Philips CT0598PUP/00 User Manual [id]

Page 1
Kenali Telepon Anda
f
Belakang telepon: Lensa kamera
Micro SD slot kartu
Tombol lunak kiri
Tombol navigasi
Tombol Pick up (Jawab)
Infra merah
Mikrofon
Philips terus-menerus berupaya memperbaiki produknya. Oleh sebab itu, Philips berhak memperbaiki panduan pengguna atau menariknya dari peredaran sewaktu­waktu tanpa pemberitahuan sebelumnya. Philips menyediakan panduan pengguna ini “apa adanya” dan, terkecuali ditentukan oleh hukum yang berlaku, Philips tidak dikenakan tanggung jawab atas kesalahan, penghilangan atau penyimpangan apa pun
262K colour
TFT LCD
Headset, pengisi
daya dan konektor
kabel data
Tombol
lunak kanan
Mengakhiri dan
tombol on/of
Tombol alfanumerik
yang tertera dalam panduan pengguna ini dan produk yang diuraikan. Telepon ini dimaksudkan untuk dihubungkan ke jaringan GSM/GPRS.
Cara…
Menghidupkan/ Mematikan telepon
Masukkan kode PIN Anda
Mengunci tombol MP3
Mengunci tombol Apabila flip telepon dibuka,
Melakukan panggilan
Tekan agak lama lalu lepaskan ).
Masukkan kode PIN Anda dengan menggunakan bantalan tombol dan tekan , atau L untuk konfirmasi.
Te k a n *. Tombol MP3 akan dikunci. Tekan * untuk membuka kunci.
kunci bantalan tombol akan secara otomatis dibuka, sedangkan tombol pada flip telepon akan terkunci.
Masukkan nomor telepon dengan menggunakan bantalan tombol dan tekan (.
Page 2
Mengakhiri panggilan
Menjawab panggilan
Mengaktifkan/ menonaktifkan mode handsfree
Meredam panggilan
Menolak panggilan Apabila telepon berdering,
Tekan ).
Apabila telepon berdering, tekan (.
Dalam mode siaga, masukkan nomor telepon dengan menggunakan bantalan tombol atau pilih kontak dalam buku telepon. Tekan , atau L Opsi kemudian pilih telepon handsfree dan tekan ,. Sewaktu panggilan berlangsung, tekan , atau L Opsi untuk mengakses opsi berikut. Apabila ada panggilan masuk, tekan agak lama (.
Apabila telepon berdering, tekan R.
tekan ).
Menyesuaikan volume percakapan
Menyesuaikan volume pendering
Mengakses semua daftar panggilan
Mengakses
Browser WAP
Mengakses Kontak Tekan - dalam mode siaga. Mengakses File Saya Tekan < dalam mode siaga.
Mengakses
Buat Pesan
Mengakses Menu Utama
Tekan tombol < dan > untuk menyesuaikan volume sewaktu panggilan berlangsung.
Sewaktu telepon berada di mode siaga, tekan , >
Pengaturan > Suara > Vol. pendering untuk
menyesuaikan volume dering panggilan masuk.
Tekan ( dalam mode siaga.
Tekan + dalam mode siaga.
Tekan > dalam mode siaga.
Tekan , atau L dalam mode siaga.
1
Page 3
Mengakses MP3 Tekan R dalam mode siaga.
Kembali ke menu sebelumnya
Segera kembali ke siaga ketika meramban (browsing) menu
Tekan R Kembali sewaktu meramban menu atau berada dalam mode edit.
Tekan sekilas ).
Tombol Kontrol
Ada tiga tombol kontrol pada cover luar ponsel: , , dan . Pada masing-masing tombol, terdapat 4 mode:
•Mode siaga
•Mode MP3
• Mode panggilan masuk
• Mode headset sewaktu panggilan masuk Dalam Mode siaga, Anda dapat menekan agak lama pada salah satu dari 3 tombol untuk menyalakan sub­LCD. Setelah sub-LCD menyala, tekan untuk mengaktifkan pemutar musik.
2
Dalam Mode MP3, tekan sekilas untuk menurunkan volume, tekan sekilas untuk menaikkan volume dan tekan sekilas untuk menunda sebentar atau melanjutkan pemutaran. Dalam Mode MP3 , tekan agak lama untuk menuju ke lagu sebelumnya, tekan agak lama untuk menuju ke lagu berikutnya dan tekan agak lama untuk menonaktifkan fungsi MP3. Dalam Mode Panggilan Masuk, tekan sekilas pada atau untuk meredam suara panggilan. Tekan agak lama pada atau untuk menolak panggilan. Dalam Mode Headset sewaktu panggilan masuk, tekan sekilas atau tekan agak lama untuk menurunkan volume; tekan sekilas atau agak lama untuk menaikkan volume.
Tombol lunak
Tombol lunak kiri dan kanan (L dan R) berada di bagian atas area bantalan tombol. Dengan menekan tombol lunak, Anda dapat memilih opsi yang ditampilkan di layar, pas di atasnya, termasuk opsi sewaktu panggilan berlangsung. Fungsi tombol lunak berubah menurut konteks yang sekarang aktif.
Page 4
Pengoperasian headset
Pengoperasian berikut ini berlaku untuk headset dengan hanya satu tombol. Apabila Anda memasukkan nomor telepon dalam mode siaga, dengan menekan sekilas tombol headset, akan menyambung nomor tersebut. Untuk menghentikan penyambungan, tekan agak lama tombol headset. Sewaktu panggilan berlangsung, tekan sekilas tombol headset untuk merekam atau menghentikan perekaman; tekan agak lama untuk menutup telepon. Apabila ada panggilan masuk, tekan tombol headset untuk menjawab panggilan; tekan agak lama untuk menolak panggilan.
Menu Utama
Anda dapat mengakses berbagai fitur telepon Philips 598 yang berbeda dari menu utama. Tabel berikut ini menyimpulkan struktur Menu utama, yang dilambangkan ikon dan nomor halaman untuk informasi yang ingin Anda peroleh mengenai berbagai fungsi menu.
Hiburan Browser Pemutar Musik
halaman 26
Kamera Pesan File Saya
halaman 34
Alat bantu Kontak Profil
halaman 53
Konektivitas Panggilan Pengaturan
halaman 72
halaman 27
halaman 39
halaman 65
halaman 76
halaman 30
halaman 49
halaman 69
halaman 80
Tekan , dalam mode siaga untuk mengakses menu utama dan tekan +, -, < atau > untuk menavigasi melintasi ikon dan daftar, atau tekan tombol 0 - 9, dan * atau # untuk mengakses opsi dan fungsi secara langsung. Sewaktu menavigasi melintasi daftar, bar gulir di kanan layar akan menunjukkan posisi Anda sekarang
Pilih
di dalam daftar. Tekan L
atau , untuk mengakses
opsi yang sesuai dari item yang dipilih dalam daftar.
Kembali
Tekan R
untuk kembali ke menu sebelumnya.
3
Page 5
Menu tanpa SIM
Jika Anda tidak punya kartu SIM, menu utama yang Anda lihat setelah memasuki layar utama, jumlahnya kurang dari 12. Menu tersebut ditata seperti berikut:
Pemutar Musik
Hiburan Kamera File Saya
halaman 26 halaman 34
Konektivitas Alat bantu Pengaturan
halaman 72 halaman 53
halaman 30
halaman 49
halaman 80
4
Posisi menu standar yaitu Pesan jika Anda sudah menyisipkan kartu SIM. Posisi menu standar yaitu
Kamera jika Anda belum menyisipkan kartu SIM.
Cara menggunakan buku petunjuk ini
Kami mengupayakan agar panduan pengguna ini memberikan informasi yang tepat dan lengkap mengenai telepon Philips 598 Anda. Panduan pengguna ini menyertakan hal berikut:
Kenali telepon Anda
Bab 1: Persiapan awal
Bab 2: Fitur utama
Bab 3: Entri teks
Bab 4 s.d. 15 Deskripsi fitur utama telepon ini.
Menyampaikan tinjauan umum ponsel Anda dan informasi mengenai sejumlah fitur yang paling biasa digunakan.
Informasi tentang cara menyiapkan ponsel untuk pertama kali, misalnya pemasangan kartu SIM, baterai, dsb.
Cara melakukan dan menjawab panggilan serta sejumlah fungsi panggilan yang sering digunakan.
Cara memasukkan teks dengan menggunakan tombol alfanumerik.
Page 6
Bagian lainnya
Ikon & Simbol, Kewaspadaan, Penyelesaian Masalah, Aksesori Asli Philips, Informasi SAR (jika tersedia pada saat publikasi, atau disertakan sebagai dokumen terpisah) dan yang terakhir, informasi tentang Jaminan Terbatas.
Peristiwa baru
Beberapa peristiwa dapat mengubah layar siaga (seperti panggilan tak terjawab, SMS baru, MMS baru, dsb.). Bilamana ada peristiwa baru, telepon akan mengeluarkan bunyi petanda yang dapat terdengar (kecuali untuk penerimaan pesan siaran selular). Anda dapat menekan L panggilan tak terjawab, masuk ke daftar SMS atau MMS yang belum dibaca, dsb. Tekan R untuk keluar dari layar peristiwa baru.
Setiap saat, Anda hanya dapat menghapus peristiwa baru dari layar siaga dengan menekan R Kembali
Lihat
untuk menampilkan daftar
Kembali
.
5
Page 7
Isi kandungan
1. Persiapan Awal ............................................9
Menyisipkan kartu SIM .....................................9
Menghidupkan telepon .................................. 11
Mengisi baterai ................................................ 11
Menyisipkan Kartu micro SD ...................... 12
Pengaturan Hotkey/Tombol Cepat ............ 12
2. Memanggil .................................................... 14
Menghidupkan telepon .................................. 14
Mematikan telepon ........................................ 14
Melakukan panggilan ...................................... 14
Opsi sewaktu panggilan berlangsung ......... 15
Meredam atau membunyikan panggilan .... 15
Menyesuaikan volume pengeras suara/sisi
dengar ............................................................... 15
Merekam panggilan ........................................ 15
Mengakhiri panggilan ..................................... 16
Melakukan panggilan internasional ............. 16
Melakukan panggilan darurat ....................... 16
Melakukan panggilan kedua
(Ketergantungan jaringan) ............................ 16
Melakukan Panggilan Konferensi
(Ketergantungan jaringan) ............................ 16
6
Bertukar panggilan (Ketergantungan
jaringan) ............................................................ 17
Telp. Handsfree .............................................. 17
Sambung IP (Hanya di Cina & HK) ............ 17
Menjawab panggilan ....................................... 17
Menolak panggilan .......................................... 17
Menjawab panggilan kedua
(Ketergantungan jaringan) ............................ 18
Gambar Kontak .............................................. 18
3. Entri teks dan angka ............................. 19
Metode masukan ............................................ 19
Memasukkan teks dan angka ....................... 19
Memasukkan simbol ...................................... 20
Mengganti huruf besar/kecil ......................... 20
Menghapus ....................................................... 20
Masukan T9® Inggris .................................... 20
Masukan teks dasar ....................................... 21
Masukan Pinyin ............................................... 22
Masukan Zhuyin ............................................. 23
Masukan goresan ............................................ 24
4. Hiburan ......................................................... 26
Game ................................................................ 26
Java .................................................................... 26
Page 8
5. Browser ........................................................ 27
Pengaturan WAP ............................................ 27
Kotak Masuk Push ......................................... 29
6. Musik ............................................................... 30
Trek ................................................................... 30
Artis .................................................................. 30
Daftar putar ..................................................... 31
Terakhir diputar ............................................. 31
Sedang diputar ................................................ 31
Pengaturan ....................................................... 32
Menggunakan tombol kontrol pemutar
musik pada flip ................................................ 33
7. Kamera .......................................................... 34
Mode kamera .................................................. 34
Mode Video ..................................................... 36
8. Pesan ............................................................... 39
SMS .................................................................... 39
MMS (ketergantungan jaringan) .................. 40
Kotak Masuk ................................................... 41
Kotak Keluar ................................................... 42
Favorit saya ...................................................... 44
Draf ................................................................... 45
Arsip SIM .......................................................... 45
Template .......................................................... 46
Kotak pesan suara ......................................... 46
SMS Siaran ....................................................... 46
Pengaturan Pesan ........................................... 47
9. File Saya ......................................................... 49
Gambar ............................................................ 49
Video ................................................................ 50
Audio ................................................................ 52
Status memori ................................................ 52
10. Alat bantu ................................................. 53
Agenda wanita ................................................ 53
Kalender ........................................................... 60
Alarm ................................................................ 61
Kalkulator ........................................................ 61
Perekam suara ................................................ 62
Jam internasional ............................................ 62
Stopwatch ........................................................ 62
Pengkonversi unit .......................................... 63
Hitung mundur ............................................... 63
Firewall ............................................................. 63
11. Kontak ........................................................ 65
Membuat kontak ............................................ 65
Lihat grup ......................................................... 66
Nomor khusus ............................................... 67
Panggilan Cepat .............................................. 67
Lanjutan ............................................................ 68
7
Page 9
12. Profil ............................................................. 69
Pemilihan profil ............................................... 70
Pengaturan personalisasi .............................. 70
13. Konektivitas ............................................. 72
Infra merah ...................................................... 72
Bluetooth ......................................................... 73
Fungsi USB ....................................................... 75
Kartu memori ................................................. 75
14. Panggilan ..................................................... 76
Daftar panggilan .............................................. 76
Hapus riwayat ................................................. 76
Pengaturan panggilan ..................................... 76
15. Pengaturan ................................................ 80
Umum ............................................................... 80
Layar .................................................................. 81
Suara ................................................................. 82
Konektivitas ..................................................... 82
Ikon & Simbol .................................................. 85
Pencegahan ....................................................... 88
Menyelesaikan masalah ............................ 93
Aksesori Asli Philips ................................... 95
8
Informasi Tingkat Penyerapan Spesifik
................................................................. 97
Jaminan Terbatas .......................................... 99
Deklarasi kepatuhan ................................. 102
Page 10

1. Persiapan Awal

Baca petunjuk keselamatan dalam bagian "Kewaspadaan" sebelum menggunakan telepon.
Sebelum menggunakan telepon, Anda harus menyisipkan kartu SIM yang sah, yang disediakan oleh operator GSM Anda atau pengecer yang menjualnya. Kartu SIM berisi informasi kepelangganan Anda, nomor ponsel Anda, dan ada sedikit ruang memori tempat Anda menyimpan berbagai nomor telepon dan pesan (untuk informasi selengkapnya, lihat “Kontak” halaman 65). Anda juga dapat menyisipkan kartu memori. Opsi ini menyediakan Anda dengan perluasan kemampuan memori, sehingga Anda dapat menyimpan tambahan file musik, foto dan video secara terpisah dari memori yang terpasang dalam telepon.
kiri telepon. Taruh jari Anda dalam lubang kecil di atas kait pelepas lalu angkat bagian belakang cover dari celahnya.

Mengeluarkan baterai

Taruh jari Anda pada penahan belakang yang berada di sudut kanan atas baterai lalu angkat baterai dari celahnya.

Menyisipkan kartu SIM

Melepaskan penutup belakang

Pastikan telepon dimatikan. Anda harus melepaskan penutup belakang telepon sebelum menyisipkan kartu SIM. Pegang telepon dengan bagian depan menghadap ke bawah seperti ditunjukkan dalam diagram, lalu tekan kait pelepas yang ada di samping
Persiapan Awal 9
Page 11
Anda bisa kehilangan semua pengaturan pribadi yang sudah Anda buat jika Anda mengeluarkan baterai sewaktu telepon masih hidup.
Perhatikan bahwa engsel harus berada di bawah baterai.

Menyisipkan kartu SIM

Pastikan sudut kartu SIM yang terpotong, menghadap ke arah yang benar (sudut yang terpotong di kiri atas) dan kontak logam menghadap ke bawah. Geser kartu SIM ke dalam slot kartu sampai berhenti. Apabila mengeluarkan kartu SIM untuk pertama kali, pastikan Anda menghaluskan bagian pinggirnya karena dapat menyulitkan sewaktu kartu disorong masuk.

Melepaskan penutup belakang

Sejajarkan dan kaitkan penutup belakang ke samping kanan telepon lalu tekan ke bawah sampai mengunci di tempatnya pada samping kiri telepon.

Mengganti baterai

Bagian kontak logam harus menghadap ke bawah, lalu tekan baterai ke dalam slotnya sampai mengunci di tempatnya.
10 Persiapan Awal
Page 12
Apabila menyisipkan baterai, lakukan dengan hati­hati agar tidak sampai merusak konektor logam slot kartu SIM.

Menghidupkan telepon

Untuk menghidupkan telepon, tekan agak lama tombol ). Masukkan kode PIN jika diminta (yaitu, kode rahasia kartu SIM Anda, terdiri dari 4 hingga 8 digit). Kode ini sudah dikonfigurasikan sebelumnya dan disampaikan kepada Anda oleh operator jaringan atau pengecer. Untuk informasi selengkapnya mengenai kode PIN, lihat “Keamanan” halaman 81.
Jika Anda salah memasukkan kode PIN sebanyak 3 kali berturut-turut, kartu SIM Anda akan diblokir. Untuk membukanya, Anda harus minta kode PUK dari operator jaringan Anda.
Anda mengeluarkan baterai, memori pengaturan tanggal dan waktu hanya akan ditahan sebentar. Oleh sebab itu, Anda harus menyetel ulang informasi setelah memasang lagi baterainya.
Setelah baterai dan penutup baterai dipasang kembali, Anda dapat mengisi baterai telepon. Colokkan konektor seperti ditunjukkan di bawah. Kemudian colokkan ujung satunya lagi ke dalam stopkontak listrik AC (Arus bolak-balik).

Mengisi baterai

Telepon Anda diberdayakan oleh baterai isi ulang. Baterai baru terisi sebagian. Akan diperdengarkan bunyi untuk memperingatkan Anda apabila baterai mulai melemah.
Kami anjurkan agar Anda tidak apabila telepon sedang dihidupkan karena Anda bisa kehilangan semua pengaturan pribadi Anda. Jika
mengeluarkan
baterai
Simbol baterai menunjukkan status pengisian. Sewaktu pengisian, indikatornya bergulir; dan pengisian berlangsung sekitar 2,5 jam hingga baterai terisi penuh. Apabila semua bar tidak bergulir lagi, artinya baterai sudah terisi penuh. Anda dapat mencabut pengisi baterai.
Persiapan Awal 11
Page 13
Tergantung pada jaringan dan kondisi penggunaan, waktu bicara dan waktu siaga, masing-masing dapat bertahan hingga 4 jam* dan 300 jam*.
*Tergantung pada kondisi jaringan, pengaturan pengguna, cara penggunaan, dsb., hasil aktualnya bisa berbeda-beda.
Pengisi baterai yang tetap terhubung ke ponsel sewaktu baterai sudah terisi penuh, tidak akan merusak baterai. Satu-satunya cara untuk mematikan pengisi baterai adalah mencabutnya dari stopkontak listrik AC (Arus bolak-balik), karena itu, gunakanlah stopkontak listrik yang mudah dijangkau.
Jika Anda tidak menggunakan telepon selama beberapa hari, kami anjurkan Anda mengeluarkan baterainya.
Anda dapat menggunakan telepon saat mengisi baterainya (ingat, bahwa tanda getar akan mati sewaktu alat pengisi baterai terhubung ke stopkontak). Apabila baterai kosong sama sekali, ikon baterai hanya akan muncul kembali beberapa menit kemudian setelah pengisian berlangsung.

Menyisipkan Kartu micro SD

1. Angkat cover kartu micro SD di samping kiri telepon Anda. Jika dipegang dengan cara yang benar, kontak emas kartu akan menghadap ke atas.
2. Dengan hati-hati selipkan kartu ke dalam slot kartu micro SD dan tekan ke bawah sampai kartu terkunci di dalam tempatnya.
Untuk mengeluarkan kartu micro SD, tekan kartu ke bawah ke dalam slot dan lepaskan. Kartu akan terlontar keluar slot.

Pengaturan Hotkey/Tombol Cepat

Anda dapat mengkonfigurasi tombol angka 2 - 9, +, -, <, >, L dan R untuk mengakses fitur favorit
Anda. Setelah tombol disetel, Anda tinggal menekan agak lama tombol angka untuk mengakses fitur yang bersangkutan. Sebagian besar hotkey/tombol cepat sudah disetel sebelumnya dan dikonfigurasi. Untuk memeriksa pengaturan hotkey. Tujukan ke Pengaturan > Umum >
Pintasan > Hotkey. Untuk mengubah pengaturan
hotkey, tekan tombol angka yang ingin Anda ubah lalu
12 Persiapan Awal
Page 14
pilih Opsi > Ubah, kemudian pilih fitur yang akan dikaitkan dengan tombol angka dari daftar berikut ini:
•Alarm •Penerbangan
•Kalender •Game
•Memo Suara •Homepage
• Kotak Masuk • Infra mrh
•Bluetooth •Menu
• Kalkulator • Musik
• Firewall • File Saya
• Bahasa • Profil
• Daf. pgln • Nada dering
• Kamera • Pintasan
• Club Philips • Pengkonversi unit
• Kontak • Panggilan cepat
• Buat pesan • Perekam suara
• Buat SMS • Agenda wanita
• Buat MMS
Tombol angka 0, 1, # dan sudah dikonfigurasi sebagai tombol standar untuk memasukkan “+”, mengakses kotak pesan suara, mengaktifkan profil Rapat serta membuka kunci tombol, dan tidak dapat diubah.
*
masing-masing
Persiapan Awal 13
Page 15

2. Memanggil

Bab ini menjelaskan berbagai fitur dan opsi yang berkaitan dengan cara melakukan panggilan dan menerima panggilan.

