Philips förbättrar hela tiden sina produkter. Därför
förbehåller sig Philips rätten att ändra på eller återkalla den här handboken utan föregående varning.
Philips tillhandahåller handboken i befintligt skick,
och utöver vad som krävs i gällande lag, tar inte
Philips på sig något ansvar för felaktigheter, utelämnanden eller skiljaktligheter mellan handboken och
den produkt som beskrivs.
)
c
Navigation
och
,
Lägg på
och av/på
Avbryt
och lås
Mikrofon
Sätta på/stänga av
Skriva in PIN-kod
Ringa ett samtal
Ta emot ett samtal
Ställa in samtalsvolym
Avsluta ett samtal
Gå till huvudmenyn
Gå till
telefonboken
Använda
telefon-
boken
Gå till
samtals-
rapporten
Håll ner
)
.
Skriv PIN-koden med
knappsatsen och tryck
eller # för att bekräfta.
Skriv telefonnumret med
knappsatsen och tryck
(
för att ringa.
Tryck
(
)
när telefonen
.
(
ringer.
Tryck + eller - under sam-
talet.
Tryck
Tryck , i viloläge.
Tryck - i viloläge.
Bläddra i listan med
-
. Tryck
ringa upp markerat namn.
Tryck + i viloläge.
,
+
och
för att
Föregående meny
Snabbt gå till viloläge
vid menybläddring
Låsa/låsa upp knappsatsen
Visa senaste samtal
Ändra språk
Använda en funktion
i menyn
Aktivera ett
kommando
Starta
röst-
WAP
Tryck
c
.
Håll ner
c
.
Håll ner
c
i viloläge.
Tryck
(
i viloläge.
Håll ner 0, välj språk
med
+
och - och tryck ,.
Tryck ,, välj funktion
med
<
och >. Tryck , för
att gå till undermenyn.
Upprepa tills du når funktionen.
Håll ner ,.
Håll ner
(
.
Händelser
Vissa händelser kan ändra vad som visas på
viloskärmen (missat samtal, nytt meddelande o.s.v.).
Tryck
,
tryck länge på
för att komma till motsvarande meny eller
c
för att återgå till viloskärmen.
Snurran
En snurra är en cirkel av ikoner som visas på skärmen.
Varje ikon motsvarar en funktion på telefonen.
Alla ikonerna får inte plats på skärmen, och de dolda
visas när du bläddrar med < och >.
Du kommer till huvudsnurran genom att trycka , i
viloläge. Flytta
när funktionen eller alternativet markerats eller
för att avbryta. En annan undersnurra eller lista visas.
När du trycker < och >/+ och - växlar du mellan två
alternativ, t.ex. aktivera/avaktivera, på/av, öka/
minska ett värde etc.
Bläddra i snurror och listor tills du kommer till rätt
funktion eller alternativ. När du navigerar i en lista
visar en rullningslist till höger på skärmen var du befinner dig i listan. Längre fram i handboken beskrivs
hur du använder navigeringsknappen till att välja och
anpassa alla funktionerna på telefonen.
<
(moturs) eller > (medurs). Tryck
,
c
Innehåll
1. Komma igång ................................................1
Sätta i SIM-kortet ..............................................1
Sätta på telefonen .............................................1
Ställa in datum och tid .....................................2
Läs anvisningarna i avsnittet ”Säkerhet” innan du börjar
använda telefonen.
Innan du kan använda telefonen måste du sätta i ett
SIM-kort från din GSM-operatör eller återförsäljare.
SIM-kortet innehåller abonnemanget, mobiltelefonnumret och minnet där du lagrar telefonnummer och
meddelanden (se ”Telefonbok” på sidan 22).
Sätta i SIM-kortet
1.
Tryck på batteriluckans lås högt upp på
telefonen och lyft av luckan.
att du passar in det kapade hörnet på kortet i
rätt hörn i telefonen.
3.
För in batteriet i sockeln med metallkontakterna
nedåt tills det tar stopp. Tryck sedan ned kortet
så att det låses fast.
4.
Sätt tillbaka luckan på telefonen.
Sätta på telefonen
1.
Sätt på telefonen med en lång tryckning på
knappen
)
2.
Ta loss SIM-kortet från hållaren och för in det
under metallklämman tills det tar stopp. Se till
2.
När du sätter på telefonen kanske du måste
skriva in PIN-koden. Det är en hemlig kod på
fyra till åtta siffror som skyddar SIM-kortet mot
.
Komma igång1
obehörig användning. Den har ställts in i förväg,
och du har fått den av operatören eller återförsäljaren. Läs på sidan 36 om du vill anpassa PINkoden.
Om du slår in fel PIN-kod tre gånger spärras SIMkortet. För att ta bort spärren behöver du PUK-koden
som du fått från operatören.
3.
Ange PIN-koden. Tryck
Bekräfta genom att trycka
c
om du skriver fel.
,
eller #.
Ställa in datum och tid
När du sätter på telefonen första gången blir du ombedd att skriva in datumet. Använd sifferknapparna
(tryck
c
,
På sidan 39 finns alla alternativ för datum och tid.
för att radera en siffra) och tryck sedan
för att bekräfta. Ställ in tiden på samma sätt.
Kopiera SIM-telefonboken
Om du inte kopierar telefonboken direkt när du byter
till din nya telefon kan du göra det senare från menyn
Namn (se sidan 22).
Om du hade en mobiltelefon tidigare och använder
samma SIM-kort, kan kortet innehålla hela eller delar
av telefonboken. Telefonen upptäcker det och frågar
om du vill kopiera SIM-telefonboken till den inbyggda telefonboken. Tryck
för att godkänna.
Antingen du godkände eller avbröt kopieringen, är
telefonboken på telefonen alltid huvudtelefonbok.
Om du vill byta till SIM-telefonboken, trycker du
och väljer
SIM-kort
Namn
.
>
Inställningar
c
för att avbryta eller
>
Välj telefonbok
,
,
>
Ladda batteriet
Telefonen får ström från ett laddningsbart batteri. Ett
nytt batteri är delvis laddat, och ett varningsljud hörs
när batteriladdningen är låg.
Ta inte
personliga inställningar kan gå förlorade (se
informationen om batterisäkerhet på sidan 87).
bort
batteriet när telefonen är på. Alla
2Komma igång
På
•När alla fyra staplarna står stilla är batteriet fullladdat. Koppla loss batteriladdaren.
•Beroende på nätverk och användning kan
samtalstiden vara upp till fyra timmar och passningstiden 320 timmar.
Batteriet skadas inte av att laddaren är ansluten när
batteriet är fulladdat. Det enda sättet att stänga av
laddaren är att koppla loss den, så använd ett
nätuttag som är lätt att nå. Du kan ansluta laddaren
1.
När batteriet och batteriluckan är på plats
ansluter du den ena änden av batteriladdaren
som följde med telefonen till den
ten på telefonens undersida och den andra änden
till ett nätuttag.
2.
Batterisymbolen anger laddningsnivån.
•Under laddningen visas fyra staplar. Varje stapel
motsvarar ungefär 25 % av laddningen, och det
tar c:a 1 timme och 45 minuter att ladda upp
mobiltelefonen helt.
vänstra
kontak-
till en IT-källa (endast i Belgien).
3.
Om du inte tänker använda telefonen på flera
dagar bör du ta ut batteriet.
Telefonen kan användas medan den laddas (men
vibratorsignalen stängs
batteriet är helt tomt kan det ta upp till fem minuter
innan batterisymbolen visas.
av
när laddaren ansluts). Om
Komma igång3
2 • Huvudfunktioner
Använda telefonboken
Tryck - i viloläge. Vad som visas på
Telefonbok
Mer information finns i ”Telefonbok” på sidan 22.
Om du vill titta i telefonboken under ett samtal
trycker du
bläddrar genom posterna med
två gånger när du vill gå tilbaka till samtalsskärmen.
Ringa ett samtal
1.
I viloläget slår du telefonnumret med knappsatsen. Rätta fel genom att trycka
2.
Tr y c k
när du vill lägga på.
För internationella samtal anger du ”+” i stället för
det vanliga internationella prefixet genom att hålla
ner
*
”Telefonbok” på sidan 22.
skärmen beror på vilken telefonbok du
valt (SIM-kortets eller telefonens).
,
, väljer
Visa namnlista
(
så rings numret upp. Tryck
. Läs mer om att ringa från telefonboken i
, trycker , och
-
och +. Tryck
c
c
.
)
Besvara och avsluta ett samtal
När du blir uppringd kan numret för den som ringer
visas, beroende på ditt abonnemang och om den som
ringer godkänt det. Om numret finns lagrat i den
valda telefonboken (se sidan 22) visas namnet i stället
för telefonnumret.
1.
Besvara samtalet genom att trycka
2.
Avvisa samtalet genom att trycka
”Vidarekoppla” har aktiverats (se sidan 71)
dirigeras samtalet till ett nummer eller till talsvar.
3.
Lägg på genom att trycka
Telefonen ringer inte i läget
du har valt
samtalet genom att trycka på vilken knapp som helst
(utom
Svarstangent
)
).
Ty s t n ad
(se sidan 72), kan du ta emot
(
)
.
(se sidan 5). Om
.
)
. Om
Byta ringsignal
1.
Tr y c k ,, välj
tryck
2.
Välj en signal i listan genom att använda + och
-
och bekräfta med ,.
,
igen.
Inställningar
>
Ljud
>
Ringsignal
och
4Huvudfunktioner
Låsa/låsa upp knappsatsen
Du kan låsa knappsatsen så att du inte
Tangentlås
knappen
att hålla ner knappen
råkar trycka på knapparna av misstag
(t.ex. när du har telefonen i fickan).
Lås knappsatsen genom att hålla ner
c
i viloläge. Lås upp knappsatsen genom
c
igen.
Aktivera tyst läge
Om du inte vill att telefonen ska ringa
när du blir uppringd avaktiverar du
Tystnad
Tryck
tryck
ringsignalen på följande sätt:
,
och välj
-
tills inställningen är På.
Inställningar >Ljud
Aktivera vibrator
Om du vill att telefonen ska vibrera när
du blir uppringd gör du så här för att
Vibrator
1.
2.
aktivera vibratorn:
Tr y c k ,, välj
tryck
,
Med + och - väljer du På eller
genom att trycka
Inställningar >Ljud >Vibrator
.
,
.
>
Tystnad
Av.
Bekräfta
och
och
Ringsignalen stängs inte av för att vibratorn
aktiveras. Om du vill tysta den och behålla vibratorn
på aktiverar du läget
Vibratorn avaktiveras automatiskt när du ansluter
batteriladdaren.
Tystnad
enligt ovan.
Foto Talk: lägga till röster till
bilder
Funktionen, som finns tillgänglig när du använder
kameran och från
skicka ett meddelande som består en bild och ett ljud.
1.
I viloläge trycker du ner
aktiveras.
2.
Tr y c k
,
för att komma åt att välja
3.
Tr y c k , igen så att du kommer till fönstret för
inspelning av röstmemo.
4.
Tr y c k ,, välj personen som du ska skicka till
och bekräfta. Tryck
meddelandet.
Detta skickar ett meddelande utan text till en person,
Mer information om funktionen finns i ”MMS” på
sidan 55.
fotoalbumet
C
för att ta en bild och tryck sedan
, gör att du snabbt kan
C
så att kameran
Skicka med MMS
,
två gånger så skickas
Huvudfunktioner5
.
Fotocall: se och höra den som
ringer
Funktionen är tillgänglig när du använder telefonboken i telefonen (inte den i SIM-kortet).
Den gör att du kan koppla ett eller flera namn till en
grupp. När någon från gruppen ringer visas namnet
tillsammans med bilden, och ringsignalen som definierats för gruppen spelas.
1.
I viloläget håller du ner
kameran och trycker
och spara den.
2.
Välj
Namn
>
Grupper
bild och ringsignal.
3.
Gå tillbaka till viloläget, tryck -, välj ett namn i
telefonboken och tryck
du vill välja gruppen du bytte namn på.
Inställningar
. Ge en grupp ett nytt namn och välj
C
för att aktivera
C
för att ta en bild
>
Gruppinställningar
,
. Gå till
Välj grupp
när
Visa ditt mobiltelefonnummer
Visa ditt mobiltelefonnummer genom att trycka
i viloläge och välja
Visa
och tryck , igen. Om telefonnumret finns på
SIM-kortet visas det. Välj annars
ningarna.
Eget nummer
. Tryck sedan ,, välj
Nytt
och följ anvis-
Om ditt eget nummer har sparats i telefonboken kan
du visa det under ett samtal. Se ”Använda
telefonboken” på sidan 4.
Anpassa volymen
Under ett samtal trycker du
minska ljudvolymen.
+
eller - för att öka eller
Mikrofon av
Du kan stänga av mikrofonen så att
Mikrofon av
>
den som ringer inte kan höra dig.
Under ett samtal trycker du
Mikrofon av
och bekräftar med ,.
Mikrofon på
Mikrofon på
på.
Spela in ett samtal
-
Spela in samtal
Sätt på mikrofonen under ett samtal
genom att trycka
och bekräfta med ,. Mikrofonen sätts
I de flesta länder är inspelning av telefonsamtal reglerat i lag. Vi rekommen-
,
, välja
,
, väljer
Mikrofon på
6Huvudfunktioner
derar att du talar om för den du pratar med att du vill
spela in samtalet, och endast spelar in om personen
samtycker. Behåll inspelningen för dig själv. En minut
är den längsta inspelningstiden (se ”Röstmemo” på
sidan 64).
Så här spelar du in ett samtal:
1.
När du har ett eller flera samtal i gång trycker du
,
för att få upp snurran.
Om du väljer
endast den du talar med in.
2.
Välj
,
3.
I alla lägen, och när du lägger på, visas ett
redigeringsfönster där du ger inspelningen et
namn.
4.
Tryck , så sparas inspelningen som sedan
finns att hämta i menyn
Mikrofon av
Spela in samtal
eller lägg på för att avsluta inspelningen.
och
Spela in samtal
och tryck ,. Tryck
Multimedia> Röstmemo
spelas
c
Rensa samtalsrapporten
Rensa samtalsrapporten genom att tryc-
,
och välja
ka
Återställ
rapport
så rensas samtalsrapporten.
>
Samtalsinfo
Återställ
. Tryck , två gånger
>
Samtals-
Rensa SMS-listan
Rensa hela listan på en gång genom att trycka
välja
Meddelanden
,
två gånger så rensas SMS-listan.
Du kan även ta bort alla SMS-meddelanden från
SMS-arkivet
så att du kan ta emot fler meddelanden.
>
SMS
>
Läs SMS
>
Radera alla
. När du tar bort SMS-listan frigörs minne
Rensa telefonboken
Rensa hela telefonboken på en gång genom att trycka
,
,
och välja Telefonbok >
Tryck
,
så återställs telefonboken.
Alternativet påverkar endast telefonboken i telefonen,
inte den i SIM-kortet.
Bläddra snabbt i en lista
.
När du bläddrar i en lista (med ringsignaler, händelser
o.s.v.) trycker du
än objekt för objekt.
0
Inställningar
om du vill bläddra sidvis hellre
>
Radera alla
,
och
. Tryck
Huvudfunktioner7
.
3 • Menyträd
Tabellen nedan beskriver mobiltelefonens hela
menyträd – från första till tredje nivån. Här finns
också sidhänvisningar till mer information om
funktionen eller inställningen.
Radera allt / Välj telefonbok / Gruppinställningar / Kopiera till telefonen
Servicenummer
Numren i den här menyn beror på operatör och
abonnemang. Operatören har mer information.
WAP s. 75
Tjänster +
Innehållet i den här menyn beror på operatör
och abonnemang. Operatören har mer information.
10Menyträd
4 • Skriva text/siffror
Det finns två sätt att skriva in text i redigeringsskärmar: T9 ”smart” textinmatning – som gissar
vilket ord du vill skriva – och vanlig textinmatning.
Det finns även två andra lägen för siffror och skiljetecken. Ikoner på skärmen visar vilket textläge som är
aktivt.
T9-textinmatning
Vad är det?
T9-textinmatning är ett smart redigeringsläge för meddelanden, med en
Tegic Euro. Pat.
App. 0842463
lyseras och ordet som föreslås av T9 visas i
redigeringsfönstret. Om det finns flera tänkbara motsvarigheter till dina knapptryckningar, markeras ordet
du skrev in. Tryck
välja bland förslagen som hämtas från den inbyggda
T9-ordlistan (se exemplet nedan).
omfattande ordlista. I det läget kan du
mata in text snabbt. Tryck bara en gång
på knappen som motsvarar varje bokstav i ordet. Knapptryckningarna ana-
0
för att bläddra i listan och
Hur används det?
Bokstäver och symboler representeras av knapparna
enligt följande:
2 9
0
1
c
#
*
Exempel: Smart inmatning av ordet ”Boka”:
1.
Tr y c k
det första ordförslaget:
och nästa ord blir
2.
Bläddra ytterligare en gång med 0 och välj
3.
Du kan trycka 1 eller , för att bekräfta
valet av ordet
bekräfta ordet och lägga in ett mellanslag, så att
nästa ord kan matas in.
Mata in bokstäver.
Tryck kort för att bläddra i listan över
föreslagna ord. Tryck ner längre för
att bläddra bakåt.
Bekräfta inmatning.
Tryck kort för att rensa en post.
Tryck ner längre för att rensa all text.
Växla från standard till små bokstäver
eller till stora bokstäver.
Växla från standardläge till
numeriskt läge eller skiljeteckensläge.
2 7 52
Cola
Änka
.
Boka
. Du kan även trycka > för att
På skärmen visas
. Bläddra med
0
Boka
Skriva text/siffror11
.
Vanlig textinmatning
Om du vill använda den vanliga textinmatningen väljer du ”Abc”-textinmatning med knappen
Metoden kräver flera knapptryckningar för att få rätt
bokstav. Bokstaven ”b” är t.ex. den andra bokstaven
på knappen
gånger på knappen för att mata in ”b”. I det här vanliga inmatningsläget ska du trycka lika många gånger
på knappen som bokstavens ordningsnummer.
För att skriva ordet ”Boka” trycker du därför följande:
2, 2
55
meddelandet är klart.
2,
och därför ska du trycka två
(ABC) 6, 6, 6 (MNO),
(JKL),
2
(ABC). Tryck ,när
*
Bokstäver, siffror och tecken finns på knapparna
enligt följande:
.
mellanslag 1 @ _
1
# = < > ( ) & £ $ ¥
d e f 3 é è ∆ Φ
3
j k l 5 Λ
5
p q r s 7 β Π Θ Σ
7
w x y z 9 ø Ω Ξ Ψ
9
a b c 2 à ä å æ ç
2
g h i 4 Γ ì
4
m n o 6 ñ ò ö
6
t u v 8 ü ù
8
. 0 , / : ; » ’ ! ¡ ? ¿
0
* + - %
12Skriva text/siffror
C
5 • Ta bilder
Med mobiltelefonens digitalkamera kan du ta bilder,
lagra dem i telefonen, använda dem som bakgrundsbild eller skicka dem till släkt och vänner.
Gör så här
C
Natt
för
och
och
Aktivera/avaktivera
kameran
Zooma in/ut
Ändra kamera-
läge
Ändra bild-
upplösning
Gå till kamera-
inställningarna
Ta en bild
Tryck och håll ner
att aktivera. Tryck och håll
ner
c
för att avaktivera.
Tryck på navigationsknappen
+
(upp) eller -(ner).
*
Tryck
mellan lägena
Normal
Tryck
mellan
128 x 128
Tryck
aktiv.
Tryck
aktiv.
för att växla
.
#
för att växla
QVGA, SQVGA
.
,
när kameran är
C
när kameran är
Spara bilden
Ta bort bilden
Gå till kamera-
alternativ
Aktivera/avaktivera
tidutlösning
I menyer som har med kameran att göra trycker du
och håller ner
gå tillbaka till viloläget.
Tryck
du tagit bilden.
Tryck
du tagit bilden.
Tryck
tagit bilden.
Tryck
c
om du vill avbryta åtgärden och
Ta bilder
Inställningar för förhandsvisningen
Tryck och håll ner
rans förhandsvisning. Kameralinsen fokuseras automatiskt. Med ikonerna upp- och nertill på skärmen
ställer du in
Alla alternativ och knapptryckningar som beskrivs i
det här avsnittet gäller endast när kameran är aktiv,
d.v.s. när bilden förhandsvisas på skärmen. Tryck
om du vill komma åt ett alternativ.
C
kameraläge
så visas skärmen för kame-
och aktiverar
direkt efter att
c
direkt efter att
,
direkt efter att du
0
.
tidutlösningen
,
Ta bilder13
.
Kameraläge
Det finns två lägen:
lägena med
längst ner på skärmen (solen och månen).
Bildupplösning
Den förvalda bildstorleken i standardformat är
128 x 128
. Tryck # om du vill växla till
(320 x 240 bildpunkter),
bildpunkter) eller till
bildupplösningen
Zoomläge
Tryck navigationsknappen + eller -för att zooma in
eller ut (enstegszoom).
