, la pantalla muestra
Lista llamadas
Lista llamadas
desplazarse por la lista y pulse de nuevo , para
consultar la fecha, hora, número, situación de llamada
de cualquier llamada seleccionada y para saber si ha
sido enviada o recibida. Pulse
carrusel que le permite
remitente,
seleccionada o
Borrar
los intentos de rellamada automática y
detalles de llamada. Las llamadas
(realizadas, perdidas y recibidas) se
Lista vacía
En el carrusel principal, pulse,y, a
continuación, seleccione
llamadas
>
para visualizar la lista de llamadas.
Utilice las flechas + y - para
Lista llamadas
,
Llamar
Enviar mensaje, Borrar
Guardar
Pulse ,, seleccione
llamadas
Borrar
continuación,
,
para poner a cero.
el número asociado.
>
o
Lista llamadas
Borrar
Lista llamadas
.
Información de
>
para acceder al
Llam. M libres
la llamada
Información de
. Pulse dos veces
está
Lista llamadas
y, a
al
El teléfono almacena los últimos 30 números en la
llamadas
, mostrando en primer lugar el número más
reciente. Puede rellamar directamente a cualquiera de
estos números. En la pantalla en espera, pulse
para acceder a la
está también en su
correspondiente. Pulse
número a rellamar y pulse
colgar.
Lista llamadas
. Si un número listado
Agenda
, se mostrará el nombre
+
o - para seleccionar el
(
. Pulse ) para
Contadores
Este menú contiene el submenú de
Contadore s
controlar el coste y la duración de sus llamadas.
Los contadores de llamada GSM no incluyen
conexiones WAP. La mayoría de las opciones descritas
a continuación dependen de su tipo de contrato.
Duración acumulada
Durac. acumul.
contadores GSM, que le permite acceder
a las opciones descritas a continuación y
Seleccione esta opción y pulse
Mostrar
o
Actualizar
Llamadas salientes
la duración de
o
Llamadas entrantes
,
Lista
+
para
Información de llamada79
.
Información última llamada
Esta función depende de su tipo de contrato.
Este menú le permite visualizar la
Inf. últim. llam.
duración y/o coste de su última llamada.
Información tras llamada
Esta función depende de su tipo de contrato.
Le permite activar o desactivar la
Info. tras llam.
visualización sistemática de la duración
y/o coste de cada llamada cuando cuelga.
Coste total
Esta función depende de su tipo de contrato.
Le permite visualizar el coste total y
Coste total
poner a cero el contador. Puede
protegerse con los códigos PIN y PIN2.
Muestra cuánto dinero ha gastado si
Visualizar
ha establecido la tarifa.
Le permite poner a cero el contador
Actualizar
Coste total
. Requiere su código PIN2.
Le permite comprobar el crédito
Mostra r crédito
restante (comparado con el límite
ajustado previamente).
Anul. lím. cost.
Límite de coste
Coste unitario
Último modo móvil
Modo movil
Último modo PC
Modo PC
Los contadores de llamada gestionados por su teléfono
móvil pueden ser diferentes a los utilizados por su
operador. Por lo tanto, debe considerar los contadores
de llamada mostrados en la pantalla como elementos
Le permite cancelar el límite de coste.
Puede protegerse con los códigos PIN
o PIN2 (depende de su tipo de
contrato).
Le permite introducir el límite de
coste utilizado en el menú
crédito
.
Mostrar
Le permite ajustar o modificar el
precio por unidad. Introduzca
primero la moneda utilizada (máximo
tres caracteres) y, a continuación,
introduzca el coste por unidad.
Esta opción le mostrará la última sesión
de conexión o volumen transferido de su
teléfono móvil (p.ej., después de una
conexión WAP sobre GPRS).
Esta opción le mostrará la última sesión
de conexión o volumen transferido de su
transmisión PC.
informativos y NO como base de la tarifa real.
80Información de llamada
2.