Menghidupkan telepon

Tekan agak lama ) untuk menghidupkan telepon. Anda dapat menyetel kode keamanan (kode PIN) pada telepon Anda untuk melindunginya dari penggunaan yang tidak berwenang. Apabila Anda sudah menyetel kode keamanan, Anda akan diperintahkan untuk memasukkan nomor PIN yang sesuai ketika menghidupkan telepon.
1. Memasukkan kode PIN. Demi keamanan, layar akan menampilkan “*” untuk melambangkan angka yang sudah Anda masukkan. Jika Anda sudah memasukkan angka yang keliru, tekan R
Hapus
2. Tekan L
3. Setelah nama jaringan ditampilkan pada layar,
untuk menghapusnya.
OK
PIN dan mulai melakukan pendaftaran jaringan.
Anda siap untuk melakukan atau menjawab panggilan. Jika tidak ada nama jaringan yang ditampilkan pada layar, Anda harus mendaftar ulang.
. Telepon akan memvalidasi kode
Jika Anda salah memasukkan kode PIN sebanyak 3 kali berturutan, kartu SIM Anda diblokir. Untuk membukanya, Anda harus minta kode PUK dari operator Anda. Jika Anda salah memasukkan kode PUK sebanyak 10 kali berturutan, kartu SIM Anda akan diblokir selamanya dan tidak dapat digunakan lagi. Jika ini terjadi, hubungilah operator jaringan Anda.

Mematikan telepon

Pada setiap saat, Anda dapat menekan agak lama ) untuk mematikan telepon.

Melakukan panggilan

Anda dapat melakukan panggilan, hanya apabila nama jaringan muncul di layar.
1. Memasukkan nomor telepon.
2. Tekan ( untuk menyambung nomor; atau tekan L kemudian pilih Sambung > Sambung IP, Samb.
dgn handsfree, atau Sambung Handsfree IP.
Opsi
untuk masuk ke menu opsi,
14 Memanggil
Page 16

Opsi sewaktu panggilan berlangsung

Sewaktu panggilan berlangsung, Anda dapat menekan
L
Opsi
untuk melakukan pengoperasian berikut:
- Mengaktifkan/Menonaktifkan handsfree
- Mengaktifkan headset bluetooth (jika berlaku)
- Meredam/Membunyikan panggilan
-Menunda panggilan
- Menyambung nomor baru
- Mengakhiri panggilan aktif
- Kirim SMS
- Merekam percakapan telepon (yang menyertakan 3 sub-opsi: dan
-Mengakses daftar Kontak
Rekam keduanya, Rekam pihak lawan
Rekam sendiri
)

Meredam atau membunyikan panggilan

Sewaktu panggilan berlangsung, tekan L pilih
Redam
atau
Bunyikan
mikrofon akan dinonaktifkan. Apabila Anda beralih dari satu panggilan ke panggilan yang lain, redam suara akan dibatalkan.
. Jika Anda memilih
Opsi
Redam
dan

Menyesuaikan volume pengeras suara/sisi dengar

Sewaktu panggilan berlangsung, panggilan tunda atau panggilan tunggu, Anda dapat menekan </> untuk menambah atau mengurangi volume (jika Anda tidak sedang meramban menu opsi panggilan). Apabila volume sudah disetel, volume panggilan akan langsung berlaku dan pengaturan akan diterapkan ke panggilan Anda selanjutnya.

Merekam panggilan

Sewaktu panggilan berlangsung, tekan L pilih
Rekam
yaitu,
Rekam sendiri
panggilan multi-pihak). Sewaktu Anda mulai merekam, muncul ikon rekaman di layar. Setelah Anda mengakhiri panggilan, perekaman akan berhenti dan disimpan secara otomatis dalam
,
format AMR di bawah
Tidak ada batas panjang rekaman; perekaman hanya akan berhenti apabila Anda menekan tombol untuk menghentikan rekaman jika memori tidak cukup atau apabila panggilan sudah berakhir.
untuk mengakses 3 opsi perekaman;
Rekam keduanya
(standar),
(berlaku untuk panggilan dua-pihak atau
File Saya
Rekam pihak lawan
>
Audio
Opsi
dan
dan
.
R
Memanggil 15
Page 17

Mengakhiri panggilan

Tekan R panggilan.
Akhiri
atau ) untuk mengakhiri

Melakukan panggilan internasional

1. Tekan agak lama 0 sampai "+" muncul di layar.
2. Masukkan kode negara.
3. Masukkan kode area (biasanya tanpa 0 di depan) diikuti oleh nomor telepon.
4. Tekan ( untuk memanggil langsung.

Melakukan panggilan darurat

Anda dapat melakukan panggilan darurat setiap saat, meskipun ponsel belum terdaftar pada jaringan.
1. Dalam mode siaga, masukkan nomor panggilan darurat (nomor khusus di negara si pemanggil)
2. Tekan (.
Perhatikan bahwa panggilan darurat tidak akan disimpan dalam catatan panggilan.
3. Cara lainnya yaitu, setelah menghidupkan ponsel dan memasukkan nomor PIN, tekan R
SOS untuk menuju ke layar panggilan darurat.
Jika tidak ada kartu SIM, menekan R SOS juga dapat menayangkan layar panggilan darurat dan
menampilkan nomor panggilan. Selanjutnya tekan ( atau tombol lunak OK untuk langsung membuat panggilan darurat dan animasi penyambungan panggilan akan ditampilkan.

Melakukan panggilan kedua (Ketergantungan jaringan)

Anda dapat melakukan panggilan kedua dengan menunda dulu panggilan yang aktif:
1. Sewaktu melakukan panggilan dengan Pihak A, Anda dapat memasukkan nomor Pihak B dengan menggunakan bantalan tombol.
2. Tekan ( untuk menyambungkan nomor Pihak B. Pihak A akan secara otomatis ditunda.

Melakukan Panggilan Konferensi (Ketergantungan jaringan)

Telepon Anda mendukung panggilan multi-pihak hingga 5 anggota. Layar akan menampilkan Pgln Konf. sewaktu panggilan multi-pihak sedang berlangsung. Apabila ada panggilan yang menunggu sewaktu Anda sudah menangani panggilan aktif, Anda dapat meneruskan pengoperasian berikut untuk melangsungkan panggilan multi-pihak:
16 Memanggil
Page 18
1. Tekan ( untuk menjawab panggilan kedua.
Panggilan pertama akan ditunda secara otomatis.
2. Pilih Pgln Konf. dari menu panggilan. Kedua panggilan akan digabungkan dan panggilan konferensi dilangsungkan.
Sewaktu panggilan multi-pihak berlangsung, Anda dapat menjawab panggilan masuk yang baru atau menambahkan anggota baru ke dalam panggilan dengan cara menyambungkan anggota baru (panggilan multi-pihak yang sedang berlangsung akan ditunda secara otomatis). Setelah panggilan terjalin, pilih
Menjalin plgn konf. dari menu panggilan untuk
menambahkan anggota baru ke panggilan multi-pihak (Anda dapat menambahkan hingga lima anggota). Jika ingin memisahkan satu anggota dari panggilan, Anda dapat memilih Pisah Pgln konf. sewaktu panggilan multi-pihak sedang berlangsung. Untuk memutuskan anggota dari panggilan, pilih Akhiri Pgln
di konf..

Bertukar panggilan (Ketergantungan jaringan)

Apabila Anda sedang menangani satu panggilan aktif dan satu panggilan ditunda, Anda dapat menekan L
Opsi
, kemudian pilih
panggilan.
Tukar
untuk bertukar di antara 2

Telp. Handsfree

Sewaktu panggilan berlangsung, tekan L pilih
Handsfree
.
Apabila headset dipasang ke telepon, Anda tidak dapat mengaktifkan mode handsfree.
Opsi
dan

Sambung IP (Hanya di Cina & HK)

Anda dapat memilih Sambung IP. Apabila Anda memilih opsi Sambung IP, ponsel akan otomatis menambahkan nomor layanan khusus IP yang sudah disetel oleh Anda di depan nomor telepon kemudian melakukan sambungan IP. Anda juga dapat menekan agak lama ( untuk mengaktifkan sambung IP.
Setelah memasukkan beberapa nomor layanan khusus IP, Anda akan diminta memverifikasinya agar tidak menambahkan nomor berulang kali.

Menjawab panggilan

Tekan ( untuk menjawab panggilan.

Menolak panggilan

Tekan ) untuk menolak panggilan.
Memanggil 17
Page 19

Menjawab panggilan kedua (Ketergantungan jaringan)

Jika Anda sudah mengaktifkan diberitahu lewat tanda apabila ada panggilan masuk yang kedua. Anda dapat:
1. Tekan ( untuk menjawab panggilan kedua.
Panggilan yang aktif akan ditunda secara otomatis.
2. Tekan ) untuk menolak panggilan kedua dan
melanjutkan panggilan aktif.
3. Apabila ada satu panggilan aktif dan satu
panggilan ditunda, Anda dapat menekan L
Opsi
untuk melakukan pengoperasian berikut:
• Tukar • Menjalin pgln.
• Perangkat audio (jika berlaku)
• Akhiri sem. pgln • Kirim SMS • Rekam
• Lihat kontak
Jika Anda menekan tombol angka, editor catatan akan terbuka di bawah mode panggilan tunggu.
• Redam • Akhiri pgln
konf.
Pgln tunggu
• Handsfree
tunda
, Anda akan

Gambar Kontak

Dengan fitur ini Anda dapat mengaitkan nama dalam buku telepon Anda ke foto yang Anda ambil dengan menggunakan fungsi Kamera atau gambar yang sudah Anda download via WAP atau melalui kabel data. Sewaktu panggilan berlangsung, jika kartu nama pihak yang lain dikaitkan ke gambar, latar belakang panggilan masuk akan menampilkan gambarnya. Fitur ini dirujuk sebagai Gbr kontak.
Gbr kontak hanya tersedia pada memori telepon. Ukuran foto tidak boleh lebih besar dari 128 x 160 piksel.
18 Memanggil
Page 20

3. Entri teks dan angka

Metode masukan

Ponsel Anda mendukung beberapa metode masukan, termasuk:
• T9 Pinyin Memasukkan aksara Cina dengan T9 Pinyin;
• T9 Traditional Chinese Zhuyin: Memasukkan aksara Cina Tradisional dengan T9 Zhuyin;
• T9 Stroke (Goresan): Memasukkan karakter Cina dengan T9 wubi dan komponen goresan;
• T9 Traditional Chinese stroke: Memasukkan karakter Cina Tradisional dengan Wubi atau komponen goresan;
• T9 Inggris (T9eng/T9Eng): Memasukkan teks Inggris dengan menggunakan T9 Inggris;
• Multi-Tap (abc/Abc/ABC): Tekan tombol yang ditandai dengan huruf bersangkutan yang ingin Anda masukkan. Tekan satu kali untuk mendapatkan huruf pertama pada tombol, tekan dua kali dengan cepat untuk mendapatkan huruf kedua dan seterusnya, sampai huruf yang Anda inginkan ditampilkan pada layar.
• 123: Memasukkan angka
Telepon ini mendukung metoda masukan yang berkaitan dengan T9 Simplified Chinese [Cina yang disederhanakan].
*Sewaktu mengedit teks, Anda dapat menekan * untuk bertukar mode masukan; bar status pada layar akan menampilkan mode masukan yang sekarang aktif. menandakan mode masukan Pinyin Cina Sederhana; menandakan mode masukan tanda goresan aksara Cina Sederhana; menandakan mode masukan BoPoMo Cina Tradisional; menandakan mode masukan tanda goresan aksara Cina Tradisional; en』menandakan mode masukan T9 Inggris; abc』 menandakan mode masukan abjad bahasa Inggris; 123 menandakan mode masukan angka. Selain itu, Anda dapat menekan # untuk memasukkan tanda baca. Editor teks akan ingat metode masukan terakhir yang sudah Anda gunakan sebelum keluar dari layar penyuntingan. Apabila Anda mengakses lagi editor, maka secara otomatis akan memilih metode masukan yang digunakan terakhir.

Memasukkan teks dan angka

Anda dapat memasukkan teks dalam editor dengan menggunakan: Masukan T9 Inggris, abjad Inggris, Pinyin, Zhuyin, Goresan Aksara Cina Sederhana atau Goresan Aksara Cina Tradisional. Selain itu, ada dua metode masukan yang bisa Anda gunakan untuk memasukkan angka dan tanda baca. Ikon yang
Entri teks dan angka 19
Page 21
ditampilkan pada layar menunjukkan metode masukan yang aktif. Anda dapat menekan * untuk bertukar dari satu mode ke mode yang lain. Tekan agak lama untuk mengaktifkan atau menonaktifkan T9. Tekan sekilas # untuk memasukkan tanda baca atau tekan agak lama untuk memilih bahasa masukan.

Memasukkan simbol

Dalam mode masukan apa pun, tekan # untuk buka/tutup layar masukan simbol. Jika simbol menempati lebih dari satu layar, tekan +/- untuk menggulir ke atas/bawah halaman. Tekan , untuk mengkonfirmasi masukan simbol.

Mengganti huruf besar/kecil

Tekan * untuk menggantikan huruf besar/kecil dalam editor masukan bahasa Inggris.

Menghapus

Apabila ada isi di dalam baris masukan, tekan R
Hapus
untuk menghapus karakter atau simbol yang paling kanan. Area kandidat akan di-update sebagaimana mestinya sampai baris masukan dikosongkan. Tekan agak lama R menghapus baris masukan.
Hapus
untuk
Apabila baris masukan kosong, menekan R akan menghapus karakter pada kiri kursor di area teks. Tekan agak lama R dalam area teks.
Hapus
untuk menghapus isi

Masukan T9® Inggris

Apa ini?

Masukan Teks prediktif T9® adalah mode edit cerdas untuk pesan yang menyertakan kamus lengkap. Dengan fitur ini, Anda dapat cepat memasukkan teks. Anda hanya perlu menekan satu kali tombol yang bersangkutan dengan setiap huruf yang diperlukan untuk membentuk kata: masukan tombol yang ditekan akan dianalisa dan suatu kata yang diusulkan oleh T9 akan ditampilkan di jendela munculan. Jika ada lebih dari 3 kandidat kata, bar gulir akan ditunjukkan, tekan + atau - untuk meramban daftar dan memilih dari kata yang diusulkan kamus T9 bawah).
Setelah memasukkan kata, tekan , atau L
untuk konfirmasi.
®
terpadu (lihat contoh di
Hapus
20 Entri teks dan angka
®
Page 22

Bagaimana menggunakannya?

Abjad dan berbagai simbol yang diwakili oleh setiap tombol sebagai berikut:
0 hingga 9Untuk memasukkan huruf.
+ atau - Untuk meramban kata kandidat terakhir
atau yang berikutnya.
L
OK
Untuk mengkonfirmasi huruf atau kata.
Hapus
R
*
#
Tekan sekilas untuk menghapus satu huruf, tekan agak lama untuk menghapus semua entri.
Tukar huruf besar-kecil, memilih mode masukan. Tekan agak lama untuk mengaktifkan/menonaktifkan fitur T9.
Tekan sekilas untuk mengaktifkan/ menonaktifkan mode tanda baca, tekan agak lama untuk memilih bahasa.

Contoh: Cara memasukkan kata "Home"

1. Tekan 4 6°6 3, layar menampilkan kata
pertama pada daftar:
2. Tekan - untuk meramban dan memilih
3. Tekan L
Good
.
OK
untuk mengkonfirmasi
Home
Home
.

Masukan teks dasar

Jika Anda ingin menggunakan mode masukan teks dasar, tekan * untuk memilih masukan teks dasar "ABC". Dengan cara ini Anda harus menekan tombol lebih dari satu kali untuk mencapai karakter yang dikehendaki: huruf "h" adalah huruf kedua pada tombol 4, jadi Anda harus menekan tombol 4 dua kali untuk memasukkan "h". Dengan menggunakan mode ini, Anda harus menekan tombol beberapa kali sesuai dengan urutan hurufnya. Untuk memasukkan kata «Home» dalam mode masukan teks dasar, Anda harus memasukkan 4, 4
GHI
) 6, 6, 6 (MNO), 6 (MNO), 3, 3 (DEF).
( Huruf, angka dan simbol berada pada setiap tombol sebagai berikut:
To m bo l
1 Spasi 1 @ _ # = < > ( ) & £ $ ¥ 2
3 4
.
5 6
Huruf dan angka
a b c 2 à ä å æ ç
d e f 3 é è ∆ Φ
g h i 4 Γ ì
j k l 5 Λ
m n o 6 ñ ò ö ø
Entri teks dan angka 21
Page 23
7
8
9
0
*
#
p q r s 7 β Π Θ Σ
t u v 8 ü ù
w x y z 9 Ω Ξ Ψ
Memasukkan spasi
Menukar mode masukan teks
Memasukkan simbol

Masukan Pinyin

Tekan * dan memilih mode masukan Pinyin. Setiap huruf Pinyin dilambangkan oleh salah satu tombol angka seperti ditunjukkan di bawah: (Perhatikan, bahwa mode masukan Pinyin semata-mata dimaksudkan untuk masukan aksara Cina yang Disederhanakan. Anda tidak dapat memasukkan aksara Cina Tradisional).
Langkah umum penggunaan mode Pinyin adalah sebagai berikut:
1. Masukkan huruf Pinyin
2 R
hingga
Hapus
9
untuk
menghapus
2. Pilih kombinasi Pinyin
<
atau
>
3. Konfirmasi kombinasi Pinyin,
4. Pilih dari daftar kandidat < atau > /
+ atau
(daftar gulir)
5. Mengkonfirmasi pemilihan,
6. Pilih dan masukkan karakter terkait, atau kembali
ke langkah 1 untuk memasukkan kata baru.
2
1 4 GHI 5 JKL 6 MNO
7 PQRS 8 TUV 9 WXYZ
* Mode
ABC 3 DEF
0# Tanda baca
7. Atau tekan
R
Kembali
untuk keluar dari mode
masukan karakter terkait, kemudian tekan , untuk
menyelesaikan penyuntingan.
22 Entri teks dan angka
-
Page 24
Masukkan huruf pinyin yang sesuai. Tekan satu kali tombol yang bersangkutan dengan huruf pinyin tanpa harus mempertimbangkan posisinya pada tombol. Metode masukan Pinyin akan secara otomatis memilih dan mencantumkan semua kemungkinan kombinasi untuk Anda pilih. Contohnya, untuk memasukkan karakter dengan huruf Pinyin dan gunakan > untuk memilih kombinasi pinyin yang dikehendaki untuk untuk mengkonfirmasi kombinasi. Setelah Anda memilih dan memasukkan karakter, daftar kandidat akan diperbarui dan daftar karakter terkait akan ditampilkan. Tekan < karakter terkait yang dikehendaki dan tekan , untuk mengkonfirmasi entri. Cara ini lebih mempercepat proses masukan. Apabila Anda telah menyelesaikan penyuntingan nama pada buku telepon atau SMS, tekan R Kembali keluar dari mode masukan karakter terkait dan tekan , untuk mengkonfirmasi bahwa proses penyuntingan sudah selesai.
wang, tekan 9 2 6 4
wang, kemudian tekan ,
atau
『王』 ,
> untuk memilih
untuk

Masukan Zhuyin

T9 Traditional Chinese Zhuyin

Masukan
Tekan satu kali tombol yang bersangkutan dengan aksara Zhuyin tanpa harus mempertimbangkan posisinya pada tombol. Semua kemungkinan kombinasi Zhuyin akan dicantumkan pada baris masukan. Karakter yang terletak pada masing-masing tombol 0 - 9 adalah sebagai berikut:
To m bo l K a r ak t e r
1 2 3 4 5 6 7 8 9
Apabila kombinasi zhuyin muncul pada baris masukan, tekan </> untuk memindahkan kotak pemilihan ke kombinasi zhuyin dan tekan , untuk memasukkan mode pemilihan karakter.
ㄅㄈㄋㄚ ㄍㄐㄞー ㄓㄗㄢㄦ ㄆㄉㄌㄛ ㄎㄑㄟㄨ ㄔㄘㄣㄤ ㄇㄊㄜㄝ
ㄏㄒㄠㄡㄩ
ㄕㄖㄙㄥ
Entri teks dan angka 23
Page 25
Pemilihan
Tekan </> untuk memindahkan kotak pemilihan kiri atau kanan, dan tekan +/- kotak pe
milihan berada pada karakter yang
dikehendaki, tekan , untuk mengkonfirmasi masukan dan menuju ke mode masukan terkait.
Asosiasi
Area masukan kosong dan area kandidat menampilkan daftar karakter yang terkait. Tekan tombol navigasi untuk memilih karakter terkait, atau tekan tombol angka untuk memasukkan kombinasi zhuyin yang baru.
untuk menggulir daftar. Apabila

