Philips CT8558/AWUSATP2, CT8558/AWUSA0P2, CT8558/ASUSA0P2 User Manual [pt]

Page 1
Page 2

Descubra o seu telefone

Parte trasei­ra do telefo­ne: Lentes da câmara e écran exteri­or com 4 000 cores
Teclas laterais (volume)
Tecla para aten­der e Wap
A Philips esforça-se continuamente por aprimorar os seus produtos. Portanto a Philips reserva-se os direitos de alterar o manual de instruções ou recolhê-lo sem aviso prévio. A Philips fornece o manual de instruções «como apresentado» e não aceita, excepto se for legalmente necessário, qualquer responsabilidade por qualquer erro, omissão ou discrepância entre este manual de instruções e o produto descrito. O
Tecla para
C
câmara
(
65 000 cores écran principal
Teclas de navega-
,
ção e
Teclas para
ligar e desligar
)
c
Tecla
Teclado
Microfone
equipamento foi previsto para a ligação às redes GSM/ GPRS.

Como...

)
Ligar/desligar o aparelho
Digitar código o PIN
Regular o volume do som de chamada
Premir premir sem soltar para desligar.
Digite o seu código PIN usando o teclado e pressionando confirmar com
Pressionar e manter pressionada uma tecla lateral, se estiver em modo de repouso e se o telefone estiver aberto.
Pressionando por alguns segundos a tecla lateral inferior, quando receber uma chamada, pode desligar o som.
para ligar,
,
ou
#
.
Page 3
Fazer uma chamada
Atender uma chamada
Ajustar o volume de conversa
Terminar uma chamada
Rejeitar uma chamada
Aceder ao menu principal
Aceder
Agenda
Digitar o número de telefone no teclado e pressionar chamada.
Pressionar ( quando o telefone tocar.
Pressionar uma das teclas laterais durante a conversa.
Pressionar ).
Pressionar pressionar e manter pressionada uma das teclas laterais (neste caso o telefone tem que estar fechado).
Pressionar , no modo de repouso.
Pressionar - no modo de repouso.
(
para fazer a
)
ou
Usar a
Agenda
Aceder a
Lista chamadas
Aceder ao menu anterior
Retomar rapidamente ao modo de repouso ao folhear por menus
Visualizar a última chamada efectuada
Aceder a uma f unção no menu
Activar um
voz
comando de
programado
Folhear na lista movimentando com ou - e pressionando
(
para chamar o nome
seleccionado. Pressionar + no modo
de repouso.
Pressionar c.
Pressionar e manter pressionado pressionar
Pressionar ( no modo de repouso.
Pressionar movimentar com
>
função e pressionar para aceder ao sub-menu. Repetir até alcançar a função desejada.
Pressionar e manter pressionada a tecla
)
para seleccionar uma
c
.
, ou
,
<
,
+
ou
,
.
Descubra o seu telefone 1
,
Page 4
>
Abrir rapidamente o menu
MMS
Mandar rapidamente uma
Mensagens
Activar
Câmara
Iniciar
WA P
Pressionar < no modo de repouso.
Pressionar > no modo de repouso (abre a lista de nomes para que possa seleccionar o destinatário).
Pressionar C no modo de repouso.
Pressionar e manter pressionada a tecla
0
.

O carrossel

Um carrossel é um círculo de símbolos dispostos no écran, no qual cada símbolo representa uma característica ou opção necessária para operar o seu telefone.
Os símbolos não cabem todos no écran de uma só vez; os escondidos aparecem, folheando com < ou >.
,
Aceder ao carrossel principal pressionando modo de repouso. Movimentar com
<
no
(sentido
contrário dos ponteiros do relógio) ou dos ponteiros do relógio) e pressionar característica ou opção de sua escolha estiver seleccionada, ou um outro sub-carrossel ou lista.
Pressionar + ou - para pular entre duas opções, como por exemplo activar/desactivar, ligar/desligar, aumentar/reduzir um valor, etc.
Folhear pelo carrossel e pela lista, até alcançar a característica ou opção desejada. Ao navegar numa lista, uma barra de movimentação localizada no lado direito do écran indicará a posição actual dentro da lista. Com a tecla de navegação poderá seleccionar ou ajustar todas as funções do seu telefone, como descrito no respectivo capítulo deste manual de instruções.
c
para cancelar. Aparecerá então

Eventos

Alguns eventos podem modificar o écran de repouso (chamada não atendida, nova mensagem, etc.). Pressionar ou pressionar
,
para aceder ao menu correspondente
c
para retornar ao modo de repouso.
,
(sentido
quando a
2 Descubra o seu telefone
Page 5

Índice

1. Iniciar ................................................... 1
Inserir o cartão SIM ..........................................1
Ligar o telefone .................................................2
Ajustar data e hora ...........................................2
Copiar a agenda SIM ........................................2
Carregar a bateria .............................................3
2. Características principais ................5
Aceder e consultar a agenda ..........................5
Fazer uma chamada ..........................................5
Responder e terminar uma chamada ...........5
Ver slides na TV ................................................6
Tirar uma fotografia .........................................6
Ícone navegação ................................................6
FotoTalk: mandar clips de voz
com fotografias ..................................................6
FotoCall: Ver e escutar quem está
a chamar ..............................................................7
Telefonar em mãos livres ................................7
Modificar o toque .............................................8
Activar o modo de silêncio ............................8
Activar o alarme de vibração .........................8
Ler o seu número de telefone móvel ...........8
Ajustar o volume do auricular .......................9
Desligar o som do microfone ........................9
Ligar o som do microfone .............................. 9
Gravar uma conversa ...................................... 9
Apagar a lista de chamadas ............................ 9
Apagar a lista SMS ..........................................10
Apagar a agenda .............................................. 10
Folhear rapidamente numa lista ..................10
3. Árvore de menu ............................. 11
4. Digitar texto ou número ............. 14
Entrada de texto T9® ...................................14
O que é isto? ....................................... 14
Como usar? ........................................ 14
Entrada básica de texto ................................15
5. Tirar fotografias .............................. 16
Como... .............................................................16
Tirar fotografias .............................................. 17
Modo de ajustamento prévio .................17
Tirar uma fotografia ...........................18
Modo Clip: usando o FotoTalk .............20
Rever as fotografias ..............................20
Receber uma chamada .........................20
Fazer uma chamada ............................21
Acertos .............................................................21
Acertos gerais .......................................21
Molduras ............................................22
Efeitos especiais ....................................22
Visualização ........................................22
Auto-retrato & Temporizador ..............22
Índice i
Page 6
6. Agenda Telefónica .......................... 23
Agenda do cartão SIM ................................... 23
Agenda do telefone ....................................... 24
Adicionar nomes na agenda ......................... 24
No cartão SIM ....................................24
No telefone ..........................................24
Adicionar um registo na agenda
do telefone ...........................................25
Números próprios ................................25
FotoCall: ver e escutar quem está
a chamar ........................................................... 25
Editar e administrar nomes ......................... 26
No cartão SIM ....................................27
No telefone ..........................................27
Fazer chamadas ...............................................28
Número de emergência ........................28
Outro número .....................................29
7. Acertos ............................................. 31
Sons ................................................................... 31
Silêncio ...............................................31
Volume chamada ................................31
Som chamada .....................................31
Som mensagens ....................................31
Equalizador ........................................31
Som teclas ...........................................32
Som dos alarmes ..................................32
Vibração .............................................32
Écran ................................................................. 32
Animações .......................................... 32
Contraste do ecrã exterior .................... 32
Luz fundo .......................................... 33
Fundo ................................................ 33
Subfundo ........................................... 33
Atalhos ..............................................................33
Teclas de funçoes ................................. 33
Comandos por voz .............................. 36
Marcação por voz ............................... 36
Ícone navegação .................................. 37
Segurança .........................................................37
Nomes públicos ................................... 37
Bloquear chamada .............................. 38
Alterar códigos .................................... 38
Protecção PIN .................................... 39
Rede ...................................................................39
Anexar GPRS ..................................... 39
Registar novamente ............................. 39
Rede preferida .................................... 40
Ajustes acesso ...................................... 40
Data e hora ......................................................41
Formato relógio .................................. 41
Acertar data ....................................... 41
Formato data ..................................... 41
Horário local ...................................... 41
Poupar luz dia ................................... 42
Acertar hora ....................................... 42
Linguas ...............................................................42
Perfis ..................................................................42
ii Índice
Page 7
8. Mensagens ........................................44
Mensagem (SMS) ............................................ 44
Enviar uma mensagem ........................44
Ler Mensagem .....................................45
Acertos SMS .......................................46
SMS guardados ...................................47
E-Mail ................................................................ 47
Acertos ................................................48
Escrever e enviar um e-mail .................50
Receber e ler e-mails ............................52
Difusão de mensagens .................................. 55
Mensagem rápida ........................................... 56
MMS .................................................................. 56
Criar um MMS ..................................57
Receber MMS .....................................59
Administrar arquivos ..........................60
Acertos ................................................61
9. Infravermelho ..................................64
Posição dos dispositivos ............................... 64
Enviar dados .................................................... 64
Seleccionar um item ............................64
Enviar o item seleccionado ...................65
Receber dados ................................................ 65
Activar IrDA ......................................65
Gravar os dados recebidos ....................65
Utilizar o telefone como um modem .....66
10. Multimedia ..................................... 67
Álbum de sons ................................................67
Álbum de fotos ...............................................67
Ver slides na TV .............................................. 70
Demonstração ................................................71
Estado memória ..............................................71
Gravar som ...................................................... 71
11. Jogos e Aplicações ....................... 72
Conversor Euro .............................................. 72
Calculadora ...................................................... 72
Despertador ....................................................72
Agenda ..............................................................73
Criar um novo evento ..........................73
Modificar um evento .......................... 74
Jogo do tijolo ...................................................75
JAVA ..................................................................75
Acertos ................................................75
12. Informação de chamada ............. 77
Acertos de chamada ......................................77
Tampa activada ..................................77
Desviar chamada .................................77
Caixas correio .....................................78
Auto remarcar .....................................78
Qualquer tecla ....................................78
Cham. espera ......................................78
Identificação .......................................78
Índice iii
Page 8
Lista de chamadas .......................................... 79
Lista de chamadas ...............................79
Apagar ................................................79
Contadores ..................................................... 79
13. WAP ............................................... 81
Serviços internet ............................................ 81
Iniciar uma sessão WAP ......................81
Terminar uma sessão WAP ..................81
Página principal .................................81
Marcadores .........................................82
Introd. Endereço .................................82
Acertos ................................................82
Mensagens da WAP .............................84
Opções ............................................................. 84
Página principal .................................84
Anterior ..............................................85
Reencaminhar .....................................85
Actualizar ...........................................85
Guardar como página principal ...........85
Guardar como... ..................................85
Sair ....................................................85
Receber uma chamada .........................85
14. Serviços do operador .................86
Comandos GSM ..............................................86
Sons DTMF ......................................................86
Caractéres de pausa e de espera ............ 87
Por exemplo: acesso a um atendedor
automático ......................................... 87
Fazer uma segunda chamada ........................87
Atender uma segunda chamada ..................88
Atender uma terceira chamada ...................88
Chamada de conferência ..............................89
Explícita transferência de chamada ............89
Precauções ........................................... 90
Solução de problemas ........................94
Ícones e símbolos ............................... 98
Acessórios genuínos Philips ..............99
SAR Informação para o
consumidor final ................................101
Declaração de conformidade .........102
iv Índice
Page 9
2.

1 • Iniciar

Leia as instruções de segurança no capítulo "Precauções" antes de utilizar.
Para utilizar o seu telefone, deverá inserir um cartão SIM válido, fornecido pelo seu operador ou revendedor GSM. O cartão SIM contém a sua assinatura, o seu número de telefone móvel, e a memória na qual poderá memorizar números de telefone e mensagens (veja “Agenda Telefónica” página 23).

Inserir o cartão SIM

1.
Pressionar na tampa traseira do seu telefone como demonstrado na figura abaixo e puxe-a para baixo para a retirar.
Remover o cartão SIM do seu suporte e colocar no seu compartimento, em baixo do clip de fixação, até parar. Observe se o canto cortado do cartão está virado para o lado direito.
3.
Colocar a bateria no seu compartimento, como indicado acima: primeiro deverá apoiar o seu lado direito contra o lado direito do telefone e pressionar até encaixar.
4.
Recolocar a tampa do seu telefone: encaixar a parte da frente nos ganchos no lado de cima do
Iniciar 1
Page 10
telefone, e em seguida pressionar o botão até a lingueta engatar.
3.
Introduzir o seu código PIN. Se se enganar deverá pressionar pressionando
c
. Em seguida deverá confirmar
,
ou #.

Ajustar data e hora

Como solicitado pelo telefone ao ligá-lo pela primeira vez, deverá ajustar a data pressionando as teclas numéricas apropriadas (pressionar
5.
Remover o filme de protecção que cobre o écran e as lentes antes de utilizar o telefone.

Ligar o telefone

1.
Para ligar o telefone, deverá pressionar a tecla
)
.
2.
Ao ligar o telefone, poderá ser solicitado a digitar o código PIN, que é o código secreto de 4 a 8 digitos do seu cartão SIM, para proteger o seu aparelho contra abuso. Ele está configurado e foi indicado pelo seu operador ou revendedor. Para personalizar o seu código PIN, veja página 38.
Se entrar três vêzes um código PIN errado, o seu cartão SIM ficará bloqueado. Para desbloqueá-lo, deverá solicitar o código PUK ao seu revendedor.
um número), em seguida pressionar Proceda da mesma forma para ajustar a hora.
Todas as opções de data e hora, veja página 41.

Copiar a agenda SIM

Se não copiar a sua agenda SIM por ocasião da primeira ligação, poderá fazê-lo directamente a partir do menu de agenda (veja página 23).
Se já tiver possuido um telefone móvel anteriormente, e estiver utilizando o mesmo cartão SIM, é possível que o cartão contenha toda a agenda actual ou parte dela. O telefone móvel detecta-a e uma mensagem pergunta se deseja copiar a sua agenda SIM para a agenda do telefone que está a formar. Pressionar cancelar ou
,
para aceitar.
2 Iniciar
c ,
para anular para validar.
c
para
Page 11
Se tiver aceite, interrompido ou cancelado a cópia, a agenda que se encontra no seu telefone será sempre a agenda padrão no seu telefone. Para retornar à agenda SIM, deverá pressionar
Acertos agenda
>
,
Selecc. agenda
e seleccionar
>
No cartão SIM
Agenda
.
>
aproximadamente 25 % da carga e demora aproximadamente 1.45 horas para carregar completamente o seu aparelho.

Carregar a bateria

O seu telefone possui uma bateria recarregável. A bateria nova está parcialmente carregada e um alarme irá avisar se a carga da bateria está baixa.
Recomendamos que não remova a bateria enquanto o telefone estiver ligado: poderá perder todas as configurações pessoais (veja informações sobre a segurança da bateria, página 92). Se, no entanto, a retirar, as instalações da data e hora mantêm-se memorizadas por cerca de 2 minutos.
1.
Logo que tiver conectado a bateria ao aparelho e fechado a tampa do compartimento da bateria, deverá ligar a ficha do conector (fornecido com o telefone, na caixa) na tomada INFERIOR na base do telefone, e em seguida ligar a outra extremidade a uma tomada AC de fácil acesso.
2.
O símbolo da bateria indica o estado da carga:
Os 4 indicadores modificam-se durante o carregamento; cada barra representa
Iniciar 3
Logo que todas as 4 barras estiverem completas, a ba-teria estará completamente carregada e então poderá desconectar o carregador. Dependendo da rede e da condição de utilização, o período de tempo disponível para falar ao telefone é de 2 a 4 horas e o período de tempo em posição de espera é de 200 a 400 horas.
Mantendo o carregador ligado ao seu telefone móvel quando a bateria está completamente carregada,não danifica a bateria. A última maneira de desligar o carregador, é desconectá-lo. Utilize portanto uma tomada AC de fácil acesso. É possível conectar o carregador a um abastecimento IT (apenas Bélgica).
Page 12
3.
Se não for utilizar o seu telefone durante vários dias, recomendamos que a bateria seja desconectada.
Poderá utilizar o telefone enquanto estiver a recarregá­lo (note que o alarme de vibração é
Desligado
conectar o carregador). Se a bateria estiver completamente vazia, o símbolo da bateria só reaparecerá após 2 ou 3 minutos de carregamento.
ao
4 Iniciar
Page 13
2.
2 • Características
principais

Aceder e consultar a agenda

Pressionar - no modo de repouso.
Agenda
“Agenda Telefónica” página 23 para obter detalhes sobre este tópico. Para consultar a agenda durante a chamada, deverá pressionar
,
e folhear pelas entradas, pressionando - ou
+
. Em seguida deverá pressionar
para regressar ao écran de chamada.
Pressionar #, introduzir as primeiras letras do nome que procura e pressionar directamente para esse nome.

Fazer uma chamada

1.
Digitar o número de telefone no modo de repouso, utilizando o teclado. Para corrigir um erro, deverá pressionar
Dependendo da agenda seleccionada (SIM ou telefone), o conteúdo que aparece no écran pode variar: veja
,
, seleccionar
Ver l is t a n o m e s
c
,
c
.
, pressionar
duas vezes
para passar
Pressionar (para ligar ao número digitado e pressionar
Para uma chamada internacional, deverá digitar o símbolo "+" ao invés do usual prefixo internacional, pressionando e mantendo pressionado aprender como fazer uma chamada, veja “Fazer chamadas” página 28.
)
para desligar.
*
. Para

Responder e terminar uma chamada

Ao receber uma chamada, dependendo da sua assinatura e se a pessoa a ligar permitiu que esta informação fosse transmitida, será apresentado o número de telefone. Se o número de telefone estiver memorizado na agenda seleccionada (veja página 23), será apresentado o nome correspondente ao invés do número de telefone.
1.
Para atender uma chamada, deverá pressionar
(
, ou abrir o telefone se a opção
activada
estiver
ligada
2.
Para rejeitar uma chamada, deverá pressionar
)
. Se tiver activado “Desviar chamada” (veja página 77), a chamada é transferida para um número ou para o caixa voz.
3.
Para desligar, deverá pressionar ).
(veja página 77).
Ta m p a
Características principais 5
Page 14
O telefone não tocará se estiver no modo página 8). Se tiver seleccionado página 78), poderá aceitar a chamada pressionando qualquer tecla (excepto )).

Ver slides na TV

Esta função permite-lhe colocar as suas fotografias em forma de lista no
Ver slides na TV
por um), num écran de TV através de um cabo de ligação à TV ou no écran (interno) principal do seu telefone.
1.
Ligue o cabo de ligação da TV à tomada amarela (RCA) do vídeo e à tomada áudio do seu telefone, e em seguida seleccione um canal de vídeo (CBVS).
2.
Uma fotografia padrão aparecerá automaticamente no écran da TV, enquanto o menu Ver slides na TV aparecerá no écran do seu telefone.
3.
Use o menu do seu telefone para iniciar uma amostra de slides automática ou ponha as fotografias manualmente, pressionando
-
de fotos
amostra de slides ou manualmente, um
.
(automaticamente numa
Silêncio
“Qualquer tecla“
(veja
(veja
Álbum
+
A ligação à TV só suporta fotografias JPEG com uma resolução ate VGA (640 x 480 pixeis). Veja “Ver slides na TV” página 70 para mais pormenores sobre esta função.

Tirar uma fotografia

O seu telefone móvel possui uma câmara que permite tirar fotografias e enviar a amigos ou parentes. Veja “Tirar fotografias” página 17 para mais informações sobre este assunto.

Ícone navegação

ícone navegação
Um possibilita-lhe ver menus, aos quais poderá ter acesso através da tecla de navegação do telefone. Veja página 37 para mais pormenores como activar/ desactivar.
aparece no modo de repouso e

FotoTalk: mandar clips de voz com fotografias

Este menu que está ao seu dispor ao utilizar a câmara ou o
Álbum de fotos
uma mensagem feita de uma fotografia e um som.
e
, possibilita-lhe enviar rapidamente
6 Características principais
Page 15
Clip
C
.
C
2.
Seleccionar
Configurar grupos
e seleccionar o a fotografia do seu amigo.
Ao fazer um grupo de uma só pessoa, também, pode seleccionar amigo/amiga dizendo qualquer coisa, depois seleccione a gravação como
3.
Pressionar -, seleccionar um nome na sua agenda telefónica e pressionar
,
ao grupo que renomeou.
Agenda Telefónica
Multimedia
Som chamada
e escolher
>
Grupos
Som chamada
>
Seleccionar grupo
. Renomear um grupo
à sua escolha, depois
Gravar som
.
>
Acertos agenda
>
Novo
, grave o seu
,
. Pressionar
para o adicionar

Telefonar em mãos livres

Para o seu próprio conforto e segurança, mantenha o telefone longe dos seus ouvidos durante o telefonema com mãos livres, especialmente ao aumentar o volume.
1.
Se tiver seleccionado a agenda no seu cartão SIM, deverá seleccionar um registo, pressionar duas vezes para aceder ao próximo carrossel, em seguida deverá seleccionar pressionar
2.
Se tiver seleccionado a agenda do seu telefone, proceda da mesma maneira para chamar um número padrão ou pressionar
,
para marcar um número.
Ligar em M. livres
<
,
ou > e
1.
Se estiver em modo de repouso pressionar para activar a câmara. Em caso de necessidade, pressionar
2.
Pressionar C para tirar uma fotografia, a janela
Gravar som
3.
Para gravar o som ou mensagem da sua escolha, pressionar terminar a gravação (também poderá esperar que o tempo máximo de gravação de 30 segundos seja atingido).
4.
Depois mande a sua mensagem através de MMS (veja “MMS” página 56 para mais pormenores).
#
para passar ao modo de
abrirá automaticamente.
c
para cancelar ou , para

FotoCall: Ver e escutar quem está a chamar

Este menu só está à sua disposição se seleccionar a agenda do seu próprio telefone (e não a existente no cartão SIM).
Este menu possibilita-lhe adicionar um ou mais nomes a um grupo. Se um nome desse grupo telefonar, aparecerá logo com a fotografia correspondente e a melodia definida para esse grupo tocará.
1.
Se estiver em modo de repouso pressionar para activar a câmara e pressionar C para tirar uma fotografia do seu amigo.
Características principais 7
>
e
Page 16
seleccione um outro número da lista, em seguida deverá pressionar
livres
.
Durante um telefonema, deverá pressionar , duas vezes para mudar para o modo de mãos livres e vice­versa.
,
e seleccionar
Ligar em M.