13 • WAP
Su teléfono móvil admite servicios
basados en el Protocolo de Aplicaciones
WAP
Inalámbricas (WAP). El navegador
servicios proporcionados en su red, como noticias,
deportes, tiempo, etc.
Su teléfono móvil admite sin problemas la función
WAP si está incluida en su contrato. Si su teléfono está
preconfigurado seguramente no será necesario cambiar
los ajustes descritos en esta sección.
Con algunos operadores, los parámetros WAP pueden
ajustarse a distancia. Por favor, consulte directamente
a su operador para más información.
Servicios Internet
Este menú principal del navegador WAP le permite
configurar los ajustes relativos a WAP, conectar con la
página de inicio de su operador, definir los favoritos y
conseguir conexiones directas y más rápidas.
Iniciar una sesión WAP
1.
WAP integrado le permite acceder a los
Para iniciar una sesión WAP seleccione
operad.
>
WA P
>
Pág. de inicio
.
Servicios
Su teléfono móvil se conectará a la red de acuerdo
con los
Parámetros
Ajustes
3.
4.
5.
>
El navegador se inicia y una animación muestra
que su teléfono está conectándose a la página de
inicio de su operador.
Pulse + o - para navegar por las páginas en
línea, y pulse
destacado.
Pulse c para volver a la página anterior.
que haya definido en el menú
Red
(consulte la página 39).
,
para seleccionar el elemento
Finalizar una sesión WAP
Para finalizar una sesión WAP, mantenga pulsado
O seleccione
confirmar.
Opciones
>
Salir
y pulse,para
0
Homepage
La
Pág. de inicio
que accederá cuando inicie una sesión WAP desde la
pantalla en espera. En la mayoría de los casos, este
elemento del menú
y se conectará directamente a la página de inicio de su
operador WAP.
Puede cambiar esta página predeterminada
especificando el nombre y la dirección URL de otra
página de inicio, que reemplazará a la actual (consulte
“Guardar como página inicio” página 85).
es el enlace con el primer sitio WAP al
Servicios WAP
está preconfigurado
WAP81
Marcadores
Este menú le permite guardar las direcciones de sus
sitios WAP favoritos, cambiar su nombre si lo desea y
acceder rápidamente a ellos desde la lista.
También puede realizarlo mientras navega: pulse
para acceder a
Marcadores
rellenarán automáticamente con la información
contenida en la página por la que está navegando.
Añadir marcador
1.
Seleccione
pulse
2.
Introduzca el nuevo nombre: aparecerá
automáticamente una pantalla de edición.
3.
Pulse , para guardar el nombre que ha
introducido.
4.
Pulse - para desplazarse al campo de dirección
y proceda del mismo modo para introducir la
dirección WAP.
Admin. marcadores
Este menú le permite
almacenados para cambiarles el nombre y/o dirección.
En ambos casos, pulse
Opciones
. En este caso, los campos Nombre y URL se
,
y, a continuación, seleccione
WA P
>
Marcadores
.
Borrar
, o
,
para confirmar.
>
Añadir marcador
Editar
@
los favoritos
Utilizar marcadores
Para conectarse a un sitio WAP que haya almacenado
como favorito, simplemente selecciónelo en la lista y
pulse , para establecer la conexión.
Introducir dirección
Este menú le permite introducir una dirección de un
sitio WAP al que puede conectarse directamente
cuando lo seleccione y pulse
rápido para acceder a direcciones WAP sin
almacenarlas como marcadores.
1.
y
Pulse , e introduzca la dirección URL de la
página de inicio deseada.
2.
Pulse , para conectarse a esa página.
Todas las direcciones que introduzca en este menú y a
las que se haya conectado por lo menos una vez
aparecerán en una lista: seleccione uno de los elementos
y pulse
,
correspondiente, sin que sea necesario volver a
introducir la dirección completa.
para volver a conectarse a la página
,
. Este es un modo
Configuración
Editar página inicio
Le permite cambiar el nombre y dirección de la
inicio
:
Pág. de
82WAP
1.