Masukan goresan

Tekan * untuk memilih mode masukan goresan. Goresan dilambangkan pada masing-masing tombol sebagai berikut:
1
4 Jatuh kiri 5 Verti ka l 6 Jatuh kanan
7
* Mode
2 Horisontal
8 Gores
atas-bawah (Over-down)
0 # Tanda baca
3
9 Khusus
Langkah dasar masukan Goresan adalah sebagai berikut:
1. Masukkan goresan
2
hingga
9
(kecuali 3 dan
7) R
Hapus
untuk menghapus.
<
atau
> / +
atau
2. Pilih dari daftar kandidat
-
(gulir daftar)
3. Mengkonfirmasi pemilihan
,
4. Pilih dan masukkan karakter terkait, atau kembali
ke langkah 1 untuk memasukkan goresan baru.
R
Kembali
5. Atau tekan
masukan karakter terkait, kemudian tekan
untuk keluar dari mode
,
untuk
menyelesaikan penyuntingan.
Prinsip masukan goresan adalah untuk memotong dan memisahkan setiap goresan aksara Cina menurut urutannya. Apabila Anda ingin memasukkan karakter, tekan tombol yang bersangkutan dengan goresan yang diperlukan sesuai urutan untuk mendapatkan karakter
24 Entri teks dan angka
Page 26
yang dikehendaki. Metode masukan goresan dalam telepon ini menggolongkan aksara Cina ke dalam 5 goresan dasar: (horisontal, vertikal, goresan jatuh kiri, goresan jatuh kanan dan gores atas-bawah) maupun goresan khusus. Apabila penekanan yang Anda perlukan tidak sesuai dengan 5 penekanan dasar, gantilah dengan penekanan khusus. Contoh di bawah akan membuat Anda lebih memahami tentang cara menggunakan metode masukan goresan:
1.
木∶
2 + 5 + 4 + 6
2.
田∶5
3.
加∶
4.
凉∶
5.
陈∶
+ 8 + 2 + 5 + 2
+
9 + 4 + 5 + 8 + 2
6 + 9 + 6 + 2 + 5 +
8 + 2 + 9 + 4 + 6
9 + 5 + 2 + 9 + 9
+
4 + 6
Pada umumnya, Anda dapat menemukan karakter yang dikehendaki sebelum Anda selesai memasukkan semua goresannya. Setelah Anda memasukkan nama buku telepon atau SMS, tekan R keluar dari daftar karakter terkait dan tekan , untuk mengkonfirmasi penyelesaian penyuntingan teks.
Mode masukan untuk goresan Cina Tradisional dan goresan Cina yang Disederhanakan memang serupa, dengan pengecualian pengkodean karakter.
Kembali
untuk
Entri teks dan angka 25
Page 27

4. Hiburan

Bagian ini menguraikan tentang berbagai game dan alat bantu tambahan yang diinstal pada ponsel Anda.
Beberapa fitur yang diuraikan di sini bergantung pada konfigurasi ponsel, negara tempat Anda membelinya dan/atau penyedia layanan Anda.

Java

Ponsel Anda dilengkapi lingkungan waktu kelangsungan Java yang memungkinkan Anda untuk menjalankan aplikasi Java seperti game yang di­download dari jaringan. Tekan Java > Luncur untuk meluncurkan aplikasi baru setelah Anda siap di-downloadnya ke ponsel Anda.

Game

Game standar

Menu ini menampilkan beberapa game yang sudah diinstal sebelumnya dalam ponsel Anda. Tekan , untuk masuk ke menu utama dari mode siaga lalu pilih Hiburan > Game.
26 Hiburan
Page 28

5. Browser

Anda atau oleh operator jaringan. Silakan tanyakan kepada operator jaringan Anda mengenai informasi yang paling terbaru.

Homepage

Telepon Anda dilengkapi dengan browser WAP. Anda dapat memperoleh berita, informasi olahraga dan cuaca serta layanan dari internet via browser WAP.
Fitur ini hanya tersedia jika kepelangganan Anda termasuk layanan akses WAP. Pengaturan sudah dipra-konfigurasi (tergantung pada varian negara) dan Anda tidak perlu mengubahnya. Untuk informasi lebih lanjut, silakan menghubungi operator jaringan Anda.

Pengaturan WAP

Biasanya, telepon sudah dikonfigurasikan sebelumnya. Jika Anda ingin menambah atau memodifikasi parameter konfigurasi, Anda harus mendapatkan informasi yang diperlukan dari operator jaringan Anda sebelum melanjutkan. Philips tidak bertanggung jawab untuk memberikan pemberitahuan sebelumnya maupun menanggung konsekuensi apa pun atas kegagalan apa pun yang timbul dari perubahan konfigurasi yang dibuat oleh
Pilih menu ini untuk mengakses homepage secara langsung. Anda juga dapat menetapkan alamat homepage dalam menu pengaturan.

Bookmark

Anda dapat menyimpan halaman web sekarang atau sejumlah halaman web yang sering Anda kunjungi ke daftar
Bookmark
Apabila Anda masuk ke menu, daftar entri bookmark ditampilkan. Untuk menghubung ke alamat web dari entri bookmark khusus, pilih entri dengan menggunakan + atau - lalu tekan ,. Jika tidak ada entri, Anda dapat memilih opsi berikut untuk menambah dan mengatur bookmark Anda:
Tbh bookmark
Atur bookmark
, mengatur dan menyusunnya.
Mengedit judul dan alamat web.
Menghapus atau mengedit entri bookmark.
Browser 27
Page 29
Untuk menambah bookmark baru:
Ke menu Bookmark Tekan , untuk masuk
Pilih Tbh Bookmark Tekan ,.
Menambah bookmark baru
Untuk mengedit bookmark:
Ke menu Bookmark Tekan , untuk masuk
Pilih Atur Bookmark Tekan + atau - lalu tekan
Pilih bookmark yang ingin Anda edit
Pilih Edit Tekan + atau - lalu tekan
Mengedit bookmark Mengedit Alamat dan
ke menu utama dari mode siaga dan pilih
Browser > Bookmark.
Masukkan Alamat dan
Judul bookmark baru lalu
tekan L Simpan.
ke menu utama dari mode siaga dan pilih
Browser > Bookmark.
,. Tekan + atau - lalu tekan
,.
L Pilih.
Judul bookmark lalu
tekan L Simpan.

Riwayat

Dengan menu ini, Anda dapat mengatur, menyusun dan dengan cepat mengakses halaman web yang sudah Anda kunjungi sebelumnya.
1. Jika Anda memilih menu ini, halaman web yang sudah Anda kunjungi sebelumnya akan dicantumkan.
2. Tekan L
Homepage Simpan sbg
Kembali Kirim sbg MMS
Trskn ke Simpan sbg homepage
Refresh Keluar
Bookmark Pengaturan
Mskkn alamat
Opsi
untuk mengakses yang berikut:

Memasukkan alamat

Masukkan alamat web dan tekan L atau , untuk menghubung, tekan R halaman web sebelumnya.

Pengaturan

Dengan menu ini Anda dapat mengkonfigurasi pengaturan web untuk perambanan web. Telepon Anda mungkin sudah dikonfigurasi sebelumnya dengan pengaturan operator jaringan tertentu. Jika Anda pelanggan operator jaringan itu, Anda dapat
Kembali
untuk kembali ke
28 Browser
Page 30
segera menggunakan browser WAP Anda. Kalau tidak, Anda harus mengkonfigurasi kembali pengaturannya.
Philips tidak berkewajiban untuk memberikan pemberitahuan sebelumnya maupun menanggung konsekuensi atas kegagalan yang muncul dari perubahan dalam konfigurasi yang dibuat oleh Anda atau oleh operator jaringan, atau perubahan dalam alamat WAP atau isi materi yang dibuat oleh penyedia isi internet. Silakan tanya kepada operator jaringan Anda dan penyedia isi internet Anda mengenai informasi yang paling baru.
Tersedia sejumlah opsi berikut:
Opsi browser
Cache
Cookie
Anda dapat mengkonfigurasi parameter browser, seperti Tunj.
gambar, Aktifkan Refresh, dsb.
Anda dapat menyetel Mode cache dan Hapus cache.
Anda dapat Aktifkan cookie atau
Hapus cookie.

Kotak Masuk Push

Anda dapat mengecek pesan Push dan mengkonfigurasi pengaturan Push, seperti, memilih apakah akan menerima atau tidak menerima pesan Push, menghapus pesan Push, dsb.
Browser 29
Page 31

6. Musik

Dengan fitur ini Anda dapat men-download musik dari jaringan, menyimpan file audio, mengedit daftar putar dan memutar musik. Telepon mendukung file audio dalam format MP3 dan AAC.

Trek

Dengan fitur ini Anda dapat memutar musik yang di­download di Memori telepon atau Kartu memori. Dari trek yang tercantum, gunakan +/- untuk memilih file musik yang ingin Anda putar lalu tekan L Opsi.
Opsi Deskripsi
Buka Membuka pemutar musik untuk
Tbh ke daftar putar
Hapus trek Menghapus trek yang dipilih.
Rincian Melihat rincian informasi trek yang
memutar trek yang dipilih.
Membuka daftar putar, pilih daftar putar lalu tambahkan trek yang dipilih ke daftar putar.
dipilih.

Artis

Daftar nama penyanyi ditampilkan di layar. Anda dapat menekan +/- untuk memilih artis tertentu lalu tekan L atau , untuk menampilkan semua trek dari artis yang dipilih itu. Dari trek yang tercantum, gunakan +/- untuk memilih file musik yang ingin Anda putar lalu tekan L Opsi.
Opsi Deskripsi
Buka Membuka pemutar musik untuk
Tbh ke daftar putar
Hapus trek Menghapus trek yang dipilih.
Hapus artis Menghapus semua trek dari artis
Rincian Melihat rincian informasi trek yang
memutar trek yang dipilih.
Membuka daftar putar, pilih daftar putar lalu tambahkan trek yang dipilih ke daftar putar.
yang sama.
dipilih.
30 Musik
Page 32

Daftar putar

Daftar putar yang tersimpan akan ditampilkan di layar. Untuk membuat daftar putar baru, pilih Daftar
putar baru. Masukkan nama daftar putar dan tekan
,. Selanjutnya, gunakan +/- untuk memilih file, tekan ,, kemudian tekan L untuk konfirmasi dan menyimpan daftar putar. Anda dapat membuat hingga 10 daftar putar. Opsi yang tersedia antara lain:
Opsi Deskripsi
Buka Membuka pemutar musik untuk
Edit daftar putar
Ubah nama daftar putar
Hapus daftar putar
Urutan trek Memodifikasi urutan putar dari
Rincian Melihat rincian informasi file yang
memutar trek yang saat ini dipilih.
Mengedit daftar putar.
Memodifikasi nama daftar putar.
Menghapus daftar putar yang ada sekarang.
daftar putar yang sekarang aktif.
dipilih.

Terakhir diputar

Mncantumkan 10 trek terakhir yang sudah diputar dan trek yang terakhir diputar ditampilkan paling atas dalam daftar.

Sedang diputar

Layar menampilkan file yang sekarang diputar. Jika tidak ada file yang sekarang diputar, daftar trek yang diputar sebelum Anda keluar dari layar ini akan ditampilkan.

Pengoperasian tombol

Pengoperasian bantalan tombol sewaktu pemutaran musik adalah sebagai berikut:
Tombol Pengoperasian
Tombol , Tekan sekilas untuk Mulai/Jeda/
lanjutkan pemutaran. Tekan agak lama untuk menghentikan pemutaran.
< atau > Tekan sekilas untuk memilih lagu
sebelumnya berikutnya. Tekan agak lama untuk mundur cepat/maju cepat trek sewaktu pemutaran.
Musik 31
Page 33
+ atau - Menyesuaikan volume. Setelah
L
Opsi
Stop
R
Kembali
R
Tekan L berikut ini:
Putar/Jeda
Tbh ke daftar putar
Mode putar
Equalizer
Surround 3D
Anda menetapkan volume, pengaturan akan disimpan sampai waktu berikutnya Anda menyesuaikannya lagi.
Membuka menu opsi.
Menghentikan pemutaran.
Kembali ke menu sebelumnya.
Opsi
untuk melaksanakan pengoperasian
Memutar/Menjeda file audio yang dipilih.
Membuka daftar putar, memilih daftar putar dan menambahkan trek yang dipilih ke daftar putar.
Acak:
Hidup
atau
Mati
Ulang: Tak ada, Ulang Sekali atau Ulang daftar putar.
Memilih Tambah bas, Dance, Hip-
hop, Pop, R&B atau Rock.
Mengaktifkan suara Surround 3D (hanya tersedia apabila perangkat audio tersedia).
.
Rincian
Keluar flip
Menampilkan rincian informasi file audio yang dipilih.
Pilih
Hidup
Anda pilih menutup flip, Anda akan keluar dari pemutar musik.
atau

Pengaturan

Opsi yang tersedia antara lain:
Opsi Deskripsi
Equalizer
Surround 3D
Mode putar
Bantuan
Refresh daftar
Memilih Tambah bas, Dance, Hip-
hop, Pop, R&B atau Rock.
Mengaktifkan suara Surround 3D (hanya tersedia apabila perangkat audio tersedia).
Acak:
Hidup
Ulang: Tak ada, Ulang Sekali atau Ulang daftar putar.
Menampilkan penjelasan tentang cara menggunakan pemutar musik.
Semua trek yang disimpan dalam memori telepon dan Kartu memori akan disusun kembali.
atau
Mati
(standar). Jika
Hidup
, setelah Anda
Mati
.
32 Musik
Page 34

Menggunakan tombol kontrol pemutar musik pada flip

Apakah pemutar musik akan menghentikan atau tidak menghentikan pemutaran sewaktu Anda menutup flip telepon saat pemutaran musik, tergantung pada pengaturan Anda dalam opsi jika Anda ingin menghentikan musik sedang diputar saat Anda menutup flip telepon. Apabila flip telepon ditutup, aktif-tidaknya pengoperasian tombol pada flip akan tergantung pula pada pengaturan Anda.
Keluar flip
. Pilih Hidup
Apabila flip ditutup, pengoperasian tombol eksternal adalah sebagai berikut:
Tombol Pengoperasian
Tekan dua kali untuk menjalankan pemutaran MP3. Tekan sekilas untuk jeda/lanjutkan, tekan agak lama untuk menghentikan pemutaran musik.
atau Tekan sekilas: Menaikkan/menurunkan
volume. Tekan agak lama: Memilih trek sebelumnya/berikutnya.
Musik 33
Page 35

7. Kamera

Ponsel Anda dilengkapi dengan kamera digital sehingga Anda bisa memotret dan merekam video, menyimpannya dalam telepon Anda dan kartu memori, menggunakannya sebagai wallpaper atau mengirimkannya kepada teman Anda.
Pastikan lensa kamera bersih sebelum Anda mengambil foto, karena debu yang kecil sekalipun bisa mempengaruhi kualitas hasil bidikan.

Mode kamera

Lihat tabel di bawah mengenai cara mengoperasikan kamera yang umum.
Cara…
Meluncurkan kamera
Tekan , untuk masuk ke menu utama dari mode siaga lalu pilih Kamera.
Zoom in/out Tekan </>.
Hanya tersedia untuk foto dengan resolusi 480*640 pada x1,6 dan 176*220 pada x1,9.
Menyesuaikan kecerahan
Memotret Tekan ,.
Keluar dari Kamera dan kembali ke mode siaga
Dari manapun, Anda dapat menekan tombol ) untuk membatalkan pengoperasian yang sedang aktif dan kembali ke mode siaga.
Tekan +/-.
Tingkat kecerahan yaitu -3 hingga +3. Tingkat standar 0.
Gambar atau foto akan otomatis disimpan dan ditempatkan dalam File Saya > Gambar.
Tekan tombol ) atau R
Kembali dua kali.
34 Kamera
Page 36

Menu opsi Kamera

Apabila mode kamera diaktifkan dan sebelum mengambil gambar, Anda dapat mengubah sejumlah pengaturan dengan menekan L Opsi.
Opsi Deskripsi
Beralih ke video
Resolusi Gambar
Kualitas Gambar
Lihat gambar
Keluar dari mode Kamera dan kembali ke mode Video.
Memilih ukuran gambar: 1280x1024,
768x1024, 480x640 dan 176x220.
Memilih kualitas gambar: Super
halus, Halus dan Normal.
Opsi yang terakhir dipilih akan tetap aktif sampai Anda mengubahnya lagi.
Masuk ke File Saya > Gambar untuk menampilkan gambar yang sudah diambil.
Mode Efek warna: Mati (standar), B & W,
Sepia atau Biru.
Efek warna yang dipilih akan ditampilkan pada layar dalam waktu nyata.
Mode malam: Hidup atau Mati Self-timer: Hidup atau Mati
Batas waktu 8 detik.
Multishot: Hidup atau Mati
Tiga gambar dapat dipotret pada waktu yang bersamaan.
Lanjutan Lokasi penyimpanan: Memori telepon
atau Kartu memori
Nama default: memodifikasi nama
standar foto
Anti kerlip: 50HZ atau 60HZ
Kamera 35
Page 37

Menu opsi pratinjau foto

Setelah Anda mengaktifkan kamera, cukup tekan , untuk mengambil gambar. Gambar otomatis disimpan dan ditampilkan di layar. Anda dapat menekan L Opsi untuk melaksanakan pengoperasian yang berikut ini:
Opsi Deskripsi
Kirim Mengirim gambar:
Hapus Menghapus gambar. Ambil Kembali ke layar jendela bidik untuk
Setel sbg gbr kontak
Setel sbg wallpaper
Via Bluetooth, Via infra merah atau Via MMS.
mengambil gambar baru. Menghubungkan gambar ke kontak di
ponsel Anda sehingga gambar itu akan ditampilkan sewaktu kontak tersebut memanggil Anda.
Hanya tersedia untuk gambar dengan resolusi 176 x 220.
Menyetel gambar sebagai wallpaper di layar siaga.
Apabila ruang memori tidak cukup, Anda tidak dapat menyimpan gambar dan akan ditampilkan pesan peringatan. Anda harus menghapus gambar yang ada sebelum dapat menyimpan yang baru.

Mode Video

Dengan opsi ini Anda dapat merekam video pendek. Anda dapat memutar video, menyimpannya di telepon Anda atau di kartu memori. Anda juga dapat mengirim video kepada teman melalui MMS, Bluetooth atau Infra merah.

Cara…

Meluncurkan Kamera Video
Zoom in/out Tekan </>.
Menyesuaikan kecerahan
Tekan , untuk masuk ke menu utama dari mode siaga lalu pilih Kamera
video.
Tekan +/-.
Tingkat kecerahan yaitu -3 hingga +3. Tingkat standar 0.
> Perekam
36 Kamera
Page 38
Merekam video Tekan tombol , satu kali.
Keluar dari mode Video dan kembali ke mode siaga
Tekan lagi untuk menghentikan perekaman.
Video akan otomatis disimpan dan ditempatkan dalam File Saya > Video.
Tekan tombol ) atau R
Kembali dua kali.

Menu opsi Video

Apabila mode video kamera diaktifkan dan sebelum mulai merekam, Anda dapat mengubah sejumlah pengaturan dengan menekan L Opsi.
Opsi Deskripsi
Beralih ke kamera
Kualitas Video Memilih kualitas video: Halus atau
Keluar dari mode Video dan kembali ke mode Kamera.
Normal
Opsi yang terakhir dipilih akan tetap aktif sampai Anda mengubahnya lagi.
Lihat video
Mode Efek warna: Mati (standar), B & W,
Tingkat lanjutan
Masuk ke File Saya > Video untuk melihat rekaman video.
Sepia atau Biru.
Efek warna yang dipilih akan ditampilkan di layar.
Format video: MPEG-4 atau H263 FPS: 5, 10 atau 15 bingkai per
detik
Lokasi penyimpanan: Memori telepon atau Kartu memori Nama standar: memodifikasi nama
standar video
Redam: Hidup atau Mati
Jika Anda memilih Hidup, suara tidak akan direkam.
Panjang video: MMS (standar) atau Tak terbatas.
Kamera 37
Page 39
Jika Anda memilih MMS, ukuran rekaman video yang lebih kecil daripada ukuran MMS maksimum yang ditentukan pada saat itu. Perekaman akan berhenti apabila sudah mencapai batas maksimum ukuran MMS dan video akan otomatis disimpan. Jika Anda memilih Tak terbatas, maka ukuran video yang direkam tidak dibatasi. Ukuran maksimum akan ditentukan oleh kapasitas memori ponsel atau kartu memori Anda.