Modificar o toque

1.
Pressionar ,, seleccionar
chamada
2.
e pressionar novamente ,. Deslocar com + ou - para seleccionar um toque da lista, e em seguida pressionar confirmar a sua escolha.
Acertos
>
Sons
>
,

Activar o modo de silêncio

Se não desejar que o seu telefone toque ao receber uma chamada, poderá
Silên cio
desactivar o som de chamada da seguinte
maneira: Pressionar e pressionar ,, em
Também poderá pressionar a tecla lateral, quando estiver no modo de repouso, até o valor estar em silêncio.
,
e seleccionar
Ligar.
Acertos
>
Sons
>
Silêncio
Também poderá colocar modo silencio enquanto o telefone esta a tocar, pressionando a tecla lateral.

Activar o alarme de vibração

Se desejar que o seu telefone vibre ao receber uma chamada, poderá activar a
Vibração
vibração da seguinte maneira:
1.
Pressionar ,, seleccionar
Vibração
Som
2.
para
O som de chamada não é desligado ao activar-se a vibração. Se desejar desligar o som de chamada e manter a função de vibração, deverá activar o modo
Silêncio
A vibração é automaticamente desactivada quando conectar o carregador.
e pressionar ,.
Deslocar + ou - para seleccionar
Desligar
e pressionar , para confirmar.
como descrito abaixo.

Ler o seu número de telefone móvel

Para ler o seu próprio número de telefone, deverá pressionar
próprios
pressionar é apresentado se presente no seu cartão SIM. Se não for o caso, seleccione
-
no modo de repouso e seleccionar
, em seguida pressionar ,, seleccionar
,
novamente. O seu número de telefone
Novo
, e siga as seguintes instruções.
Acertos
>
Sons
Ligar
Nrs.
Ve r
8 Características principais
>
ou
e
Page 17
Se o seu próprio número de telefone foi memorizado na agenda, poderá lê-lo durante uma chamada. Veja “Aceder e consultar a agenda” página 5.

Ajustar o volume do auricular

Durante uma chamada, deslocar a tecla lateral para cima ou para baixo para aumentar/reduzir o volume.

Desligar o som do microfone

É possível desligar o som do microfone, de modo que o seu correspondente não
Sem som
seleccionar
possa ouví-lo. Pressionar
Sem som
,
durante uma chamada e
e confirmar pressionando ,.

Ligar o som do microfone

Para ligar o som do microfone durante
Com som
uma chamada, deverá pressionar seleccionar pressionando microfone ficará ligado.
Com som
,
. O som do
e confirmar
,

Gravar uma conversa

Em muitos países, a gravação de
Gravar diálogo
conversas é sujeita aos regulamentos legais. Recomendamos que avise a pessoa
com a qual está a falar, que pretende gravar a conversa actual e só grave se a outra pessoa concordar. Também deveria manter privada qualquer tipo de gravação. 1 mn é o máximo tempo de gravação disponível (veja “Gravar som” página 71).
Para gravar uma conversa durante uma chamada:
1.
Durante uma ou mais chamadas simultaneas em progresso, deverá pressionar carrossel de opções de chamada.
2.
Seleccionar Pressionar gravação.
3.
Em todos os casos, e ao terminar uma chamada, aparecerá uma janela de edição, com a qual poderá dar um nome à sua gravação.
4.
Pressionar , para guardar a gravação, a qual estará depois disponível no menu
Álbum de sons
,
Gravar diálogo
c, ,
.
,
para aceder ao
e pressionar ,.
ou desligue para terminar a
Multimedia >

Apagar a lista de chamadas

Para apagar a sua lista de chamadas, deverá pressionar
Apagar
Informação de chamadas
,
e seleccionar
>
Lista chamadas
Características principais 9
Page 18
>
Apagar
. Pressionar , duas vezes para reiniciar a
lista de chamadas.

Apagar a lista SMS

Para apagar todas as mensagens contidas na lista, deverá pressionar
Mensagens
,
duas vezes para reiniciar a lista SMS.
Também é possível apagar todas as mensagens SMS do menu
Guardar SMS
espaço de memória para novas mensagens.
,
>
Ler Mensagens
e seleccionar
>
Apagar tudo
. Apagando a sua lista SMS liberta
Mensagens
. Pressionar

Apagar a agenda

Para apagar todo o conteúdo da sua agenda, deverá pressionar
Telefónica
,
>
Esta opção só é válida para a agenda no seu telefone, não funciona para a agenda SIM.
,
>
Acertos agenda
para apagar.
e em seguida seleccionar
>
Apagar Tudo

Folhear rapidamente numa lista

Ao folhear numa lista, pressionar prolongadamente
+
ou - para folhear página por página, invés de
item por item.
Isto não se aplica à lista de sons de chamada.
Agenda
. Pressionar
10 Características principais
Page 19

3 • Árvore de menu

A tabela abaixo descreve a completa árvore de menu (desde o primeiro ao terceiro nível) do seu telefone móvel, assim como a página de referência que deveria consultar para obter mais informações a respeito de cada característica ou configuração.
Acertos p31
Sons p31
Silêncio / Volume chamada / Som chamada / Som mensagens / Equalizador / Som teclas / Som dos alarmes / Vibração
Écran p32
Animações / Contraste do ecrã exterior / Luz fundo / Fundo / Subfundo
Atalhos p33
Teclas de funçoes / Comandos por voz / Marcação por voz / Ícone navegação
Segurança p37
Nomes públicos / Bloquear chamada / Alterar códigos / Protecção PIN
Rede p39
Anexar GPRS / Registar novamente / Rede preferida / Ajustes acesso
Data e hora p41
Formato relógio / Acertar data / Formato data / Horário local / Poupar luz dia / Acertar hora
Linguas p42
Lista de idiomas disponíveis
Perfis p42
Mensagens p44
Mensagem (SMS) p44
Enviar uma mensagem / Ler Mensagem / Acertos SMS / SMS guardados
E-Mail p47
Para cada caixa correio disponível
Acertos / Abrir cx. correio / Enviar correio
Difusão de mensagens p55
Recepção / Tópicos / Códigos zona
Árvore de menu 11
Page 20
Mensagem rápida p56
Jogos e Aplicações p72
MMS p56
Criar um MMS / Receber MMS / Administrar arquivos / Acertos
Multimedia p67
Álbum de fotos p67
Lista de figuras disponíveis
Álbum de sons p67
Lista de sons disponíveis
Demonstração p71
Estado memória p71
Gravar som p71
Ver slides na TV p70
Conversor Euro p72
Calculadora p72
Despertador p72
Agenda p73
Jogo do tijolo p75
JAVA p75
Infravermelho p64
Câmara p16
12 Árvore de menu
Page 21
Informação de chamada p77
Acertos de chamada p77
Tampa activada / Desviar chamada / Caixas correio / Auto remarcar / Qualquer tecla / Cham. espera / Identificação
Lista de chamadas p79
Lista de chamadas / Apagar
Contadores p79
Agenda Telefónica p23
Ver lista nomes p29
Acertos agenda
Reiniciar agenda / Selecc. agenda / Config. grupos / Copiar para telefone
Serviços do operador p86
Números de serviço
Os números disponíveis neste menu dependem do operador e da assinatura, por favor verifique com o seu operador.
WAP p8 1
Serviços +
Este menu depende do operador e da assinatura, por favor verifique com o seu operador.
Árvore de menu 13
Page 22
4 • Digitar texto ou
número
O texto pode ser digitado em écrans de edição de duas maneiras diferentes: utilizando a entrada predictive de
®
texto T9 disponíveis dois outros modos para números e pontuação. Os símbolos que aparecem no écran indicam o modo de texto activo.
Entrada de texto T9®

O que é isto?

Teg ic E uro . Pa t. App. 0842463
correspondente para cada letra necessária para formar uma palavra: as pressões de teclas são analisadas e é apresentada no écran de edição a palavra sugerida por T9 as teclas utilizadas, será iluminada a palavra que digitou: pressionar e para escolher uma das propostas pelo dicionário T9 incorporado (veja o exemplo abaixo).
, ou entrada básica de texto. Também estão
A entrada de texto predictive T9® é um modo de edição inteligente para mensagens, inclusive um dicionário compreensível. Desta forma é possível digitar rapidamente um texto. Pressionar apenas uma vez a tecla
®
. Se estiverem disponíveis várias palavras conforme
<
ou > para folhear na lista

Como usar?

Alfabetos e símbolos representados por cada letra são os seguintes:
2 <
> ,
Teclas de letras.
9
a
Para folhear para frente na lista de
ou
propostas. Para confirmar uma entrada.
ou
1 c
Pressionar por instantes para apagar
uma entrada, pressionar prolongadamente para apagar todo o texto.
0
*
#
Exemplo: como digitar a palavra «Capa»:
1.
Pressionar 2 2 7 2. O écran mostra a primeira palavra da lista:
2.
®
Pressionar > para folhear e seleccionar
3.
É possível pressionar , ou 1 para confirmar a selecção da palavra
Para alternar entre letras padrões, letras minúsculas, e letras maiúsculas.
Mudar do modo T9® para básico e para o numérico.
Alterar para o modo de símbolos e pontuação.
Casa
.
Capa
Capa
.
14 Digitar texto ou número
.
Page 23
7
Letras, números e símbolos estão dispostos em cada tecla da seguinte maneira:
.
Pressão curta Espaço 1 @ _ # = < > ( ) &
1
£ $ ¥ a b c 2 à ä å æ ç
2
d e f 3 é è Φ
3
g h i 4 Γ ì
4
j k l 5 Λ
5
m n o 6 ñ ò ö
6
p q r s 7 β Π Θ Σ
7
t u v 8 ü ù
8
w x y z 9 ø Ω Ξ Ψ
9
. 0 , / : ; » ’ ! ¡ ? ¿ * + - %
0
Pressão longa
1
2 3 4 5 6 7 8 9 0

Entrada básica de texto

Se deseja utilizar a entrada básica de texto, deverá seleccionar «Abc» pressionando para isso a tecla Este método requer várias pressões de tecla para alcançar o caractér desejado: a letra «h» é a segunda letra da tecla vezes para digitar «h». Utilizando este modo, é necessário pressionar uma tecla quantas vezes quanto a sequência das letras. Para entrar a palavra «Casa» no modo de entrada de texto básica, deveria portando pressionar
2
(
PQR
mensagem estiver completa.
4
, por isto deverá pressionar duas
(ABC), 2 (ABC), 7 7 7
S), 2 (ABC). Pressionar , quando a
*
2 2
Digitar texto ou número 15
Page 24

5 • Tirar fotografias

O seu telefone possui uma câmara digital que permite tirar fotografias, arquivá-las no seu telefone, utilizá-las como fundo ou enviar a amigos ou parentes.

Como...

Activar/desactivar a câmara
Ligar/desligar o Zoom
Alterar o modo de visualização
Alterar o modo câmara
Pressionar a tecla activar, OU pressionar e seleccionar o menu Pressionar longamente para desactivar.
Em todos os modos excepto VGA (veja “Modo de câmara” e “Modo Zoom” em baixo), pressionar a tecla de navegação
-
ou
(para baixo).
Pressionar entre o modo
Pressionar entre
VGA
para
Fundo
para
Clip
para
FotoCall
C
para
,
Câmara
c
+
(para cima)
*
para alternar
Noite
e
Normal
#
para alternar
(640*480 pixeis)
(128*160 pixeis)
(128*160 pixeis)
(96*64 pixeis).
Alterar o efeito especial
Aceder às configurações da câmara
.
Tirar uma fotografia
Arquivar uma figura
Apagar uma figura
Aceder às opções de
.
tirar fotos
Activar/desactivar o self-timer
Pressionar a tecla de navegação ou de um efeito especial (sepia, realçado, etc.) para outro .
Pressionar modo da câmara está activo.
Pressionar modo da câmara está activo.
Pressionar imediatamente após tirar a fotografia.
Pressionar imediatamente após tirar a fotografia.
Pressionar imediatamente após tirar a fotografia.
Pressionar
<
>
(direita) para mudar
,
C
0
.
(esquerda)
quando o
quando o
C
c
,
16 Tirar fotografias
Page 25
Dentro de qualquer menu relacionado com a câmara, uma pressão prolongada na tecla qualquer acção actual e retomará o modo de repouso.
c
, cancelará

Tirar fotografias

Modo de ajustamento prévio

Pressionar C para visualizar o écran de previsão da câmara: a lente da câmara está automaticamente focalizada e os ícones estão visíveis na parte inferior (
Zoom, Efeitos, Modo Câmara, Tirar
na parte superior (
Todas as opções descritas neste capítulo só são aplicáveis quando o modo de câmara está activo, ou seja, se a previsão es tá visíve l no écran. Também pode pressionar
,
para ter acesso a qualquer um deles (veja
“Acertos” página 21).
Modo de câmara
O tamanho pré-definido das fotografias no formato padronizado é de telefone móvel 90º para a esquerda e segure-o horizontalmente para obter uma previsão do écran total.
Neste modo, o ícone VGA aparecerá no canto inferior direito do écran.
Temporizador, Visão
VGA
(640 x 480 pixeis). Vire o
) e, se configurado,
) do ecrã.
Tirar fotografias 17
AS TECLAS DE NAVEGAÇÃO
ADAPTAM-SE AUTOMATICAMENTE À
POSIÇÃO VERTICAL OU HORIZONTAL
(previsão, manejo das teclas, etc.)
Para todos os outros modos de fotos, segure no telefone móvel verticalmente e pressione
Fundo
(128 x 160 pixeis) para
para
FotoCall
seleccionado é apresentado no lado inferior direito do écran.
O modo mensagem vocal logo a seguir a ter tirado a fotografia. Veja “Modo Clip: usando o FotoTalk” página 20 para mais pormenores sobre este modo câmara.
Modo Zoom
Esta opção é possível em todos os modos: zoom de um nível (x2) nos modos (x2 e x4) no modo
(96 x 64 pixeis). O
Clip
também lhe possibilita gravar uma
Clip
VGA
#
para mudar para
Clip
(128 x 160 pixeis)
Modo Câmara
e
Fundo
, zoom de dois níveis
.
Page 26
Nos primeiros dois modos, deverá pressionar a tecla de navegação zoom. No modo VGA, ao segurar no telefone horizontalmente, pressione também (estas < e > são na realidade as setas da tecla de navegação se segurar no telefone verticalmente).
O símbolo de zoom está iluminado se o zoom está activado. Só é possível diminuir o zoom depois de o ter aumentado.
Efeitos
Dá-lhe a possibilidade de escolher um dos efeitos disponíveis (p.ex. Sepia), veja “Efeitos especiais” página 22 para mais pormenores.
Te m p o r i z a d o r
Esta opção permite activar a opção
Ligado
baixo para mais pormenores). Pressione activar esta opção se pretender ver previamente.
Visualização
Estão disponíveis dois modos de câmara:
Modo noite
ambiente, deverá pressionar modos. O modo de noite é indicado por um ícone em forma de lua na parte superior do écran.
+
ou - para aumentar ou diminuir o
+
ou
Desligado
(veja “Com o Temporizador” em
. De acordo com a intensidade da luz
Te m p o r i z a d o r
*
para alternar entre os
ou
0
Normal
-
para

Tirar uma fotografia

Com a tecla C
1.
Se a opção temporizador estiver em que a câmara esteja activada, deverá pressionar a tecla
C
ou apresentada no écran.
2.
O número na barra preta superior do écran mostra a sua linha. As fotografias são nomeadas da seguinte maneira: <img_1.jpg>, etc. até 9999.
Isto não significa que poderá tirar até 9999 fotografias (veja “Número de fotografias” em baixo), mas que as fotografias, inclusive as que foram apagadas, são numeradas automaticamente até 9999. A numeração será reiniciada a partir de 1.
em
Em seguida poderá seleccionar:
PressionarcPara
PressionarCPara
e
Pressionar,Para ter acesso à lista de opções
para tirar uma fotografia
FotoCall
, que será automaticamente
Apagar
a fotografia que foi tirada.
Gravar
.
disponíveis, as quais são:
Gravar
a fotografia no
Modificá
-la;
Enviá
ou
e-mail; Tirar nova fotografia
levará de volta à janela anterior.
-la por
Ligar
, e desde
VGA, Fundo
Álbum de fotos
MMS, Infraverm
, o que o
18 Tirar fotografias
;
Page 27
5.
Pressionar
c
ou
Com o Temporizador
1.
Active a opção temporizador com cima), depois pressione
2.
Uma mensagem informá-lo-á quando é que a vista prévia da câmara do écran principal (interior) passa para o écran exterior: feche o telefone, coloque-o sobre a sua charneira inferior e oriente-o devidamente para que a fotografia fique bem centrada (a vista prévia no écran externo aparece então invertida).
3.
Premir qualquer lado da tecla para iniciar a contagem decrescente.
4.
A contagem regressiva começa em -10 segundos (este valor não pode ser alterado). Um bip soa 3 segundos antes da fotografia ser tirada, e depois de ser tirada.
O alarme bip pode ser personalizado através das configurações da câmara. Sempre que desejar, deverá pressionar de previsão ou pressionar temporizador.
Para retomar o modo de previsão.
C
c
.
c
para o temporizador e voltar ao modo
0
para parar o
Ligar
(veja em
Uma vez que a fotografia tiver sido tirada, siga as instruções partindo do ponto 2 do capítulo anterior.
Com o Modo auto-retrato
Este modo permite-lhe tirar uma fotografia a si próprio, segurando no telefone aberto em frente de si.
1.
Active a opção temporizador com página 18), depois pressione
2.
Coloque o seu dedo na tecla C, depois segure no telefone aberto à distância do seu braço estendido e a câmara em direcção à sua cara.
3.
Pressione a tecla C para tirar a fotografia.
Número de fotografias
O número de fotografias que podem ser arquivadas no telefone pode variar de acordo com as configurações que foram feitas: quanto maior a resolução, maior o tamanho do ficheiro.
A mensagem irá avisar se não houver espaço suficiente na memória para arquivar a fotografia que tirou. Neste caso deverá apagar dados (sons, imagens, etc.) antes de poder arquivar uma nova fotografia. Seleccionar a memória disponível no seu telefone.
Multimedia
>
C
Estado memória
Ligar
(veja
.
para verificar
Tirar fotografias 19
Page 28

Modo Clip: usando o FotoTalk

Criar um clip
Se seleccionar o modo fotografia, isto possibilita-lhe usar a função uma forma rápida de fazer uma fotografia + um clip de som para mandar aos seus amigos e parentes.
1.
Se estiver em modo de repouso pressionar para activar a câmara.
2.
Pressionar fotografia; a janela automaticamente.
3.
Para gravar o som ou mensagem da sua escolha, pressionar terminar a gravação (também poderá esperar que o tempo máximo de gravação de 30 segundos seja atingido).
Opções
Pressionar Clip, que são:
Gravar clip
Modificar clip Reproduzir clip
C
c
,
para ter acesso às opções do modo
Para fotografia em gravado no Para
Para o
Clip
antes de tirar uma
FotoTalk
C
outra vez para tirar uma
Gravar som
para cancelar ou , para
Gravar
o clip que criou; a
Álbum de fotos
Álbum de sons
Modificar
o clip que fez.
Reproduzir
.
abrirá
e o som
.
MMS
ou
por e-mail
:

Rever as fotografias

As fotografias que arquivou, são automaticamente arquivadas no menu Seleccionar uma fotografia na lista e pressionar para aceder à apresentação gráfica. Em seguida deverá pressionar a fotografia anterior, ou
Modifi car, Rodar
Pressionar
Veja “Álbum de fotos” página67 para obter informações mais completas sobre como retocar a sua fotografia.

Receber uma chamada

Ao receber uma chamada enquanto estiver utilizando a câmara:
1.
Se responder a chamada, irá terminar qualquer acção ligada à câmara: previsão de fotografia, tirar fotografia, timer, opções de browsing etc. O seu telefone retornará ao modo de repouso logo que terminar a chamada. Se tiver tirado uma
Para
Enviar
ou e-mail: seleccionando uma destas
Enviar
opções iniciará automaticamente a aplicação correspondente.
+
ou - para ir para a próxima ou para
<
para voltar para a lista de texto.
o seu clip através de MMS
Multimedia > Álbum de fotos
,
ou
para
Alterar nome
da fotografia.
>
Enviar, Apagar
20 Tirar fotografias
.
,
Page 29
fotografia que ainda não foi guardada, esta se perderá.
2.
Se rejeitar a chamada, também será terminada qualquer acção ligada à câmara, e irá voltar ao écran de previsão.

Fazer uma chamada

Para fazer uma chamada, deverá primeiro pressionar prolongadamente repouso. Em seguida deverá digitar o número ou seleccionar um nome da sua agenda, pressionar para marcar e pressionar ) para terminar a chamada.
c
para voltar ao écran de

Acertos

Além dos acertos directamente disponíveis no écran de previsão como descrito anteriormente, também estão disponíveis vários menus para configurar outras opções. Pressionar activo para poder aceder a elas. Em todos os casos, deverá seleccionar uma opção, e pressionar utilizando este modo, ou
Se desligar a câmara, os ajustamentos que definiu serão salvos e estarão ao seu dispor quando voltar a usá-la ou até os voltar a mudar.
,
enquanto o modo câmara está
,
para a próxima fotografia a ser tirada
c
para cancelar.
(

Acertos gerais

Hora & data
Dá-lhe a possibilidade de seleccionar o que será introduzido nas fotografias que tirou:
data
ou Nenhuma data.
Modo câmara
Este ajustamento também está à sua disposição directamente no modo de vista prévia, se a câmara for activada primeiro.
Dá-lhe a possibilidade de mudar de pixeis) para (128 x 160 pixeis) para modo da câmara que seleccionou está indicado no canto inferior direito do écran: O seleccionado é apresentado no lado inferior direito do écran.
Qualidade de fotografia
Permite escolher uma qualidade de imagem disponível entre as seguintes:
Sons
Os sons menu. O primeiro som soa 3 segundos antes de tirar a fotografia, o segundo soa quando a fotografia foi tirada. Em ambos os casos, deverá seleccionar pressionar
Fundo
(128 x 160 pixeis) para
FotoCall
Baixo, Médi o, Alto
Alerta
e
Disparo
podem ser ajustados neste
,
para aceder à lista de sons disponíveis.
Hora & data, Só
VGA
(640 x 480
Ligar
Clip
, e
(96 x64 pixeis). O
Modo Câmara
.
Tirar fotografias 21
Page 30
Seleccionar um dos sons, e em seguida pressionar para activar.
Reiniciar
Dá-lhe a possibilidade de reiniciar todos os ajustamentos padrão. Pressionar
,
para confirmar.

Molduras

Possibilita-lhe escolher uma moldura das que estão disponíveis na lista, e este será aplicado à fotografia que tirou. Ao seleccionar uma automaticamente em 128 x 160 pixeis. Pressione para confirmar a sua escolha.
Moldura
, o modo é colocado

Efeitos especiais

Permite escolher um modo disponível entre os seguintes:
Normal, Preto e branco, Sepia, Digital
,
,
Realçado, Negativo Cor, Nitidez
e
Nitidez 2
Sepia
tirará uma fotografia
Normal
.