Pulse , e introduzca el nuevo nombre.
Aparecerá automáticamente una pantalla de
edición.
2.
Pulse , para guardar el nombre que ha
introducido.
3.
Vuelva al menú
desplazarse al campo de dirección y proceda del
mismo modo para cambiar la dirección.
Seleccionar perfil
Este menú le permite seleccionar uno de los perfil
disponibles y, a continuación, definir los ajustes de
conexión para cada uno de ellos: pulse
para seleccionar el perfil de su elección y, a
continuación, pulse
cancelar la selección y pulse
Todos los ajustes de conexión descritos a continuación
se aplicarán al perfil seleccionado, al que podrá
entonces cambiar el nombre para identificarlo
fácilmente.
Conexión
Editar pág. inicio
, pulse - para
+
<
o > para seleccionar o
,
para confirmar.
o
Seleccione conexión
Le permite seleccionar uno de los perfiles de datos que
haya definido en
página 39 para más información sobre este tema).
Ajustes
>
Parámetros
(consulte la
En la lista que aparece, seleccione el ajuste de conexión
de su elección y pulse
,
para confirmar.
Red
Le permite seleccionar el tipo de red utilizada por el
pefil seleccionado al iniciar una conexión.
GSM
o
GPRS
GSM o GPRS para conexiones WAP.
GPRS primero
conectarse a la red GPRS y, a continuación, a la red
GSM si la red GPRS no está disponible al establecer la
conexión.
-
Si selecciona esta opción deberá tener los ajustes GSM
y GPRS configurados. Consulte la página 39 para más
información.
: su teléfono móvil sólo utilizará la red
: su teléfono móvil primero intentará
Dirección proxy
Le permite especificar una dirección proxy a utilizar
cuando establezca una conexión WAP utilizando el
perfil seleccionado. Pulse
dirección de su elección y, a continuación, pulse
para confirmar.
Mantenga pulsado 0 para introducir un punto ”.”.
,
Puerto proxy
Le permite especificar un número de puerto proxy, en
caso de que el proxy que esté utilizando necesite un
e introduzca la
,
WAP83
número de puerto diferente. Pulse , e introduzca el
número de su elección y, a continuación, pulse y
para confirmar.
Seguridad
,
Certificados
Seleccione este menú y pulse
lista de certificados de seguridad instalados. Seleccione
uno de los elementos de la lista y pulse
visualizar sus detalles o borrarlo.
,
para visualizar la
,
para
Información de sesión
Le permite visualizar información sobre la sesión WAP
en curso: tipo de seguridad, clase, etc. Pulse
volver atrás una página.
c
Certificado actual
Le permite visualizar el certificado de seguridad
utilizado actualmente. Pulse
página.
Renombrar perfil
Este menú le permite cambiar el nombre del perfil
actualmente seleccionado: introduzca el nuevo nombre
(aparecerá automáticamente una pantalla de edición)
y, a continuación, pulse
introducido.
Opciones explorador
Este menú le permite activar o desa ctivar la descarga de
imágenes adjuntas a las páginas WAP. Seleccione
c
para volver atrás una
,
para guardar el nombre
Nunca
o
Siempre
elección.
Si selecciona
tiempo de descarga global de las páginas por las que
navegue.
Caché
Este menú le permite vaciar un área de la memoria del
teléfono donde se almacenan las páginas por las que
navega durante una sesión WAP. Seleccione
caché
y pulse , para confirmar su elección.
Mensajes de WAP
para
Este menú le permite leer y gestionar mensajes que le
ha enviado automáticamente la red y/o su operador.
1.
Si ha sido informado de que ha recibido un
mensaje WAP, pulse
2.
Por otro lado, seleccione
>
Servicios Internet
,
Los mensajes de alta prioridad aparecerán con un signo
de exclamación junto con el icono de leído/no leído.
3.