Zoomikonen markeras när zoomning aktiverats. Du
kan endast zooma ut om du först zoomat in.
Tidutlösning
Här kan du slå På eller Av
finns mer information).
Normal
och
Natt
SQ VGA
. Växla mellan
(160 x 120
. Den valda
(i nästa avsnitt
*
. Det valda läget anges av ikonerna
visas längst ner till höger på skärmen.
128 x 128
tidutlösningen
QVGA
Ta en bild
Med knappen
1.
Om tidutlösningen är Av och kameran är på
trycker du på knappen
som sedan automatiskt visas på skärmen.
C
C
för att ta en bild,
2.
Siffran i den övre svarta stapeln på skärmen visar
bildens ordningsnummer. I menyn
får bilderna namnet img_1.jpg o.s.v. upp till
9 999.
Detta innebär inte att du kan ta 9 999 bilder (se
”Antal bilder” nedan), utan att bilderna, inklusive de
som du tar bort, numreras upp till 9 999.
Numreringen startar sedan om från 1.
Tryck därefter på någon av följande knappar:
c
C
,
c
Ta b o rt
bilden som du tog.
Spara
den.
Gå till listan över alternativ:
bilden via
eller
Gå tillbaka till förhandsvisningen.
MMS
eller
Egna bilder
Skicka
e-post
C
Med tidutlösning
1.
Om tidutlösning är På trycker du
starta den (eller
2.
Nedräkningen börjar på -10 sekunder (värdet
kan inte ändras). En ton hörs två sekunder innan
bilden tas, och återigen när den faktiskt tas.
0
om den är Av).
c
för att
14Ta bilder
Tonen kan anpassas i kamerainställningarna. Du kan
när som helst trycka
ningen och gå tillbaka till förhandsvisningen, eller
trycka 0 för att endast stoppa nedräkningen.
3.
När bilden tagits följer du anvisningarna i
föregående avsnitt från punkt 2.
Antal bilder
Hur många bilder du kan spara i telefonen beror på
inställningarna. Ju högre upplösningen är, desto
större blir filen.
Ett varningsmeddelande visas om det inte finns tillräckligt med minne för att spara bilden du just tog. I
så fall måste du ta bort data (ljud, bilder o.s.v.) innan
en nya bild kan sparas. Du visar ledigt minne i
mobiltelefonen genom att välja
status
.
c
om du vill avbryta nedräk-
Multimedia
>
Minnes-
Foto Talk: lägga till röster till bilder
Med den här funktionen – som finns tillgänglig när
du använder kameran och även från
du snabbt skicka ett meddelande som består en bild
och ett ljud.
Maxstorlek för ett MMS är 50 KB.
fotoalbumet
– kan
I viloläge trycker du ner
aktiveras.
2.
Tr y c k
C
för att komma åt alternativen och välj
MMS
3.
Tr y c k , igen så att du kommer till skärmen
Röstmemo.
4.
Tr y c k ,, välj personen som du vill skicka till
och bekräfta listan. Tryck
skickas meddelandet.
Ett meddelande utan text skickas till en person. I
”MMS” på sidan 55 finns mer information om
funktionen.
för att ta en bild. Tryck sedan
.
Granska bilderna
Bilder du sparar lagras i menyn
Fotoalbum
tryck på
att gå till nästa eller föregående bild, eller
vill
när du vill gå tillbaka till textlistan.
Som tidigare nämnts är Foto Talk även tillgängligt
från menyn
>
Egna bilder
>
så att den visas. Tryck sedan + eller - för
skicka, radera
eller
Fotoalbum
C
så att kameran
Skicka med
,
två gånger så
. Markera en bild i listan och
byta namn
.
Multimedia
,
på bilden. Tryck
om du
,
>
1.
Ta bilder15
<
Ta e m o t sa m t a l
Så här tar du emot ett samtal medan kameran
används:
1.
När du besvarar samtalet avbryts alla kameraåtgärder, som förhandsvisning, fotografering,
tidutlösning, bläddring bland alternativ o.s.v.
Telefonen går tillbaka till viloläge när du lägger
på. Om du tagit en bild men inte sparat den går
den förlorad.
2.
Om du avvisar samtalet avbryts också kamerafunktionerna och du kommer tillbaka till
förhandsvisningen.
Ringa ett samtal
Om du vill ringa ett samtal trycker du på och håller
ner
c
telefonnumret eller välj ett ur telefonboken, tryck
(
så att du kommer till viloskärmen. Skriv in
för att ringa, och
)
för att lägga på.
Inställningar
Utöver inställningarna som du kan göra från
förhandsvisningen (se ovan), finns flera menyer där
du kan ställa in andra alternativ. Du kommer åt dem
genom att trycka
I alla lägen väljer du ett alternativ och trycker
att nästa bild ska tas i läget eller
,
när kameraläget är aktiverat.
c
för att avbryta.
,
för
När du går från kamerafunktionen sparas inställningarna du definierat. De används med kameran
tills du ändrar inställningarna igen.
Färginställning
Välj något av följande:
Den valda färgeffekten används på bilden (t.ex. ger
Sepia
en bruntonad bild som ser gammal ut).
Standardinställningen är
Färg, Svartvit, Sepia
Färg
.
och
Blå
Kameraläge
Välj ett av de två lägena:
läget är
Normal
.
Normal
och
Natt
. Standard-
Ljudinställning
Både ljudet för
menyn. Det första ljudet hörs två sekunder innan
bilden tas och det andra när den tas. I båda fallen
väljer du
Markera ett av ljuden, eller
nytt ljud, och tryck
varning
och
slutare
kan ställas in från
På
och trycker , när du vill visa ljudlistan.
<Ny>
,
om du vill skapa ett
för att aktivera det.
Bildupplösning
Välj bland följande upplösningar:
bildpunkter),
Standardläget är
SQ VGA
128 x 128
(160 x 120) och
QVGA
(320 x 240
.
128 x 128
16Ta bilder
.
.
Bildkvalitet
Välj en bildkvalitet:
standardläget.
Låg, Medium, Hög. Medium
Tidutlösning
är
Se ”Tidutlösning” på sidan 14.
Ta bilder17
6 • Mixa musik
Med BeDJ skapar du egna ljud med en fördefinierad
BeDJ-stil (se nedan) eller de SP-MIDI- eller MIDIringsignaler som följde med telefonen eller som du
tagit emot via WAP, e-post o.dyl. (Mer information
finns i andra kapitel i den här handboken). Du kan
sedan skicka mixen till släkt och vänner, använda den
som ringsignal o.s.v.
Gör så här
Sätta på/stänga av
BeDJ
Aktivera/avaktivera ett spår
Spela in mixen
(börja och sluta)
Aktivera fältet
Tempo
Tryck , och välj
>
BeDJ
.
Stäng av genom att trycka
och hålla ner
Tryck på en knapp mellan
1
och 9.
Tryck
c
alla spår på en gång.
Tryck
0
Tryck #.
Multimedia
c
.
så avaktiveras
.
Öppna spårvalslistan
Öppna skärmen
Hjälp
Öppna listan
Alternativ
I BeDJ anger orange färg alltid informationen som
just används, eller valt objekt.
Komma igång
Aktivera spår
1.
Starta BeDJ genom att välja
2.
På BeDJ-skärmen som visas har standardmusikstilen valts (Groovy, Techno o.s.v.).
3.
Överst till vänster finns en liten tabell som visar
tempo, inspelningsstatus (
spårets namn.
4.
I skärmens nedre del finns nio spår som kopplats
till knapparna
mixa. Tryck på knappen som motsvarar spåret
som du vill aktivera.
Upp till 16 spår kan användas. Öppna spårvalslistan genom att trycka på och hålla ner någon av
Tryck på och håll ner någon
av knapparna mellan
och 9.
Tryck *.
Tryck ,.
Multimedia
Av
1
till 9 och som du kan
>
är standard) och
1
BeDJ
18Mixa musik
.
knapparna 1 till 9. Knappen 5 tillhör
alltid talspåret.
5.
Det aktiverade spåret visas i orange, och i
tabellen ovanför finns namnet på melodin och
instrumentet.
Ändra melodier och instrument för spår
Tryck på och håll ner spårets knapp, 1 till 9. I
listan som visas kan du ändra först melodin som
används av spåret och sedan instrumenten som
används i melodin.
Melodi
1.
Den aktuella melodin som används i spåret är
den första som markerats i listan. Välj en annan
(som automatiskt spelas upp när den väljs) med
+
eller - och bekräfta med ,.
2.
Namnet på den valda melodin visas i skärmens
övre del. Tryck
instrumenten som används i melodin.
Instrument
1.
Det aktuella instrumentet som används i spåret
är det första som markerats i listan.
2.
Markera nästa eller föregående instrument i
listan med
det.
>
för att komma till listan över
-
eller + och tryck , för att välja
Ändra tempo
1.
Tr y ck # för att aktivera fältet
2.
Tempot
(anges i bpm, beats per minute) gäller
alla spår. Du höjer eller sänker tempot med
knapparna
Du behöver inte spara
automatiskt.
3.
Tr y c k
skärm.
Du kan inte ändra
spelar in en mix.
<
och >.
c
eller , om du vill gå tillbaka en
Tempo
medan du spelar spår eller
Te m p o t
Te m p o
. Det används
Spela in en mix
Starta inspelningen
1.
Tr y c k
0
ningen. Tidtagaren startar och den röda symbolen för
2.
Du kan göra följande medan du spelar in en mix:
Tryck på knappen
1
till
+
Flytta
Flytta
när du är redo att starta inspel-
inspelning
markeras.
9
eller -Öka/minska spårets volym.
<
eller
Välja motsvarande spår.
Markera föregående eller nästa
>
spår.
.
Mixa musik19
3.
Tr y c k 0 när du vill stoppa inspelningen.
Inspelningen stoppas automatiskt när mixen blir
50 KB (ca två minuter). Längden beror på mängden
ledigt minne i telefonen. Välj
status
för att få information om minnet.
Multimedia
>
Minnes-
Hantera inspelningen
Så snart du stoppar inspelningen av mixen öppnas en
skärm där du kan välja mellan följande alternativ:
Ommixa
Återspela
Spara
Skicka med
MMS
Skicka med epost
Inspelningen sparas under det namn du väljer och
läggs till i listorna
Multimedia
Spela in en ny mix med samma spår.
Spela upp mixen du spelade in.
Öppna skärmen
namnger och sparar mixen.
Skicka mixen som en del av ett
MMS-meddelande.
Öppna menyn E-post så att du kan
skicka mixen via e-post.
Inställningar
>
Ljudalbum
. Du kan använda den som
Spara
>
Ljud
>
, där du
Ringtoner
och i
ringsignal för inkommande samtal eller nya
händelser.
Skapa en egen stil och mix
Med de avancerade alternativen kan du skapa och
mixa egna musikstilar, antingen direkt från BeDJstilarna (t.ex. Groove, Techno, Disco) eller från
ringsignalslistan (t.ex. Bach, Cool, Dream).
Ringsignalslistan innehåller MIDI-filer som du har
hämtat med e-post, WAP o.s.v.
Från befintliga filer
1.
När skärmen BeDJ är aktiv trycker du , så att
du kommer till alternativlistan.
2.
Om du väljer
markerar du sedan någon av melodierna i listan
och bekräftar med
3.
Telefonen går automatiskt tillbaka till BeDJskärmen och melodin som hör till den valda
ringsignalen delas upp i spår.
4.
Du kan sedan aktivera och avaktivera spår, spela
in mixen o.s.v. så som beskrivs ovan.
Antalet aktiva spår beror på melodin som du valt.
Mixa ringtoner
,
.
eller
BeDJ-stilar
20Mixa musik
Från grunden
1.
När du väljer
uppsättning nya, tomma spår.
2.
Tryck på och håll ner 1. En lista över alla
MIDI-filer i telefonen visas. Markera någon av
dem och tryck
3.
Då visas en ny lista med alla spåren i den valda
MIDI-filen (max 16). Välj något av dem med
eller - och tryck , för att koppla det till knappen
1
4.
Upprepa stegen och koppla spår till knapparna
2
5.
6.
Ha kul och mixa, du kan koppla vilka du vill av
ringsignalens 16 spår till knapparna
till 9.
När du är färdig spelar du in din mix (se
sidan 19).
Tr y c k , två gånger för att gå tillbaka till
normalläget.
Avancerat
öppnar BeDJ en
,
.
.
1
till 9!
Det ger dig tusentals möjligheter att göra din mix helt
unik!
Spara egna stilar
Du kan spara dina egna
återanvända dem senare i en annan mix. Den nya
stilen innehåller alla spår du har mixat, men utan
+
effekterna som lagts till i mixen.
stilar
i BeDJ-stilmenyn och
Ta emot ett samtal
Om du blir uppringd när BeDJ är aktivt dämpas
ljudet automatiskt.
1.
Om du besvarar samtalet avslutas BeDJ och
telefonen går tillbaka till viloläget när du lägger
på.
2.
Om du avvisar eller inte svarar på samtalet blir
du kvar i BeDJ-skärmen.
Mixa musik21
7 • Telefonbok
Alla åtgärder som beskrivs i det här kapitlet avser en
viss telefonbok, antingen den i SIM-kortet eller i
telefonen.
Mobiltelefonen har två telefonböcker. SIMtelefonboken ligger på SIM-kortet och antalet poster
där beror på kortets kapacitet. Den andra
telefonboken är inbyggd i mobiltelefonens minne och
kan innehålla upp till 299 namn.
SIM-kortets kapacitet beror på kortets typ.
Återförsäljaren kan ge dig mer information.
Telefonens telefonbok delar telefonens kapacitet och
minne med andra funktioner. Därmed påverkas de av
varandra. Ju fler namn du skapar, desto färre
händelser kan du spara, och vice versa. Du kan ha
högst 299 namn- och händelsekort, förutsatt att andra
funktioner (memon, ljud, bilder o.s.v.) inte tar upp
någon större del av minnet.
Namn
I menyn
erna, den på SIM-kortet eller den i telefonen. När du
skriver in nya namn i en av telefonböckerna läggs de
endast till i den bok du valt.
kan du välja en av de två telefonböck-
Åtgärden
telefonboken.
Kopiera SIM-telefonbok till telefon
kortets innehåll till telefonen. Om du väljer alternativet två gånger dupliceras namnen.
SIM-kortets telefonbok
Om du använder ett SIM-kort för första gången följer
du den vanliga installationsproceduren för SIM-kort
(se sidan 1) och går sedan till avsnittet ”Lägga till
namn i telefonboken” nedan.
eller -. Namn som lagts till i den här telefonboken
kan sedan kopieras till telefonens telefonbok.
Om du avbrutit den automatiska kopieringen av
SIM-telefonboken vid det allra första bytet kan du
göra det manuellt. Tryck då
Inställningar
Välj telefonbok.
På SIM-kort
Radera telefonbok
Tryck
>
Välj telefonbok
ken på SIM-kortet genom att trycka
och sedan
När du kopierat SIM-telefonboken till
telefonen kan du fortsätta att använda
påverkar inte SIM-
,
och välj
Namn
. Välj sedan telefonbo-
,
Kopiera till telefon
kopierar SIM-
>
Inställningar
och välj
.
Namn
>
22Telefonbok
+
SIM-telefonboken, även om den innehåller färre
informationsfält.
Telefonens telefonbok
Mobiltelefonen hanterar bara information i en
telefonbok åt gången och bortser från informationen i
den andra. Om t.ex. ”Svensson” finns i båda
telefonböckerna och du tar bort posten i
mobiltelefonens bok, finns den kvar oförändrad på
SIM-kortets.
Mobiltelefonens telefonbok är förvald.
Den kan innehålla upp till 299 namn
I telefonen
alternativet
SIM-kortet kan namn som läggs till i telefonens
telefonbok sedan kopieras till SIM-telefonboken (se
”Kopiera till SIM” på sidan 26).
och kan återställas på en gång med
Radera telefonbok
. Om det finns plats på
Lägga till namn i telefonboken
På SIM-kortet
Så här lägger du till ett namn i SIM-telefonboken:
1.
Tr y c k - för att komma till telefonboken, välj
och tryck ,.
2.
Skriv in namnet och telefonnumret. Tryck ,.
Ett nummer kan innehålla högst 40 siffror, beroende
på SIM-kortet.
Om du skriver in hela numret – även för lokala nummer – med internationellt prefix, landsnummer och
riktnummer, kan du sedan ringa till det var du än befinner dig.
3.
Välj nummertyp –
bekräfta med
boken.
Te l e f o n, Fax
,
, så lagras namnet i telefon-
I telefonen
Telefonens telefonbok har fler informationsfält än
SIM-kortets. Där finns följande fält (med latinska
bokstäver):
För- och efternamnupp till 20 tecken
Nummer
(mobil, arbete o.s.v.)
Annat (e-post och
anteckning)
Gruppval20 grupper
Ny
Du kan skapa upp till 299 poster som var och en innehåller högst sju informationsfält och högst fem
nummerfält. Du kan t.ex. spara två mobiltelefon-
eller
Data
– och
upp till 40 siffror
och ett ”+”
upp till 50 tecken
Telefonbok23
nummer, tre arbetsnummer, en e-postadress och ett
textfält, allt för samma person.
Lägga till en post i telefonens telefonbok
Lägga till ett namnfält
1.
Tr y c k - för att komma till telefonboken, välj
och tryck ,.
2.
Skriv in efternamnet och bekräfta med ,. Skriv
därefter in förnamnet och bekräfta med
Det ena fältet kan vara tomt, men inte båda. Tryck
c
så att du kommer tillbaka till föregående fält.
Lägga till ett nummer- eller textfält
1.
När du skrivit in personens namn är du i menyn
Nummertyp
data, personsökare, hem, arbete) och alfanumeriska fält (anteckningar, e-post). Välj typ
och skriv in numret eller texten. Spara den nya
posten genom att trycka
2.
Telefonen frågar sedan om
grupp som namnet ska tillhöra och bekräfta med
,
3.
Du kan koppla en
grupp, och
Inställningar > Gruppinställningar.
. Välj bland nummerfält (mobil, fax,
,
.
Grupp
. Posten sparas i telefonens telefonbok.
melodi
byta namn
och en
på grupper. Välj
bild
Följ sedan
Ny
,
.
. Välj den
till varje
Namn >
anvisningarna i ”Fotocall: se och höra vem som
ringer” nedan.
Eget nummer
Alternativet
dina egna telefonnummer. Om den inte gör det, bör
du skriva in mobiltelefonnumret och andra uppgifter.
Trots att alla fälten kan vara tomma kan alternativet
”Eget nummer” inte raderas.
Eget nummer
i telefonboken ska innehålla
Fotocall: se och höra vem som
ringer
Funktionen finns endast för telefonens telefonbok, inte
för SIM-kortets.
Med funktionen Fotocall kan du anpassa grupperna
genom att ge dem egna namn (”Vänner”, ”Kontoret”
o.s.v.), lägga in en bild (från
melodi (från listan med
Du kan koppla en eller flera kontakter i telefonboken
till en grupp. När någon i gruppen ringer visas
personens namn tillsammans med gruppens bild.
Gruppens melodi spelas också.
Du kanske vill skapa en egen grupp för en särskilt
viktig person? Ta en bild av personen med kameran
ringtoner
fotoalbumet
).
) och en
24Telefonbok
och spara den i
ringsignalslistan. När personen ringer kan du både se
och höra det!
1.
Fotocall fungerar endast med telefonens
telefonbok. Om du inte redan använder den bör
du läsa ”Kopiera SIM-telefonboken” på sidan 2.
2.
I Inställningar väljer du
,
3.
Byt namn på gruppen (”Vänner”, ”Barn” o.s.v.)
och välj
4.
Tryck på och håll ner
viloläge. Tryck sedan
innehåll. Välj den person som du vill lägga till i
gruppen och tryck
och välj önskad grupp.
När personen ringer dig spelas
hör till gruppen visas.
fotoalbumet
och väljer grupp.
melodi
och
och välj en melodi från
Gruppinställning
bild
för gruppen.
c
för att gå tillbaka till
-
så visas telefonbokens
,
. Använd sedan
melodin
och
, trycker
Välj grupp
bilden
som
Redigera och hantera namn
När du har sparat namn i telefonboken trycker du på
-
i viloläge för att komma till telefonboken. Sök efter
ett namn i telefonboken genom att trycka på knappen
som motsvarar bokstaven som du vill gå till i listan
(tryck t.ex. två gånger på
bokstaven U). Den första posten som börjar på
8
om du vill gå till
bokstaven markeras i listan. Beroende på vilken
telefonboksmeny du valt har du nu tillgång till några
eller alla av följande alternativ:
•Radera
•Visa
• Kopiera till SIM
• Snabbuppringning
• Ändra typ
•Ring
• Radera telefonbok
•Sänd SMS
•Sänd MMS
• Gör till standard
• Kopiera till telefon
•Byt namn
• Lägg till i grupp
•Koppla till
röstuppringning
I SIM-kortet
Markera ett namn i SIM-kortets telefonbok och tryck
,
så att du kan välja något av följande alternativ:
-
Radera
om du vill radera namnet och
telefonnumret.