Pemutaran Video

Setelah Anda mengaktifkan mode video, cukup tekan , untuk mulai merekam. Tekan lagi untuk menghentikan perekaman. Video otomatis disimpan dan dengan yang direkam terakhir akan ditampilkan di layar. Anda dapat menekan L Opsi untuk melaksanakan pengoperasian yang berikut ini:
Opsi Deskripsi
Putar Memutar rekaman video.
Kirim Mengirim rekaman video:
Hapus Menghapus rekaman video.
Rekam baru
Apabila ruang memori tidak cukup, Anda tidak dapat menyimpan rekaman video dan akan ditampilkan pesan peringatan.
Sewaktu pemutaran, Anda dapat: Menunda sejenak pemutaran dengan menekan , Jeda atau L Penuh untuk membesarkan layar tampilan. Melanjutkan pemutaran dengan menekan , atau L Putar. Menyesuaikan volume dengan menekan +/-. Mundur cepat dengan menekan terus <. Maju cepat dengan menekan terus >. Kembali ke tingkat menu sebelumnya dengan menekan R. Kembali ke layar siaga dengan menekan ).
Via Bluetooth, Via Infra merah dan Via MMS.
Kembali ke mode video untuk merekam klip video baru.
38 Kamera
Page 40

8. Pesan

SMS
Melalui SMS Anda dapat mengirim pesan teks kepada pihak lain, dan ini merupakan cara komunikasi yang nyaman dengan harga terjangkau. Anda dapat menggunakan menu SMS untuk mengirim pesan ke ponsel atau perangkat lain yang bisa menerima SMS. Telepon Anda dapat menyimpan hingga 1000 pesan. Setelah pesan mencapai angka 1000, layar akan mengilaskan ikon untuk mengingatkan Anda. Anda harus menghapus beberapa pesan agar dapat menerima pesan yang baru.
1. Dalam mode siaga, tekan , untuk masuk ke
menu utama.
2. Pilih

Membuat, mengedit dan mengirim SMS

Anda harus memasukkan nomor pusat pesan yang benar sebelum dapat mengirim SMS. Nomornya dapat diperoleh dari operator jaringan Anda.
Pesan
> Buat pesan >
SMS
dan tekan ,.
1. Dalam mode siaga, tekan , untuk masuk ke
menu utama.
2. Pilih
3. Masukkan isi SMS dalam editor SMS dan tekan
Lanjutkan
Simpan
Jika SMS Anda tidak berhasil dikirim, Anda dapat mengirim ulang pesan Anda. Jika SMS Anda tidak berhasil dikirim setelah beberapa kali diupayakan, silakan periksa, apakah nomor pusat SMS Anda sudah disetel dengan benar.
Sewaktu mengedit SMS, karena sejumlah alasan tertentu (seperti panggilan masuk, daya baterai habis), Anda dipaksa keluar dari layar edit SMS sebelum berhasil mengirim atau menyimpan pesan Anda, maka pesan yang sudah diedit akan disimpan secara otomatis. Pada waktu berikutnya Anda masuk ke editor SMS, pesan akan ditampilkan di layar.
Pesan > Buat pesan > SMS
Layar edit SMS akan muncul.
L
Opsi
untuk melaksanakan pengoperasian
yang berikut ini:
Masukkan nomor telepon penerima. Anda juga dapat memilihnya dari daftar
Kontak
atau
Grup
mengirim SMS.
Menyimpan SMS.
. Tekan , untuk
dan tekan ,.
Pesan 39
Page 41

MMS (ketergantungan jaringan)

Melalui telepon, Anda dapat mengirim dan menerima pesan multimedia, yang disebut MMS, yang menampilkan teks, gambar, suara dan klip video. MMS bisa terdiri atas satu atau beberapa slide. Apakah Anda mengirimnya ke alamat e-mail atau ke ponsel yang lain, MMS akan diputar dalam tayangan slide. Telepon Anda bisa mendukung 50 MMS (maksimum 100KB). Apabila jumlah maksimum sebanyak 50 MMS sudah tercapai, layar akan menampilkan ikon MMS untuk memberitahu Anda. Anda harus menghapus beberapa MMS agar dapat menerima pesan yang baru.
1. Dalam mode siaga, tekan , untuk masuk ke
menu utama.
2. Pilih
Pesan > MMS
Sebelum Anda dapat mengirim MMS, Anda harus memasukkan nomor Pusat MMS yang benar dan memastikan, bahwa profil jaringan MMS Anda sudah dikonfigurasi dengan benar. Anda dapat memperoleh informasi dari operator jaringan Anda.

Membuat, mengedit dan mengirim MMS

1. Dalam mode siaga, tekan , untuk masuk ke
menu utama.
dan tekan ,.
2. Pilih
3. Masukkan isi MMS dalam editor MMS dan tekan
Lanjutkan
Sisipkan objek
Ganti objek
Hapus
Pratinjau
Pesan > Buat pesan > MMS
Layar edit MMS akan muncul.
L
Opsi
untuk melaksanakan pengoperasian yang
berikut ini:
Masukkan nomor telepon penerima. Anda juga dapat memilihnya dari daftar
Kontak
untuk mengirim MMS.
Menyisipkan gambar, video, melodi, halaman atau objek.
Hanya gambar, melodi dan video yang dapat disisipkan pada satu halaman. Jika ketiganya ada pada waktu yang bersamaan, hanya satu yang dapat disimpan.
Ini muncul setelah Anda menyisipkan objek. Anda dapat mengganti objek yang disisipkan ini.
objek
Menghapus objek yang disisipkan.
Menampilkan pratinjau MMS yang sekarang.
atau
dan tekan ,.
Grup
. Tekan ,
40 Pesan
Page 42
Waktu halaman
Simpan
Apabila terdapat lebih dari satu halaman, Anda dapat menekan </> untuk melihat halaman MMS yang berbeda-beda. Pada saat yang sama, palang judul di bagian atas layar akan menampilkan halaman yang sekarang Anda lihat dan jumlah halaman dalam MMS Anda.

Kotak Masuk

Kotak Masuk menyimpan pesan yang sudah Anda terima.
1. Dalam mode siaga, tekan , untuk masuk ke
menu utama.
2. Pilih
3. Jika ada pesan dalam Kotak Masuk, pesan akan dicantumkan pada layar dalam urutan penerimaannya (pesan yang paling baru akan muncul dalam urutan daftar paling atas).
4. Tekan +/- untuk memilih pesan. Setelah pesan dipilih, isi pesan akan ditampilkan di layar. Tekan L Opsi untuk melaksanakan pengoperasian berikut ini:
Menyetel waktu putar slide MMS. Nilai standarnya 3 detik.
Menyimpan MMS.
Pesan > Kotak masuk
dan tekan ,.
Lihat
Balas
Trskn ke
Hapus
Hapus semua
Arsipkan ke SIM
Pindahkan ke favorit saya
Rincian
Sambung
Menampilkan pesan yang dipilih.
Nomor pihak pengirim akan digunakan sebagai nomor tujuan otomatis dan editor pesan akan diaktifkan. Masukkan balasan Anda dan kirim pesannya.
Apabila Anda memilih pesan yang dipilih akan muncul di editor pesan. Anda dapat mengedit pesan sebelum mengirimkannya.
Menghapus pesan dari Kotak Masuk.
Menghapus semua pesan di dalam
Kotak Masuk.
Menambahkan pesan yang dipilih ke kartu SIM.
Memindahkan pesan yang dipilih ke
Favorit Saya
Melihat informasi pesan, seperti tanggal, waktu dan pengirimnya.
Mengeluarkan nomor pengirim dari pesan dan menyambung ke nomor itu.
.
Trskan ke
, isi
Pesan 41
Page 43
5. Tekan , untuk masuk ke layar berikutnya yang menampilkan rincian pesan. Tekan L untuk melaksanakan pengoperasian berikut ini:
Balas
Trskn ke
Hapus Ambil nomor
Arsipkan ke SIM
Nomor telepon pengirim akan secara otomatis digunakan sebagai nomor tujuan dan Anda dapat membalas melalui SMS atau MMS. Masukkan balasan Anda dalam editor kirimkan pesannya.
Apabila Anda memilih pesan yang dipilih akan muncul di editor pesan. Anda dapat mengedit pesan sebelum mengirimkannya.
Menghapus pesan dari Kotak Masuk. Membuka daftar nomor yang tersedia
di dalam pesan. Di dalam daftar ini, opsi L membuka jendela munculan yang menunjukkan sejumlah opsi berikut:
Simpan
Sambung
Kirim pesan Menambahkan pesan yang dipilih ke
kartu SIM.
lalu
Trskan ke
Opsi
, isi
Pindahkan ke favorit saya
Rincian
Sambung
Pilih bbrp
Memindahkan pesan yang dipilih ke
Favorit Saya
Melihat informasi pesan, seperti tanggal, waktu dan pengirimnya.
Mengeluarkan nomor pengirim dari pesan dan menyambung ke nomor itu.
Anda dapat memilih beberapa pesan satu per satu atau sekaligus. Anda dapat menekan , untuk memilih/ membatalkan pengoperasian pada beberapa pesan. Kotak tanda centang akan ditandai di kiri pesan yang dipilih. Tekan L Opsi untuk menghapus pesan yang dipilih atau Anda dapat memindahkannya ke
Favorit Saya.
.

Kotak Keluar

Dengan fitur pesan yang sudah berhasil dikirim dan yang ditentukan untuk disimpan sebelum pengiriman.
1. Dalam mode siaga, tekan , untuk masuk ke
menu utama.
Kotak keluar
, Anda dapat menyimpan
42 Pesan
Page 44
2. Pilih
3. Jika ada pesan dalam
4. Tekan +/- untuk memilih pesan. Setelah pesan
Pesan > Kotak keluar
dicantumkan di layar.
dipilih, isi pesan akan ditampilkan di layar. Apabila Anda menekan L pengoperasian berikut ini:
Lihat
Kirim
Trskn ke
Hapus
Hapus semua
Rincian
Menampilkan pesan yang dipilih.
Mengirim ulang pesan kepada penerima.
Apabila Anda memilih pesan yang dipilih akan muncul di editor pesan. Anda dapat mengedit pesan sebelum mengirimkannya.
Menghapus pesan dari Kotak Keluar.
Menghapus semua pesan dalam Kotak
Keluar.
Melihat informasi pesan, seperti tanggal dan waktu.
dan tekan ,.
Kotak keluar
Opsi
, Anda dapat melakukan
, pesan akan
Trskan ke
, isi
Pilih bbrp
5. Tekan , untuk masuk ke layar berikutnya yang
menampilkan rincian pesan.
Kirim
Trskn ke
Hapus
Rincian
Anda dapat memilih beberapa pesan satu per satu atau sekaligus. Anda dapat menekan , untuk memilih/ membatalkan pengoperasian pada beberapa pesan. Kotak tanda centang akan ditandai di kiri pesan yang dipilih. Tekan L Opsi untuk menghapus pesan yang dipilih atau Anda dapat memindahkannya ke
Favorit Saya.
Mengirim ulang pesan kepada penerima.
Apabila Anda memilih pesan yang dipilih akan muncul di editor pesan. Anda dapat mengedit pesan sebelum mengirimkannya.
Menghapus pesan dari Kotak Keluar.
Melihat informasi pesan, seperti tanggal dan waktu.
Trskan ke
, isi
Pesan 43
Page 45

Favorit saya

Menu ini berisi semua pesan yang diterima dan disimpan dalam memori telepon melalui opsi
ke favorit saya
1. Dalam mode siaga, tekan , untuk masuk ke
2. Pilih Pesan > Favorit dan tekan ,.
3. Jika ada pesan dalam Favorit Saya, pesan akan
4. Tekan +/- untuk memilih pesan. Setelah pesan
Lihat
Balas
Trskn ke
Hapus
.
menu utama.
dicantumkan di layar.
dipilih, isi pesan akan ditampilkan di layar. Te k a n L Opsi untuk melaksanakan pengoperasian berikut ini:
Menampilkan pesan yang dipilih.
Nomor pihak pengirim akan digunakan sebagai nomor tujuan otomatis dan editor pesan akan diaktifkan. Masukkan balasan Anda dan kirim pesannya.
Apabila Anda memilih pesan yang dipilih akan muncul di editor pesan. Anda dapat mengedit pesan sebelum mengirimkannya.
Menghapus pesan dari Favorit Saya.
Pindahkan
Trskan ke
, isi
Hapus semua
Rincian
Sambung
Pilih bbrp
5. Tekan , untuk masuk ke layar berikutnya yang menampilkan rincian pesan. Tekan L Opsi untuk melaksanakan pengoperasian berikut ini:
Balas
Menghapus semua pesan dalam Favorit
Saya.
Melihat informasi pesan, seperti tanggal, waktu dan pengirimnya.
Mengeluarkan nomor pengirim dari pesan dan menyambung ke nomor itu.
Anda dapat memilih beberapa pesan satu per satu atau sekaligus. Anda dapat menekan , untuk memilih/ membatalkan pengoperasian pada beberapa pesan. Kotak tanda centang akan ditandai di kiri pesan yang dipilih. Tekan L Opsi untuk menghapus pesan yang dipilih.
Nomor pihak pengirim akan digunakan sebagai nomor tujuan otomatis dan editor pesan akan diaktifkan. Masukkan balasan Anda dan kirim pesannya.
44 Pesan
Page 46
Trskn ke
Hapus
Rincian
Sambung
Apabila Anda memilih pesan yang dipilih akan muncul di editor pesan. Anda dapat mengedit pesan sebelum mengirimkannya.
Menghapus pesan dari Favorit saya.
Melihat informasi pesan, seperti tanggal, waktu dan pengirimnya.
Mengeluarkan nomor pengirim dari pesan dan menyambung ke nomor itu.
Trskan ke
, isi

Draf

Mencantumkan pesan yang sudah Anda buat dan simpan tetapi belum dikirim, dan pesan yang otomatis disimpan sebelum Anda sempat menyimpan atau mengirimkannya sewaktu Anda keluar dari editor pesan. Pilih pesan dari kotak Draf dan tekan L
Lihat
, Kirim,
bbrp. Jika Anda memilih
akan sama dengan pengoperasian Kotak Masuk.
Edit, Hapus, Hapus semua
Lihat
, prosedur selanjutnya
Opsi
untuk:
, Rincian, Pilih

Arsip SIM

Dalam menu, Anda dapat melihat pesan yang sudah dibaca dan yang belum dibaca, yang disimpan di Kartu SIM. Opsi yang tersedia antara lain:
Opsi Deskripsi
Lihat Membuka pesan yang sekarang dan
Balas Membalas pesan.
Trskn ke Meneruskan pengiriman pesan kepada
Hapus Menghapus pesan.
Hapus semua
Rincian Melihat informasi pesan, seperti
Sambung Memanggil pengirim pesan. Pilih bbrp Anda dapat menekan , untuk
menampilkan rincian isi pesan itu.
penerima lain.
Menghapus semua pesan.
tanggal, waktu dan pengirim, dsb.
memilih/membatalkan pengoperasian pada beberapa pesan. Kotak tanda centang akan ditandai di kiri pesan yang dipilih. Anda dapat menghapus pesan yang dipilih.
Pesan 45
Page 47

Template

Anda dapat pra-setel hingga 10 pesan yang sering digunakan. Dengan menu ini Anda dapat mengirim, menambah, memodifikasi dan menghapus pesan pra­setel Anda.

Kotak pesan suara

Dengan menu ini Anda dapat menetapkan nomor kotak pos suara dan mendengarkan pesan suara dari koresponden yang sudah meninggalkan pesan untuk Anda.
Anda dapat meneruskan panggilan Anda ke kotak pos suara Anda (nomor telepon untuk pemanggil agar bisa meninggalkan pesan) melalui fitur
panggilan
.
Memanggil pesan suara
Apabila Anda menerima pesan suara, telepon akan memberi petanda kepada Anda. Selanjutnya Anda dapat memanggil nomor kotak pesan suara untuk mendengarkan pesannya. Dalam mode siaga, tekan agak lama 1 untuk memanggil nomor kotak pos suara Anda secara langsung. Jika nomornya kosong, Anda akan diperintahkan untuk memasukkan nomor.
Penerusan
Nomor pesan suara
Pada umumnya, Anda dapat memperoleh dua pasang nomor dari penyedia layanan Anda:
• nomor untuk pemanggil agar dapat meninggalkan pesan (nomor ini juga digunakan untuk Penerusan Pan ggil an)
• nomor untuk mendengarkan pesan suara Anda

SMS Siaran

Ini adalah layanan jaringan dan Anda dapat menerima pesan teks yang isinya beragam, seperti berita, laporan lalu-lintas, dsb. Pesan-pesan ini disediakan oleh jaringan bagi para pelanggan dalam wilayah jaringan tertentu. Jika layanan ini tersedia, jaringan akan memberi Anda nomor saluran siaran. Fitur ini memberi Anda akses ke sejumlah opsi yang tercantum di bawah ini.
Opsi Deskripsi
Penerimaan Pilih opsi ini untuk menghidupkan/
mematikan penerimaan pesan siaran selular baru.
46 Pesan
Page 48
Topik Menambah, mengubah atau
Penerimaan
Anda dapat menyetel penerimaan pesan siaran ke atau
Mati.
menerima pesan siaran apa pun meski Anda sudah menyetel nomor saluran yang bersangkutan. Apabila Anda menerima pesan siaran, isi pesan akan ditampilkan di layar sampai Anda menekan R
Kembali
atau kartu SIM Anda. Setelah Anda keluar dari layar pesan, Anda tidak akan dapat membacanya lagi.
Untuk mendapatkan sejumlah kode yang terkait dengan jenis yang berbeda, hubungi operator Anda.
menghapus saluran.
<Tbh baru>: Tekan L Opsi untuk
menambahkan saluran baru.
Ubah: Mengedit nomor saluran. Hapus: Menghapus saluran dalam
daftar saluran.
Apabila Anda memilih
. Pesan siaran tidak akan disimpan pada ponsel
Mati
, Anda tidak akan
Hidup

Pengaturan Pesan

SMS
Pilih Pesan > Pengaturan > SMS untuk membuka daftar account SMS. Tekan L Opsi > Edit untuk mengedit pengaturan SMS:
Nomor pusat layanan
Dengan menu ini Anda dapat menyimpan dan mengedit nomor pusat layanan SMS jaringan induk Anda. Jika nomor pusat layanan kosong, Anda tidak akan dapat mengirim SMS apa pun.
Masa Berlaku
Anda dapat memilih durasi penyimpanan pesan Anda di pusat layanan. Anda dapat memilih dari:
jam
,
1 hari, 1 minggu
/ > untuk memilih nilainya. Opsi ini berguna apabila pihak penerima tidak terhubung ke jaringan dan tidak dapat segera menerima pesan Anda.
Fitur ini bergantung pada kepelangganan.
Laporan pengiriman
Anda dapat memilih L ini Anda dapat menetapkan, apakah Anda ingin diberitahu atau tidak mengenai status pengiriman pesan Anda: berhasil dikirim kepada penerima, atau tidak berhasil dikirim.
Fitur ini bergantung pada kepelangganan.
Tandatangan
Anda dapat memilih L yaitu,
Mati
dan
Maksimum
Hidup
). Jika disetel ke
Hidup
(standar). Tekan <
atau
atau
Hidup
1 jam, 12
Mati
. Dengan opsi
Mati
(Standarnya
, akan membuka
Pesan 47
Page 49
editor di mana Anda dapat memasukkan tanda tangan Anda. Tanda tangan akan ditambahkan pada akhir pesan Anda sebelum pesan dikirim.
Jika SMS terlalu panjang setelah menambahkan tanda tangan, tanda tangan akan diabaikan.
Lokasi penyimpanan
Anda dapat menekan L Ubah untuk memilih lokasi penyimpanan pesan Anda: Kartu
Ponsel
.
SIM
(Standar) atau
MMS
Melalui menu ini, Anda dapat menetapkan pusat MMS dan memberikan sentuhan pribadi pada pengaturan MMS Anda. Opsinya antara lain:
Profil
Anda dapat memilih atau mengedit parameter.
Visibilitas pengirim
Anad dapat menekan L Ubah untuk menyetel opsi ini ke
Hidup
atau
Mati
. Ini digunakan untuk
Laporan pengiriman
Anda dapat menekan L Ubah untuk menyetel opsi ini ke
Hidup
atau
Mati
. Apabila disetel ke
Hidup
laporan akan dikirim untuk memberitahu Anda, apakah MMS sudah dibaca atau belum oleh penerimanya.
Laporan dibaca
Anda dapat menekan L Ubah untuk menyetel opsi ini ke
Hidup
atau
Mati
. Apabila disetel ke
Hidup
laporan akan dikirim untuk memberitahu Anda, apakah MMS sudah dibaca atau belum oleh penerimanya.
Waktu kedaluwarsa
Anda dapat memilih durasi penyimpanan MMS Anda di pusat MMS. Anda dapat memilih dari 6 jam, 12
jam, 1 hari, 1 minggu atau Maksimum (standar).
Pengambilan
Anda dapat memilih Otomatis, Ditunda, Otomatis di
jar. asal sewaktu men-download pesan MMS.
menetapkan, apakah identitas Anda akan terlihat sewaktu MMS dikirim.
Prioritas
Dengan opsi ini Anda dapat menyetel tingkat prioritas MMS Anda. Anda dapat menyetel ke
Normal
(standar) atau
Tinggi
.
Rendah
,
48 Pesan
,
,
Page 50

9. File Saya

Pada menu ini Anda dapat menyimpan file dalam folder yang berbeda (Gambar, Video, Suara, Lainnya) untuk memberi lebih banyak lagi kemudahan dalam mengelola file secara efisien di telepon dan kartu memori Anda. Selain itu, Anda bisa mendapatkan informasi mengenai telepon dan kartu memori, seperti jumlah file, memori yang sudah terpakai, persentase memori yang terpakai melalui opsi Status memori.

