Parte traseira do telefone: Lentes da
câmara e
écran exterior com 4 000
cores
Teclas laterais
(volume)
Tecla para atender e Wap
A Philips esforça-se continuamente por aprimorar os
seus produtos. Portanto a Philips reserva-se os direitos
de alterar o manual de instruções ou recolhê-lo sem
aviso prévio. A Philips fornece o manual de instruções
«como apresentado» e não aceita, excepto se for
legalmente necessário, qualquer responsabilidade por
qualquer erro, omissão ou discrepância entre este
manual de instruções e o produto descrito. O
Tecla para
C
câmara
(
65 000 cores
écran principal
Teclas de navega-
,
ção e
Teclas para
ligar e desligar
)
c
Tecla
Teclado
Microfone
equipamento foi previsto para a ligação às redes GSM/
GPRS.
Como...
)
Ligar/desligar o
aparelho
Digitar código o PIN
Regular o volume do
som de chamada
Premir
premir sem soltar para
desligar.
Digite o seu código PIN
usando o teclado e
pressionando
confirmar com
Pressionar e manter
pressionada uma tecla
lateral, se estiver em modo
de repouso e se o telefone
estiver aberto.
Pressionando por alguns
segundos a tecla lateral
inferior, quando receber
uma chamada, pode
desligar o som.
para ligar,
,
ou
#
.
Page 3
Fazer uma chamada
Atender uma chamada
Ajustar o volume de
conversa
Terminar uma chamada
Rejeitar uma chamada
Aceder ao menu
principal
Aceder
Agenda
Digitar o número de
telefone no teclado e
pressionar
chamada.
Pressionar ( quando o
telefone tocar.
Pressionar uma das teclas
laterais durante a conversa.
Pressionar ).
Pressionar
pressionar e manter
pressionada uma das teclas
laterais (neste caso o
telefone tem que estar
fechado).
Pressionar , no modo
de repouso.
Pressionar - no modo
de repouso.
(
para fazer a
)
ou
Usar a
Agenda
Aceder a
Lista chamadas
Aceder ao menu
anterior
Retomar rapidamente
ao modo de repouso ao
folhear por menus
Visualizar a última
chamada efectuada
Aceder a uma f unção no
menu
Activar um
voz
comando de
programado
Folhear na lista
movimentando com
ou - e pressionando
(
para chamar o nome
seleccionado.
Pressionar + no modo
de repouso.
Pressionar c.
Pressionar e manter
pressionado
pressionar
Pressionar ( no modo
de repouso.
Pressionar
movimentar com
>
função e pressionar
para aceder ao sub-menu.
Repetir até alcançar a
função desejada.
Pressionar e manter
pressionada a tecla
)
para seleccionar uma
c
.
, ou
,
<
,
+
ou
,
.
Descubra o seu telefone1
,
Page 4
>
Abrir rapidamente o
menu
MMS
Mandar rapidamente
uma
Mensagens
Activar
Câmara
Iniciar
WA P
Pressionar < no modo
de repouso.
Pressionar > no modo
de repouso (abre a lista de
nomes para que possa
seleccionar o destinatário).
Pressionar C no modo
de repouso.
Pressionar e manter
pressionada a tecla
0
.
O carrossel
Um carrossel é um círculo de símbolos dispostos no
écran, no qual cada símbolo representa uma
característica ou opção necessária para operar o seu
telefone.
Os símbolos não cabem todos no écran de uma só vez;
os escondidos aparecem, folheando com < ou >.
,
Aceder ao carrossel principal pressionando
modo de repouso. Movimentar com
<
no
(sentido
contrário dos ponteiros do relógio) ou
dos ponteiros do relógio) e pressionar
característica ou opção de sua escolha estiver
seleccionada, ou
um outro sub-carrossel ou lista.
Pressionar + ou - para pular entre duas opções,
como por exemplo activar/desactivar, ligar/desligar,
aumentar/reduzir um valor, etc.
Folhear pelo carrossel e pela lista, até alcançar a
característica ou opção desejada. Ao navegar numa
lista, uma barra de movimentação localizada no lado
direito do écran indicará a posição actual dentro da
lista. Com a tecla de navegação poderá seleccionar ou
ajustar todas as funções do seu telefone, como descrito
no respectivo capítulo deste manual de instruções.
c
para cancelar. Aparecerá então
Eventos
Alguns eventos podem modificar o écran de repouso
(chamada não atendida, nova mensagem, etc.).
Pressionar
ou pressionar
Ícones e símbolos ............................... 98
Acessórios genuínos Philips ..............99
SAR Informação para o
consumidor final ................................101
Declaração de conformidade .........102
ivÍndice
Page 9
2.
1 • Iniciar
Leia as instruções de segurança no capítulo "Precauções"
antes de utilizar.
Para utilizar o seu telefone, deverá inserir um cartão
SIM válido, fornecido pelo seu operador ou
revendedor GSM. O cartão SIM contém a sua
assinatura, o seu número de telefone móvel, e a
memória na qual poderá memorizar números de
telefone e mensagens (veja “Agenda Telefónica”
página 23).
Inserir o cartão SIM
1.
Pressionar na tampa traseira do seu telefone como
demonstrado na figura abaixo e puxe-a para baixo
para a retirar.
Remover o cartão SIM do seu suporte e colocar
no seu compartimento, em baixo do clip de
fixação, até parar. Observe se o canto cortado do
cartão está virado para o lado direito.
3.
Colocar a bateria no seu compartimento, como
indicado acima: primeiro deverá apoiar o seu lado
direito contra o lado direito do telefone e
pressionar até encaixar.
4.
Recolocar a tampa do seu telefone: encaixar a
parte da frente nos ganchos no lado de cima do
Iniciar1
Page 10
telefone, e em seguida pressionar o botão até a
lingueta engatar.
3.
Introduzir o seu código PIN. Se se enganar deverá
pressionar
pressionando
c
. Em seguida deverá confirmar
,
ou #.
Ajustar data e hora
Como solicitado pelo telefone ao ligá-lo pela primeira
vez, deverá ajustar a data pressionando as teclas
numéricas apropriadas (pressionar
5.
Remover o filme de protecção que cobre o écran e
as lentes antes de utilizar o telefone.
Ligar o telefone
1.
Para ligar o telefone, deverá pressionar a tecla
)
.
2.
Ao ligar o telefone, poderá ser solicitado a digitar
o código PIN, que é o código secreto de 4 a 8
digitos do seu cartão SIM, para proteger o seu
aparelho contra abuso. Ele está configurado e foi
indicado pelo seu operador ou revendedor. Para
personalizar o seu código PIN, veja página 38.
Se entrar três vêzes um código PIN errado, o seu cartão
SIM ficará bloqueado. Para desbloqueá-lo, deverá
solicitar o código PUK ao seu revendedor.
um número), em seguida pressionar
Proceda da mesma forma para ajustar a hora.
Todas as opções de data e hora, veja página 41.
Copiar a agenda SIM
Se não copiar a sua agenda SIM por ocasião da
primeira ligação, poderá fazê-lo directamente a partir
do menu de agenda (veja página 23).
Se já tiver possuido um telefone móvel anteriormente,
e estiver utilizando o mesmo cartão SIM, é possível que
o cartão contenha toda a agenda actual ou parte dela.
O telefone móvel detecta-a e uma mensagem pergunta
se deseja copiar a sua agenda SIM para a agenda do
telefone que está a formar. Pressionar
cancelar ou
,
para aceitar.
2Iniciar
c
,
para anular
para validar.
c
para
Page 11
Se tiver aceite, interrompido ou cancelado a cópia, a
agenda que se encontra no seu telefone será sempre a
agenda padrão no seu telefone. Para retornar à agenda
SIM, deverá pressionar
Acertos agenda
>
,
Selecc. agenda
e seleccionar
>
No cartão SIM
Agenda
.
>
aproximadamente 25 % da carga e demora
aproximadamente 1.45 horas para carregar
completamente o seu aparelho.
Carregar a bateria
O seu telefone possui uma bateria recarregável. A
bateria nova está parcialmente carregada e um alarme
irá avisar se a carga da bateria está baixa.
Recomendamos que não remova a bateria enquanto o
telefone estiver ligado: poderá perder todas as
configurações pessoais (veja informações sobre a
segurança da bateria, página 92). Se, no entanto, a
retirar, as instalações da data e hora mantêm-se
memorizadas por cerca de 2 minutos.
1.
Logo que tiver conectado a bateria ao aparelho e
fechado a tampa do compartimento da bateria,
deverá ligar a ficha do conector (fornecido com o
telefone, na caixa) na tomada INFERIOR na base
do telefone, e em seguida ligar a outra
extremidade a uma tomada AC de fácil acesso.
2.
O símbolo da bateria indica o estado da carga:
•Os 4 indicadores modificam-se durante o
carregamento; cada barra representa
Iniciar3
•Logo que todas as 4 barras estiverem completas, a
ba-teria estará completamente carregada e então
poderá desconectar o carregador.
Dependendo da rede e da condição de utilização,
o período de tempo disponível para falar ao
telefone é de 2 a 4 horas e o período de tempo em
posição de espera é de 200 a 400 horas.
Mantendo o carregador ligado ao seu telefone móvel
quando a bateria está completamente carregada,não
danifica a bateria. A última maneira de desligar o
carregador, é desconectá-lo. Utilize portanto uma
tomada AC de fácil acesso. É possível conectar o
carregador a um abastecimento IT (apenas Bélgica).
Page 12
3.
Se não for utilizar o seu telefone durante vários
dias, recomendamos que a bateria seja
desconectada.
Poderá utilizar o telefone enquanto estiver a recarregálo (note que o alarme de vibração é
Desligado
conectar o carregador). Se a bateria estiver
completamente vazia, o símbolo da bateria só
reaparecerá após 2 ou 3 minutos de carregamento.
ao
4Iniciar
Page 13
2.
2 • Características
principais
Aceder e consultar a agenda
Pressionar - no modo de repouso.
Agenda
“Agenda Telefónica” página 23 para obter detalhes
sobre este tópico.
Para consultar a agenda durante a chamada, deverá
pressionar
,
e folhear pelas entradas, pressionando - ou
+
. Em seguida deverá pressionar
para regressar ao écran de chamada.
Pressionar #, introduzir as primeiras letras do
nome que procura e pressionar
directamente para esse nome.
Fazer uma chamada
1.
Digitar o número de telefone no modo de
repouso, utilizando o teclado. Para corrigir um
erro, deverá pressionar
Dependendo da agenda seleccionada
(SIM ou telefone), o conteúdo que
aparece no écran pode variar: veja
,
, seleccionar
Ver l is t a n o m e s
c
,
c
.
, pressionar
duas vezes
para passar
Pressionar (para ligar ao número digitado e
pressionar
Para uma chamada internacional, deverá digitar o
símbolo "+" ao invés do usual prefixo internacional,
pressionando e mantendo pressionado
aprender como fazer uma chamada, veja “Fazer
chamadas” página 28.
)
para desligar.
*
. Para
Responder e terminar uma chamada
Ao receber uma chamada, dependendo da sua
assinatura e se a pessoa a ligar permitiu que esta
informação fosse transmitida, será apresentado o
número de telefone. Se o número de telefone estiver
memorizado na agenda seleccionada (veja página 23),
será apresentado o nome correspondente ao invés do
número de telefone.
1.
Para atender uma chamada, deverá pressionar
(
, ou abrir o telefone se a opção
activada
estiver
ligada
2.
Para rejeitar uma chamada, deverá pressionar
)
. Se tiver activado “Desviar chamada” (veja
página 77), a chamada é transferida para um
número ou para o caixa voz.
3.
Para desligar, deverá pressionar ).
(veja página 77).
Ta m p a
Características principais5
Page 14
O telefone não tocará se estiver no modo
página 8). Se tiver seleccionado
página 78), poderá aceitar a chamada pressionando
qualquer tecla (excepto )).
Ver slides na TV
Esta função permite-lhe colocar as suas
fotografias em forma de lista no
Ver slides na TV
por um), num écran de TV através de um cabo de
ligação à TV ou no écran (interno) principal do seu
telefone.
1.
Ligue o cabo de ligação da TV à tomada amarela
(RCA) do vídeo e à tomada áudio do seu telefone,
e em seguida seleccione um canal de vídeo
(CBVS).
2.
Uma fotografia padrão aparecerá
automaticamente no écran da TV, enquanto o
menu Ver slides na TV aparecerá no écran do seu
telefone.
3.
Use o menu do seu telefone para iniciar uma
amostra de slides automática ou ponha as
fotografias manualmente, pressionando
-
de fotos
amostra de slides ou manualmente, um
.
(automaticamente numa
Silêncio
“Qualquer tecla“
(veja
(veja
Álbum
+
A ligação à TV só suporta fotografias JPEG com uma
resolução ate VGA (640 x 480 pixeis). Veja “Ver slides
na TV” página 70 para mais pormenores sobre esta
função.
Tirar uma fotografia
O seu telefone móvel possui uma câmara que permite
tirar fotografias e enviar a amigos ou parentes. Veja
“Tirar fotografias” página 17 para mais informações
sobre este assunto.
Ícone navegação
ícone navegação
Um
possibilita-lhe ver menus, aos quais poderá ter acesso
através da tecla de navegação do telefone. Veja
página 37 para mais pormenores como activar/
desactivar.
aparece no modo de repouso e
FotoTalk: mandar clips de voz com
fotografias
Este menu que está ao seu dispor ao utilizar a câmara
ou o
Álbum de fotos
uma mensagem feita de uma fotografia e um som.
e
, possibilita-lhe enviar rapidamente
6Características principais
Page 15
Clip
C
.
C
2.
Seleccionar
Configurar grupos
e seleccionar o
a fotografia do seu amigo.
Ao fazer um grupo de uma só pessoa, também, pode
seleccionar
amigo/amiga dizendo qualquer coisa, depois seleccione
a gravação como
3.
Pressionar -, seleccionar um nome na sua
agenda telefónica e pressionar
,
ao grupo que renomeou.
Agenda Telefónica
Multimedia
Som chamada
e escolher
>
Grupos
Som chamada
>
Seleccionar grupo
. Renomear um grupo
à sua escolha, depois
Gravar som
.
>
Acertos agenda
>
Novo
, grave o seu
,
. Pressionar
para o adicionar
Telefonar em mãos livres
Para o seu próprio conforto e segurança, mantenha o
telefone longe dos seus ouvidos durante o telefonema
com mãos livres, especialmente ao aumentar o volume.
1.
Se tiver seleccionado a agenda no seu cartão SIM,
deverá seleccionar um registo, pressionar
duas vezes para aceder ao próximo carrossel, em
seguida deverá seleccionar
pressionar
2.
Se tiver seleccionado a agenda do seu telefone,
proceda da mesma maneira para chamar um
número padrão ou pressionar
,
para marcar um número.
Ligar em M. livres
<
,
ou > e
1.
Se estiver em modo de repouso pressionar
para activar a câmara. Em caso de necessidade,
pressionar
2.
Pressionar C para tirar uma fotografia, a janela
Gravar som
3.
Para gravar o som ou mensagem da sua escolha,
pressionar
terminar a gravação (também poderá esperar que
o tempo máximo de gravação de 30 segundos seja
atingido).
4.
Depois mande a sua mensagem através de MMS
(veja “MMS” página 56 para mais pormenores).
#
para passar ao modo de
abrirá automaticamente.
c
para cancelar ou , para
FotoCall: Ver e escutar quem está a
chamar
Este menu só está à sua disposição se seleccionar a
agenda do seu próprio telefone (e não a existente no
cartão SIM).
Este menu possibilita-lhe adicionar um ou mais nomes
a um grupo. Se um nome desse grupo telefonar,
aparecerá logo com a fotografia correspondente e a
melodia definida para esse grupo tocará.
1.
Se estiver em modo de repouso pressionar
para activar a câmara e pressionar C para tirar
uma fotografia do seu amigo.
Características principais7
>
e
Page 16
seleccione um outro número da lista, em seguida
deverá pressionar
livres
.
Durante um telefonema, deverá pressionar , duas
vezes para mudar para o modo de mãos livres e viceversa.
,
e seleccionar
Ligar em M.
Modificar o toque
1.
Pressionar ,, seleccionar
chamada
2.
e pressionar novamente ,.
Deslocar com + ou - para seleccionar um
toque da lista, e em seguida pressionar
confirmar a sua escolha.
Acertos
>
Sons
>
,
Activar o modo de silêncio
Se não desejar que o seu telefone toque
ao receber uma chamada, poderá
Silên cio
desactivar o som de chamada da seguinte
maneira:
Pressionar
e pressionar ,, em
Também poderá pressionar a tecla lateral, quando
estiver no modo de repouso, até o valor estar em
silêncio.
,
e seleccionar
Ligar.
Acertos
>
Sons
>
Silêncio
Também poderá colocar modo silencio enquanto o
telefone esta a tocar, pressionando a tecla lateral.
Activar o alarme de vibração
Se desejar que o seu telefone vibre ao
receber uma chamada, poderá activar a
Vibração
vibração da seguinte maneira:
1.
Pressionar ,, seleccionar
Vibração
Som
2.
para
O som de chamada não é desligado ao activar-se a
vibração. Se desejar desligar o som de chamada e
manter a função de vibração, deverá activar o modo
Silêncio
A vibração é automaticamente desactivada quando
conectar o carregador.
e pressionar ,.
Deslocar + ou - para seleccionar
Desligar
e pressionar , para confirmar.
como descrito abaixo.
Ler o seu número de telefone móvel
Para ler o seu próprio número de telefone, deverá
pressionar
próprios
pressionar
é apresentado se presente no seu cartão SIM. Se não for
o caso, seleccione
-
no modo de repouso e seleccionar
, em seguida pressionar ,, seleccionar
,
novamente. O seu número de telefone
Novo
, e siga as seguintes instruções.
Acertos
>
Sons
Ligar
Nrs.
Ve r
8Características principais
>
ou
e
Page 17
Se o seu próprio número de telefone foi memorizado na
agenda, poderá lê-lo durante uma chamada. Veja
“Aceder e consultar a agenda” página 5.
Ajustar o volume do auricular
Durante uma chamada, deslocar a tecla lateral para
cima ou para baixo para aumentar/reduzir o volume.
Desligar o som do microfone
É possível desligar o som do microfone,
de modo que o seu correspondente não
Sem som
seleccionar
possa ouví-lo.
Pressionar
Sem som
,
durante uma chamada e
e confirmar pressionando ,.
Ligar o som do microfone
Para ligar o som do microfone durante
Com som
uma chamada, deverá pressionar
seleccionar
pressionando
microfone ficará ligado.
Com som
,
. O som do
e confirmar
,
Gravar uma conversa
Em muitos países, a gravação de
Gravar diálogo
conversas é sujeita aos regulamentos
legais. Recomendamos que avise a pessoa
com a qual está a falar, que pretende gravar a conversa
actual e só grave se a outra pessoa concordar. Também
deveria manter privada qualquer tipo de gravação.
1 mn é o máximo tempo de gravação disponível (veja
“Gravar som” página 71).
Para gravar uma conversa durante uma chamada:
1.
Durante uma ou mais chamadas simultaneas em
progresso, deverá pressionar
carrossel de opções de chamada.
2.
Seleccionar
Pressionar
gravação.
3.
Em todos os casos, e ao terminar uma chamada,
aparecerá uma janela de edição, com a qual
poderá dar um nome à sua gravação.
4.
Pressionar , para guardar a gravação, a qual
estará depois disponível no menu
Álbum de sons
,
Gravar diálogo
c, ,
.
,
para aceder ao
e pressionar ,.
ou desligue para terminar a
Multimedia >
Apagar a lista de chamadas
Para apagar a sua lista de chamadas,
deverá pressionar
Apagar
Informação de chamadas
,
e seleccionar
>
Lista chamadas
Características principais9
Page 18
>
Apagar
. Pressionar , duas vezes para reiniciar a
lista de chamadas.
Apagar a lista SMS
Para apagar todas as mensagens contidas na lista,
deverá pressionar
Mensagens
,
duas vezes para reiniciar a lista SMS.
Também é possível apagar todas as mensagens SMS do
menu
Guardar SMS
espaço de memória para novas mensagens.
,
>
Ler Mensagens
e seleccionar
>
Apagar tudo
. Apagando a sua lista SMS liberta
Mensagens
. Pressionar
Apagar a agenda
Para apagar todo o conteúdo da sua agenda, deverá
pressionar
Telefónica
,
>
Esta opção só é válida para a agenda no seu telefone,
não funciona para a agenda SIM.
,
>
Acertos agenda
para apagar.
e em seguida seleccionar
>
Apagar Tudo
Folhear rapidamente numa lista
Ao folhear numa lista, pressionar prolongadamente
+
ou - para folhear página por página, invés de
item por item.
Isto não se aplica à lista de sons de chamada.
Agenda
. Pressionar
10Características principais
Page 19
3 • Árvore de menu
A tabela abaixo descreve a completa árvore de menu
(desde o primeiro ao terceiro nível) do seu telefone
móvel, assim como a página de referência que deveria
consultar para obter mais informações a respeito de
cada característica ou configuração.
Acertos p31
Sons p31
Silêncio / Volume chamada / Som chamada /
Som mensagens / Equalizador / Som teclas /
Som dos alarmes / Vibração
Tampa activada / Desviar chamada / Caixas
correio / Auto remarcar / Qualquer tecla /
Cham. espera / Identificação
Lista de chamadas p79
Lista de chamadas / Apagar
Contadores p79
Agenda Telefónica p23
Ver lista nomes p29
Acertos agenda
Reiniciar agenda / Selecc. agenda / Config.
grupos / Copiar para telefone
Serviços do operador p86
Números de serviço
Os números disponíveis neste menu dependem
do operador e da assinatura, por favor verifique
com o seu operador.
WAP p8 1
Serviços +
Este menu depende do operador e da assinatura,
por favor verifique com o seu operador.
Árvore de menu13
Page 22
4 • Digitar texto ou
número
O texto pode ser digitado em écrans de edição de duas
maneiras diferentes: utilizando a entrada predictive de
®
texto T9
disponíveis dois outros modos para números e
pontuação. Os símbolos que aparecem no écran
indicam o modo de texto activo.
Entrada de texto T9®
O que é isto?
Teg ic E uro . Pa t.
App. 0842463
correspondente para cada letra necessária para formar
uma palavra: as pressões de teclas são analisadas e é
apresentada no écran de edição a palavra sugerida por
T9
as teclas utilizadas, será iluminada a palavra que
digitou: pressionar
e para escolher uma das propostas pelo dicionário T9
incorporado (veja o exemplo abaixo).