-
Ändra
om du vill ändra namn och övrig
information.
-
Kopiera till telefon
och all information kring det till telefonens
telefonbok.
om du vill kopiera namnet
I telefonen
Lägga till ett fält
1.
Om du vill lägga till ett nytt fält i en post markerar
du namnet, väljer
Visa
och trycker ,.
Telefonbok25
2.
Välj
<Ny>
som ska läggas till och tryck
eller text och tryck
3.
Upprepa steg 1 och 2 och lägga till högst sex fält
i posten. Tryck kort
tillbaka till föregående meny, eller tryck längre
om du vill gå till viloläget.
Siffror och text visas i den ordning de skapades. Det
första fax- eller telefonnumret du angav blir
standardalternativ. Därmed hamnar det först i listan.
Läs ”Gör till standard” på sidan 26 om du vill byta
standardnummer. Alfanumeriska fält (anteckningar
och e-post) kan endast ändras eller raderas.
Ändra innehållet i ett fält
1.
Du ändrar innehållet i ett befintligt fält genom
att markera namnet, trycka
trycka
2.
Markera fältet som ska ändras i listan och tryck ,.
3.
I snurran som visas väljer du
,
trycka
Ändra fälttyp
Ändra typ
och tryck ,. Välj vilken typ av fält
,
,
en gång till.
. Utför ändringarna och spara dem genom att
,
.
Ändra fälttyp för en befintlig post
genom att upprepa steg 1 till 3 i
avsnittet ”Ändra innehållet i ett fält”.
,
för att spara.
. Skriv in siffror
c
så att du kommer
,
, välja
Ändra
Visa
och
och trycker
Välj sedan
nummertypen och bekräfta med
Om du kopierade SIM-telefonboken till telefonen
kanske vissa nummer visas utan ikon som ”ingen typ”.
Nummer med ”ingen typ” kan ändras. Ange en typ för
dessa nummer enligt anvisningarna ovan.
Ta bort ett fält
Välj sedan
Gör till standard
Gör till standard
ringer upp eller trycker
SMS
i ett fält” om du vill ändra standardnumret, t.ex. så att
arbetsnumret blir standard i stället för hemnumret.
Välj sedan
med
Kopiera till SIM
Kopiera till SIM
Ändra typ
Radera
Radera
. Upprepa steg 1 till 3 i avsnittet ”Ändra innehållet
Gör till standard
,
.
i snurrmenyn, välj den nya
Ta bort ett fält från en befintlig post
genom att upprepa steg 1 till 3 i
avsnittet ”Ändra innehållet i ett fält”.
i snurrmenyn och bekräfta med ,.
Det första nummer du skriver in blir
standardnumret. Det visas först i fältlistorna och används automatiskt när du
Som nämnts tidigare kan det vara praktiskt att lägga in namnen i SIM-telefon-
,
.
,
och väljer
i snurrmenyn och bekräfta
Ring
eller
Sänd
26Telefonbok
boken om du ofta byter mobiltelefon. Om du
kopierar telefonnumren till SIM-kortet är telefonboken alltid uppdaterad när du byter telefonböcker
eller använder en annan telefon.
Upprepa steg 1 till 3 i avsnittet ”Ändra innehållet i ett
fält” när du ska kopiera ett nummer till telefonboken på
SIM-kortet. Välj sedan
Kopiera till SIM
och tryck ,.
Ringa samtal
Nödnummer
Med nödnumret ringer du upp utryck-
SOS-samtal
nummer även om knappsatsen är låst och PIN-koden
inte har matats in.
Beroende på nätoperatör kan nödnumret slås utan att
SIM-kortet är isatt. I Europa är standardnumret för
larm 112. I Storbritannien är det 999.
1.
2.
ningstjänsterna i landet där du befinner
dig. I de flesta fall kan du ringa detta
Du ringer numret genom att slå det med knapparna i viloläget eller genom att trycka
välja
Namn >Visa namnlista
Tr y c k
(
att lägga på.
för att ringa upp. Tryck
>
Nödnummer
,
.
)
och
för
Andra nummer
Skriva in ett nummer
När du trycker , visas en snurra där du kan välja
att ringa numret, spara det eller skicka ett SMS.
Välja ett namn
1.
2.
3.
•Ringa
•Om du vill ringa ett annat nummer väljer du
I viloläget skriver du in ett nummer
med knapparna. Tryck
Ring
ringa upp. Tryck
Tr y c k - och välj en post.
Om du valt telefonboken på SIM-kortet gör du
så här:
- När posten är markerad trycker du
att ringa, eller
-trycker
Om du valt telefonboken i telefonen gör du så
här:
- När posten är markerad trycker du
-tryck , så att du kommer till nästa snurra,
Visa
,
nästa snurra. Välj
ringa upp numret.
att ringa, eller
där du väljer
två gånger så att du kommer till
Ring
och tryck , för att
standardnumret
när posten är markerad och ett nummer i
Ring
:
.
)
för att lägga på.
(
(
(
för att
för
för
Telefonbok27
listan (mobil, hem, o.s.v.). Tryck , så att du
kommer till nästa snurra, där du väljer
4.
I samtliga fall trycker du
på.
Använda snabbuppringning
Snabbuppringning
I viloläget trycker du på och håller ner
någon av knapparna
att ringa till motsvarande post (se
)
när du vill lägga
2
till 9 för
Ring
.
”Snabbknappar” på sidan 31). Anslutningen upprättas. Lägg på genom att trycka
Använda röstuppringning
Röstuppringning
Om telefonen känner igen kommandot ringer den
upp motsvarande nummer. Lägg på genom att trycka
)
I viloläget trycker du och håller ner ,.
Säg sedan det sparade röstkommandot
(se ”Röstuppringning” på sidan 34).
.
)
.
28Telefonbok
8 • Inställningar
I menyn
ändra på inställningarna som hör till olika alternativ
(ljud, tid och datum, säkerhet o.s.v.). I menyn
till inställningar
och samma gång (se sidan 40).
Tystnad
Ringvolym
Ljud
Tystnad
Ringvolym
Inställningar
kan du anpassa telefonen och
kan du ändra flera inställningar på en
Här kan du sätta På eller stänga Av läget
Ty s t n ad
. När läget är På stängs alla
signaler av och vibratorn är aktiv.
Läget
Tystnad
gäller även tangenttoner.
Standardinställningen för ringvolym är
Medium
. Tryck + eller - om du vill
ändra ringvolymen från
Ty s t
till
Genväg
Stigande
Ringsignal
Välj en ringsignal. Listan innehåller
Ringsignal
post etc.).
Bläddra i listan med
melodin spelas upp. Tryck
melodin som ringsignal eller
eller gå till nästa melodi.
Ingen melodi hörs om ringvolymen är Av eller om läget
Tystnad
även melodier som kopplats till
meddelanden som du tagit emot (via e-
+
och - och vänta tills den valda
,
om du vill välja
c
om du vill avbryta
aktiverats (se sidan 5).
Meddelandesignal
Du kan ställa in meddelandesignalen
till
På
Meddelandesign.
ställa in signalen från ringsignalslistan.
eller Av varje gång du tar emot ett
nytt meddelande. I läget
Equalizer
.
Equalizer
,
, väljer
sekunder så att du kan höra skillnaden. Bekräfta med
,
.
Här kan du välja bland olika
ljudinställningar även medan ett samtal
pågår. Om ett samtal pågår trycker du
Equalizer
, bläddrar i listan och väntar några
På
kan du även
Inställningar29
Tangenttoner
Här kan du sätta På eller stänga
Tangenttoner
tangenttoner. Även vid inställningen
spelas DTMF under samtal (se
sidan 80).
Ljudlarm
Du kan sätta På eller stänga Av ljudsignalerna som hörs
Ljudlarm
-när en
- när du har missat ett samtal
-när
- när du vill ha kontroll över samtalslängden,
I den här menyn kan du sätta på eller stänga av
ljudlarmet, inte själva varningarna. Om du t.ex.
ställer in händelsesignalen på
skärmen
men ljudet hörs inte.
händelse
infaller
batteriet
först en signal efter 45 sekunder och sedan
varje minut av ett pågående samtal (den som
ringt upp hör inte ljudet).
Påminnelse
som du lagt in i kalendern
behöver laddas
Av
(om du har ställt in en sådan),
så visas ändå
Vibrator
Av
Av
du får ett meddelande och när larmet ringer.
Vibratorn är alltid Av när du anslutit laddaren eller
cigarettetändaradaptern.
Här kan du sätta På eller stänga
vibrationen när du tar emot ett samtal,
Vibrator
när en händelse i kalendern infaller, när
Skärm
Skärmsläckare
Här kan du sätta På eller stänga
Skärmsläckare
jpeg-filer som du sparat och valt i telefonen.
Om du stänger Av skärmsläckaren aktiveras
automatiskt
bakgrund. I det läget förlängs batteritiden.
1.
skärmsläckaren. När skärmsläckaren är
På
visas ett bildspel i viloläget med de
strömsparläget
När du sätter På skärmsläckaren markerar du en
bild i listan som visas genom att trycka
(du avmarkerar den på samma sätt). Tryck sedan
-
så kommer du till nästa bild. När du har valt
ut bilder aktiverar du skärmsläckaren genom att
trycka
,
.
. Då visas tiden mot svart
<
eller
30Inställningar
Av
Av
>
Du måste välja flera bilder (upp till tio) för att kunna
visa ett bildspel. Om du väljer ut en enda bild för
skärmsläckaren visas endast den.
2.
Välj
Startfördröjning
+
och -. I viloläget startar skärmsläckaren efter
den tid du anger.
3.
Välj sedan
bild visas så länge som du angav.
och välj sedan ett värde med
Visningsperiod
och tryck ,. Varje
Animering
Här sätter du På eller stänger
Animering
t.ex. meddelandetexten i menyn
Om funktionen stängs av ökar batteritiden.
animeringen av snurrmenyerna. När
animeringen är
På
animeras även text,
Läs SMS
.
Kontrast
Välj mellan olika kontrastlägen.
Kontrast
Belysning
Belysningen tänds när telefonen tar
emot inkommande samtal eller
Belysning
och menyer, o.dyl. Ställ in belysningen genom att
meddelanden, när du bläddrar i listor
och -. Ställ in
värdena och bekräfta med
Om funktionen stängs av ökar batteritiden.
Bakgrund
Här kan du sätta På eller stänga Av bak-
Bakgrund
Nedtonat
Endast JPEG-bilder kan användas som bakgrund.
Av
grunden. När bakgrunden är
bilder du valt i lägena
i viloläget, om du inte aktiverat ett bildspel.
Snabbknappar
I stället för att gå in i menyer och bläddra i listor kan
du snabbt komma till en funktion genom att koppla
den till en
väljs automatiskt funktionen eller numret (snabbuppringning) som kopplats till den.
Du kan endast ställa in knapparna 2 till 9och
#
(ring talsvar) har fördefinierats och låsts så att det
inte går att ändra dem. Beroende på din leverantör
kan fler knappar vara fördefinierade och låsta.
snabbknapp
, eftersom knapparna 0 (välj språk) och
tiden
genom att välja något av
,
.
På
visas de
Normalt
eller
. När du håller knappen intryckt
1
trycka
+
Inställningar31
1.
Välj en knapp mellan 2 och 9 och tryck
,
.
2.
Bläddra i listan och välj en funktion som ska
kopplas till knappen (se listan nedan). Bekräfta
med
,
.
Om knappen redan ställts in kan du ändra
inställningen. Välj då
och en snabbknapp i listan. Tryck
Ändra
och tryck ,. Funktionslistan visas.
3.
Använd en snabbknapp i viloläget genom att
Inställningar
>
Snabbknappar
,
två gånger, välj
trycka ner knappen som kopplats till funktionen
du vill använda eller numret som du vill ringa
upp.
Du kan koppla snabbknapparna
2
till 9 till
följande funktioner:
Ringer upp telefonnumret i telefon-
Snabbuppring.
Sänd SMS
Läs SMS
boken som knappen kopplats till.
Öppnar menyn
Öppnar menyn
Sänd meddelanden
Läs meddelanden
.
.
Snabbmeddelande
Tangentlås
>
Aktivera Tystnad
Aktivera Bil
Aktivera Headset
Möte
Aktivera Ute
Aktivera Personlig
Aktiverar funktionen
lande
, där du snabbt kan
Snabbmedde-
Svara
den
som skickade ett meddelande.
Låser/låser upp knappsatsen omedelbart.
Aktiverar profilen
Tystnad
(vibrator
på, ringvolym av).
Aktiverar profilen
Bil
(ringvolym
hög, svarstangent).
Aktiverar profilen
Headset
(ring-
volym medium, svarstangent).
Möte
Aktiverar profilen
(vibrator på,
ringsignal på och alla knappar inställda på tystnad).
Ringer upp numret för senaste utgående samtal på nytt.
Ringer upp numret för senaste inkomna samtal.
Total kostnad
Ny händelse
Visa händelser
Väckarklocka
Visar
totalkostnaden
samtal.
Abonnemangsberoende
Öppnar menyn
Ny händelse
kalendern.
Visar listan
Öppnar menyn
Händelser
Väckarklocka
för utgående
i
i kalendern.
.
SOS-samtal
E-post
Ringer upp nödnummer.
Öppnar menyn
E-post
korgarna finns.
Spela in memo
där brev-
WAP
För inspelning av nytt ljud.
Startar en
WAP
-uppkoppling.
Abonnemangsberoende
Visar återstående kredit.
Visa saldo
Abonnemangsberoende
Skärmsläckare
Öppnar menyn
Skärmsläckare Av/På
Kopplar vidare ALLA samtal till
Till telefonsv.
röstbrevlåda.
Inställningar33
.
Röstbrevlåda
Brickspel
Spel
-> Euro
Euro ->
Ringer upp numret till röstbrevlådan.
Går direkt till
Öppnar menyn
Abonnemangsberoende
Genväg till eurokonverteraren (från
valuta).
Genväg till eurokonverteraren (till
valuta).
Eurokonverteraren kräver särskilt
abonnemang och finns endast i
länder som använder euro.
brickspelet
Spel
.
.
Du kan koppla ett röstkommando till alla funktioner
som kan ha
Hämta e-post och Väckarklocka.
1.
2.
3.
När du ska använda röstkommandot trycker du och
håller ner
röstkommandot. Du kan när som helst spela upp,
ändra eller ta bort ord som du spelat in.
snabbknappar
Välj
Inställningar
tryck
,
ska få ett röstkommando. Bekräfta med
När
ningarna på skärmen. När du blir ombedd att
spela in kommandot, ser du till att du är i en tyst
omgivning. Välj ett kort och enkelt ord och säg
det tydligt.
Tr y c k
lägga till fler röstkommandon.
. Bläddra i listan till den funktion som
Tryck OK och tala
c
,
i viloläge. Säg därefter det inspelade
(se sidan 31), utom till
>
Röstkommando
och upprepa stegen ovan om du vill
>
<Nytt>
och
,
visas följer du anvis-
.
Röstkommando
I stället för att öppna menyer och
Röstkommando
starta räknaren).
bläddra i listor, kan du spela in ett ord
som ska aktivera en viss funktion (t.ex.
Röstuppringning
Med röstuppringning kan du snabbt
Röstuppr.
ringer upp personen med motsvarande namn när du
säger det.
ringa upp ett namn från telefonboken
genom att först spela in ett ord som
34Inställningar
1.
Välj
Inställningar
tryck
2.
3.
När du ska använda röstkommandot trycker du och
håller ner
det telefonnummer du vill ringa upp.
Du kan visa en lista över alla dina röstkommandon
genom att välja
Röstuppringning
spela upp, ändra eller ta bort ord som du spelat in.
,
Bläddra i listan till det telefonnummer som du
vill ge ett röstkommando. Beroende på vilken
telefonbok du valt (se ”Telefonbok” på sidan 22)
gör du så här:
- SIM-telefonbok: Välj ett namn i listan och
tryck
- Telefonens telefonbok: Välj ett namn i listan
och sedan det telefonnummer du vill ha, om
flera nummer är lagrade för namnet. Tryck
därefter
När
Spela in röst?
anvisningarna skärmen. När du blir ombedd att
spela in kommandot, ser du till att du är i en tyst
omgivning. Välj ett kort och enkelt ord och
uttala det tydligt.
,
>
.
Röstuppringning
>
<Ny>
,.
,
.
visas trycker du , och följer
i viloläge. Säg sedan röstkommandot för
Inställningar
och trycka ,. Du kan när som helst
>
Röstkommandon
eller
och
Du kan göra upp till 15 inspelningar för röstuppringning och röstkommandon.
Säkerhet
Tangentlås
Du kan låsa eller låsa upp knappsatsen
Tangentlås
upp när det kommer ett samtal.
Du kan också ställa in omedelbar eller fördröjd låsning genom att välja
gentlås
-
. Då låses knappsatsen permanent. Om du låser upp
knappsatsen genom att trycka
ligt upplåst medan du använder telefonen och sedan
låses den igen efter den tid som du valt.
Observera att du fortfarande kan ringa SOS-samtal
(se sidan 27) när knappsatsen är låst.
genom att trycka och hålla ner
viloläge. Knapparna låses automatiskt
Inställningar >Säkerhet
. Välj sedan ett värde genom att trycka + eller
c
Officiella namn
Här kan du hantera listan
Officiella namn
och begränsa samtalen till listan med
alternativet
Samtalsbegränsning
c
>
Ta n -
blir den tillfäl-
Officiella namn
.
Inställningar35
i
Funktionen är abonnemangsberoende och kräver en
PIN2-kod (se sidan 37).
Samtalsbegränsning
Med det här alternativet kan du begrän-
Samtalsbegrän.
Officiella namn
sa samtalen till listan
fall kommer du bara åt namnen i listan
, inte namnen i telefonboken i huvud-
Officiella namn
. I så
menyn.
Funktionen är abonnemangsberoende och kräver en
PIN2-kod (se sidan 37). Om du aktiverar alternativet
gäller det också för WAP- och e-postuppkopplingar via
GPRS.
Officiella namn
Här kan du läsa och ändra listan
Officiella namn
namn, ändra eller ta bort namn i listan
via PIN2-koden. Välj
Officiella namn
. Du kan lägga till ett nytt
<Nytt>
om du ska lägga till ett
namn och telefonnummer. Välj sedan nummertyp:
Te l e f o n, Fax
eller
Data
. Namnen i listan kan ändras
eller tas bort.
Spärra samtal
I den här menyn kan du begränsa att
Spärra samtal
telefonen används till vissa samtal
genom att spärra både utgående och in-
kommande samtal. Funktionen är nätberoende och
kräver ett särskilt lösenord från nätoperatören.
Utgående samtal
Utg. samtal
På menyn
lan
Alla
samtal,
och
Exkl. hem
Utgående
kan du välja mel-
Internationella
(med det senare alterna-
samtal
tivet kan du ringa till ditt hemland när du är utomlands). Du kan också
avaktivera
spärren för utgående
samtal. Inom varje alternativ i dessa menyer kan du sedan spärra
Inkommande samtal
Alla samtal, Samtal, Dataöverföring
Ink. samtal
I menyn
samtal eller
du också öppna menyn
Inkommande
Vid roaming
eller
kan du välja
. Härifrån kan
Avbryt
och ta
Fax
Alla
bort spärren för inkommande samtal.
Inom varje alternativ i dessa menyer kan du sedan
spärra
Alla samtal, Samtal, Dataöverföring
Status
eller
Fax
.
I alla undermenyerna (Alla samtal, Vid
roaming m.m.), kan du välja alterna-
Status
tivet
Status
och få reda på om en sam-
talstyp är spärrad eller inte.
Ändra koder
Ändra koder
Här kan du ändra dina
koder och även
PIN-
spärrkoden
och
PIN 2-
för samtal.
36Inställningar
.
Beroende på vilket SIM-kort du har, kan vissa
funktioner eller alternativ kräva en hemlig PIN2-kod.
Det är en andra hemlig kod på 4 till 8 siffror som du
får från din operatör.
Om du anger fel PIN2-kod tre gånger, spärras SIMkortet. För att ta bort spärren behöver du be din
operatör eller återförsäljare om en PUK2-kod.
Om du anger fel PUK-kod 10 gånger i rad, spärras
SIM-kortet och blir oanvändbart. Om det skulle
hända, kontaktar du din operatör eller återförsäljare.
PIN-kod
Här kan du sätta På eller stänga Av PINkoden. Om
PIN-kod
telefonen.
Du kan inte ändra PIN-koden om Av är valt.
om PIN-koden varje gång du sätter på
På
är valt blir du tillfrågad
Operatör
I den här menyn hanterar du anslutningen mellan
telefonen och mobilnätet, registrerar manuellt
tillgängliga operatörer och väljer vilka du helst vill använda.