Gambar

Apabila Anda masuk ke menu ini, foto yang sudah Anda ambil dengan menggunakan kamera telepon serta foto yang sudah Anda download melalui MMS, WAP, BT, Infra merah atau USB, akan ditampilkan dalam daftar.
1. Pilih
2. Tekan L
File saya > Gambar
masuk ke menu.
Opsi
berikut ini:
dan tekan , untuk
untuk melaksanakan pengoperasian
Opsi Deskripsi
Lihat
Kirim
Lanjutan Salin
Gunakan Sbg ID kontak
Melihat gambar di layar penuh.
Mengirim file yang dipilih:
merah
,
Via bluetooth
: Menyalin file yang dipilih ke folder
yang lain.
Potong
: Sama seperti menyalin, tetapi file
asli akan dihapus.
Ubah nama
yang dipilih.
Rincian
: Menampilkan rincian informasi dari foto yang dipilih, seperti tanggal modifikasi terakhir, ukuran file, dsb.
Tbh bingkai
ke gambar yang dipilih dengan menekan </>. Hanya tersedia apabila ukuran gambar yaitu 176*220.
daftar buku telepon akan ditampilkan. Setelah Anda memilih kontak dari buku telepon, tekan L gambar ke kontak yang dipilih.
Hanya tersedia untuk gambar/foto dengan resolusi 176*220 atau lebih kecil.
: Menambahkan bingkai foto
dan
: Memodifikasi nama file
: Jika Anda memilih opsi ini,
Pilih
Via Infra
Via MMS
.
untuk mengaitkan
File Saya 49
Page 51
3. Opsi folder antara lain:
Buka
Lanjutan
Hapus
Ubah tampilan
Sortir
Meramban folder yang dipilih.
Ubah nama: Memodifikasi nama folder
yang dipilih.
Rincian: Melihat rincian informasi
folder yang dipilih.
Menghapus folder yang dipilih.
Memilih Tampilan daftar atau Tampilan
grid.
Menyortir gambar dan folder menurut nama atau tanggal.

Video

Apabila Anda masuk ke menu ini, video yang sudah Anda rekam dengan menggunakan kamera telepon serta video yang sudah Anda download melalui MMS, WAP, BT, Infra merah atau USB, akan ditampilkan sebagai daftar.
1. Pilih
2. Tekan L
File saya > Video
ke menu.
pengoperasian berikut pada file yang dipilih:
dan tekan , untuk masuk
Opsi
untuk melaksanakan
Hapus
Tayangan slide
Ubah tampilan
Sortir
Pilih bbrp
Sbg wallpaper
176*220 atau lebih kecil, foto akan ditampilkan sebagai wallpaper dalam ukuran aslinya. Jika lebih besar dari 176*220, ukuran foto akan disesuaikan.
Menghapus gambar yang dipilih.
Jika Anda memilih opsi ini, layar akan menampilkan semua gambar/foto sepenuh layar dalam bentuk tayangan slide setiap 4 detik. Tekan tombol apa pun untuk keluar dari mode tayangan slide.
Anda dapat memilih tampilan gambar dalam
Layar penuh
Menyortir gambar dan folder menurut nama, tanggal atau ukuran.
Pilih satu per satu: memilih gambar satu
per satu kemudian, pilih Potong, Salin atau Hapus gambarnya.
Pilih semua. memilih semua gambar
kemudian, pilih Potong, Salin atau
Hapus gambarnya.
: Jika foto yang dipilih yaitu
Tampilan daftar, Tampilan grid
.
atau
50 File Saya
Page 52
Opsi Deskripsi
Putar/Jeda
Kirim
Lanjutan Salin
Hapus
Ubah tampilan
Sortir
Memutarkan video yang dipilih.
Mengirim file yang dipilih:
merah
,
: Menyalin file yang dipilih ke
folder yang lain.
Potong
: Sama seperti menyalin, tetapi
file asli akan dihapus.
Ubah nama
yang dipilih.
Rincian
informasi dari video yang dipilih, seperti tanggal modifikasi terakhir, ukuran file, dsb.
Menghapus video yang dipilih.
Anda dapat memilih untuk menampilkan file video dalam
Tampilan daftar, Tampilan grid
Menyortir video dan folder menurut nama, tanggal atau ukuran.
Via bluetooth
: Menampilkan rincian
dan
: Memodifikasi nama file
Via MMS
.
Via infra
.
Pilih bbrp
3. Opsi folder dan pengoperasiannya sama seperti menu Gambar.
Video diputar di bagian tengah layar. Bar status ditampilkan di bagian atas layar. Pengoperasian bantalan tombol sewaktu pemutaran video adalah sebagai berikut:
Tombol Pengoperasian
, atau L Mulai/jeda pemutaran. < Tekan agak lama untuk mundur. > Tekan agak lama untuk maju cepat.
R
) Kembali ke layar siaga
Pilih satu per satu: memilih video satu
per satu kemudian, pilih Potong, Salin atau Hapus videonya.
Pilih semua: memilih semua video
kemudian, pilih Potong, Salin atau
Hapus videonya.
Keluar/kembali ke tingkat menu di atasnya.
File Saya 51
Page 53

Suara

Apabila masuk ke menu ini, audio yang sudah Anda simpan atau download melalui MMS, WAP, BT, Infra merah atau USB akan ditampilkan dalam daftar.
1. Pilih
2. Tekan L
File saya > Suara
ke menu.
berikut pada file yang dipilih:
Putar
Kirim
Lanjutan Salin
Gunakan
Opsi
untuk melaksanakan pengoperasian
Memutar file audio yang dipilih.
Opsi yang tersedia:
bluetooth
dan
: Menyalin file yang dipilih ke
folder yang lain
Potong
: Sama seperti menyalin, tetapi
file asli akan dihapus
Ubah nama
yang dipilih
Rincian
: Menampilkan rincian informasi dari file audio yang dipilih, seperti tanggal modifikasi terakhir, ukuran file, dsb.
Anda dapat menyetel file audio:
nada dering
dan tekan , untuk masuk
Via infra merah, Via
Via MMS
.
: Memodifikasi nama file
atau
Sbg ID Kontak
Sbg
.
Hapus
Ubah tampilan
Sortir
Pilih bbrp
3. Opsi folder dan pengoperasiannya sama seperti menu Gambar.
Menghapus file audio yang dipilih.
Memilih Tampilan daftar atau Tampilan
grid.
Menyortir audio dan folder menurut nama atau tanggal.
Pilih satu per satu: memilih file audio
satu per satu kemudian, pilih Potong,
Salin atau Hapus audionya. Pilih semua: memilih semua file audio
kemudian, pilih Potong, Salin atau
Hapus audionya.

Status memori

Semua kapasitas memori, kapasitas memori yang sudah terpakai dan kapasitas memori bebas di antara semua kapasitas memori dan digunakan dalam ponsel serta kartu memori, akan ditampilkan.
52 File Saya
Page 54

10. Alat bantu

Agenda wanita

Hasil yang dihasilkan oleh beragam fungsi di bawah agenda wanita, hanya untuk referensi dan mungkin tidak akurat karena kondisi setiap orang berbeda. Hasilnya TIDAK boleh dijadikan andalan oleh pengguna untuk masalah kesehatan, medis, keluarga berencana atau kehamilan, atau membuat keputusan dalam keadaan apa pun, dan JANGAN dianggap sebagai pengganti pemeriksaan kesehatan oleh dokter. Telepon Philips bukan merupakan alat atau perangkat medis. Pengguna dinasihatkan untuk mendapatkan saran medis tersendiri untuk masalah yang berkaitan dengan kesehatan dan/atau kehamilan. Philips tidak akan bertanggung jawab jika pengguna menjadi hamil atau tidak hamil karena mengandalkan kalender wanita ini.

Kalender Wanita

Dengan fungsi ini Anda dapat memeriksa perkiraan siklus haid dan kemungkinan masa kesuburan, risiko tinggi.
1. Masuk ke menu.
2. Layar menampilkan 3 kotak masukan. Tekan +/-
untuk bertukar di antara kotak masukan.
Rata siklus haid
Rata hari haid
Hari pertama haid t'akhir
3. Tekan L
pengoperasian berikut ini:
Opsi Deskripsi
Periksa
Masukkan rata-rata jumlah hari siklus ovulasi Anda (misalnya, 28 hari).
Masukkan rata-rata jumlah hari masa haid Anda (misalnya, 5 hari).
Masukkan hari pertama haid Anda yang terakhir (DD/MM/YYYY).
Opsi
untuk melaksanakan
Untuk menunjukkan tanggal kemungkinan masa kesuburan, risiko tinggi dan perkiraan masa haid.
Menunjukkan kondisi saat ini, bulan sebelumnya dan bulan berikutnya. Warna atau ikon berbeda akan ditampilkan untuk menunjukkan berbagai kondisi (mis., Merah mudah menandakan masa haid).
Alat bantu 53
Page 55
Peringatan
Legenda

Daftar belanja

Daftar belanja menyediakan cara praktis bagi Anda untuk mencatat item yang ingin Anda beli. Anda dapat menampilkan, menambah, memodifikasi atau menghapus daftar belanja Anda.
1. Masuk ke menu.
2. Layar menampilkan daftar item yang sudah
3. Jika daftar belanja sudah dibuat, tekan + / -
Daftar belanja akan disortir menurut tanggal pembuatannya. Daftar yang terakhir kali dibuat, akan muncul dalam urutan pertama dan ditandai dengan ikon hijau.
Untuk menjelaskan menu kalender wanita.
Menunjukkan makna warna dan ikon yang ditampilkan dalam menu
Peringatan
.
Anda tambahkan ke daftar. Jika daftar kosong, Anda akan diminta untuk membuatnya. Tekan L
OK
untuk membuat daftar belanja. Tekan
R
Kembali
untuk keluar.
untuk memilih daftar tertentu.
Jika tanggal daftar belanja dekat dengan tanggal sistem yang sekarang aktif (batas 1 hari), maka daftar belanja akan dipindahkan ke urutan paling atas dalam daftar dan ditandai dengan ikon merah. Contohnya, jika hari ini adalah tanggal 5 Oktober dan tanggal daftar belanja adalah 6 Oktober, dan tanggal sistem telepon Anda menunjukkan tanggal 5 Oktober, maka daftarnya akan dipindahkan ke urutan paling atas dalam daftar. Apabila daftar belanja sudah kedaluwarsa, daftar itu akan ditandai dengan ikon abu-abu.
Opsi
4. Tekan L pengoperasian berikut ini:
Opsi Deskripsi
Baru
Lihat
Edit
Hapus
Hapus semua
Membuat daftar belanja yang baru.
Menampilkan rincian daftar belanja yang dipilih.
Mengedit daftar belanja yang dipilih.
Menghapus daftar belanja yang dipilih.
Menghapus semua isi daftar belanja.
untuk melaksanakan
54 Alat bantu
Page 56
Membuat daftar belanja
Pilih
Baru
untuk masuk ke layar buat daftar belanja. Anda dapat membuat hingga maksimum 30 daftar belanja.
1. Tekan + / - untuk bertukar di antara berbagai
kotak masukan. Anda dapat memasukkan informasi berikut: Nama item, belanja, tanggal, harga satuan, jumlah, status penyelesaian.
2. Sewaktu kursor berada dalam kotak masukan
tanggal, harga satuan, jumlah, masukkan nilainya dengan menggunakan tombol. Untuk memasukkan titik desimal dalam harga satuan, tekan agak lama #.
3. Sewaktu kursor berada dalam kotak status
penyelesaian, tekan < / > untuk memilih Ya atau
Tidak (standar).
Panjang maksimum dari nama yang disimpan yaitu 40 karakter. Digit maksimum untuk harga satuan yaitu 10.
Simpan
4. Setelah Anda selesai, tekan L
untuk menyimpan daftar belanja.
Harap diperhatikan, bahwa semua kotak masukan dalam daftar belanja harus diisi dan tidak dapat dibiarkan kosong.
atau ,

Tabel perbandingan harga

Pada menu ini Anda dapat memasukkan harga yang berbeda untuk produk yang sama, agar bisa mengenali toko yang menjual produk dengan ha rga paling rendah.
1. Masuk ke menu.
2. Layar menampilkan daftar item yang sudah Anda tambahkan ke daftar. Jika daftar kosong, Anda akan diminta untuk membuatnya. Tekan L
OK
untuk membuat daftar. Tekan R
untuk keluar.
3. Jika daftar belanja sudah dibuat, tekan + / ­untuk memilih produk.
4. Tekan L berikut ini:
Opsi Deskripsi
Baru
Lihat
Edit
Hapus
Hapus semua
Opsi
untuk melaksanakan pengoperasian
Membuat informasi produk baru.
Menampilkan rincian produk yang dipilih.
Mengedit informasi produk yang dipilih.
Menghapus informasi produk yang dipilih.
Menghapus semua informasi produk dalam daftar.
Kembali
Alat bantu 55
Page 57
Membuat informasi produk
Pilih
Baru
produk. Anda dapat membuat hingga maksimum 20 informasi produk.
1. Tekan + / - untuk bertukar di antara berbagai
2. Apabila kursor berada di kotak masukan harga,
Panjang maksimum dari nama yang disimpan yaitu 40 karakter. Digit maksimum untuk harga satuan yaitu 10.
3. Setelah Anda selesai, tekan L
Harap diperhatikan, bahwa semua kotak masukan harus diisi dan tidak boleh dibiarkan kosong.
untuk masuk ke layar buat informasi
kotak masukan. Anda dapat memasukkan informasi berikut: merek, item, lima nama toko dan harga yang terkait pada masing-masing toko.
masukkan nilainya dengan menggunakan bantalan tombol. Untuk memasukkan titik desimal dalam harga satuan, tekan agak lama #.
Simpan
untuk menyimpan informasi produk.
atau ,

Manajer Diskon

Dengan menu ini Anda dapat menghitung harga diskon suatu item. Kalkulasi harga diskon bervariasi menurut pengaturan bahasanya.
Apabila pengaturan bahasa yang aktif adalah bahasa Cina, metode kalkulasinya yaitu: Harga awal $*(Besar diskon/10) Apabila pengaturan bahasa yang aktif adalah bahasa Inggris, metode kalkulasinya yaitu: Harga awal $*(100-Besar diskon)/100 Karena metode kalkulasi bervariasi menurut pengaturan bahasa, kolom masukan pun berbeda-beda. Apabila bahasa yang aktif adalah bahasa Cina, layar akan memerintahkan Anda untuk memasukkan harga awal dan besar diskon n.
1. Tekan + / - untuk bertukar di antara dua kotak
masukan.
Panjang maksimum untuk harga awal yaitu 10 digit dan panjang maksimum untuk n yaitu 3 digit (termasuk titik puluhan dan angka setelah titik puluhan). Tekan agak lama titik desimal.
2. Tekan L
hasilnya di layar.
3. Tekan L
kalkulasi dan melanjutkan dengan kalkulasi berikutnya.
Hitung
Hapus
#
untuk memasukkan
atau , untuk menampilkan
untuk mengosongkan hasil
56 Alat bantu
Page 58

Kartu saya

Dengan menu ini, Anda dapat mengatur kartu Anda, seperti kartu keanggotaan, kartu bank, kartu kredit, kartu debit, dsb. Apabila Anda lupa membawa kartu, Anda dapat menggunakan menu ini untuk mengecek informasi kartu Anda atau bahkan menikmati pengumpulan poin, bonus, dsb. yang menjadi hak Anda.
1. Masuk ke menu.
2. Layar menampilkan daftar kartu yang sudah Anda tambahkan. Jika daftar kosong, Anda akan diminta untuk membuatnya. Tekan L membuat kartu. Tekan R
Jika informasi kartu sudah dibuat, layar akan menampilkan daftar penerbit kartu dan jenis kartu akan ditunjukkan di kiri daftar kartu
3. Tekan + / - untuk memilih kartu dan tekan L
Opsi
untuk melakukan pengoperasian berikut ini:
Opsi Deskripsi
Baru Lihat Edit Hapus Hapus
semua
Membuat informasi kartu baru. Menampilkan rincian kartu yang dipilih. Mengedit informasi kartu yang dipilih. Menghapus informasi kartu yang dipilih. Menghapus semua informasi kartu dalam
daftar.
Kembali
OK
untuk
untuk keluar.
4. Yang berikut ini menunjukkan kategori kartu:
• Butik • Psr swalayan
•Restoran •Toserba
• Perjalanan • Toko buku
• Kartu Kredit • Hiburan
• Kecantikan • Lainnya
Informasi kartu akan dicantumkan menurut tanggal pembuatannya. Kartu yang dibuat paling akhir akan muncul di urutan paling atas dalam daftar.
Jika tanggal berlaku kartu yang terkait ke tanggal sistem telepon sudah kedaluwarsa, maka kartu akan dipindahkan ke urutan paling bawah dalam daftar dan akan ditandai dengan ikon.
Jika tanggal informasi kartu dekat dengan tanggal sistem yang sekarang aktif (batas 30 hari), maka informasi kartu akan dipindahkan ke urutan paling atas dalam daftar dan ditandai dengan ikon. Contohnya, jika hari ini adalah tanggal 1 Oktober dan tanggal kedaluwarsa kartu adalah 31 Oktober, dan tanggal sistem telepon Anda menunjukkan tanggal 1 Oktober, maka kartunya akan dipindahkan ke urutan paling atas dalam daftar sampai kartu tersebut kedaluwarsa.
Alat bantu 57
Page 59
Membuat informasi kartu baru
Pilih
Baru
untuk masuk ke layar buat informasi kartu.
Anda dapat membuat hingga maksimum 10 informasi kartu.
1. Tekan < / > untuk memilih jenis kartu; setelah memilih, tekan + / - untuk beralih di antara kotak masukan yang berbeda: penerbit kartu, nomor kartu, masa berlaku, nomor telepon kontak dan catatan.
Panjang maksimum untuk nama yaitu 40 karakter, nomor kartu 30 digit, nomor telepon 41 digit, catatan 60 karakter.
Simpan
2. Setelah Anda selesai, tekan L untuk menyimpan informasi kartu.
Harap diperhatikan, bahwa semua kolom harus diisi dan tidak dapat dibiarkan kosong, kecuali kolom catatan dan nomor telepon.
atau ,

BMI-Body Mass Index

BMI adalah metode yang direkomendasikan untuk mengukur berat badan orang dewasa. Ambang batas kegemukan dan obesitas ditentukan oleh BMI yang terkait erat dengan lemak tubuh. Anda dapat mengukur indeks berat Anda dengan menggunakan fungsi BMI.
BMI dihitung dari berat badan dibagi tinggi dalam unit meter persegi. Pada kalkulasi, berat dalam satuan kilogram, sedangkan tinggi dalam satuan meter. Rumusnya sebagai berikut: BMI= [berat (kg)]/ [(Tinggi) meter x (Tinggi) meter]
1. Masuk ke menu.
2. Kursor akan berada di kotak masukan berat badan. Gunakan bantalan tombol untuk memasukkan berat Anda. Tekan + / - untuk mengalihkan kursor antara kotak masukan berat dan tinggi.
Unit ukuran untuk berat yaitu kilogram (kg) atau pound, dan untuk tinggi yaitu centimeter (cm). Namun, dalam kalkulasi BMI, tinggi Anda dalam satuan centimeter akan dikonversikan ke meter.
Berat berkisar antara 10 hingga 200 kg. Tinggi berkisar antara 10 hingga 300 cm.
3. Setelah Anda memasukkan angka untuk tinggi dan berat, tekan L menjalankan kalkulasi. Hasilnya akan ditampilkan di bagian bawah layar. Selain menampilkan BMI Anda, penjelasan hasil BMI Anda pun akan ditampilkan dalam cara berikut ini:
Hitung
atau , untuk
58 Alat bantu
Page 60
16 atau kurang Cacotrophia 16 - 18.5 Kurus
18.5 - 24.99 Berat normal 25 - 29.99 Kegemukan 30 - 39.99 Obesitas 40 atau lebih tinggi Obesitas Morbid
4. Setelah selesai menghitung, tekan L
mengosongkan kotak masukan dan hasil kalkulasi, sehingga Anda bisa melakukan kalkulasi yang lain.
Set ulg
untuk

Basal Metabolic Rate (BMR)

Basal Metabolic Rate adalah kebutuhan kalori minimal bagi tubuh agar orang tetap hidup sewaktu dia beristirahat atau dalam keadaan tidur, yang bukan disebabkan oleh pengaruh stres, lapar, kegiatan otot, suhu sekitar dan kodisi kesehatannya. Basal Metabolic rate mencerminkan kondisi metabolis seseorang dan yang telah dipertimbangkan sebagai rujukan untuk mengendalikan berat badan dan menjaga kesehatan. Rumus penghitungan BMR yang tersedia pada ponsel Anda adalah rumus Harris-Benedict, yaitu sebagai berikut: Wanita: BMR = 655 + (9,6 x berat dalam kg) + (1,8 x tinggi dalam cm) - (4,7 x usia) Pria: BMR = 66 + (13,7 x berat dalam kg) + (5 x tinggi dalam cm) - (6,8 x usia)
Pada metode kalkulasi di atas, unit untuk berat yaitu dalam satuan kilogram dan untuk tinggi dalam satuan centimeter. Sebagai contoh, pria dewasa berusia 21 tahun, berat 68 kg, tinggi 168 cm; Basal Metabolic Rate (BMR) hariannya adalah: 66 + (13,7 x 68) + (5 x 168) - (6,8 x 21) = 66 + 932 + 840 - 143 = 1695 kalori.
1. Masuk ke menu.
2. Kursor akan berada di kotak pemilihan gender.
Te k a n < / > untuk memilih gender (Pria/Wanita), tekan + / - untuk beralih di antara kotak masukan usia, berat, tinggi dan masukkan nilainya dengan menggunakan tombol. Usia dalam stuan tahun, tinggi dalam satuan kilogram dan berat dalam satuan centimeter.
Berat berkisar antara 10 hingga 200 kg, usia berkisar antara 1 hingga 200 tahun dan tinggi berkisar antara 10 hingga 300 cm.
3. Setelah Anda memasukkan angka untuk tinggi dan
berat, tekan L kalkulasi. Hasilnya akan ditampilkan di bagian bawah layar. Setelah kalkulasi selesai, tekan L
Hapus
untuk mengosongkan kotak masukan dan
hasil kalkulasi untuk melakukan kalkulasi lainnya.
Hitung
atau , untuk menjalankan
Alat bantu 59
Page 61

Kalender

Menu ini menampilkan kalender. Anda dapat memilih tampilan Hari, tampilan Minggu atau tampilan Bulan. Anda dapat membuat perjanjian baru, melihat daftar perjanjian, menghapus atau memodifikasi perjanjian dalam kalender. Kalender menyimpan tanggal dan waktu alarm dari setiap peristiwa. Jika tanggal dan waktu sekarang, sesuai dengan tanggal dan waktu peristiwa, telepon akan mengeluarkan bunyi peringatan alarm (jika diperlukan), dan layar akan menampilkan prompt yang menandakan, bahwa ada peristiwa baru yang masuk. Anda dapat membuat hingga maksimum 30 peristiwa. Daftar akan menampilkan sebagian isi peristiwa. Setelah Anda memilih peristiwa, Anda dapat menekan , untuk menampilkan rincian informasinya.
1. Masuk ke menu.
2. Opsinya antara lain: Lihat hari, Lihat minggu,
Peristiwa baru, Ke tanggal, Lanjutan.