Visualização

Permite escolher um dos dois modos disponíveis:
Normal
e
Noite
. O modo pré-definido é
Normal

Auto-retrato & Temporizador

Active estas opções com voltar para a função de vista prévia da câmara e tirar fotografias (veja “Com o Temporizador” página 19 e no “Com o Modo auto-retrato” página 19).
,
Ligar
e pressione c para
. O efeito
.
22 Tirar fotografias
Page 31
Agendas

6 • Agenda Telefónica

Todas as operações descritas neste capítulo requerem a agenda principal, a ser seleccionado no SIM ou no telefone.
O seu telefone móvel possui duas agendas. A agenda SIM está localizada no seu cartão cartão SIM e o número de entradas depende da capacidade do cartão. A segunda agenda que se encontra na memória do telefone móvel pode aceitar até 499 nomes.
A capacidade do cartão SIM depende do tipo do cartão que possui. Por favor entre em contacto com o seu revendedor local, para obter informações detalhadas a este respeito. A agenda que se encontra no seu telefone partilha a capacidade e a memória com outras características. Como tal, eles são interdependentes: quanto mais nomes forem criados, menos eventos poderão ser arquivados e vice-versa. 499 é o máximo número de nomes e eventos, desde que as outras características (memos, sons, fotografias, etc.) não estejam a utilizar um montante significante da memória do telefone.
No menu duas agendas disponíveis: a do seu cartão SIM ou a do seu telefone. Ao acrescentar novos nomes para uma das
Agenda Te l e f ó n i c a
pode seleccionar uma das
, eles serão adicionados à agenda que
seleccionou.
A opção
Iniciar agenda
Ao copiar para o telefone
seu cartão SIM para o seu telefone. Seleccionando esta opção duas vezes, duplicará todos os nomes.
nao é valida para a agenda SIM.
irá copiar todo o conteúdo do

Agenda do cartão SIM

Se estiver a utilizar um cartão SIM pela primeira vez, siga o procedimento padrão para a instalação do cartão SIM descrito na página1, em seguida, deverá ir ao capítulo “Adicionar nomes na agenda”.
Selecc. agenda
adicionados a esta agenda podem então ser copiados para a agenda localizada no seu telefone.
Se tiver cancelado ou interrompido a cópia automática da sua agenda SIM aquando da primeira ligação, poderá fazê-lo manualmente: pressionar seleccionar seguida
Pressionar
Telefónica
Em seguida deverá pressionar
-
localizada no seu cartão SIM. Nomes
Agenda Te l e f ó n i c a, Acertos agenda
Copiar p/telefone
,
e seleccionar
,
Acertos agenda, Selecc agenda
para seleccionar a agenda
.
Agenda
+
,
ou
, em
Agenda Telefónica 23
.
e
Page 32
Ao copiar os conteúdos da sua agenda

No ca rtão SIM

SIM para o seu telefone, ainda poderá
utilizar a agenda do seu cartão SIM,
mesmo que apresente menos campos de
informação.

Agenda do telefone

O seu telefone móvel só administra uma agenda de cada vez e ignorará a informação relativa à outra: p.ex. se «José» estiver presente em ambas as agendas e se apagar na agenda do telefone, ele permanecerá na agenda do cartão SIM.
De fábrica a agenda seleccionada é a que

No telefone

capacidade do cartão SIM, os nomes adicionados a esta agenda podem posteriormente ser copiados para a agenda SIM (veja “Copiar para cartão SIM” página 28).
se encontra localizada no seu telefone.
Ela pode aceitar até 499 nomes e pode
ser apagada de uma vez só utilizando a
opção
Iniciar agenda
. Dependendo da

Adicionar nomes na agenda

No cartão SIM
Para adicionar um nome na agenda SIM:
1.
Pressionar seleccionar
2.
Digitar o nome, em seguida o número desejado e pressionar
Um número pode conter no máximuo 40 dígitos, dependendo do seu cartão SIM. Se colocar todos os números, inclusive os locais com prefixo internacional, código do país e código da área, poderá marcá-los, onde quer que se encontre.
3.
Seleccionar o tipo de número atribuido ao nome:
Telefone, Fax
confirmar e arquivar este nome na sua agenda.
No telefone
A agenda no seu telefone pode aceitar mais campos de informação do que a sua agenda do cartão SIM. Inclusive (em caracteres latinos):
Campos de nome e prenome até 20 caracteres Campo de números (móvel, trabalho, etc.) Campos extra (e-mail e nota) até 50 caracteres
Selecção de grupos
É possível criar até 499 registos, tendo até no máximo 7 campos de informações para cada, com um máximo
-
para entrar na agenda,
Novo
, e em seguida pressionar ,.
,
.
ou
Dados
e pressionar , para
até 40 digitos e 1 «+»
20 grupos disponíveis
24 Agenda Telefónica
Page 33
de 5 campos numéricos. Por exemplo, é possível guardar 2 números móveis, 3 números de trabalho, um endereço e-mail e um texto de nota, tudo para a mesma pessoa.

Adicionar um registo na agenda do telefone

Adicionar um campo de nome
1.
Pressionar seleccionar
,
2.
Inserir o apelido do seu contacto e confirmar pressionando confirmar pressionando
Um dos dois campos de nomes pode estar vazio, mas não ambos. Para voltar ao campo anterior, deverá pressionar c.
Adicionar um número/campo de texto
1.
Após entrar o nome do seu contacto, estará no menu campos numéricos (móvel, fax, dados, pager, casa, trabalho) ou campos alfanuméricos (nota, e­mail). Seleccionar e inserir o número relevante ou texto. Em seguida deverá pressionar salvar o novo registo.
2.
O telefone irá levá-lo a no qual deseja colocar este nome e em seguida
-
<Novo>
.
,
Tipo chamada
para entrar na
, e em seguida pressionar
, e em seguida entrar o nome e
,
.
. Poderá seleccionar entre
Grupo:
seleccionar o grupo
Agenda
,
para
pressionar guardado na sua agenda do telefone.
3.
Poderá associar uma para cada grupo, assim como grupos. Seleccionar
agenda
escutar quem está a chamar” página 25 para obter completas informações). Ao receber uma
,
chamada do contacto associado, automaticamente soará a melodia e/ou aparecerá a figura definida para este grupo.

Números próprios

A opção conter o seu próprio número de telefone. Se não for o caso, recomendamos que insira o seu número de telefone móvel, assim como outras informações relevantes.
Apesar de todos estes campos poderem estar vazios, o item «Nrs. próprios» não pode ser apagado.

FotoCall: ver e escutar quem está a chamar

Esta característica só está disponível se tiver seleccionado a agenda do seu telefone, NÃO a do cartão SIM.
,
>
Configurar grupos
Nrs. próprios
para confirmar. O registo é
Melodia
e
Figura
específicas
Agenda Telefónica
Alterar nome
, e leia “FotoCall: ver e
que aparece na sua agenda de verá
>
nos
Acertos
Agenda Telefónica 25
Page 34
A característica FotoCall permite personalizar os grupos disponíveis com os seus próprios nomes («Amigos», «Escritório», etc.), uma boa fotografia (do
Álbum de fotografias de chamada
É possível ligar um ou dois contactos da sua agenda para um grupo. Quando chamar um nome deste grupo, o nome de contacto aparecerá junto com a foto definida para este grupo. A melodia definida para o grupo também irá tocar.
Poderá configurar um grupo só para aquela pessoa importante. Utilizar a câmara para salvar a fotografia dela no
Álbum de fotos
vozes como som de chamada. Quando eles chamarem, poderá realmente escutá-los e vê-los (sobre a ’’câmara’’, veja página 16 e para a “Gravar som”, veja página 71).
1.
Para utilizar FotoCall, é necessário estar utilizando a agenda do seu telefone; se não o estiver a fazer, veja “Copiar a agenda SIM” página 2.
2.
Em seguida seleccionar pressionar
3.
Renomear o grupo a ser identificado («Amigos», «Crianças», etc.) e seleccionar a a ser associada a este grupo.
) e uma boa melodia (da lista
).
e
Gravar som
,
e seleccionar o grupo desejado.
para gravar as suas
Configurar grupos
Melodia
e a
Figura
4.
Pressionar prolongadamente c para voltar ao modo de repouso, em seguida pressionar para apresentar o conteúdo da sua agenda.
Sons
Seleccionar o contacto que deseja colocar neste grupo e pressionar
Seleccionar grupo
Quando esta pessoa de contacto ligar, soará/aparecerá no écran a
Melodia e Figura
,
. Em seguida ir para
e escolher o grupo desejado.
associada a este grupo.

Editar e administrar nomes

Logo que tiver arquivado nomes na sua agenda, deverá pressionar
Agenda Telefónica
agenda pressionando a tecla correspondente para a letra que deseja procurar na lista (p.ex. pressionar vêzes para aceder à letra «U»). O primeiro registo que começa com esta letra será seleccionado na lista. Dependendo do menu da agenda seleccionada, poderá aceder a uma parte ou todas as seguintes opções:
•Apagar
•Ver
• Copiar para SIM
• Marcaçao flash
,
•Alterar tipo
•Chamar
•Alterar nome
•Incluir num grupo
-
no modo de repouso para aceder à
. Poderá procurar por um nome na
• Reiniciar agenda
•Enviar SMS
•Enviar MMS
•Predeterminar
•Copiar para telefone
•Fal.m/livres
• Associar marcação voz
•Enviar via IrDA
8
-
duas
26 Agenda Telefónica
Page 35

No cartão SIM

Seleccionar um nome na agenda do cartão SIM, em seguida pressionar seguintes opções:
-
Apagar
seleccionado,
-
Alterar
a informação relacionada,
-
Copiar para telefone
seleccionado e toda a informação relacionada, para a agenda localizada no seu telefone.
Se tiver cancelado a cópia automática da agenda SIM ao ligar o telefone pela primeira vez, deverá realizá-la manualmente.
,
para aceder a uma das
para apagar o nome e o número
para mudar o nome seleccionado e toda
para copiar o nome

No telefone

Adicionar um campo
1.
Para adicionar um campo novo a um registo existente, seleccionar o nome desejado, seleccionar
2.
Seleccionar Seleccionar o tipo de campo a ser adicionado e pressionar seguida pressionar modificações.
3.
Repetir os passos 1 e 2 para adicionar até 6 campos ao mesmo registo. Pressionar por
Ve r
e pressionar ,.
<Novo>
e pressionar ,.
,
. Entrar o número ou texto, e em
,
para arquivar as
instantes pressionar prolongadamente para retomar ao modo de repouso.
Os números ou texto aparecerão na sequência de criação. O primeiro número de fax ou de telefone que inserir, será o número pré-definido. Como tal, aparecerá em primeiro lugar na lista. Para que outro número seja o pré-definido, veja “Prédeterminar” página 28. Campos alfanuméricos (nota e e-mail) só podem ser alterados ou apagados.
Mudar um conteúdo
1.
Para mudar o conteúdo de um campo do registo existente, deverá seleccionar o nome desejado, pressionar novamente.
2.
Seleccionar o campo a ser alterado na lista e pressionar
3.
Seleccionar, no carrossel que aparece, pressionar pressionar
Alterar um tipo de campo
Alterar tipo
para retomar ao menu anterior, ou
,
, seleccionar
,
.
,
. Fazer as modificações desejadas e
,
para guardar.
Para alterar um tipo de campo de um registo existente, deverá repetir os passos de 1 a 3 do parágrafo “Mudar um conteúdo”. Em seguida deverá
Ve r
e pressionar
,
Alterar
c
Agenda Telefónica 27
e
Page 36
seleccionar tipo de número e pressionar
Se tiver copiado a agenda do cartão SIM para a agenda do telefone, é possível que alguns números apareçam como sendo «Nenhum tipo» e não tenham nenhum ícone. Números «Nenhum tipo» podem ser alterados: siga o procedimento descrito anteriormente para definir um tipo para estes números.
Apagar um campo
carrossel, e pressionar
Prédeterminar
automaticamente marcado ao pressionar a tecla de ligar ou ao pressionar
M. livres
número pré-definido (p.ex. se desejar que o número «Trabalho» seja o pré-definido ao invés do número «Casa»), deverá repetir os passos 1 a 3 do parágrafo “Mudar um conteúdo”. Em seguida seleccionar
Apagar
Predetermi nar
ou a opção
Alterar tipo
no menu do carrossel, o novo
,
para confirmar .
Para apagar um campo de um registo
existente, deverá repetir os passos 1 a 3
do parágrafo “Mudar um conteúdo”. Em
seguida seleccionar
,
O primeiro número que entrar ao criar
um novo registo, será o número pré
determinado: ele aparecerá em primeiro
lugar na lista de campos e é
,
e seleccionar
Enviar SMS
Apagar
para confirmar.
no menu de
Chamar, Ligar em
. Para mudar um
Predeterminar
para confirmar.
Copiar para cartão SIM
Copiar para cartão
para o cartão SIM, a sua agenda estará sempre actualizada ao trocar de agendas ou ao utilizar um outro telefone. Para copiar um número para a sua agenda do cartão SIM, deverá repetir os passos 1 a 3 do parágrafo “Mudar um conteúdo”. Em seguida deverá seleccionar
Copiar para cartão
no menu de carrossel, e pressionar
Como mencionado anteriormente, inserir nomes na agenda SIM pode ser útil se mudar frequentemente de telefone. Se copiar números do telefone
e pressionar ,.

Fazer chamadas

Para o seu próprio conforto e segurança, assegure-se de manter o seu telefone afastado do seu ouvido ao telefonar em mãos livres, especialmente se tiver aumentado o volume.

Número de emergência

O número de emergência chamará
Emer gênc ia
números de serviço de emergência no seu país. Em vários casos também poderá
,
28 Agenda Telefónica
Page 37
chamar este número de telefone, mesmo se não tiver digitado o seu PIN.
Dependendo do seu operador de rede, o número de emergência pode ser marcado sem o cartão SIM inserido. Na Europa o número de emergência é 112, no Reino Unido é 999.
1.
Para chamar este número, deverá entrar no modo de repouso pressionando as teclas correspondentes, ou pressionar
Agenda Telefónica
2.
Pressionar ( para marcar e pressionar para terminar a chamada.
>
Ver li st a no mes
,
e seleccionar
>
Emergência

Outro número

Entrar um número
Pressionando permitindo chamar este número, arquivar ou enviar um SMS.
Seleccionar um nome
1.
No modo de repouso, deverá entrar um número pressionando as teclas
Chamar
correspondentes. Pressionar marcar e pressionar chamada.
,
obterá acesso ao carrossel,
Pressionar - e seleccionar o registo desejado.
)
(
para terminar a
para
.
)
2.
Se tiver seleccionado a agenda no seu cartão SIM:
- uma vez que tiver seleccionado um registo, deverá simplesmente pressionar chamar, ou
- pressionar próximo carrossel, e em seguida seleccionar
Chamar ou Ligar em M. livres
para marcar o número.
3.
Se tiver seleccionado a agenda no seu telefone:
Para chamar o número pré-determinado:
- uma vez que tiver seleccionado um registo, deverá simplesmente pressionar marcar, ou
- pressionar registo, e em seguida
livres
Para chamar qualquer outro número, deverá seleccionar seleccionado e escolher um tipo de número na lista (móvel, casa, etc.). Pressionar aceder ao próximo carrossel e seleccionar ou
Ligar em M. livres
4.
Em todos os casos, deverá pressionar ) para terminar a chamada.
Também poderá alternar para mãos livres durante uma chamada em progresso: pressionar
,
duas vezes para aceder ao
,
para aceder ao carrossel de
.
Ve r
Chamar ou Ligar em M.
logo que o registo estiver
.
(
e pressionar
(
,
para
,
para
para
Chamar
,
Agenda Telefónica 29
,
Page 38
seleccionar confirmar.
Utilizar marcação flash
Marcação flash
conexão está estabelecida. Pressionar terminar a chamada.
Act.fal.m/livres
No modo de repouso, deverá pressionar e manter pressionada as teclas
9
(veja “Teclas de funçoes” página 33): a
e pressionar , para
para marcar a entrada associada
)
2
para
Utilizar a marcação por voz
Marcação voz
e
marcará o número a ele associado. Pressionar terminar a chamada.
No modo de repouso, deverá pressionar e manter pressionado pronunciar a voz gravada (veja “Marcação por voz” página 36). Se o telefone reconhecer a voz gravada,
,
, e em seguida
)
para
30 Agenda Telefónica
Page 39
Perfis
também inclui sons gravados e melodias anexadas a mensagens que recebeu (de e-mail, MMS, etc.). Folhear pela lista pressionando aguardar para escutar a melodia seleccionada. Pressionar som de chamada, próxima melodia.
Não poderá escutar a melodia, se o volume do som de chamada estiver em sido activado (veja página 8).
,
para seleccionar esta melodia como
c
para cancelar, ou ir para a
Desligar
+
ou se o modo
ou - e

Som mensagens

Permite colocar o som de alerta em ou
Desligar
Som mensagens
desejado da lista de sons de chamada.
nova mensagem. Em também permitirá seleccionar o alerta
, a cada vez que receber uma
Ligar

Equalizador

.
Equalizador
seleccionar aguardar alguns segundos para escutar a diferença. Pressionar
Esta opção permite seleccionar diferentes acertos audio, também disponíveis durante uma chamada em progresso. Neste caso, deverá pressionar
Equalizador
,
, folhear através da lista e
para confirmar a sua escolha.

Silêncio

tiver
Ligar
, esta opção
,

7 • Acertos

O menu
Acertos
alterar os acertos relacionados a cada opção disponível (sons, hora e data, segurança, etc.). O menu permite alterar vários acertos de uma vez (veja página 42).

Sons

Silêncio
Silêncio
O modo teclas.

Volume chamada

Volume chamada
Silêncio
a

Som chamada

Som c hamada
permite personalizar o seu telefone e
Permite
Silêncio Ligar
desactivados e a vibração está activa.
Silêncio
O volume do som de chamada pode ser pré-determinado na posição Pressionar volume do seu som de chamada de
Crescente
Permite seleccionar o som de chamada de uma das opções disponíveis. A lista
Ligar
ou
Desligar
. Quando este acerto estiver em
, todos os alertas estarão
também é válido para os sons das
+
ou - para acertar o
.
o modo
Médio
Acertos 31
,
Page 40

Som teclas

Permite
Ligar
ou
Desligar
Som teclas
teclas . Mesmo em são tocados durante a chamada (veja
Desligar
os sons das
, os DTMF
página 86).

Som dos alarmes

Permite
Ligar
ou
Desligar
Som dos alarme s
para os seguintes itens:
-quando um
Evento
organizador ocorrer,
- se uma chamada não foi atendida,
-quando a
Bateria
está vazia e necessita ser
recarregada,
- para administrar a duração das suas chamadas, primeiro após 45 segundos, e em seguida a cada minuto de uma chamada em decurso (o bip não pode ser escutado pela pessoa do outro lado da linha).
Este menu só permite activar/desactivar os sons de alerta, NÃO os próprios alertas. P.ex. acertando o alerta de evento em telefone apresente o écran
Desl igar
Alarme
um), mas o som correspondente não soará.
os so ns de a ler ta
programado no seu
não evitará que o seu
(se tiver programado

Vibração

Permite
Ligar
ou
Desligar
quando receber uma chamada, quando
Vibração
estiver atrasado para um evento indicado
a vibração para
na agenda, quando receber uma
mensagem e quando soar o alarme.
A vibração está sempre em
Desligar
quando conectar o
carregador ou o adaptador do isqueiro.

Écran

Animações

Permite
Ligar
ou
Desligar
Animações
menu de carrossel. Em também folheará em textos, como uma mensagem seleccionada no menu
SMS
.
Desactivando esta função aumenta a autonomia do seu telefone.

Contraste do ecrã exterior

Permite escolher dentro de vários níveis
Contraste do ecrã exterior
de contraste que terão efeito para o ecrã exterior.
a animação do
Ligar
, esta opção
32 Acertos
Ler
Page 41

Luz fundo

Luz fundo será activado ao receber
Luz fundo
seleccionando um dos valores disponíveis e pressionar
,
Desactivando esta função aumenta a autonomia do seu telefone.
chamadas ou mensagens, folheando em listas de menu, etc. Pressionar
-
para acertar a
para confirmar.
Duração
+
Luz fundo

Fundo

Permite
Ligar
ou
Desligar
écran principal. Ao
Fundo
no modo de espera, e em
Só podem ser utilizadas como Fundo figuras do tipo JPEG.
seleccionada é apresentada em
Fade
nos outros contextos.
o Fundo do
Ligar
a foto
Normal

Subfundo

Subfundo
Permite-lhe colocar o exterior com procedimento depois é o mesmo como no Fundo descrito anteriormente.
Ligar
Fundo
ou
do ecrã
Desligar
. O

Atalhos

Teclas de funçoes

ou
Teclas funçoes
função
automaticamente a função ou chamar o número associado (marcação flash).
Só poderá programar as teclas 2 a 9, pois as outras estão pré-determinadas e bloqueadas, não permitindo a reprogramação. Dependendo do seu fornecedor de serviço, é possível que outras Teclas função estejam predeterminadas ou bloqueadas.
1.
2.
Se a tecla seleccionada já estiver acertada, poderá reconfigurá-la: seleccionar
funçoes
Pressionar , duas vezes, seleccionar pressionar disponíveis.
Ao invés de entrar nos variados menus e de folhear em listas, poderá programar o acesso directo para uma função específica, associando-a a uma
. Uma longa pressão na tecla irá então activar
Seleccionar a tecla de 2 a 9 e pressionar
,
. Folhear na lista para seleccionar a função que deseja associar a esta tecla (veja lista a seguir). Pressionar
,
para confirmar a sua selecção.
Acertos
> seleccione uma tecla função da lista.
,
. Isto irá levá-lo à lista de funções
>
Atalhos
>
Te c l a s
Alterar
Te c l a
Acertos 33
e
Page 42
3.
Para utilizar as Tecla Funções deverá simplesmente pressionar e manter pressionada a tecla correspondente à função que deseja iniciar ou ao número que deseja marcar durante o modo de repouso.
É possível associar as Tecla funçãos
2
funções da seguinte tabela:
Marcar um número associado da
Marcaç ão f las h
Enviar mensagens
Ler mensagens
agenda.
Abre o menu
Abre o menu
Enviar mensagens
Ler mensagens
Activa a característica
rápida
Mens agem rápida
MMS
Activa r silêncio
, para rapidamente
remetente da mensagem recebida.
MMS
Inicia
para poder enviar uma
mensagem multimédia. Activa o perfil
ligado, volume do som de chamada desligado).
Responder
Silêncio
a 9 às
.
.
Mensagem
(vibração
Activar auricula r
Reunião
Exterior
Activar pessoal
Activ. autonom ia
ao
Calculadora
Respo nde r
Emerg ência
Activa o perfil
Auricular
(volume do som de chamada médio, qualquer tecla responde ligado).
Activa o perfil
Reunião
(vibração ligada, som de chamada e todas as teclas em silêncio).
Exterior
Activa o perfil
(volume do
som de chamada alto).
Activa o perfil
Activa o perfil
Pessoal
.
Autonomia
, que prolonga a autonomia da bateria (animação desligada, vibração desligada, luz de fundo desligada, volume do som de chamada médio).
Acesso directo à
Calculadora
.
Remarca o último número recebido.
Marca o número de chamada de emergência.
34 Acertos
Page 43
Demo nstra çao
E-mail
Ver saldo
Custo total
Criar ocorrência
Ver ocorrências
Despertar
Gravar
Ouvir
Inicia a
Demonstraçao
Abre o menu
.
E-mail
para aceder às
caixas de correio. Apresenta o crédito.
Depende do contrato
Apresenta o
Custo total
das chamadas
feitas.
Depende do contrato
Abre o menu
Criar ocorrência
no
organizador.
Apresenta a lista de
Ocorrê ncias
do
menu do organizador.
Alarme
Abre o menu
.
Permite gravar um novo som.
Abre a lista dos tipos de sons (incluindo as suas próprias gravações) para seleccionar o som pretendido. Pressione
>
para tocar.
WAP
Álbum de sons
Álbum de fotos
Para caixa voz
Jogo do tijolo
Jogos
Selecc. agenda
Java
Infrave rmelho
-> E uro
Inicia uma seção
Depende do contrato
Abre o menu
Abre o menu
Transfere TODAS as chamadas para a caixa voz.
Acesso directo ao
Abre o menu
Depende do contrato
Troca automaticamente as agendas telefónicas.
Inicia Java.
Inicia uma ligação infravermelha.
Acesso directo ao conversor Euro (da moeda).
WA P
.
Álbum de sons
Álbum de fotos
Jogo do tijolo
Jogos
.
.
.
.
Acertos 35
Page 44
3.
Acesso directo ao conversor Euro
Euro ->
(para a moeda).
O conversor Euro está disponível de acordo com o contrato e apenas em países do Euro.