GPRS-förbindelse
Mobiltelefonen har funktioner för
GPRS-förbind.
utväxla data med hög hastighet och att alltid vara
uppkopplad (d.v.s. ha en fast uppkoppling till
Internet och WAP).
Kontakta din telefonoperatör om du vill veta om
GPRS-anslutning kan användas i ditt mobilnät och
vad abonnemanget kostar. Du kanske också behöver
ställa in telefonen med de GPRS-inställningar du får
av operatören. Det gör du på de menyer som beskrivs
i det här avsnittet.
I den här menyn ställer du in telefonens kommunikationsläge för GPRS-tjänsten:
Alltid på
Telefonen är alltid ansluten till GPRS-tjänsten. Det
gör att GPRS-anslutningen går snabbare. Men
samtidigt ökar strömförbrukningen.
GPRS-möjlighet
Telefonen ansluter till GPRS-tjänsten endast när det
behövs. Alternativet minskar strömförbrukningen,
men det tar längre tid att ansluta.
GPRS (Global Packet Radio Service).
Det är en tjänst som gör det möjligt att
Inställningar37
Oberoende av dessa inställningar kan du fortfarande
välja nät (GSM eller GPRS) i menyerna för den
funktion du vill använda (t.ex. WAP, MMS, e-post).
Återanslutning
Visar en lista med tillgängliga nät i
Återanslutning
med
området om
nätet du vill ansluta till och bekräfta
,
.
manuellt
läge är valt. Välj
Favoritnät
Här kan du göra en lista över nät i
Favoritnät
den ordning du angivit.
önskad ordning. När listan är klar
försöker telefonen att ansluta till näten i
Parametrar
På den här menyn kan du skapa olika
Parametrar
profilen vid anslutningen till GSM- eller GPRS-nätet.
Alla alternativ som beskrivs nedan är operatörs- och/
eller abonnemangsberoende. Hos vissa operatörer
kanske du får ett SMS med inställningar som lagras
automatiskt. Kontakta din nätoperatör om du vill
veta mer.
dataprofiler: När du använder WAP
eller skickar MMS, används den valda
Byt namn
Byt namn
En del profiler med färdiga inställningar kan vara
låsta för att förhindra att inställningarna ändras eller
att namnet byts.
Visa
GSM-inställningar
GSM-inställn.
I fälten
uppgifter och det lösenord som krävs. Bekräfta de angivna uppgifterna med
I
Telefonnr
för anslutningen. Välj
sedan ett alternativ med
I båda fallen anger du plustecken (+) följt av det
nummer du fått från operatören och trycker sedan
Här kan du ange eller ändra namn på
den valda profilen. Tryck
önskat namn och bekräfta med
Här kan du se alla inställningar för den
valda profilen (ISP-nummer, APN
Visa
etc.),
GSM
eller
GPRS
.
Här anger du och ändrar GSMinställningarna. Du kan välja följande
alternativ:
Login
och
Lösenord
anger du de inloggnings-
,
anger du det telefonnummer som behövs
-
ISDN-nr
och ange Internetleverantörens
ISDN-nummer, eller
-
Analogt nr
om du ska ange ett analogt nummer.
.
Telefonnr
och tryck ,. Välj
+
eller -:
,
, ange
,
.
,
38Inställningar
.
Kontakta operatören om du inte vet vilken typ av
nummer du ska ange.
Inaktivitetstid
inaktivitet telefonen automatiskt ska koppla ner en
pågående anslutning och gå tillbaka till viloläge. Välj
Inaktivitetstid
sekunder (över 30)
GPRS-inställningar
GPRS-inställn.
tioner som för GSM-inställningar, se föregående
avsnitt).
Med
datanät du vill ansluta till, en textsträng (eller IPadress, t.ex. wap.operatornamn.se) som används vid
anslutningen. Välj
adressen
Felmeddelanden under anslutning beror oftast på
felaktiga inställningar. Kontakta din operatör och be
om riktiga uppgifter innan du ansluter för första
: Här kan du ange efter hur lång tids
och tryck ,. Skriv sedan ett värde i
och tryck ,.
Här kan du ändra GPRS-inställningar,
Login, Lösenord
vänd samma fält och samma instruk-
APN
kan du ange adressen till det externa
och tryck ,.
APN
och
Inaktivitetstid
och tryck ,. Ange sedan
(an-
gången. Hos vissa operatörer kan inställningarna
göras via en fjärranslutning. Fråga operatören hur du
ska göra.
Tid och datum
I den här menyn ställer du in klockslag och datum,
tidszon, sommartid och hur klockan ska visas.
Klockformat
Välj att formatet
Klockformat
Liten digital
viloläge, genom att trycka
Bekräfta ditt val med
Ställ datum
Ställ in datumet genom att trycka på
Ställ datum
sifferknapparna (du kan också ställa in
datumet med
Datumformat
Välj mellan de två datumformaten
Datumformat
Västerländsk
med
,
.
Analog, Digital
ska användas för klockan i
,
+
eller -). Bekräfta med ,.
eller
Thailändsk
+
.
. Bekräfta
eller
eller -.
Inställningar39
Tidszon
Ställ in tidszon och sommartid först. Dubbelkontrollera sedan datum och klockslag om de redan är
inställda. Om du inte vet vilken tidszon du är i,
rekommenderar vi att du tittar efter i en atlas eller ett
uppslagsverk.
Med alternativet
den tidszon du hör till i förhållande till
Tidszon
inställningen för ditt område med
GMT (Greenwich Mean Time). Välj
Tidszon
+
eller -.
kan du ställa in
Sommartid
Den här inställningen gäller för länder som har
sommar- och vintertid.
På
eller Av för sommartid genom
Välj
Sommartid
bör du göra den först. Om sommartid är
ställer klockan på 12.00, ändras den automatiskt till
13.00 när du ändrar inställningen till
att flytta
ningen påverkar datum och klockslag,
+
eller -. Eftersom inställ-
På
och du
Av
.
Ställ tid
Ställ klockan genom att trycka på
lämpliga knappar eller flytta
Ställ tid
för att öka eller minska tiden minut för
minut.
+
eller
Språk
I den här menyn väljer du språket för texten i alla
menyer. Bläddra i listan och bekräfta ditt val med
En lång tryckning på 0 i viloläge gör att menyn
visas automatiskt.
,
Genväg till inställningar
I menyn Genväg till inställningar finns en rad fördefinierade inställningar, som gör att du snabbt kan
anpassa telefonen till den plats där du är genom att ändra flera inställningar på en och samma gång. Genom
att välja
Möte
tiverar vibratorn och avaktiverar tangenttonerna (de
andra alternativen ändras efter de inställningar du
valt). När mötet är över väljer du
dina vanliga inställningar.
Du kan koppla en snabbknapp till en inställning (t.ex.
aktiverar en lång tryckning på
”Snabbknappar” på sidan 31). På samma sätt kan du
ställer du in ringvolymen på tyst, ak-
Personlig
så aktiveras
3
Möte
, se
40Inställningar
-
.
avaktivera inställningarna med en lång tryckning och
gå tillbaka till inställningarna för
Inställningarna i kolumnen
Personlig
Personlig
.
i följande tabell
är förinställningar som görs vid tillverkningen av
telefonen. Eftersom de personliga inställningarna går
att ändra kan de se annorlunda ut på din telefon.
Varje ruta i tabellen visar en inställning som
lagrats i menyn
Personlig
(oavsett om du har ändrat
inställningarna eller inte).
Inställning
Vibrator
Ringvolym
Tangenttoner
Kalenderlarm
Svagt batteri
Ny SMS-signal
Belysning
*
Personlig
StrömsparUte
På*AvPå
Medium* Medium
Hög Tystnad
På*Av
På*
På*
På*
10 sek*Av
Möte
Svarstangent
Animering
Av*
På*Av
* personlig inställning
När du ansluter ett tillbehör, blir de inställningar som
beskrivs i tabellen nedan tillgängliga. När du kopplar
bort tillbehöret går telefonen tillbaka till profilen
Personlig
.
Tillbehörsprofiler
Vibrator
Ringvolym
MediumHög
Headset
CLA eller
laddare
Av
Aktivera Bil
Tangenttoner
Kalenderlarm
Svagt batteri
Ny SMS-signal
Belysning
Svarstangent
PåPå
På
Animering
Inställningar41
9 • Meddelanden
SMS
Med alternativet
Sänd SMS
•Skicka ett kort standardmeddelande eller eget
•Ändra det senast skickade meddelandet och
•Lägga till en iMelody, fördefinierade ljud, en
Dessa funktioner är inte tillgängliga från viloläget när
funktionen
läget har du bara tillgång till alternativet
Standardiserade SMS-meddelandena visas i en lista.
Bläddra i listan genom att trycka
du ringa tillbaka på detta nummer...
färdigt meddelande där ditt nummer läggs in, om
numret är det första i alternativet
Meddelanden
textmeddelande till någon.
skicka det till någon.
animering eller en bild i meddelandet.
Snabbmeddelande
Sänd SMS
kan du göra följande:
är På (se sidan 54). I det
i menyn
Svara
+
eller -. Med
kan du välja ett
Eget nr
(se sidan 24).
.
Kan
Sända SMS
Till ett namn i listan
Till det förvalda numret om det finns flera (i telefonens telefonbok) eller till det enda telefonnumret (i
SIM-kortets telefonbok)
1.
Tr y c k -, välj önskat namn och tryck ,.
2.
Välj
Sänd SMS
sedan den typ av meddelande du vill skicka och
tryck
,
ett ljud om du vill det, och välj sedan
eller
Spara
och tryck därefter på ,, välj
. Skriv meddelandet, bifoga en bild eller
Sänd nu
(se nedan).
Till önskat nummer (endast i telefonens namnlista)
1.
Tr y c k - och välj önskat alternativ. Tryck sedan
,
, välj
Visa
2.
Välj önskat nummer och tryck ,.
3.
Fortsätt enligt steg 2 ovan.
Till något annat namn
Om du vill skicka ett kort meddelande till någon vars
nummer inte finns i telefonboken, trycker du
väljer
Meddelanden, SMS
Ange vilket telefonnummer meddelandet ska skickas
till och tryck
anvisningarna ovan.
och tryck ,.
och sedan
,
. Skicka sedan meddelandet enligt
Sänd SMS
och
,
och
Nytt
42Meddelanden
.
Bifoga fil
Med det här alternativet kan du bifoga ett ljud, en bild
eller en animering till meddelandet. Bekräfta med
så läggs bilagan till i meddelandet. Beroende på vilken
typ av fil du ska bifoga, väljer du sedan
om du vill bifoga en bitmappbild eller en animering
och/eller
Lägg till ljud
Välj önskad undermeny och därefter något av
alternativen i listan som visas. Bekräfta med
läggs bilagan till i meddelandet.
Du kan skicka två bilagor av olika typ med dina SMS.
Animeringar och bilder kan inte skickas samtidigt: om
du först väljer en animering och sedan en bild, är det
bilden som skickas med, och vice versa.
En del bilder, animeringar och ljud är fördefinierade
och följer med mobiltelefonen. Personliga bilder och
ljud, t.ex. sådana som du har fått via SMS eller e-post
och sedan sparat i respektive meny, visas i undermenyerna ”Egna” (Egna melodier, Egna animeringar).
”Egna” objekt som är copyrightskyddade kan du inte
skicka via SMS.
Sänd nu
Sänd nu
om du vill skicka med en melodi.
Här skickar du ditt meddelande (för
information om hur du skriver text och
,
Lägg till grafik
,
siffror, se ”Skriva text/siffror” på sidan 11). Bekräfta
med
,
.
Spara
Här kan du spara ditt meddelande och
eventuell ikon och melodi. Bekräfta
Spara
med
,
.
Läs SMS
så
emot, och som först lagrats på ditt SIM-kort. Det
finns flera alternativ som du kan använda om du vill
hantera meddelandena direkt i mobiltelefonen.
Mottagna meddelanden
Med alternativet
Meddelanden
Läs SMS
meddelanden som du sparat och tagit
- Meddelanden du har fått och redan läst markeras med . Meddelanden du fått men
ännu inte har läst markeras med en ikon i form
av ett stängt kuvert. Markera ett meddelande
som du vill läsa och tryck
det visas trycker du , om du vill komma åt
följande alternativ:
-
Svara
avsändaren.
-
Skicka vidare
tagare i telefonboken eller ange telefonnumret
själv).
-
Radera
det valda meddelandet.
visas en SMS-lista med
det valda meddelandet (välj mot-
Läs SMS
i menyn
,
. När meddelan-
Meddelanden43
-
Spara numret
SMS-meddelandet.
-
Spara melodi
landet.
-
Spara grafik
ringar följde med meddelandet.
-
Ta f r a m
om numret står inom citattecken (flera
nummer kan tas fram om de finns med i
meddelandet).
-
Ring
beroende).
-Med
delanden i telefonens minne. Du kan sedan ta
fram sparade meddelanden genom att trycka
,
När du flyttar ett meddelande till arkivlistan tas det
bort från listan över lästa SMS-meddelanden.
Redigera
-
Arkiv
annan (du kan lägga till en bild eller ett ljud).
Om det fanns en bild eller ett ljud som bilaga i
meddelandet du redigerar, måste du först spara
bilagan i menyn
melodier
i listan över ringtoner. Sedan kan du skicka
med bilden eller ljudet på nytt i ett meddelande (se
sidan 43).
till avsändaren om det följde med
om en melodi följde med medde-
om en eller flera bilder eller anime-
ett nummer från själva meddelandet,
den som skickat meddelandet (operatörs-
Flytta till arkiv
och välja
ett meddelande i mappen
, ändra det och skicka det till någon
kan du spara lästa med-
Meddelanden, SMS-arkiv
Fotoalbum
eller i menyn
.
Lästa
eller
Egna
Sparade meddelanden
Meddelanden som du skickat märks med i
normalt läge eller med en ikon i form av en brevlåda i
det autosparande SMS-läget (se sidan 45). Markera
önskat meddelande och tryck
det. När meddelandet visas trycker du
komma åt alternativen, inklusive att spara avsändarens
nummer.
Radera alla SMS
Här kan du ta bort alla meddelanden i listan
(meddelanden på SIM-kortet) eller
landen i telefonen) i menyn
,
så att du kan läsa
SMS-arkiv
Meddelanden
,
Lästa SMS
(medde-
.
för att
SMS-inställning
I den här menyn anpassar du dina SMS
SMS-inställnin.
SMS-center
SMS-center
själv.
Signatur
med de alternativ som beskrivs nedan.
Här kan du förhandsvälja ett SMScenter.
Om ditt SMS-center inte finns
på SIM-kortet, måste du ange numret
Här kan du signera dina SMS.
Standardinställningen är att signaturen
Signatur
44Meddelanden
är ditt telefonnummer, som läggs till i slutet av
meddelandet (som därmed måste vara kortare). Du
kan
redigera
Giltighetstid
signaturen,
ändra
och
spara
den.
Funktionen är abonnemangsberoende.
Här kan du välja hur lång tid ditt
Giltighetstid
meddelande ska lagras i ditt SMS-
center. Detta är praktiskt om
mottagaren inte är ansluten till nätet (och alltså inte
kan ta emot ditt meddelande direkt).
Returväg
Funktionen är abonnemangsberoende.
På
Här sätter du
tivet Returväg. När
Returväg
skicka numret till ditt SMS-center
eller stänger Av alterna-
På
är valt kan du
tillsammans med meddelandet. Mottagaren kan sedan svara via ditt SMS-center i stället för sitt eget. Det
gör att överföringen går snabbare.
Sändrapport
Funktionen är abonnemangsberoende.
Informerar dig via ett SMS om ditt
Sändrapport
SMS har tagits emot eller inte.
Alternativet kan vara
På
eller Av.
Autospara SMS
Autospara SMS
Här kan du sätta På eller stänga
Av
att
skickade meddelanden automatiskt ska
sparas i menyn
Arkiv
.
SMS-arkiv
Här finns alla lästa meddelanden som
SMS-arkiv
du sparat. Du kan
arkiverade meddelanden på en gång.
Återställa
alla
Du sparar ett meddelande genom att sätta på
alternativet
markera ett meddelande du fått och trycka
gånger. Sedan väljer du
Autospara SMS
Flytta till arkiv
(se ovan), eller genom att
,
två
.
E-post
Om e-postkonto inte ingår i ditt telefonabonnemang,
måste du abonnera på ett konto (via telefonen eller via
Internet från en dator). Operatören informerar i så
fall om vilka inställningar du ska göra. Ange de
värden du har fått enligt beskrivningen nedan.
Om e-post ingår i ditt abonnemang, behöver du bara
ange inloggningsnamn (login), lösenord och e-postadressen till e-postkontot. Ibland är telefonoperatören
också e-postleverantör.
Det är också möjligt att telefonen från början är inställd för e-post. I så fall är de flesta värden redan an-
Meddelanden45
givna och du behöver inte ändra dem (utom
Lösenord
och
postkontot skapas).
E-postadress
Hur du skriver text och siffror, inklusive specialtecken
som @ eller %, beskrivs i tabellen på sidan 12.
, som du själv väljer när e-
Inställningar
Nätinställning
I den här menyn ställer du in telefonen för anslutning
till GSM- eller GPRS-nätet, så att du sedan kan
ansluta till servern för att skicka och ta emot e-post.
Alla alternativ som beskrivs nedan är operatörs- och
eller abonnemangsberoende.
1.
Tr y c k ,, välj
Inställningar
2.
Välj
Nätinställning
Meddelanden
och tryck ,.
och tryck ,.
>
E-post
Nät
I den här menyn kan du välja vilken
nättyp som ska användas för
Nät
GSM
GSM- eller GPRS-nätet för e-post.
GPRS först
GPRS-nätet och sedan till GSM-nätet om GPRS inte
är tillgängligt vid anslutningen.
anslutningen.
eller
GPRS
: Mobiltelefonen använder endast
: Mobiltelefonen försöker först ansluta till
>
E-post 1
Login
,
Om du väljer det här alternativet måste både GSMoch GPRS-inställningarna vara gjorda.
GPRS-intällningar
I den här menyn anger du eller ändrar
GPRS-inställningarna du har fått ifrån
GPRS-inställn.
Alla inställningar måste anges precis som du har fått
dem från operatören.
Felmeddelanden under anslutning beror oftast på
felaktiga inställningar. Kontakta din operatör och be
om rätt GPRS-inställningar innan du ansluter första
gången.
GSM-inställningar
>
GSM-inställn.
ling.
,
information.
Telefonnr
Internetleverantören. Välj genom att trycka
din operatör:
I den här menyn anger du eller ändrar
GSM-inställningarna du har fått ifrån
din operatör:
Login
och
Lösenord
: Ange anslutningsnumret, som du fått från
-
ISDN-nummer
rens ISDN-nummer, eller
-
Analogt nr
Tr y ck se da n
för att ange ett analogt nummer.
APN, Login
Te l e f o n n r, Autonedkopp-
. Ange dem enligt operatörens
för att ange Internetleverantö-
,
.
och
Lösenord
+
eller -:
46Meddelanden
.
Kontakta Internetleverantören om du inte vet vilken
typ av nummer du ska ange.
Autonedkoppling
inaktivitet telefonen automatiskt ska kopplas ner (om
en anslutning pågår) från nätet. Välj ett värde mellan
3 och 5 minuter genom att trycka
med
,
Med inaktivitetstid menas att mobiltelefonen under
den angivna tiden inte har kommunicerat med nätet
(anslutit, skickat e-post, kopplat ner) och då kopplas
telefonen automatiskt ner.
Login
och
abonnemanget för e-postkontot. Ange dem exakt på
samma sätt.
E-postserver
I de menyer som beskrivs i det här avsnittet finns de
inställningar som behövs för att ansluta till
Internetleverantörens e-postserver via mobiltelefonen.
De flesta inställningar bör du ha fått från
Internetleverantören och du anger dem enligt
leverantörens anvisningar.
1.
Tr y c k ,, välj
Inställningar
: Här kan du välja efter hur lång tids
+
.
Lösenord
bestämde du själv när du tecknade
Meddelanden
och tryck sedan ,.
>
E-post
eller -. Bekräfta
>
E-post 1
E-postserver
fält:
POP3-adress, SMTP-adress, Login, Lösenord
och
E-postadress
•
POP3-adress
den POP3-server som tar emot din e-post.
•
SMTP-adress
SMTP-servern som skickar din e-post.
VARNING ! Nätberoende! Om du vill ha din e-post via en
GPRS-anslutning, och din telefonoperatör inte
postleverantör, kontaktar du operatören och ber att få
adressen till SMTP-servern, så att du kan ange den i det här
fältet.
I vissa fall kan den som beställer e-postkontot själv bestämma
inloggningsnamn, lösenord
när abonnemanget tecknas. Ange uppgifterna exakt
på samma sätt.
Konto
I den här menyn kan du byta namn på e-postkonton.
Ett e-postkonto i ditt namn kan ha gjorts i ordning i
förväg av operatören. I så fall kan namnet inte
ändras.