Menambah peristiwa baru

Daftar peristiwa akan ditampilkan. Apabila menambahkan peristiwa baru, Anda harus memasukkan informasi yang bersangkutan dengan peristiwa itu, seperti subjek, lokasi, tanggal mulai, waktu mulai, tanggal selesai, waktu selesai, pengingat dan metode pengulangan.
Jika ruang memori untuk peristiwa sudah penuh, telepon akan memberitahu Anda, bahwa tempat sudah habis.
Sewaktu mengedit tanggal dan waktu, telepon akan menampilkan tanggal dan waktu standar atau yang dipilih. Anda dapat mengedit atau mengkonfirmasinya secara langsung.
Panjang maksimum peristiwa adalah 40 karakter.
Tipe petanda
Tak ada pengingat, Tepat wkt, 5 mnt sebelum, 15 mnt sebelum, 1 jam sebelum, 1 hari sebelum dan lainnya
(waktu pengingat dapat disetel oleh Anda).
Metode ulang
Telepon menyediakan sejumlah metode pengulangan berikut: Sekali, Harian, Mingguan, Bulanan dan Tahunan.
Apabila Anda mengubah tanggal dan waktu telepon, petanda berikutnya akan diulangi berdasarkan tanggal dan waktu telepon yang sudah dimodifikasi.
Apabila Anda mematikan telepon, petanda agenda akan ditunda sampai waktu berikutnya Anda menghidupkan telepon. Untuk peristiwa pengulangan, hanya peristiwa terbaru yang akan diberi petanda.
60 Alat bantu
Page 62

Alarm

Telepon ini mendukung alarm 24-jam. Opsi yang tersedia:
Opsi Deskripsi
Alarm sederhana
Alarm berulang
Nada alarm
Snooze Pilih Hidup atau Mati.
Apabila sudah mencapai waktu alarm yang disetel, alarm akan berdering meskipun telepon dimatikan. Tekan tombol apa saja untuk menonaktifkan alarm dan ponsel akan mati secara otomatis.
Alarm sederhana hanya berdering satu kali. Setel status alarm ke Hidup atau
Mati dengan menekan L Ubah.
Apabila disetel ke Hidup, Anda harus menentukan waktu alarm dan menekan , atau L OK untuk konfirmasi.
Dering alarm yang berulang menurut hari yang Anda tentukan dalam seminggu. Contohnya, jika Anda menekan , untuk memilih hari Minggu dan Senin, jam alarm berdering setiap hari Minggu dan Senin.
Memilih nada alarm.

Kalkulator

Ponsel Anda dilengkapi dengan kalkulator. Masukkan nomor telepon dengan tombol.
Opsi Deskripsi
+ Menambah
- Mengurang > Perkalian < Membagi , atau L Opsi
> Hitung
* Untuk bergantian antara angka
L Opsi > % Menambahkan simbol persen. L Opsi
> Modular # Menambahkan titik desimal.
Panjang maksimum angka dan hasilnya adalah 10 digit. Hasil hitungan kalkulator bersifat sebagai penunjuk.
Sama dengan
negatif dan positif.
Menghitung sisa pembagian.
Alat bantu 61
Page 63

Perekam suara

Dengan menu ini Anda dapat merekam memo suara. Dari menu utama, pilih Alat bantu > Perekam suara. Untuk mulai merekam, tekan L Opsi dan pilih
Episode baru atau ,. Selama proses berlangsung,
waktu rekaman akan ditampilkan dalam waktu nyata. Untuk menghentikan rekaman, tekan R dan file akan disimpan dalam File Saya > Suara.

Jam internasional

Dengan jam internasional, Anda dapat mengecek waktu dari kota-kota besar di dunia. Anda dapat mengaktifkan atau menonaktifkan tampilan jam waktu dalam sub-menu Status jam dengan menekan L Ubah untuk bergantian antara Hidup dan Mati.

Pengaturan lokal

Untuk menyetel zona waktu lokal. Layar menampilkan peta dunia dengan tanggal dan waktu yang sekarang berlaku. Sorot vertikal hijau menandakan zona sekarang pada peta dan bar teks menunjukkan tampilan dengan ‘GMT’ serta kota yang sekarang. Pindahkan sorotan dengan tombol < / > untuk memperbarui informasi lainnya dalam waktu nyata.
Anda dapat mengakses opsi berikut ini:
Pilih Pilih zona waktu sekarang sebagai
Setel wkt Membuka layar editor waktu.
Daylight saving
Daf. kota Membuka layar informasi dengan
pengaturan lokal.
Mengaktifkan atau menonaktifkan waktu musim panas.
daftar kota di zona waktu yang sekarang disorot.

Pengaturan waktu asing

Untuk menyetel zona waktu asing. Pengoperasian dan opsinya sama seperti zona waktu Lokal. Namun, opsi
Setel wkt tidak tersedia dalam menu.

Tukar lokal/asing

Pilih L Ubah. Tekan L atau OK untuk bertukar waktu antara jam waktu lokal dan asing.

Stopwatch

Telepon Anda menampilkan stopwatch dan unit terkecilnya yaitu 0,1 detik. Waktu mulai yaitu 00:00.0, dalam format “mm:ss.n”, di mana mm menandakan menit jam, yang nilainya bisa berkisar dari 0 s.d. 59; ss adalah singkatan untuk detik,
62 Alat bantu
Page 64
angkanya berkisar antara 0 dan 59; n singkatan untuk 0, x detik, x berkisar antara 0 s.d. 9. Stopwatch akan mulai menghitung waktu saat Anda menekan L Mulai atau
,. Anda dapat menunda sejenak hitungan waktu, tekan L Jeda, untuk melanjutkan L Go, untuk menghentikan hitungan waktu, tekan R Stop.

Pengkonversi unit

Pada aplikasi ini Anda dapat mengkonversi berbagai jenis unit seperti, kurs, area, energi, massa, daya, tekanan, suhu dan volume. Anda harus memasukkan konversi Tipe, Jumlah 1,
Jumlah 2, Unit dan Unit 2. Tekan + atau - untuk
bertukar di antara dua kotak masukan yang berbeda.

Hitung mundur

Fitur ini sangat serupa dengan jam alarm, kecuali Anda akan diperingatkan mengenai sisa waktu, dan telepon akan membunyikan alarm pada akhir hitung­mundur. Nada alarm sama seperti jam alarm Anda. Waktu minimum yaitu 1 menit. Format waktu yaitu
hh:mm:ss, dan masukan waktu maksimum yaitu 23
jam 59 menit 59 detik.
Anda dapat mulai menghitung mundur dengan menekan tombol , atau L Opsi untuk memulai atau mengedit timer waktu. Untuk menghentikan hitung-mundur, tekan L Jeda, untuk menyetel ulang, tekan LOpsi menyetel ulang, dan Anda dapat keluar dari menu dengan menekan R Stop.
Timer hitung-mundur akan aktif secara otomatis dan membunyikan alarm di akhir hitungan mundur meskipun telepon Anda dimatikan.
untuk melanjutkan atau

Firewall

Fungsi ini menydiakan metode yang mudah dan cepat bagi Anda untuk menghindari panggilan dan SMS yang mengganggu. Daftar hitam berisi daftar nomor telepon yang tidak ingin Anda terima panggilan atau SMS-nya. Pilih Alat bantu > Firewall > Aktifkan dan pilih antara opsi berikut:
•SMS
• Panggilan masuk
• SMS dan panggilan masuk
•Mati
Alat bantu 63
Page 65
Untuk menambahkan nomor telepon ke dalam daftar hitam, pilih Daftar hitam, tekan L Tambah atau OK pada Tambah baru, kemudian Anda dapat melanjutkan oprasi yang berikut:
Opsi Penoperasian
Nomor baru
Kontak
Anda dapat menekan +/- untuk memilih nomor tertentu dalam daftar hitam, kemudian tekan ect a particular number in the black list, then press L Opsi untuk melaksanakan pengoperasian berikut ini:
Ubah
Hapus
Buka editor nomor telepon, masukkan nomor baru lalu simpan nomor itu ke dalam daftar hitam.
Buka daftar buku telepon lalu pilih nomor telepon untuk disimpan ke dalam daftar hitam.
Buka editor nomor telepon untuk mengedit nomor yang dipilih dalam daftar hitam.
Menghapus nomor yang dipilih dalam daftar hitam.
64 Alat bantu
Page 66

11. Kontak

Telepon Anda dilengkapi dengan dua buku telepon. Buku telepon SIM berada di kartu SIM Anda dan jumlah entri yang dapat Anda simpan, tergantung pada kartu SIM. Buku telepon kedua (Buku telepon Cerdas) terpadu dalam memori telepon dan jumlah maksimum kartu nama yang dapat disimpan adalah 1000 (kartu nama bisa terdiri dari 4 nomor telepon, grup, alamat email, alamat dan kode pos) dsb. Kartu SIM adalah buku telepon standar, tetapi entri di kedua buku telepon digabung, disortir dan ditampilkan sebagai daftar. Apabila Anda menambah kontak baru ke buku telepon, kontak yang baru itu hanya akan ditambahkan ke buku telepon yang sudah Anda pilih.
Anda dapat menyimpan hingga 1000 kartu nama, asalkan fitur lainnya di dalam telepon, seperti Agenda, Jadwal, Suara, Gambar dan Video, dsb., tidak menggunakan ruang memori telepon dalam jumlah besar.

Membuat kontak

Untuk membuat kontak baru di SIM/ponsel:
Masukkan Kontak Baru
Memasukkan rincian kontak
Menyimpan kontak baru
Untuk membuat kontak, Anda harus memasukkan sekurangnya satu nomor telepon.
Sebagian besar kolom merupakan kolom teks bebas, artinya, Anda dapat memasukkan data alfanumerik dengan menggunakan fungsi entri teks dari ponsel Anda (untuk informasi lebih lanjut mengenai entri teks, lihat “Entri teks dan angka” halaman 19).
Tekan , dan pilih Lihat
Kontak > <Tbh baru>
Masukkan yang berikut ini untuk kontak kartu SIM.
•Nama
•Nomor
Masukkan yang berikut untuk kontak buku telepon ponsel:
•Nama
•Ponsel
• Rumah
•Kantor dsb.
Tekan L Simpan.
Kontak 65
Page 67

Opsi Buku telepon

Dalam buku telepon, Anda dapat menampilkan rincian kontak dengan memilihnya lalu menekan L
Opsi untuk melakukan pengoperasian berikut ini:
Opsi Deskripsi
Lihat Menampilkan rincian kontak yang
Kirim pesan
Sambung Memanggil kontak.
Hapus Menghapus kontak.
Ke Ke situs web dalam catatan (jika
Nomor standar
Kirim Kontak
Salin ke SIM Menyalin entri telepon ke kartu
dipilih.
Mengirim SMS atau MMS kepada kontak.
tersedia).
Menyetel Nomor ponsel, Nomor
rumah atau Nomor kantor sebagai
nomor standar (jika datanya ada dalam telepon).
Mengirim file yang dipilih: Via
SMS, Via MMS, Via infra merah
atau Via Bluetooth.
SIM.
Salin ke tlp Menyalin entri SIM ke telepon.
Pindahkan ke SIM
Pindahkan ke tlp
Tbh gambar Menambah ID gambar ke kontak.
Pilih bbrp
Lokasi penyimpanan
Sama seperti menyalin, tetapi data sumber akan dihapus setelah disalin.
Sama seperti menyalin, tetapi data sumber akan dihapus setelah disalin.
Opsi ini hanya tersedia untuk kontak pada buku telepon ponsel.
Memilih satu kontak setiap kali atau memilih semua kontak.
Pilih lokasi untuk kontak baru:
Kartu SIM atau Memori telepon.

Lihat grup

Dengan fitur Lihat grup Anda bisa mengatur kontak sehingga dapat mengaitkan gambar dan/atau nada dering dengan grup kontak itu dan mengirim pesan ke semua anggota grup tersebut. Dari menu Kontak, pilih Lihat grup dan daftar grup akan ditampilkan.

Lihat

Pilih grup dan tekan L Opsi > Lihat untuk menampilkan anggota grup.
66 Kontak
Page 68

Opsi Grup

Opsi Deskripsi
Lihat Menampilkan anggota grup.
Ubah nama
Kirim SMS Mengirim SMS ke anggota grup.
Set ulg Memulihkan grup ke pengaturan
Mengubah nama grup.
standar.

Nomor khusus

Dengan menu ini Anda dapat menyimpan daftar nomor yang berguna, seperti nomor pribadi, nomor layanan, pesan suara dan nomor SOS.
Opsi Deskripsi
Nomor saya
No. layanan
Lihat, Edit atau Hapus nomor Anda
sendiri.
Dengan entri buku telepon SIM ini, Anda dapat memilih salah satu layanan yang disediakan oleh operator Anda dan menyalinnya ke dalam buku telepon yang dipilih.
No. pesan suara
SOS Menampilkan nomor telepon
Nomor IP (Hanya di Cina & HK)
Menyambungkan nomor penyedia layanan pesan suara Anda.
darurat.
Menyambung ke prefiks atau nomor awal IP operator jaringan.

Panggilan Cepat

Dengan fitur ini Anda dapat menetapkan 4 nomor pilihan atau yang sering kali disambung. Selanjutnya, Anda dapat dengan cepat memanggil salah satu nomor itu dengan memilih ikon atau gambar yang bersangkutan di layar, tanpa harus memasuki dan meramban daftar nama. Anda dapat mengedit daftar panggilan cepat.
Masuk ke menu
Panggilan cepat
Ke posisi ikon yang dikehendaki
Tekan , untuk masuk ke menu utama dari mode siaga dan pilih
Kontak > Panggilan cepat.
Tekan tombol navigasi.
Kontak 67
Page 69
Menambahkan nomor ke lokasi yang dipilih, kemudian menampilkan semua kontak atau kembali ke menu utama.
Memilih kontak dari buku telepon.
Mengkonfirmasi kontak dan gambar yang ditambahkan atau Batal.
L Tambah atau R Kembali
Tekan + atau -.
Tekan L Pilih atau R Kembali.

Lanjutan

Menu ini menyediakan berbagai fitur lanjutan sehingga Anda dapat melihat dan mengedit kontak Anda:
Opsi Deskripsi
Pilih daftar kontak
Bertukar di antara Telepon, SIM atau
Semua.
Jika Anda memilih untuk menampilkan kontak dalam SIM atau telepon, Anda akan diminta untuk memilih entri kontak baru disimpan dalam memori SIM atau telepon.
Salin ke SIM
Salin ke telepon
Pdhkan ke SIM
Pdhkan ke tlp
Hapus semua kontak
Menyalin semua entri ke SIM.
Menyalin semua entri ke Telepon.
Memindahkan semua entri ke SIM.
Memindahkan semua entri ke Telepon.
Menghapus semua kontak.
68 Kontak
Page 70

12. Profil

Ponsel Anda sudah dikonfigurasi sebelumnya dengan sejumlah mode berikut ini:
• Pribadi (standar) • Mobil • Penerbangan
• Rumah • Rapat • Luar ruang
• Diam
Anda dapat mengaktifkan dan memodifikasi semua mode, kecuali mode Penerbangan dan mode Sunyi. Kedua mode ini hanya dapat diaktifkan dan dilihat. Profil dan parameternya masing-masing adalah sebagai berikut:
Pribadi Vol. dering
Nada dering
Jenis petanda
Nada tbl
Tingkat lampu
latar
Tingkat 9
Standar
Hanya dering
Hidup
Tinggi
Mobil Vol. dering
Nada dering
Jenis petanda
Nada tbl
Tingkat lampu
latar
Penerbangan Vol. dering
Nada dering
Jenis petanda
Nada tbl
Tingkat lampu
latar
Rumah Vol. dering
Nada dering
Jenis petanda
Nada tbl
Tingkat lampu
latar
Tingkat 8
Standar
Hanya dering
Mati
Maksimum
Senyap
Standar
Mati
Mati
Tinggi
Tingkat 4
Standar
Hanya dering
Mati
Tinggi
Profil 69
Page 71
Rapat Vol. dering
Nada dering
Jenis petanda
Nada tbl
Tingkat lampu
latar
Luar ruang Vol. dering
Nada dering
Jenis petanda
Nada tbl
Tingkat lampu
latar
Diam Vol. dering
Nada dering
Jenis petanda
Nada tbl
Tingkat lampu
latar
Tak ada vol.
Standar
Hanya getar
Mati
Sedang
Tingkat 9
Standar
Hanya dering
Mati
Maksimum
Tak ada vol.
Standar
Tak ada
Mati
Sedang

Pemilihan profil

Untuk memilih profil yang berbeda:
Ke menu Profil Tekan , untuk masuk ke
Pilih kontak yang dikehendaki.
Masuk ke menu
Opsi
menu utama dari mode siaga dan pilih Profil.
Tekan + atau -.
Tekan L Opsi. Anda dapat memilih:
Aktifkan: Untuk mengaktifkan profil.
Personalisasi: Untuk memodifikasi pengaturan dalam profil.

Pengaturan personalisasi

Opsi yang tersedia antara lain:
Opsi Deskripsi
Vol. dering Pilih dari 10 tingkat volume.
Nada dering Pilih nada dering untuk Kontak,
Panggilan, Panggilan lainnya, Alarm, Perjanjian, Pesan atau Info sel.
70 Profil
Page 72
Jenis petanda
Nada tbl Menyetel nada tombol ke Hidup atau
Tingkat lampu latar
Pilih jenis petanda: Hanya dering,
Hanya getar, Getar lalu dering atau Tak ada.
Mati.
Pilih tingkat lampu latar: Maksimum,
Tinggi, Sedang, Rendah
Profil 71
Page 73

13. Konektivitas

Menu ini menyediakan lebih banyak fitur bagi Anda untuk mengatur koneksi dengan perangkat eksternal ini.
Memposisikan perangkat
Sebelum mengirim atau menerima data, ke dan dari piranti lain, piranti tersebut harus diposisikan dengan benar sesuai dengan posisi ponsel Anda. Pastikan, bahwa port Infra merah masing-masing ponsel saling berhadapan dan berjarak maksimum 50 cm antara satu dengan lainnya. Juga pastikan tidak ada yang menghalangi sorotan Infra merah.