Comandos por voz

Ao invés de entrar nos variados menus e
Comandos voz
É possível associar um Comando de voz para todas as funções apoiadas pelas excepto para «Receber mail» e «Despertar».
1.
2.
folhear nas listas, também poderá colocar um Memo vocal para activar uma característica (p.ex. iniciar a Calculadora).
Tecla funções
Seleccionar
<Novo>
na lista para seleccionar a função a associar com um Memo vocal. Pressionar a sua selecção. Quando aparece instruções apresentadas no écran. Ao ser solicitado a gravar o seu Memo vocal, assegure-se de estar em local silencioso, escolher uma palavra simples e curta e pronunciá-la claramente.
Acertos
e pressionar ,, e em seguida folhear
>
Prima OK e fale
(veja página 33),
Comandos por voz
,
para confirmar
, deverá seguir as
>
Pressionar c e repetir os passos descritos acima
para adicionar mais Comandos de voz. Para utilizar o comando voz, deverá pressionar e manter pressionado seguida pronunciar o Memo vocal. As palavras gravadas como Memo vocal podem ser reproduzidas, alteradas ou apagadas sempre que desejar.
,
no modo de repouso, e em

Marcação por voz

Marcação voz permite chamar
Marcação voz
ao ser pronunciado.
1.
2.
rapidamente um nome da agenda: gravar um Memo vocal gravando uma palavra que irá chamar o nome correspondente
Seleccionar
e pressionar ,.
Folhear na lista para seleccionar o número a
marcar com o Memo vocal. Dependendo da
agenda seleccionada (veja “Agenda Telefónica”
página 23):
- Agenda no cartão: seleccionar um nome na
- Agenda no telefone: seleccionar um nome na
Acertos
>
Marcação por voz
lista e pressionar
lista, e em seguida o número de telefone desejado se vários números foram memorizados para aquele nome, e pressionar
,
.
,
,
>
<Novo>
36 Acertos
Page 45
3.
Quando aparece
,
e seguir as instruções apresentadas no écran. Ao ser solicitado a gravar o seu Memo vocal, assegure-se de estar em local silencioso, escolher uma palavra simples e curta e pronunciá-la claramente.
Para utilizar Comandos por voz, deverá pressionar e manter pressionado seguida pronunciar a palavra ou frase correspondente ao número que deseja marcar. Para apresentar a lista de marcações por voz que definiu, deverá seleccionar
Marcação voz
como Memo vocal podem ser reproduzidas, alteradas ou apagadas sempre que desejar.
Até 15 memo vocais podem ser definidos e partilhados entre Marcação por voz e Comando por voz.

Ícone navegação

Ícone navegação
quais pode ter acesso através da tecla de navegação do telefone.
Adicionar voz?
,
no modo de repouso, e em
e pressionar ,. As palavras gravadas
Com esta função pode ícone de navegação. Quando está aparece no modo de repouso e possibilita-lhe encontrar menus, aos
Acertos
, deverá pressionar
>
Comandos voz
Ligar
ou
Desligar
ligado
ou
Os menus podem ser sempre acedidos desta forma, mesmo que esteja na opção
Desligar
.

Segurança

Nomes públicos

Permite administrar uma lista específica
Nomes públicos
Esta característica depende do contrato e requer um código PIN2 (veja página 39).
Restrição chamada
Restr. chamada
o
Esta função depende do contrato e requer um código PIN2 (veja página 39). Por favor note que ao activar esta função, é possível que também seja válida para WAP e conexões e-mail através de GPRS.
de nomes, chamada limitar as chamadas a esta lista através da opção
Restrição chamada
Permite limitar as chamadas à lista de
Nomes públicos
aceder aos nomes da lista
públicos
, oposta à
menu principal.
Nomes públicos
.
. Neste caso, só poderá
Agenda telefónica
Nomes
Acertos 37
, e
do
Page 46
Nomes públicos
Permite consultar e modificar a sua lista
Nomes públicos
Nomes públicos
novo nome, modificar ou apagar um nome na lista com o código PIN2.
Utilizar a opção
<Novo>
. É possível entrar um
para entrar o nome e o número de telefone, e em seguida seleccionar o tipo de número:
Te l e f o n e, Fax
ou
Data
. Nomes nesta lista
podem ser alterados ou apagados.

Bloquear chamada

Este menu permite limitar a utilização do seu telefone a chamadas específicas,
Bloquear chamada
requer um código de bloqueio específico fornecido pelo seu fornecedor de serviço.
Chamadas a ligar
seu país de origem quando estiver no exterior). Também é possível chamadas de saídas. Estes menus em seguida permitem bloquear chamadas, dentro de cada opção disponível,
Todas chamadas, Chamadas voz, Chamadas dados Chamadas fax
barrando chamadas de saída e de entrada. Esta função depende da rede e
O menu seleccionar entre chamadas
A ligar
Internacional
Chamadas saída permite
e
(permitindo mais tarde telefonar para o
Desactivar
.
Só International
To d a s
o bloqueio para
Chamadas a receber
Chamadas a receber
Todas
chamadas ou
, e ainda Cancelar
A receber
O menu seleccionar
roaming
bloqueio de chamadas de entrada.
Estes menus permitem bloquear, dentro de cada opção,
Todas chamadas, Chamadas voz, Chamadas dados Chamadas fax
.
Situaçao
Em cada sub-menu (Todas chamadas, Em roaming, etc.), a opção
Situaçao
permite saber se um tipo de chamada está bloqueado ou não.

Alterar códigos

Permite alterar códigos assim como o
Alterar códigos
,
possível que algumas características ou opções possam
chamadas. Dependendo do seu cartão SIM, é
requerir um código secreto PIN2. Este é o segundo código secreto de 4 a 8 dígitos que recebeu do seu operador.
Se entrar um código PIN2 errado 3 vezes de seguida, o seu cartão SIM ficará bloqueado. Para desbloqueá-lo, deverá solicitar o código PUK2 do seu operador ou
ou
revendedor.
Cód. bloqueio
permite
para remover o
ou
Situaçao
PIN
e
PIN 2
para
38 Acertos
Em
,
Page 47
Se entrar um código PUK incorrecto 10 vezes de seguida, o cartão SIM ficará bloqueado e inutilizável. Se isto acontecer, deverá entrar em contacto com o seu operador ou revendedor.

Protecção PIN

Isto permite
Protecção PIN
Não poderá alterar o seu código PIN se esta opção estiver em
PIN. Quando em entrar o seu código PIN ao ligar o seu telefone.
Desligar
Ligar
ou
Desl igar
Ligar
.
a protecção
, será solicitado a

Rede

Este menu permite conectar entre o telefone e a rede, registar manualmente as redes disponíveis e administrar as suas redes preferidas.

Anexar GPRS

O seu telefone móvel integra
Anexar GPRS
alta velocidade e permanecer sempre on-line (p.ex. ter uma conexão permanente com o internet e WAP).
Entrar em contacto com o seu operador de telefone para obter todas as informações sobre GPRS disponíveis
características que apoiam GPRS (Global Pakket Radio Service), um serviço que permite transferir dados em
pelas suas redes e para um contrato apropriado. Também poderá ser necessário configurar o seu telefone com os acertos GPRS fornecidos pelo seu operador, utilizando os menus descritos nesta secção.
Este menu permite definir o modo de ligar o seu telefone móvel ao serviço GPRS:
Sempre ligado
O seu telefone sempre está registado no serviço GPRS. Esta opção permite uma conexão GPRS mais rápida. No entanto irá aumentar o consumo de energia.
Para chamadas de dados
O seu telefone só se registará automaticamente ao serviço GPRS se for necessário. Esta opção reduz o consumo de energia, no entanto prolongará o período de conexão.
Apesar destes acertos, também deverá seleccionar a rede (GSM ou GPRS) nos menus de cada aplicação a ser utilizada (p.ex. WAP, MMS, e-mail, etc.).

Registar novamente

Oferece uma lista das redes disponíveis na área quando está seleccionado o modo
Registar
Manual
. Seleccionar a rede na qual deseja registar-se e pressionar confirmar.
,
para
Acertos 39
Page 48

Rede preferida

Permite formar uma lista de redes da sua
Rede preferida
preferência. Uma vez definida, o telefone tentará registar-se na rede da sua preferência.

Ajustes acesso

Este menu permite criar vários perfis de
Ajustes acesso
Todas as opções descritas abaixo dependem do operador e/ou do contrato. Alguns operadores enviam um SMS que contêm parâmetros de acesso que são arquivados automaticamente. Por favor entre em contacto com o seu operado r de rede par a obter inf ormações detalhadas sobre este assunto.
Alterar nome
Alterar nom e
Alguns perfís pré-determinados podem estar bloqueados, para evitar que sejam reprogramados ou renomeados.
dados: utilizando WAP ou enviando uma mensagem (MMS), o perfil seleccionado será utilizado para conectar com a rede GSM ou GPRS.
Permite entrar ou alterar um nome do perfil seleccionado. Pressionar entrar o nome desejado e pressionar
,
para confirmar.
,
Ve r
Acertos GSM
Acertos GSM
deverá entrar a informação e pressionar confirmar.
Nr. telefone
necessário para estabelecer a conexão. Seleccionar
telefones
+
Em ambos os casos, deverá entrar o símbolo «+» seguido pelo número oferecido pelo seu operador e pressionar
,
Entrar em contacto com os seu operador para verificar o tipo de número que seleccionou.
Te mp o i na c t i vo
inactividade após o qual o telefone é automaticamente
Permite visualizar todos os parâmetros do perfil seleccionado (número ISP,
Ver
APN, etc.), de
Permite entrar ou alterar os acertos GSM e dá acesso aos seguintes itens:
Login
e
códigos necessários. Em ambos os casos,
permite entrar o número de telefone
e pressionar ,, e em seguida pressionar
ou - para seleccionar:
-
Número ISDN
ISP, OU
-
Nr. analógico
,
.
permite entrar um período de tempo de
GSM
ou de
GPRS
Password
permitem inserir os
para entrar um número ISDN
para entrar um número analógico.
.
,
para
Nrs.
40 Acertos
Page 49
desconectado (se havia uma chamada em decurso) e retorna ao modo de repouso. Seleccionar
inactivo
e pressionar ,, e em seguida entrar um v alor
(em segundos) acima de 30 s.
Acertos GPRS
Acertos GPRS
que se encontram no capítulo anterior).
APN
dados a qual deseja ser conectado, (ou endereço IP, p.ex. wap.operatorname.fr) utilizado para estabelecer a conexão. Seleccionar seguida entrar o endereço apropriado
,
Mensagens de erro durante as conexões são normalmente devido a parâmetros incorrectos: deveria entrar em contacto com o seu operador antes de utilizar o aparelho pela primeira vez, para ter os acertos apropriados. No caso de alguns operadores, os parâmetros de acesso podem ser ajustados remotamente. Por favor entre em contacto com o seu operador.
Esta função permite alterar os acertos GPRS, tais como
Te m p o i n a c t i v o
mesmas instruções para os acertos GSM,
permite entrar o endereço da rede externa de
.
e pressionar ,.
Login, Password
(os mesmos campos e as
APN
e pressionar ,, e em
Te m p o
e pressionar

Data e hora

Este menu permite acertar a data e a hora, o fuso horário, a função económica, e alterar o modo de display do relógio.

Formato relógio

e
Formato relógio
os casos, deverá pressionar

Acertar data

Acertar data

Formato data

Formato data

Horário local

O horário local e poupar luz dia devem ser acertados primeiramente. Deverá controlar a data e a hora se já estiverem acertados. Para saber em que fuso horário se
Permite seleccionar os formatos de hora
Analógico, Digital
apresentados no modo de repouso, pressionando
Permite acertar a data pressionando as teclas numéricas apropriadas (também poderá acertar a data pressionando
-
ou confirmar.
Permite seleccionar um ou dois formatos disponíveis, o Pressionar
). Pressionar , para
ou
+
ou -. Em todos
,
para confirmar.
Ocidental
,
para confirmar.
Miniatura
ou o
+
Thai
Acertos 41
.
Page 50
encontra, recomendamos verificar num atlas ou numa enciclopédia.
Horario local
Horário local
A opção fuso horário no qual se encontra, de acordo com GMT (Greenwich Meridian Time). Deslocar para seleccionar a sua área correspondente.
permite acertar o
+
ou - para

Poupar luz dia

Este acerto só diz respeito a países nos quais a hora é acertada de acordo com o horário de verão/de inverno (p.ex. Greenwich Meridian Time / Horário de verão britânico).
Esta opção permite colocar a função de
Poupar luz dia
Como este acerto influencia a opção de data e hora, deveria ser acertada antes. Se a função de poupar luz dia estiver em automaticamente para 13:00 ao
poupar luz dia em verão) ou inverno) deslocando
Ligar
e acertou a hora em 12:00, ela mudará
Ligar
Desligar
(no horário de
Desligar
(no horário de
+
ou -.
a opção.

Acertar hora

Acertar ho ra
Permite acertar a hora pressionando as teclas apropriadas ou deslocando ou - para aumentar ou diminuir o tempo, minuto a minuto.
+

Linguas

Este menu permite seleccionar o idioma para todos os texto do menu. Pressionar seleccionar a língua da sua opção, depois pressionar
,
para confirmar.
+
ou - para

Perfis

Este menu permite aceder a um grupo de acertos pré­determinados, que permitem adaptar rapidamente o seu telefone ao ambiente, alterando vários acertos de uma vez. Por exemplo, seleccionando colocar o volume do som de chamada em silêncio, activar vibraçãos e desactivar os sons de teclas (os outros itens são ajustados de acordo com os acertos configurados). Logo que a reunião esteja terminada, deverá seleccionar de costume.
Se associar uma tecla de funções a um perfil (p.ex. pressionar prolongadamente a tecla
Reunião
, veja “Teclas de funçoes” página33), ao pressionar prolongadamente a mesma tecla desactivará a função e retorna para acertos
Os acertos indicados na coluna tabela, são acertos pré-determinados em fábrica. Como
Pessoal
para reactivar os seus acertos
Pessoal
3
Pessoal
Reunião
para activar
.
, na seguinte
irá
42 Acertos
Page 51
é possível alterá-los, os acertos pessoais no seu telefone podem diferir da tabela. Cada na tabela refere-se aos acertos tal como estão ajustados no menu
Pessoal
(se tiver alterado os
Ao conectar um acessório, os acertos descritos na tabela abaixo também estarão disponíveis. Ao desconectar o acessório, o telefone retomará o perfil
Pessoal
.
acertos ou não).
Perfis de
Perfis
Vibração Volume chamada Sons de teclas Alertas agenda Pilha fraca Novo som SMS Luz fundo Zoom Qualquer tecla Animação
Pess oal
Autonomia Exterior
Reunião
Ligar Desligar Ligar
Médio Médio
Alto Silêncio Ligar Desligar Ligar Ligar Ligar
10 seg Desligar Desligar Desligar
Ligar Desligar
acessórios
Vibração Vol um e c hama da Sons de teclas Alertas agenda Pilha fraca Novo som SMS Luz fundo Qualquer tecla Animação
Activar ca rro
Auricular
Desligar
Médio Médio
Desligar
Ligar
Desligar
Acertos 43
Page 52

8 • Mensagens

Mensagem (SMS)

O ítem
Enviar mensagem
enviar um curto texto padrão ou personalizado a
Editar a última mensagem enviada e enviar
adicionar uma Melodia, sons pré-definidos, uma
As características acima não estão disponíveis no modo de repouso quando a característica em
Ligar
à opção
As mensagens padrão SMS são apresentadas numa lista. Pressionar exemplo uma mensagem pré-configurada incluindo o seu número, se este número for o primeiro da opção
próprio
Mensagens
alguém,
novamente,
animação ou uma figura à sua mensagem.
(veja página 56). Neste caso, só poderá aceder
Resposta
Liga de volta por favor...
(veja página 25).
Enviar Mensagem
permite:
Mens. instant.
.
+
ou - para folhear: por
permite seleccionar
do menu

Enviar uma mensagem

A um nome da lista
Ao número pré-definido (na agenda do telefone) ou a um único número de telefone (na agenda do cartão)
1.
Pressionar -, e seleccionar o nome desejado e pressionar
2.
Seleccionar em seguida seleccionar o tipo de mensagem a ser enviada e pressionar mensagem, anexar um gráfico ou som desejado, e seleccionar
,
.
Enviar Mensagem
Enviar agora
ou
,
Guardar
Ao número da escolha (apenas lista de nome do telefone)
1.
Pressionar - e seleccionar a gravação desejada
está
No.
e em seguida pressionar pressionar
2.
Seleccionar o número da sua escolha e pressionar
,
3.
Proceder como descrito no passo 2 do parágrafo anterior.
A qualquer outro nome
Para enviar uma curta mensagem a alguem que não tem o número arquivado na sua agenda, pressionar
,
e seleccionar
Mensagem
,
.
.
Mensagens, SMS
e
Novo
. Digitar o número de telefone ao
,
e pressionar ,,
. Escrever a sua
(veja abaixo).
, seleccionar
e em seguida
Ve r
Enviar
44 Mensagens
e
Page 53
,
Enviar agora
Enviar agora
para confirmar.
Gravar
Permite enviar a mensagem actual que escreveu (para aprender como escrever textos e números, veja “Digitar texto ou número” página 14). Pressionar
Permite gravar a mensagem actual e o seu ícone associado e a melodia, se houver
Gravar
alguma. Pressionar
,
para confirmar.

Ler Mensagem

A opção
Ler Mensagem
opções permitem então administrá-los directamente no seu telefone móvel.
Mensagens recebidas
As mensagens que recebeu e já leu, são marcadas com
marcadas com um ícone de envelope fechado. Seleccionar uma mensagem e pressionar Quando ela aparecer, pressionar
»
seguintes opções:
Responder
Mensagens
mensagens que gravou e recebeu, e que estão guardadas no seu cartão. Várias
. Mensagens recebidas, mas não lidas ainda são
ao remetente,
Ler Mensagem
permite consultar a lista de
,
,
para aceder às
,
no menu
para ler.
qual deseja enviar a mensagem e pressionar ,. Então seguir as instruções detalhadas anteriormente para a mensagem enviada.
Junto com um anexo
Esta opção permite anexar um som, uma figura ou animação à sua mensagem. Para isso pressione para confirmar e proceder ao anexo. Dependendo do tipo de ficheiro que deseja anexar, deverá seleccionar
Adicionar gráfico
uma animação, e/ou melodia. Seleccionar o sub-menu de sua escolha, em seguida um dos itens disponíveis na lista que aparece e pressionar mensagem.
É possível enviar até 2 anexos de 2 tipos diferentes ju nto com o seu SMS. Animações e figuras são exclusivas. Se seleccionar uma animação, e em seguida uma figura, só será considerada a figura ou vice-versa.
Algumas figuras, animações e sons são pré-definidos e fornecidos como padrão com o seu telefone móvel. Fotografias e sons pessoais, p.ex. que recebeu por SMS ou e-mail e em seguida arquivou no seu telefone, aparecerá automaticamente nos sub-menus « (Melodias pessoais, Anim. próprias, etc.). Não é possível enviar itens « estiverem protegidos com direitos de autor.
para anexar uma imagem bitmap ou
Adicionar som
,
para confirmar e anexá-lo à sua
Próprias
para anexar uma
» por SMS se eles
Próprias
Mensagens 45
Page 54
Reenviar
Apagar Guardar
número Memorizar
melodia Guardar
gráfico(s) Extrair
Chamar
Editar
a mensagem seleccionada (escolher um destinatário na agenda ou entrar um número de telefone manualmente),
a mensagem seleccionada, do remetente se estiver anexada à
mensagem, se foi enviada uma melodia junto com
a mensagem, se foram enviados um ou vários
gráficos junto com a mensagem, um número incluido na própria
mensagem, se este número estiver incluido em aspas (podem ser incluidos e extraidos),
o remetente da mensagem (depende do operador),
permite que uma mensagem na pasta
Ler
ou
Arquivada
reenviada a alguém (é possível adicionar uma fotografia ou um som),
Se deseja que uma melodia ou uma figura seja anexada à mensagem que Editou, deverá estar previamente separada ou arquivada no
fotos
ou no menu assim poderá anexa-la à sua mensagem (veja página 45).
, seja modificada e
Melodias pessoais.
Álbum de
Arquivar
Mensagens gravadas
As mensagens que enviou são marcadas com ou com um ícone de caixa no modo normal, ou com um ícone de mail box no modo Auto guardar (veja página 47). Seleccionar a mensagem que deseja e pressionar écran, pressionar como por exemplo guardar o número da pessoa que chamou.
Apagar todos SMS
Permite apagar todas as mensagens na lista
Mensagen guardados Mensagens
permite guardar as mensagens lidas na memória do seu telefone. Mensagens guardadas poderão ser consultadas pressionando
Mensagens, SMS guardados
Deslocando uma mensagem para a lista de arquivo, apaga-a da lista Ler SMS.
,
para a ler. Quando o texto estiver no
,
(mensagens no cartão SIM) ou os
(mensagens no telefone) dentro do menu
.
,
e depois selecciona r
,
se desejar aceder às opções,
SMS

Acertos SMS

Este menu permite personalizar o seu
Acertos SMS
SMS com as opções descritas abaixo.
46 Mensagens
Ler
Page 55
Centro SMS
Permite seleccionar o seu Centro SMS
Centro SMS
pré-determinado.
disponível no seu cartão SIM, deverá
Se não estiver
entrar o seu número Centro SMS.
Assinatura
Permite assinar os seus SMS.
Assinatura
Normalmente a sua assinatura é o seu número de telefone, adicionado no final da sua mensagem (com comprimento
reduzido). É possível
Editar, Alterar
e
Guardar
assinatura.
Prazo validade
Esta característica depende do contrato.
Permite seleccionar o perído de tempo
Prazo valid ade
durante o qual a sua mensagem deve ser arquivada no seu Centro SMS. Isto é útil
quando o destinatário não está conectado à rede (não podendo receber a sua mensagem imediatamente).
Caminho resp.
Esta característica depende do contrato.
de mensagem SMS junto com a sua mensagem. A outra pessoa que recebeu a mensagem pode então responder, usando o seu próprio Centro SMS e não o dela. Isto acelera a velocidade de transmissão.
Relatório envio
Esta característica depende do contrato.
Informa através de um SMS se o seu
Rela tó rio envio
Auto guardar SMS
a
Auto guardar SMS
SMS foi recebido ou não. Esta opção
Ligar
ou
ou
Desligar
Desligar
pode estar em
Permite
Ligar
gravar automáticamente as mensagens enviadas.