, ou entrada básica de texto. Também estão
A entrada de texto predictive T9® é um
modo de edição inteligente para
mensagens, inclusive um dicionário
compreensível. Desta forma é possível
digitar rapidamente um texto.
Pressionar apenas uma vez a tecla
®
. Se estiverem disponíveis várias palavras conforme
<
ou > para folhear na lista
Como usar?
Alfabetos e símbolos representados por cada letra são os
seguintes:
2
<
>
,
Teclas de letras.
9
a
Para folhear para frente na lista de
ou
propostas.
Para confirmar uma entrada.
ou
1
c
Pressionar por instantes para apagar
uma entrada, pressionar
prolongadamente para apagar todo o
texto.
0
*
#
Exemplo: como digitar a palavra «Capa»:
1.
Pressionar 2 2 7 2. O écran mostra
a primeira palavra da lista:
2.
®
Pressionar > para folhear e seleccionar
3.
É possível pressionar , ou 1 para
confirmar a selecção da palavra
Para alternar entre letras padrões, letras
minúsculas, e letras maiúsculas.
Mudar do modo T9® para básico e para
o numérico.
Alterar para o modo de símbolos e
pontuação.
Casa
.
Capa
Capa
.
14Digitar texto ou número
.
Page 23
7
Letras, números e símbolos estão dispostos em cada
tecla da seguinte maneira:
.
Pressão curta
Espaço 1 @ _ # = < > ( ) &
1
£ $ ¥
a b c 2 à ä å æ ç
2
d e f 3 é è ∆ Φ
3
g h i 4 Γ ì
4
j k l 5 Λ
5
m n o 6 ñ ò ö
6
p q r s 7 β Π Θ Σ
7
t u v 8 ü ù
8
w x y z 9 ø Ω Ξ Ψ
9
. 0 , / : ; » ’ ! ¡ ? ¿ * + - %
0
Pressão longa
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
Entrada básica de texto
Se deseja utilizar a entrada básica de texto, deverá
seleccionar «Abc» pressionando para isso a tecla
Este método requer várias pressões de tecla para
alcançar o caractér desejado: a letra «h» é a segunda
letra da tecla
vezes para digitar «h». Utilizando este modo, é
necessário pressionar uma tecla quantas vezes quanto a
sequência das letras.
Para entrar a palavra «Casa» no modo de entrada de
texto básica, deveria portando pressionar
2
(
PQR
mensagem estiver completa.
4
, por isto deverá pressionar duas
(ABC), 2 (ABC), 7 7 7
S), 2 (ABC). Pressionar , quando a
*
2 2
Digitar texto ou número15
Page 24
5 • Tirar fotografias
O seu telefone possui uma câmara digital que permite
tirar fotografias, arquivá-las no seu telefone, utilizá-las
como fundo ou enviar a amigos ou parentes.
Como...
Activar/desactivar a
câmara
Ligar/desligar o
Zoom
Alterar o modo de
visualização
Alterar o modo
câmara
Pressionar a tecla
activar, OU pressionar
e seleccionar o menu
Pressionar longamente
para desactivar.
Em todos os modos excepto
VGA (veja “Modo de
câmara” e “Modo Zoom” em
baixo), pressionar a tecla de
navegação
-
ou
(para baixo).
Pressionar
entre o modo
Pressionar
entre
VGA
para
Fundo
para
Clip
para
FotoCall
C
para
,
Câmara
c
+
(para cima)
*
para alternar
Noite
e
Normal
#
para alternar
(640*480 pixeis)
(128*160 pixeis)
(128*160 pixeis)
(96*64 pixeis).
Alterar o efeito
especial
Aceder às
configurações da
câmara
.
Tirar uma fotografia
Arquivar uma figura
Apagar uma figura
Aceder às opções de
.
tirar fotos
Activar/desactivar o
self-timer
Pressionar a tecla de
navegação
ou
de um efeito especial (sepia,
realçado, etc.) para outro .
Pressionar
modo da câmara está activo.
Pressionar
modo da câmara está activo.
Pressionar
imediatamente após tirar a
fotografia.
Pressionar
imediatamente após tirar a
fotografia.
Pressionar
imediatamente após tirar a
fotografia.
Pressionar
<
>
(direita) para mudar
,
C
0
.
(esquerda)
quando o
quando o
C
c
,
16Tirar fotografias
Page 25
Dentro de qualquer menu relacionado com a câmara,
uma pressão prolongada na tecla
qualquer acção actual e retomará o modo de repouso.
c
, cancelará
Tirar fotografias
Modo de ajustamento prévio
PressionarC para visualizar o écran de previsão da
câmara: a lente da câmara está automaticamente
focalizada e os ícones estão visíveis na parte inferior
(
Zoom, Efeitos, Modo Câmara, Tirar
na parte superior (
Todas as opções descritas neste capítulo só são aplicáveis
quando o modo de câmara está activo, ou seja, se a
previsão es tá visíve l no écran. Também pode pressionar
,
para ter acesso a qualquer um deles (veja
“Acertos” página 21).
Modo de câmara
O tamanho pré-definido das fotografias no formato
padronizado é de
telefone móvel 90º para a esquerda e segure-o
horizontalmente para obter uma previsão do écran
total.
Neste modo, o ícone VGA aparecerá no canto inferior
direito do écran.
Temporizador, Visão
VGA
(640 x 480 pixeis). Vire o
) e, se configurado,
) do ecrã.
Tirar fotografias17
AS TECLAS DE NAVEGAÇÃO
ADAPTAM-SE AUTOMATICAMENTE À
POSIÇÃO VERTICAL OU HORIZONTAL
(previsão, manejo das teclas, etc.)
Para todos os outros modos de fotos, segure no telefone
móvel verticalmente e pressione
Fundo
(128 x 160 pixeis) para
para
FotoCall
seleccionado é apresentado no lado inferior direito do
écran.
O modo
mensagem vocal logo a seguir a ter tirado a fotografia.
Veja “Modo Clip: usando o FotoTalk” página 20 para
mais pormenores sobre este modo câmara.
Modo Zoom
Esta opção é possível em todos os modos: zoom de um
nível (x2) nos modos
(x2 e x4) no modo
(96 x 64 pixeis). O
Clip
também lhe possibilita gravar uma
Clip
VGA
#
para mudar para
Clip
(128 x 160 pixeis)
Modo Câmara
e
Fundo
, zoom de dois níveis
.
Page 26
Nos primeiros dois modos, deverá pressionar a tecla de
navegação
zoom. No modo VGA, ao segurar no telefone
horizontalmente, pressione também
(estas < e > são na realidade as setas da tecla de
navegação se segurar no telefone verticalmente).
O símbolo de zoom está iluminado se o zoom está
activado. Só é possível diminuir o zoom depois de o ter
aumentado.
Efeitos
Dá-lhe a possibilidade de escolher um dos efeitos
disponíveis (p.ex. Sepia), veja “Efeitos especiais”
página 22 para mais pormenores.
Te m p o r i z a d o r
Esta opção permite activar a opção
Ligado
baixo para mais pormenores). Pressione
activar esta opção se pretender ver previamente.
Visualização
Estão disponíveis dois modos de câmara:
Modo noite
ambiente, deverá pressionar
modos. O modo de noite é indicado por um ícone em
forma de lua na parte superior do écran.
+
ou - para aumentar ou diminuir o
+
ou
Desligado
(veja “Com o Temporizador” em
. De acordo com a intensidade da luz
Te m p o r i z a d o r
*
para alternar entre os
ou
0
Normal
-
para
Tirar uma fotografia
Com a tecla C
1.
Se a opção temporizador estiver em
que a câmara esteja activada, deverá pressionar a
tecla
C
ou
apresentada no écran.
2.
O número na barra preta superior do écran
mostra a sua linha. As fotografias são nomeadas
da seguinte maneira: <img_1.jpg>, etc. até 9999.
Isto não significa que poderá tirar até 9999 fotografias
(veja “Número de fotografias” em baixo), mas que as
fotografias, inclusive as que foram apagadas, são
numeradas automaticamente até 9999. A numeração
será reiniciada a partir de 1.
em
Em seguida poderá seleccionar:
PressionarcPara
PressionarCPara
e
Pressionar,Para ter acesso à lista de opções
para tirar uma fotografia
FotoCall
, que será automaticamente
Apagar
a fotografia que foi tirada.
Gravar
.
disponíveis, as quais são:
Gravar
a fotografia no
Modificá
-la;
Enviá
ou
e-mail; Tirar nova fotografia
levará de volta à janela anterior.
-la por
Ligar
, e desde
VGA, Fundo
Álbum de fotos
MMS, Infraverm
, o que o
18Tirar fotografias
;
Page 27
5.
Pressionar
c
ou
Com o Temporizador
1.
Active a opção temporizador com
cima), depois pressione
2.
Uma mensagem informá-lo-á quando é que a
vista prévia da câmara do écran principal
(interior) passa para o écran exterior: feche o
telefone, coloque-o sobre a sua charneira inferior
e oriente-o devidamente para que a fotografia
fique bem centrada (a vista prévia no écran
externo aparece então invertida).
3.
Premir qualquer lado da tecla para iniciar a
contagem decrescente.
4.
A contagem regressiva começa em -10 segundos
(este valor não pode ser alterado). Um bip soa
3 segundos antes da fotografia ser tirada, e depois
de ser tirada.
O alarme bip pode ser personalizado através das
configurações da câmara. Sempre que desejar, deverá
pressionar
de previsão ou pressionar
temporizador.
Para retomar o modo de previsão.
C
c
.
c
para o temporizador e voltar ao modo
0
para parar o
Ligar
(veja em
Uma vez que a fotografia tiver sido tirada, siga as
instruções partindo do ponto 2 do capítulo
anterior.
Com o Modo auto-retrato
Este modo permite-lhe tirar uma fotografia a si
próprio, segurando no telefone aberto em frente de si.
1.
Active a opção temporizador com
página 18), depois pressione
2.
Coloque o seu dedo na tecla C, depois segure
no telefone aberto à distância do seu braço
estendido e a câmara em direcção à sua cara.
3.
Pressione a tecla C para tirar a fotografia.
Número de fotografias
O número de fotografias que podem ser arquivadas no
telefone pode variar de acordo com as configurações
que foram feitas: quanto maior a resolução, maior o
tamanho do ficheiro.
A mensagem irá avisar se não houver espaço suficiente
na memória para arquivar a fotografia que tirou.
Neste caso deverá apagar dados (sons, imagens, etc.)
antes de poder arquivar uma nova fotografia.
Seleccionar
a memória disponível no seu telefone.
Multimedia
>
C
Estado memória
Ligar
(veja
.
para verificar
Tirar fotografias19
Page 28
Modo Clip: usando o FotoTalk
Criar um clip
Se seleccionar o modo
fotografia, isto possibilita-lhe usar a função
uma forma rápida de fazer uma fotografia + um clip de
som para mandar aos seus amigos e parentes.
1.
Se estiver em modo de repouso pressionar
para activar a câmara.
2.
Pressionar
fotografia; a janela
automaticamente.
3.
Para gravar o som ou mensagem da sua escolha,
pressionar
terminar a gravação (também poderá esperar que
o tempo máximo de gravação de 30 segundos seja
atingido).
Opções
Pressionar
Clip, que são:
Gravar clip
Modificar clip
Reproduzir clip
C
c
,
para ter acesso às opções do modo
Para
fotografia em
gravado no
Para
Para o
Clip
antes de tirar uma
FotoTalk
C
outra vez para tirar uma
Gravar som
para cancelar ou , para
Gravar
o clip que criou; a
Álbum de fotos
Álbum de sons
Modificar
o clip que fez.
Reproduzir
.
abrirá
e o som
.
MMS
ou
por e-mail
:
Rever as fotografias
As fotografias que arquivou, são automaticamente
arquivadas no menu
Seleccionar uma fotografia na lista e pressionar
para aceder à apresentação gráfica. Em seguida deverá
pressionar
a fotografia anterior, ou
Modifi car, Rodar
Pressionar
Veja “Álbum de fotos” página67 para obter
informações mais completas sobre como retocar a sua
fotografia.
Receber uma chamada
Ao receber uma chamada enquanto estiver utilizando a
câmara:
1.
Se responder a chamada, irá terminar qualquer
acção ligada à câmara: previsão de fotografia, tirar
fotografia, timer, opções de browsing etc. O seu
telefone retornará ao modo de repouso logo que
terminar a chamada. Se tiver tirado uma
Para
Enviar
ou e-mail: seleccionando uma destas
Enviar
opções iniciará automaticamente a
aplicação correspondente.
+
ou - para ir para a próxima ou para
<
para voltar para a lista de texto.
o seu clip através de MMS
Multimedia > Álbum de fotos
,
ou
para
Alterar nome
da fotografia.
>
Enviar, Apagar
20Tirar fotografias
.
,
Page 29
fotografia que ainda não foi guardada, esta se
perderá.
2.
Se rejeitar a chamada, também será terminada
qualquer acção ligada à câmara, e irá voltar ao
écran de previsão.
Fazer uma chamada
Para fazer uma chamada, deverá primeiro pressionar
prolongadamente
repouso. Em seguida deverá digitar o número ou
seleccionar um nome da sua agenda, pressionar
para marcar e pressionar ) para terminar a
chamada.
c
para voltar ao écran de
Acertos
Além dos acertos directamente disponíveis no écran de
previsão como descrito anteriormente, também estão
disponíveis vários menus para configurar outras
opções. Pressionar
activo para poder aceder a elas.
Em todos os casos, deverá seleccionar uma opção, e
pressionar
utilizando este modo, ou
Se desligar a câmara, os ajustamentos que definiu serão
salvos e estarão ao seu dispor quando voltar a usá-la ou
até os voltar a mudar.
,
enquanto o modo câmara está
,
para a próxima fotografia a ser tirada
c
para cancelar.
(
Acertos gerais
Hora & data
Dá-lhe a possibilidade de seleccionar o que será
introduzido nas fotografias que tirou:
data
ou Nenhuma data.
Modo câmara
Este ajustamento também está à sua disposição
directamente no modo de vista prévia, se a câmara for
activada primeiro.
Dá-lhe a possibilidade de mudar de
pixeis) para
(128 x 160 pixeis) para
modo da câmara que seleccionou está indicado no
canto inferior direito do écran: O
seleccionado é apresentado no lado inferior direito do
écran.
Qualidade de fotografia
Permite escolher uma qualidade de imagem disponível
entre as seguintes:
Sons
Os sons
menu. O primeiro som soa 3 segundos antes de tirar a
fotografia, o segundo soa quando a fotografia foi tirada.
Em ambos os casos, deverá seleccionar
pressionar
Fundo
(128 x 160 pixeis) para
FotoCall
Baixo, Médi o, Alto
Alerta
e
Disparo
podem ser ajustados neste
,
para aceder à lista de sons disponíveis.
Hora & data, Só
VGA
(640 x 480
Ligar
Clip
, e
(96 x64 pixeis). O
Modo Câmara
.
Tirar fotografias21
Page 30
Seleccionar um dos sons, e em seguida pressionar
para activar.
Reiniciar
Dá-lhe a possibilidade de reiniciar todos os
ajustamentos padrão. Pressionar
,
para confirmar.
Molduras
Possibilita-lhe escolher uma moldura das que estão
disponíveis na lista, e este será aplicado à fotografia que
tirou. Ao seleccionar uma
automaticamente em 128 x 160 pixeis. Pressione
para confirmar a sua escolha.
Moldura
, o modo é colocado
Efeitos especiais
Permite escolher um modo disponível entre os
seguintes:
Normal, Preto e branco, Sepia, Digital
,
,
Realçado, Negativo Cor, Nitidez
será aplicado à fotografia, de acordo com o modo
seleccionado (p.ex.
castanha, bege, dando a impressão de uma fotografia
antiga). O modo pré-definido é
e
Nitidez 2
Sepia
tirará uma fotografia
Normal
.
Visualização
Permite escolher um dos dois modos disponíveis:
Normal
e
Noite
. O modo pré-definido é
Normal
Auto-retrato & Temporizador
Active estas opções com
voltar para a função de vista prévia da câmara e tirar
fotografias (veja “Com o Temporizador” página 19e
no“Com o Modo auto-retrato” página 19).
,
Ligar
e pressione c para
. O efeito
.
22Tirar fotografias
Page 31
Agendas
6 • Agenda Telefónica
Todas as operações descritas neste capítulo requerem a
agenda principal, a ser seleccionado no SIM ou no
telefone.
O seu telefone móvel possui duas agendas. A agenda
SIM está localizada no seu cartão cartão SIM e o
número de entradas depende da capacidade do cartão.
A segunda agenda que se encontra na memória do
telefone móvel pode aceitar até 499 nomes.
A capacidade do cartão SIM depende do tipo do cartão
que possui. Por favor entre em contacto com o seu
revendedor local, para obter informações detalhadas a
este respeito.
A agenda que se encontra no seu telefone partilha a
capacidade e a memória com outras características.
Como tal, eles são interdependentes: quanto mais
nomes forem criados, menos eventos poderão ser
arquivados e vice-versa. 499 é o máximo número de
nomes e eventos, desde que as outras características
(memos, sons, fotografias, etc.) não estejam a utilizar
um montante significante da memória do telefone.
No menu
duas agendas disponíveis: a do seu cartão SIM ou a do
seu telefone. Ao acrescentar novos nomes para uma das
Agenda Te l e f ó n i c a
pode seleccionar uma das
, eles serão adicionados à agenda que
seleccionou.
A opção
Iniciar agenda
Ao copiar para o telefone
seu cartão SIM para o seu telefone. Seleccionando esta
opção duas vezes, duplicará todos os nomes.
nao é valida para a agenda SIM.
irá copiar todo o conteúdo do
Agenda do cartão SIM
Se estiver a utilizar um cartão SIM pela primeira vez,
siga o procedimento padrão para a instalação do cartão
SIM descrito na página1, em seguida, deverá ir ao
capítulo “Adicionar nomes na agenda”.
Selecc. agenda
adicionados a esta agenda podem então ser copiados
para a agenda localizada no seu telefone.
Se tiver cancelado ou interrompido a cópia automática
da sua agenda SIM aquando da primeira ligação,
poderá fazê-lo manualmente: pressionar
seleccionar
seguida
Pressionar
Telefónica
Em seguida deverá pressionar
-
localizada no seu cartão SIM. Nomes
Agenda Te l e f ó n i c a, Acertos agenda
Copiar p/telefone
,
e seleccionar
,
Acertos agenda, Selecc agenda
para seleccionar a agenda
.
Agenda
+
,
ou
, em
Agenda Telefónica23
.
e
Page 32
Ao copiar os conteúdos da sua agenda
No ca rtão SIM
SIM para o seu telefone, ainda poderá
utilizar a agenda do seu cartão SIM,
mesmo que apresente menos campos de
informação.
Agenda do telefone
O seu telefone móvel só administra uma agenda de
cada vez e ignorará a informação relativa à outra:
p.ex. se «José» estiver presente em ambas as agendas e se
apagar na agenda do telefone, ele permanecerá na
agenda do cartão SIM.
De fábrica a agenda seleccionada é a que
No telefone
capacidade do cartão SIM, os nomes adicionados a esta
agenda podem posteriormente ser copiados para a
agenda SIM (veja “Copiar para cartão SIM”
página 28).
se encontra localizada no seu telefone.
Ela pode aceitar até 499 nomes e pode
ser apagada de uma vez só utilizando a
opção
Iniciar agenda
. Dependendo da
Adicionar nomes na agenda
No cartão SIM
Para adicionar um nome na agenda SIM:
1.
Pressionar
seleccionar
2.
Digitar o nome, em seguida o número desejado e
pressionar
Um número pode conter no máximuo 40 dígitos,
dependendo do seu cartão SIM.
Se colocar todos os números, inclusive os locais com
prefixo internacional, código do país e código da área,
poderá marcá-los, onde quer que se encontre.
3.
Seleccionar o tipo de número atribuido ao nome:
Telefone, Fax
confirmar e arquivar este nome na sua agenda.
No telefone
A agenda no seu telefone pode aceitar mais campos de
informação do que a sua agenda do cartão SIM.
Inclusive (em caracteres latinos):
Campos de nome e prenomeaté 20 caracteres
Campo de números
(móvel, trabalho, etc.)
Campos extra (e-mail e nota)até 50 caracteres
Selecção de grupos
É possível criar até 499 registos, tendo até no máximo
7 campos de informações para cada, com um máximo
-
para entrar na agenda,
Novo
, e em seguida pressionar ,.
,
.
ou
Dados
e pressionar , para
até 40 digitos
e 1 «+»
20 grupos
disponíveis
24Agenda Telefónica
Page 33
de 5 campos numéricos. Por exemplo, é possível
guardar 2 números móveis, 3 números de trabalho, um
endereço e-mail e um texto de nota, tudo para a mesma
pessoa.
Adicionar um registo na agenda do
telefone
Adicionar um campo de nome
1.
Pressionar
seleccionar
,
2.
Inserir o apelido do seu contacto e confirmar
pressionando
confirmar pressionando
Um dos dois campos de nomes pode estar vazio, mas
não ambos. Para voltar ao campo anterior, deverá
pressionar c.
Adicionar um número/campo de texto
1.
Após entrar o nome do seu contacto, estará no
menu
campos numéricos (móvel, fax, dados, pager, casa,
trabalho) ou campos alfanuméricos (nota, email). Seleccionar e inserir o número relevante ou
texto. Em seguida deverá pressionar
salvar o novo registo.
2.
O telefone irá levá-lo a
no qual deseja colocar este nome e em seguida
-
<Novo>
.
,
Tipo chamada
para entrar na
, e em seguida pressionar
, e em seguida entrar o nome e
,
.
. Poderá seleccionar entre
Grupo:
seleccionar o grupo
Agenda
,
para
pressionar
guardado na sua agenda do telefone.
3.
Poderá associar uma
para cada grupo, assim como
grupos. Seleccionar
agenda
escutar quem está a chamar” página 25 para obter
completas informações). Ao receber uma
,
chamada do contacto associado,
automaticamente soará a melodia e/ou aparecerá
a figura definida para este grupo.
Números próprios
A opção
conter o seu próprio número de telefone. Se não for o
caso, recomendamos que insira o seu número de
telefone móvel, assim como outras informações
relevantes.