Infra merah

Dengan teknologi infra merah (juga disebut IrDA) yang terpadu dalam telepon, Anda dapat mengirim atau menerima data, ke dan dari piranti selaras-Infra merah melalui tautan nirkabel (misalnya, ponsel lain, PC atau PDA, printer, dsb). Anda dapat menggunakan Infra merah untuk segera mengirim gambar atau suara ke ponsel teman Anda, atau untuk menerima gambar dari PDA mereka.
Perangkat ini adalah produk Laser Kelas 1. Jangan sampai mata Anda terpapar langsung ke sinar IR (infra merah), dan jangan sekali-kali membiarkan alat ini mengganggu perangkat IR yang lain.
File yang dilindungi hak cipta, tidak dapat dikirim. Apabila menghubungkan dengan PC, pastikan Anda telah mengaktifkan opsi infra merah.
Mengirim data
Untuk mengirim data melalui Infra merah dari ponsel, Anda harus memilih dulu item yang akan dikirim: untuk masing-masing kategori (gambar, nada dering, dsb.), Anda akan diberi akses melalui sub-menu ke opsi
Kirim
. Segera setelah telepon Anda menemukan piranti-selaras Infra merah yang lain untuk berkomunikasi, pengiriman secara otomatis berlangsung. Pesan ditampilkan pada layar agar Anda dapat menyimak prosesnya.
72 Konektivitas
Page 74
Jika telepon menemukan beberapa piranti Infra merah, daftarnya ditampilkan pada layar untuk Anda pilih. Tekan data yang dipilih.
Pengiriman akan dibatalkan jika telepon tidak dapat mendeteksi piranti lain dalam batas waktu tertentu, jika tautan inframerah terputus atau jika Anda membatalkan prosesnya.
Menerima data
Untuk menerima data, pilih Konektivitas > Infra mrh >
Terima
menunggu piranti Infra merah yang lain untuk mengirimkannya. Sewaktu pengiriman data, bar proses akan ditampilkan. Data yang diterima akan otomatis disimpan dalam File Saya setelah pengiriman selesai. Jika data yang diterima adalah file gambar, ini akan disimpan dalam File Saya > Gambar. Jika data yang diterima adalah vCard, ini akan disimpan dalam buku telepon ponsel. Jika beberapa dokumen diterima pada waktu yang sama, dan terjadi kesalahan pada beberapa dokumen sehingga tidak dapat diterima, pengiriman akan berhenti dan dokumen yang sudah diterima akan disimpan. Jika ekstensi file tidak dikenali, layar informasi Jns tak diketahui. Disimpan ke Lainnya. ditampilkan.
,
untuk mengkonfirmasi dan mengirim
. Ponsel Anda siap menerima item dan
Penerimaan akan dibatalkan jika telepon Anda tidak
dapat mendeteksi piranti lainnya dalam batas waktu
tertentu, jika tautan infra merah terputus, ukuran
file yang dikirim terlalu besar untuk telepon Anda,
atau jika Anda membatalkan prosesnya dengan
menekan tombol R.

Bluetooth

Telepon Anda mendukung teknologi nirkabel
Bluetooth, yang memungkinkan koneksi ke perangkat
Bluetooth yang kompatibel. Untuk menjamin kebisaan
pengoperasian dengan perangkat Bluetooth lain, harap
menyemak dengan pengeluar perangkat tersebut.
Koneksi Bluetooth dapat terkena gangguan dari
sejumlah rintangan seperti dinding atau perangkat
elektronik yang lain.
Untuk menggunakan koneksi Bluetooth, perangkat
yang ingin Anda sambungkan harus mendukung
fungsi Bluetooth. Hubungi produsen perangkat atau
baca dokumen yang menyertainya.
Melangsungkan koneksi Bluetooth
Untuk mengaktifkan, tekan , untuk masuk ke menu
utama dari mode siaga kemudian pilih Konektivitas >
Bluetooth. Pada layar Bluetooth, pilih Aktifkan.
Berikutnya, pilih Cari perangkat. Setelah daftar
Konektivitas 73
Page 75
perangkat muncul, tekan L untuk memilih perangkat yang ingin Anda hubungkan.
Jika Anda tidak menggunakan fitur Bluetooth untuk beberapa waktu lamanya, Anda harus menonaktifkan fitur ini agar menghemat daya baterai.

Menu Bluetooth

Opsi Deskripsi
Aktifkan Menyetel fitur Bluetooth ke Hidup
Cari perangkat
Perangkat saya
atau Mati.
Mencari perangkat eksternal yang dapat Anda hubungkan.
Menampilkan perangkat bluetooth yang dapat Anda hubungkan. Anda dapat memilih perangkat yang dikehendaki dengan menekan L dalam daftar perangkat. Anda juga dapat membuka menu Opsi perangkat. Opsi tersedia adalah:
Hubung/Putus (Jika berlaku) Browser file (Jika berlaku) Aktifkan/Nonaktifkan stereo (Jika
berlaku)
Ubah nama Hapus
Pengaturan Pilih opsi ini untuk menampilkan
lebih banyak fitur:
Nama saya: mengedit nama perangkat
Visibilitas: menentukan untuk menunjukkan atau menyembunyikan perangkat dengan memilih toggle
Hidup atau Mati
Profil saya: mencantumkan profil telepon yang tersedia
Sewaktu mencari perangkat, Anda akan diperlihatkan daftar perangkat apa pun yang ditemukan dalam jangkauan telepon Anda yang berkemampuan Bluetooth. Segera setelah Anda memilih perangkat dan koneksi/sambungan sudah dilangsungkan, Anda akan diperintahkan untuk memasukkan kunci pas agar dapat dipasangkan dengan perangkat. Kunci pas ini disediakan oleh produsen perangkat Bluetooth yang lain. Baca dokumentasinya untuk mendapatkan informasi lebih lanjut. Fitur kunci pas menjamin, bahwa hanya koneksi sah yang diperbolehkan untuk menghubung ke perangkat Anda atau ke perangkat yang dipilih.
74 Konektivitas
Page 76

Fungsi USB

Dengan fitur ini, Anda dapat menghubungkan telepon Anda ke PC melalui USB. Untuk menerapkan fitur: Dari menu utama, pilih Konektivitas > Drive USB. Pesan Mulaikan lagi ponsel utk aktifkan fitur ini! ditampilkan untuk mengingatkan pengguna yan baru pertama kali memakai ponsel. Ponsel Anda akan berfungsi seperti drive USB, atau melakukan koneksi PC dengan Mobile Phone Tools. Jika menghubungkan telepon ke komputer melalui drive USB, Anda dapat mengakses kartu memori dan ukuran transfer file tidak terbatas sampai memori Anda penuh. Dengan menu ini Anda dapat meng-upload dan men­download musik (MP3 dan Midi), video dan gambar melalui kabel USB. Dengan ini, perangkat PC menawarkan sinkronisasi seketika antara ponsel dan komputer, serta memungkinkan Anda untuk membuat cadangan data ponsel pada komputer dan memperoleh kembali data yang disimpan dalam komputer, meng-upload dan men-download file, mengirim dan menerima SMS serta mengedit kontak ponsel Anda.
Setelah transfer selesai, harap pastikan bahwa Anda sudah melepaskan perangkat Anda secara aman dengan mengklik .

Kartu memori

Telepon dilengkapi dengan slot kartu memori Micro SD untuk meningkatkan memori telepon. Telepon mendukung kartu FAT16 and FAT32 Micro SD hingga 1GB. Anda dapat copot-instal atau format kartu memori.
Konektivitas 75
Page 77

14. Panggilan

Sebagian opsi yang dijelaskan dalam bab ini bergantung pada operator dan/atau kepelangganan dan memerlukan salah satu kode, kode PIN2 atau kode telepon. Untuk informasi selengkapnya mengenai kode PIN, lihat “Keamanan” halaman 81.

Daftar panggilan

Menu ini menyediakan daftar panggilan yang terlewatkan, yang dijawab dan yang Anda lakukan. Panggilan termasuk, Semua panggilan, Pgln tak terjwb,
Pgln dijawab dan Pgln keluar, yang ditampilkan secara
kronologis, dan panggilan yang terbaru dicantumkan paling dulu. Pilih panggilan dari salah satu daftar dan tekan OK, kemudian tekan L Opsi untuk mengakses yang berikut:
Opsi Deskripsi
Simpan Menyimpan nomor jika nomor itu
tidak ada dalam daftar Kontak.
Hapus Menghapus nomor yang dipilih dari
daftar.
Sambung Memanggil nomor yang dipilih. Kirim
pesan
Edit nomor
Tbh ke daftar hitam
Mengirim pesan ke nomor yang dipilih. Anda dapat mengirim melalui
SMS atau MMS.
Membuka daftar kontak dan mengedit nomor jika ada dalam daftar kontak.
Menambah nomor telepon ke daftar hitam, lihat “Firewall” halaman 63.

Hapus riwayat

Dengan menu ini Anda dapat menghapus riwayat panggilan: Pgln keluar/Dijawab/Tak terjwb/Hapus
semua. Tekan L Pilih untuk konfirmasi penghapusan
dan R Kembali untuk membatalkan penghapusan.

Pengaturan panggilan

Dengan menu ini Anda dapat mengkonfigurasi pengaturan panggilan:
Opsi Deskripsi
Jwb oto. Menghidupkan/mematikan Jwb oto..
Apabila fungsi ini aktif, panggilan masuk akan otoamtis dijawab setelah 10 detik.
76 Panggilan
Page 78
Jawab cepat
Pengingat menit
Layanan panggilan
Menghidupkan / mematikan Jawab
cepat. Apabila fungsi ini aktif, Anda
dapat menjawab panggilan masuk dengan menekan sembarang tombol, kecuali tombol ), R dan tiga tombol cover luaran.
Memilih Hidup atau Mati untuk mengaktifkan atau menonaktifkan pengingat menit sewaktu panggilan berlangsung. Standarnya yaitu Mati dan pengaturan standarnya yaitu 45 detik.
Opsi yang tersedia antara lain:
Waktu pgln: Menampilkan durasi panggilan Anda dan biayanya: Pgln
terakhir, Total pgln masuk, Total pgln keluar dan Total pgln.
Pgln tunggu: Pilih Aktifkan atau Batal, atau periksa Status.
Fitur ini merupakan ketergantungan jaringan/kepelangganan.
Semb. ID: Pilih Hidup atau Mati. Jika Anda pilih Hidup, maka nomor telepon atau identitas Anda tidak akan ditampilkan kepada pihak yang dipanggil.
Fitur ini merupakan ketergantungan jaringan/kepelangganan.
ID Diri: Pilih Tunj. ID atau Semb. ID atau Diatur jaringan untuk menentukan nomor telepon atau identitas Anda yang akan ditampilkan atau tidak kepada pihak yang dipanggil.
ID Pemanggil: Untuk mengecek pengaturan operator yang menunjukkan identitas pemanggil Anda.
Fitur ini merupakan ketergantungan jaringan/kepelangganan.
Pengaturan biaya: Opsi ini hanya tersedia apabila informasi tagihan disertakan dalam kartu SIM. Anda dapat melihat informasi panggilan yang sekarang dan semua panggilan yang sekarang. Anda harus memasukkan kode PIN2 untuk mengatur, kredit biaya maksimum dan tarif unit.
Panggilan 77
Page 79
Alihan pgln
Menyetel opsi pengalihan panggilan berikut: Sem. pgln suara, Tak terjangkau,
Tak dijawab, Jika sibuk.
•Apabila Sem. pgln suara aktif, maka semua panggilan yang masuk akan dialihkan ke nomor prasetel tanpa memberikan peringatan.
•Apabila Tak terjangkau aktif, maka panggilan masuk akan dialihkan ke nomor prasetel apabila pengguna tidak terhubung ke jaringan.
•Apabila Tak dijawab aktif, maka panggilan masuk akan dialihkan jika pengguna tidak menjawab.
•Apabila Jika sibuk aktif, maka panggilan akan dialihkan jika pengguna sudah menangani panggilan atau jika panggilan ditolak.
• Anda juga dapat memeriksa Status pengalihan panggilan Anda atau Batal
semua pengalihan panggilan.
Cegah pgln
Dengan menu ini Anda dapat membatasi penggunaan telepon Anda ke sejumlah panggilan tertentu, dan Anda juga dapat mencegah penerimaan atau melakukan panggilan yang jenisnya berbeda. Untuk mengaktifkan pencegahan panggilan, Anda harus memasukkan kode batas komunikasi. Kode PIN2 akan dikirim ke jaringan untuk validasi.
Perhatikan, bahwa pengoperasian ini hanya mendukung panggilan GSM.
Berikut adalah jenis panggilan yang dapat Anda cegah:
Semua pgln keluar
Semua pgln intl.
Hanya pgln lokal
Semua pgln masuk
Pgln msk jika di lr. negeri Anda juga dapat memeriksa Status pengalihan panggilan Anda atau Batal
semua pencegahan panggilan.
78 Panggilan
Page 80

Sambung Ulang Otomatis

Anda dapat mengatur opsi sambung ulang ke Hidup atau Mati. Apabila diatur ke Hidup dan pihak yang ingin Anda panggil, tidak terhubung, Anda akan ditanya apakah akan menyambung ulang atau tidak.
Panggilan 79
Page 81

15. Pengaturan

Anda dapat mengkonfigurasi Philips 598 mobile phone yang paling sesuai dengan pilihan penggunaan Anda. Anda dapat mengkonfigurasi pengaturan berikut ini: Umum, Tampilan, Suara dan Konektivitas.
Masuk ke menu Tekan , untuk masuk ke
Memilih menu pengaturan
Masuk ke opsi menu Tekan + atau -.

Umum

Dengan menu ini Anda dapat mengkonfigurasi beberapa pengaturan umum:
Opsi Deskripsi
Flip aktif Pilih Hidup atau Mati. Anda dapat
mengubah pemilihan yang sekarang dengan menekan L. Apabila memilih
Hidup, Anda dapat menjawab panggilan
masuk dengan membuka flip.
menu utama dari mode siaga lalu pilih Pengaturan.
Tekan < atau >.
Bahasa Menyetel bahasa tampilan telepon. Waktu &
Tanggal
Waktu tampilan: Pilih Hidup atau
Mati. Apabila Anda memilih Hidup, informasi waktu akan
ditampilkan di layar siaga.
Zona waktu: Ke menu jam waktu internasional dan mengubah zona waktu.
Setel waktu: Menyetel waktu dalam format HH:MM.
Setel tanggal: Menyetel tanggal.
Format waktu: Menyetel format waktu ke 24 jam atau 12 jam.
Format tanggal: Menyetel format tanggal ke YYY/MM/DD,
YYYY.MM.DD, DD.MM.YYYY, YYYY­MM-DD atau DD-MM-YYYY.
Waktu hidup: Menyetel waktu untuk telepon dihidupkan. Anda dapat memilih Hidup atau Mati. Apabila Anda memilih Hidup, Anda harus memasukkan waktu yang diinginkan untuk menghidupkan telepon.
Waktu mati: sama seperti di atas.
80 Pengaturan
Page 82
Keamanan
Proteksi PIN: Pilih Hidup atau Mati. Jika disetel ke Hidup, Anda harus memasukkan kode PIN apabila menghidupkan telepon.
Kode PIN standar tergantung pada jaringan di penyedia layanan Anda. Silakan menghubungi operator layanan Anda untuk mendapatkan informasi PIN.
Ubah PIN: Memodifikasi kode PIN.
Ubah PIN2: Memodifikasi kode PIN2.
Perlindungan: Anda dapat melindungi informasi penting seperti pesan, kontak pada telepon dengan mengaktifkan fitur perlindungan. Anda juga dapat mengubah sandi perlindungan.
Sandi perlindungan standar yaitu
0000.
Pintasan Menampilkan daftar fitur pintasan.
Penyim­panan standar
Status memori
Pengaturan standar
Anda dapat menetapkan tombol pintasan baru dengan mengaitkan hubungan antara fitur tertentu dengan tombol angka atau tombol navigasi. Anda juga dapat mengubah atau menghapus tombol pintasan yang ada.
Menetapkan lokasi penyimpanan standar: Memori telepon atau Kartu
memori.
Anda dapat mengecek status memori
Kontak, Olah-pesan dan File saya. Anda
juga dapat mengecek status memori dari kartu memori jika kartu tersebut disisipkan.
Memulihkan pengaturan telepon ke nilai standar.

Layar

Anda dapat mengkonfigurasi telepon dengan pengaturan layar yang berbeda:
Opsi Deskripsi
Wallpaper Menyetel fitur Bluetooth ke Hidup
atau Mati.
Pengaturan 81
Page 83
Tema Memilih tema untuk telepon Anda.
Tingkat lampu latar
Durasi lampu latar
Sambutan Menyetel sambutan ke Hidup atau
Pilih dari 4 tingkat lampu latar. Anda dapat memilih tingkat lampu latar dengan menekan tombol + atau -. Tekan , atau L untuk konfirmasi.
Pilih durasi lampu latar dari 60 detik,
30 detik dan 15 detik.
Mati. Apabila memilih Hidup, Anda
dapat mengedit pesan sambutan.
Maksimum panjang kata sambutan yaitu 20 kata dalam bahasa Cina atau 50 karakter bahasa Inggris.

Suara

Anda dapat menyetel telepon untuk beroperasi dengan profil suara yang berbeda. Untuk rinciannya, lihat “Profil” halaman 69.
Opsi Deskripsi
Jenis petanda
Anda dapat memilih Hanya dering,
Hanya getar, Dering lalu Getar, Getar lalu dering atau Tak ada.
Nada dering
Vol. dering Pilih dari 10 tingkat volume.
Nada tbl Menyetel nada tombol ke Hidup atau
Suara rana Memilih dari 3 suara rana. Anda juga
Baterai lemah
Pilih nada dering untuk Panggilan
kontak, Perjanjian, Pesan, Info Sel, Alarm dan Panggilan lainnya.
Mati.
dapat menyetelnya ke Mati.
Menyetel peringatan ke Hidup atau
Mati.

Konektivitas

Pengaturan panggilan

Untuk informasi selengkapnya, lihat “Pengaturan panggilan” halaman 76.

Pengaturan pesan

Untuk informasi selengkapnya, lihat “Pengaturan Pesan” halaman 47.