SMS guardados

Permite consultar todas as mensagens
SMS guardados
lidas gravadas e mensagens de uma vez. Uma mensagem
Reiniciar
pode ser gravada activando a opção
guardar SMS
mensagem recebida, pressionando seleccionando
(veja acima), ou seleccionando uma
,
Arquivar
.

E-Mail

.
a opção de
todas as
Auto
duas vezes e
Permite colocar a opção Caminho resp.
Camin ho resp.
em
, a opção
permite transmitir número do seu centro
Se não estiver incluido no seu contrato do telefone, deverá abrir uma conta e-mail (por telefone ou por
Ligar
ou
Desligar
. Em
Ligar
Mensagens 47
Page 56
Internet através de um computador) e receber as informações de configuração do seu fornecedor. Neste caso, todos os parâmetros serão comunicados pelo seu fornecedor e/ou operador e deve ser entrado como recebido. Se incluido no seu contrato, deverá simplesmente entrar o login, a password e o endereço da sua conta e-mail. Em alguns casos, é possível que o seu operador também seja o seu fornecedor de serviços e-mail.
O seu telefone pode ter sido pré-configurado. Neste caso, a maioria dos parâmetros já estão configurados e não é necessário alterá-los (excepto para
Password
e
criar uma conta e-mail).
Endereço Email
Para inserir textos e números, inclusive símbolos específicos, tais como @ ou %, veja a tabela de caractéres descrita na página 15.
que são da sua escolha ao
Login

Acertos

Acesso rede
Este menu permite configurar o seu telefone e estabelecer uma conexão à rede, GSM ou GPRS, para então conectar a um servidor apropriado que permitirá enviar ou receber e-mails.
Todas opções descritas abaixo dependem do operador e/ ou do contrato.
1.
Pressionar ,, para seleccionar
mail
>
E-mail 1
>
2.
Seleccionar
Acertos
Acesso rede
e pressionar ,.
e pressionar ,.
Mensagens
Rede
Este menu permite seleccionar o tipo de rede utilizada ao estabelecer a conexão.
Rede
GSM
ou
GPRS
conexões e-mail.
Primeiro GPRS
tentará conectar à rede GPRS, e em seguida à rede
,
GSM se a rede GPRS não estiver disponível para a conexão.
Para seleccionar esta opção, será necessário que ambos os acertos GSM e GPRS estejam configurados.
utilizará a rede GSM ou GPRS para
: o seu telefone móvel primeiramente
: o seu telefone móvel só
Acertos GPRS
Este menu permite inserir ou alterar os acertos GPRS comunicados pelo seu
Acertos GPRS
inseridos como recebidos do seu operador.
Mensagens de erro durante as conexões são principalmente devido a parâmetros incorrectos: deveria entrar em contacto com o seu operador antes de
operador, tais como:
Password
. Todos os acertos devem ser
APN, Login
>
48 Mensagens
E-
e
Page 57
colocar em funcionamento pela primeira vez, para obter os parâmetros GPRS apropriados.
Acertos GSM
Este menu permite entrar ou alterar
Acertos GSM
como foi definido.
Nr. telefone
obtido pelo seu ISP necessário para estabelecer uma conexão. Pressionar
Entre em contacto com o seu ISP para saber qual o tipo de número que deverá seleccionar.
Auto desligar
tempo de inactividade após o qual o telefone é automaticamente desconectado (se havia uma conexão em progresso) da rede. Pressionar seleccionar um valor entre 3 e 10 min. e pressionar
,
acertos GSM obtidos através do seu
operador, tais como:
desligar
,
Login
: Permite entrar o número de telefone
+
-
Número ISDN
ISP,
OU
-
Nr. analógico
e em seguida pressionar
: Permite seleccionar um período de
ou - para seleccionar:
para entrar um número ISDN
para entrar um número analógico,
Nr. telefone, Auto
e
Password
,
.
+
para validar.
e inseri-los
ou - para
A falta de transmissões com a rede (conectar, enviar e-mail, desconectar) define o período de inactividade, levando à desconexão automática.
Login
e
Password
sua conta. Inserir também como definido.
Acesso ao servidor de e-mail
Os menus descritos neste capítulo apresentam os acertos necessários para conectar ao servidor de e-mail do seu fornecedor de serviços de internet (ISP) através do seu telefone móvel. A maioria dos parâmetros são comunicados pelo seu fornecedor de serviço e devem ser inseridos como recebidos.
1.
Pressionar ,, seleccionar
E-mail 1
2.
Seleccionar campos a serem completados são os seguintes:
Endereço POP3, Endereço SMTP, Login, Password Endereço Email
Endereço POP3
o endereço DNS do seu servidor POP3, que é utilizado para receber e-mails.
Endereço SMTP
endereço DNS do servidor SMTP, que é utilizado para enviar e-mails.
são decididos pessoalmente ao abrir a
>
Acertos
e pressionar ,.
Servidor E-Mail
.
: Permite inserir o endereço IP ou
: Permite inserir o endereço IP ou
Mensagens
e pressionar ,. Os
>
E-mail
Mensagens 49
>
e
Page 58
ATENÇÃO! Depende da rede! Se o seu operador de telefone não conexão de e-mail através de GPRS, entre em contacto com o seu operador de e-mail para obter o endereço correcto do seu servidor SMTP.
Em alguns casos, da sua escolha ao abrir a sua conta. Introduzir como definidos.
Nome da conta
Com este menu é possível renomear as contas e-mails disponíveis.
Uma conta e-mail pode ser pré-configurada com o nome do seu operador. Neste caso não será possível modificar o nome.
1.
2.
Ava nçado
Os menus descritos neste capítulo apresentam acertos avançados que podem ter sido pré-configurados, de modo que não será necessário alterá-los.
Se os campos destes menus estiverem vazios, ou se tiver problemas de ligação, contacte o seu ISP.
é o seu fornecedor de e-mail, para uma
Login, Password
Pressionar ,, seleccionar
E-mail 1
>
Acertos
,
. Digitar o nome novo na janela de edição que aparece e pressionar
>
e
Endereço E-mail
Mensagens
Nome da conta
.
,
são
>
E-mail
e pressionar
Porta POP3
é utilizado para receber e-mails.
Porta SMTP
que é utilizado para enviar e-mails.
Endereço DNS
de dados exterior a qual deseja conectar.
Autentic. SMTP
de autenticação com o servidor SMTP.
Na maioria dos países europeus, este menu deveria estar em se estiver em fornecedor, para obter informações completas.

Escrever e enviar um e-mail

>
mensagens recebidas poderão ser reenviadas e os anexos ser visualizados com o software apropriado.
A um ou vários destinatários
1.
: Permite entrar o número Porta POP3, que
: Permite entrar o número Porta SMTP,
: Permite entrar o endereço DNS da rede
: Permite activar/desactivar o processo
Desligar
: os seus e-mails NÃO serão enviados
Ligar
. Entre em contacto com o seu
O menu
Enviar correio
e-mails a um ou vários destinatários de uma só vez, inclusive um anexo, tal como uma fotografia jpeg. Quanto às
Pressionar ,, seleccionar em seguida que deseja utilizar. Seleccionar pressionar
E-mail 1
,
Enviar correio
ou
.
Mensagens
E-mail 2
permite enviar
>
dependendo da
Enviar correio
E-mail
50 Mensagens
,
e
Page 59
2.
Deslocar
endereço
Se tiver seleccionado a agenda «No cartão SIM», poderá não ser possível aceder a endereços e-mail, mas uma janela de edição permitirá entrar um. Veja “Agenda Telefónica” página 23 para obter informações sobre como seleccionar a agenda.
3.
Seleccionar um nome da lista e pressionar para adicioná-lo à lista de e-mails ou pressionar
c
anterior.
4.
Retomar à lista
Alterar
lista, ou seleccionar pressionar e adicionar novos nomes à lista de e-mails.
5.
Repetir os passos 2 a 4 para adicionar quantos destinatários necessários.
6.
Seleccionar seguida deverá inserir o assunto do seu e-mail (também pode deixar este campo vazio) e pressionar
7.
Na próxima janela, deverá entrar o texto do seu e-mail (também poderá deixar este campo vazio). Pressionar enviar o seu e-mail.
-
para seleccionar
e pressionar ,para aceder à lista.
Adicionar
,
para cancelar e retomar para o sub-menu
Endereços
o endereço e-mail ou para
,
para aceder à agenda novamente
Validar lista
,
.
,
, pressionar , para
Adicionar endereço
e pressionar ,. Em
quando estiver pronto para
Remover
da
Para aprender como inserir um texto, veja “Digitar texto ou número” página 14. Se sair do menu
mail
antes de enviar o seu e-mail, o seu conteúdo será
apagado sem ser arquivado.
8.
Seleccionar desejar alterar o conteúdo do seu e-mail. Isto leva­o de volta ao passo 2: siga as instruções lá contidas para completar a lista de destinatários e enviar o seu e-mail.
9.
Seleccionar enviar o seu e-mail. O seu telefone móvel é conectado ao seu servidor de internet, envia o seu e-mail aos nomes existentes na sua lista de e­mails, em seguida é desconectado.
,
E possível cancelar esta operação pressionando e mantendo pressionada a tecla móvel então será desconectado do servidor, sai do menu e-mail e retorna o modo de repouso. Também será desconectado sempre que entrar no menu durante uma conexão. Neste caso, o seu e-mail estará perdido.
Dependendo dos acertos de chamadas que configurou (veja “Cham. espera” página 78), poderá receber chamadas durante uma conexão de e-mail. Neste caso, e se tiver aceito a chamada de entrada, o seu telefone
Alterar correio
Enviar agora
e pressionar , se
e pressionar,para
c
. O seu telefone
Enviar e-
Acertos
Mensagens 51
Page 60
alternar para o écran de chamada e o menu de e-mail é fechado; o telefone retoma o modo de repouso ao terminar a chamada.
Com um som ou uma figura
1.
Repetir os passso 1 a 7 descritos a cima. Seleccionar pressionar
2.
Em ambos os casos, aparece uma lista, apresentando os ficheiros JPEG, BMP, GIF ou MIDI. Seleccionar a fotografia e/ou sons da sua escolha e pressionar
Só é possível anexar um ficheiro JPEG de cada vez se sair do menu e-mail, o seu conteúdo (inclusive anexo) é apagado sem ser arquivado.
3.
Seleccionar pressionar
Adicionar som
,
.
,
Enviar correio
Alterar correio
,
para confirmar.
ou
Adicionar gráfico
.
antes de enviar o seu
ou
Enviar agora

Receber e ler e-mails

E-mails são recebidos num servidor, ao
Abrir cx. correio
que receber um novo e-mail). Primeiramente deverá fazer o download dos cabeçalhos do servidor antes de receber os respectivos e-mails.
qual deverá conectar para receber os seus e-mails no seu telefone móvel (alguns operadores enviam-lhe um SMS logo
Conectar ao servidor
Conexão em progresso
1.
Pressionar , e seleccionar e em seguida
e
e
que deseja utilizar. Seleccionar pressionar
As Caixas correio 1 e 2 apresentam os mesmos acertos e opções. Configurando-as de maneira diferente, permitirá ter dois endereços e-mail diferentes para o seu telefone.
2.
O seu telefone móvel é automaticamente conectado a um servidor e-mail e faz o download dos cabeçalhos e-mail. Se não tiver recebido um e-mail, é apresentado contrário, os cabeçalhos e-mail serão apresentados em forma de uma lista.
3.
O número total de e-mails recebidos e a espera no servidor são apresentados na parte superior do écran, assim como o número de páginas necessárias para apresentar todos cabeçalhos.
4.
O seu telefone móvel recebe cinco cabeçalhos de e-mail de uma vez. Se aparecer da lista e/ou haverá mais que 5 cabeçalhos na lista. Seleccionar uma das opções disponíveis e pressionar para receber os cabeçalhos não visiveis na lista.
E-mail 1
,
Anterior
.
Mensagens
ou
E-mail 2
Abrir cx. correio
Lista vazia
no inicio da lista é porque
>
E-mail
dependendo da
no écran. Caso
Próximo
no final
,
52 Mensagens
,
e
Page 61
Um e-mail sem anexo pode ser apresentado automaticamente no écran de detalhes.
Informação no cabeçalho
Seleccionar um cabeçalho, pressionar ,, seleccionar
Detalhes
e pressionar , novamente para ver o endereço do remetente, a data e a hora da transmissão, o assunto e o tamanho do anexo, se houver um. Podem aparecer os seguintes ícones de estado relativos ao estado:
[Nenhum ícone]
Descarga de e-mails
o download do e-mail. Repetir esta operação para fazer o download de cada e-mail de acordo com cada cabeçalho seleccionado.
É possível fazer o download do e-mail.
O e-mail é demasiado grande, Não pode ser feita a descarga.
O e-mail está marcado para ser apagado (veja página 55).
Simplesmente seleccionar um dos
Receber m ail
cabeçalhos de e-mail recebidos e pressionar
Receber mail
,
. Em seguida seleccionar
e pressionar , para fazer
Também poderá pressionar , para aceder ao carrossel do cabeçalho do e-mail e seleccionar
mail
das opções disponíveis. Se o e-mail for muito grande (mais de 50 KB), será rejeitado e o download será cancelado.
Receber e arquivar anexos
Se o e-mail que recebeu contiver anexos (figuras JPEG, ficheiros de texto ou outros e-mail), estes são caracterizados por um ícone específico:
Contêm os detalhes de um cabeçalho e-mail (data e hora, endereço e-mail cabeçalho, etc.), pressionar
O texto do e-mail pode ser visualizado como um anexo, pressionar situação não há opções avançadas: o texto pode ser lido, mas não pode ser arquivado ou reenviado.
Um ficheiro de texto (só texto, formato «.txt») está anexado ao e-mail, pressionar lo. Nesta situação também não há opções avançadas.
A aplicação necessária para administrar este anexo não está disponível no seu telefone, ou o e-mail é demasiado grande para o download.
,
para apresentar estes detalhes.
,
para ler. Nesta
,
Receber
para lê-
Mensagens 53
Page 62
Outro e-mail está anexado ao que recebeu (até cinco e-mails podem ser anexados, um após o outro). Não há opções avançadas para um e­mail anexado: ele pode ser lido, mas não pode ser arquivado nem reenviado.
Uma fotografia em formato JPEG, BMP ou GIF está anexado ao e-mail. Seleccionar a fotografia anexada na lista e pressionar duas vezes para a rquivá-la no seu tele fone móvel (é possível renomear posteriormente se desejar).
Deverá arquivar uma fotografia antes de poder vê-la no menu página 67 para obter mais detalhes. Se não houver memória suficiente para arquivar a fotografia, deverá apagar outros ítens (nome, ocorrência ou fotografia) para obter espaço suficiente para poder arquivar a fotografia.
Uma figura pode não ser aceite pelo seu telefone móvel se for muito grande, ou se não tiver o formato correcto. Ao receber uma fotografia por e-mail, proceda da seguinte forma, para obter resultados ideais:
A fotografia recebida deve ser arquivada no
O tamanho do ficheiro da fotografia não deveria
Álbum de fotos
formato JPEG, BMP ou GIF.
ter mais do que 50 KB.
. Veja “Álbum de fotos”
,
O tamanho ideal é 128 x 160 pixeis, para poder ser apresentado correctamente. Recomendamos que utilize um software padrão para a edição de fotografias para criar o tamanho de fotografia desejado.
Utilizar um nome de ficheiro, no máximo com 10 caractéres. Em seguida poderá adicionar uma extensão, tal como «.jpg».
Adicionar um endereço e–mail à sua agenda
Deverá seleccionar a agenda no seu telefone, para poder adicionar um endereço e-mail; este item de menu NÃO aparece se seleccionar a agenda do cartão SIM.
É possível adicionar o endereço e-mail do remetente à sua agenda, mesmo antes
Adic. à agenda
aceder ao endereço e-mail).
1.
2.
de ter feito o download do e-mail (é suficiente receber o cabeçalho para
Seleccionar um cabeçalho e-mail, em seguida pressionar carrossel. Seleccionar Em seguida seleccionar:
- <novo> para criar um novo nome, deverá
,
para aceder às opções do
Adicionar à agenda
entrar o primeiro e o último nome e em seguida adicionar o endereço e-mail associado,
ou
e pressionar ,.
54 Mensagens
Page 63
- um nome na lista e pressionar , para adicionar o endereço e-mail a este nome. Se já contiver um endereço e-mail, deverá ser solicitado a pressionar
Apagar e-mails
1.
Seleccionar o e-mail a ser apagado e pressionar
,
para acesar as opções.
2.
Seleccionar confirmar e marcar o e-mail a ser apagado. Um pequeno ítem permite visualizar o(s) cabeçalho(s) da lista correspondente ao(s) e-mail(s) a ser(em) seleccionado(s).
Para desmarcar o e-mail a ser apagado, deverá seleccionar novamente esta opção.
3.
Ao sair do menu confirmar a anulação do(s) item(ns) seleccionado(s) do servidor de e-mail. Pressionar
,
caso, os e-mails marcados permanecem na lista e não estão mais marcados para ser apagados).
Responder a um e-mail
1.
Seleccionar o cabeçalho do e-mail ao qual deseja responder, pressionar de opções, e em seguida seleccionar pressionar
2.
O endereço do remetente, que pode modificar (veja “A um ou vários destinatários” página 50), é
Apagar
para confirmar ou c para cancelar (neste
,
,
para substituir.
, e pressionar , para
E-mail
, será solicitado a
,
para aceder ao menu
.
Responder
automaticamente adicionado à lista de list. Seleccionar
3.
Aparece um novo écran, que contém o assunto do e-mail recebido com «Responder». Pressionar
4.
Entrar o texto do seu e-mail, e em seguida pressionar
agora
e pressionar , para enviar ou responder.
Reenviar o e-mail
Para reenviar um e-mail a um outro destinatário, deverá primeiro efectuar o seu download (veja “Descarga de e-mails” página 53). Na opção deverá proceder como descrito acima em “Responder a um e-mail”.
Em ambos os casos (responder a um e-mail ou reenviá­la), o seu telefone será desconectado do servidor ao alcançar o período de inactividade acertado no menu
Desligar auto
este servidor ao enviar o e-mail.
Val i dar l ista
,
para enviar: Seleccionar
(veja “Rede” página 48). Irá reconectar a
e pressionar ,.
,
.

Difusão de mensagens

A característica Difusão de mensagens depende da rede.
Activar
e
Difusão mensag.
É possível recepção da emissão de mensagens transmitidas regularmente a todos os assinantes da rede.
ou
Endereços
Re:
significando
Remeter
Desactivar
Enviar
Mensagens 55
,
a
Page 64

Recepção

Recepção

Tópicos

desejado, associar um nome. Se seleccionar um tipo existente na lista, poderá alterá-lo ou apagá-lo. Poderá entrar até 15 tipos diferentes da lista. Para obter os códigos correspondentes aos tipos diferentes, entre em contacto com o seu operador.