Apesar de todos estes campos poderem estar vazios, o
item «Nrs. próprios» não pode ser apagado.
FotoCall: ver e escutar quem está a
chamar
Esta característica só está disponível se tiver
seleccionado a agenda do seu telefone, NÃO a do cartão
SIM.
,
>
Configurar grupos
Nrs. próprios
para confirmar. O registo é
Melodia
e
Figura
específicas
Agenda Telefónica
Alterar nome
, e leia “FotoCall: ver e
que aparece na sua agenda de verá
>
nos
Acertos
Agenda Telefónica25
Page 34
A característica FotoCall permite personalizar os
grupos disponíveis com os seus próprios nomes
(«Amigos», «Escritório», etc.), uma boa fotografia (do
Álbum de fotografias
de chamada
É possível ligar um ou dois contactos da sua agenda
para um grupo. Quando chamar um nome deste
grupo, o nome de contacto aparecerá junto com a foto
definida para este grupo. A melodia definida para o
grupo também irá tocar.
Poderá configurar um grupo só para aquela pessoa
importante. Utilizar a câmara para salvar a fotografia
dela no
Álbum de fotos
vozes como som de chamada. Quando eles chamarem,
poderá realmente escutá-los e vê-los (sobre a ’’câmara’’,
veja página 16 e para a “Gravar som”, veja
página 71).
1.
Para utilizar FotoCall, é necessário estar
utilizando a agenda do seu telefone; se não o
estiver a fazer, veja “Copiar a agenda SIM”
página 2.
2.
Em seguida seleccionar
pressionar
3.
Renomear o grupo a ser identificado («Amigos»,
«Crianças», etc.) e seleccionar a
a ser associada a este grupo.
) e uma boa melodia (da lista
).
e
Gravar som
,
e seleccionar o grupo desejado.
para gravar as suas
Configurar grupos
Melodia
e a
Figura
4.
Pressionar prolongadamente c para voltar ao
modo de repouso, em seguida pressionar
para apresentar o conteúdo da sua agenda.
Sons
Seleccionar o contacto que deseja colocar neste
grupo e pressionar
Seleccionar grupo
Quando esta pessoa de contacto ligar, soará/aparecerá
no écran a
Melodia e Figura
,
. Em seguida ir para
e escolher o grupo desejado.
associada a este grupo.
Editar e administrar nomes
Logo que tiver arquivado nomes na sua agenda, deverá
pressionar
Agenda Telefónica
agenda pressionando a tecla correspondente para a letra
que deseja procurar na lista (p.ex. pressionar
vêzes para aceder à letra «U»). O primeiro registo que
começa com esta letra será seleccionado na lista.
Dependendo do menu da agenda seleccionada, poderá
aceder a uma parte ou todas as seguintes opções:
•Apagar
•Ver
• Copiar para SIM
• Marcaçao flash
,
•Alterar tipo
•Chamar
•Alterar nome
•Incluir num grupo
-
no modo de repouso para aceder à
. Poderá procurar por um nome na
• Reiniciar agenda
•Enviar SMS
•Enviar MMS
•Predeterminar
•Copiar para telefone
•Fal.m/livres
• Associar marcação voz
•Enviar via IrDA
8
-
duas
26Agenda Telefónica
Page 35
No cartão SIM
Seleccionar um nome na agenda do cartão SIM, em
seguida pressionar
seguintes opções:
-
Apagar
seleccionado,
-
Alterar
a informação relacionada,
-
Copiar para telefone
seleccionado e toda a informação relacionada,
para a agenda localizada no seu telefone.
Se tiver cancelado a cópia automática da agenda SIM
ao ligar o telefone pela primeira vez, deverá realizá-la
manualmente.
,
para aceder a uma das
para apagar o nome e o número
para mudar o nome seleccionado e toda
para copiar o nome
No telefone
Adicionar um campo
1.
Para adicionar um campo novo a um registo
existente, seleccionar o nome desejado,
seleccionar
2.
Seleccionar
Seleccionar o tipo de campo a ser adicionado e
pressionar
seguida pressionar
modificações.
3.
Repetir os passos 1 e 2 para adicionar até 6
campos ao mesmo registo. Pressionar por
Ve r
e pressionar ,.
<Novo>
e pressionar ,.
,
. Entrar o número ou texto, e em
,
para arquivar as
instantes
pressionar prolongadamente para retomar ao
modo de repouso.
Os números ou texto aparecerão na sequência de
criação. O primeiro número de fax ou de telefone que
inserir, será o número pré-definido. Como tal,
aparecerá em primeiro lugar na lista. Para que outro
número seja o pré-definido, veja “Prédeterminar”
página 28. Campos alfanuméricos (nota e e-mail) só
podem ser alterados ou apagados.
Mudar um conteúdo
1.
Para mudar o conteúdo de um campo do registo
existente, deverá seleccionar o nome desejado,
pressionar
novamente.
2.
Seleccionar o campo a ser alterado na lista e
pressionar
3.
Seleccionar, no carrossel que aparece,
pressionar
pressionar
Alterar um tipo de campo
Alterar tipo
para retomar ao menu anterior, ou
,
, seleccionar
,
.
,
. Fazer as modificações desejadas e
,
para guardar.
Para alterar um tipo de campo de um
registo existente, deverá repetir os passos
de 1 a 3 do parágrafo “Mudar um
conteúdo”. Em seguida deverá
Ve r
e pressionar
,
Alterar
c
Agenda Telefónica27
e
Page 36
seleccionar
tipo de número e pressionar
Se tiver copiado a agenda do cartão SIM para a agenda
do telefone, é possível que alguns números apareçam
como sendo «Nenhum tipo» e não tenham nenhum
ícone. Números «Nenhum tipo» podem ser alterados:
siga o procedimento descrito anteriormente para
definir um tipo para estes números.
Apagar um campo
carrossel, e pressionar
Prédeterminar
automaticamente marcado ao pressionar a tecla de ligar
ou ao pressionar
M. livres
número pré-definido (p.ex. se desejar que o número
«Trabalho» seja o pré-definido ao invés do número
«Casa»), deverá repetir os passos 1 a 3 do parágrafo
“Mudar um conteúdo”. Em seguida seleccionar
Apagar
Predetermi nar
ou a opção
Alterar tipo
no menu do carrossel, o novo
,
para confirmar .
Para apagar um campo de um registo
existente, deverá repetir os passos 1 a 3
do parágrafo “Mudar um conteúdo”. Em
seguida seleccionar
,
O primeiro número que entrar ao criar
um novo registo, será o número pré
determinado: ele aparecerá em primeiro
lugar na lista de campos e é
,
e seleccionar
Enviar SMS
Apagar
para confirmar.
no menu de
Chamar, Ligar em
. Para mudar um
Predeterminar
para confirmar.
Copiar para cartão SIM
Copiar para cartão
para o cartão SIM, a sua agenda estará sempre
actualizada ao trocar de agendas ou ao utilizar um
outro telefone.
Para copiar um número para a sua agenda do cartão
SIM, deverá repetir os passos 1 a 3 do parágrafo
“Mudar um conteúdo”. Em seguida deverá seleccionar
Copiar para cartão
no menu de carrossel, e pressionar
Como mencionado anteriormente,
inserir nomes na agenda SIM pode ser
útil se mudar frequentemente de
telefone. Se copiar números do telefone
e pressionar ,.
Fazer chamadas
Para o seu próprio conforto e segurança, assegure-se de
manter o seu telefone afastado do seu ouvido ao
telefonar em mãos livres, especialmente se tiver
aumentado o volume.
Número de emergência
O número de emergência chamará
Emer gênc ia
números de serviço de emergência no seu
país. Em vários casos também poderá
,
28Agenda Telefónica
Page 37
chamar este número de telefone, mesmo se não tiver
digitado o seu PIN.
Dependendo do seu operador de rede, o número de
emergência pode ser marcado sem o cartão SIM
inserido. Na Europa o número de emergência é 112, no
Reino Unido é 999.
1.
Para chamar este número, deverá entrar no modo
de repouso pressionando as teclas
correspondentes, ou pressionar
Agenda Telefónica
2.
Pressionar ( para marcar e pressionar
para terminar a chamada.
>
Ver li st a no mes
,
e seleccionar
>
Emergência
Outro número
Entrar um número
Pressionando
permitindo chamar este número, arquivar ou enviar
um SMS.
Seleccionar um nome
1.
No modo de repouso, deverá entrar um
número pressionando as teclas
Chamar
correspondentes. Pressionar
marcar e pressionar
chamada.
,
obterá acesso ao carrossel,
Pressionar - e seleccionar o registo desejado.
)
(
para terminar a
para
.
)
2.
Se tiver seleccionado a agenda no seu cartão SIM:
- uma vez que tiver seleccionado um registo,
deverá simplesmente pressionar
chamar, ou
- pressionar
próximo carrossel, e em seguida seleccionar
Chamar ou Ligar em M. livres
para marcar o número.
3.
Se tiver seleccionado a agenda no seu telefone:
•Para chamar o número pré-determinado:
- uma vez que tiver seleccionado um registo,
deverá simplesmente pressionar
marcar, ou
- pressionar
registo, e em seguida
livres
•Para chamar qualquer outro número, deverá
seleccionar
seleccionado e escolher um tipo de número na
lista (móvel, casa, etc.). Pressionar
aceder ao próximo carrossel e seleccionar
ou
Ligar em M. livres
4.
Em todos os casos, deverá pressionar ) para
terminar a chamada.
Também poderá alternar para mãos livres durante
uma chamada em progresso: pressionar
,
duas vezes para aceder ao
,
para aceder ao carrossel de
.
Ve r
Chamar ou Ligar em M.
logo que o registo estiver
.
(
e pressionar
(
,
para
,
para
para
Chamar
,
Agenda Telefónica29
,
Page 38
seleccionar
confirmar.
Utilizar marcação flash
Marcação flash
conexão está estabelecida. Pressionar
terminar a chamada.
Act.fal.m/livres
No modo de repouso, deverá pressionar
e manter pressionada as teclas
9
(veja “Teclas de funçoes” página 33): a
e pressionar , para
para marcar a entrada associada
)
2
para
Utilizar a marcação por voz
Marcação voz
e
marcará o número a ele associado. Pressionar
terminar a chamada.
No modo de repouso, deverá pressionar
e manter pressionado
pronunciar a voz gravada (veja
“Marcação por voz” página 36). Se o
telefone reconhecer a voz gravada,
,
, e em seguida
)
para
30Agenda Telefónica
Page 39
Perfis
também inclui sons gravados e melodias anexadas a
mensagens que recebeu (de e-mail, MMS, etc.).
Folhear pela lista pressionando
aguardar para escutar a melodia seleccionada.
Pressionar
som de chamada,
próxima melodia.
Não poderá escutar a melodia, se o volume do som de
chamada estiver em
sido activado (veja página 8).
,
para seleccionar esta melodia como
c
para cancelar, ou ir para a
Desligar
+
ou se o modo
ou - e
Som mensagens
Permite colocar o som de alerta em
ou
Desligar
Som mensagens
desejado da lista de sons de chamada.
nova mensagem. Em
também permitirá seleccionar o alerta
, a cada vez que receber uma
Ligar
Equalizador
.
Equalizador
seleccionar
aguardar alguns segundos para escutar a diferença.
Pressionar
Esta opção permite seleccionar diferentes
acertos audio, também disponíveis
durante uma chamada em progresso.
Neste caso, deverá pressionar
Equalizador
,
, folhear através da lista e
para confirmar a sua escolha.
Silêncio
tiver
Ligar
, esta opção
,
7 • Acertos
O menu
Acertos
alterar os acertos relacionados a cada opção disponível
(sons, hora e data, segurança, etc.). O menu
permite alterar vários acertos de uma vez (veja
página 42).
Sons
Silêncio
Silêncio
O modo
teclas.
Volume chamada
Volume chamada
Silêncio
a
Som chamada
Som c hamada
permite personalizar o seu telefone e
Permite
Silêncio
Ligar
desactivados e a vibração está activa.
Silêncio
O volume do som de chamada pode ser
pré-determinado na posição
Pressionar
volume do seu som de chamada de
Crescente
Permite seleccionar o som de chamada
de uma das opções disponíveis. A lista
Ligar
ou
Desligar
. Quando este acerto estiver em
, todos os alertas estarão
também é válido para os sons das
+
ou - para acertar o
.
o modo
Médio
Acertos31
,
Page 40
Som teclas
Permite
Ligar
ou
Desligar
Som teclas
teclas . Mesmo em
são tocados durante a chamada (veja
Desligar
os sons das
, os DTMF
página 86).
Som dos alarmes
Permite
Ligar
ou
Desligar
Som dos alarme s
para os seguintes itens:
-quando um
Evento
organizador ocorrer,
- se uma chamada não foi atendida,
-quando a
Bateria
está vazia e necessita ser
recarregada,
- para administrar a duração das suas chamadas,
primeiro após 45 segundos, e em seguida a
cada minuto de uma chamada em decurso (o
bip não pode ser escutado pela pessoa do outro
lado da linha).
Este menu só permite activar/desactivar os sons de
alerta, NÃO os próprios alertas. P.ex. acertando o
alerta de evento em
telefone apresente o écran
Desl igar
Alarme
um), mas o som correspondente não soará.
os so ns de a ler ta
programado no seu
não evitará que o seu
(se tiver programado
Vibração
Permite
Ligar
ou
Desligar
quando receber uma chamada, quando
Vibração
estiver atrasado para um evento indicado
a vibração para
na agenda, quando receber uma
mensagem e quando soar o alarme.
A vibração está sempre em
Desligar
quando conectar o
carregador ou o adaptador do isqueiro.
Écran
Animações
Permite
Ligar
ou
Desligar
Animações
menu de carrossel. Em
também folheará em textos, como uma
mensagem seleccionada no menu
SMS
.
Desactivando esta função aumenta a autonomia do seu
telefone.
Contraste do ecrã exterior
Permite escolher dentro de vários níveis
Contraste do
ecrã exterior
de contraste que terão efeito para o ecrã
exterior.
a animação do
Ligar
, esta opção
32Acertos
Ler
Page 41
Luz fundo
Luz fundo será activado ao receber
Luz fundo
seleccionando um dos valores disponíveis e pressionar
,
Desactivando esta função aumenta a autonomia do seu
telefone.
chamadas ou mensagens, folheando em
listas de menu, etc. Pressionar
-
para acertar a
para confirmar.
Duração
+
Luz fundo
Fundo
Permite
Ligar
ou
Desligar
écran principal. Ao
Fundo
no modo de espera, e em
Só podem ser utilizadas como Fundo figuras do tipo
JPEG.
seleccionada é apresentada em
Fade
nos outros contextos.
o Fundo do
Ligar
a foto
Normal
Subfundo
Subfundo
Permite-lhe colocar o
exterior com
procedimento depois é o mesmo como
no Fundo descrito anteriormente.
Ligar
Fundo
ou
do ecrã
Desligar
. O
Atalhos
Teclas de funçoes
ou
Teclas funçoes
função
automaticamente a função ou chamar o número
associado (marcação flash).
Só poderá programar as teclas 2 a 9, pois as
outras estão pré-determinadas e bloqueadas, não
permitindo a reprogramação. Dependendo do seu
fornecedor de serviço, é possível que outras Teclas
função estejam predeterminadas ou bloqueadas.
1.
2.
Se a tecla seleccionada já estiver acertada, poderá
reconfigurá-la: seleccionar
funçoes
Pressionar , duas vezes, seleccionar
pressionar
disponíveis.
Ao invés de entrar nos variados menus e
de folhear em listas, poderá programar o
acesso directo para uma função
específica, associando-a a uma
. Uma longa pressão na tecla irá então activar
Seleccionar a tecla de 2 a 9 e pressionar
,
.
Folhear na lista para seleccionar a função que
deseja associar a esta tecla (veja lista a seguir).
Pressionar
,
para confirmar a sua selecção.
Acertos
> seleccione uma tecla função da lista.
,
. Isto irá levá-lo à lista de funções
>
Atalhos
>
Te c l a s
Alterar
Te c l a
Acertos33
e
Page 42
3.
Para utilizar as Tecla Funções deverá
simplesmente pressionar e manter pressionada a
tecla correspondente à função que deseja iniciar
ou ao número que deseja marcar durante o modo
de repouso.
É possível associar as Tecla funçãos
2
funções da seguinte tabela:
Marcar um número associado da
Marcaç ão f las h
Enviar mensagens
Ler mensagens
agenda.
Abre o menu
Abre o menu
Enviar mensagens
Ler mensagens
Activa a característica
rápida
Mens agem rápida
MMS
Activa r silêncio
, para rapidamente
remetente da mensagem recebida.
MMS
Inicia
para poder enviar uma
mensagem multimédia.
Activa o perfil
ligado, volume do som de chamada
desligado).
Responder
Silêncio
a 9 às
.
.
Mensagem
(vibração
Activar auricula r
Reunião
Exterior
Activar pessoal
Activ. autonom ia
ao
Calculadora
Respo nde r
Emerg ência
Activa o perfil
Auricular
(volume do
som de chamada médio, qualquer
tecla responde ligado).
Activa o perfil
Reunião
(vibração
ligada, som de chamada e todas as
teclas em silêncio).
Exterior
Activa o perfil
(volume do
som de chamada alto).
Activa o perfil
Activa o perfil
Pessoal
.
Autonomia
, que
prolonga a autonomia da bateria
(animação desligada, vibração
desligada, luz de fundo desligada,
volume do som de chamada médio).
Acesso directo à
Calculadora
.
Remarca o último número recebido.
Marca o número de chamada de
emergência.
34Acertos
Page 43
Demo nstra çao
E-mail
Ver saldo
Custo total
Criar ocorrência
Ver ocorrências
Despertar
Gravar
Ouvir
Inicia a
Demonstraçao
Abre o menu
.
E-mail
para aceder às
caixas de correio.
Apresenta o crédito.
Depende do contrato
Apresenta o
Custo total
das chamadas
feitas.
Depende do contrato
Abre o menu
Criar ocorrência
no
organizador.
Apresenta a lista de
Ocorrê ncias
do
menu do organizador.
Alarme
Abre o menu
.
Permite gravar um novo som.
Abre a lista dos tipos de sons
(incluindo as suas próprias gravações)
para seleccionar o som pretendido.
Pressione
>
para tocar.
WAP
Álbum de sons
Álbum de fotos
Para caixa voz
Jogo do tijolo
Jogos
Selecc. agenda
Java
Infrave rmelho
-> E uro
Inicia uma seção
Depende do contrato
Abre o menu
Abre o menu
Transfere TODAS as chamadas para a
caixa voz.
Acesso directo ao
Abre o menu
Depende do contrato
Troca automaticamente as agendas
telefónicas.
Inicia Java.
Inicia uma ligação infravermelha.
Acesso directo ao conversor Euro (da
moeda).
WA P
.
Álbum de sons
Álbum de fotos
Jogo do tijolo
Jogos
.
.
.
.
Acertos35
Page 44
3.
Acesso directo ao conversor Euro
Euro ->
(para a moeda).
O conversor Euro está disponível de
acordo com o contrato e apenas em
países do Euro.
Comandos por voz
Ao invés de entrar nos variados menus e
Comandos voz
É possível associar um Comando de voz para todas as
funções apoiadas pelas
excepto para «Receber mail» e «Despertar».
1.
2.
folhear nas listas, também poderá colocar
um Memo vocal para activar uma
característica (p.ex. iniciar a
Calculadora).
Tecla funções
Seleccionar
<Novo>
na lista para seleccionar a função a associar com
um Memo vocal. Pressionar
a sua selecção.
Quando aparece
instruções apresentadas no écran. Ao ser
solicitado a gravar o seu Memo vocal, assegure-se
de estar em local silencioso, escolher uma palavra
simples e curta e pronunciá-la claramente.
Acertos
e pressionar ,, e em seguida folhear
>
Prima OK e fale
(veja página 33),
Comandos por voz
,
para confirmar
, deverá seguir as
>
Pressionar c e repetir os passos descritos acima
para adicionar mais Comandos de voz.
Para utilizar o comando voz, deverá pressionar e
manter pressionado
seguida pronunciar o Memo vocal. As palavras
gravadas como Memo vocal podem ser reproduzidas,
alteradas ou apagadas sempre que desejar.
,
no modo de repouso, e em
Marcação por voz
Marcação voz permite chamar
Marcação voz
ao ser pronunciado.
1.
2.
rapidamente um nome da agenda: gravar
um Memo vocal gravando uma palavra
que irá chamar o nome correspondente
Seleccionar
e pressionar ,.
Folhear na lista para seleccionar o número a
marcar com o Memo vocal. Dependendo da
agenda seleccionada (veja “Agenda Telefónica”
página 23):
- Agenda no cartão: seleccionar um nome na
- Agenda no telefone: seleccionar um nome na
Acertos
>
Marcação por voz
lista e pressionar
lista, e em seguida o número de telefone
desejado se vários números foram
memorizados para aquele nome, e pressionar
,
.
,
,
>
<Novo>
36Acertos
Page 45
3.
Quando aparece
,
e seguir as instruções apresentadas no écran.
Ao ser solicitado a gravar o seu Memo vocal,
assegure-se de estar em local silencioso, escolher
uma palavra simples e curta e pronunciá-la
claramente.
Para utilizar Comandos por voz, deverá pressionar e
manter pressionado
seguida pronunciar a palavra ou frase correspondente
ao número que deseja marcar.
Para apresentar a lista de marcações por voz que
definiu, deverá seleccionar
Marcação voz
como Memo vocal podem ser reproduzidas, alteradas
ou apagadas sempre que desejar.
Até 15 memo vocais podem ser definidos e partilhados
entre Marcação por voz e Comando por voz.
Ícone navegação
Ícone navegação
quais pode ter acesso através da tecla de navegação do
telefone.
Adicionar voz?
,
no modo de repouso, e em
e pressionar ,. As palavras gravadas
Com esta função pode
ícone de navegação. Quando está
aparece no modo de repouso e
possibilita-lhe encontrar menus, aos
Acertos
, deverá pressionar
>
Comandos voz
Ligar
ou
Desligar
ligado
ou
Os menus podem ser sempre acedidos desta forma,
mesmo que esteja na opção
Desligar
.
Segurança
Nomes públicos
Permite administrar uma lista específica
Nomes públicos
Esta característica depende do contrato e requer um
código PIN2 (veja página 39).