Pulse + o - para navegar por la lista,
seleccione el mensaje de su elección y pulse
para leerlo.
y pulse , para confirmar su
Nunca
se incrementará la velocidad del
,
para leerlo.
Servicios operad.
>
para acceder a la lista de mensajes.
Mensajes de WAP
Borrar
>
WA P
y pulse
,
84WAP
4.
Si el mensaje contiene direcciones WAP (o URL),
,
pulse
WAP correspondiente.
5.
Para borrar uno de los mensajes WAP, seleccione
Mensajes de WAP
,
6.
Seleccione el mensaje que desee borrar y pulse
,
para establecer conexión con el sitio
>
.
para confirmar.
Admin. marcadores
y pulse
Opciones
Cuando navegue por las páginas de Internet, pulse la
,
tecla
continuación.
Los menús comunes a los menús
Opciones
Página de inicio
Le proporciona acceso directo a la página de inicio del
sitio WAP por el que esté navegando.
Atrás
Vuelve a la última página por la que haya navegado.
Para que esta opción esté disponible, debe haber
navegado por lo menos por 2 páginas.
para acceder a las opciones descritas a
Servicios Internet
se han descrito en la sección anterior.
Adelante
Va a la página siguiente por la que haya navegado
(p.ej., cuando haya seleccionado previamente
Actualizar
Volverá a cargar la página por la que navega
actualmente desde su servidor original.
Guardar como página inicio
Es ta opc ió n de me nú le pe rm ite gu ard ar la p ág ina WAP
por la que está navegando como página de inicio
predeterminada.
1.
y
Seleccione
dirección URL de la página por la que esté
navegando aparecerá automáticamente en el
campo
2.
Introduzca un nombre para esta página de inicio
y pulse
3.
Vue lva al me nú
la página de inicio será el primer elemento de la
lista. Pulse la tecla
para conectarse automáticamente a esa página.
Guard. como pg. inic
Dirección
.
,
.
Servicios Internet
@
y pulse,. La
y el nombre de
cuando esté en espera
Guardar como...
Cuando navega por sitios WAP esta opción de menú le
permite guardar imágenes incluidas en las páginas que
se visualizan.
Atrás
WAP85
).
1.
Cuando navegue, pulse + o - para
seleccionar la imagen.
2.
Una vez haya destacado la imagen, pulse
para acceder a
como...
3.
y pulse ,.
Cambie el nombre de la imagen si lo desea y pulse
,
para guardarla en el
Opciones
. Seleccione
Album imágenes
@
Guardar
.
Salir
Le permite finalizar una sesión WAP: pulse , para
confirmar y salir de WAP.
Recibir una llamada
Cuando reciba una llamada mientras está conectado a
WA P:
1.
Si contesta, saldrá de la aplicación WAP y se
desconectará de la sesión actual. Cuando cuelgue,
su teléfono volverá a la última página por la que
ha navegado pero perderá la conexión.
2.
Si rechaza la llamada, volverá a la pantalla de vista
previa.
86WAP
14 • Servicios del
operador
La mayoría de los elementos del menú Servicios del
operador (p.ej., números de servicios, servicios +)
dependen de su tipo de contrato y son específicos del
operador: su teléfono móvil los admite sin problemas si
están incluidos en su contrato. Por lo tanto, los menús
mostrados a continuación pueden estar o no
disponibles. Póngase en contacto con su operador de
red para información detallada sobre disponibilidad y
tarifas.
Los servicios proporcionados pueden requerir una
llamada de teléfono o el envío de un SMS, que se le
pueden cobrar.
Cadenas GSM
El teléfono admite cadenas estándar GSM que pueden
enviarse desde el teclado a la red y que se utilizan para
activar servicios proporcionados por la red.
•Ejemplo nº 1
Pulse
* 4 3 #
para activar el servicio de llamada en espera.
y, a continuación,
•Ejemplo nº 2
* # 3 1 #
Pulse
(
para saber si se ha enviado la identificación del
móvil.
•Ejemplo nº 3
Pulse
* 6 1 #
para activar la función de desvío de llamadas si no
responde.