Códigos zona

Código zona
tratamento especial da mensagem, deverá entrar o tipo nos menus
Permite
Ligar
ou mensagens difundidas. Ao definir um ou vários tópicos como descrito abaixo.
Permite definir o tipo de mensagens que deseja receber. Para definir um novo
Tópicos
tipo, deverá seleccionar código recebido do seu operador, e se
Permite seleccionar o tipo de mensagens que deseja que sejam apresentadas permanentemente no écran de repouso. Como um resultado, para este
Código zona
Desligar
e Tópicos
a recepção das
<Novo>
.
Ligar
, deverá
, entrar o

Mensagem rápida

Ligar
ou
Desligar
Permite
rapida
. Ao
Ligar
, qualquer curta mensagem recebida
a característica
Mensagem
(SMS) será apresentada automaticamente no écran do modo de repouso. Folhear para baixo para a ler. Para responder rapidamente pressionar primeiramente para entrar no écran de edição e em seguida para enviar a sua mensagem. O telefone retomará automaticamente ao écran de repouso.
Se receber um segundo SMS enquanto estiver a ler um, deverá pressionar respondê-lo. O telefone móvel mostrará a segunda mensagem.
c
,
duas vezes:
para sair do primeiro ou para
MMS
O seu telefone móvel permite enviar e receber MMS (Multimedia Mensagens),
MMS
apresentando textos, fotografias e sons.
feita de um slide (inclusive texto, sons e imagens), ou de vários: neste caso, a mensagem é tocada num show de slides, se tiver sido enviado a um endereço de e-mail ou a um outro telefone móvel.
Se aparecer (p.ex. modelo, provisório, mensagem recebidas, etc.).
Uma mensagem multimedia pode ser
Memória cheia
deverá apagar mensagens
56 Mensagens
Page 65
e
,
,
Criar a sua mensagem
1.
No lado esquerdo da sua tela, encontram-se 5 símbolos que permitem adicionar uma um
Te x t o
aceder ao menu para ir ao menu anterior ou ao próximo.
2.
Pressionar , para aceder à lista seleccionar uma fotografia e pressionar adicioná-la ao seu MMS. É apresentada a primeira janela da sua mensagem, mostrando a fotografia seleccionada, que obteve o tamanho necessário para o tamanho do écran.
Mesmo que a previsão da fotografia ao criar a MMS seja de (L)105 x (A)55 pixeis, o tamanho máximo de uma fotografia que pode ser enviada é de (L)640 x (A)640 pixeis. Atenção! Quanto maior o tamanho da fotografia, mais tempo durará a transmissão. Uma fotografia protegida por direitos de autor não pode ser enviada. Seleccionar inserir uma fotografia.
3.
O símbolo automaticamente: Pressionar écran de edição de texto e inserir o texto da sua mensagem (veja “Digitar texto ou número” página 14 para obter ajuda).
, ou um
Som, Enviar
Opções
. Deslocar + ou
Nenhum
Te x t o
é seleccionado
a mensagem ou
,
Imagem
-
Álbum de fotos
,
para
se não desejar
para aceder ao

Criar um MMS

Seleccionar os destinatários
1.
Seleccionar pressionar
2.
Seleccionar um nome da lista e pressionar para adicioná-lo à sua lista de e-mails, Seleccionar telefone ou o endereço e-mail ao qual deseja enviar a sua mensagem. Em seguida deverá pressionar
Deve estar seleccionado a agenda «No telefone» para aceder a um endereço e-mail. Veja “Agenda Telefónica” página 23 para obter informaçoes sobre selecção de agenda.
3.
Se desejar enviar a sua mensagem apenas a uma pessoa, deverá seleccionar
,
Se desejar enviá-la a várias pessoas, deverá seleccionar aceder novamente a agenda e adicionar novos nomes a uma lista de e-mails (até 20 nomes).
4.
Adicionar quantos destinatários necessários, e em seguida seleccionar
É possível seleccionar um dos itens e pressionar para
Editar
para
Remover
Mensagens
,
<Novo>
,
.
Inserir nome
o endereço e-mail ou número de telefone ou
da lista.
>
MMS
>
.
e introduzir o número de
.
, pressionar , para
Validar lista
Novo MMS
Val idar li sta
e pressionar
e pressionar ,.
OU
Mensagens 57
,
,
Page 66
4.
O símbolo
,
um som e pressionar MMS.
Os sons podem ser um dos ficheiros disponíveis no álbum, ou um memo de som que gravou ao criar o MMS: neste caso, deverá seleccionar < seguida écran. Não é possível inserir um memo de voz existente. O símbolo do item que adicinou (figura ou som) muda de cor para indicar a sua inserção.
5.
Pressionar , para enviar a sua mensagem, ou deslocar
Aceder às opções
Deslocar pressionar
Adicionar página
Som
para aceder à lista
<Novo>
­,
é então seleccionado: Pressionar
Álbum de sons
,
para adicionar ao seu
e seguir a instrução que aparece no
-
para aceder às opções.
para ir ao símbolo
. Estão disponíveis as seguintes opções: Para criar uma nova página e adcionar
ao seu show de slides.
Poderá adicionar uma página se pressionar última página da mensagem que está a elaborar.
Uma vez criadas várias páginas, deverá deslocar pelos slides.
Opções
>
quando estiver na
<
ou > para folhear
, seleccionar
Registos
do MMS e
>, e em
Apagar página
Página seguinte Página anterior
Te m p o visualização
Pôr MMS em provisório
Pôr em modelo
Para apagar a página seleccionada.
Esta opção só está disponível se a mensagem tiver mais do que uma página.
Para a ir para a próxima página ou para a anterior.
Para alterar o valor da duração do slide determinada em
aplicação
(veja página 63), e para programar um intervalo entre cada slide.
Para gravar a sua mensagem como um Provisório, que poderá mais tarde editar, completar e enviar. MMS gravados como Provisórios são gravados como (veja “Administrar arquivos” página 60).
Para gravar a sua mensagem como modelo, que poderá utilizar como base para outros MMS (p.ex. tipo de mensagem «Feliz aniversário»). MMS gravados como modelos são apresentadas em “Administrar arquivos” abaixo).
Acertos
MMS
MMS
>
>
>
Provisórios
Model os
Acertos
(veja
58 Mensagens
Page 67
Vista previa MMS
Editar assunto
Enviar a sua mensagem
Como descrito abaixo, poderá:
enviar a sua mensagem logo que estiver completa: seleccionar
gravar como mais tarde: para enviar deverá seleccionar a mensagem em e pressionar ,. Logo que tiver sido enviada, o
MMS
Se não for possível enviar uma mensagem Provisório, a mensagem será removida do menu identificada como não enviada.
seleccionar uma do menu seleccionar neste menu a mensagem a ser enviada, seleccionar que tiver sido enviada, a MMS é identificada na lista como mensagem enviada.
Nos últimos dois casos, deverá seleccionar a mensagem a ser enviada no respectivo arquivo. Em todos os casos, deverá seleccionar
Para prever um show de slide do MMS criado, do primeiro ao último slide, inclusive os sons e as fotografias.
Para Editar, alterar ou introduzir o assunto da sua mensagem.
Enviar MMS
é removido da lista Provisórios.
Reenviar MMS
Provisório
Provisórios
Enviar MMS
e pressionar ,.
para completar e enviar
, seleccionar
Da caixa
e pressionar ,. Logo
e pressionar ,: uma
Enviar MMS
Da caixa
enviá-la:
barra de progresso permite acompanhar o envio da mensagem. Pressionar sua mensagem.
c
para cancelar o envio da

Receber MMS

Download e reprodução de MMS
Ao receber um MMS, aparecerá como informação uma mensagem de alerta no écran.
1.
Se tiver activado o Modo recepção em (veja página 62), será feito automaticamente a descarga da mensagem e depositada na
entrada
. Seleccionar a mensagem na
entrada
2.
, e
Uma notificação não é o próprio MMS, mas é uma janela de informação que colhe detalhes sobre a identidade do remetente, data e hora de recepção, assunto, etc. NÃO APAGUE NOTIFICAÇÕES
e pressionar > para a reproduzir.
Se estiver activado o modo
- pressionar repouso e para gravar a notificação na
entrada
- pressionar notificação, em seguida seleccionar e pressionar , para fazer a descarga da mensagem. Ao enviar, aparecerá uma barra de progresso que permite acompanhar o download da mensagem.
c
,
OU
,
Manual
para retomar ao modo de
para ver detalhes da
Automatico
Caixa de
Caixa de
:
Caixa de
Descarregar
Mensagens 59
Page 68
ANTES DE OBTER A MENSAGEM, ou jamais poderá obtê-la. Nos modos automático e manual, uma mensagem informará se o tamanho do MMS que deseja receber é maior do que a memória disponível no seu telefone. Neste caso, deverá liberar memória apagando dados (fotografias, sons, etc.). Veja “Estado memória” página 71.
- Se o remetente da mensagem indicou
relatório
, será solicitado a pressionar , para enviá-lo ou a pressionar envio do relatório.
3.
Após a descarga do MMS, deverá seleccioná-la na lista da
Caixa de entrada
reproduzir.
Pressionando < ou > alternará no player mode entre automático e manual: no modo manual, pressionar anterior ou o próximo.
Receber e arquivar anexos
Ao reproduzir um MMS como descrito no capítulo anterior, deverá pressionar
Opções de reprodução
To c a r mensagem
<
ou > para apresentar o slide
:
Para retomar o modo automático: o MMS é reproduzido como um show de slides contínuo.
c
para recusar
e pressionar > para a
,
para entrar nas
Ler
Página seguinte (ou anterior)
Vo lt a r
Separar fotografia
Separar som
Para aceder ao próximo slide ou ao anterior. Também poderá pressionar
<
ou > ao ver um MMS no
modo manual.
Este item não está disponível se tiver seleccionado o último (ou o primeiro) slide.
Para retomar o primeiro slide de um MMS.
Para retirar uma fotografia do slide actual e gravá-la no
Para retirar um som do slide actual e gravá-lo no
Os sons AMR não podem ser guardados.
Álbum de sons

Administrar arquivos

O menu MMS permite administrar as suas mensagens em 4 arquivos diferentes. O arquivo pré-determinado (activo) é o que seleccionou por último. Para alterar o
Álbum de fotos
.
60 Mensagens
.
Page 69
arquivo activo, deverá pressionar c para retomar o menu principal MMS e seleccionar o arquivo desejado:
Modelos
Provisó­rios
Caixa de saída
Apresenta todas as mensagens gravadas como modelos após a sua criação. É possível
Apresenta todas as mensagens gravadas como Provisórios após serem criadas, ou automaticamente gravadas se tiver saído do menu MMS antes de ter gravado ou enviado a sua mensagem. É possível Provisórios.
Apresenta as mensagens que criadas, mas cancelado um procedimento de envio pressionando a tecla
- É possível
- Além disso, também é possível
To c a r, Editar
To c a r, Editar, Enviar
e
Não enviado
c
Detalhes
Reenviar
e
Reenviar
Abrir, Apagar
de todas as mensagens.
um MMS ainda não enviado,
um MMS já enviado.
Apagar
modelos.
e
Apagar
Enviar
(p.ex. se tiver
).
ou ver os
ou
Caixa de entrada
Mensagens gravadas só podem ser enviadas dos arquivos possível recuperar um item (seja mensagem, notificação ou relatório) que foi apagado. Pressionar cancelar a anulação.
Apresenta todas as
Ler relatórios, Lido
-É possível relatórios.
- É possível
Responder
seus
Detalhes
Notificações são automaticamente apagadas, logo que tiver recebido todo o MMS. NÃO apague notificações antes de ter o MMS, caso contrário não poderá jamais obtê-la.
Provisório
ou da
Notificações, Entrega
e
MMS não lido
Ler
ou
Apagar
To c a r, Reenviar
um MMS, apresentar os
ou
Apagar
Caixa de saida
.
notificações e
.
. NÃO é
c
ou
para

Acertos

O seu telefone pode ter sido pré-configurado para um acesso directo aos serviços oferecidos. Se não for o caso, deverá ter recebido do seu operador os itens de informação descritos neste capítulo e deverá inseri-los como indicado.
Mensagens 61
e
Page 70
Alguns operadores enviam os parâmetros de acesso «pelo ar». Por favor entre directamente em contacto com o seu operador, para verificar o procedimento.
Acesso á rede
Permite seleccionar um perfil de dados entre os que configurou (veja “Ajustes acesso” página 40 para obter informações completas sobre como configurar ou modificar um perfil de dados). Estes perfis e os parâmetros apresentados serão utilizados para a conexão.
Rede
Este menu permite seleccionar o tipo de rede utilizado para iniciar uma conexão.
GSM
GPRS
Primeiro GPRS
O seu telefone móvel utiliza a rede GSM para as conexões.
O seu telefone móvel só utilizará a rede GPRS para conexões.
O seu telefone móvel tentará primeiramente conectar à rede GPRS, e em seguida à rede GSM se a rede GPRS não estiver disponível para conexão.
Se tiver seleccionado configurado ambos os acertos GSM e GPRS (veja “Ajustes acesso” página 40).
Centro MMS
Permite entrar ou alterar o endereço MMS do servidor que o seu telefone vai tentar conectar.
Endereço gateway
Permite entrar ou alterar o endereço IP do portal do seu servidor.
Por ta gate way
Permite entrar ou alterar o número de entrada do portal do seu servidor.
Deverá ter a informação relativa aos três pontos mencionados acima, fornecidos pelo seu operador e deverá inseri-las exactamente como indicado.
Acertos Aplicação
Primeiro GPRS
, deverá ter
Modo recepção
Auto­mático
(modo pré-deter­minado)
Qualquer novo MMS que receber, será automaticamente enviado pelo seu servidor e guardado no telefone. Para aceder à mensagem, seleccionar a mensagem recebida na para a ver pressionar
Este modo está desactivado durante roaming.
Caixa entrada
>
.
62 Mensagens
e
Page 71
Manual
As mensagens permanecem arquivadas no servidor MMS, e deverá solicitar manualmente para as obter:
1.
Pressionar , para entrar na
de entrada
2.
Seleccionar o item de notificação correspondente a esta mensagem e pressionar
3.
Seleccionar
4.
Quando aparecerem os mensagem apresentada, deverá pressionar
descarga. Logo que a mensagem estiver no seu telefone, deverá pressionar seleccionar
,
Tocar mensagem
.
.
,
.
Tocar mensagem
,
para se iniciar a
Caixa
.
Detalhes
,
e pressionar
Relatório de entrega
Esta opção pode estar em (através de um SMS) se o seu MMS foi recebido ou rejeitado. O relatório de entrega apresentará a identidade do remetente, data e hora de recepção e o estado de entrega.
Ligar
ou
Desligar
e informa
Ler relatório
Esta opção pode estar em (através de um SMS) quando o estado do MMS que enviou foi alterado, ou seja se foi lidu ou, apagadu sem ter sido lidu.
Ligar
ou
Auto guardar
Esta opção pode estar em gravar automaticamente na
da
enviadas. Mensagens gravadas aparecerão no arquivo
Caixa saida
.
Ligar
ou
Caixa saida
Período de validade
Permite seleccionar o período de tempo durante o qual a mensagem deve estar arquivada no seu servidor, entre
,
1 hora
até
destinatário não está conectado à rede e não pode
1 semana
receber imediatamente a mensagem.
(máximo)
. Isto é útil quando o
Tempo visualização
Permite seleccionar o intervalo entre cada slide que faz parte do MMS. Poderá ir de
1seg. a 60 segs
Desligar
e informa
Desligar
as mensagens
.
e permite
Mensagens 63
Page 72

9 • Infravermelho

O seu telefone móvel integra a tecnologia infravermelhos (também chamada de IrDA), que permite enviar ou receber dados de outros dispositivos compatíveis com IrDA através de uma ligação sem fio (p.ex. um outro telefone móvel, um PC ou PDA, uma impressora etc.). Ao invés de enviar uma mensagem, poderá utilizar o IrDA para enviar rapidamente ao telefone móvel do seu amigo um som que acabou de misturar, ou ainda para receber fotos do seu PDA.
Arquivos protegidos por direito de autor não podem ser enviados. Ao conectar com um PC, assegure-se de que está activada a opção infravermelhos.

Posição dos dispositivos

Antes de enviar ou receber dados estes devem estar primeiramente posicionados correctamente em relação ao seu telefone móvel. Assegure-se de que as respectivas entradas IrDA estejam de face uma para a outra e numa distância de no máximo 50 cm (veja diagrama). Assegure-se também de que nada esteja a obstruir o raio IrDA.
64 Infravermelho

Enviar dados

Seleccionar um item

Para enviar dados via IrDA do seu telefone móvel, deverá seleccionar inicialmente o item que deseja enviar: para cada categoria, um sub-menu dá acesso à opção
Enviar
seleccionados ao outro dispositivo.
Dados que podem ser enviados
Fotos (BMP, GIF, JPEG)
Sons (MIDI arquivos e sons de chamada)
; pressionar , para enviar os dados
Onde encontrar nos menus do telefone
Multimedia
Multimedia
>
Álbum de fotos
>
Álbum de sons
Page 73
Dados que podem ser enviados
Nomes
Eventos
Onde encontrar nos menus do telefone
Agenda Telefónica
(ou
-
Jogos & Appli
>
desde o modo de repouso).
>
Agenda
Ver li st a no mes
>
Eventos

Enviar o item seleccionado

Logo que o seu telefone encontrar um outro dispositivo compatível com IrDA, ele enviará automaticamente o item. As mensagens são apresentadas no écran, para poder acompanhar o processo. Se o telefone encontrar vários dispositivo IrDA, aparecerá uma lista no écran, para que possa escolher um. Pressionar seleccionados.
O envio é cancelado nos seguintes casos:
- o telefone não é capaz de encontrar um outro dispositivo e o limite de tempo foi alcançado antes que pudessem ser enviados quaisquer dados,
- a ligação de infravermelhos foi interrompida,
-a tecla c foi pressionada para cancelar o processo.
,
para confirmar e enviar os dados

Receber dados

Activar IrDA

Para receber dados, deverá pressionar
,
Infrave rmelho
e seleccionar
Receber
e pressionar ,. O seu
Infravermelho
telefone móvel está agora pronto para receber um item e espera que um outro dispositivo IrDA o envie. Como ao enviar, as mensagens também são apresentadas no écran, permite assim que se possa acompanhar o processo.
A recepção é cancelada nos seguintes casos:
- o telefone não é contactado por um outro dispositivo e o limite de tempo foi alcançado sem que pudessem ser recebidos quaisquer dados,
- a ligação de infravermelhos foi interrompida,
- o tamanho do ficheiro é demasiado grande para o seu telefone,
-a tecla c foi pressionada para cancelar o processo.

Gravar os dados recebidos

Estão disponíveis várias opções durante o processo de recepção de dados de um outro dispositivo IrDA:
Pressionando
Cancela o processo: se confirmar a sua escolha pressionando repouso e os dados recebidos não serão arquivados.
Pressionando
Dá acesso ao menu de opções, no qual estão disponíveis as seguintes opções:
Gravar
>
c
,
, o telefone retomará o modo de
,
Grava os dados no menu apropriado (
Nome
na etc.), em seguida retorna ao modo de repouso.
Agenda, Eventos
na
Agenda
Infravermelho 65
,
Page 74
Mostrar
No caso de um écran
<Novo>
registo. São utilizados os nomes pré­determinados dos ficheiros, e poderá dar o nome que desejar através do menu apropriado (p.ex. em quando tiver gravado um som de chamada que desejaria renomear).
Apresenta os detalhes dos dados recebidos: Pressionando retomar um écran.
É necessário salvar os dados para modificá-los.
Se tiver recebido uma apresentada no tamanho do écran. Se tiver recebido um tocado uma vez. Pressionar
,
para interromper a reprodução.
Nome
, para poder gravar o novo
, aparecerá um
Multimedia
>
c
Imagem
, ela será
Som
, ele será
c
Sons
para
ou

Utilizar o telefone como um modem

Também é possível utilizar o seu telefone móvel junto com um PC ou um PDA,
Dados
p.ex. para navegar na internet ou enviar
Para usufruir de todos os serviços disponíveis através de IrDA (enviar e receber SMS, e-mail e fax, carregar fotos e sons MIDI no seu telefone, Sincronização de agenda, GPRS Wizard, etc.), deverá instalar no seu PC. Esta aplicação de software está disponível no CD-Rom enviado junto com o seu telefone.
O software no CD-Rom não é compatível com computadores Apple Windows® 98 SE, ME, 2000 e XP.
Específicos módulos de software para Lotus Notes, Lotus Organizer e Microsoft Outlook foram elaborados pra permitir a sincronização entre o seu telefone móvel Philips a estas aplicações: leia os respectivos manuais de instrução para obter informações detalhadas sobre a instalação e a configuração.
fax.
Mobile Phone Tools
®
Macintosh®. Ele apenas apoia
66 Infravermelho
Page 75

10 • Multimedia

Álbum de sons

Este menu permite administrar e escutar
Álbum de sons
de texto. Pressionar ou ao menu anterior e aguardar alguns segundos até o som ser reproduzido. Seleccionar um som e pressionar
,
Alterar nome
Apagar Enviar por e-mail
Enviar por infraverm
os sons arquivados no seu telefone móvel. Ao entrar em um do s sub-menus, os sons são apresentados como uma lista
+
ou - para ir ao próximo
para aceder às seguintes opções:
Para dar um nome novo: pressionar
,
, digitar um nome e pressionar novamente Para Para enviar o som seleccionado por e­mail (veja “E-Mail” página 47 para obter detalhes). Para enviar o som seleccionado por infravermelho para outro aparelho com dispositivo IrDA (veja “Infravermelho” página 64 para obter detalhes).
,
Apagar
o som seleccionado.
.
Enviar por MMS
Como aviso de SMS/MMS
Não será possível enviar sons protegidos com direitos de autor. Sons no arquivo ser apagados.