Restrição chamada
Restr. chamada
o
Esta função depende do contrato e requer um código
PIN2 (veja página 39). Por favor note que ao activar
esta função, é possível que também seja válida para
WAP e conexões e-mail através de GPRS.
de nomes, chamada
limitar as chamadas a esta lista através da
opção
Restrição chamada
Permite limitar as chamadas à lista de
Nomes públicos
aceder aos nomes da lista
públicos
, oposta à
menu principal.
Nomes públicos
.
. Neste caso, só poderá
Agenda telefónica
Nomes
Acertos37
, e
do
Page 46
Nomes públicos
Permite consultar e modificar a sua lista
Nomes públicos
Nomes públicos
novo nome, modificar ou apagar um
nome na lista com o código PIN2.
Utilizar a opção
<Novo>
. É possível entrar um
para entrar o nome e o
número de telefone, e em seguida seleccionar o tipo de
número:
Te l e f o n e, Fax
ou
Data
. Nomes nesta lista
podem ser alterados ou apagados.
Bloquear chamada
Este menu permite limitar a utilização
do seu telefone a chamadas específicas,
Bloquear chamada
requer um código de bloqueio específico fornecido
pelo seu fornecedor de serviço.
Chamadas a ligar
seu país de origem quando estiver no exterior).
Também é possível
chamadas de saídas. Estes menus em seguida permitem
bloquear chamadas, dentro de cada opção disponível,
Todas chamadas, Chamadas voz, Chamadas dados
Chamadas fax
barrando chamadas de saída e de
entrada. Esta função depende da rede e
O menu
seleccionar entre chamadas
A ligar
Internacional
Chamadas saída permite
e
(permitindo mais tarde telefonar para o
Desactivar
.
Só International
To d a s
o bloqueio para
Chamadas a receber
Chamadas a receber
Todas
chamadas ou
, e ainda Cancelar
A receber
O menu
seleccionar
roaming
bloqueio de chamadas de entrada.
Estes menus permitem bloquear, dentro de cada opção,
Todas chamadas, Chamadas voz, Chamadas dados
Chamadas fax
.
Situaçao
Em cada sub-menu (Todas chamadas,
Em roaming, etc.), a opção
Situaçao
permite saber se um tipo de chamada
está bloqueado ou não.
Alterar códigos
Permite alterar códigos
assim como o
Alterar códigos
,
possível que algumas características ou opções possam
chamadas.
Dependendo do seu cartão SIM, é
requerir um código secreto PIN2. Este é o segundo
código secreto de 4 a 8 dígitos que recebeu do seu
operador.
Se entrar um código PIN2 errado 3 vezes de seguida, o
seu cartão SIM ficará bloqueado. Para desbloqueá-lo,
deverá solicitar o código PUK2 do seu operador ou
ou
revendedor.
Cód. bloqueio
permite
para remover o
ou
Situaçao
PIN
e
PIN 2
para
38Acertos
Em
,
Page 47
Se entrar um código PUK incorrecto 10 vezes de
seguida, o cartão SIM ficará bloqueado e inutilizável.
Se isto acontecer, deverá entrar em contacto com o seu
operador ou revendedor.
Protecção PIN
Isto permite
Protecção PIN
Não poderá alterar o seu código PIN se esta opção
estiver em
PIN. Quando em
entrar o seu código PIN ao ligar o seu
telefone.
Desligar
Ligar
ou
Desl igar
Ligar
.
a protecção
, será solicitado a
Rede
Este menu permite conectar entre o telefone e a rede,
registar manualmente as redes disponíveis e
administrar as suas redes preferidas.
Anexar GPRS
O seu telefone móvel integra
Anexar GPRS
alta velocidade e permanecer sempre on-line (p.ex. ter
uma conexão permanente com o internet e WAP).
Entrar em contacto com o seu operador de telefone para
obter todas as informações sobre GPRS disponíveis
características que apoiam GPRS
(Global Pakket Radio Service), um
serviço que permite transferir dados em
pelas suas redes e para um contrato apropriado.
Também poderá ser necessário configurar o seu telefone
com os acertos GPRS fornecidos pelo seu operador,
utilizando os menus descritos nesta secção.
Este menu permite definir o modo de ligar o seu
telefone móvel ao serviço GPRS:
Sempre ligado
O seu telefone sempre está registado no serviço GPRS.
Esta opção permite uma conexão GPRS mais rápida.
No entanto irá aumentar o consumo de energia.
Para chamadas de dados
O seu telefone só se registará automaticamente ao
serviço GPRS se for necessário. Esta opção reduz o
consumo de energia, no entanto prolongará o período
de conexão.
Apesar destes acertos, também deverá seleccionar a rede
(GSM ou GPRS) nos menus de cada aplicação a ser
utilizada (p.ex. WAP, MMS, e-mail, etc.).
Registar novamente
Oferece uma lista das redes disponíveis
na área quando está seleccionado o modo
Registar
Manual
. Seleccionar a rede na qual deseja
registar-se e pressionar
confirmar.
,
para
Acertos39
Page 48
Rede preferida
Permite formar uma lista de redes da sua
Rede preferida
preferência. Uma vez definida, o telefone
tentará registar-se na rede da sua
preferência.
Ajustes acesso
Este menu permite criar vários perfis de
Ajustes acesso
Todas as opções descritas abaixo dependem do operador
e/ou do contrato. Alguns operadores enviam um SMS
que contêm parâmetros de acesso que são arquivados
automaticamente. Por favor entre em contacto com o
seu operado r de rede par a obter inf ormações detalhadas
sobre este assunto.
Alterar nome
Alterar nom e
Alguns perfís pré-determinados podem estar
bloqueados, para evitar que sejam reprogramados ou
renomeados.
dados: utilizando WAP ou enviando
uma mensagem (MMS), o perfil
seleccionado será utilizado para conectar
com a rede GSM ou GPRS.
Permite entrar ou alterar um nome do
perfil seleccionado. Pressionar
entrar o nome desejado e pressionar
,
para confirmar.
,
Ve r
Acertos GSM
Acertos GSM
deverá entrar a informação e pressionar
confirmar.
Nr. telefone
necessário para estabelecer a conexão. Seleccionar
telefones
+
Em ambos os casos, deverá entrar o símbolo «+»
seguido pelo número oferecido pelo seu operador e
pressionar
,
Entrar em contacto com os seu operador para verificar
o tipo de número que seleccionou.
Te mp o i na c t i vo
inactividade após o qual o telefone é automaticamente
Permite visualizar todos os parâmetros
do perfil seleccionado (número ISP,
Ver
APN, etc.), de
Permite entrar ou alterar os acertos GSM
e dá acesso aos seguintes itens:
Login
e
códigosnecessários. Em ambos os casos,
permite entrar o número de telefone
e pressionar ,, e em seguida pressionar
ou - para seleccionar:
-
Número ISDN
ISP, OU
-
Nr. analógico
,
.
permite entrar um período de tempo de
GSM
ou de
GPRS
Password
permitem inserir os
para entrar um número ISDN
para entrar um número analógico.
.
,
para
Nrs.
40Acertos
Page 49
desconectado (se havia uma chamada em decurso) e
retorna ao modo de repouso. Seleccionar
inactivo
e pressionar ,, e em seguida entrar um v alor
(em segundos) acima de 30 s.
Acertos GPRS
Acertos GPRS
que se encontram no capítulo anterior).
APN
dados a qual deseja ser conectado, (ou endereço IP,
p.ex. wap.operatorname.fr) utilizado para estabelecer a
conexão. Seleccionar
seguida entrar o endereço apropriado
,
Mensagens de erro durante as conexões são
normalmente devido a parâmetros incorrectos: deveria
entrar em contacto com o seu operador antes de utilizar
o aparelho pela primeira vez, para ter os acertos
apropriados. No caso de alguns operadores, os
parâmetros de acesso podem ser ajustados
remotamente. Por favor entre em contacto com o seu
operador.
Esta função permite alterar os acertos
GPRS, tais como
Te m p o i n a c t i v o
mesmas instruções para os acertos GSM,
permite entrar o endereço da rede externa de
.
e pressionar ,.
Login, Password
(os mesmos campos e as
APN
e pressionar ,, e em
Te m p o
e pressionar
Data e hora
Este menu permite acertar a data e a hora, o fuso
horário, a função económica, e alterar o modo de
display do relógio.
Formato relógio
e
Formato relógio
os casos, deverá pressionar
Acertar data
Acertar data
Formato data
Formato data
Horário local
O horário local e poupar luz dia devem ser acertados
primeiramente. Deverá controlar a data e a hora se já
estiverem acertados. Para saber em que fuso horário se
Permite seleccionar os formatos de hora
Analógico, Digital
apresentados no modo de repouso,
pressionando
Permite acertar a data pressionando as
teclas numéricas apropriadas (também
poderá acertar a data pressionando
-
ou
confirmar.
Permite seleccionar um ou dois formatos
disponíveis, o
Pressionar
). Pressionar , para
ou
+
ou -. Em todos
,
para confirmar.
Ocidental
,
para confirmar.
Miniatura
ou o
+
Thai
Acertos41
.
Page 50
encontra, recomendamos verificar num atlas ou numa
enciclopédia.
Horario local
Horário local
A opção
fuso horário no qual se encontra, de
acordo com GMT (Greenwich Meridian
Time). Deslocar para
seleccionar a sua área correspondente.
permite acertar o
+
ou - para
Poupar luz dia
Este acerto só diz respeito a países nos quais a hora é
acertada de acordo com o horário de verão/de inverno
(p.ex. Greenwich Meridian Time / Horário de verão
britânico).
Esta opção permite colocar a função de
Poupar luz dia
Como este acerto influencia a opção de data e hora,
deveria ser acertada antes. Se a função de poupar luz dia
estiver em
automaticamente para 13:00 ao
poupar luz dia em
verão) ou
inverno) deslocando
Ligar
e acertou a hora em 12:00, ela mudará
Ligar
Desligar
(no horário de
Desligar
(no horário de
+
ou -.
a opção.
Acertar hora
Acertar ho ra
Permite acertar a hora pressionando as
teclas apropriadas ou deslocando
ou - para aumentar ou diminuir o
tempo, minuto a minuto.
+
Linguas
Este menu permite seleccionar o idioma para todos os
texto do menu. Pressionar
seleccionar a língua da sua opção, depois pressionar
,
para confirmar.
+
ou - para
Perfis
Este menu permite aceder a um grupo de acertos prédeterminados, que permitem adaptar rapidamente o
seu telefone ao ambiente, alterando vários acertos de
uma vez. Por exemplo, seleccionando
colocar o volume do som de chamada em silêncio,
activar vibraçãos e desactivar os sons de teclas (os
outros itens são ajustados de acordo com os acertos
configurados). Logo que a reunião esteja terminada,
deverá seleccionar
de costume.
Se associar uma tecla de funções a um perfil (p.ex.
pressionar prolongadamente a tecla
Reunião
, veja “Teclas de funçoes” página33), ao
pressionar prolongadamente a mesma tecla desactivará
a função e retorna para acertos
Os acertos indicados na coluna
tabela, são acertos pré-determinados em fábrica. Como
Pessoal
para reactivar os seus acertos
Pessoal
3
Pessoal
Reunião
para activar
.
, na seguinte
irá
42Acertos
Page 51
é possível alterá-los, os acertos pessoais no seu telefone
podem diferir da tabela.
Cada na tabela refere-se aos acertos tal como
estão ajustados no menu
Pessoal
(se tiver alterado os
Ao conectar um acessório, os acertos descritos na tabela
abaixo também estarão disponíveis. Ao desconectar o
acessório, o telefone retomará o perfil
Pessoal
.
acertos ou não).
Perfis de
Perfis
Vibração
Volume chamada
Sons de teclas
Alertas agenda
Pilha fraca
Novo som SMS
Luz fundo
Zoom
Qualquer tecla
Animação
Pess oal
AutonomiaExterior
Reunião
Ligar DesligarLigar
MédioMédio
AltoSilêncio
LigarDesligar
Ligar
Ligar
Ligar
10 seg Desligar
Desligar
Desligar
Ligar Desligar
acessórios
Vibração
Vol um e c hama da
Sons de teclas
Alertas agenda
Pilha fraca
Novo som SMS
Luz fundo
Qualquer tecla
Animação
Activar ca rro
Auricular
Desligar
MédioMédio
Desligar
Ligar
Desligar
Acertos43
Page 52
8 • Mensagens
Mensagem (SMS)
O ítem
Enviar mensagem
•enviar um curto texto padrão ou personalizado a
•Editar a última mensagem enviada e enviar
•adicionar uma Melodia, sons pré-definidos, uma
As características acima não estão disponíveis no modo
de repouso quando a característica
em
Ligar
à opção
As mensagens padrão SMS são apresentadas numa
lista. Pressionar
exemplo
uma mensagem pré-configurada incluindo o seu
número, se este número for o primeiro da opção
próprio
Mensagens
alguém,
novamente,
animação ou uma figura à sua mensagem.
(veja página 56). Neste caso, só poderá aceder
Resposta
Liga de volta por favor...
(veja página 25).
Enviar Mensagem
permite:
Mens. instant.
.
+
ou - para folhear: por
permite seleccionar
do menu
Enviar uma mensagem
A um nome da lista
Ao número pré-definido (na agenda do telefone) ou a
um único número de telefone (na agenda do cartão)
1.
Pressionar -, e seleccionar o nome desejado e
pressionar
2.
Seleccionar
em seguida seleccionar o tipo de mensagem a ser
enviada e pressionar
mensagem, anexar um gráfico ou som desejado, e
seleccionar
,
.
Enviar Mensagem
Enviar agora
ou
,
Guardar
Ao número da escolha (apenas lista de nome do
telefone)
1.
Pressionar - e seleccionar a gravação desejada
está
No.
e em seguida pressionar
pressionar
2.
Seleccionar o número da sua escolha e pressionar
,
3.
Proceder como descrito no passo 2 do parágrafo
anterior.
A qualquer outro nome
Para enviar uma curta mensagem a alguem que não
tem o número arquivado na sua agenda, pressionar
,
e seleccionar
Mensagem
,
.
.
Mensagens, SMS
e
Novo
. Digitar o número de telefone ao
,
e pressionar ,,
. Escrever a sua
(veja abaixo).
, seleccionar
e em seguida
Ve r
Enviar
44Mensagens
e
Page 53
,
Enviar agora
Enviar agora
para confirmar.
Gravar
Permite enviar a mensagem actual que
escreveu (para aprender como escrever
textos e números, veja “Digitar texto ou
número” página 14). Pressionar
Permite gravar a mensagem actual e o seu
ícone associado e a melodia, se houver
Gravar
alguma. Pressionar
,
para confirmar.
Ler Mensagem
A opção
Ler Mensagem
opções permitem então administrá-los directamente
no seu telefone móvel.
Mensagens recebidas
As mensagens que recebeu e já leu, são marcadas com
marcadas com um ícone de envelope fechado.
Seleccionar uma mensagem e pressionar
Quando ela aparecer, pressionar
»
seguintes opções:
Responder
Mensagens
mensagens que gravou e recebeu, e que
estão guardadas no seu cartão. Várias
. Mensagens recebidas, mas não lidas ainda são
ao remetente,
Ler Mensagem
permite consultar a lista de
,
,
para aceder às
,
no menu
para ler.
qual deseja enviar a mensagem e pressionar ,.
Então seguir as instruções detalhadas anteriormente
para a mensagem enviada.
Junto com um anexo
Esta opção permite anexar um som, uma figura ou
animação à sua mensagem. Para isso pressione
para confirmar e proceder ao anexo. Dependendo do
tipo de ficheiro que deseja anexar, deverá seleccionar
Adicionar gráfico
uma animação, e/ou
melodia. Seleccionar o sub-menu de sua escolha, em
seguida um dos itens disponíveis na lista que aparece e
pressionar
mensagem.
É possível enviar até 2 anexos de 2 tipos diferentes ju nto
com o seu SMS. Animações e figuras são exclusivas. Se
seleccionar uma animação, e em seguida uma figura, só
será considerada a figura ou vice-versa.
Algumas figuras, animações e sons são pré-definidos e
fornecidos como padrão com o seu telefone móvel.
Fotografias e sons pessoais, p.ex. que recebeu por SMS
ou e-mail e em seguida arquivou no seu telefone,
aparecerá automaticamente nos sub-menus «
(Melodias pessoais, Anim. próprias, etc.). Não é
possível enviar itens «
estiverem protegidos com direitos de autor.
para anexar uma imagem bitmap ou
Adicionar som
,
para confirmar e anexá-lo à sua
Próprias
para anexar uma
» por SMS se eles
Próprias
Mensagens45
Page 54
Reenviar
Apagar
Guardar
número
Memorizar
melodia
Guardar
gráfico(s)
Extrair
Chamar
Editar
a mensagem seleccionada (escolher um
destinatário na agenda ou entrar um
número de telefone manualmente),
a mensagem seleccionada,
do remetente se estiver anexada à
mensagem,
se foi enviada uma melodia junto com
a mensagem,
se foram enviados um ou vários
gráficos junto com a mensagem,
um número incluido na própria
mensagem, se este número estiver
incluido em aspas (podem ser
incluidos e extraidos),
o remetente da mensagem (depende do
operador),
permite que uma mensagem na pasta
Ler
ou
Arquivada
reenviada a alguém (é possível
adicionar uma fotografia ou um som),
Se deseja que uma melodia ou uma
figura seja anexada à mensagem que
Editou, deverá estar previamente
separada ou arquivada no
fotos
ou no menu
assim poderá anexa-la à sua mensagem
(veja página 45).
, seja modificada e
Melodias pessoais.
Álbum de
Só
Arquivar
Mensagens gravadas
As mensagens que enviou são marcadas com ou
com um ícone de caixa no modo normal, ou com um
ícone de mail box no modo Auto guardar (veja
página 47). Seleccionar a mensagem que deseja e
pressionar
écran, pressionar
como por exemplo guardar o número da pessoa que
chamou.
Apagar todos SMS
Permite apagar todas as mensagens na lista
Mensagen
guardados
Mensagens
permite guardar as mensagens lidas na
memória do seu telefone. Mensagens
guardadas poderão ser consultadas
pressionando
Mensagens, SMS guardados
Deslocando uma mensagem para a
lista de arquivo, apaga-a da lista Ler
SMS.
,
para a ler. Quando o texto estiver no
,
(mensagens no cartão SIM) ou os
(mensagens no telefone) dentro do menu
.
,
e depois selecciona r
,
se desejar aceder às opções,
SMS
Acertos SMS
Este menu permite personalizar o seu
Acertos SMS
SMS com as opções descritas abaixo.
46Mensagens
Ler
Page 55
Centro SMS
Permite seleccionar o seu Centro SMS
Centro SMS
pré-determinado.
disponível no seu cartão SIM, deverá
Se não estiver
entrar o seu número Centro SMS.
Assinatura
Permite assinar os seus SMS.
Assinatura
Normalmente a sua assinatura é o seu
número de telefone, adicionado no final
da sua mensagem (com comprimento
reduzido). É possível
Editar, Alterar
e
Guardar
assinatura.
Prazo validade
Esta característica depende do contrato.
Permite seleccionar o perído de tempo
Prazo valid ade
durante o qual a sua mensagem deve ser
arquivada no seu Centro SMS. Isto é útil
quando o destinatário não está
conectado à rede (não podendo receber a sua
mensagem imediatamente).
Caminho resp.
Esta característica depende do contrato.
de mensagem SMS junto com a sua mensagem. A
outra pessoa que recebeu a mensagem pode então
responder, usando o seu próprio Centro SMS e não o
dela. Isto acelera a velocidade de transmissão.
Relatório envio
Esta característica depende do contrato.
Informa através de um SMS se o seu
Rela tó rio envio
Auto guardar SMS
a
Auto guardar SMS
SMS foi recebido ou não. Esta opção
Ligar
ou
ou
Desligar
Desligar
pode estar em
Permite
Ligar
gravar automáticamente as mensagens
enviadas.
SMS guardados
Permite consultar todas as mensagens
SMS guardados
lidas gravadas e
mensagens de uma vez. Uma mensagem
Reiniciar
pode ser gravada activando a opção
guardar SMS
mensagem recebida, pressionando
seleccionando
(veja acima), ou seleccionando uma
,
Arquivar
.
E-Mail
.
a opção de
todas as
Auto
duas vezes e
Permite colocar a opção Caminho resp.
Camin ho resp.
em
, a opção
permite transmitir número do seu centro
Se não estiver incluido no seu contrato do telefone,
deverá abrir uma conta e-mail (por telefone ou por
Ligar
ou
Desligar
. Em
Ligar
Mensagens47
Page 56
Internet através de um computador) e receber as
informações de configuração do seu fornecedor. Neste
caso, todos os parâmetros serão comunicados pelo seu
fornecedor e/ou operador e deve ser entrado como
recebido.
Se incluido no seu contrato, deverá simplesmente
entrar o login, a password e o endereço da sua conta
e-mail. Em alguns casos, é possível que o seu operador
também seja o seu fornecedor de serviços e-mail.
O seu telefone pode ter sido pré-configurado. Neste
caso, a maioria dos parâmetros já estão configurados
e não é necessário alterá-los (excepto para
Password
e
criar uma conta e-mail).
Endereço Email
Para inserir textos e números, inclusive símbolos
específicos, tais como @ ou %, veja a tabela de
caractéres descrita na página 15.
que são da sua escolha ao
Login
Acertos
Acesso rede
Este menu permite configurar o seu telefone e
estabelecer uma conexão à rede, GSM ou GPRS, para
então conectar a um servidor apropriado que permitirá
enviar ou receber e-mails.
Todas opções descritas abaixo dependem do operador e/
ou do contrato.
1.
Pressionar ,, para seleccionar
mail
>
E-mail 1
>
2.
Seleccionar
Acertos
Acesso rede
e pressionar ,.
e pressionar ,.
Mensagens
Rede
Este menu permite seleccionar o tipo de
rede utilizada ao estabelecer a conexão.
Rede
GSM
ou
GPRS
conexões e-mail.
Primeiro GPRS
tentará conectar à rede GPRS, e em seguida à rede
,
GSM se a rede GPRS não estiver disponível para a
conexão.
Para seleccionar esta opção, será necessário que ambos
os acertos GSM e GPRS estejam configurados.
utilizará a rede GSM ou GPRS para
: o seu telefone móvel primeiramente
: o seu telefone móvel só
Acertos GPRS
Este menu permite inserir ou alterar os
acertos GPRS comunicados pelo seu
Acertos GPRS
inseridos como recebidos do seu operador.