>
1.
Tr y c k ,, välj sedan
post 1
>
och tryck ,. Fyll i följande
.
: Ange IP- eller DNS-adressen till
: Ange IP- eller DNS-adressen till
och
e-postadress
Inställningar
Meddelanden
>
Kon to
>
E-post
och tryck ,.
är din e-
>
2.
Välj
Meddelanden47
E-
2.
Ange det nya namnet i fönstret som visas och
tryck
,
Avancerat
I menyerna som beskrivs i det här avsnittet finns
avancerade inställningar som kan ha gjorts i ordning i
förväg, och i så fall bör du inte ändra dem.
Kontakta din Internetleverantör om alla fälten i
menyerna är tomma, eller om du har problem med att
ansluta.
Port POP3
post.
Port SMTP
post.
DNS-adress
datanät du ska ansluta till.
SMPT-identifiering
hos SMTP-servern.
I de flesta europeiska länder bör inställningen vara
Av
. Dina e-postmeddelanden kommer INTE att
skickas om inställningen är
om du behöver mer information.
.
: Ange POP3-portnumret för att ta emot e-
: Ange SMTP-portnumret för att skicka e-
: Ange DNS-adressen till det externa
: Sätt på eller stäng av identifieringen
På
. Kontakta leverantören
Skriva och skicka e-post
Från menyn
Skicka e-post
t.ex. en jpeg-bild. När meddelandena tagits emot kan
de vidarebefordras, och mottagarna kan titta på
bilagorna i lämpligt program.
Till en eller flera mottagare
1.
2.
Om du väljer telefonboken ”På SIM-kort”, kommer
du inte åt någon e-postadress. I stället öppnas ett
redigeringsfönster där du skriver in adressen. Iavsnittet ”Telefonbok” på sidan 22 finns information
om hur du väljer telefonbok.
3.
4.
e-post till en eller flera personer. Och
du vill kan du skicka med en bilaga,
Tr y c k ,, välj
E-post 1
eller
använda. Välj
Flytta - och välj
att du kommer åt listan.
Markera ett namn i listan och tryck , så läggs
det till i din sändlista, eller tryck
vill avbryta och gå tillbaka till föregående undermeny.
När du kommer tillbaka till listan
trycker du , om du vill
eller
Ta b o r t
Skicka e-post
Meddelanden
E-post 2
, beroende på vilket du vill
Skicka
och tryck ,.
Lägg till adress
om du vill ta bort den. Du kan
kan du skicka
>
E-post
, och därefter
och tryck , så
c
Ändra
e-postadressen
om du
Adressater
48Meddelanden
också välja
komma åt telefonboken igen och lägga till nya
namn i sändlistan.
5.
Upprepa steg 2 till 4 och lägg till så många
mottagare som behövs.
6.
Välj
ämnet för e-postmeddelandet (du kan lämna
fältet tomt om du vill) och tryck
7.
I nästa fönster skriver du texten till e-postmeddelandet (du kan också lämna det tomt). Tryck
,
Information om hur du skriver text finns i avsnittet
”Skriva text/siffror” på sidan 11. Om du avslutar
menyn
delandet, raderas innehållet i meddelandet utan att
sparas.
8.
Välj
innehållet i e-postmeddelandet. Då kommer du
tillbaka till steg 2. Från steg 2 följer du anvisningarna om hur du fyller i listan med mottagare
och skickar e-postmeddelandet.
9.
Välj
postmeddelandet. Mobiltelefonen ansluter till
Internetservern, skickar ditt e-postmeddelande
till namnen i sändlistan, och kopplar sedan ner.
Lägg till adress
Godkänn lista
när du är klar så skickas e-postmeddelandet.
Sänd e-post
Ändra e-post
Sänd nu
innan du skickat e-postmed-
och tryck , om du vill skicka e-
, trycka , om du vill
och tryck ,. Ange sedan
,
.
och tryck , om du vill ändra
Du kan avbryta sändningen genom att trycka på och
hålla ner
från servern. E-postmenyn avslutas och telefonen går
tillbaka till viloläge. Telefonen kopplas också ner varje
gång du öppnar menyn
ning pågår. Om du gör det försvinner ditt e-postmeddelande.
Beroende på vilka samtalsinställningar du gjort (se
”Samtal väntar” på sidan 72), kan du ta emot samtal
under e-postanslutningen. Om du väljer att ta emot
samtalet, växlar telefonen till samtalskärmen och epostmenyn stängs. Telefonen går tillbaka till viloläge
när du har lagt på.
Med ett ljud eller en bild
1.
2.
Du kan endast bifoga en JPEG-fil åt gången. Om du
avslutar menyn
meddelandet, raderas innehållet (inklusive bilagan) i
meddelandet utan att sparas.
3.
c
. Mobiltelefonen kopplar sedan ner
Inställningar
Upprepa steg 1 till 7 ovan. Välj
Lägg till grafik
I båda fallen visas en lista över tillgängliga JPEG,
BMP-, GIF-, AMR- eller Midi-filer. Markera
bilden och/eller ljudet du vill ha och tryck
Välj
,
Sänd e-post
Ändra e-post
.
och tryck ,.
eller
medan en anslut-
Lägg till ljud
eller
,
innan du skickat e-post-
Sänd nu
och bekräfta med
Meddelanden49
.
Ta emot och läsa e-post
E-post tas emot på en server, som du
Öppna brevlådan
telefonen (en del operatörer skickar ett SMS när du får
ett nytt e-postmeddelande). Du måste först hämta epostrubrikerna innan du kan hämta själva e-postmeddelandena.
Ansluta till servern
måste ansluta till för att kunna hämta
dina e-postmeddelanden till mobil-
Anslutningen
1.
Tr y c k , och välj
därefter
E-post 1
vilket du vill använda. Välj
tryck
,
.
Brevlådorna 1 och 2 har samma inställningar och
alternativ. Om du ställer in dem på olika sätt kan du
ha två olika e-postadresser från telefonen.
2.
Mobiltelefonen ansluter automatiskt till epostservern och hämtar e-postrubrikerna. Om
du inte har fått någon e-post visas
skärmen. I annat fall visas e-postrubrikerna i en
lista.
3.
Information om hur många e-postmeddelanden
som väntar på servern visas överst på skärmen
Meddelanden
eller
>
E-post 2
, beroende på
Öppna brevlåda
E-post
, och
Lista tom
och
på
tillsammans med en uppgift om hur många sidor
som behövs för att visa alla rubriker.
4.
Mobiltelefonen hämtar fem e-postrubriker i
taget. Om
slutet (respektive början) av listan, finns det fler
väntande e-postmeddelanden: Välj något av
alternativen och tryck
delandena.
Ett e-postmeddelande utan bilaga kan visas direkt på
skärmen.
Nästa
(respektive
,
Föregående
så hämtas med-
) visas i
Rubrikinformation
Markera en rubrik och tryck ,, välj
tryck
,
igen om du vill se vilken adress meddelandet
skickats från, när det skickades, ämnet och hur stor
bilagan är, om det finns en sådan. Rubrikerna kan ha
följande statusikoner:
[Ingen
ikon]
E-postmeddelandet kan hämtas.
E-postmeddelandet är för stort. Det kan
inte hämtas.
E-postmeddelandet har markerats för
borttagning (se sidan 52).
Detaljer
och
50Meddelanden
Hämta e-postmeddelanden
Hämta e-post
postmeddelandet. Upprepa det här steget för alla epostmeddelanden du vill hämta.
Du kan också trycka , så att du kommer åt snurran
för e-postrubriker och kan välja
alternativen. Om e-postmeddelandet är för stort (över
50 KB) avbryts hämtningen.
Hämta och lagra bilagor
Om det mottagna e-postmeddelandet innehåller bilagor (JPEG-bild, textfil eller annat e-postmeddelande), markeras detta med en särskild ikon:
Markera en av de hämtade e-postrubrikerna och tryck
Hämta e-post
Innehåller informationen från e-postrubriken
(datum och tid, avsändarens e-postadress
m.m.), tryck
Texten i själva e-postmeddelandet kan visas
som en bilaga, tryck
det här läget finns inga avancerade alternativ.
Du kan läsa meddelandet men inte spara och
inte vidarebefordra det.
och tryck , så hämtas e-
,
om du vill se alla detaljer.
,
. Välj sedan
Hämta e-post
,
om du vill läsa det. I
bland
En textfil (enbart text, formatet .txt) bifogas epostmeddelandet. Tryck
det. I det här läget finns inga avancerade
alternativ.
Programmet som behövs för att hantera
bilagan finns inte på din telefon, eller så är epostmeddelandet för stort.
Ett annat e-postmeddelande har bifogats det
mottagna meddelandet (upp till fem e-postmeddelanden kan vara bifogade efter varandra). Det finns inga avancerade alternativ för
bifogade e-postmeddelanden: Du kan läsa
meddelandet men inte spara och inte vidarebefordra det.
En bild i JPEG-, BMP- eller GIF-format är
bifogad till e-postmeddelandet. Markera den
bifogade bilden i listan och tryck
gånger så sparas bilden i mobiltelefonen. (Du
kan byta namn på den om du vill.)
Du måste ha sparat en bild innan du kan visa den via
menyn
Fotoalbum
mer information. Om minnet inte räcker till för att
spara den nya bilden, måste du ta bort något annat
. I ”Fotoalbum” på sidan 63 finns
,
om du vill läsa
,
två
Meddelanden51
(namn, händelse eller bild), så att det blir plats att
spara den nya bilden.
En bild kanske inte kan tas emot i mobiltelefonen om
den är för stor, eller om den har fel filformat. När du
fått en bild via e-post bör du tänka på följande:
•Bilden måste ha sparats i JPEG-, BMP- eller
GIF-format.
•Bildfilen bör inte vara större än 50 KB.
•Den bästa bildstorleken för visningen är 128 x
128 bildpunkter. Använd ett vanligt bildredigeringsprogram.
•Filnamnet får vara högst tio tecken. Du kan
sedan lägga till ett filtillägg som .jpg.
Lägga till en e-postadress i telefonboken
Du måste ha valt telefonboken i telefonen för att
kunna lägga till en e-postadress. Menyalternativet
visas INTE om du valt SIM-telefonboken.
Du kan lägga till avsändarens e-post-
Lägg till namnen
Det räcker att du hämtat rubriken för att du ska kunna få fram e-postadressen.
1.
2.
adress i telefonboken, även om du inte
ännu har hämtat e-postmeddelandet.
Markera en e-postrubrik och tryck ,, så visas
alternativen i snurran.
Välj
Lagra i telefonbok
och tryck ,. Välj sedan
• <nytt> om du vill skapa ett nytt namn. Skriv
för- och efternamn och lägg sedan till e-postadressen,
• ett namn i listan och tryck , så läggs e-post-
Ta bort e-postmeddelanden
1.
Markera e-postmeddelandet du ska ta bort och
tryck
2.
Välj
markera e-postmeddelandet som borttaget. I epostlistorna markeras borttagna meddelanden
med en liten ikon vid rubriken för respektive
meddelande.
Om du vill ta bort borttagningsmarkeringen från ett
e-postmeddelande väljer du samma alternativ igen.
3.
När du avslutat menyn
att bekräfta att de valda meddelandena ska tas
bort från e-postservern. Tryck
bekräfta borttagningen eller
avbryta (i så fall lämnas de markerade e-postmeddelandena kvar i listan och är inte längre
markerade för borttagning).
eller
adressen till i namnkortet. Om det redan
finns en e-postadress, blir du ombedd att
trycka
,
för att ersätta det.
,
så att alternativen visas.
Ta b o r t
och tryck , för att bekräfta och
E-post
blir du ombedd
,
om du vill
c
om du vill
52Meddelanden
Svara på ett e-postmeddelande
1.
Markera rubriken för det e-postmeddelande du
vill svara på och tryck
menyn med alternativen. Välj sedan
tryck
,
2.
3.
4.
Vidarebefordra ett e-postmeddelande
För att kunna vidarebefordra ett e-postmeddelande måste
du först ha hämtat det (se ”Hämta e-postmeddelanden” på
sidan 51). Från alternativet
anvisningarna i ”Ämneslista”.
I båda fallen (svara på ett e-postmeddelande och
vidarebefordra det), blir telefonen nerkopplad från
servern när den tidsgräns för inaktivitet är uppnådd
som är angiven i menyn
.
Avsändarens adress, som du kan ändra (se ”Till
en eller flera mottagare” på sidan 48), läggs automatiskt till i listan
och tryck ,.
En ny skärm visas med ämnet för det mottagna
e-postmeddelandet, inlett av förkortningen
som står för Reply. Tryck ,.
Skriv texten i meddelandet och tryck , när du
vill skicka det: Välj
skickas svaret.
,
så att du kommer till
Adressater
Autonedkoppling.
. Välj
Sänd nu
och tryck , så
Vidarebefordra
Svara
och
Godkänn lista
följer du
(se ”Nät” på
sidan 46). Telefonen ansluter till servern igen när epostmeddelandet skickas.
Allmänna SMS-meddelanden
Funktionen Allmänna SMS är operatörsberoende.
Du kan
Allmänna SMS
Mottagning
Re:
Mottagning
nedan.
Ämneslista
Ämneslista
anger koden du fått från operatören och ett namn om
du vill ha det. Om du markerar en typ i listan, kan du
ändra eller ta bort den. Du kan ange upp till 15 olika
typer i listan. Kontakta operatören om du vill veta
vilka koderna är för olika meddelandetyper.
mottagningen av SMS-sändningar till
alla abonnenter i nätet.
Här kan du sätta På eller stänga Av mottagningen av allmänna SMS. När funktionen är
flera ämnen enligt beskrivningen
Här definierar du vilken typ av
meddelanden du vill ta emot. Om du
vill definiera en ny typ väljer du
Aktivera
På
måste du definiera ett eller
eller
Avaktivera
<Ny>
Meddelanden53
,
Distriktskoder
Distriktskod
sättet att hantera meddelanden måste du ange typen i
både menyn
Här väljer du vilken typ av
meddelanden som ständigt ska visas på
vilolägesskärmen. För det här speciella
Distriktskod
och
Ämneslista
.
Snabbmeddelande
På
Här sätter du
Snabbmeddelande
delanden du får automatiskt i viloläge.
eller stänger Av funktionen
. När den är På visas alla SMS-med-
Bläddra nedåt om du vill läsa meddelandet. Svara
direkt genom att trycka två gånger
du till redigeringsskärmen och sedan till meddelandet.
Telefonen går sedan automatiskt tillbaka till viloläget.
Om du får ännu ett SMS medan du läser det första
trycker du
meddelandet eller svara på det. Sedan visas det andra
meddelandet.
c
om du vill avsluta det första
,
: först kommer
54Meddelanden
10 • MMS
Med mobiltelefonen kan du sända och
ta emot MMS (multimedia messages),
MMS
MMS-meddelanden kan bestå av en eller flera bildrutor. Om det finns flera bildrutor visas dessa som ett
bildspel, antingen du skickar MMS till en e-postadress
eller en annan mobiltelefon.
Alla e-postprogram kan dock inte visa MMS-bildspel.
Skapa ett MMS
Välja adressater
1.
2.
3.
som innehåller text, bilder och ljud.
Tr y c k
C
MMS.
Välj
Markera ett namn i listan och tryck
läggs det till i din sändlista,
välj
adressen till den du ska skicka meddelandet till.
Tr y ck se dan
eller ,och välj Meddelanden >
Nytt MMS
<Nytt>
och tryck ,.
och ange telefonnumret eller e-post-
,
.
eller
,,
Du måste ha valt telefonens telefonbok för att komma
åt en e-postadress. I ”Telefonbok” på sidan 22 finns
information om hur du väljer telefonbok.
4.
Om du bara vill skicka meddelandet till den här
personen väljer du
Om du ska skicka meddelandet till fler personer
väljer du
du till telefonboken igen och kan lägga till namn i
sändningslistan (upp till 20 namn).
5.
Lägg till så många mottagare som behövs och
välj sedan
Välj något av alternativen och tryck ,om du vill
Redigera
e-postadressen eller telefonnumret eller
bort
om du vill ta bort den från listan.
Godkänn lista
Ange namn
Godkänn lista
och trycker ,. Då kommer
och tryck ,.
Utforma meddelandet
1.
så
Med de fem ikonerna på vänster sida av skärmen
kan du lägga till en
meddelandet eller gå till menyn
mellan ikonerna med
2.
Tr y c k , om du vill komma till listan
album
. Där kan du markera en bild och trycka
,,
så läggs den till i ditt MMS. Första skär-
men i meddelandet visas med den valda bilden.
bild, text
+
eller -.
och trycker ,.
eller
ljud, sända
Alternativ
. Flytta
Foto-
MMS55
Ta
Storleken ändras om det behövs för att bilden
ska få plats på skärmen.
I förhandsvisningen av MMS-meddelandet är bilden
105 x 55 bildpunkter (bredd x höjd) men du kan inte
skicka större bilder än 640 x 640 bildpunkter.
Varning! Ju större bild, desto längre tid tar det att
skicka den.
En copyrightskyddad bild kan inte skickas. Välj
om du inte vill lägga in någon bild.
3.
Ikonen
Te x t
du kommer till redigeringsskärmen, ange texten
i meddelandet (anvisningar finns i ”Skriva text/
siffror” på sidan 11).
4.
Därefter väljs ikonen
kommer till listan
och tryck
Ljudet kan vara någon av filerna i albumet, eller så
kan du spela in ett ljudmemo medan du skapar ett
MMS. Välj
anvisningarna på skärmen. Du kan inte lägga till ett
befintligt röstmemo.
Ikonen för bilden eller ljudet du lagt till ändrar färg
för att markera att objektet infogats.
väljs automatiskt. Tryck , så att
Ljud.
Tr y c k , så att du
,
Ljudalbum
så läggs det till i ditt MMS.
<Poster>
, sedan
, markera ett ljud
<Nytt
Ingen
och följ
5.
Tr y c k , om du vill skicka meddelandet eller
flytta
-
så att du kommer åt alternativen.
Gå till alternativen
Flytta - så att du kommer till ikonen
tryck
,
. Följande alternativ är tillgängliga:
Skapa en ny bild och lägga till den i
bildspelet.
Du kan också trycka > när den sista
Lägg till bild
Ta bort bild
Nästa bild
Föregående
bild
Bildtid
sidan i meddelandet du håller på att
skapa är vald.
Om du har skapat flera sidor bläddrar
du mellan bilderna genom att flytta
eller >.
Ta bort den valda sidan.
Alternativet är endast tillgängligt om
det finns flera bilder i meddelandet.
Gå till nästa eller föregående bild.
Ändra visningstiden i
Programinställningar
ställ in en paus mellan varje bild.
Alternativ
Inställningar
(se sidan 62), och
och
>
56MMS
<
Spara meddelandet som ett utkast,
Spara MMSutkast
Spara som
mall
Förhandsvisa
MMS
Lägg till ämne
När du bläddrar i listorna visar ikoner vilken typ av
meddelande som är vald (läst MMS, leveransrapport,
mall, etc.). Information om meddelandet (sändare,
mottagare, ämne) visas tvärs över skärmen när du
markerar det.
som du kan redigera, skriva färdigt
och skicka senare. MMS som sparats
som utkast lagras i
”Hantera mappar” på sidan 59).
Spara meddelandet som en mall du
kan använda som grund för andra
MMS (t.ex. för meddelandet «Grattis
på födelsedagen»). MMS som sparats
som mallar visas i
”Hantera mappar” på sidan 59).
Förhandsvisa bildspelet från första till
sista bilden, inklusive ljud och bilder.
Redigera och ändra eller ange ämnet
för meddelandet.
MMS
MMS
>
>
utkast
Mallar
(se
(se
Skicka meddelandet
Enligt beskrivningen ovan kan du:
•Skicka meddelandet så snart det är färdigt. Välj
Sänd MMS
•Spara meddelandet som
färdigt och skicka det senare. När du ska skicka
det markerar du meddelandet i
Sänd MMS
tas
Om det inte går att skicka ett utkast, flyttas det till
menyn
•Markera meddelandet i menyn
skicka det. Markera meddelandet i menyn och
välj sedan
har skickats markeras meddelandet som sänt i
listan.
I de två senare fallen, markerar du i respektive mapp
meddelandet som ska skickas. I samtliga fall väljer du
Sänd MMS
sändningen fortlöper. Tryck
sändningen.
och tryck ,.
Utkast
så att du kan göra
och trycker ,. När det har skickats
MMS
bort från listan med utkast.
Utkorg
och markeras som Ej sänt.
Sänd MMS igen
och trycker ,. En statusstapel visar hur
och tryck ,. När det
c
Utkast
Utkorg
om du vill avbryta
, väljer
och
MMS57
Ta e m o t M M S
Hämta och spela upp ett MMS
När du får ett MMS visas ett meddelande (en
notering) på skärmen om att det kommit.
1.
Om du valt hämtningsläget
sidan 61), hämtas meddelandet automatiskt och
läggs i
inkorgen
tryck
2.