Álbum de fotos

Imagens JPEG devem ter o tamanho e o formato correcto para que o seu telefone móvel os possa arquivar e apresentar correctamente. Por favor verifique “Receber e arquivar anexos” página 53 para obter informações completas sobre este assunto.
Álbum de fotos
disponíveis, as fotografias arquivadas no seu telefone serão apresentadas numa lista. Para aceder à apresentação gráfica, deverá seleccionar uma
Para enviar o som seleccionado por MMS (veja “MMS” página 56 para obter detalhes).
Para definir o som seleccionado como
Aviso SMS/MMS
definida página 31).
Este menu permite administrar e fotografias/imagens arquivadas no seu telefone móvel. Ao entrar num dos sub-menus
(esta opção deve ser
Ligar
em
Acertos
Melodias Standard
>
Sons
, veja
não podem
Ve r
Multimedia 67
as
Page 76
fotografia/imagem na lista e pressionar >. Em seguida pressionar ou para a página anterior, ou Pressionar
Modificar foto
+
ou - para ir para a próxima
<
,
para aceder as seguintes opções:
É possível ter acesso a este menu e às suas funções, também, durante a utilização da câmara, p.ex. após ter tirado uma fotografia, pressionando
,
para aceder às opções.
Ao seleccionar esta opção, será mostrada a fotografia escolhida e adaptada automaticamente a 128 x 160 pixeis.
Na parte esquerda do écran aparecem 6 símbolos com que pode realizar as seguintes funções. A régua de funções na parte inferior do écran informa sobre o ícone escolhido; para ter o tamanho máximo da fotografia em vista prévia, é, também, possível apagar a régua: Deverá pressionar a régua de funções Ligar/Desligar, a seguir pressionar (mostrar) ou
para retomar à lista.
+
ou - para escolher
,
Desl igar
para
(ocultar).
Ligar
•Adicionar texto
•Adicionar gráfico
Para adicionar um texto a uma imagem escolhida (o texto será centrado). Depois pode mover o texto para cima, para baixo, para a direita e para a esquerda através do ícone com as 4 setas na parte superior esquerda do écran.
Se pressionar pouco tempo, moverá o texto 1 pixel de cada vez, se pressionar mais tempo, moverá o texto 5 pixeis de cada vez.
Pressionar digitar textos ou , para aceder à próxima opção.
Para adicionar um
Moldura
respectivas listas (pressionar
>
pressionar , para confirmar a sua escolha. Depois disto realizado, pode mover o ícone para cima, para baixo, para a direita e para a esquerda através do superior esquerda do écran.
Ao voltar à vista prévia da função
Modificar foto
moldura escolhida será coberta pelo menu dos ícones.
c
para voltar à função
Ícone
à fotografia: Deverá folhear nas
para aceder ao display gráfico) e
ícone
com as 4 setas na parte
, a parte esquerda da
ou uma
<
ou
68 Multimedia
Page 77
•ApagarPara
Rodar Para rodar a fotografia 90
Enviar Para enviar uma fotografia através de
Guardar Para guardar a imagem, inclusivamente
Apagar
Anular
nas fotografias ou para seja cancelar todas alterações de uma vez. Pressionar
,
>
Pressionar
IrDA, e-mail ou MMS (veja o respectivo capítulo deste manual de instruções para obter mais pormenores).
com todas as modificações feitas por si: Introduzir o nome escolhido e confirmar com
Se não renomear a fotografia, o ficheiro original que escolheu do álbum será sobrescrito. Pode guardar uma fotografia, em qualquer momento, também sem a ter modificado.
Para
as últimas alterações feitas
para confirmar.
) ou -90o (pressionar <).
,
Apagar
a figura seleccionada.
Apagar tudo
c
para cancelar ou
o
(pressionar
para confirmar.
,
.
, ou
Alterar nome
Enviar por e­mail
Enviar por infraverm
Enviar por MMS
Rodar
Definir como Fundo
Figuras no arquivo podem ser apagadas. Se não houver espaço suficiente para arquivar a nova figura, deverá apagar outras figuras para libertar espaço de memória.
Para dar um nome novo: pressionar
,
, digitar o nome e pressionar novamente Para enviar a figura seleccionada por e­mail (veja “E-Mail” página 47 para obter mais detalhes). Para enviar a figura seleccionada para outro dispositivo IrDA (veja “Infravermelho” página 64 para obter mais detalhes). Para enviar a figura seleccionada por MMS (veja “MMS” página 56 para obter mais detalhes). Para rodar a figura por 90° ou 180°: pressionar selecção. Para definir a figura como opção deve ser definida Ligar em
Acertos
>
Figuras standard
,
.
,
para confirmar a sua
Écran
, veja página 33).
Fundo
não
(esta
Multimedia 69
Page 78

Ver slides na TV

Esta função permite-lhe colocar as suas fotografias em forma de lista no
Ver slides na TV
por um), num écran de TV através de um cabo de ligação à TV ou no écran (interno) principal do seu telefone.
O cabo acessório para ligação à TV não pertence necessariamente à gama de fornecimento do seu telefone. Neste caso, pode comprá-lo separadamente veja “Acessórios genuínos Philips” página 99 para mais pormenores.
Manual
de fotos
amostra de slides ou manualmente, um
(automaticamente numa
Seleccionar
Manual
folhear na lista completa de imagens, pressionando
Pressionar apresentação gráfica total do écran e enviá-la para a TV, pressionar para voltar à lista.
Ver slides na TV
e pressionar ,, depois
+
ou -.
>
para activar
Álbum
, a seguir
<
Automático
A última escolha/apresentação de slides realizada é guardada automaticamente e pode ser passada várias vezes seguidas mesmo quando saiu do menu Ver slides na TV.
1.
Seleccionar pressionar seleccionar o valor para o intervalo entre as imagens da apresentação de slides (5, 7 ou 10 segundos) e pressionar
2.
Na lista que aparece pode:
•Escolher pressionando < ou > para escolher todas as imagens de uma vez, ou
Folhear na lista e marcar/ desmarcar as fotografias escolhidas pressionando fotografias escolhidas serão assinaladas).
Em ambos os casos, pressionar
,
dos slides e
3.
Seleccionar desmarcar todas as fotografias de uma vez.
Ver slides na TV
,
, a seguir
,
.
[Des]marcar
<
ou > (as
para começar a apresentação
c
para terminá-la.
[Des]marcar
para
70 Multimedia
e
Page 79
Ao folhear manualmente, pressionar , para chamar as opções de rotação (por 90 seleccionar a opção desejada e pressionar alterações serão automaticamente guardadas.
A BATERIA DO TELEFONE DEVE ESTAR CARREGADA EM, NO MÍNIMO, 50% PARA PODER VER UM SHOW DE SLIDES NA TV.
o
, 180o ou 270o),
,

Demonstração

,
Pressionar
Demon straç ão
Se tiver ligado o telefone sem ter inserido um cartão SIM, este menu estará disponível no primeiro nível de menu.
Demonstração
para iniciar o filme
.

Estado memória

Este menu permite apresentar a percentagem da memória disponível no
Estado memória
fotografias e de sons, memos gravados e memo vocais para comandos por voz, mensagens que guardou no seu telefone, agenda e anotações de agenda, jogos, etc.
O seu telefone móvel é fornecido com muitas fotografias e sons. Só é possível apagar sons ou figuras nos arquivos
seu telefone. Várias características partilham a memória interna: álbums de
Álbum de fotos
espaço de memória para os seus próprios sons e mensagens.
. As
Pressionar écran mostra a percentagem de memória livre e o total da memória do telefone em KB. Pressionar novamente para aceder à lista detalhada da memória utilizada por cada função.
Se aparecer «Lista cheia» ao guardar um novo item ou ao libertar espaço de memória, deverá apagar um item para poder criar ou adicionar um novo.
ou
Álbum de sons
,
para verificar o estado da memória. O

Gravar som

Este menu permite gravar um som de 1
Gravar som
Pressionar e pressionar novo som. Seguir as instruções no écran e pressionar
,
Apagar
Memos podem então ser utilizados como sons de alarme ou de chamada, etc. Memos de voz e uma gravação FM previamente gravados não podem ser enviados por MMS.
min. no máximo, e até 20 sons diferentes, dependendo do estado da memória.
,
e seleccionar
,
. Seleccionar
logo que o seu som estiver gravado. É possível
ou
Alterar nome
Multimedia
<Novo>
.
, p.ex. para libertar
,
>
Gravar som
para gravar um
Multimedia 71
,
Page 80

11 • Jogos e Aplicações

Conversor Euro

O menu uma quantia em Euros, entrando a
-> Eu ro
quantia e pressionando O menu uma quantia de Euros, entrando a
Euro ->
quantia e pressionando
A moeda utilizada para a conversão é determinada pelo país no qual fechou o seu contrato. O conversor Euro está disponível através do contrato e apenas em países com a moeda Euro.

Calculadora

Este menu oferece as seguintes funções:
Calculadora
Adição Pressionando a tecla *. Subtração Pressionando 2 vezes a tecla Multiplicação Pressionando 3 vezes a tecla Divisão Pressionando 4 vezes a tecla
-> Euro
possibilita converter
<- Euro
possibilita converter
,
,
.
.
* * *
Equação Pressionando a tecla #.
Entrar os caractéres utilizando o teclado. A precisão da calculadora é de duas casas decimais e arredonda para o decimal superior. Pressionar números. Pressionar e manter pressionado digitar um ponto. Pressionar e manter pressionada duas vezes a tecla repouso.
c
c
para retomar o modo de

Despertador

Este menu permite acertar o de spertador.
Despe rtado r
Inserir a hora, e em seguida pressionar seleccionar:
.
Em seguida deverá seleccionar um dos sons de alerta: o alarme, uma melodia ou um som gravado (o último
.
sendo tocado apenas uma vez). Seleccionar um item na
.
lista, e pressionar
Pressionar
Aplic.
pressionar
-
Uma vez
activa o alarme numa hora e num dia
determinado,
-
Todos os dias
determinada a cada dia da semana,
-
Só dias úteis
determinada, excepto nos fins de semana.
,
>
,
e seleccionar
Despertador
+
ou - para activar.
activa o alarme numa hora
activa o alarme numa hora
para confirmar a sua selecção.
para corrigir os
0
para
, e em seguida
Jogos &
,
72 Jogos e Aplicações
e
Page 81
O despertador tocará, mesmo que o seu telefone esteja desligado e mesmo que o volume esteja ajustado em
Desligar
(veja página 31). Pressionar qualquer tecla
para parar o alarme.

Agenda

Criar um novo evento

O menu
Eventos
arquivá-lo na sua agenda. Eventos
Agenda
podem ser
Ligar (veja página 32), um som de alerta soa quando está na hora de uma ocorrência.
1.
2.
3.
4.
Quando o alarme da agenda está em
Seleccionar pressionar Seleccionar o tipo de eventos para criar (
Reunião, A fazer
Entrar a data e a hora de início e de fim do evento e pressionar ocorrência (p.ex. «Reunião com Smith») e pressionar O menu um alerta na hora desejada. Pressionar
>
pressionar
Agenda
,
.
) e pressionar ,.
,
,
.
Alarme
, programa o
,
.
permite criar eventos e
Reuniões, Férias
>
Eventos
, entrar o texto relativo à
lembra de um evento através de
>
ou
<Novo>
A fazer
Férias
<
Alarme
para este evento e
Este menu só é válido para eventos Veja que o lembrete depende da hora programada e apresentada no écran. Como tal, ele será actualizado ao mudar de fusos horários (veja “Data e hora” página 41).
5.
Deslocar < ou > para programar a opção
Repetiçao
6.
.
A agenda partilha com outras características a
e
capacidade da memória do telefone móvel (agenda telefónica, álbum de fotos, sons, etc.). Como
,
consequência, todas as características são interdependentes: quanto mais eventos forem criados, menos nomes, memos, sons ou fotografias podem ser arquivados, e vice-versa. Se aparecer «Lista cheia», deverá apagar um evento (ou um nome) para poder criar um novo evento. Para verificar a memória disponível no seu telefone, deverá
ou
pressionar
memória
para este evento e pressionar ,. Os eventos serão apresentados utilizando a hora de início e a data. A partir da lista de eventos, deverá
- pressionar e manter pressionada a tecla
para retormar o modo de repouso,
- repetir os passos 2 a 5 para criar mais eventos.
,
e seleccionar
.
Multimedia > Estado
Reunião
e
A fazer
c
Jogos e Aplicações 73
.
Page 82

Modificar um evento

Alterar uma ocorrência
Ao criar um evento, nem todos os campos estarão disponíveis, isto serve para criar
Aterar
mais rapidamente um novo evento. Ao
seguintes opções.
1.
2.
Alterando um evento repetido também modificará todas as instâncias de um evento: neste caso, deverá pressionar , para confirmar.
3.
Apagar um evento
alterar um evento, estão disponíveis as
Para alterar um evento, deverá seleccionar o evento desejado e pressionar Quando o seu telefone apresenta os detalhes do evento seleccionado, deverá pressionar seleccionar
Alterar qualquer informação como desejar e como descrito acima.
Alterar
e pressionar ,novamente.
,
.
,
Apagar apenas um evento
Seleccionar o evento desejado e pressionar duas vezes
,
. Em seguida deverá seleccionar
pressionar
,
para confirmar.
Apagar
e
Apagar um evento repetido
Seleccionando um evento passado: seleccionar um evento passado e pressionar
,
. Quando
aparecer um detalhe, deverá pressionar em seguida seleccionar para confirmar: só os eventos passados do evento seleccionado são apagados.
Seleccionando um evento futuro: seleccionar um evento futuro e pressionar aparecerem os detalhes dos eventos, deverá pressionar
,
seleccionada serão apagados.
Apagar os eventos antigos
,
Apagar antigos
(passada ou futura) a partir da qual todos os eventos serão apagados e pressionar apagar todas os eventos anteriores a esta data.
Para apagar todos os eventos configurados na sua agenda, entrar uma data de início com vários anos de antecedência (p.ex. 3 de Decembro de 2010). Desta forma, assegurará que todos os eventos antes desta data sejam apagadas de uma só vez.
Visualização de eventos
Consulta diária, Consulta semanal
apresentam no respectivo formato, todos os eventos
,
para confirmar: todos os eventos do evento
Também poderá apagar os eventos passados, seleccionando no primeiro nível do menu da agenda. Neste caso, deverá inserir a data de início
Apagar
, e seleccionar
,
e pressionar
Apagar
duas vezes para
e
,
,
,
. Quando
e pressionar
Apagar antigos
Consulta mensal
74 Jogos e Aplicações
, e
Page 83
arquivados na sua agenda. Para apresentar eventos nestas visualizações, deverá proceder da seguinte maneira:
1.
Seleccionar a visualização desejada e pressionar
,
.
2.
Logo que entrar na visualização seleccionada, deverá deslocar próximo ou o anterior dia, semada ou mês.
3.
Pressionar , para apresentar a lista dos eventos correspondentes ou para criar uma nova.
Horário local
Horário local
ocorrências será actualizado de acordo com a hora apresentada no écran (veja “Data e hora” página 41).
<
ou > para apresentar o
Apesar da mudança de fusos horários ser necessária para quem viaja muito, lembre-se que influenciará todos os lembretes da sua agenda: o alarme de

Jogo do tijolo

Este menu pode depender do contrato. O seu símbolo e seu conteúdo também podem variar.
Este menu dá acesso ao jogo do tijolo. O
Jogo d o tijolo
próximo nível. As teclas utilizadas são as seguintes:
objectivo do jogo é destruir os tijolos, atingindo-os com a bola. Ao destruir o último tijolo, acederá ao
4
6
*
0
e
e
Para movimentar a raquete para a esquerda ou direita.
Para jogar a bola para a esquerda ou
#
direita. Pressionar uma destas teclas para iniciar o jogo.
Para uma pausa; o período de pausa está limitado em 2 min., sendo que em seguida o écran retoma o modo de repouso e perdeu o jogo.

JAVA

O seu telefone móvel é fornecido com função JAVA, o que lhe permite usar
JAVA
aplicações compatíveis com JAVA, p.ex. para carregar jogos da internet.

Acertos

Rede
Rede
Com este menu pode seleccionar o tipo de rede desejado para iniciar uma conexão com o perfil escolhido.
GSM
ou
GPRS
GSM ou GPRS para conexões WAP.
Primeiro GPRS
tentará conectar à rede GPRS, e em seguida à rede
: o seu telefone móvel só utilizará a rede
: o seu telefone móvel primeiramente
Jogos e Aplicações 75
Page 84
GSM se a rede GPRS não estiver disponível para a conexão.
Para seleccionar esta opção, será necessário que ambos os acertos GSM e GPRS estejam configurados. Veja página 40 para mais pormenores.
Endereço DNS
Permite introduzir o endereço DNS da rede de dados externa que gostaria de conectar. Pressionar confirmar.
,
para
Conta de Acesso
Permite seleccionar um perfil de dados entre os que configurou em para informações detalhadas sobre este assunto). Seleccionar, na lista que aparece, os ajustes de acesso desejados e confirmar com
Inicio automático
Permite Se seleccionar automaticamente logo depois da instalação.
Ligar
Acertos
>
Ajustes acesso
,
.
ou
Desl igar
o início automático de JAVA.
Ligar
a aplicação JAVA iniciará
(veja página 40
76 Jogos e Aplicações
Page 85
12 • Informação de
chamada

Acertos de chamada

Este menu permite configurar todas as opções de chamada (chamada reenviada,
Acertos chamada

Tampa activada

Quando activada, esta opção permite atender uma chamada de entrada, simplesmente abrindo o telefone. Um bip também indica o fim da comunicação ao desligar.
Para rejeitar uma chamada, pressionar e manter pressionado a tecla lateral inferior.

Desviar chamada

Desviar cham.
voz
e
Antes de activar esta opção deverá entrar os seus números de caixa voz (veja “Caixas correio”
aguardar, etc.).
Permite reenviar chamadas recebidas para a sua caixa correio ou para um número (se estiver na válido para:
Chamadas fax
Chamadas dados, Chamadas
.
Agenda
ou não) e é
página 78). Esta característica depende do contrato e é diferente da transferência de chamada, que ocorre quando uma ou várias chamadas estão em progresso.
Incondicional
A opção incondicional desviará as chamadas recebidas.
Atenção! Ao seleccionar esta opção, não receberá nenhuma chamada até que seja desactivada.
Condicional
Esta opção permite seleccionar em que circunstâncias deseja que as chamadas recebidas sejam desviadas. Estão disponíveis três opções: respondeu à chamada), estiver disponível) ou chamada e o seu contrato não inclui a opção de espera ou esta não foi activada). Cada opção pode ser ajustada separadamente. Se tiver seleccionado deverá seleccionar se deseja desviar chamadas para a sua caixa voz ou para um outro número de telefone, ou cancelar reenviar chamada.
Estado actual
Estado actual
Permite apresentar o estado de todos os reenvios de chamada.
Se não responde (não
Se fora de alcance
Se ocupado
Condicional
(já atendeu a
ou
(se a rede não
Incondicional
Informação de chamada 77
,
Page 86

Caixas correio

Este menu permite entrar os seus
Caixas corr eio
números de caixa voz (se não disponíveis no seu cartão SIM).
Em alguns casos ter á que en trar dois número s: um para escutar a sua caixa voz, o outro para reenviar mensagens. Entre em contacto com o seu operador de rede para obter mais informações sobre este assunto.

Auto remarcar

Permite
Auto remarcar
remarcação. Se tiver em telefone da pessoa que está a ligar estiver
ocupado, este número será remarcado até conectar com sucesso, ou até alcançar o número máximo de tentativas (10). O telefone emite um bip no início de cada tentativa e um bip especial se a conexão teve êxito.
O intervalo entre as remarcações aumenta a cada tentativa.
Ligar ou
Desligar
Auto
Ligar e se o

Qualquer tecla

Permite aceitar um chamada,
Qualquer tecla
pressionando qualquer tecla, excepto
)
, utilizado para rejeitar uma
chamada.

Cham. espera

Chamada em espera é administrada de
Cham. espera
formas diferentes, dependendo do tipo de rede (GSM ou GPRS) que seleccionou.
Ligaçao GSM
Permite
Activar
ou
Ligaçao GSM
em espera e é válido para:
Desactivar
chamadas
,
Chamadas dados
Chamadas voz, Chamadas fax
.
a chamada
To d a s
Quando esta opção está activa, poderá escutar um bip se alguem lhe ligar enquanto estiver falando numa outra ligação. Seleccionar a opção
Estado Actual
para
ver se a espera de chamada GSM está activada ou não.
Esta função depende do contrato. Entre em contacto com o seu operador.
Ligaçao GPRS
Activar
ou
Permite
Desactivar
a espera de
chamada para chamadas de entrada
Ligaçao GPRS
durante uma conexão G PRS em decurso.

Identificação

Permite
Ve r
ou
Ocultar
a sua identidade
Situação
Identificação
ao seu interlocutor. A opção informará se a função está activada u não.
78 Informação de chamada
e
Page 87

Apagar

Lista de chamadas

Este menu oferece a lista de chamadas de
Lista chamadas
(feitas, não atendidas e recebidas) são apresentadas em ordem cronológica, com a chamada mais recente no topo da lista. Quando a écran apresenta

Lista de chamadas

Lista chamadas
chamadas. Utilizar pressionar número, estado de chamada de qualquer chamada seleccionada e para saber se foi feita ou recebida. Pressionar
Chamar mensagem
o número associado.
Apagar
entrada ou de saída, assim como as tentativas de remarcação automática e detalhes de chamadas. As chamadas
Lista vazia
Pressionar , a partir do carrossel principal e em seguida seleccionar
chamadas chamadas
,
,
para aceder a um carrossel que permite
ou
Ligar em M. livres
,
Apagar
Pressionar
chamadas
Apagar
Lista chamadas
.
>
Lista chamadas
para apresentar a lista de
+
e - para folhear na lista e
novamente para consultar a data,
a chamada seleccionada ou
ao interlocutor,
,
>
Lista chamadas
, seleccionar
está vazia, o
Info
>
Lista
Enviar
Guardar
, e finalmente
Info
para
O telefone guarda os últimos 30 números na
chamadas
primeiro. Poderá remarcar directamente qualquer um destes números. No modo de repouso, deslocar para aceder à também estiver na sua nome correspondente. Deslocar seleccionar o número para remarcar e pressionar Pressionar ) para desligar a chamada.

Contadores

possibilita administrar o custo e a duração das chamadas.
O contador de chamadas GSM não inclui conexães WAP. A maioria das opções abaixo dependem do contrato.

Te m po to ta l

pressionar duas vezes em ,.
, sendo o número mais recente apresentado
Contadore s
Tempo total
Lista chamadas
Este menu contém o submenu do contadores de GSM, o qual permite aceder às opções descritas abaixo e
Seleccionar esta opção e pressionar
Ve r
para de chamadas
. Se o número na lista
Agenda
, será apresentado o
+
Apagar
ou
a duração de tempo
Enviadas
ou
ou - para
Recebidas
Lista
+
(
,
.
Informação de chamada 79
.
Page 88

Informação da última chamada

Esta característica depende do contrato.
Este menu permite apresentar a duração
Info últ. cham .
e/ou a duração da sua última chamada.

Informação após chamada

Esta característica depende do contrato.
Permite activar ou desactivar a
Info ap ós cham.
apresentação sistemática da duração e/ou
custos de cada chamada ao terminar a
chamada.

Custos total

Esta característica depende do contrato.
Permite apresentar os custos acumulados e
Custo total
colocar o contador a zero. A função pode
ser protegida por códigos PIN ou PIN2.
Mostra quanto foi gasto, tendo
Ver
Rein ic iar
estabelecido a taxa. Permite reiniciar os
actuais em 0; requer o seu código PIN2.
Permite verificar o crédito restante (comparado com o limite programado
Ver saldo
anteriormente).
Custos total
Anula r limite c u sto
Limite custo
Indicar cu sto

Última sessão móvel

Sessã o móvel

Última sessão de PC

Sessão PC
Os contadores de chamadas administrados pelo seu telefone móvel podem diferenciar-se dos utilizados pelo seu operador. Portanto deveria considerar que o contador de chamadas apresentado na tem carácter informativo, mas NÃO é a base actual da tarifa.
Permite anular o limite de custos. Pode estar protegido por um código PIN ou PIN2 (dependendo do contrato).
Permite entrar o limite de custos no menu
Ver s al d o
.
Permite configurar ou alterar a taxa por unidade. Primeiro deverá entrar a moeda utilizada (no máximo três caractéres).
Esta opção apresentará a última sessão de conexão ou volume de transferência do seu telefone móvel (p.ex. após uma conexão WAP através de GPRS).
Esta opção apresentará a última sessão de conexão ou o volume de transferência da sua transmissão por PC.
80 Informação de chamada
Page 89

13 • WAP

O seu telefone móvel apoia serviços baseados em Wireless Application
WAP
Protocol (WAP). O browser WAP
fornecidos pela sua rede, tais como, desportos, meteorologia, etc.
O seu telefone móvel apoia a função WAP incluida no seu contrato; se o seu telefone foi pré-configurado, não será necessário alterar os acertos descritos neste capítulo. Alguns operadores enviam parâmetros por acesso remoto. Por favor entre directamente em contacto com o seu operador de rede para obter informações detalhadas.

Serviços internet

Este menu principal do browser WAP permite configurar os acertos relacionados ao WAP, conectar à homepage do seu operador, definir marcas para conexões directas e rápidas, etc.