Mensagens de erro durante as conexões são
principalmente devido a parâmetros incorrectos:
deveria entrar em contacto com o seu operador antes de
operador, tais como:
Password
. Todos os acertos devem ser
APN, Login
>
48Mensagens
E-
e
Page 57
colocar em funcionamento pela primeira vez, para
obter os parâmetros GPRS apropriados.
Acertos GSM
Este menu permite entrar ou alterar
Acertos GSM
como foi definido.
Nr. telefone
obtido pelo seu ISP necessário para estabelecer uma
conexão. Pressionar
Entre em contacto com o seu ISP para saber qual o tipo
de número que deverá seleccionar.
Auto desligar
tempo de inactividade após o qual o telefone é
automaticamente desconectado (se havia uma conexão
em progresso) da rede. Pressionar
seleccionar um valor entre 3 e 10 min. e pressionar
,
acertos GSM obtidos através do seu
operador, tais como:
desligar
,
Login
: Permite entrar o número de telefone
+
-
Número ISDN
ISP,
OU
-
Nr. analógico
e em seguida pressionar
: Permite seleccionar um período de
ou - para seleccionar:
para entrar um número ISDN
para entrar um número analógico,
Nr. telefone, Auto
e
Password
,
.
+
para validar.
e inseri-los
ou - para
A falta de transmissões com a rede (conectar, enviar
e-mail, desconectar) define o período de inactividade,
levando à desconexão automática.
Login
e
Password
sua conta. Inserir também como definido.
Acesso ao servidor de e-mail
Os menus descritos neste capítulo apresentam os
acertos necessários para conectar ao servidor de e-mail
do seu fornecedor de serviços de internet (ISP) através
do seu telefone móvel. A maioria dos parâmetros são
comunicados pelo seu fornecedor de serviço e devem
ser inseridos como recebidos.
1.
Pressionar ,, seleccionar
E-mail 1
2.
Seleccionar
campos a serem completados são os seguintes:
o endereço DNS do seu servidor POP3, que é
utilizado para receber e-mails.
•
Endereço SMTP
endereço DNS do servidor SMTP, que é utilizado
para enviar e-mails.
são decididos pessoalmente ao abrir a
>
Acertos
e pressionar ,.
Servidor E-Mail
.
: Permite inserir o endereço IP ou
: Permite inserir o endereço IP ou
Mensagens
e pressionar ,. Os
>
E-mail
Mensagens49
>
e
Page 58
ATENÇÃO! Depende da rede! Se o seu operador de
telefone não
conexão de e-mail através de GPRS, entre em contacto
com o seu operador de e-mail para obter o endereço
correcto do seu servidor SMTP.
Em alguns casos,
da sua escolha ao abrir a sua conta. Introduzir como
definidos.
Nome da conta
Com este menu é possível renomear as contas e-mails
disponíveis.
Uma conta e-mail pode ser pré-configurada com o
nome do seu operador. Neste caso não será possível
modificar o nome.
1.
2.
Ava nçado
Os menus descritos neste capítulo apresentam acertos
avançados que podem ter sido pré-configurados, de
modo que não será necessário alterá-los.
Se os campos destes menus estiverem vazios, ou se tiver
problemas de ligação, contacte o seu ISP.
é o seu fornecedor de e-mail, para uma
Login, Password
Pressionar ,, seleccionar
E-mail 1
>
Acertos
,
.
Digitar o nome novo na janela de edição que
aparece e pressionar
>
e
Endereço E-mail
Mensagens
Nome da conta
.
,
são
>
E-mail
e pressionar
Porta POP3
é utilizado para receber e-mails.
Porta SMTP
que é utilizado para enviar e-mails.
Endereço DNS
de dados exterior a qual deseja conectar.
Autentic. SMTP
de autenticação com o servidor SMTP.
Na maioria dos países europeus, este menu deveria
estar em
se estiver em
fornecedor, para obter informações completas.
Escrever e enviar um e-mail
>
mensagens recebidas poderão ser reenviadas e os anexos
ser visualizados com o software apropriado.
A um ou vários destinatários
1.
: Permite entrar o número Porta POP3, que
: Permite entrar o número Porta SMTP,
: Permite entrar o endereço DNS da rede
: Permite activar/desactivar o processo
Desligar
: os seus e-mails NÃO serão enviados
Ligar
. Entre em contacto com o seu
O menu
Enviar correio
e-mails a um ou vários destinatários de
uma só vez, inclusive um anexo, tal
como uma fotografia jpeg. Quanto às
Pressionar ,, seleccionar
em seguida
que deseja utilizar. Seleccionar
pressionar
E-mail 1
,
Enviar correio
ou
.
Mensagens
E-mail 2
permite enviar
>
dependendo da
Enviar correio
E-mail
50Mensagens
,
e
Page 59
2.
Deslocar
endereço
Se tiver seleccionado a agenda «No cartão SIM»,
poderá não ser possível aceder a endereços e-mail, mas
uma janela de edição permitirá entrar um. Veja
“Agenda Telefónica” página 23 para obter
informações sobre como seleccionar a agenda.
3.
Seleccionar um nome da lista e pressionar
para adicioná-lo à lista de e-mails ou pressionar
c
anterior.
4.
Retomar à lista
Alterar
lista, ou seleccionar
pressionar
e adicionar novos nomes à lista de e-mails.
5.
Repetir os passos 2 a 4 para adicionar quantos
destinatários necessários.
6.
Seleccionar
seguida deverá inserir o assunto do seu e-mail
(também pode deixar este campo vazio) e
pressionar
7.
Na próxima janela, deverá entrar o texto do seu
e-mail (também poderá deixar este campo vazio).
Pressionar
enviar o seu e-mail.
-
para seleccionar
e pressionar ,para aceder à lista.
Adicionar
,
para cancelar e retomar para o sub-menu
Endereços
o endereço e-mail ou para
,
para aceder à agenda novamente
Validar lista
,
.
,
, pressionar , para
Adicionar endereço
e pressionar ,. Em
quando estiver pronto para
Remover
da
Para aprender como inserir um texto, veja “Digitar
texto ou número” página 14. Se sair do menu
mail
antes de enviar o seu e-mail, o seu conteúdo será
apagado sem ser arquivado.
8.
Seleccionar
desejar alterar o conteúdo do seu e-mail. Isto levao de volta ao passo 2: siga as instruções lá contidas
para completar a lista de destinatários e enviar o
seu e-mail.
9.
Seleccionar
enviar o seu e-mail. O seu telefone móvel é
conectado ao seu servidor de internet, envia o seu
e-mail aos nomes existentes na sua lista de emails, em seguida é desconectado.
,
E possível cancelar esta operação pressionando e
mantendo pressionada a tecla
móvel então será desconectado do servidor, sai do menu
e-mail e retorna o modo de repouso. Também será
desconectado sempre que entrar no menu
durante uma conexão. Neste caso, o seu e-mail estará
perdido.
Dependendo dos acertos de chamadas que configurou
(veja “Cham. espera” página 78), poderá receber
chamadas durante uma conexão de e-mail. Neste caso,
e se tiver aceito a chamada de entrada, o seu telefone
Alterar correio
Enviar agora
e pressionar , se
e pressionar,para
c
. O seu telefone
Enviar e-
Acertos
Mensagens51
Page 60
alternar para o écran de chamada e o menu de e-mail é
fechado; o telefone retoma o modo de repouso ao
terminar a chamada.
Com um som ou uma figura
1.
Repetir os passso 1 a 7 descritos a cima.
Seleccionar
pressionar
2.
Em ambos os casos, aparece uma lista,
apresentando os ficheiros JPEG, BMP, GIF ou
MIDI. Seleccionar a fotografia e/ou sons da sua
escolha e pressionar
Só é possível anexar um ficheiro JPEG de cada vez se
sair do menu
e-mail, o seu conteúdo (inclusive anexo) é apagado sem
ser arquivado.
3.
Seleccionar
pressionar
Adicionar som
,
.
,
Enviar correio
Alterar correio
,
para confirmar.
ou
Adicionar gráfico
.
antes de enviar o seu
ou
Enviar agora
Receber e ler e-mails
E-mails são recebidos num servidor, ao
Abrir cx. correio
que receber um novo e-mail). Primeiramente deverá
fazer o download dos cabeçalhos do servidor antes de
receber os respectivos e-mails.
qual deverá conectar para receber os seus
e-mails no seu telefone móvel (alguns
operadores enviam-lhe um SMS logo
Conectar ao servidor
Conexão em progresso
1.
Pressionar , e seleccionar
e em seguida
e
e
que deseja utilizar. Seleccionar
pressionar
As Caixas correio 1 e 2 apresentam os mesmos acertos e
opções. Configurando-as de maneira diferente,
permitirá ter dois endereços e-mail diferentes para o
seu telefone.
2.
O seu telefone móvel é automaticamente
conectado a um servidor e-mail e faz o download
dos cabeçalhos e-mail. Se não tiver recebido um
e-mail, é apresentado
contrário, os cabeçalhos e-mail serão apresentados
em forma de uma lista.
3.
O número total de e-mails recebidos e a espera no
servidor são apresentados na parte superior do
écran, assim como o número de páginas
necessárias para apresentar todos cabeçalhos.
4.
O seu telefone móvel recebe cinco cabeçalhos de
e-mail de uma vez. Se aparecer
da lista e/ou
haverá mais que 5 cabeçalhos na lista. Seleccionar
uma das opções disponíveis e pressionar
para receber os cabeçalhos não visiveis na lista.
E-mail 1
,
Anterior
.
Mensagens
ou
E-mail 2
Abrir cx. correio
Lista vazia
no inicio da lista é porque
>
E-mail
dependendo da
no écran. Caso
Próximo
no final
,
52Mensagens
,
e
Page 61
Um e-mail sem anexo pode ser apresentado
automaticamente no écran de detalhes.
Informação no cabeçalho
Seleccionar um cabeçalho, pressionar ,, seleccionar
Detalhes
e pressionar , novamente para ver o
endereço do remetente, a data e a hora da transmissão,
o assunto e o tamanho do anexo, se houver um. Podem
aparecer os seguintes ícones de estado relativos ao
estado:
[Nenhum
ícone]
Descarga de e-mails
o download do e-mail. Repetir esta operação para fazer
o download de cada e-mail de acordo com cada
cabeçalho seleccionado.
É possível fazer o download do e-mail.
O e-mail é demasiado grande, Não pode
ser feita a descarga.
O e-mail está marcado para ser apagado
(veja página 55).
Simplesmente seleccionar um dos
Receber m ail
cabeçalhos de e-mail recebidos e
pressionar
Receber mail
,
. Em seguida seleccionar
e pressionar , para fazer
Também poderá pressionar , para aceder ao
carrossel do cabeçalho do e-mail e seleccionar
mail
das opções disponíveis. Se o e-mail for muito
grande (mais de 50 KB), será rejeitado e o download
será cancelado.
Receber e arquivar anexos
Se o e-mail que recebeu contiver anexos (figuras JPEG,
ficheiros de texto ou outros e-mail), estes são
caracterizados por um ícone específico:
Contêm os detalhes de um cabeçalho e-mail
(data e hora, endereço e-mail cabeçalho, etc.),
pressionar
O texto do e-mail pode ser visualizado como
um anexo, pressionar
situação não há opções avançadas: o texto pode
ser lido, mas não pode ser arquivado ou
reenviado.
Um ficheiro de texto (só texto, formato «.txt»)
está anexado ao e-mail, pressionar
lo. Nesta situação também não há opções
avançadas.
A aplicação necessária para administrar este
anexo não está disponível no seu telefone, ou o
e-mail é demasiado grande para o download.
,
para apresentar estes detalhes.
,
para ler. Nesta
,
Receber
para lê-
Mensagens53
Page 62
Outro e-mail está anexado ao que recebeu (até
cinco e-mails podem ser anexados, um após o
outro). Não há opções avançadas para um email anexado: ele pode ser lido, mas não pode
ser arquivado nem reenviado.
Uma fotografia em formato JPEG, BMP ou
GIF está anexado ao e-mail. Seleccionar a
fotografia anexada na lista e pressionar
duas vezes para a rquivá-la no seu tele fone móvel
(é possível renomear posteriormente se desejar).
Deverá arquivar uma fotografia antes de poder vê-la
no menu
página 67 para obter mais detalhes. Se não houver
memória suficiente para arquivar a fotografia, deverá
apagar outros ítens (nome, ocorrência ou fotografia)
para obter espaço suficiente para poder arquivar a
fotografia.
Uma figura pode não ser aceite pelo seu telefone móvel
se for muito grande, ou se não tiver o formato correcto.
Ao receber uma fotografia por e-mail, proceda da
seguinte forma, para obter resultados ideais:
•A fotografia recebida deve ser arquivada no
•O tamanho do ficheiro da fotografia não deveria
Álbum de fotos
formato JPEG, BMP ou GIF.
ter mais do que 50 KB.
. Veja “Álbum de fotos”
,
•O tamanho ideal é 128 x 160 pixeis, para poder
ser apresentado correctamente. Recomendamos
que utilize um software padrão para a edição de
fotografias para criar o tamanho de fotografia
desejado.
•Utilizar um nome de ficheiro, no máximo com 10
caractéres. Em seguida poderá adicionar uma
extensão, tal como «.jpg».
Adicionar um endereço e–mail à sua agenda
Deverá seleccionar a agenda no seu telefone, para poder
adicionar um endereço e-mail; este item de menu NÃO
aparece se seleccionar a agenda do cartão SIM.
É possível adicionar o endereço e-mail
do remetente à sua agenda, mesmo antes
Adic. à agenda
aceder ao endereço e-mail).
1.
2.
de ter feito o download do e-mail (é
suficiente receber o cabeçalho para
Seleccionar um cabeçalho e-mail, em seguida
pressionar
carrossel.
Seleccionar
Em seguida seleccionar:
- <novo> para criar um novo nome, deverá
,
para aceder às opções do
Adicionar à agenda
entrar o primeiro e o último nome e em
seguida adicionar o endereço e-mail associado,
ou
e pressionar ,.
54Mensagens
Page 63
- um nome na lista e pressionar , para
adicionar o endereço e-mail a este nome. Se já
contiver um endereço e-mail, deverá ser
solicitado a pressionar
Apagar e-mails
1.
Seleccionar o e-mail a ser apagado e pressionar
,
para acesar as opções.
2.
Seleccionar
confirmar e marcar o e-mail a ser apagado. Um
pequeno ítem permite visualizar o(s) cabeçalho(s)
da lista correspondente ao(s) e-mail(s) a ser(em)
seleccionado(s).
Para desmarcar o e-mail a ser apagado, deverá
seleccionar novamente esta opção.
3.
Ao sair do menu
confirmar a anulação do(s) item(ns)
seleccionado(s) do servidor de e-mail. Pressionar
,
caso, os e-mails marcados permanecem na lista e
não estão mais marcados para ser apagados).
Responder a um e-mail
1.
Seleccionar o cabeçalho do e-mail ao qual deseja
responder, pressionar
de opções, e em seguida seleccionar
pressionar
2.
O endereço do remetente, que pode modificar
(veja “A um ou vários destinatários” página 50), é
Apagar
para confirmar ou c para cancelar (neste
,
,
para substituir.
, e pressionar , para
E-mail
, será solicitado a
,
para aceder ao menu
.
Responder
automaticamente adicionado à lista de
list. Seleccionar
3.
Aparece um novo écran, que contém o assunto do
e-mail recebido com
«Responder». Pressionar
4.
Entrar o texto do seu e-mail, e em seguida
pressionar
agora
e pressionar , para enviar ou responder.
Reenviar o e-mail
Para reenviar um e-mail a um outro destinatário,
deverá primeiro efectuar o seu download (veja
“Descarga de e-mails” página 53). Na opção
deverá proceder como descrito acima em “Responder a
um e-mail”.
Em ambos os casos (responder a um e-mail ou reenviála), o seu telefone será desconectado do servidor ao
alcançar o período de inactividade acertado no menu
Desligar auto
este servidor ao enviar o e-mail.
Val i dar l ista
,
para enviar: Seleccionar
(veja “Rede” página 48). Irá reconectar a
e pressionar ,.
,
.
Difusão de mensagens
A característica Difusão de mensagens depende da rede.
Activar
e
Difusão mensag.
É possível
recepção da emissão de mensagens
transmitidas regularmente a todos os
assinantes da rede.
ou
Endereços
Re:
significando
Remeter
Desactivar
Enviar
Mensagens55
,
a
Page 64
Recepção
Recepção
Tópicos
desejado, associar um nome. Se seleccionar um tipo
existente na lista, poderá alterá-lo ou apagá-lo. Poderá
entrar até 15 tipos diferentes da lista. Para obter os
códigos correspondentes aos tipos diferentes, entre em
contacto com o seu operador.
Códigos zona
Código zona
tratamento especial da mensagem, deverá entrar o tipo
nos menus
Permite
Ligar
ou
mensagens difundidas. Ao
definir um ou vários tópicos como
descrito abaixo.
Permite definir o tipo de mensagens que
deseja receber. Para definir um novo
Tópicos
tipo, deverá seleccionar
código recebido do seu operador, e se
Permite seleccionar o tipo de mensagens
que deseja que sejam apresentadas
permanentemente no écran de repouso.
Como um resultado, para este
Código zona
Desligar
e Tópicos
a recepção das
<Novo>
.
Ligar
, deverá
, entrar o
Mensagem rápida
Ligar
ou
Desligar
Permite
rapida
. Ao
Ligar
, qualquer curta mensagem recebida
a característica
Mensagem
(SMS) será apresentada automaticamente no écran do
modo de repouso.
Folhear para baixo para a ler. Para responder
rapidamente pressionar
primeiramente para entrar no écran de edição e em
seguida para enviar a sua mensagem. O telefone
retomará automaticamente ao écran de repouso.
Se receber um segundo SMS enquanto estiver a ler um,
deverá pressionar
respondê-lo. O telefone móvel mostrará a segunda
mensagem.
c
,
duas vezes:
para sair do primeiro ou para
MMS
O seu telefone móvel permite enviar e
receber MMS (Multimedia Mensagens),
MMS
apresentando textos, fotografias e sons.
feita de um slide (inclusive texto, sons e imagens), ou
de vários: neste caso, a mensagem é tocada num show
de slides, se tiver sido enviado a um endereço de e-mail
ou a um outro telefone móvel.
Se aparecer
(p.ex. modelo, provisório, mensagem recebidas, etc.).
Uma mensagem multimedia pode ser
Memória cheia
deverá apagar mensagens
56Mensagens
Page 65
e
,
,
Criar a sua mensagem
1.
No lado esquerdo da sua tela, encontram-se 5
símbolos que permitem adicionar uma
um
Te x t o
aceder ao menu
para ir ao menu anterior ou ao próximo.
2.
Pressionar , para aceder à lista
seleccionar uma fotografia e pressionar
adicioná-la ao seu MMS. É apresentada a
primeira janela da sua mensagem, mostrando a
fotografia seleccionada, que obteve o tamanho
necessário para o tamanho do écran.
Mesmo que a previsão da fotografia ao criar a MMS
seja de (L)105 x (A)55 pixeis, o tamanho máximo de
uma fotografia que pode ser enviada é de
(L)640 x (A)640 pixeis.
Atenção! Quanto maior o tamanho da fotografia, mais
tempo durará a transmissão.
Uma fotografia protegida por direitos de autor não
pode ser enviada. Seleccionar
inserir uma fotografia.
3.
O símbolo
automaticamente: Pressionar
écran de edição de texto e inserir o texto da sua
mensagem (veja “Digitar texto ou número”
página 14 para obter ajuda).
, ou um
Som, Enviar
Opções
. Deslocar + ou
Nenhum
Te x t o
é seleccionado
a mensagem ou
,
Imagem
-
Álbum de fotos
,
para
se não desejar
para aceder ao
Criar um MMS
Seleccionar os destinatários
1.
Seleccionar
pressionar
2.
Seleccionar um nome da lista e pressionar
para adicioná-lo à sua lista de e-mails,
Seleccionar
telefone ou o endereço e-mail ao qual deseja
enviar a sua mensagem. Em seguida deverá
pressionar
Deve estar seleccionado a agenda «No telefone» para
aceder a um endereço e-mail. Veja “Agenda
Telefónica” página 23 para obter informaçoes sobre
selecção de agenda.
3.
Se desejar enviar a sua mensagem apenas a uma
pessoa, deverá seleccionar
,
Se desejar enviá-la a várias pessoas, deverá
seleccionar
aceder novamente a agenda e adicionar novos
nomes a uma lista de e-mails (até 20 nomes).
4.
Adicionar quantos destinatários necessários, e em
seguida seleccionar
É possível seleccionar um dos itens e pressionar
para
Editar
para
Remover
Mensagens
,
<Novo>
,
.
Inserir nome
o endereço e-mail ou número de telefone ou
da lista.
>
MMS
>
.
e introduzir o número de
.
, pressionar , para
Validar lista
Novo MMS
Val idar li sta
e pressionar
e pressionar ,.
OU
Mensagens57
,
,
Page 66
4.
O símbolo
,
um som e pressionar
MMS.
Os sons podem ser um dos ficheiros disponíveis no
álbum, ou um memo de som que gravou ao criar o
MMS: neste caso, deverá seleccionar <
seguida
écran. Não é possível inserir um memo de voz existente.
O símbolo do item que adicinou (figura ou som) muda
de cor para indicar a sua inserção.
5.
Pressionar , para enviar a sua mensagem, ou
deslocar
Aceder às opções
Deslocar
pressionar
Adicionar
página
Som
para aceder à lista
<Novo>
,
é então seleccionado: Pressionar
Álbum de sons
,
para adicionar ao seu
e seguir a instrução que aparece no
-
para aceder às opções.
para ir ao símbolo
. Estão disponíveis as seguintes opções:
Para criar uma nova página e adcionar
ao seu show de slides.
Poderá adicionar uma página se
pressionar
última página da mensagem que está a
elaborar.
Uma vez criadas várias páginas, deverá
deslocar
pelos slides.
Opções
>
quando estiver na
<
ou > para folhear
, seleccionar
Registos
do MMS e
>, e em
Apagar página
Página seguinte
Página anterior
Te m p o
visualização
Pôr MMS em
provisório
Pôr em
modelo
Para apagar a página seleccionada.
Esta opção só está disponível se a
mensagem tiver mais do que uma
página.
Para a ir para a próxima página ou
para a anterior.