•Ejemplo nº 4
Pulse
* 6 2 #
para activar la función de desvío de llamada si no está
localizable.
Póngase en contacto con su operador de red para más
información sobre las cadenas GSM.
y, a continuación,
y, a continuación,
To n o s D T M F
Algunos servicios telefónicos (como contestadores
automáticos y localizadores personales) precisan que su
teléfono transmita tonos DTMF (Dual Tone Multi
Frequency / Multifrecuencia de Doble Tono), también
conocidos como ”llamada por tonos”. Se utilizan para
comunicar contraseñas, números de respuesta,
(
opciones del interlocutor y otros.
Puede enviar tonos DTMF en cualquier momento
durante una llamada pulsando una de las teclas de
y, a continuación,
(
(
Servicios del operador87
0
a 9, * y #. También puede adjuntar
una secuencia DTMF a un número de teléfono antes
de marcarlo (o almacenarlo en la
de teléfono y la parte DTMF deben estar separados por
un carácter de espera.
Agenda
). El número
Caracteres de pausa y espera
Para obtener un carácter de pausa o espera, mantenga
#
pulsado
para pausa. El teléfono siempre interpreta el primer
carácter de pausa como un carácter de espera. Cuando
marca un número que contiene un carácter de espera,
su teléfono marca la primera parte (el número de
teléfono) y espera a que se establezca la conexión antes
de enviar el resto de los dígitos como tonos DTMF.
Cualquier carácter de pausa posterior es una pausa
ordinaria que genera un retardo de 2,5 segundos.
. La pantalla muestra w para espera y
Por ejemplo: para acceder a su
contestador automático
Para escuchar todos los mensajes (p.ej., código 3) de su
contestador automático (contraseña 8421) en el
número de teléfono 12345678, debe marcar:
12345678w8421p3
El teléfono marca 12345678 y espera a que se
establezca la conexión. Cuando se conecte, el teléfono
transmite 8421 (la contraseña), realiza una pausa de
.
2,5 segundos y, a continuación, envía el último dígito.
Si considera que 2,5 segundos no son suficientes,
puede introducir varios caracteres de pausa, uno tras
otro,
para incrementar el tiempo de pausa.
Realizar una segunda llamada
Puede realizar una segunda llamada durante una
llamada activa o una llamada en espera. Puede alternar
p
entre las dos llamadas (el coste mostrado en la pantalla
depende de la tarifa local).
1.
Mientras está al teléfono, marque un número y, a
continuación, pulse
permanece en espera y el número se visualiza en la
parte inferior de la pantalla. Se marca el segundo
número.
2.
Para alternar entre las dos llamadas, pulse , y,
a continuación, seleccione
cambia de una llamada a otra, la llamada activa
pasa a espera y se activa la llamada que estaba en
espera.
3.
Para colgar la línea activa, pulse ). Se cuelga la
línea activa y la llamada en espera permanece
como tal.
4.
Para finalizar la llamada en espera, utilice
para seleccionarla y, a continuación, pulse ).
(
. La primera llamada
Cambiar
. Cada vez que
Cambiar
88Servicios del operador
Cambiar
Notas:
El segundo número puede marcarse desde el teclado o
desde:
- la agenda, pulsando
seleccionando el nombre a llamar,
- la lista de llamadas, pulsando
seleccionando el número a llamar.
-
y, a continuación,
+
y, a continuación,
Responder a una segunda llamada
Puede recibir una segunda llamada mientras está en
otra llamada (si esta función está disponible en su
contrato). Cuando recibe una segunda llamada, el
teléfono emite un pitido de alerta y la pantalla muestra
Llam. espera
Para recibir una segunda llamada debe:
- tener contratada esta función,
- desactivar la opción de desvío de llamadas para
llamadas de voz (consulte la página 77),
- activar la opción de llamada en espera (consulte la
página 78).