Iniciar uma sessão WAP

1.
incorporado permite aceder aos serviços
Para iniciar uma sessão WAP, seleccionar
operador
>
WA P
>

Página principal

.
Serviços
Também poderá seleccionar >
Página principal
2.
O seu telefone móvel conectará à rede, de acordo com os menu
3.
O browser é iniciado e uma animação mostra que o seu telefone está a conectar à homepage do operador.
4.
Deslocar + ou - para navegar nas páginas on-line, e pressionar item marcado.
5.
Pressionar c para retomar à página anterior.
e pressionar ,.
Parâm. acesso
Acertos
>

Terminar uma sessão WAP

Para terminar uma sessão WAP, deverá pressionar e manter pressionada a tecla
Opções
>
Sair
e pressionar , para confirmar.
Página principal
A
Página principal
acederá ao iniciar WAP do écran de repouso. Na maioria dos casos, es te item d o menu pré-configurado e conectará directamente à página principal do seu operador WAP. Poderá alterar esta página principal pré-determinada especificando o nome e o endereço URL de outra página principal, que então irá substituir a actual (veja “Guardar como página principal” página 85).
é a ligação ao primeiro sítio WAP que
Serviços operador
que foram definidos no
Rede
(veja página 40).
,
para seleccionar um
0
, OU seleccionar
Serviços WAP
>
WA P
está
WAP 81
Page 90

Marcadores

Este menu permite arquivar os seus endereços de sítio WAP, renomeá-los se desejado e aceder rapidamente da lista.
Isto também pode ser feito durante o browsing: pressionar seleccionar URL serão preenchidos automaticamente com a informação contida na página que está folheando.
Adicionar Marcadores
1.
2.
3.
4.
Gerir marcadores
Este menu permite ou ambos os casos, deverá pressionar
Usar Marcadores
Para conectar a um sítio WAP que arquivou como um marcador, deverá simplesmente seleccionar na lista e pressionar
@
para aceder às
Marcadores
Seleccionar
Marcador
Iniciar a entrada do nome novo: aparece automaticamente um écran de edição. Pressionar , para guardar o nome entrado. Pressionar - para ir para o campo de endereço e proceder da mesma forma para entrar o endereço WAP.
Editar
para alterar os seus nomes e/ou endereço. Em
,
. Neste caso, o nome e os campos
WA P
>
e pressionar ,.
Apagar
para iniciar a conexão.
Opções
, em seguida
Marcadores
os marcadores arquivados,
>
,
para confirmar.
Adicionar

Introd. Endereço

Este menu permite entrar num endereço de sítio WAP, ao qual poderá conectar directamente ao ser seleccionado e pressionar de aceder aos endereços WAP sem os guardar como marcadores.
1.
Pressionar , e entrar o endereço URL da página principal desejada.
2.
Pressionar , para conectar a esta página.
Todos os endereços que entrar neste menu e ao quais for conectado no mínimo uma vez, aparecerão nesta lista: conectar no mínimo uma vez, aparecerá numa lista: seleccionar um dos itens e pressionar reconectar à página correspondente, sem ter que digitar o endereço novamente.
,
. Isto é um modo rápido
,
para

Acertos

Editar página principal
Permite alterar o nome e o endereço
1.
Pressionar , e iniciar a inserção do novo nome. Aparece automaticamente um écran de edição.
2.
Pressionar , para guardar o nome que entrou.
3.
Retomar o menu
-
para ir ao campo de endereço e proceder da
mesma maneira para alterar o endereço.
Editar página principal
Página principal
, pressionar
82 WAP
:
Page 91
Seleccionar perfil
Este menu permite seleccionar um dos perfis disponíveis e definir os acertos de conexão de cada um:
+
folhear e em seguida pressionar < ou > para seleccionar/ anular a selecção e pressionar , para confirmar.
Todos os acertos de conexão descritos abaixo valerão para o perfil seleccionado, que poderá ser renomeado para uma identificação mais fácil.
Ligaçao
ou - para seleccionar o perfil desejado
Seleccionar ligação
Permite seleccionar um dos perfis de dados que definiu em
Acertos
> informações detalhadas sobre este assunto). Na lista que aparece, deverá seleccionar os acertos de conexão desejados e pressionar
Parâm. acesso
(veja página 40 para obter
,
para confirmar.
Rede
Permite seleccionar o tipo de rede utilizado pelo perfil seleccionado ao iniciar uma conexão.
GSM
ou
GPRS
GSM ou GPRS para conexões WAP.
Primeiro GPRS
primeiro à rede GPRS, em seguida à rede GSM se a rede GPRS não estiver disponível para conexão.
Para seleccionar esta opção é necessário ter configurado ambos os acertos GSM e GPRS. Veja página 40 para obter informações detalhadas.
: o seu telefone móvel só utilizará a rede
: o seu telefone móvel conectará
Endereço de proxy
Permite especificar um endereço de portal proxy para ser utilizado ao iniciar uma conexão WAP com um perfil seleccionado. Pressionar endereço desejado, em seguida pressionar confirmar.
Pressionar e manter pressionada a tecla 0 para entrar um ponto «.»
,
e entrar o
,
para
Porta de proxy
Permite especificar um número de porta proxy, caso o proxy que estiver a utilizar necessitar dum número de porta diferente. Pressionar desejado, e em seguida pressionar , para confirmar.
Segurança
,
e inserir o número
Certificados
Seleccionar este menu e pressionar , para apresentar a lista dos certificados de segurança instalados. Seleccionar um dos itens na lista e pressionar
,
para ver os detalhes e ou apagá-los.
Informação de sessão
Permite ver informações sobre a sessão WAP actual: tipo de segurança, classe, etc. pressionar retomar a página anterior.
c
para
Certificado actual
Permite ver o certificado de segurança actual. Pressionar
c
para retomar a página anterior.
WAP 83
Page 92
Mudar nome perfil
Este menu permite renomear o perfil actualmente seleccionado: inserir um nome novo (aparece automaticamente um écran de edição), e em seguida pressionar
Opções Browser
Este menu permite activar/desactivar o download de imagens anexadas às páginas WAP. Seleccionar
Desl igado
sua selecção.
Seleccionando download das páginas folheadas.
Cache
Este menu permite esvaziar uma área da memória do seu telefone onde são arquivadas as páginas folheadas durante uma sessão WAP. Seleccionar pressionar
,
para guardar o nome seleccionado.
ou
Ligado
e pressionar , para confirmar a
Nunca
acelerará o tempo global de
,
para confirmar a sua selecção.
Limpar cache

Mensagens da WAP

Este menu permite ler e administrar mensagens automaticamente enviadas pela rede e/ou pelo seu operador.
1.
Se tiver sido informado que recebeu uma mensagem emiss., deverá pressionar la.
2.
Caso contrário, deverá seleccionar
operador
>
WA P
>
Serviços internet
,
>
para lê-
Serviços
Mensagens
e
da WAP
e pressionar , para aceder à lista de
mensagens.
Mensagens com alta prioridade apresentam um ponto de exclamação junto com o símbolo de lido/não lido.
3.
Pressionar + ou - para folhear na lista e seleccionar a mensagem desejada, e em seguida pressionar
4.
Se a mensagem conter um endereço WAP (ou URL), deverá pressionar correspondente sítio WAP.
5.
Para apagar uma das mensagens emiss., deverá seleccionar e pressionar
6.
Seleccionar a mensagem a ser apagada e pressionar
,
para lê-la.
Mensagens da WAP
,
.
,
para confirmar.
,
para conectar ao
>
Gerir
mensagens

Opções

Enquanto folhear em páginas internet, deverá pressionar a tecla abaixo.
Os menus que são comuns a ambos
Opções
estão descritos no capítulo abaixo.

Página principal

Permite o acesso directo à página principal do sítio WAP no qual está folheando no momento.
,
para aceder às opções descritas
Serviços internet
84 WAP
e
Page 93

Anterior

Retoma a página folheada anteriormente.
Deverá ter folheado no mínimo 2 páginas para que esta opção esteja disponível.

Reencaminhar

Retorna à página a ser folheada (p.ex. se tiver seleccionado anteriormente
Anterior
).

Actualizar

Irá recarregar a página sendo folheada do seu servidor original.

Guardar como página principal

Esta opção de menu permite guardar a página WAP sendo folheada, como página principal pré­determinada.
1.
Seleccionar O endereço URL da página que está folheando aparecerá automaticamente no campo de
Endereço
2.
Digitar um nome para esta página principal e pressionar
3.
De volta no menu principal será o primeiro item da lista. Pressionar a tecla automaticamente a esta página.
Grd. c. pág. princ.
.
,
.
@
no modo de repouso para conectar
e pressionar ,.
Serviços Internet
, a página

Guardar como...

Folheando em sítios WAPs, esta opção de menu permite guardar imagens que se encontram nas páginas apresentadas.
1.
Ao folhear, deverá movimentar + ou para seleccionar a figura.
2.
Logo que a figura estiver marcada, deverá pressionar Seleccionar
3.
Renomear a figura se desejar e pressionar para arquivá-la no
@
para aceder às
Guardar como...
Álbum de fotos
e pressionar ,.
.
-
Opções
,

Sair

Permite terminar uma sessão WAP: pressionar para confirmar e para terminar WAP.
,

Receber uma chamada

Ao receber uma chamada enquanto estiver conectado ao WAP:
1.
Se responder à chamada, irá interromper a aplicação WAP e desconectar da sessão actual. O seu telefone retomará a ùltima página folheada ao terminar a chamada, mas a conexão estará perdida.
2.
Rejeitando a chamada, irá voltar ao écran já visto.
WAP 85
.
Page 94

14 • Serviços do operador

Muitos dos itens do menu de serviços do operador (p.ex. números de serviço, menus do operador) dependem do contrato e são específicos dos operadores: o seu telefone móvel possuirá os itens se estiverem incluidos no seu contrato. Consequentemente, os menus apresentados a seguir podem ou não estar disponíveis. Entre em contacto com o seu operador de rede para obter informações detalhadas sobre disponibilidades e taxas.
Os serviços oferecidos podem envolver chamadas ou enviar SMS sujeitos a custos.

Comandos GSM

O telefone apoia comandos GSM que podem ser enviados de um teclado à rede e serem utilizados para activar serviços oferecidos pela rede.
•Exemplo n° 1 pressionar para activar o serviço de espera de chamada.
•Exemplo n° 2 Pressionar
(
* 4 3 #
* # 3 1 #
, para saber se a identificação móvel está activada.
, em seguida (,
, e em seguida
•Exemplo n° 3 Pressionar para activar a característica de chamada reenviada se não houver resposta.
•Exemplo n° 4 Pressionar para activar a característica de reenviar chamada se não puder ser contactado.
Entre em contacto com o seu operador de rede para obter informações detalhadas sobre as strings de GSM.
* 6 1 #
* 6 2 #
, e em seguida (,
, e em seguida (,

Sons DTMF

Para alguns serviços de telefone (nomedamente os atendedoras automáticos e pagers) é necessário que o seu telefone transmita sons DTMF (Dual Tone Multi Frequency), também chamados de “touch tones” (marcação por tons). Estes tons são utilizados para realizar comandos, tais como realizar selecções em menus, etc. É possível enviar sons DTMF durante uma chamada, sempre que desejar, pressionando as teclas
9, *
sequência DTMF a um número de telefone antes de marcá-lo (que os poderá guardar na
e #. Também poderá anexar uma
Agenda telefónica
0
86 Serviços do operador
a
).
Page 95
O número de telefone e a parte DTMF devem estar separados por um caractér de espera.

Caractéres de pausa e de espera

Para obter um caracter de pausa ou de espera, deverá pressionar e manter pressionado
w
para espera e p para pausa. O telefone sempre interpreta o primeiro caracter de pausa como um caractér de espera. Se marcar um número contendo um caractér de espera, o seu telefone marcará a primeira parte (o número de telefone) e em seguida espera até a chamada ser conectada antes de enviar o resto dos dígitos como sons DTMF tones. Qualquer caractere seguinte é uma pausa normal que gera um intervalo de 2,5 segundos.
#
. O écran mostra

Por exemplo: acesso a um atendedor automático

Para escutar todas as mensagens (p.ex. código 3) n o seu atendedor automático (password 8421) com o número de telefone 12345678, deveria marcar:
12345678w8421p3
O telefone marca 12345678 e espera a chamada ser conectada. Ao ser conectado, o seu telefone transmite 8421 (a password), espera 2,5 segundos, e em seguida envia o último dígito. Se achar que 2,5 segundos não são suficientes, poderá entrar vários carac téres, um após o outro, para aumentar a pausa.
.

Fazer uma segunda chamada

É possível fazer uma segunda chamada durante uma chamada activa ou durante uma chamada em espera. É possível alternar entre duas chamadas (os custos apresentados no écran dependem das taxas locais).
1.
Enquanto estiver a telefonar, deverá marcar um número e em seguida pressionar chamada entra em espera e é apresentada na parte de baixo do écran. O segundo número de telefone é marcado.
2.
Para alternar entre as duas chamadas, deverá pressionar Cada vez que alternar de uma chamada para a outra, a chamada activa esperará e a chamada que estava em espera será activada.
3.
Para terminar uma chamada, deverá pressionar
)
espera permanece em espera.
4.
Para terminar uma chamada em espera, deverá utilizar pressionar
Notas: O segundo número pode ser marcado com o teclado ou:
- da agenda, pressionando seguida o nome a ser chamado,
,
e em seguida seleccionar
. A linha activa é terminada e a chamada em
Trocar
para acedê-la e em seguida
)
.
(
-
, e seleccionando em
. A primeira
Trocar
Serviços do operador 87
.
Page 96
- da lista de chamadas, pressionando +, e em seguida seleccionando o número a ser chamado.

Atender uma segunda chamada

É possível receber uma outra chamada, mesmo que já estiver telefonando (se esta característica estiver disponível com o seu contrato). Ao receber uma segunda chamada, o telefone emite um bip de alerta e o écran apresenta
Para receber uma segunda chamada, deverá ter:
- assinado esta característica,
- desactivado a opção de reenviar chamada para chamadas voz (veja página 77),
- activado a função de chamada em espera (veja página 78).
Se receber uma segunda chamada, deverá pressionar
,
, em seguida poderá:
aceitar a segunda chamada: a primeira deve ser colocada em espera, a segunda está activa. Se desejar alternar entre as duas chamadas, deverá pressionar Cada vez que alternar entre uma chamada e a outra, a chamada activa esperará e a chamada em espera ficará activa. Para introduzir a nova pessoa à conferência, deverá pressionar seleccionar
Chamada espera
,
e em seguida seleccionar
Conferência
.
.
Tr o c a r
,
rejeitar a segunda chamada.
terminar a chamada activa, em seguida a chamada de entrada irá tocar.
Notas:
- Se também desejar atender a chamada de entrada,
deverá pressionar pressionar
-
ocupado’ (veja “Desviar chamada” página 77), nunca receberá uma segunda chamada, pois toda segunda chamada será reenviada quando a linha estiver ocupada.
)
Se tiver activado o reenvio de chamadas, ‘Se
(
; para rejeitar, deverá
.

Atender uma terceira chamada

Depende do contrato
Enquanto estiver em comunicação, e com uma chamada em espera, poderá receber uma terceira chamada. O telefone emite um bip de alerta. Poderá terminar uma das chamadas antes de atender a terceira,
.
ou introduzir a terceira chamada à conferência (veja abaixo). Este serviço é limitado a duas comunicações em decurso (uma activa e uma em espera).
e
88 Serviços do operador
Page 97

Chamada de conferência

Depende do contrato
É possível activar a chamada de
Conferência
parceiros. Poderá ter uma conferência telefónica com até cinco membros de uma só vez e terminar a conferência com chamadas serão terminadas. Para fazer consecutivas chamadas de saída, deverá primeiro iniciar uma chamada normal com o primeiro número da conferência. Quando o primeiro membro estiver na linha, deverá iniciar a segunda chamada como descrito em “Fazer uma segunda chamada” página 87 acima. Quando tiver completado a segunda chamada, deverá pressionar
Conferência
cinco membros. Se receber uma mensagem durante a chamada de conferência, e esta tiver menos do que cinco membros, poderá aceitar esta nova chamada pressionando Pressionar
Conferência
conferência. Se receber uma chamada durante uma
conferência fazendo consecutivas chamadas de saída, ou criando um contexto de chamada de múltiplos
)
. Neste momento, todas as
,
. Repetir o processo acima até conectar
e seleccionar
,
,
novamente e em seguida seleccionar
para adicionar este membro à chamada de
chamada de conferência com cinco membros, poderá atender esta chamada, mas não poderá adicioná-la à chamada de conferência. Durante uma chamada de conferência, pressionar
,
para aceder à opção de
um membro da conferência seleccionando
partic.
e pressionando , para confirmar, ou seleccionar privada com este membro (os outros estão em espera).
Chamada privada
Participantes
para uma chamada
. Desconectar

Explícita transferência de chamada

Depende do contrato
Poderá conectar uma chamada activa e uma chamada em espera. Estará desconectado logo que a transferência for completada. Pressionar durante a chamada
,
Esta característica é diferente de reenviar chamada, que ocorre antes de atender a chamada (veja página 77).
.
,
.
, seleccionar
Tr a n s f e r ê n c i a
Eliminar
e pressionar
Serviços do operador 89
Page 98

Precauções

Ondas de rádio

O seu telefone celular móvel é um transmissor e receptor de baixa potência. Quando está em operação, ele envia e recebe
ondas de rádio. As ondas de rádio carregam a sua voz ou sinais de dados para uma estação de base que está conectada à rede telefónica. A rede controla a potência com a qual o telefone transmite.
O seu telefone transmite/recebe ondas de rádio na
frequência GSM (900 / 1800MHz).
A rede GSM controla a potência de transmissão
(0.01 a 2 watts).
O seu telefone corresponde a relevantes padrões
de segurança.
• A marca CE no seu telefone mostra que o
aparelho está de acordo com as compatibilidades electromagnéticas europeias (Ref. 89 / 336 /
EEC) com as directivas de baixa tensão (Ref. 73 / 23 / EEC).
O seu telefone celular móvel é de sua responsabilidade. Para evitar danos em si mesmo, em outros ou no telefone, deverá seguir as instruções de segurança e passá-las adiante a qualquer pessoa a quem empreste o
telefone. Para proteger contra uso não autorizado do telefone:
Mantenha o seu telefone em lugar seguro e mantenha-o fora do alcance de crianças. Evite anotar o seu código PIN por escrito.
Tente memorizá-lo. Desligar o telefone e remover a bateria se não for utilizá-lo durante longo tempo. Utilizar o menu após a compra do telefone e para activar as opções de restrição de chamadas.
deverá seguir todas recomendações e todos regulamentos locais ao utilizar o seu telefone celular, tanto em casa como em outros lugares. Os
regulamentos a respeito da utilização de telefones celulares em veículos e aviões são principalmente estritos.
O concernimento público tem tido como ponto de interesse, os possíveis riscos de saúde para usuários de telefones móveis. As pesquisas actuais sobre a tecnologia de ondas de rádio, inclusive tecnologia GSM, reviu os padrões de segurança e elevou-os, para assegurar a protecção contra exposição de energia de ondas de rádio. O seu telefone celular cumpre todos os
Segurança
para alterar o código PIN
O design do seu telefone cumpre todas as leis
e regulamentos aplicáveis. O seu telefone no
entanto pode causar interferências em outros
dispositivos eléctricos. Por consequência
90 Precauções
Page 99
padrões de segurança aplicáveis e o equipamento de rádio e as directivas de equipamentos terminais de tele­comunicação1999 / 5 / EC.

Desligue sempre o seu telefone

Equipamento electrónico sensível ou inadequadamente protegido pode ser afetado por energia de rádio. Esta interferência pode levar a acidentes.
Antes de entrar num avião e/ou colocar o telefone na mala: o uso de telefones móveis
num avião pode apresentar perigo para o funcionamento do avião, causar danos na rede de telefones móveis e pode ser ilegal.
Em hospitais, clínicas, e outros centros de saúde e onde estiver nas proximidades equipamentos médicos.
Em áreas com uma atmosfera potencialmente explosiva (p.ex. bombas de gasolina e também áreas onde o ar contém particulas de pó, como por exemplo pó de
metais). Num veículo que esteja a transportar produtos inflamáveis (mesmo se o veículo estiver estacionado) ou um veículo a gás de petróleo líquido (LPG), verifique primeiro, se o veículo cumpre as regras de segurança aplicáveis.
Em áreas onde for solicitado a desligar dispositivos transmissores de rádio, como em quarries ou outras áreas onde houver operações explosivas.
Consulte o seu produtor do veículo, para se assegurar de que o equipamento electrónico utilizado no seu veículo não possa ser afectado por energia de rádio.

Utilizadores de marca-passos

Se usar um marca-passos:
Mantenha o telefone sempre a uma distância de no mínimo 15 cm do seu marca-passos quando o telefone estive ligado, para evitar interferências.
Não transporte o telefone no bolso da camisola.
Utilize o ouvido oposto ao marca-passos para minimizar um potencial interferência.
Desligar o telefone se suspeitar que há qualquer tipo de interferência.

Aparelhos de audição

Se utilizar aparelhos de audição, deverá consultar o seu médico e o produtor do aparelho de audição, para saber se este dispositivo está sujeito a interferências devido a ondas de rádio.
Precauções 91
Page 100

Aperfeiçoamento de desempenho

Para aperfeiçoar o desempenho do seu telefone, reduza a emissão de energia de rádio, reduza o
consumo da bateria e siga as seguinte directivas de segurança:
Para uma operação ideal e satisfatória do seu telefone, recomendamos que use o seu telefone na posição normal de funcionamento (se não estiver a telefonar com mãos livres ou com um acessório para
telefonar com mãos livres).
Não exponha o seu telefone a temperaturas extremas.
Trate o telefone com cuidado. Qualquer abuso irá ter como consequência a expiração da garantia internacional.
Não mergulhe o telefone em nenhum líquido; se o telefone estiver húmido, desligue-o, remova a bateria e permita que possa secar durante 24 horas antes de ligar novamente.
Para limpar o telefone, limpe-o com um pano macio.
Fazer e receber chamadas consome a mesma quantidade de energia. No entanto, o telefone móvel consome menos energia no modo de repouso, se permanecer no mesmo lugar. Quando estiver no modo de repouso, e se movimentar, o
seu telefone consumirá energia para transmitir à rede as informações actualizadas de localização. Acertando a luz de fundo para um período mais curto, e evitando a navegação desnecessária nos menus, também reduzirá o consumo de energia para um prolongado desempenho de telefonemas e de prontidão.

Informação apresentada na bateria

O seu telefone possui um bateria recarregável.
Utilize apenas o carregador pré-determinado.
•Não deite no fogo.
Não deforme nem abra a bateria.
Não permita que objectos metálicos (assim como chaves no seu bolso) possam causar curtos­circuitos nos contactos da bateria.
Evitar excessiva exposição ao calor (>60°C ou 140°F), ambientes húmidos ou cáusticos.
Só deveria utilizar acessórios originais Philips, pois a utilização de outros acessórios poderá danificar o seu telefone e anulará todas as
garantias do seu telefone Philips. Assegure-se de que as partes sejam imediatamente substituidas por um técnico qualificado e que sejam substituidos por peças sobressalentes genuinas Philips.
92 Precauções
Loading...