Para alterar o valor da duração do slide
determinada em
aplicação
(veja página 63), e para
programar um intervalo entre cada
slide.
Para gravar a sua mensagem como um
Provisório, que poderá mais tarde
editar, completar e enviar. MMS
gravados como Provisórios são
gravados como
(veja “Administrar arquivos”
página 60).
Para gravar a sua mensagem como
modelo, que poderá utilizar como
base para outros MMS (p.ex. tipo de
mensagem «Feliz aniversário»). MMS
gravados como modelos são
apresentadas em
“Administrar arquivos” abaixo).
Acertos
MMS
MMS
>
>
>
Provisórios
Model os
Acertos
(veja
58Mensagens
Page 67
Vista previa
MMS
Editar assunto
Enviar a sua mensagem
Como descrito abaixo, poderá:
•enviar a sua mensagem logo que estiver completa:
seleccionar
•gravar como
mais tarde: para enviar deverá seleccionar a
mensagem em
e pressionar ,. Logo que tiver sido enviada, o
MMS
Se não for possível enviar uma mensagem Provisório, a
mensagem será removida do menu
identificada como não enviada.
•seleccionar uma do menu
seleccionar neste menu a mensagem a ser enviada,
seleccionar
que tiver sido enviada, a MMS é identificada na
lista como mensagem enviada.
Nos últimos dois casos, deverá seleccionar a mensagem
a ser enviada no respectivo arquivo. Em todos os casos,
deverá seleccionar
Para prever um show de slide do
MMS criado, do primeiro ao último
slide, inclusive os sons e as fotografias.
Para Editar, alterar ou introduzir o
assunto da sua mensagem.
EnviarMMS
é removido da lista Provisórios.
Reenviar MMS
Provisório
Provisórios
Enviar MMS
e pressionar ,.
para completar e enviar
, seleccionar
Da caixa
e pressionar ,. Logo
e pressionar ,: uma
Enviar MMS
Da caixa
enviá-la:
barra de progresso permite acompanhar o envio da
mensagem. Pressionar
sua mensagem.
c
para cancelar o envio da
Receber MMS
Download e reprodução de MMS
Ao receber um MMS, aparecerá como informação uma
mensagem de alerta no écran.
1.
Se tiver activado o Modo recepção em
(veja página 62), será feito automaticamente a
descarga da mensagem e depositada na
entrada
. Seleccionar a mensagem na
entrada
2.
, e
Uma notificação não é o próprio MMS, mas é uma
janela de informação que colhe detalhes sobre a
identidade do remetente, data e hora de recepção,
assunto, etc. NÃO APAGUE NOTIFICAÇÕES
e pressionar > para a reproduzir.
Se estiver activado o modo
- pressionar
repouso e para gravar a notificação na
entrada
- pressionar
notificação, em seguida seleccionar
e pressionar , para fazer a descarga da
mensagem. Ao enviar, aparecerá uma barra de
progresso que permite acompanhar o
download da mensagem.
c
,
OU
,
Manual
para retomar ao modo de
para ver detalhes da
Automatico
Caixa de
Caixa de
:
Caixa de
Descarregar
Mensagens59
Page 68
ANTES DE OBTER A MENSAGEM, ou jamais
poderá obtê-la.
Nos modos automático e manual, uma mensagem
informará se o tamanho do MMS que deseja receber é
maior do que a memória disponível no seu telefone.
Neste caso, deverá liberar memória apagando dados
(fotografias, sons, etc.). Veja “Estado memória”
página 71.
- Se o remetente da mensagem indicou
relatório
, será solicitado a pressionar , para
enviá-lo ou a pressionar
envio do relatório.
3.
Após a descarga do MMS, deverá seleccioná-la na
lista da
Caixa de entrada
reproduzir.
Pressionando < ou > alternará no player mode
entre automático e manual: no modo manual,
pressionar
anterior ou o próximo.
Receber e arquivar anexos
Ao reproduzir um MMS como descrito no capítulo
anterior, deverá pressionar
Opções de reprodução
To c a r
mensagem
<
ou > para apresentar o slide
:
Para retomar o modo automático: o
MMS é reproduzido como um show
de slides contínuo.
c
para recusar
e pressionar > para a
,
para entrar nas
Ler
Página seguinte
(ou anterior)
Vo lt a r
Separar
fotografia
Separar som
Para aceder ao próximo slide ou ao
anterior. Também poderá pressionar
<
ou > ao ver um MMS no
modo manual.
Este item não está disponível se tiver
seleccionado o último (ou o primeiro)
slide.
Para retomar o primeiro slide de um
MMS.
Para retirar uma fotografia do slide
actual e gravá-la no
Para retirar um som do slide actual e
gravá-lo no
Os sons AMR não podem ser
guardados.
Álbum de sons
Administrar arquivos
O menu MMS permite administrar as suas mensagens
em 4 arquivos diferentes. O arquivo pré-determinado
(activo) é o que seleccionou por último. Para alterar o
Álbum de fotos
.
60Mensagens
.
Page 69
arquivo activo, deverá pressionar c para retomar o
menu principal MMS e seleccionar o arquivo desejado:
Modelos
Provisórios
Caixa de
saída
Apresenta todas as mensagens gravadas
como modelos após a sua criação.
É possível
Apresenta todas as mensagens gravadas
como Provisórios após serem criadas, ou
automaticamente gravadas se tiver saído
do menu MMS antes de ter gravado ou
enviado a sua mensagem.
É possível
Provisórios.
Apresenta as mensagens que
criadas, mas
cancelado um procedimento de envio
pressionando a tecla
- É possível
- Além disso, também é possível
To c a r, Editar
To c a r, Editar, Enviar
e
Não enviado
c
Detalhes
Reenviar
e
Reenviar
Abrir, Apagar
de todas as mensagens.
um MMS ainda não enviado,
um MMS já enviado.
Apagar
modelos.
e
Apagar
Enviar
(p.ex. se tiver
).
ou ver os
ou
Caixa de
entrada
Mensagens gravadas só podem ser enviadas dos
arquivos
possível recuperar um item (seja mensagem, notificação
ou relatório) que foi apagado. Pressionar
cancelar a anulação.
Apresenta todas as
Ler relatórios, Lido
-É possível
relatórios.
- É possível
Responder
seus
Detalhes
Notificações são automaticamente
apagadas, logo que tiver recebido todo o
MMS. NÃO apague notificações antes de
ter o MMS, caso contrário não poderá
jamais obtê-la.
Provisório
ou da
Notificações, Entrega
e
MMS não lido
Ler
ou
Apagar
To c a r, Reenviar
um MMS, apresentar os
ou
Apagar
Caixa de saida
.
notificações e
.
. NÃO é
c
ou
para
Acertos
O seu telefone pode ter sido pré-configurado para um
acesso directo aos serviços oferecidos. Se não for o caso,
deverá ter recebido do seu operador os itens de
informação descritos neste capítulo e deverá inseri-los
como indicado.
Mensagens61
e
Page 70
Alguns operadores enviam os parâmetros de acesso
«pelo ar». Por favor entre directamente em contacto
com o seu operador, para verificar o procedimento.
Acesso á rede
Permite seleccionar um perfil de dados entre os que
configurou (veja “Ajustes acesso” página 40 para obter
informações completas sobre como configurar ou
modificar um perfil de dados). Estes perfis e os
parâmetros apresentados serão utilizados para a
conexão.
Rede
Este menu permite seleccionar o tipo de rede utilizado
para iniciar uma conexão.
GSM
GPRS
Primeiro GPRS
O seu telefone móvel utiliza a rede
GSM para as conexões.
O seu telefone móvel só utilizará a
rede GPRS para conexões.
O seu telefone móvel tentará
primeiramente conectar à rede
GPRS, e em seguida à rede GSM se a
rede GPRS não estiver disponível
para conexão.
Se tiver seleccionado
configurado ambos os acertos GSM e GPRS (veja
“Ajustes acesso” página 40).
Centro MMS
Permite entrar ou alterar o endereço MMS do servidor
que o seu telefone vai tentar conectar.
Endereço gateway
Permite entrar ou alterar o endereço IP do portal do
seu servidor.
Por ta gate way
Permite entrar ou alterar o número de entrada do
portal do seu servidor.
Deverá ter a informação relativa aos três pontos
mencionados acima, fornecidos pelo seu operador e
deverá inseri-las exactamente como indicado.
Acertos Aplicação
Primeiro GPRS
, deverá ter
Modo recepção
Automático
(modo
pré-determinado)
Qualquer novo MMS que receber, será
automaticamente enviado pelo seu
servidor e guardado no telefone. Para
aceder à mensagem, seleccionar a
mensagem recebida na
para a ver pressionar
Este modo está desactivado durante
roaming.
Caixa entrada
>
.
62Mensagens
e
Page 71
Manual
As mensagens permanecem arquivadas no
servidor MMS, e deverá solicitar
manualmente para as obter:
1.
Pressionar , para entrar na
de entrada
2.
Seleccionar o item de notificação
correspondente a esta mensagem e
pressionar
3.
Seleccionar
4.
Quando aparecerem os
mensagem apresentada, deverá
pressionar
descarga.
Logo que a mensagem estiver no seu
telefone, deverá pressionar
seleccionar
,
Tocar mensagem
.
.
,
.
Tocar mensagem
,
para se iniciar a
Caixa
.
Detalhes
,
e pressionar
Relatório de entrega
Esta opção pode estar em
(através de um SMS) se o seu MMS foi recebido ou
rejeitado. O relatório de entrega apresentará a
identidade do remetente, data e hora de recepção e o
estado de entrega.
Ligar
ou
Desligar
e informa
Ler relatório
Esta opção pode estar em
(através de um SMS) quando o estado do MMS que
enviou foi alterado, ou seja se foi lidu ou, apagadu sem
ter sido lidu.
Ligar
ou
Auto guardar
Esta opção pode estar em
gravar automaticamente na
da
enviadas. Mensagens gravadas aparecerão no arquivo
Caixa saida
.
Ligar
ou
Caixa saida
Período de validade
Permite seleccionar o período de tempo durante o qual
a mensagem deve estar arquivada no seu servidor, entre
,
1 hora
até
destinatário não está conectado à rede e não pode
1 semana
receber imediatamente a mensagem.
(máximo)
. Isto é útil quando o
Tempo visualização
Permite seleccionar o intervalo entre cada slide que faz
parte do MMS. Poderá ir de
1seg. a 60 segs
Desligar
e informa
Desligar
as mensagens
.
e permite
Mensagens63
Page 72
9 • Infravermelho
O seu telefone móvel integra a tecnologia
infravermelhos (também chamada de IrDA), que
permite enviar ou receber dados de outros dispositivos
compatíveis com IrDA através de uma ligação sem fio
(p.ex. um outro telefone móvel, um PC ou PDA, uma
impressora etc.). Ao invés de enviar uma mensagem,
poderá utilizar o IrDA para enviar rapidamente ao
telefone móvel do seu amigo um som que acabou de
misturar, ou ainda para receber fotos do seu PDA.
Arquivos protegidos por direito de autor não podem ser
enviados. Ao conectar com um PC, assegure-se de que
está activada a opção infravermelhos.
Posição dos dispositivos
Antes de enviar ou receber dados estes devem estar
primeiramente posicionados correctamente em relação
ao seu telefone móvel. Assegure-se de que as respectivas
entradas IrDA estejam de face uma para a outra e numa
distância de no máximo 50 cm (veja diagrama).
Assegure-se também de que nada esteja a obstruir o raio
IrDA.
64Infravermelho
Enviar dados
Seleccionar um item
Para enviar dados via IrDA do seu telefone móvel,
deverá seleccionar inicialmente o item que deseja
enviar: para cada categoria, um sub-menu dá acesso à
opção
Enviar
seleccionados ao outro dispositivo.
Dados que
podem ser
enviados
Fotos (BMP,
GIF, JPEG)
Sons (MIDI
arquivos e sons
de chamada)
; pressionar , para enviar os dados
Onde encontrar
nos menus do telefone
Multimedia
Multimedia
>
Álbum de fotos
>
Álbum de sons
Page 73
Dados que
podem ser
enviados
Nomes
Eventos
Onde encontrar
nos menus do telefone
Agenda Telefónica
(ou
-
Jogos & Appli
>
desde o modo de repouso).
>
Agenda
Ver li st a no mes
>
Eventos
Enviar o item seleccionado
Logo que o seu telefone encontrar um outro dispositivo
compatível com IrDA, ele enviará automaticamente o
item. As mensagens são apresentadas no écran, para
poder acompanhar o processo.
Se o telefone encontrar vários dispositivo IrDA,
aparecerá uma lista no écran, para que possa escolher
um. Pressionar
seleccionados.
O envio é cancelado nos seguintes casos:
- o telefone não é capaz de encontrar um outro
dispositivo e o limite de tempo foi alcançado antes que
pudessem ser enviados quaisquer dados,
- a ligação de infravermelhos foi interrompida,
-a tecla c foi pressionada para cancelar o processo.
,
para confirmar e enviar os dados
Receber dados
Activar IrDA
Para receber dados, deverá pressionar
,
Infrave rmelho
e seleccionar
Receber
e pressionar ,. O seu
Infravermelho
telefone móvel está agora pronto para receber um item
e espera que um outro dispositivo IrDA o envie. Como
ao enviar, as mensagens também são apresentadas no
écran, permite assim que se possa acompanhar o
processo.
A recepção é cancelada nos seguintes casos:
- o telefone não é contactado por um outro dispositivo
e o limite de tempo foi alcançado sem que pudessem ser
recebidos quaisquer dados,
- a ligação de infravermelhos foi interrompida,
- o tamanho do ficheiro é demasiado grande para o seu
telefone,
-a tecla c foi pressionada para cancelar o processo.
Gravar os dados recebidos
Estão disponíveis várias opções durante o processo de
recepção de dados de um outro dispositivo IrDA:
Pressionando
Cancela o processo: se confirmar a sua escolha
pressionando
repouso e os dados recebidos não serão arquivados.
Pressionando
Dá acesso ao menu de opções, no qual estão
disponíveis as seguintes opções:
Gravar
>
c
,
, o telefone retomará o modo de
,
Grava os dados no menu apropriado
(
Nome
na
etc.), em seguida retorna ao modo de
repouso.
Agenda, Eventos
na
Agenda
Infravermelho65
,
Page 74
Mostrar
No caso de um
écran
<Novo>
registo.
São utilizados os nomes prédeterminados dos ficheiros, e poderá dar
o nome que desejar através do menu
apropriado (p.ex. em
quando tiver gravado um som de
chamada que desejaria renomear).
Apresenta os detalhes dos dados
recebidos: Pressionando
retomar um écran.
É necessário salvar os dados para
modificá-los.
Se tiver recebido uma
apresentada no tamanho do écran.
Se tiver recebido um
tocado uma vez. Pressionar
,
para interromper a reprodução.
Nome
, para poder gravar o novo
, aparecerá um
Multimedia
>
c
Imagem
, ela será
Som
, ele será
c
Sons
para
ou
Utilizar o telefone como um modem
Também é possível utilizar o seu telefone
móvel junto com um PC ou um PDA,
Dados
p.ex. para navegar na internet ou enviar
Para usufruir de todos os serviços disponíveis através de
IrDA (enviar e receber SMS, e-mail e fax, carregar fotos
e sons MIDI no seu telefone, Sincronização de agenda,
GPRS Wizard, etc.), deverá instalar
no seu PC. Esta aplicação de software está disponível
no CD-Rom enviado junto com o seu telefone.
O software no CD-Rom não é compatível com
computadores Apple
Windows® 98 SE, ME, 2000 e XP.
Específicos módulos de software para Lotus Notes,
Lotus Organizer e Microsoft Outlook foram
elaborados pra permitir a sincronização entre o seu
telefone móvel Philips a estas aplicações: leia os
respectivos manuais de instrução para obter
informações detalhadas sobre a instalação e a
configuração.
fax.
Mobile Phone Tools
®
Macintosh®. Ele apenas apoia
66Infravermelho
Page 75
10 • Multimedia
Álbum de sons
Este menu permite administrar e escutar
Álbum de sons
de texto. Pressionar
ou ao menu anterior e aguardar alguns segundos até o
som ser reproduzido. Seleccionar um som e pressionar
,
Alterar nome
Apagar
Enviar por
e-mail
Enviarpor
infraverm
os sons arquivados no seu telefone
móvel. Ao entrar em um do s sub-menus,
os sons são apresentados como uma lista
+
ou - para ir ao próximo
para aceder às seguintes opções:
Para dar um nome novo: pressionar
,
, digitar um nome e pressionar
novamente
Para
Para enviar o som seleccionado por email (veja “E-Mail” página 47 para
obter detalhes).
Para enviar o som seleccionado por
infravermelho para outro aparelho
com dispositivo IrDA (veja
“Infravermelho” página 64 para obter
detalhes).
,
Apagar
o som seleccionado.
.
Enviar por
MMS
Como aviso de
SMS/MMS
Não será possível enviar sons protegidos com direitos de
autor. Sons no arquivo
ser apagados.
Álbum de fotos
Imagens JPEG devem ter o tamanho e o formato
correcto para que o seu telefone móvel os possa arquivar
e apresentar correctamente. Por favor verifique
“Receber e arquivar anexos” página 53 para obter
informaçõescompletas sobre este assunto.
Álbum de fotos
disponíveis, as fotografias arquivadas no seu telefone
serão apresentadas numa lista. Para aceder à
apresentação gráfica, deverá seleccionar uma
Para enviar o som seleccionado por
MMS (veja “MMS” página 56 para
obter detalhes).
Para definir o som seleccionado como
Aviso SMS/MMS
definida
página 31).
Este menu permite administrar e
fotografias/imagens arquivadas no seu
telefone móvel.
Ao entrar num dos sub-menus
(esta opção deve ser
Ligar
em
Acertos
Melodias Standard
>
Sons
,veja
não podem
Ve r
Multimedia67
as
Page 76
fotografia/imagem na lista e pressionar >. Em
seguida pressionar
ou para a página anterior, ou
Pressionar
Modificar foto
+
ou - para ir para a próxima
<
,
para aceder as seguintes opções:
É possível ter acesso a este menu e às
suas funções, também, durante a
utilização da câmara, p.ex. após ter
tirado uma fotografia, pressionando
,
para aceder às opções.
Ao seleccionar esta opção, será mostrada
a fotografia escolhida e adaptada
automaticamente a 128 x 160 pixeis.
Na parte esquerda do écran aparecem 6
símbolos com que pode realizar as
seguintes funções.
A régua de funções na parte inferior do
écran informa sobre o ícone escolhido;
para ter o tamanho máximo da
fotografia em vista prévia, é, também,
possível apagar a régua: Deverá
pressionar
a régua de funções Ligar/Desligar, a
seguir pressionar
(mostrar) ou
para retomar à lista.
+
ou - para escolher
,
Desl igar
para
(ocultar).
Ligar
•Adicionar
texto
•Adicionar
gráfico
Para adicionar um texto a uma imagem
escolhida (o texto será centrado).
Depois pode mover o texto para cima,
para baixo, para a direita e para a
esquerda através do ícone com as 4 setas
na parte superior esquerda do écran.
Se pressionar pouco tempo, moverá o
texto 1 pixel de cada vez, se pressionar
mais tempo, moverá o texto 5 pixeis de
cada vez.
Pressionar
digitar textos ou , para aceder à
próxima opção.
Para adicionar um
Moldura
respectivas listas (pressionar
>
pressionar , para confirmar a sua
escolha. Depois disto realizado, pode
mover o ícone para cima, para baixo,
para a direita e para a esquerda através
do
superior esquerda do écran.
Ao voltar à vista prévia da função
Modificar foto
moldura escolhida será coberta pelo
menu dos ícones.
c
para voltar à função
Ícone
à fotografia: Deverá folhear nas
para aceder ao display gráfico) e
ícone
com as 4 setas na parte
, a parte esquerda da
ou uma
<
ou
68Multimedia
Page 77
•ApagarPara
•RodarPara rodar a fotografia 90
•EnviarPara enviar uma fotografia através de
•Guardar Para guardar a imagem, inclusivamente
Apagar
Anular
nas fotografias ou para
seja cancelar todas alterações de uma
vez. Pressionar
,
>
Pressionar
IrDA, e-mail ou MMS (veja o
respectivo capítulo deste manual de
instruções para obter mais
pormenores).
com todas as modificações feitas por si:
Introduzir o nome escolhido e
confirmar com
Se não renomear a fotografia, o ficheiro
original que escolheu do álbum será
sobrescrito. Pode guardar uma
fotografia, em qualquer momento,
também sem a ter modificado.
Para
as últimas alterações feitas
para confirmar.
) ou -90o (pressionar <).
,
Apagar
a figura seleccionada.
Apagar tudo
c
para cancelar ou
o
(pressionar
para confirmar.
,
.
, ou
Alterar nome
Enviar por email
Enviarpor
infraverm
Enviar por
MMS
Rodar
Definir como
Fundo
Figuras no arquivo
podem ser apagadas. Se não houver
espaço suficiente para arquivar a nova
figura, deverá apagar outras figuras
para libertar espaço de memória.
Para dar um nome novo: pressionar
,
,digitar o nome e pressionar
novamente
Para enviar a figura seleccionada por email (veja “E-Mail” página 47 para
obter mais detalhes).
Para enviar a figura seleccionada para
outro dispositivo IrDA(veja
“Infravermelho” página 64 para obter
mais detalhes).
Para enviar a figura seleccionada por
MMS(veja “MMS” página 56 para
obter mais detalhes).
Para rodar a figura por 90° ou 180°:
pressionar
selecção.
Para definir a figura como
opção deve ser definida Ligar em
Acertos
>
Figuras standard
,
.
,
para confirmar a sua
Écran
,veja página 33).
Fundo
não
(esta
Multimedia69
Page 78
Ver slides na TV
Esta função permite-lhe colocar as suas
fotografias em forma de lista no
Ver slides na TV
por um), num écran de TV através de um cabo de
ligação à TV ou no écran (interno) principal do seu
telefone.
O cabo acessório para ligação à TV não pertence
necessariamente à gama de fornecimento do seu
telefone. Neste caso, pode comprá-lo separadamente
veja “Acessórios genuínos Philips” página 99 para mais
pormenores.
Manual
de fotos
amostra de slides ou manualmente, um
(automaticamente numa
Seleccionar
Manual
folhear na lista completa de imagens,
pressionando
Pressionar
apresentação gráfica total do écran e
enviá-la para a TV, pressionar
para voltar à lista.