•Tryck
•tryck , om du vill se innehållet i noteringen.
Noteringen är alltså inte själva MMS-meddelandet,
utan ett fönster med information om avsändaren, när
>
Om
manuellt
viloläget och kan spara noteringen i
eller
Välj sedan
själva MMS-meddelandet. Precis som vid sändning visar en statusstapel hur hämtningen fortlöper.
. Markera det i listan
så spelas det upp.
läge är valt gör du så här:
c
så att du kommer tillbaka till
Hämta
och tryck , om du vill hämta
automatiskt
Inkorg
inkorgen,
(se
och
meddelandet kom, ämnet o.s.v. TA INTE BORT NOTERINGEN INNAN DU HAR HÄMTAT MMSMEDDELANDET. Om du gör det kommer du inte
att kunna hämta det.
I både automatiskt och manuellt läge, blir du informerad om MMS-meddelandet skulle vara så stort att
det inte får plats i telefonens minne. I så fall måste du
frigöra minne genom att ta bort andra saker (bilder,
ljud etc.). Se ”Minnesstatus” på sidan 64.
•Om avsändaren har begärt en
ombedd att trycka
ten eller
3.
Tryck < eller > om du vill växla uppspelningsläget
mellan automatiskt och manuellt. I manuellt läge
trycker du
ruta.
c
När MMS-meddelandet hämtats markerar du
det i listan
<
eller > när du vill spela upp nästa bild-
,
om du inte vill det.
Inkorg
och trycker > så spelas det upp.
Läsrapport
om du vill skicka rappor-
, blir du
58MMS
Hämta och lagra bilagor
När du ska spela upp ett MMS så som beskrivs i
föregående avsnitt trycker du
följande
uppspelningsalternativ
Spela
meddelande
Nästa (eller
Föregående)
bild
Bifoga bild
Bifoga ljud
Växla tillbaka till automatiskt läge:
MMS-meddelandet spelas då upp
som ett bildspel.
Flytta till nästa eller föregående
bildruta. Du kan också trycka
>
när du visar MMS i manuellt läge.
Alternativet är inte tillgängligt när
du har valt den sista (eller första)
bilden.
Spara den aktuella bildrutans bild i
fotoalbumet
Spara den aktuella bildrutans ljud i
ljudalbumet
,
så får du tillgång till
:
.
.
<
eller
Hantera mappar
Via MMS-menyn kan du hantera meddelanden i fyra
olika mappar. Den senaste mappen du valt är förvald
och aktiv. Om du vill byta till en annan mapp trycker
du
c
så att du kommer tillbaka till MMS-huvudmenyn och kan välja den mapp du vill ha (se anvisningarna nedan).
Inkorg
Här finns alla
meddelanden
olästa MMS
-Du kan
och rapporter.
-Du kan
svara
på ett MMS, visa
radera
Noteringar raderas automatiskt när du
har fått det fullständiga MMS-meddelandet. Ta INTE bort en notering innan
du har hämtat MMS-meddelandet. Om
du gör det kommer du aldrig att kunna
hämta det.
noteringar, leverans-
och
läsrapporter, lästa
.
läsa
eller
radera
spela, vidarebefordra
det.
och
noteringar
eller
detaljer
eller
MMS59
Utkorg
Mallar
Utkast
Här finns alla meddelanden du har
skickat
och alla som du skapat men som
du
inte skickat
avbrutit sändningen genom att trycka
c
-Du kan
detaljer
- För ett MMS som ännu inte
skickats kan du dessutom välja
MMS igen
ett redan skickat MMS.
Om alternativet Autospara är På sparas
alla sända meddelanden i utkorgen.
Här finns alla meddelanden som sparats
som mallar.
Du kan
Här finns alla meddelanden som sparats
som utkast, eller som sparats automatiskt
om du lämnar MMS-menyn innan du
sparar eller sänder meddelandet.
Du kan
utkast.
ännu (t.ex. om du har
).
öppna, ta bort
om alla dessa meddelanden.
, och du kan
spela, redigera
spela, redigera, sända
och
eller visa
Sänd
vidarebefordra
radera
mallar.
och
radera
Meddelanden du har sparat kan endast skickas från
mapparna
ett alternativ (varken meddelanden, noteringar eller
rapporter) som du har raderat. Tryck
vill avbryta raderingen.
Om ikonen Minne fullt visas (se sidan 84) måste du ta
bort något för att frigöra minne.
Utkast
och
Utkorg
. Du kan INTE återställa
c
om du
Inställningar
Telefonen kan ha ställts in i förväg så att du direkt
kommer åt olika tjänster som erbjuds. Om
inställningarna inte redan är gjorda, anger du dem
som beskrivs i det här avsnittet enligt den information
du har fått från operatören.
Hos en del operatörer går det att få rätt värden
inställda på distans. Hör efter med din operatör direkt
om du vill veta mer.
Nätkonto
Här väljer du vilken dataprofil som ska användas av
dem du har ställt in (i ”Parametrar” på sidan 38 finns
anvisningar om hur du ställer in eller ändrar en
dataprofil). Profilens inställningar används sedan vid
anslutning.
60MMS
Nät
I den här menyn väljer du vilken nättyp som ska
användas vid anslutning.
GSM
GPRS
GPRS först
Om du väljer
GSM- och GPRS-inställningar (se ”Parametrar” på
sidan 38).
Mobiltelefonen använder GSMnätet för anslutningarna.
Mobiltelefonen använder endast
GPRS-nätet för anslutningarna.
Mobiltelefonen försöker först
ansluta till GPRS-nätet och sedan till
GSM-nätet om GPRS-nätet inte är
tillgängligt.
GPRS först
, måste du ha gjort både
MMS-center
Här anger eller ändrar du MMS-adressen för den
server som telefonen ska ansluta till.
Gateway-adress
Här anger du eller ändrar IP-adressen till serverns
gateway.
Gateway-port
Här anger du eller ändrar du portnumret till serverns
gateway.
Den information som krävs för ovanstående tre
punkter bör du ha fått från operatören. Ange
uppgifterna exakt så som du har fått dem.
Programinställningar
Hämtningsläge
Manuellt
Meddelanden lagras på MMS-servern
och du måste ansluta manuellt när du
vill hämta dem:
1.
Tr y c k , så att
2.
Markera noteringen för meddelandet och tryck
3.
Välj
Läs
4.
När
Detaljer
trycker du
och hämtar meddelandet.
5.
När meddelandet finns i telefonen
trycker du
meddelande
inkorgen
,
och tryck ,.
visas för meddelandet
,
och trycker ,.
.
så ansluter telefonen
,
, väljer
öppnas.
Spela
MMS61
Automatiskt
(standardläge)
Alla nya MMS-meddelanden som du får
hämtas automatiskt från servern och
läggs i
inkorgen
, utan att du behöver starta en anslutning. Markera meddelandet
du fått i
inkorgen
och tryck >.
Läget är avaktiverat vid roaming.
Sändrapport
Alternativet kan vara På eller Av. När det är På får du
information (via ett SMS) om ditt MMS tagits emot
eller avvisats. Leveransrapporten visar vem avsändaren
är, när meddelandet togs emot och leveransstatus.
Läsrapport
Alternativet kan vara På eller Av. När det är På får du
information (via ett SMS) när status ändras för ett
MMS du har skickat. Det vill säga om meddelandet
har lästs eller raderats utan att först ha lästs.
Autospara
Alternativet kan vara På eller Av. När det är På sparas
meddelanden som du skickar från menyn
Sparade meddelanden läggs i mappen
Giltighetstid
Utkorg
Utkorg
.
Du kan ställa in hur länge ditt meddelande ska sparas
på servern. Välj ett värde från
1 timme
till
1 vecka
(maximalt). Den här inställningen är praktisk om
mottagaren inte är ansluten till nätet (och alltså inte
kan ta emot meddelandet direkt).
Bildtid
Du kan ställa in tiden emellan varje bildruta som ingår
i ditt MMS. Välj ett värde från
60 sekunder
.
1sekund
till
62MMS
.
11 • Multimedia
Fotoalbum
JPEG-bilder måste ha rätt storlek och format för att
mobiltelefonen ska kunna lagra och visa dem på rätt
sätt. Läs mer i avsnittet ”Hämta och lagra bilagor” på
sidan 51.
I den här menyn kan du hantera och
Fotoalbum
När du öppnar någon av undermenyerna visas en lista
över de bilder som är lagrade i telefonen. Du visar en
bild genom att markera den i listan och tryck
+
eller - går du till nästa eller föregående bild, och
med
Tryck
Byt namnByta namn
RaderaRadera
Skicka med e-
post
visa de bilder som finns sparade i
telefonen.
<
kommer du tillbaka till listan.
,
så kommer du åt följande alternativ:
på bilden. Tryck ,, skriv
ett namn och tryck
den markerade bilden.
Skicka markerad bild med e-post (se
”E-post” på sidan 45).
,
igen.
>
. Med
Skicka med
MMS
Som bakgrund
Bilder i mappen
bilder sparas
spara en ny bild, måste du frigöra minne genom att
radera några andra bilder.
Ljudalbum
Ljudalbum
När du går in i någon av de tillgängliga undermenyerna, visas ljuden som en textlista. Tryck
-
för att gå till nästa eller föregående ljud. Vänta några
sekunder på att ljudet spelas upp.
Skicka markerad bild via MMS (se
”MMS” på sidan 55).
Välja markerad bild som
(alternativet måste vara På i
ningar
>
Visa
, se sidan 31).
Standardbilder kan inte raderas. Nya
i
Egna bilder
I den här menyn kan du hantera och
lyssna på de ljud som finns sparade i
telefonen.
. Om det inte finns plats att
bakgrund
Inställ-
+
eller
Multimedia63
Markera ett ljud och tryck , för att komma åt
följande alternativ:
Byt namnByta namn
RaderaRadera
Skicka med e-
post
Sätt som
ringsignal
Sätt som
meddelandesignal
Du kan inte skicka copyrightskyddade ljud. Ljud i
mappen
ett namn och tryck
Skicka markerat ljud via e-post (se
”E-post” på sidan 45).
Ställa in markerat ljud som Ringsig-
nal.
Välja markerat ljud som
signal
ställningar
Standardmelodier
på bilden. Tryck ,, skriv
,
igen.
det markerade ljudet.
(alternativet måste vara På i
>
Ljud
kan inte raderas.
Meddelande-
, se sidan 29).
Minnesstatus
I den här menyn kan du visa hur många
Minnesstatus
telefonens kapacitet: foto- och ljudalbum, inspelade
memon och röstkommandon, sparade meddelanden,
poster i adressbok eller kalender, spel o.s.v.
procent av telefonens minne som är
ledigt. Många funktioner delar på
Mobiltelefonen levereras med många ljud och bilder.
Du kan bara ta bort ljud och bilder i mapparna
bilder
och
Egna melodier
för egna ljud och bilder.
,
Tryck
skärmen visas information om ledigt minne i procent
av telefonens totala minne i KB. Tryck
till så visas en detaljerad lista med de olika funktionernas minnesanvändning.
Om Lista full visas på skärmen när du försöker spara
något nytt måste du ta bort något annat för att det nya
In-
ska få plats.
om du vill kontrollera minnesstatus. På
, om du t.ex. vill frigöra minne
Röstmemo
I den här menyn kan du spela in ljud
Röstmemo
Tryck
sedan
ljud. Följ anvisningarna på skärmen och tryck
ljudinspelningen är klar. Du kan sedan
eller
under högst 1 minut, och lägga till upp
till 20 olika ljud, beroende på hur
mycket minne som finns ledigt.
,
och välj
,
igen. Välj
byta namn
Multimedia
<Nytt>
på det.
>
om du vill s pela in e tt nytt
Röstmemo
radera
,
en gång
och tryck
,
ljudet
Egna
när
64Multimedia
Tidigare sparade ljudmemo kan inte skickas som
MMS.
BeDJ
I den här menyn startar du BeDJ: Tryck
,
BeDJ
(se ”Mixa musik” på sidan 18).
Kamera
Kamera
I den här menyn aktiverar du kameran:
Tryck
,
(se ”Ta bilder” på sidan 13).
Multimedia65
En gång
aktiverar alarmet vid angivet klockslag
12 • Spel & nöje
Räknare
Menyn innehåller följande funktioner:
Räknare
AdditionTryck
Subtraktion
Multiplikation
Division
Skriv in siffrorna med knappsatsen. Räknaren har två
decimalers precision och rundar av uppåt. Tryck
c
0
två gånger när du vill gå tillbaka till viloläget.
Lika med
om du vill rätta siffrorna. Tryck och håll ner
för decimalkommat. Tryck och håll ner
Väckarklocka
I den här menyn kan du ställa in
Väckarklocka
genom att trycka
och välj:
väckarklockan. Tryck
& nöje
>
Väckarklocka
+
eller -. Skriv in tiden, tryck
*
Tryck*två gånger
Tryck*tre gånger
Tryck*fyra gånger
Tryck
#
,
och välj
. Aktivera klockan
c
Spel
,
på angiven dag.
-
Dagligen
aktiverar alarmet vid angivet klockslag
varje dag,
-
Varje vardag
klockslag på vardagar.
Välj sedan ett av alarmen. Markera ett objekt i listan
om det behövs, och bekräfta med
Väckarklockan ringer även om du stängt av telefonen
och om ringvolymen är
väckarklockan med valfri knapp.
aktiverar alarmet vid angivet
,
.
Av
(se sidan 29). Stäng av
Kalender
Skapa en ny händelse
I menyn
händelser och spara dem i kalendern.
Kalender
eller
hörs det en ljudsignal när en händelse infaller.
1.
2.
3.
Händelser kan vara
att göra
. När kalenderalarmet är På (se sidan 30),
Välj
Kalender
Välj vilken typ av händelse du ska skapa
(
Semester, Möte, Att göra
Ange datum och tid då händelsen börjar och
slutar och tryck
(t.ex. ”Möte med Svensson”) och tryck
Händelser
kan du skapa
möten, semester
>
Händelser
>
<Ny>
) och tryck ,.
,
, skriv in text om händelsen
och tryck ,.
,
.
66Spel & nöje
4.
Menyn
Påminnelse
med alarm som utlöses på angivet klockslag.
Flytta
<
eller >, ställ in
och tryck
Menyn gäller bara händelser av typerna
göra
. Observera att påminnelsen beror på vilken tid
som ställts in och visas på skärmen. Den uppdateras
när du byter tidszon (se ”Tid och datum” på
sidan 39).
5.
Flytta < eller > och ställ in alternativet
händelse
6.
Kalendern delar telefonens kapacitet och minne med
andra funktioner (t.ex. telefonbok, fotoalbum och
ljud). Det gör att alla funktioner är beroende av
varandra. Ju fler händelser du skapar, desto färre
namn, memon och bilder kan du spara, och vice versa.
Du kan spara högst 299 händelser och namn.
Om ”Lista full” visas, måste du radera en händelse
och tryck ,.
Händelserna visas med starttid och startdatum.
Från listan över händelser gör du så här:
- Gå tillbaka till viloläget genom att trycka och
hålla ner
- upprepa steg 2 till 5 om du vill skapa fler
händelser.
påminner dig om händelser
,
c
.
Påminnelse
, eller
för händelsen
Möte
och
Upprepa
(eller ett namn) för att kunna skapa något nytt. Du
kan se ledigt minne i mobiltelefonen genom att trycka
,
och välja
Anpassa en händelse
Att
Ändra en händelse
ändrar en händelse blir de alternativen tillgängliga.
1.
2.
Om du ändrar en upprepad händelse ändras alla
förekomster av den. Bekräfta med ,.
3.
Radera en händelse
Multimedia > Minnesstatus
När du skapar en händelse är inte alla
fält tillgängliga. Det gör att det går
Ändra
snabbare att skapa en händelse. När du
Ändra en händelse genom att markera den och
trycka
,
, väljer
.
Ändra
och trycker , igen.
När detaljerna om händelsen visas, trycker du
,
Ändra uppgifterna där det behövs enligt anvisningarna ovan.
Radera en enstaka händelse
Markera en händelse och tryck två gånger ,. Välj
sedan
Radera
och bekräfta med ,.
.
Spel & nöje67
Radera en upprepad händelse
•Genom att välja en tidigare förekomst: Markera
en tidigare förekomst av händelsen och tryck
,
. När detaljerna visas trycker du , och väljer sedan
tidigare förekomster av händelsen raderas.
•Genom att välja en framtida förekomst: Markera
en framtida förekomst av händelsen och tryck
,
jer sedan
förekomster av händelsen raderas.
Radera
och bekräftar med ,. Endast
. När detaljerna visas trycker du , och väl-
Radera
och bekräftar med ,. Alla
Radera tidigare händelser
Du kan radera tidigare händelser genom
att välja
Radera föreg.
flutet eller i framtiden) från vilket alla tidigare händelser ska raderas och tryck
alla händelser före det datumet.
Om du vill radera allt i kalendern väljer du ett
startdatum som ligger flera år framåt (t.ex. 3
december 2010). På så sätt raderas alla händelser före
det datumet på en gång.
Radera tidigare
menyn Kalender. Ange datumet (för-
i första nivån av
,
två gånger så raderas
Händelseöversikter
I
Dagsöversikt, Veckoöversikt
alla händelser i kalendern i respektive format. Så här
visar du händelser i de olika översikterna:
1.
Markera en översikt och tryck ,två gånger.
2.
När du har valt översikten, visar du föregående
eller nästa dag, vecka eller månad med
3.
Tr y c k , för att visa listan över motsvarande
händelser eller skapa en ny.
Tidszon
delsealarmen ändras beroende på vilken tid som visas
på skärmen (se ”Tid och datum” på sidan 39).
Om du reser mycket och ofta behöver
ändra tidszon, bör du tänka på att det
Tidszon
påverkar alla kalenderpåminnelser: hän-
och
Månadsöversikt
<
och >.
visas
Eurokonverterare
I menyn
-> Euro
summa till euro genom att skriva in
-> Euro
beloppet och trycka
I menyn
summa från euro genom att skriva in
Euro ->
beloppet och trycka
kan du konvertera en
,
<- Euro
kan du konvertera en
,
.
.
68Spel & nöje
Vilken valuta som används för konverteringen beror
på i vilket land du abonnerat på tjänsten. Eurokonverteraren är tillgänglig genom abonnemang och
endast i länder som använder euro.
Brickspel
Menyn kan vara abonnemangsberoende. Därför kan
menyns ikon och innehåll variera.
I den här menyn kommer du åt
brickspelet. Spelet går ut på att förstöra
Brickspel
stenarna genom att träffa dem med
När du förstört den sista stenen går du vidare till nästa
nivå. Du använder följande tangenter:
4
*
0
bollen.
och 6Flyttar slagträt åt vänster eller höger.
Slår bollen åt vänster eller höger.
och
Någon av dessa tangenter startar
#
spelet.
Gör paus i spelet. Du kan göra paus i
högst två minuter. Sedan återgår
skärmen till viloläget och spelet går
förlorat.
Java
Obs! Java är INTE tillgängligt om telefonen innehåller spelmotorn, eftersom de båda funktionerna
utesluter varandra.
Menyn kan variera beroende på operatör och abonnemang.
Mobiltelefonen innehåller Java, som
gör att du kan använda Javaprogram,
Java
t.ex. spel som du hämtat via nätet.
Operatör
Nät
Du kan välja vilken typ av nät den valda profilen ska
använda när den startar en anslutning.
GSM eller GPRS: Mobilen använder endast GSM-
eller GPRS-nätet för WAP-anslutning.
GPRS först: Mobilen försöker först ansluta till GPRS-
nätet och sedan till GSM-nätet om GPRS-nätet inte
är tillgängligt.
Alternativet kräver att du har gjort inställningar för
både GSM och GPRS (se sidan 38).
DNS-adress
Ange DNS-adressen för det externa datanät du vill
ansluta till. Bekräfta med
,
.
Spel & nöje69
Nätkonto
Välj någon av dataprofilerna du definierade i
Inställningar > Parametrar (se sidan 38). I listan som
visas väljer du anslutningsinställning och bekräftar
med
,
.
Automatstart
Ställ in automatisk start av Java till På eller Av. När
automatstart är På startar ett Javaprogram direkt när
det installerats.
70Spel & nöje
13 • Samtalsinformation
Samtalsinställningar
Här kan du ställa in samtalsalternativ
Samtalsinställn.
Vidarekoppla
Vidarekoppla
Gäller
Innan du aktiverar alternativet måste du skriva in
röstbrevlådenumren (se ”Brevlådor” på sidan 71).
Funktionen beror på abonnemanget och skiljer sig
från samtalsöverföring, som sker när ett eller flera
samtal pågår.
Ovillkorligt
Alternativet Ovillkorligt vidarekopplar alla inkommande samtal.
Varning! Med det här alternativet får du inga samtal
alls förrän du stänger av alternativet.
(vidarekoppling, samtal väntar o.s.v.).