Si recibe una segunda llamada, pulse
continuación puede:
•aceptar la segunda llamada: la primera pasa a
.
,
y a
espera y se activa la segunda. Si desea alternar
entre las dos llamadas, pulse
,
y, a
continuación, seleccione
cambia de una llamada a otra, la llamada activa
pasa a espera y se activa la llamada que estaba en
espera. Para introducir un nuevo interlocutor en
la conversación, pulse
Conferencia
•rechazar la segunda llamada.
•finalizar la llamada activa y a continuación sonará
la llamada entrante.
Notas:
- Si también desea responder a la llamada entrante,
pulse
(
- Si ha activado el desvío de llamadas ”Si ocupado”
(consulte “Desviar llamada” página 77), nunca
recibirá una segunda llamada porque siempre se
desviará cuando la línea esté ocupada.
.
; pulse )para rechazarla.
Responder a una tercera llamada
Depende de su tipo de contrato
Mientras mantenga una comunicación y tenga una
llamada en espera, puede recibir una tercera llamada. El
teléfono emite un pitido de alerta. Puede finalizar una
de las llamadas antes de responder a la tercera o
introducir la llamada en la conversación (consulte a
. Cada vez que
,
y seleccione
Servicios del operador89
conti-nuación). Este servicio está limitado a dos
comunicaciones en curso (una activa y otra en espera).
Llamada en conferencia
Depende de su tipo de contrato
Puede activar la llamada en conferencia
Conferencia
miembros al mismo tiempo y finalizar la conferencia
con
llamadas.
Para realizar llamadas salientes consecutivas, primero
realice una llamada normal con el primer número de la
conferencia. Cuando el primer miembro esté en línea,
realice una segunda llamada como se ha descrito
anteriormente en “Realizar una segunda llamada”
página 88. Cuando esté comunicando con la segunda
llamada, pulse
proceso anterior hasta que haya cinco miembros
conectados.
Si hay una llamada entrante durante la conferencia y
hay menos de cinco miembros, puede aceptar esta
nueva llamada pulsando
al realizar llamadas salientes consecutivas
o crearla a partir de un contexto de varias
llamadas. Puede tener hasta cinco
)
. En ese momento se desconectan todas las
,
y seleccione
Conferencia
,
. Pulse de nuevo , y, a
. Repita el
continuación, seleccione
miembro a la llamada en conferencia. Si hay una
llamada entrante durante una conferencia con cinco
miembros ya conectados puede responder a esta nueva
llamada entrante, pero no añadirla a la conferencia.
Mientras se mantiene una llamada en conferencia,
pulse
,
Desconecte a un miembro de la conferencia
seleccionando
confirmar, o seleccione
conversación privada únicamente con este miembro
(los otros miembros se pondrán en espera).
para acceder a las opciones
Borrar miembro
Transferencia de llamada explícita
Depende de su tipo de contrato
Puede conectar una llamada activa y una llamada en
espera. Su te léfono se desconecta c uando se completa la
transferencia. Durante una llamada, pulse
seleccione
Esta función es diferente del desvío de llamadas, que
tiene lugar antes de que responda a la llamada
(consulte la página 77).
Tr a ns f e re nc i a
Conferencia
y pulsando , para
Llam. Privada
y pulse ,.
para añadir este
Miembro. Conf
para tener una
,
90Servicios del operador
.
,
Precauciones
Ondas de radio
Su teléfono móvil es un transmisor y
receptor de radio de baja potencia. Cuando
está en funcionamiento, envía y recibe ondas
de radio. Las ondas de radio transmiten su
voz o señal de datos a una estación base
conectada a la red telefónica. La red controla la
potencia de transmisión del teléfono.
•Su teléfono transmite / recibe ondas de radio en la
frecuencia GSM (900 / 1.800 MHz).
•La red GSM controla la potencia de transmisión
(0,01 a 2 vatios).
•Su teléfono cumple con todas las normas de
seguridad aplicables.