Ver slides na TV
e pressionar ,, depois
+
ou -.
>
para activar
Álbum
, a seguir
<
Automático
A última escolha/apresentação de slides realizada é
guardada automaticamente e pode ser passada várias
vezes seguidas mesmo quando saiu do menu Ver slides
na TV.
1.
Seleccionar
pressionar
seleccionar o valor para o intervalo
entre as imagens da apresentação
de slides (5, 7 ou 10 segundos) e
pressionar
2.
Na lista que aparece pode:
•Escolher
pressionando < ou > para
escolher todas as imagens de uma
vez, ou
•Folhear na lista e marcar/
desmarcar as fotografias escolhidas
pressionando
fotografias escolhidas serão
assinaladas).
•Em ambos os casos, pressionar
,
dos slides e
3.
Seleccionar
desmarcar todas as fotografias de
uma vez.
Ver slides na TV
,
, a seguir
,
.
[Des]marcar
<
ou > (as
para começar a apresentação
c
para terminá-la.
[Des]marcar
para
70Multimedia
e
Page 79
Ao folhear manualmente, pressionar , para chamar
as opções de rotação (por 90
seleccionar a opção desejada e pressionar
alterações serão automaticamente guardadas.
A BATERIA DO TELEFONE DEVE ESTAR
CARREGADA EM, NO MÍNIMO, 50% PARA
PODER VER UM SHOW DE SLIDES NA TV.
o
, 180o ou 270o),
,
Demonstração
,
Pressionar
Demon straç ão
Se tiver ligado o telefone sem ter inserido um cartão
SIM, este menu estará disponível no primeiro nível de
menu.
Demonstração
para iniciar o filme
.
Estado memória
Este menu permite apresentar a
percentagem da memória disponível no
Estado memória
fotografias e de sons, memos gravados e memo vocais
para comandos por voz, mensagens que guardou no seu
telefone, agenda e anotações de agenda, jogos, etc.
O seu telefone móvel é fornecido com muitas fotografias
e sons. Só é possível apagar sons ou figuras nos arquivos
seu telefone. Várias características
partilham a memória interna: álbums de
Álbum de fotos
espaço de memória para os seus próprios sons e
mensagens.
. As
Pressionar
écran mostra a percentagem de memória livre e o total
da memória do telefone em KB. Pressionar
novamente para aceder à lista detalhada da memória
utilizada por cada função.
Se aparecer «Lista cheia» ao guardar um novo item ou
ao libertar espaço de memória, deverá apagar um item
para poder criar ou adicionar um novo.
ou
Álbum de sons
,
para verificar o estado da memória. O
Gravar som
Este menu permite gravar um som de 1
Gravar som
Pressionar
e pressionar
novo som. Seguir as instruções no écran e pressionar
,
Apagar
Memos podem então ser utilizados como sons de alarme
ou de chamada, etc. Memos de voz e uma gravação FM
previamente gravados não podem ser enviados por
MMS.
min. no máximo, e até 20 sons
diferentes, dependendo do estado da
memória.
,
e seleccionar
,
. Seleccionar
logo que o seu som estiver gravado. É possível
ou
Alterar nome
Multimedia
<Novo>
.
, p.ex. para libertar
,
>
Gravar som
para gravar um
Multimedia71
,
Page 80
11 • Jogos e Aplicações
Conversor Euro
O menu
uma quantia em Euros, entrando a
-> Eu ro
quantia e pressionando
O menu
uma quantia de Euros, entrando a
Euro ->
quantia e pressionando
A moeda utilizada para a conversão é determinada
pelo país no qual fechou o seu contrato. O conversor
Euro está disponível através do contrato e apenas em
países com a moeda Euro.
Calculadora
Este menu oferece as seguintes funções:
Calculadora
AdiçãoPressionando a tecla *.
SubtraçãoPressionando 2 vezes a tecla
Multiplicação Pressionando 3 vezes a tecla
DivisãoPressionando 4 vezes a tecla
-> Euro
possibilita converter
<- Euro
possibilita converter
,
,
.
.
*
*
*
EquaçãoPressionando a tecla #.
Entrar os caractéres utilizando o teclado. A precisão da
calculadora é de duas casas decimais e arredonda para o
decimal superior. Pressionar
números. Pressionar e manter pressionado
digitar um ponto. Pressionar e manter pressionada
duas vezes a tecla
repouso.
c
c
para retomar o modo de
Despertador
Este menu permite acertar o de spertador.
Despe rtado r
Inserir a hora, e em seguida pressionar
seleccionar:
.
Em seguida deverá seleccionar um dos sons de alerta: o
alarme, uma melodia ou um som gravado (o último
.
sendo tocado apenas uma vez). Seleccionar um item na
.
lista, e pressionar
Pressionar
Aplic.
pressionar
-
Uma vez
activa o alarme numa hora e num dia
determinado,
-
Todos os dias
determinada a cada dia da semana,
-
Só dias úteis
determinada, excepto nos fins de semana.
,
>
,
e seleccionar
Despertador
+
ou - para activar.
activa o alarme numa hora
activa o alarme numa hora
para confirmar a sua selecção.
para corrigir os
0
para
, e em seguida
Jogos &
,
72Jogos e Aplicações
e
Page 81
O despertador tocará, mesmo que o seu telefone esteja
desligado e mesmo que o volume esteja ajustado em
Desligar
(veja página 31). Pressionar qualquer tecla
para parar o alarme.
Agenda
Criar um novo evento
O menu
Eventos
arquivá-lo na sua agenda. Eventos
Agenda
podem ser
Ligar (veja página 32), um som de alerta soa quando
está na hora de uma ocorrência.
1.
2.
3.
4.
Quando o alarme da agenda está em
Seleccionar
pressionar
Seleccionar o tipo de eventos para criar (
Reunião, A fazer
Entrar a data e a hora de início e de fim do evento
e pressionar
ocorrência (p.ex. «Reunião com Smith») e
pressionar
O menu
um alerta na hora desejada. Pressionar
>
pressionar
Agenda
,
.
) e pressionar ,.
,
,
.
Alarme
, programa o
,
.
permite criar eventos e
Reuniões, Férias
>
Eventos
, entrar o texto relativo à
lembra de um evento através de
>
ou
<Novo>
A fazer
Férias
<
Alarme
para este evento e
Este menu só é válido para eventos
Veja que o lembrete depende da hora programada e
apresentada no écran. Como tal, ele será actualizado
ao mudar de fusos horários (veja “Data e hora”
página 41).
5.
Deslocar < ou > para programar a opção
Repetiçao
6.
.
A agenda partilha com outras características a
e
capacidade da memória do telefone móvel (agenda
telefónica, álbum de fotos, sons, etc.). Como
,
consequência, todas as características são
interdependentes: quanto mais eventos forem criados,
menos nomes, memos, sons ou fotografias podem ser
arquivados, e vice-versa.
Se aparecer «Lista cheia», deverá apagar um evento (ou
um nome) para poder criar um novo evento. Para
verificar a memória disponível no seu telefone, deverá
ou
pressionar
memória
para este evento e pressionar ,.
Os eventos serão apresentados utilizando a hora
de início e a data. A partir da lista de eventos,
deverá
- pressionar e manter pressionada a tecla
para retormar o modo de repouso,
- repetir os passos 2 a 5 para criar mais eventos.
,
e seleccionar
.
Multimedia > Estado
Reunião
e
A fazer
c
Jogos e Aplicações73
.
Page 82
Modificar um evento
Alterar uma ocorrência
Ao criar um evento, nem todos os campos
estarão disponíveis, isto serve para criar
Aterar
mais rapidamente um novo evento. Ao
seguintes opções.
1.
2.
Alterando um evento repetido também modificará
todas as instâncias de um evento: neste caso, deverá
pressionar , para confirmar.
3.
Apagar um evento
alterar um evento, estão disponíveis as
Para alterar um evento, deverá seleccionar o
evento desejado e pressionar
Quando o seu telefone apresenta os detalhes do
evento seleccionado, deverá pressionar
seleccionar
Alterar qualquer informação como desejar e como
descrito acima.
Alterar
e pressionar ,novamente.
,
.
,
Apagar apenas um evento
Seleccionar o evento desejado e pressionar duas vezes
,
. Em seguida deverá seleccionar
pressionar
,
para confirmar.
Apagar
e
Apagar um evento repetido
•Seleccionando um evento passado: seleccionar um
evento passado e pressionar
,
. Quando
aparecer um detalhe, deverá pressionar
em seguida seleccionar
para confirmar: só os eventos passados do evento
seleccionado são apagados.
•Seleccionando um evento futuro: seleccionar um
evento futuro e pressionar
aparecerem os detalhes dos eventos, deverá
pressionar
,
seleccionada serão apagados.
Apagar os eventos antigos
,
Apagar antigos
(passada ou futura) a partir da qual todos os eventos
serão apagados e pressionar
apagar todas os eventos anteriores a esta data.
Para apagar todos os eventos configurados na sua
agenda, entrar uma data de início com vários anos de
antecedência (p.ex. 3 de Decembro de 2010). Desta
forma, assegurará que todos os eventos antes desta data
sejam apagadas de uma só vez.
Visualização de eventos
Consulta diária, Consulta semanal
apresentam no respectivo formato, todos os eventos
,
para confirmar: todos os eventos do evento
Também poderá apagar os eventos
passados, seleccionando
no primeiro nível do menu da agenda.
Neste caso, deverá inserir a data de início
Apagar
, e seleccionar
,
e pressionar
Apagar
duas vezes para
e
,
,
,
. Quando
e pressionar
Apagar antigos
Consulta mensal
74Jogos e Aplicações
, e
Page 83
arquivados na sua agenda. Para apresentar eventos
nestas visualizações, deverá proceder da seguinte
maneira:
1.
Seleccionar a visualização desejada e pressionar
,
.
2.
Logo que entrar na visualização seleccionada,
deverá deslocar
próximo ou o anterior dia, semada ou mês.
3.
Pressionar , para apresentar a lista dos eventos
correspondentes ou para criar uma nova.
Horário local
Horário local
ocorrências será actualizado de acordo com a hora
apresentada no écran (veja “Data e hora” página 41).
<
ou > para apresentar o
Apesar da mudança de fusos horários ser
necessária para quem viaja muito,
lembre-se que influenciará todos os
lembretes da sua agenda: o alarme de
Jogo do tijolo
Este menu pode depender do contrato. O seu símbolo e
seu conteúdo também podem variar.
Este menu dá acesso ao jogo do tijolo. O
Jogo d o tijolo
próximo nível. As teclas utilizadas são as seguintes:
objectivo do jogo é destruir os tijolos,
atingindo-os com a bola.
Ao destruir o último tijolo, acederá ao
4
6
*
0
e
e
Para movimentar a raquete para a
esquerda ou direita.
Para jogar a bola para a esquerda ou
#
direita. Pressionar uma destas teclas
para iniciar o jogo.
Para uma pausa; o período de pausa
está limitado em 2 min., sendo que em
seguida o écran retoma o modo de
repouso e perdeu o jogo.
JAVA
O seu telefone móvel é fornecido com
função JAVA, o que lhe permite usar
JAVA
aplicações compatíveis com JAVA, p.ex.
para carregar jogos da internet.
Acertos
Rede
Rede
Com este menu pode seleccionar o tipo de rede
desejado para iniciar uma conexão com o perfil
escolhido.
GSM
ou
GPRS
GSM ou GPRS para conexões WAP.
Primeiro GPRS
tentará conectar à rede GPRS, e em seguida à rede
: o seu telefone móvel só utilizará a rede
: o seu telefone móvel primeiramente
Jogos e Aplicações75
Page 84
GSM se a rede GPRS não estiver disponível para a
conexão.
Para seleccionar esta opção, será necessário que ambos
os acertos GSM e GPRS estejam configurados. Veja
página 40 para mais pormenores.
Endereço DNS
Permite introduzir o endereço DNS da rede de dados
externa que gostaria de conectar. Pressionar
confirmar.
,
para
Conta de Acesso
Permite seleccionar um perfil de dados entre os que
configurou em
para informações detalhadas sobre este assunto).
Seleccionar, na lista que aparece, os ajustes de acesso
desejados e confirmar com
Inicio automático
Permite
Se seleccionar
automaticamente logo depois da instalação.
Ligar
Acertos
>
Ajustes acesso
,
.
ou
Desl igar
o início automático de JAVA.
Ligar
a aplicação JAVA iniciará
(veja página 40
76Jogos e Aplicações
Page 85
12 • Informação de
chamada
Acertos de chamada
Este menu permite configurar todas as
opções de chamada (chamada reenviada,
Acertos chamada
Tampa activada
Quando activada, esta opção permite atender uma
chamada de entrada, simplesmente abrindo o telefone.
Um bip também indica o fim da comunicação ao
desligar.
Para rejeitar uma chamada, pressionar e manter
pressionado a tecla lateral inferior.
Desviar chamada
Desviar cham.
voz
e
Antes de activar esta opção deverá entrar os seus
números de caixa voz (veja “Caixas correio”
aguardar, etc.).
Permite reenviar chamadas recebidas
para a sua caixa correio ou para um
número (se estiver na
válido para:
Chamadas fax
Chamadas dados, Chamadas
.
Agenda
ou não) e é
página 78). Esta característica depende do contrato e é
diferente da transferência de chamada, que ocorre
quando uma ou várias chamadas estão em progresso.
Incondicional
A opção incondicional desviará as chamadas recebidas.
Atenção! Ao seleccionar esta opção, não receberá
nenhuma chamada até que seja desactivada.
Condicional
Esta opção permite seleccionar em que circunstâncias
deseja que as chamadas recebidas sejam desviadas.
Estão disponíveis três opções:
respondeu à chamada),
estiver disponível) ou
chamada e o seu contrato não inclui a opção de espera
ou esta não foi activada). Cada opção pode ser ajustada
separadamente.
Se tiver seleccionado
deverá seleccionar se deseja desviar chamadas para a sua
caixa voz ou para um outro número de telefone, ou
cancelar reenviar chamada.
Estado actual
Estado actual
Permite apresentar o estado de todos os
reenvios de chamada.
Se não responde (não
Se fora de alcance
Se ocupado
Condicional
(já atendeu a
ou
(se a rede não
Incondicional
Informação de chamada77
,
Page 86
Caixas correio
Este menu permite entrar os seus
Caixas corr eio
números de caixa voz (se não disponíveis
no seu cartão SIM).
Em alguns casos ter á que en trar dois número s: um para
escutar a sua caixa voz, o outro para reenviar
mensagens. Entre em contacto com o seu operador de
rede para obter mais informações sobre este assunto.
Auto remarcar
Permite
Auto remarcar
remarcação. Se tiver em
telefone da pessoa que está a ligar estiver
ocupado, este número será remarcado
até conectar com sucesso, ou até alcançar o número
máximo de tentativas (10). O telefone emite um bip no
início de cada tentativa e um bip especial se a conexão
teve êxito.
O intervalo entre as remarcações aumenta a cada
tentativa.
Ligar ou
Desligar
Auto
Ligar e se o
Qualquer tecla
Permite aceitar um chamada,
Qualquer tecla
pressionando qualquer tecla, excepto
)
, utilizado para rejeitar uma
chamada.
Cham. espera
Chamada em espera é administrada de
Cham. espera
formas diferentes, dependendo do tipo
de rede (GSM ou GPRS) que
seleccionou.
Ligaçao GSM
Permite
Activar
ou
Ligaçao GSM
em espera e é válido para:
Desactivar
chamadas
,
Chamadas dados
Chamadas voz, Chamadas fax
.
a chamada
To d a s
Quando esta opção está activa, poderá escutar um bip
se alguem lhe ligar enquanto estiver falando numa
outra ligação. Seleccionar a opção
Estado Actual
para
ver se a espera de chamada GSM está activada ou não.
Esta função depende do contrato. Entre em contacto
com o seu operador.
Ligaçao GPRS
Activar
ou
Permite
Desactivar
a espera de
chamada para chamadas de entrada
Ligaçao GPRS
durante uma conexão G PRS em decurso.
Identificação
Permite
Ve r
ou
Ocultar
a sua identidade
Situação
Identificação
ao seu interlocutor. A opção
informará se a função está activada u
não.
78Informação de chamada
e
Page 87
Apagar
Lista de chamadas
Este menu oferece a lista de chamadas de
Lista chamadas
(feitas, não atendidas e recebidas) são apresentadas em
ordem cronológica, com a chamada mais recente no
topo da lista. Quando a
écran apresenta
Lista de chamadas
Lista chamadas
chamadas. Utilizar
pressionar
número, estado de chamada de qualquer chamada
seleccionada e para saber se foi feita ou recebida.
Pressionar
Chamar
mensagem
o número associado.
Apagar
entrada ou de saída, assim como as
tentativas de remarcação automática e
detalhes de chamadas. As chamadas
Lista vazia
Pressionar , a partir do carrossel
principal e em seguida seleccionar
chamadas
chamadas
,
,
para aceder a um carrossel que permite
ou
Ligar em M. livres
,
Apagar
Pressionar
chamadas
Apagar
Lista chamadas
.
>
Lista chamadas
para apresentar a lista de
+
e - para folhear na lista e
novamente para consultar a data,
a chamada seleccionada ou
ao interlocutor,
,
>
Lista chamadas
, seleccionar
está vazia, o
Info
>
Lista
Enviar
Guardar
, e finalmente
Info
para
O telefone guarda os últimos 30 números na
chamadas
primeiro. Poderá remarcar directamente qualquer um
destes números. No modo de repouso, deslocar
para aceder à
também estiver na sua
nome correspondente. Deslocar
seleccionar o número para remarcar e pressionar
Pressionar ) para desligar a chamada.
Contadores
possibilita administrar o custo e a duração das
chamadas.
O contador de chamadas GSM não inclui conexães
WAP. A maioria das opções abaixo dependem do
contrato.
Te m po to ta l
pressionar duas vezes em ,.
, sendo o número mais recente apresentado
Contadore s
Tempo total
Lista chamadas
Este menu contém o submenu do
contadores de GSM, o qual permite
aceder às opções descritas abaixo e
Seleccionar esta opção e pressionar
Ve r
para
de chamadas
. Se o número na lista
Agenda
, será apresentado o
+
Apagar
ou
a duração de tempo
Enviadas
ou
ou - para
Recebidas
Lista
+
(
,
.
Informação de chamada79
.
Page 88
Informação da última chamada
Esta característica depende do contrato.
Este menu permite apresentar a duração
Info últ. cham .
e/ou a duração da sua última chamada.
Informação após chamada
Esta característica depende do contrato.
Permite activar ou desactivar a
Info ap ós cham.
apresentação sistemática da duração e/ou
custos de cada chamada ao terminar a
chamada.
Custos total
Esta característica depende do contrato.
Permite apresentar os custos acumulados e
Custo total
colocar o contador a zero. A função pode
ser protegida por códigos PIN ou PIN2.
Mostra quanto foi gasto, tendo
Ver
Rein ic iar
estabelecido a taxa.
Permite reiniciar os
actuais em 0; requer o seu código
PIN2.
Permite verificar o crédito restante
(comparado com o limite programado
Ver saldo
anteriormente).
Custos total
Anula r limite c u sto
Limite custo
Indicar cu sto
Última sessão móvel
Sessã o móvel
Última sessão de PC
Sessão PC
Os contadores de chamadas administrados pelo seu
telefone móvel podem diferenciar-se dos utilizados pelo
seu operador. Portanto deveria considerar que o
contador de chamadas apresentado na tem carácter
informativo, mas NÃO é a base actual da tarifa.
Permite anular o limite de custos.
Pode estar protegido por um código
PIN ou PIN2 (dependendo do
contrato).
Permite entrar o limite de custos no
menu
Ver s al d o
.
Permite configurar ou alterar a taxa
por unidade. Primeiro deverá entrar a
moeda utilizada (no máximo três
caractéres).
Esta opção apresentará a última sessão de
conexão ou volume de transferência do
seu telefone móvel (p.ex. após uma
conexão WAP através de GPRS).
Esta opção apresentará a última sessão de
conexão ou o volume de transferência da
sua transmissão por PC.
80Informação de chamada
Page 89
13 • WAP
O seu telefone móvel apoia serviços
baseados em Wireless Application
WAP
Protocol (WAP). O browser WAP
fornecidos pela sua rede, tais como, desportos,
meteorologia, etc.
O seu telefone móvel apoia a função WAP incluida no
seu contrato; se o seu telefone foi pré-configurado, não
será necessário alterar os acertos descritos neste
capítulo.
Alguns operadores enviam parâmetros por acesso
remoto. Por favor entre directamente em contacto com
o seu operador de rede para obter informações
detalhadas.
Serviços internet
Este menu principal do browser WAP permite
configurar os acertos relacionados ao WAP, conectar à
homepage do seu operador, definir marcas para
conexões directas e rápidas, etc.
Iniciar uma sessão WAP
1.
incorporado permite aceder aos serviços
Para iniciar uma sessão WAP, seleccionar
operador
>
WA P
>
Página principal
.
Serviços
Também poderá seleccionar
>
Página principal
2.
O seu telefone móvel conectará à rede, de acordo
com os
menu
3.
O browser é iniciado e uma animação mostra que
o seu telefone está a conectar à homepage do
operador.
4.
Deslocar + ou - para navegar nas páginas
on-line, e pressionar
item marcado.
5.
Pressionar c para retomar à página anterior.
e pressionar ,.
Parâm. acesso
Acertos
>
Terminar uma sessão WAP
Para terminar uma sessão WAP, deverá pressionar e
manter pressionada a tecla
Opções
>
Sair
e pressionar , para confirmar.
Página principal
A
Página principal
acederá ao iniciar WAP do écran de repouso. Na
maioria dos casos, es te item d o menu
pré-configurado e conectará directamente à página
principal do seu operador WAP.
Poderá alterar esta página principal pré-determinada
especificando o nome e o endereço URL de outra
página principal, que então irá substituir a actual (veja
“Guardar como página principal” página 85).
é a ligação ao primeiro sítio WAP que
Serviços operador
que foram definidos no
Rede
(veja página 40).
,
para seleccionar um
0
, OU seleccionar
Serviços WAP
>
WA P
está
WAP81
Page 90
Marcadores
Este menu permite arquivar os seus endereços de sítio
WAP, renomeá-los se desejado e aceder rapidamente
da lista.
Isto também pode ser feito durante o browsing:
pressionar
seleccionar
URL serão preenchidos automaticamente com a
informação contida na página que está folheando.