Vidarekoppla inkommande samtal till
röstbrevlåda eller till ett annat nummer
(behöver inte finnas i telefonboken).
dataöverföring, samtal
och
fax
.
Villkorligt
Här kan du välja under vilka omständigheter du vill
vidarekoppla inkommande samtal. Det finns tre
alternativ:
tillgänglig
(du talar redan i telefonen och tjänsten Samtal väntar
ingår inte abonnemanget, eller så har du inte aktiverat
tjänsten). Du kan ställa in varje alternativ för sig.
Efter att ha valt antingen
väljer du om du vill vidarekoppla till en röstbrevlåda
eller till ett annat telefonnummer, eller avbryta vidarekopplingen.
Status
Om inget svar
(nätet är inte tillgängligt) eller
Visar status för alla vidarekopplingar.
Status
(du har inte svarat),
Villkorligt
Om upptaget
eller
Ovillkorligt
Om inte
Brevlådor
I den här menyn kan du ange nummer
Brevlådor
I vissa fall måste du ange två nummer: det ena för att
lyssna av brevlådan, det andra för att vidarebefordra
samtal. Mer information finns hos mobiloperatören.
för röstbrevlåda (om de inte finns på
SIM-kortet).
Samtalsinformation71
,
Autoåteruppringning
Här kan du sätta På och Av automatisk
Autoåteruppr.
återuppringning. Om automatisk återuppringning är
På
och den du ringer
upp är upptagen, ringer telefonen automatiskt upp
numret igen tills du kommer fram, eller maximalt tio
försök. En ljudsignal hörs i början av varje försök och
en särskild signal hörs om du kommer fram.
Tiden mellan försöken ökar för varje försök.
Svarstangent
Du kan ta emot ett samtal genom att
Svarstangent
trycka på valfri tangent, utom
som avvisar det.
)
Samtal väntar
Samtal väntar hanteras olika beroende
Samtal väntar
Med GSM
Med GSM
på vilken typ av nät du valt (GSM eller
GPRS).
Du kan
Aktivera
eller
väntar. Det gäller för
fax
och
dataöverföring
Avaktivera
Alla samtal, samtal
.
Samtal
När alternativet är aktivt hör du en ljudsignal om
någon försöker ringa dig när du redan talar i
telefonen. Med alternativet
Status
ser du om Samtal
väntar är aktiverat för GSM-samtal.
Funktionen beror på ditt abonnemang. Kontakta
operatören.
Med GPRS
Du kan
Aktivera
eller
Avaktivera
väntar för inkommande samtal när en
Med GPRS
GPRS-anslutning är aktiv.
Nummerpresentation
Med
Visa
eller
Visa ej
kan du välja om
Nummerpres.
ditt nummer ska visas. Alternativet
Status
visar om funktionen är aktiverad.
Samtalsrapport
Här visas en lista över utgående och
Samt. rapport
information om samtal. Samtalen (utgående, missade
,
och inkommande) visas i kronologisk ordning med
det senaste överst i listan. När
står det
inkommande samtal och även försök
till automatisk återuppringing och
Samtalsrapport
Lista tom
på skärmen.
Samtal
är tom
72Samtalsinformation
Samtalsrapport
Tryck , från huvudsnurran och välj
Samt. rapport
listan med
tid, nummer och status för det markerade samtalet
och om det var utgående eller inkommande. Tryck
,
så kommer du åt en snurra där du kan
sonen,
det tillhörande numret.
Samtalsinfo
rapport
+
och - och tryck , igen, så visas datum,
sända SMS, radera
>
Samtalsrapport
så visas rapporten. Bläddra i
markerat samtal eller
>
ringa
Samtals-
per-
Spara
Återställ
Tryck ,, välj
rapport
Återställ
Telefonen lagrar de senaste 30 numren i
samtalsrapporten
kan ringa upp något av numren direkt. Tryck i
viloläge
+
finns i
nummer att ringa upp med
Lägg på med
för
telefonboken
och
på
,
återställer.
. Det senaste numret visas först. Du
samtalsrapporten
visas motsvarande namn. Välj
)
.
Samtalsinfo
Återställ
. Om ett nummer också
+
eller - och tryck
>
. Två tryckningar
Samtals-
(
Samtalstid
I den här menyn hanterar du samtalens
Samtalstid
GSM-räknare
GSM-räknare
GSM-räknare tar inte med WAP-anslutningar. De
flesta alternativen nedan beror på abonnemanget.
Total samtalstid
Tot samtalstid
Info om senaste samtal
Funktionen är abonnemangsberoende.
Info sist samt.
.
kostnad och längd.
I den här menyn kommer du åt
alternativen nedan.
Välj alternativet och tryck , så kan du
visa
eller
återställa
utgående
eller
I den här menyn kan du visa tid och/
eller kostnad för det senaste samtalet.
samtalstid för
inkommande
samtal.
Samtalsinformation73
Info efter samtal
Funktionen är abonnemangsberoende.
Här kan du sätta på eller stänga av
Info eft. samt.
Total kostnad
systematisk visning av varje samtals längd
och/eller kostnad när du lägger på.
Funktionen är abonnemangsberoende.
Du kan visa den sammanlagda
Total kostnad
kostnaden och nollställa räknaren.
Funktionen kan vara skyddad av PIN-
eller PIN2-koder.
Visa kostnaden när samtalstaxan
Visa
Återställ
fastställts.
Återställa
totalkostnaden
PIN2-koden.
Visa återstående kredit (jämfört med
den tidigare angivna kostnadsbe-
Visa saldo
gränsningen).
Ta bort kostnadsbegränsningen.
Funktionen vara skyddad av PIN-
Kost.begr. av
eller PIN2-koder (beroende på
abonnemanget).
till 0. Kräver
Kost.begr.
Samtalstariff
GPRS-räknare
Funktionen beror på operatör och abonnemang.
GPRS-räknare
GPRS-räknare
GPRS-räknare
GPRS PC-räkn.
De samtalstider som mobiltelefonen visar kan skilja
sig från dem operatören använder. Du bör därför se
samtalstiderna på skärmen som information och
Ange kostnadsbegränsningen som
visas i menyn
Visa saldo
.
Ange eller ändra taxan per
markering. Ange först valutan som
används (högst tre tecken) och sedan
kostnaden per markering.
I den här menyn kan du välja något av
följande alternativ:
Visar den senaste anslutningssessionen eller
överföringsvolymen för telefonen (t.ex.
efter en WAP-anslutning via GPRS).
GPRS PC-räknare
Alternativet visar information om PCanslutningens senaste session eller överföringsvolym.
INTE som den faktiska samtalsavgiften.
74Samtalsinformation
14 • WAP
Mobiltelefonen har funktioner för
tjänster som bygger på WAP (Wireless
WAP
inbyggda WAP-läsaren kan du komma åt tjänster i
nätet, t.ex. nyheter, sport, väder m.m.
Telefonen kan använda WAP-funktionen direkt om
den ingår i abonnemanget. Om telefonen är
förinställd ska du inte behöva ändra inställningarna
som bekrivs i det här avsnittet.
En del operatörer kan göra WAP-inställningar på
distans. Fråga operatören om du vill veta mer.
Internettjänster
Från huvudmenyn i WAP-läsaren kan du ändra
WAP-inställningarna, ansluta till operatörens hemsida och lägga till bokmärken för snabb direktanslutning m.m.
Starta en WAP-session
1.
Application Protocol). Med den
Du startar en WAP-anslutningen genom att
trycka och hålla ner
@
i viloläge.
Du kan också välja
Hemsida
och trycka ,.
2.
Mobiltelefonen ansluter till nätverket enligt de
Parametrar
Operatör
3.
4.
5.
(se sidan 38).
WAP-läsaren startas och en animering visar att
telefonen ansluter till operatörens hemsida.
Navigera med + eller -, och tryck , om du vill
välja ett markerat objekt.
Gå tillbaka till föregående sida med
Avsluta en WAP-anslutning
Avsluta WAP-anslutningen genom att trycka på och
hålla ner
c
Avsluta
och bekräfta med ,.
Hemsida
Hemsidan
är länken till den första WAP-plats du
kommer till när du startar WAP från viloläget. I de
flesta fall är det här alternativet i menyn
förinställt och ansluter direkt till operatörens WAPhemsida.
Du kan ändra den förvalda hemsidan genom att ange
namnet på och webbadressen till en annan sida, som
då kommer att ersätta den tidigare (se ”Spara som
hemsida” på sidan 79).
Operatörstjänster
du angav i menyn
,
eller
trycka
@
, välja
>
WAP
Inställningar
c
.
Alternativ
WAP-tjänster
>
>
WAP75
>
Bokmärken
I den här menyn kan du spara dina bästa WAPadresser så att du lätt kommer åt dem. Om du vill kan
du byta namn på bokmärkena.
Det här kan du också göra medan du surfar: Tryck
@
så visas
Alternativ
>
Bokmärken
.
och välj sedan
radera
,
.
>
fylls fälten Namn och URL automatiskt i med
information från den aktuella sidan.
Lägga till bokmärken
1.
Välj
WAP
tryck
2.
3.
4.
Hantera bokmärken
I den här menyn kan du
eller
adressen. I båda fallen bekräftar du med
Använda bokmärken
När du vill ansluta till en WAP-plats som du har
sparat som bokmärke, markerar du helt enkelt platsen
i listan och trycker
,
Börja skriva det nya namnet. En redigeringsskärm visas automatiskt.
Spara namnet genom att trycka ,.
Tr y c k - så flyttas namnet till adressfältet. Lägg
till WAP-adressen på samma sätt.
ändra
dem genom att byta namnet och/eller
Bokmärken
Lägg till bokmärke
sparade bokmärken
,
.
. Då
och
Ange adress
I den här menyn anger du adressen till WAP-platsen
så att du kan ansluta direkt genom att markera den
och trycka
ansluta till WAP-adresser utan att spara dem som
bokmärken.
1.
2.
Alla adresser du anger i menyn och ansluter till minst
en gång läggs in en lista. Markera en adress och tryck
,
behöva skriva hela adressen igen.
,
. Med den här metoden kan du snabbt
Tr y c k , och ange URL-adressen till önskad
hemsida.
Tr y c k , så kommer du till sidan.
om du vill komma till den sidan igen utan att
Inställningar
Ändra hemsida
Här kan du ändra
1.
Tr y c k , och börja skriva det nya namnet. En
redigeringsskärm visas automatiskt.
2.
Spara namnet genom att trycka ,.
3.
Du kommer tillbaka till menyn
Flytta till adressfältet genom att trycka
adressen på samma sätt.
hemsidans
namn och adress:
Ändra hemsida
-
. Ändra
76WAP
.
Välj profil
I den här menyn kan du välja en tillgänglig profil och
sedan ange anslutningsinställningar för den. Bläddra
med
+
eller - till önskad profil. Markera eller avmarkera sedan profilen genom att trycka
bekräfta med
Alla anslutningsinställningar som beskrivs nedan
gäller för den valda profilen, som du sedan kan byta
namn på för att lättare känna igen den.
Anslutning
,
.
<
eller > och
Välj anslutning
Här kan du välja en av profilerna du har definierat i
Inställningar
sidan 38).
I listan som visas markerar du anslutninsinställningen
och bekräftar med
>
Parametrar
,
.
(se anvisningarna på
Nät
Här väljer du nättypen för den valda profilen.
GSM
eller
GPRS
GSM- eller GPRS-nät för WAP-anslutningar.
GPRS först
GPRS-nätet och sedan till GSM-nätet, om GPRSnätet inte är tillgängligt.
: Mobiltelefonen använder endast
: Mobiltelefonen försöker först ansluta till
För att kunna välja det här alternativet måste du först
ha gjort både GSM- och GPRS-inställningar. Se
anvisningarna på sidan 38.
Proxyadress
Här anger du adressen till en proxygateway som ska
användas vid WAP-anslutning med den valda
profilen. Tryck
adressen med
Lägg till en punkt (.) genom att trycka och hålla ner
0
.
,
och ange önskad adress. Bekräfta
,
.
Proxyport
Här anger du portnumret om din proxy kräver ett
annat portnummer. Tryck
nummer. Bekräfta med
Säkerhet
,
,
.
och ange önskat
Certifikat
Välj den här menyn och tryck , så visas listan med
installerade säkerhetscertifikat. Markera ett certifikat i
listan som du vill se information om eller ta bort och
tryck
,
.
Uppkopplingsinfo
Här får du information om den aktuella WAPanslutningen: säkerhetstyp, klass m.m. Tryck
när du vill gå tillbaka en sida.
c
WAP77
Aktuellt certifikat
Här kan du se det aktuella säkerhetscertifikatet. Tryck
c
när du vill gå tillbaka en sida.
Byt namn på profil
I den här menyn kan du byta namn på den markerade
profilen. Ange det nya namnet (en redigeringsskärm
visas automatiskt). Spara det nya namnet genom att
trycka
,
.
eller
.
Alltid
och bekräfta valet med ,.
Aldrig
går det fortare att hämta sidor.
Töm minne
och bekräfta med
Bläddraralternativ
I den här menyn kan du aktivera eller avaktivera
hämtning av bilder som finns på WAP-sidor. Välj
Aldrig
Om du väljer
Minne
I den här menyn kan du tömma en del av telefonens
minne, där de sidor lagras som du besöker under en
WAP-anslutning. Välj
,
Push-inkorg
I den här menyn kan du läsa och hantera
meddelanden som du får automatiskt från nätet och/
eller operatören.
1.
Om du vet att du fått ett push-meddelande
trycker du
,
för att läsa det.
I annat fall väljer du
Internettjänster
får du se meddelandelistan.
Meddelanden med hög prioritet är markerade med ett
utropstecken vid ikonen för läst/oläst.
3.
Bläddra i listan och markera ett meddelande
med
+
eller -. Tryck , om du vill läsa ett
meddelande.
4.
Om meddelandet innehåller en WAP-adress
(eller URL), trycker du
den WAP-platsen.
5.
Om du vill ta bort ett push-meddelande, väljer
du
Push-inkorg
trycker
,
6.
Markera meddelandet du ska ta bort och
bekräfta med
.
Alternativ
När du surfar på Internet trycker du
komma åt de alternativ som beskrivs nedan.
Menyerna som är gemensamma för
och
Alternativ
beskrivs i föregående avsnitt.
>
Push-inkorg
>
,
.
Hantera
Operatörstjänster
och trycker , så
,
för att komma till
meddelanden och
@
Internettjänster
>
WAP
om du vill
2.
78WAP
>
Hemsida
Du kommer direkt till hemsidan på den WAP-plats
du besöker.
Bakåt
Du kommer tillbaka till föregående sida.
Alternativet är tillgängligt om du har besökt minst två
sidor.
Framåt
Tar dig till nästa besökta sida (om du tidigare har valt
Bakåt
).
Uppdatera
Hämtar den besökta sidan på nytt från servern.
Spara som hemsida
Med det här alternativet kan du spara den besökta
WAP-sidan som förvald hemsida.
1.
Välj
Spara som hemsida
adressen till sidan läggs till i fältet
2.
Skriv ett namn för hemsidan och tryck ,.
3.
När du går tillbaka till menyn
finns hemsidans namn överst i listan. Tryck
@
i viloläge om du vill ansluta till den nya
hemsidan.
och tryck ,. URL-
Adress
.
Internettjänster
Spara som...
När du surfar mellan WAP-platser ger det här
menyalternativet dig möjlighet att spara bilder som
finns på de sidor som visas.
1.
Markera bilden med + eller -.
2.
När bilden är markerad trycker du
komma till
,
3.
Byt namn på bilden om du vill och tryck , så
sparas den i
.
Alternativ
fotoalbumet
. Välj
.
@
Spara som...
för att
och tryck
Avsluta
Här kan du avsluta WAP-anslutningen. Bekräfta med
,
så avslutas WAP.
Ta emot samtal
Om du får ett samtal medan du är ansluten till WAP
gör du så här:
1.
När du besvarar samtalet avslutas WAPprogrammet och anslutningen kopplas ner.
Telefonen går tillbaka till den senast besökta
sidan när du avslutat samtalet, men själva
anslutningen har kopplats ner.
2.
Om du avisar samtalet kommer du tillbaka till
skärmen med förhandsvisningen.
WAP79
15 • Operatörstjänster
De flesta alternativen i menyn Operatörstjänster, t.ex.
Tjänstnummer, extratjänster (+), är abonnemangsberoende och varierar från operatör till operatör. Din
mobiltelefon är förberedd för dem om de ingår i ditt
abonnemang. Om följande menyer är tillgängliga på
din telefon eller inte beror alltså på ditt abonnemang.
Kontakta din nätoperatör om du vill veta mer om
tillgängliga tjänster och vad de kostar.
Tjänsterna kan innebära att du behöver ringa ett
telefonsamtal eller skicka ett SMS som du blir
debiterad en avgift för.
GSM-strängar
Telefonen kan hantera vanliga GSM-strängar som
kan skickas från knappsatsen till mobilnätet och som
aktiverar de tjänster som tillhandahålls i nätet.
•Exempel 1
Tryck
* 4 3 #
tjänsten Samtal väntar.
•Exempel 2
Tryck
* # 3 1 #
ta reda på om mobil-ID har skickats.
•Exempel 3
och sedan
och sedan
(
så aktiveras
(
för att
* 6 1 #
aktivera tjänsten Vidarekoppla om inget svar.
•Exempel 4
Tryck
* 6 2 #
aktivera tjänsten Vidarekoppla om oanträffbar.
Kontakta nätoperatören om du vill veta mer om
GSM-strängar.
DTMF-toner
En del telefontjänster (t.ex. telefonsvarare och
personsökare) kräver att telefonen överför DTMFtoner (Dual Tone Multi Frequency), kallas ibland
”tonval”. Dessa används för överföring av lösenord,
återuppringningsnummer, uppringningsalternativ
o.s.v.
Du kan sända DTMF-toner när som helst under ett
samtal genom att trycka på någon av knapparna
till 9, * och #. Du kan också lägga till en
DTMF-sekvens i ett telefonnummer innan du ringer
upp numret (eller lagra sekvensen i
måste lägga in ett väntetecken mellan telefonnumret
och DTMF-delen.
Paus- och väntetecken
Om du vill lägga in ett paustecken trycker du på och
håller ner
#
. På skärmen visas w för vänta och p för
och sedan
och sedan
(
, om du vill
(
om du vill
telefonboken
0
). Du
Tryck
80Operatörstjänster
paus. Telefonen tolkar alltid det första paustecknet
som ett väntetecken. När du ringer ett nummer som
innehåller ett väntetecken, ringer telefonen den första
delen (telefonnumret) och väntar sedan på att
samtalet ska kopplas upp innan resten av siffrorna
sänds som DTMF-toner. Om ett paustecken följer
tolkas det som en vanlig paus, vilket ger en
fördröjning på 2,5 sekunder.
Exempel: ringa upp din telefonsvarare
Om du vill avlyssna alla meddelanden (t.ex. kod 3) på
telefonsvararen (lösenord 8421) på telefonnummer
12345678, kan du ringa:
Telefonen ringer 12345678 och väntar på att samtalet
ska kopplas upp. När samtalet kopplats upp, sänder
telefonen 8421 (lösenordet), gör paus i 2,5 sekunder,
och sänder sedan den sista siffran. Om du upptäcker
att 2,5 sekunder är för kort tid för dina behov, kan du
ange flera paustecken efter varandra, så blir pausen
längre.
12345678w8421p3.
Ringa ett andra samtal
Du kan ringa ett andra samtal under ett pågående
samtal eller om ett samtal är parkerat. Du kan också
växla mellan de två samtalen (kostnaden som visas på
skärmen beror på den lokala samtalstaxan).
1.
Medan ett samtal pågår slår du ett nummer och
trycker sedan
och numret visas längst ner på skärmen. Det
andra samtalet kopplas därefter upp.
2.
Växla mellan samtalen genom att trycka , välj
sedan
samtal till ett annat, parkeras det aktiva samtalet
och det andra samtalet aktiveras.
3.
Om du vill lägga på det aktiva samtalet trycker
du
)
andra samtalet fortsätter att vara parkerat.
4.
Om du vill avsluta det parkerade samtalet
använder du först
du
)
Anmärkningar:
Du kan ringa upp det andra samtalet från
knappsatsen eller från:
- telefonboken genom att trycka
namnet på den du vill ringa upp
- samtalsrapport genom att trycka
numret du vill ringa upp.
(
. Det första samtalet parkeras
Byt samtal
. Varje gång du går från ett
. Det aktiva samtalet läggs på och det
.
Byt samtal
och sedan trycker
-
och sedan välja
+
och sedan välja
Besvara ett andra samtal
Du kan ta emot ett andra samtal medan ett samtal redan pågår (om funktionen ingår i ditt abonnemang).
Operatörstjänster81
När det kommer ett andra samtal hörs en signal och
skärmen visar
För att kunna ta emot ett andra samtal måste du ha
- abonnerat på den funktionen
- stängt av alternativet Vidarekoppla samtal för
vanliga samtal (se sidan 71),
- aktiverat alternativet Samtal väntar (se sidan 72).