•La marca CE de su teléfono muestra el
cumplimiento con las normas europeas de
compatibilidad electromagnética (Ref. 89 / 336 /
CEE) y con las directivas de bajo voltaje (Ref.
73 / 23 / CEE).
Su teléfono móvil es responsabilidad suya. Para evitar
daños propios, a otros o al teléfono, lea y siga todas las
instrucciones de seguridad y comuníqueselas a todo el
que utilice su teléfono. Además, para evitar el uso no
autorizado de su teléfono:
a utilizarlo durante un largo periodo de tiempo.
Utilice el menú
después de adquirir el teléfono y para activar las
opciones de restricción de llamadas.
normas locales cuando utilice su teléfono móvil tanto
en casa como fuera de ella. Las normas sobre el uso de
teléfonos móviles en vehículos y aviones son
particularmente estrictas.
La opinión pública se ha centrado durante algún
tiempo en los posibles riesgos que corre la salud de los
usuarios de teléfonos móviles. Las investigaciones
actuales sobre la tecnología de ondas de radio, incluida
la tecnología GSM, han sido revisadas y se han
elaborado normas de seguridad para asegurar la
protección cont ra la exposición a la energía de las ondas
de radio. Su teléfono móvil cumple con todas lasnormas de seguridad aplicables y con la Directiva
1999/5/CE sobre equipos radioeléctricos y equipos
terminales de telecomunicación.
Mantenga su teléfono en un lugar seguro y
lejos del alcance de los niños.
Evite escribir su código PIN. Intente
memorizarlo.
Apague el teléfono y retire la batería si no va
Seguridad
para cambiar el código PIN
El diseño de su teléfono cumple con todas las
leyes y normas aplicables. No obstante, su
teléfono puede causar interferencias con otros
dispositivos electrónicos. En consecuencia,
debe seguir todas las recomendaciones y
Precauciones91
Apague siempre su teléfono
Equipos electrónicos sensibles o inadecuadamente
protegidos podrían resultar afectados por la energía
radioeléctrica. Esta interferencia puede dar lugar a
accidentes.
Antes de subir a un avión y/o cuando guarde
el teléfono en su equipaje: el uso de teléfonos
móviles en un avión puede resultar peligroso
para el funcionamiento del avión, puede trastornar la
red de teléfonos móviles y, además, puede ser ilegal.
En hospitales, clínicas, otros centros de salud y
en cualquier otro lugar donde pueda
encontrarse cerca de equipo médico.
En zonas con una atmósfera potencialmenteexplosiva (p.ej., estaciones de servicio y
también en zonas donde el aire contenga
partículas de polvo, tales como polvos
metálicos).
En vehículos que transporten productos inflamables
(incluso si el vehículo está estacionado) o en vehículos
que funcionen con gas de petróleo licuado (GPL),
compruebe primero que el vehículo cumple con las
normas de seguridad aplicables.
En zonas donde se le pide que apague los dispositivos
radiotransmisores, como canteras u otras zonas donde
se lleven a cabo tareas de voladuras.
Compruebe con el fabricante del vehículo
que el equipo electrónico utilizado en su
vehículo no se verá afectado por la energía
radioeléctrica.
Usuarios de marcapasos
Si usted utiliza marcapasos:
•Mantenga siempre el teléfono a una distancia
superior a 15 cm de su marcapasos cuando el
teléfono esté encendido, para evitar interferencias
potenciales.
•No lleve el teléfono en un bolsillo de pecho.
•Utilícelo en el oído del lado opuesto al
marcapasos para minimizar una interferencia
potencial.
•Apague su teléfono si sospecha que se están
produciendo interferencias.
Usuarios de audífonos
Si usted utiliza audífonos, consulte a su médico y a su
fabricante de audífonos para saber si su dispositivo en
particular es sensible a las interferencias del teléfono
móvil.
Mejora del rendimiento
Para mejorar el rendimiento de su teléfono, reduzca la
emisión de energía radioeléctrica, reduzca el consumo
92Precauciones
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.