Adicionar Marcadores
1.
2.
3.
4.
Gerir marcadores
Este menu permite
ou
ambos os casos, deverá pressionar
Usar Marcadores
Para conectar a um sítio WAP que arquivou como um
marcador, deverá simplesmente seleccionar na lista e
pressionar
@
para aceder às
Marcadores
Seleccionar
Marcador
Iniciar a entrada do nome novo: aparece
automaticamente um écran de edição.
Pressionar , para guardar o nome entrado.
Pressionar - para ir para o campo de endereço
e proceder da mesma forma para entrar o
endereço WAP.
Editar
para alterar os seus nomes e/ou endereço. Em
,
. Neste caso, o nome e os campos
WA P
>
e pressionar ,.
Apagar
para iniciar a conexão.
Opções
, em seguida
Marcadores
os marcadores arquivados,
>
,
para confirmar.
Adicionar
Introd. Endereço
Este menu permite entrar num endereço de sítio WAP,
ao qual poderá conectar directamente ao ser
seleccionado e pressionar
de aceder aos endereços WAP sem os guardar como
marcadores.
1.
Pressionar , e entrar o endereço URL da
página principal desejada.
2.
Pressionar , para conectar a esta página.
Todos os endereços que entrar neste menu e ao quais for
conectado no mínimo uma vez, aparecerão nesta lista:
conectar no mínimo uma vez, aparecerá numa lista:
seleccionar um dos itens e pressionar
reconectar à página correspondente, sem ter que digitar
o endereço novamente.
,
. Isto é um modo rápido
,
para
Acertos
Editar página principal
Permite alterar o nome e o endereço
1.
Pressionar , e iniciar a inserção do novo
nome. Aparece automaticamente um écran de
edição.
2.
Pressionar , para guardar o nome que entrou.
3.
Retomar o menu
-
para ir ao campo de endereço e proceder da
mesma maneira para alterar o endereço.
Editar página principal
Página principal
, pressionar
82WAP
:
Page 91
Seleccionar perfil
Este menu permite seleccionar um dos perfis
disponíveis e definir os acertos de conexão de cada um:
+
folhear
e em seguida pressionar < ou > para seleccionar/
anular a selecção e pressionar , para confirmar.
Todos os acertos de conexão descritos abaixo valerão
para o perfil seleccionado, que poderá ser renomeado
para uma identificação mais fácil.
Ligaçao
ou - para seleccionar o perfil desejado
Seleccionar ligação
Permite seleccionar um dos perfis de dados que definiu
em
Acertos
>
informações detalhadas sobre este assunto).
Na lista que aparece, deverá seleccionar os acertos de
conexão desejados e pressionar
Parâm. acesso
(veja página 40 para obter
,
para confirmar.
Rede
Permite seleccionar o tipo de rede utilizado pelo perfil
seleccionado ao iniciar uma conexão.
GSM
ou
GPRS
GSM ou GPRS para conexões WAP.
Primeiro GPRS
primeiro à rede GPRS, em seguida à rede GSM se a
rede GPRS não estiver disponível para conexão.
Para seleccionar esta opção é necessário ter configurado
ambos os acertos GSM e GPRS. Veja página 40 para
obter informações detalhadas.
: o seu telefone móvel só utilizará a rede
: o seu telefone móvel conectará
Endereço de proxy
Permite especificar um endereço de portal proxy para
ser utilizado ao iniciar uma conexão WAP com um
perfil seleccionado. Pressionar
endereço desejado, em seguida pressionar
confirmar.
Pressionar e manter pressionada a tecla 0 para
entrar um ponto «.»
,
e entrar o
,
para
Porta de proxy
Permite especificar um número de porta proxy, caso o
proxy que estiver a utilizar necessitar dum número de
porta diferente. Pressionar
desejado, e em seguida pressionar , para confirmar.
Segurança
,
e inserir o número
Certificados
Seleccionar este menu e pressionar , para
apresentar a lista dos certificados de segurança
instalados. Seleccionar um dos itens na lista e
pressionar
,
para ver os detalhes e ou apagá-los.
Informação de sessão
Permite ver informações sobre a sessão WAP actual:
tipo de segurança, classe, etc. pressionar
retomar a página anterior.
c
para
Certificado actual
Permite ver o certificado de segurança actual.
Pressionar
c
para retomar a página anterior.
WAP83
Page 92
Mudar nome perfil
Este menu permite renomear o perfil actualmente
seleccionado: inserir um nome novo (aparece
automaticamente um écran de edição), e em seguida
pressionar
Opções Browser
Este menu permite activar/desactivar o download de
imagens anexadas às páginas WAP. Seleccionar
Desl igado
sua selecção.
Seleccionando
download das páginas folheadas.
Cache
Este menu permite esvaziar uma área da memória do
seu telefone onde são arquivadas as páginas folheadas
durante uma sessão WAP. Seleccionar
pressionar
,
para guardar o nome seleccionado.
ou
Ligado
e pressionar , para confirmar a
Nunca
acelerará o tempo global de
,
para confirmar a sua selecção.
Limpar cache
Mensagens da WAP
Este menu permite ler e administrar mensagens
automaticamente enviadas pela rede e/ou pelo seu
operador.
1.
Se tiver sido informado que recebeu uma
mensagem emiss., deverá pressionar
la.
2.
Caso contrário, deverá seleccionar
operador
>
WA P
>
Serviços internet
,
>
para lê-
Serviços
Mensagens
e
da WAP
e pressionar , para aceder à lista de
mensagens.
Mensagens com alta prioridade apresentam um ponto
de exclamação junto com o símbolo de lido/não lido.
3.
Pressionar + ou - para folhear na lista e
seleccionar a mensagem desejada, e em seguida
pressionar
4.
Se a mensagem conter um endereço WAP (ou
URL), deverá pressionar
correspondente sítio WAP.
5.
Para apagar uma das mensagens emiss., deverá
seleccionar
e pressionar
6.
Seleccionar a mensagem a ser apagada e
pressionar
,
para lê-la.
Mensagens da WAP
,
.
,
para confirmar.
,
para conectar ao
>
Gerir
mensagens
Opções
Enquanto folhear em páginas internet, deverá
pressionar a tecla
abaixo.
Os menus que são comuns a ambos
Opções
estão descritos no capítulo abaixo.
Página principal
Permite o acesso directo à página principal do sítio
WAP no qual está folheando no momento.
,
para aceder às opções descritas
Serviços internet
84WAP
e
Page 93
Anterior
Retoma a página folheada anteriormente.
Deverá ter folheado no mínimo 2 páginas para que esta
opção esteja disponível.
Reencaminhar
Retorna à página a ser folheada (p.ex. se tiver
seleccionado anteriormente
Anterior
).
Actualizar
Irá recarregar a página sendo folheada do seu servidor
original.
Guardar como página principal
Esta opção de menu permite guardar a página WAP
sendo folheada, como página principal prédeterminada.
1.
Seleccionar
O endereço URL da página que está folheando
aparecerá automaticamente no campo de
Endereço
2.
Digitar um nome para esta página principal e
pressionar
3.
De volta no menu
principal será o primeiro item da lista. Pressionar
a tecla
automaticamente a esta página.
Grd. c. pág. princ.
.
,
.
@
no modo de repouso para conectar
e pressionar ,.
Serviços Internet
, a página
Guardar como...
Folheando em sítios WAPs, esta opção de menu
permite guardar imagens que se encontram nas páginas
apresentadas.
1.
Ao folhear, deverá movimentar + ou
para seleccionar a figura.
2.
Logo que a figura estiver marcada, deverá
pressionar
Seleccionar
3.
Renomear a figura se desejar e pressionar
para arquivá-la no
@
para aceder às
Guardar como...
Álbum de fotos
e pressionar ,.
.
-
Opções
,
Sair
Permite terminar uma sessão WAP: pressionar
para confirmar e para terminar WAP.
,
Receber uma chamada
Ao receber uma chamada enquanto estiver conectado
ao WAP:
1.
Se responder à chamada, irá interromper a
aplicação WAP e desconectar da sessão actual. O
seu telefone retomará a ùltima página folheada ao
terminar a chamada, mas a conexão estará
perdida.
2.
Rejeitando a chamada, irá voltar ao écran já visto.
WAP85
.
Page 94
14 • Serviços do operador
Muitos dos itens do menu de serviços do operador
(p.ex. números de serviço, menus do operador)
dependem do contrato e são específicos dos
operadores: o seu telefone móvel possuirá os itens se
estiverem incluidos no seu contrato.
Consequentemente, os menus apresentados a seguir
podem ou não estar disponíveis. Entre em contacto
com o seu operador de rede para obter informações
detalhadas sobre disponibilidades e taxas.
Os serviços oferecidos podem envolver chamadas ou
enviar SMS sujeitos a custos.
Comandos GSM
O telefone apoia comandos GSM que podem ser
enviados de um teclado à rede e serem utilizados para
activar serviços oferecidos pela rede.
•Exemplo n° 1
pressionar
para activar o serviço de espera de chamada.
•Exemplo n° 2
Pressionar
(
* 4 3 #
* # 3 1 #
, para saber se a identificação móvel está activada.
, em seguida (,
, e em seguida
•Exemplo n° 3
Pressionar
para activar a característica de chamada reenviada se
não houver resposta.
•Exemplo n° 4
Pressionar
para activar a característica de reenviar chamada se não
puder ser contactado.
Entre em contacto com o seu operador de rede para
obter informações detalhadas sobre as strings de GSM.
* 6 1 #
* 6 2 #
, e em seguida (,
, e em seguida (,
Sons DTMF
Para alguns serviços de telefone (nomedamente os
atendedoras automáticos e pagers) é necessário que o
seu telefone transmita sons DTMF (Dual Tone Multi
Frequency), também chamados de “touch tones”
(marcação por tons). Estes tons são utilizados para
realizar comandos, tais como realizar selecções em
menus, etc.
É possível enviar sons DTMF durante uma chamada,
sempre que desejar, pressionando as teclas
9, *
sequência DTMF a um número de telefone antes de
marcá-lo (que os poderá guardar na
e #. Também poderá anexar uma
Agenda telefónica
0
86Serviços do operador
a
).
Page 95
O número de telefone e a parte DTMF devem estar
separados por um caractér de espera.
Caractéres de pausa e de espera
Para obter um caracter de pausa ou de espera, deverá
pressionar e manter pressionado
w
para espera e p para pausa. O telefone sempre
interpreta o primeiro caracter de pausa como um
caractér de espera. Se marcar um número contendo um
caractér de espera, o seu telefone marcará a primeira
parte (o número de telefone) e em seguida espera até a
chamada ser conectada antes de enviar o resto dos
dígitos como sons DTMF tones. Qualquer caractere
seguinte é uma pausa normal que gera um intervalo de
2,5 segundos.
#
. O écran mostra
Por exemplo: acesso a um atendedor
automático
Para escutar todas as mensagens (p.ex. código 3) n o seu
atendedor automático (password 8421) com o número
de telefone 12345678, deveria marcar:
12345678w8421p3
O telefone marca 12345678 e espera a chamada ser
conectada. Ao ser conectado, o seu telefone transmite
8421 (a password), espera 2,5 segundos, e em seguida
envia o último dígito. Se achar que 2,5 segundos não
são suficientes, poderá entrar vários carac téres, um após
o outro, para aumentar a pausa.
.
Fazer uma segunda chamada
É possível fazer uma segunda chamada durante uma
chamada activa ou durante uma chamada em espera. É
possível alternar entre duas chamadas (os custos
apresentados no écran dependem das taxas locais).
1.
Enquanto estiver a telefonar, deverá marcar um
número e em seguida pressionar
chamada entra em espera e é apresentada na parte
de baixo do écran. O segundo número de telefone
é marcado.
2.
Para alternar entre as duas chamadas, deverá
pressionar
Cada vez que alternar de uma chamada para a
outra, a chamada activa esperará e a chamada que
estava em espera será activada.
3.
Para terminar uma chamada, deverá pressionar
)
espera permanece em espera.
4.
Para terminar uma chamada em espera, deverá
utilizar
pressionar
Notas:
O segundo número pode ser marcado com o teclado ou:
- da agenda, pressionando
seguida o nome a ser chamado,
,
e em seguida seleccionar
. A linha activa é terminada e a chamada em
Trocar
para acedê-la e em seguida
)
.
(
-
, e seleccionando em
. A primeira
Trocar
Serviços do operador87
.
Page 96
- da lista de chamadas, pressionando +, e em
seguida seleccionando o número a ser chamado.
Atender uma segunda chamada
É possível receber uma outra chamada, mesmo que já
estiver telefonando (se esta característica estiver
disponível com o seu contrato). Ao receber uma
segunda chamada, o telefone emite um bip de alerta e
o écran apresenta
Para receber uma segunda chamada, deverá ter:
- assinado esta característica,
- desactivado a opção de reenviar chamada para
chamadas voz (veja página 77),
- activado a função de chamada em espera (veja
página 78).
Se receber uma segunda chamada, deverá pressionar
,
, em seguida poderá:
•aceitar a segunda chamada: a primeira deve ser
colocada em espera, a segunda está activa. Se
desejar alternar entre as duas chamadas, deverá
pressionar
Cada vez que alternar entre uma chamada e a
outra, a chamada activa esperará e a chamada em
espera ficará activa. Para introduzir a nova pessoa
à conferência, deverá pressionar
seleccionar
Chamada espera
,
e em seguida seleccionar
Conferência
.
.
Tr o c a r
,
•rejeitar a segunda chamada.
•terminar a chamada activa, em seguida a chamada
de entrada irá tocar.
Notas:
- Se também desejar atender a chamada de entrada,
deverá pressionar
pressionar
-
ocupado’ (veja “Desviar chamada” página 77), nunca
receberá uma segunda chamada, pois toda segunda
chamada será reenviada quando a linha estiver
ocupada.
)
Se tiver activado o reenvio de chamadas, ‘Se
(
; para rejeitar, deverá
.
Atender uma terceira chamada
Depende do contrato
Enquanto estiver em comunicação, e com uma
chamada em espera, poderá receber uma terceira
chamada. O telefone emite um bip de alerta. Poderá
terminar uma das chamadas antes de atender a terceira,
.
ou introduzir a terceira chamada à conferência (veja
abaixo). Este serviço é limitado a duas comunicações
em decurso (uma activa e uma em espera).
e
88Serviços do operador
Page 97
Chamada de conferência
Depende do contrato
É possível activar a chamada de
Conferência
parceiros. Poderá ter uma conferência telefónica com
até cinco membros de uma só vez e terminar a
conferência com
chamadas serão terminadas.
Para fazer consecutivas chamadas de saída, deverá
primeiro iniciar uma chamada normal com o primeiro
número da conferência. Quando o primeiro membro
estiver na linha, deverá iniciar a segunda chamada
como descrito em “Fazer uma segunda chamada”
página 87 acima. Quando tiver completado a segunda
chamada, deverá pressionar
Conferência
cinco membros.
Se receber uma mensagem durante a chamada de
conferência, e esta tiver menos do que cinco membros,
poderá aceitar esta nova chamada pressionando
Pressionar
Conferência
conferência. Se receber uma chamada durante uma
conferência fazendo consecutivas
chamadas de saída, ou criando um
contexto de chamada de múltiplos
)
. Neste momento, todas as
,
. Repetir o processo acima até conectar
e seleccionar
,
,
novamente e em seguida seleccionar
para adicionar este membro à chamada de
chamada de conferência com cinco membros, poderá
atender esta chamada, mas não poderá adicioná-la à
chamada de conferência.
Durante uma chamada de conferência, pressionar
,
para aceder à opção de
um membro da conferência seleccionando
partic.
e pressionando , para confirmar, ou
seleccionar
privada com este membro (os outros estão em espera).
Chamada privada
Participantes
para uma chamada
. Desconectar
Explícita transferência de chamada
Depende do contrato
Poderá conectar uma chamada activa e uma chamada
em espera. Estará desconectado logo que a
transferência for completada. Pressionar durante a
chamada
,
Esta característica é diferente de reenviar chamada,
que ocorre antes de atender a chamada (veja
página 77).
.
,
.
, seleccionar
Tr a n s f e r ê n c i a
Eliminar
e pressionar
Serviços do operador89
Page 98
Precauções
Ondas de rádio
O seu telefone celular móvel é um
transmissor e receptor de baixa potência.
Quando está em operação, ele envia e recebe
ondas de rádio. As ondas de rádio carregam a
sua voz ou sinais de dados para uma estação de base que
está conectada à rede telefónica. A rede controla a
potência com a qual o telefone transmite.
•O seu telefone transmite/recebe ondas de rádio na
frequência GSM (900 / 1800MHz).
•A rede GSM controla a potência de transmissão
(0.01 a 2 watts).
•O seu telefone corresponde a relevantes padrões
de segurança.
• A marca CE no seu telefone mostra que o
aparelho está de acordo com as compatibilidades
electromagnéticas europeias (Ref. 89 / 336 /
EEC) com as directivas de baixa tensão (Ref. 73 /
23 / EEC).
O seu telefone celular móvel é de sua responsabilidade.
Para evitar danos em si mesmo, em outros ou no
telefone, deverá seguir as instruções de segurança e
passá-las adiante a qualquer pessoa a quem empreste o
telefone. Para proteger contra uso não autorizado do
telefone:
Mantenha o seu telefone em lugar seguro e
mantenha-o fora do alcance de crianças.
Evite anotar o seu código PIN por escrito.
Tente memorizá-lo.
Desligar o telefone e remover a bateria se não for
utilizá-lo durante longo tempo.
Utilizar o menu
após a compra do telefone e para activar as opções de
restrição de chamadas.
deverá seguir todas recomendações e todosregulamentos locais ao utilizar o seu telefone celular,
tanto em casa como em outros lugares. Os
regulamentos a respeito da utilização de telefones
celulares em veículos e aviões são principalmente
estritos.
O concernimento público tem tido como ponto de
interesse, os possíveis riscos de saúde para usuários de
telefones móveis. As pesquisas actuais sobre a
tecnologia de ondas de rádio, inclusive tecnologia
GSM, reviu os padrões de segurança e elevou-os, para
assegurar a protecção contra exposição de energia de
ondas de rádio. O seu telefone celular cumpre todos os
Segurança
para alterar o código PIN
O design do seu telefone cumpre todas as leis
e regulamentos aplicáveis. O seu telefone no
entanto pode causar interferências em outros
dispositivos eléctricos. Por consequência
90Precauções
Page 99
padrões de segurança aplicáveis e o equipamento de
rádio e as directivas de equipamentos terminais de telecomunicação1999 / 5 / EC.
Desligue sempre o seu telefone
Equipamento electrónico sensível ou
inadequadamente protegido pode ser afetado por
energia de rádio. Esta interferência pode levar a
acidentes.
Antes de entrar num avião e/ou colocar o
telefone na mala: o uso de telefones móveis
num avião pode apresentar perigo para o
funcionamento do avião, causar danos na rede de
telefones móveis e pode ser ilegal.
Em hospitais, clínicas, e outros centros de
saúde e onde estiver nas proximidades
equipamentos médicos.
Em áreas com uma atmosferapotencialmente explosiva (p.ex. bombas de
gasolina e também áreas onde o ar contém
particulas de pó, como por exemplo pó de
metais).
Num veículo que esteja a transportar produtos
inflamáveis (mesmo se o veículo estiver estacionado)
ou um veículo a gás de petróleo líquido (LPG),
verifique primeiro, se o veículo cumpre as regras de
segurança aplicáveis.
Em áreas onde for solicitado a desligar dispositivos
transmissores de rádio, como em quarries ou outras
áreas onde houver operações explosivas.
Consulte o seu produtor do veículo, para se
assegurar de que o equipamento electrónico
utilizado no seu veículo não possa ser
afectado por energia de rádio.
Utilizadores de marca-passos
Se usar um marca-passos:
•Mantenha o telefone sempre a uma distância de
no mínimo 15 cm do seu marca-passos quando o
telefone estive ligado, para evitar interferências.
•Não transporte o telefone no bolso da camisola.
•Utilize o ouvido oposto ao marca-passos para
minimizar um potencial interferência.
•Desligar o telefone se suspeitar que há qualquer
tipo de interferência.
Aparelhos de audição
Se utilizar aparelhos de audição, deverá consultar o seu
médico e o produtor do aparelho de audição, para saber
se este dispositivo está sujeito a interferências devido a
ondas de rádio.
Precauções91
Page 100
Aperfeiçoamento de desempenho
Para aperfeiçoar o desempenho do seu telefone,
reduza a emissão de energia de rádio, reduza o
consumo da bateria e siga as seguinte directivas de
segurança:
Para uma operação ideal e satisfatória do seu
telefone, recomendamos que use o seu
telefone na posição normal de
funcionamento (se não estiver a telefonar
com mãos livres ou com um acessório para
telefonar com mãos livres).
•Não exponha o seu telefone a temperaturas
extremas.
•Trate o telefone com cuidado. Qualquer abuso irá
ter como consequência a expiração da garantia
internacional.
•Não mergulhe o telefone em nenhum líquido; se
o telefone estiver húmido, desligue-o, remova a
bateria e permita que possa secar durante 24 horas
antes de ligar novamente.
•Para limpar o telefone, limpe-o com um pano
macio.
•Fazer e receber chamadas consome a mesma
quantidade de energia. No entanto, o telefone
móvel consome menos energia no modo de
repouso, se permanecer no mesmo lugar. Quando
estiver no modo de repouso, e se movimentar, o
seu telefone consumirá energia para transmitir à
rede as informações actualizadas de localização.
Acertando a luz de fundo para um período mais
curto, e evitando a navegação desnecessária nos
menus, também reduzirá o consumo de energia
para um prolongado desempenho de telefonemas
e de prontidão.
Informação apresentada na bateria
•O seu telefone possui um bateria recarregável.
•Utilize apenas o carregador pré-determinado.
•Não deite no fogo.
•Não deforme nem abra a bateria.
•Não permita que objectos metálicos (assim como
chaves no seu bolso) possam causar curtoscircuitos nos contactos da bateria.
•Evitar excessiva exposição ao calor (>60°C ou
140°F), ambientes húmidos ou cáusticos.
Só deveria utilizar acessórios originais Philips,
pois a utilização de outros acessórios poderá
danificar o seu telefone e anulará todas as
garantias do seu telefone Philips.
Assegure-se de que as partes sejam imediatamente
substituidas por um técnico qualificado e que sejam
substituidos por peças sobressalentes genuinas Philips.
92Precauções
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.