Om du får ett andra samtal trycker du
du
•ta emot det andra samtalet. Det första samtalet
•avvisa det andra samtalet
•avsluta det aktiva samtalet, och därefter ringer
Anmärkningar:
- Om du vill svara på det inkommande samtalet
trycker du
)
Samtal väntar
parkeras och det andra aktiveras. Om du vill
växla mellan de två samtalen trycker du
väljer
Byt samtal
samtal till ett annat, parkeras det aktiva samtalet
och det andra samtalet aktiveras. Om du vill
inbjuda den nya samtalsparten till ett konferenssamtal trycker du
det nya samtalet.
(
.
,
. Sedan kan
,
. Varje gång du byter från ett
,
och väljer
, om du vill avvisa det trycker du
Kon feren s
och
.
.
- Om du har aktiverat vidarekoppling av samtal ”Om
upptaget” (se ”Vidarekoppla” på sidan 71), får du
aldrig något andra samtal eftersom de alltid kopplas
vidare när linjen är upptagen.
Svara på ett tredje samtal
Abonnemangsberoende
När du samtalar och har parkerat ett samtal, kanske
du får ett tredje samtal. Det hörs då en ljudsignal från
telefonen. Du kan antingen avsluta något av samtalen
så att du kan svara på det tredje samtalet, eller inbjuda
den uppringande till ett konferenssamtal (se nedan).
Den här tjänsten är begränsad till två pågående samtal
(ett aktivt och ett parkerat).
Konferenssamtal
Abonnemangsberoende
Du kan aktivera telefonsamtalet genom
Konferens
flera pågående samtal. Upp till fem personer kan delta
i konferensen. När du vill avsluta konferenssamtalet
trycker du
För att kunna ringa flera utgående samtal i följd,
måste du först påbörja ett vanligt samtal med den
att ringa flera utgående samtal, eller skapa konferenssamtalet när du redan har
)
. Då kopplas alla samtal ner.
82Operatörstjänster
första deltagaren i konferensen. När den första
deltagaren finns på tråden, ringer du upp nästa
deltagare enligt anvisningarna i ”Ringa ett andra
samtal” ovan. När det andra samtalet är uppkopplat
trycker du
proceduren tills fem deltagare är anslutna.
Om du får ytterligare ett samtal under konferensen
och den har färre än fem deltagare, kan du ta emot det
nya samtalet genom att trycka
välj sedan
med i konferensen. Om det kommer ett inkommande
samtal under en konferens som redan har fem deltagare, kan du svara på det nya inkommande samtalet
men inte lägga till det i konferensen.
Medan ett konferenssamtal pågår trycker du
att nå alternativen
,
och väljer
,
Kon feren s
så kommer den nya deltagaren
Konferensmedlem
Kon feren s
. Upprepa
. Tryck , igen och
,
. Koppla ner en
för
deltagare genom att välja
med
,
, eller välja
vat samtal med enbart en deltagare (övriga deltagare
parkeras).
Ta bort part
Privat samtal
och bekräfta
om du vill ha ett pri-
Direkt vidarekoppling
Abonnemangsberoende
Du kan vidarekoppla ett aktivt samtal och ett parkerat
samtal. Du kopplas ner när vidarekopplingen är klar.
Under ett samtal trycker du
trycker
,
.
Den här funktionen skiljer sig från Vidarekoppling av
samtal, som sker innan du svarar på samtalet (se
sidan 71).
,
, väljer
Överför
och
Operatörstjänster83
Ikoner och symboler
I viloläge kan flera symboler visas samtidigt.
Om nätsymbolen inte visas är nätet inte tillgängligt
för tillfället. Du kanske befinner dig på ett ställe med
dåliga mottagningsförhållanden: Förflytta dig någon
annanstans.
Tystnad – Telefonen ringer inte när du får
ett samtal.
Vibrator – Telefonen vibrerar när du får ett
samtal.
Batteri – Staplarna anger batteriets
laddningsnivå (4 staplar = full, 1 stapel = låg).
GSM-nät: Telefonen är ansluten till ett
GSM-nät
Mottagningskvalitet: Ju fler staplar som
visas, desto bättre är mottagningen.
Röstmeddelande – Du har fått ett nytt
röstmeddelande.
SMS-meddelande – Du har fått ett nytt
meddelande.
SMS-minne fullt – Minnet för
meddelanden är fullt. Radera gamla
meddelanden så att nya får plats.
Tangentlås – Skyddar knapparna så att de
inte trycks ner av misstag.
GPRS-förbind. – Mobiltelefonen är
ansluten till GPRS-nätverket.
Väckarklocka aktiverad
Roaming – Visas när telefonen är ansluten
till ett annat nät än ditt eget (särskilt när du
är utomlands).
Vidarekoppla ovillkorligt till nummer
– Alla inkommande samtal kopplas vidare till
ett annat nummer än röstbrevlåda.
Vidarekoppla ovillkorligt till röstbrevlåda – Alla inkommande samtal
kopplas vidare till röstbrevlådan.
Hemzon – En zon som skapats av din nät-
operatör. Abonnemangsberoende. Kontakta
operatören om du vill veta mer.
Snabbmeddelande
Minne fullt
Radera objekt så att nya får plats.
MMS-meddelande
multimediemeddelande.
– alternativet är På.
– Telefonens minne är fullt.
– Du har fått ett nytt
84Ikoner och symboler
Säkerhet
Radiovågor
Mobiltelefonen är en radiosändare och
radiomottagare med låg effekt. När den
används skickar den ut och tar emot
radiovågor. Radiovågorna överför röst- och
datasignalerna till en basstation som är ansluten till
telenätet. Det är nätet som styr med vilken effekt
telefonen sänder.
•Mobiltelefonen sänder och tar emot radiovågor i
GSM-frekvensen (900/1800 MHz).
•GSM-nätet styr sändningseffekten (0,01 till 2
watt).
•Mobiltelefonen uppfyller relevanta säkerhets-
normer.
•CE-märket på telefonen visar att den uppfyller
kraven i EU-direktiven om elektromagnetisk
kompatibilitet (89/336/EEG) och om lågspän-
ningsutrustning (73/23/EEG).
Din mobiltelefon är ditt ansvar. För att undvika att
skada dig själv och andra, eller mobiltelefonen, bör du
läsa igenom och följa alla säkerhetsanvisningar, och
berätta för andra som lånar din telefon om dem.
Dessutom bör du se till att ingen obehörig kan
använda din telefon:
Förvara telefonen på ett säkert ställe och
utom räckhåll för små barn.
Undvik att anteckna din PIN-kod. Försök
att komma ihåg koden i stället.
Stäng av telefonen och ta ut batteriet om du inte ska
använda telefonen under en längre tid.
Byt PIN-koden på menyn
köpt telefonen. På den menyn kan du också välja
alternativ för samtalsbegränsning.
Mobiltelefonen är utformad så att den ska
uppfylla alla krav i lagar och bestämmelser.
Telefonen kan dock störa andra elektroniska
enheter. Du bör därför följa alla lokala rekommenda-tioner och bestämmelser när du använder telefonen
både hemma och när du är bortrest. Reglerna om an-
vändning av mobiltelefoner i fordon och i flygplan är
extra stränga.
Sedan en tid tillbaka har eventuella hälsorisker med
att använda mobiltelefoner diskuterats. De senaste
forskningsrönen om GSM och annan teknik för
radiovågor har studerats och säkerhetsnormer har
utarbetats som ska ge garanterat skydd mot radiovågsenergi. Mobiltelefonen uppfyller alla tillämpliga säk-
Säkerhet
efter att du har
Säkerhet85
erhetsnormer samt kraven i EU-direktiv 1999/5/EG
om radioutrustning och teleterminalutrustning.
Stäng alltid av telefonen i vissa
situationer
Dåligt skyddad eller känslig elektronisk utrustning
kan påverkas av radioenergi. Sådana störningar kan
leda till olyckor. Stäng därför alltid av telefonen i
följande situationer:
Innan du stiger ombord på ett flygplan och/
eller packar ner telefonen i bagaget: att
använda mobiltelefon i ett flygplan kan vara
en fara för flygningen, störa mobilnäten och vara
olagligt.
På sjukhus, vårdcentraler och andra ställen
där du kan komma i närheten av medicinsk
utrustning.
På platser där det finns explosionsrisk (t.ex.
på bensinstationer och i områden där luften
innehåller dammpartiklar, t.ex. metall-
partiklar).
I fordon som transporterar brandfarliga produkter
(även när fordonet är parkerat) och i fordon som drivs
med motorgas (LPG), bör du först kontrollera att
fordonet uppfyller gällande säkerhetsnormer.
På platser där du blir ombedd att stänga av
radiosändare, t.ex. i stenbrott eller på andra ställen där
sprängningsarbete pågår.
Fråga tillverkaren om den elektroniskautrustning som används i din bil eller annat
fordon kan påverkas av radioenergi.
Pacemakeranvändare
Om du använder pacemaker:
•Håll alltid telefonen mer än 15 cm från pacemakern när den är påslagen, för att minimera
risken för störningar.
•Bär inte telefonen i bröstfickan.
•Använd örat på motsatt sida pacemakern, för att
minimera risken för störningar.
•Stäng alltid av telefonen om du misstänker
störningar.
Hörapparatsanvändare
Om du använder hörapparat frågar du din läkare eller
den som tillverkat hörapparaten om den är känslig för
störningar från mobiltelefoner.
Bättre prestanda
För att förbättra telefonens prestanda, minska radiofrekvent strålning, minska strömförbrukningen från
86Säkerhet
batteriet och se till att användningen är säker bör du
tänka på följande:
Telefonen fungerar bäst om du använder
den i normalt, upprätt läge (när du inte
använder handsfree-läget eller med
handsfree-tillbehör).
•Utsätt inte telefonen för extrema temperaturer.
•Hantera telefonen varsamt. Vid felaktig användning gäller inte den internationella garantin.
•Doppa inte telefonen i vätska. Om telefonen har
blivit våt, stänger du av den, tar ut batteriet och
låter telefonen och batteriet torka i 24 timmar
innan du använder dem igen.
•Rengör telefonen med en mjuk trasa.
•Det går åt lika mycket ström för inkommande
som för utgående samtal. Mobiltelefonen förbrukar mindre ström i viloläge när den förvaras
på samma ställe. Om du förflyttar dig och har
med dig telefonen i viloläge går det åt ström för
att överföra information till nätet om var du
befinner dig. Du kan spara batteriström till långa
telefonsamtal och få bättre prestanda i viloläge
genom att ställa in belysningen på ett kortare
tidsintervall och undvika att i onödan bläddra i
menyerna.
Information om batteriet
Telefonen får ström från ett laddningsbart batteri.
•Använd endast den rekommenderade laddaren.
•Bränn inte upp batteriet.
•Deformera inte batteriet och försök inte öppna
det.
•Se till att metallföremål (t.ex. nycklarna i fickan)
inte kortsluter batteriet.
•Undvik att utsätta batteriet för stark hetta ( > 60
°C eller 140 °F), fukt eller frätande ämnen.
Använd endast Philips originaltillbehör,
eftersom andra tillbehör kan skada telefonen
och göra att garantin för Philips-telefonen
blir ogiltig.
•Se till att skadade delar omedelbart ersätts av en
behörig tekniker och att de ersätts med originaldelar från Philips.
Använd inte telefonen när du kör
Det sänker uppmärksamheten och kan vara
farligt. Följ dessa riktlinjer:
• Ägna all uppmärksamhet åt körningen.
Stanna till och parkera innan du använder
telefonen.
Säkerhet87
•Följ bestämmelserna i det land där du kör bil
och använder GSM-telefonen.
•Om du vill använda telefonen i ett fordon bör
du installera det särskilda handsfree-tillbehöret
för bilar. Men du måste fortfarande se till att du
är helt uppmärksam på körningen.
•Se till att telefonen och biltillbehöret inte hindrar krockkuddar eller annan säkerhetsutrustning i bilen.
•Larmsystem som ger signal via fordonets belysning eller signalhorn när det kommer samtal är
förbjudet på allmänna vägar i vissa länder. Kontrollera vilka bestämmelser som gäller.
EN 60950-standard
Vid varmt väder eller då telefonen utsatts för solljus en
längre stund (t.ex. i ett fönster eller bakom vindrutan),
kan höljet bli hett, i synnerhet om det har metallyta.
Var i så fall försiktig när du tar upp telefonen och
undvik att använda den om lufttemperaturen är över
40 °C.
Miljöhänsyn
Kom ihåg att följa de lokala bestämmelserna
om sophantering och återvinning när du
slänger förpackningsmaterial, förbrukade
batterier och gamla telefoner.
Philips har märkt batteriet och förpackningsmaterialet med standardsymboler för att främja återvinning
och lämplig hantering av allt avfall och kasserade
produkter.
Batteri:
Förpackning
Den överkorsade soptunnan betyder att
batteriet inte får slängas i hushållssoporna.
Återvinningssymbolen betyder att det
märkta förpackningsmaterialet är återvinningsbart.
Den gröna punkten betyder att ett bidrag
har lämnats till det nationella systemet för
återvinning av förpackningsmaterial (t.ex.
EcoEmballage i Frankrike).
Symbolen med pilar som jagar varandra på
plastförpackningar betyder att materialet
kan återvinnas och dessutom anger det
vilken typ av plastmaterial det är.
88Säkerhet
Felsökning
Telefonen kan
inte sättas på
Det står
SPÄRRAD när
du sätter på
telefonen
Det står IMSI-fel
på skärmen
Ta ur batteriet och sätt i det
igen (se sidan 1). Kontrollera
att du har satt i laddarens kontakt i rätt uttag (se ”Ladda batteriet” på sidan 2). Ladda
sedan telefonen tills batteriikonen har slutat röra sig.
Koppla till sist bort laddaren
och försök sätta på telefonen
igen.
Någon har försökt använda
telefonen men inte känt till
vare sig PIN-koden eller koden
för att låsa upp spärren (PUK).
Kontakta din nätoperatör.
Problemet har att göra med
ditt abonnemang. Kontakta
din operatör.
Symbolen
visas inte
Inget händer på
skärmen vid
knapptryckning
(eller skärmen
reagerar
långsamt)
Kontakten med mobilnätet har
brutits. Du kanske är i radioskugga (i en tunnel eller mellan
höga byggnader) eller utanför
mobilnätets täckningsområde.
Försök från en annan plats.
Försök att ansluta till mobilnätet igen (särskilt om du är
utomlands). Kontrollera att
antennen sitter på plats, om du
har en mobiltelefon med
extern antenn. Kontakta nätoperatören och be om hjälp
eller information om mobilnätet.
Skärmen reagerar långsammare vid mycket låga temperaturer. Detta är normalt och
innebär inte att telefonen slutat
fungera. Ta telefonen till ett
varmare ställe och försök igen.
Kontakta köpstället om problemet kvarstår.
Felsökning89
Telefonen går
inte tillbaka till
viloläge
Telefonnumren
för inkommande
samtal visas inte
på skärmen
Det går inte att
skicka textmeddelanden
Det går inte att
ta emot eller
lagra JPEGbilder
Tryck på och håll ner
eller stäng av telefonen, kontrollera att SIM-kortet och batteriet är rätt isatta och sätt på
telefonen igen.
Den här funktionen beror på
vilket mobilnät du använder
och på ditt abonnemang. Om
nätet inte skickar numret för
den som ringer upp, står det i
stället
Samtal 1
fönstret. Fråga din operatör
om du vill veta mer.
En del nät tillåter inte att meddelanden utväxlas med andra
nät. Kontrollera först att du
har slagit numret till ditt SMScenter. Fråga din operatör om
du vill veta mer.
Telefonen kan inte ta emot
bilder som är för stora, som har
för långa namn eller som är i fel
format. På sidan sidan 51 finns
mer information om bilder.
c
eller Ej ID i
,
Batteriikonen
flimrar och visar
ingen status
under
laddningen
Det står SIM-fel
på skärmen
Du misstänker
att du missar
samtal
Det står EJ
TILLÅTEN när
du försöker
använda en
funktion i menyn
Ladda alltid batteriet på ett
ställe där temperaturen är
under 0 °C (32 °F) och över 50
°C (113 °F). Kontakta köpstället om problemet kvarstår.
Se till att SIM-kortet är rätt
isatt (se sidan 1). Om problemet kvarstår kan SIM-kortet
vara skadat. Kontakta din
operatör.
Kontrollera att både ”villkorlig
vidarekoppling” och ”ovillkorlig vidarekoppling” är avstängda (se sidan 71), för att vara
säker på att du får alla samtal.
En del funktioner är nätberoende. De är tillgängliga
om de kan användas i ditt nät
och med ditt abonnemang.
Fråga din operatör om du vill
veta mer.
90Felsökning
Det står SÄTT I
SIM-KORT på
skärmen
Telefonen
förbrukar ström
fortare än vad
som anges i
handboken
Kontrollera att SIM-kortet är
rätt isatt (se sidan 1). Om
problemet kvarstår, kan SIMkortet vara skadat. Kontakta
din operatör.
Strömförbrukningen påverkas
av dina inställningar (t.ex.
ringvolym, belysning) och de
funktioner du använder (Wap
etc.). Om du vill kunna använda telefonen längre tid, måste
du stänga av funktioner du inte
använder.
Telefonen
fungerar inte bra
i bilen
Telefonen
laddas inte
I bilen finns många delar av
metall som kan absorbera de
elektromagnetiska radiovågorna från telefonen, så att den
fungerar sämre. Det finns ett
biltillbehör till telefonen med
en extern antenn. Med det
tillbehöret kan du ringa och ta
emot samtal utan att behöva
använda händerna.
Kontrollera också att det är
tillåtet att telefonera under
bilkörning där du befinner dig.
Se till att du har satt i laddaren
i rätt kontakt (se ”Ladda batteriet” på sidan 2). Om batteriet är helt urladdat, kan det ta
flera minuter (i vissa fall upp
till fem minuter) innan laddningsikonen syns på skärmen.
Felsökning91
Philips originaltillbehör
Laddare
Laddar telefonens batteri i ett eluttag. Den är så liten
att du kan ta med den i handväskan eller portföljen.
Universellt biltillbehör
Avsedd att användas för röstinmatning till Philipsmobiltelefonen. Tillbehöret är litet och lätt att
använda och ger hög ljudkvalitet.
Du ansluter helt enkelt tillbehöret till bilens extra
kontakt.
Deluxe headset
Praktisk svarsknapp ger ett enkelt alternativ till att
söka efter telefonen. Du svarar på inkommande
samtal genom att helt enkelt trycka på knappen. I
viloläge trycker du på knappen om du vill aktivera
röstuppringning.
I en del länder är det förbjudet att telefonera under
bilkörning. Vi rekommenderar att en behörig tekniker
installerar handsfree-tillbehör i bilar.
Tillbehör för dataanslutning
Enkel dataanslutning till Philips-mobiltelefoner:
USB-kabeln ger en höghastighetsanslutning mellan
telefonen och datorn. Du behöver bara ansluta
telefonen till kabeln, så synkroniseras kalender och
telefonbok automatiskt på ett par sekunder. Med
programmet som följer med kan du skicka fax och
SMS, hämta bilder och melodier.
För att få bästa möjliga prestanda för Philipstelefonen och inte förlora garantin, bör du alltid köpa
Philips originaltillbehör som är särskilt utformade för
att användas med telefonen. Philips Consumer
Electronics ansvarar inte för skador som beror på
användning med icke-godkända tillbehör. Fråga efter
Philips originaltillbehör där du köpte Philipstelefonen.
92Philips originaltillbehör
Försäkran om
överensstämmelse
Vi
Philips France - Mobile Telephony
4 rue du Port aux Vins - Les patios
92156 Suresnes Cedex
FRANKRIKE
försäkrar som ensam ansvarig att produkten
Philips 355
CT 3558
Cellular Mobile Radio GSM 900/GSM 1800
TAC: 352765
som denna försäkran avser, överensstämmer med
följande standarder:
EN 60950, EN 50360 och EN 301 489-07
EN 301 511 version 7.0.1
Vi förklarar härmed att alla relevanta radiotestserier
har utförts och att ovannämnda produkt
överensstämmer med alla väsentliga krav i direktiv
1999/5/EG.
Den bedömning av överensstämmelse som avses i
artikel 10, och som närmare föreskrivs i bilaga V till
direktiv 1999/5/EG, har följts vad gäller artiklarna 3.1
och 3.2 i samverkan med följande anmälda organ:
BABT, Claremont House, 34 Molesey Road, Waltonon-Thames, KT12 4RQ, England
Typgodkännande: 0168
Le Mans den 31 mars 2004
Jean-Omer Kifouani
Quality Manager
Om din Philips-produkt inte skulle fungera som den
ska eller är defekt, ber vi dig att lämna tillbaka den
till köpstället eller skicka den till Philips National
Service Center. I den internationella garantisedel som
följer med i förpackningen finns information om
serviceställen och om teknisk dokumentation för din
utrustning.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.