Pengaturan jaringan

Nama jaringan akan ditampilkan pada layar siaga. Jika telepon tidak dapat mengenali nama jaringan, telepon akan menampilkan kode negara dan kode jaringan dari jaringan yang tidak diketahui.
82 Pengaturan
Page 84
Pilih jaringan
Jaringan akan berbeda menurut mode pencarian yang sudah Anda pilih. Jika memilih Otomatis, jaringan akan dicari secara otomatis. Jika memilih Manual, pencarian hanya akan dilakukan apabila Anda mengkonfirmasi pencarian tersebut.
Mode cari
Anda dapat memilih Otomatis atau Manual.
Jaringan Pilihan
Daftar jaringan pilihan disimpan dalam kartu SIM. Daftar ini mencantumkan prioritas pendaftaran telepon ke jaringan yang tersedia sewaktu melakukan pendaftaran otomatis.
1. Dalam mode siaga, tekan , untuk masuk ke
menu utama.
2. Pilih
3. Tekan , atau L
4. Tekan +/- untuk memilih jaringan tertentu dan
5. Selanjutnya Anda dapat memilih Sisipkan, Tbh di
Pengaturan > Konektivitas > P’aturan jaringan
Jaringan pilihan
jaringan pilihan. Jaringan pilihan yang paling disukai akan muncul dalam urutan daftar paling atas.
tekan L Opsi.
akhir atau Hapus jaringan yang dipilih.
dan tekan ,.
Pilih
untuk masuk ke daftar
Pasang GPRS
Dengan opsi ini Anda dapat mengatur mode pemasangan GPRS sewaktu sesi PDP: Anda dapat memilih salah satu yang berikut ini:
•Selalu dipasang
•Terpasang
Browser
Berbagai parameter yang berkaitan ke browser dapat ditetapkan di bawah opsi ini, termasuk parameter WAP dan pesan Push.
Profil WAP
Anda dapat menetapkan hingga 5 group profil WAP. Anda dapat mengaktifkan dan menggunakan salah satu profil. Pada saat yang sama, Anda dapat mengedit atau menghubungkan secara langsung ke alamatnya. Pilih Edit untuk mengakses pengaturan berikut ini:
>
Nama profil: Nama untuk mengenali server.
Alamat IP: Alamat numerik server dalam format nnn.nnn.nnn.nnn.
Port: Nomor port pada server. Biasanya, nomor port adalah 0 (=9201).
Homepage: URL homepage.
Waktu tinggalan: Lana waktu telepon tetap terhubung ke WAP.
Pengaturan 83
Page 85
Koneksi: Pilih koneksi HTTP atau WSP.
Profil CSD: Pilih salah satu profil CSD.
Profil GPRS: Pilih salah satu profil GPRS.
Bearer: Pilih CSD atau GPRS.
84 Pengaturan
Page 86

Ikon & Simbol

Dalam mode siaga, beberapa ikon dan simbol dapat ditampilkan pada layar sub-tampilan dan layar utama. Ikon status, jaringan dan baterai ditampilkan setiap saat. Ikon lainnya ditampilkan jika fitur tersedia dan tidak ditampilkan jika fitur tidak tersedia.
Jika simbol jaringan tidak ditampilkan, ini menandakan bahwa pada saat itu jaringan tidak tersedia. Anda mungkin berada di tempat yang penerimaannya buruk, coba pindah ke lokasi lain, mungkin penerimaannya lebih baik.
Jaringan - Ikon jaringan terdiri atas 2
bagian. Bagian sebelah kiri menunjukkan, apakah telepon sudah terdaftar ke jaringan atau belum, dan bagian sebelah kanan menunjukkan kekuatan sinyal dalam 5 tingkat (dari tidak ada sinyal hingga yang terkuat).
Baterai - Menunjukkan tingkat baterai
dengan 5 bar indikator. Sewaktu pengisian, akan ditampilkan ikon yang bergulir.
Roaming internasional - Ditampilkan
apabila telepon Anda terdaftar ke jaringan lain, bukan jaringan langganan Anda.
Apakah akan log ke GPRS - Ada 2 status 2
GPRS yang sama-sama eksklusif: Jaringan GPRS tersedia tetapi tidak sedang digunakan; atau jaringan GPRS tersedia dan sedang digunakan. Ikon akan ditampilkan hanya setelah Anda log ke GPRS.
SMS - Menandakan bahwa minimal ada
satu pesan yang belum dibaca. Ikon pertama menandakan bahwa memori sudah penuh, sedangkan ikon kedua menandakan bahwa ada SMS yang belum dibaca sementara memori sudah penuh.
MMS - Menandakan ada pesan MMS.
Pesan suara - Menandakan ada pesan
suara yang belum didengar.
Jam alarm - Menandakan bahwa jam
alarm diaktifkan.
Getaran - Telepon akan bergetar apabila
ada panggilan masuk atau jam alarm berdering.
Ikon & Simbol 85
Page 87
Pgln tak terjwb - Menandakan ada
panggilan yang tidak terjawab.
Pengalihan pgln - Menandakan bahwa
fungsi pengalihan panggilan diaktifkan.
Senyap - Menandakan bahwa mode
senyap diaktifkan.
Jwb oto. - Menandakan bahwa Jawab
otomatis aktif.
Tbl MP3 Dikunci - Menandakan bahwa
tombol MP3 dikunci.
Kartu memori - Menandakan bahwa kartu
memori digunakan.
Bluetooth - Menandakan bahwa fitur telah
diaktifkan.
Kamera bidik berterusan - Menandakan
bahwa kamera akan menbidik 3 gambar berturutan.
Kamera mode malam - Menandakan
bahwa mode malam kamera aktif.
Self-timer kamera - Menandakan bahwa
self-timer kamera aktif.
Ambil - Menandakan OK untuk mengambil
foto
Zoom kamera - Menandakan bahwa fitur
zoom kamera aktif.
Mulai merekam - Menandakan OK untuk
mulai perekaman video.
Stop perekaman - Menandakan OK
untuk menghentikan perekaman video.
MMS Video hidup - Menandakan
perekaman video dalam ukuran MMS, aktif.
MMS Video mati - Menandakan
perekaman video dalam ukuran MMS, tidak aktif.
Alarm - Menandakan alarm aktif.
Hitung mundur - Menandakan hitung
mundur telah jatuh tempoh pada sub-layar.
Peristiwa - Mengingkatkan Anda suatu
peristiwa agenda telah jatuh tempoh.
SMS - Menandakan ada pesan SMS.
86 Ikon & Simbol
Page 88
Dalam Pgln - Menandakan panggilan
sedang berlangsung di telepon.
Pgln masuk - Menandakan ada panggilan
yang masuk.
Musik - Menandakan fitur musik aktif.
Pgln keluar - Menandakan panggilan
keluar yang berlangsung di telepon.
Tolak pgln - Menandakan ada panggilan
yang ditolak.
Meredam dering panggilan masuk -
Menandakan bahwa dering panggilan masuk sudah disenyapkan.
Ikon & Simbol 87
Page 89

Pencegahan

Gelombang radio
Telepon genggam selular Anda adalah
pemancar/penerima radio berkekuatan rendah. Apabila sedang dioperasikan,
telepon mengirim dan menerima gelombang radio. Gelombang radio menghantarkan suara Anda atau sinyal data ke stasiun induk yang terhubung ke jaringan telepon. Jaringan mengendalikan daya yang dipancarkan telepon.
• Telepon Anda mengirim/menerima gelombang radio
pada frekuensi GSM (900 /1800 / 1900 MHz).
• Jaringan GSM mengendalikan daya transmisi (0,01
hingga 2 watt).
• Telepon Anda mematuhi semua standar
keselamatan yang terkait.
• Tanda CE pada telepon Anda menunjukkan
kesesuaian dengan kompatibilitas elektromagnetik Eropa (Ref. 89/336/EEC) dan pengarahan
tegangan rendah (Ref. 73/23/EEC). Telepon genggam selular Anda adalah tanggung jawab Anda. Untuk menghindari kecelakaan pada diri Anda, orang lain atau telepon itu sendiri, baca dan ikuti semua petunjuk keselamatan dan beritahu siapa saja yang meminjam telepon Anda. Selanjutnya,
88
untuk mencegah penggunaan telepon Anda yang tidak diberi kewenangan:
Simpan telepon Anda di tempat yang aman dan jauh dari jangkauan anak kecil. Jangan menuliskan kode PIN Anda.
Sebaiknya dihafalkan. Matikan telepon dan keluarkan baterainya jika Anda tidak akan menggunakan telepon untuk waktu yang lama. Ganti kode PIN Anda setelah membeli telepon dan aktifkan opsi pembatasan panggilan.
Desain telepon Anda memenuhi semua hukum dan peraturan yang berlaku. Namun, telepon Anda dapat menyebabkan
gangguan pada peralatan elektronik yang lain. Secara konsekuen, Anda harus mengikuti semua rekomendasi dan peraturan setempat apabila menggunakan telepon selular, baik di rumah atau saat bepergian. Peraturan atas penggunaan telepon
selular dalam kendaraan dan pesawat udara khususnya sangat ketat.
Sejak lama kekhawatiran masyarakat berfokus pada kemungkinan adanya gangguan kesehatan bagi para pemakai telepon selular. Riset baru mengenai teknologi gelombang radio, antara lain teknologi GSM, telah ditinjau ulang dan standar keselamatan
Page 90
telah disusun untuk memastikan perlindungan terhadap paparan pada energi gelombang radio. Telepon selular Anda mematuhi semua standar keselamatan dan Radio Equipment and Telecommunications Terminal Equipment Directive (Panduan Perlengkapan Radio dan Perlengkapan Terminal Telekomunikasi) 1999/5/EC.
Selalu matikan telepon Anda...
Peralatan elektronik sensitif atau yang tidak dilindungi secara layak dapat terpengaruh oleh energi radio. Gangguan ini dapat mengakibatkan kecelakaan.
Sebelum menaiki pesawat udara dan/atau jika menyimpan telepon dalam kopor:
penggunaan telepon selular dalam pesawat udara dapat membahayakan bagi pengoperasian pesawat udara, mengganggu jaringan telepon selular dan bisa melanggar hukum.
Di rumah sakit, klinik, pusat kesehatan
lainya dan di mana saja Anda berada dekat
dengan tempat peralat
Di daerah atmosfir berpotensi meledak
(misalnya, pompa bensin dan juga daerah
yang mengandung butiran debu, seperti
serbuk logam).
an
medis.
Dalam kendaraan yang mengangkut produk yang mudah menyala (walaupun kendaraan itu sedang diparkir) atau kendaraan yang menggunakan LPG, pastikan bahwa kendaraan mematuhi peraturan keselamatan yang berlaku. Di daerah yang mengharuskan Anda mematikan piranti pemancar radio, seperti daerah pertambangan atau di tempat di mana sedang berlangsung operasi peledakan.
Tanyakan pada manufaktur kendaraan apakah perlengkapan elektronik yang digunakan dalam kendaraan Anda tidak akan terpengaruh oleh energi radio.
Alat pacu jantung
Jika Anda mengenakan alat pacu jantung:
• Selalu menjaga jarak telepon lebih dari 15 cm dari alat pacu apabila telepon dihidupkan, demi menghindari gangguan potensial.
• Jangan membawa telepon dalam saku dekat dada.
• Gunakan telinga yang berlawanan arah dengan alat pacu untuk meminimalkan gangguan potensial.
• Matikan telepon jika Anda menduga terjadi gangguan.
89
Page 91
Pengguna alat bantu dengar
Jika Anda penguna alat bantu dengar, tanyakan kepada dokter Anda dan produsen alat tersebut untuk mengetahui apakah perangkat yang Anda gunakan itu tahan terhadap gangguan telepon selular.
Peningkatan kinerja
Untuk meningkatkan kinerja telepon Anda, kurangi emisi energi radio, kurangi pemakaian baterai dan
pastikan pengoperasian yang aman sebagaimana panduan berikut:
Untuk pengoperasian telepon yang optimal dan memuaskan, Anda dianjurkan untuk menggunakannya pada posisi pengoperasian normal (apabila tidak menggunakan kondisi bebas-pegang atau aksesori bebas-pegang).
• Jangan memaparkan telepon Anda ke suhu yang ekstrim.
• Jagalah telepon dengan hati-hati. Setiap penyalah­gunaan akan membatalkan Jaminan Internasional.
• Jangan merendam telepon dalam cairan apa pun; jika telepon Anda lembab, matikan, keluarkan baterai dan biarkan mengering selama 24 jam sebelum digunakan kembali.
• Untuk membersihkan telepon, seka dengan kain yang lembut.
90
• Panggilan yang dilakukan atau diterima, mengkonsumsi energi baterai dalam jumlah yang sama. Namun, telepon ini mengkonsumsi energi yang berkurang dalam kondisi layar siaga apabila tetap berada di tempat yang sama. Apabila berada dalam kondisi layar siaga dan ketika Anda sedang bergerak, telepon mengkonsumsi energi untuk mentransmisi informasi lokasi yang terbaru ke jaringan. Mengatur cahaya latar untuk jangka waktu yang lebih pendek maupun menghindari penavigasian dalam menu yang tidak perlu, juga akan membantu menghemat energi baterai untuk penggunaan telepon dan kinerja siaga yang lebih lama.
Informasi baterai
• Telepon Anda diberdayakan oleh baterai isi ulang.
• Hanya gunakan pengisi baterai yang sudah ditentukan.
•Jangan dibakar.
• Jangan membengkokkan atau membuka baterai.
• Jangan membiarkan benda logam (seperti kunci dalam saku baju Anda) memendek-hubungkan kontak baterai.
• Hindari pemaparan yang berlebihan terhadap suhu (>60°C atau 140°F ), kelembaban atau lingkungan yang menyengat.
Page 92
Gunakan hanya baterai dan aksesori asli Philips, karena jika menggunakan aksesori lain dapat merusak telepon dan berbahaya
serta akan membatalkan semua jaminan untuk Philips Anda. Penggunaan jenis baterai yang keliru, juga dapat menyebabkan ledakan. Pastikan, bahwa bagian yang rusak segera diganti oleh teknisi yang memenuhi syarat dan, bahwa bagian tersebut diganti dengan suku cadang pengganti Philips yang asli.
Jangan menggunakan ponsel sewaktu mengemudi
Berbicara di telepon sambil mengemudi akan
menurunkan konsentrasi Anda, yang bisa
membahayakan. Patuhilah panduan berikut
ini:
• Curahkan perhatian Anda sepenuhnya pada
pengemudian. Menepi dan parkir mobil Anda sebelum menggunakan telepon.
• Patuhi peraturan lokal di negara tempat Anda
mengemudi dan menggunakan telepon GSM Anda.
• Jika Anda ingin menggunakan telepon di dalam
kendaraan, pasanglah piranti mobil bebas-pegang yang didesain untuk maksud itu.
• Pastikan bahwa telepon dan piranti mobil Anda tidak menghalangi kantung udara atau piranti pengamanan lainnya yang dipasang di dalam mobil Anda.
Sejumlah negara melarang penggunaan sistem alarm yang mengoperasikan lampu atau klakson kendaraan untuk menandakan adanya panggilan masuk, di jalan umum. Periksa peraturan lokal.
EN 60950 Norm
Dalam cuaca panas atau setelah lama terpaparkan ke matahari (misalnya, di balik jendela atau kaca depan), suhu bingkai telepon dapat meningkat, apalagi bila ada lapisan logam. Dalam hal ini, lakukan dengan sangat hati-hati apabila mengambil telepon Anda dan juga hindarkan penggunaannya pada lingkungan suhu di atas 40°C.
Pemeliharaan lingkungan
Ingatlah untuk mematuhi peraturan lokal mengenai pembuangan bahan kemasan, baterai bekas, telepon usang dan promosikanlah pendaur-ulangan benda­benda tersebut.
91
Page 93
Philips telah menandai baterai dan kemasannya dengan simbol standar, yang dirancang untuk mempromosikan pendaur-ulangan dan pembuangan limbah dengan cara yang benar.
Baterai jangan dibuang bersama dengan limbah rumah-tangga pada umumnya.
Bahan kemasan berlabel dapat didaur ulang.
Sumbangan keuangan telah diberikan untuk pengembalian kemasan nasional dan sistem pendaur-ulangan yang terkait (misalnya EcoEmballage di Prancis).
Bahan plastik dapat didaur ulang (juga menandai jenis plastiknya).
92
Page 94

Menyelesaikan masalah

Telepon tidak mau hidup

Lepaskan/pasang kembali baterai. Kemudian isi baterai telepon sampai ikon baterai berhenti bergulir. Lepaskan pengisi baterai dan coba menghidupkan lagi telepon Anda.

Telepon Anda tidak kembali ke layar siaga

Tekan tombol akhiri agak lama, atau, matikan telepon, periksa apakah kartu SIM dan baterai telah dipasang dengan benar, dan hidupkan lagi.

Simbol jaringan tidak ditampilkan

Hubungan jaringan hilang. Mungkin Anda berada dalam bayangan radio (dalam terowongan atau di antara gedung tinggi) atau berada di luar area jangkauan jaringan. Coba dari tempat lain, coba menghubung kembali ke jaringan (khususnya bila berada di luar negeri), periksa apakah antena sudah terpasang jika ponsel Anda memiliki antena eksternal, atau hubungi operator jaringan Anda untuk mendapatkan bantuan/informasi.

Layar tidak bereaksi (atau reaksinya lamban) apabila tombol ditekan

Layar bereaksi lebih lamban pada suhu yang sangat rendah. Hal ini normal dan tidak mempengaruhi pengoperasian telepon. Bawalah ke tempat yang lebih hangat dan coba lagi. Dalam kasus lain, silakan menghubungi supplier telepon Anda.

Baterai Anda mungkin terlalu panas

Anda mungkin menggunakan pengisi baterai yang bukan ditujukan untuk telepon Anda. Pastikan Anda selalu menggunakan aksesori asli Philips yang disertakan dengan telepon Anda.

Telepon tidak menampilkan nomor telepon panggilan masuk

Fungsi ini merupakan ketergantungan kepelangganan dan jaringan. Jika jaringan tidak mengirimkan nomor penelepon, telepon akan menampilkan Telepon 1 atau
Ditahan sebagai gantinya. Hubungi operator untuk
mendapatkan informasi lebih lanjut mengenai hal ini.

Anda tidak dapat mengirim pesan teks

Sejumlah jaringan tidak mengizinkan pertukaran pesan dengan jaringan lain. Pertama, pastikan nomor pusat SMS Anda sudah dimasukkan, atau hubungi operator untuk mendapatkan informasi selengkapnya mengenai subyek ini.
93
Page 95

Anda merasa ada sejumlah panggilan yang tidak terjawab

Periksa opsi pengalihan panggilan Anda.

Layar menampilkan SISIPKAN SIM

Cek apakah kartu SIM telah disisipkan di posisi yang benar. Jika masalah berlanjut, mungkin kartu SIM Anda rusak. Hubungi operator jaringan Anda.

Ketika mencoba menggunakan fasilitas dalam menu, telepon menampilkan TIDAK DIIZINKAN

Sejumlah fasilitas merupakan ketergantungan jaringan. Karena itu, fasilitas tertentu hanya tersedia, jika jaringan atau kepelangganan Anda mendukungnya. Hubungi operator untuk mendapatkan informasi lebih lanjut mengenai hal ini.

Telepon Anda tidak mengisi

Jika baterai Anda kosong sama sekali, mungkin diperlukan beberapa menit untuk pra-isi (hingga 5 menit dalam sejumlah kasus tertentu) sebelum ikon pengisian ditampilkan pada layar.
94
Page 96

Aksesori Asli Philips

Beberapa aksesori seperti baterai dan pengisi baterai standar termasuk sebagai aksesori standar dalam kemasan ponsel Anda. Aksesori tambahan dapat juga tersedia atau dijual secara terpisah. Isi kemasan dapat berbeda-beda.
Untuk memaksimalkan kinerja telepon Philips dan tidak membatalkan jaminan, belilah selalu Aksesori Asli Philips yang khusus dirancang untuk digunakan dengan telepon Anda. Philips Consumer Electronics tidak dapat dikenakan tanggung jawab atas kerusakan apa pun yang diakibatkan oleh penggunaan aksesori yang tidak sah.
Pengisi Baterai
Mengisi baterai Anda di stopkontak listrik manapun. Cukup mungil untuk dibawa dalam tas kerja/tas tangan.
Piranti hubungan data
Memudahkan koneksi data ke ponsel Philips Anda. Kabel USB mampu menghubungkan telepon dan komputer Anda dengan kecepatan yang tinggi. Dengan perangkat lunak yang disediakan, Anda dapat men-download gambar dan melodi serta menyinkronkan kontak serta waktu perjanjian Anda.
Headset Deluxe
Tombol jawab terpadu menawarkan Anda cara mudah untuk menjawab panggilan. Anda dapat menjawab panggilan dengan menekan tombol atau menekan agak lama untuk menolak panggilan.
95
Page 97
96
Perniagaan
merek dagang
JAVA adalah merek dagang Sun Microsystems, Inc.
T9
Tegic Euro. Pat.
App. 0842463
Tegic Communications Inc.
Bluetooth™ adalah merek dagang dimiliki oleh telefonaktiebolaget L M Ericsson, Swedia dan dilesensi ke Philips.
®
adalah merek dagang
Page 98

Informasi Tingkat Penyerapan Spesifik

Standar internasional
PONSEL INI MEMENUHI REKOMENDASI INTERNASIONAL TENTANG PEMAPARAN
Ponsel Anda merupakan pemancar dan penerima gelombang radio. Ini dirancang dan dimanufaktur sedemikian rupa sehingga tidak melampaui batas paparan ke energi frekuensi radio (RF) yang didefinisikan oleh standar­standar internasional. Semua rekomendasi ini sudah ditetapkan oleh International Commission on Non-Ionizing Radiation Protection (ICNIRP) dan, Institute of Electrical and Electronics Engineers - Standards Associations (IEEE-SA) yang meramalkan marjin keamanan yang substansial yang menjamin perlindungan bagi semua orang, berapapun usia dan bagaimanapun kesehatannya.
Rekomendasi pemaparan untuk ponsel, menggunakan unit ukuran yang dikenal sebagai Specific Absorption Rate (SAR). Batas SAR yang direkomendasikan oleh ICNIRP untuk ponsel yang digunakan oleh masyarakat pada umumnya yaitu 2,0 W/kg rata-rata berbanding 10g jaringan dan 1,6W/kg rata-rata berbanding1g jaringan oleh IEEE-SA (IEEE Std 1528) untuk bagian kepala.
Pengujian untuk SAR sudah dilaksanakan dengan menerapkan posisi pengoperasian yang direkomendasikan saat ponsel mentransmisi pada tingkat daya tertinggi yang telah disahkan dalam semua jalur frekuensi yang diuji. Walaupun SAR ditentukan pada tingkat daya tertinggi yang diizinkan, tingkat SAR ponsel yang sesungguhnya pada saat dioperasikan bisa berada jauh di bawah nilai maksimum SAR. Hal ini disebabkan karena telepon dirancang untuk bekerja pada beberapa tingkat daya agar hanya menggunakan daya yang diperlukan untuk menjangkau jaringan. Secara umum, semakin Anda dekat dengan pangkalan jaringan, semakin rendah keluaran daya telepon.
Meskipun terdapat perbedaan antara tingkat SAR dari beragam telepon dan posisi, semuanya memenuhi standar perlindungan internasional untuk pemaparan terhadap gelombang radio.
Informasi Tingkat Penyerapan Spesifik 97
TERHADAP GELOMBANG RADIO
Page 99
Nilai SAR tertinggi untuk telepon model Philips 598 sewaktu diuji kesesuaian terhadap standar tersebut adalah 0,331W/kg untuk rekomendasi ICNIRP dan 0,508W/kg untuk Standar IEEE 1528.
Untuk membatasi pemaparan gelombang radio, dianjurkan untuk mengurangi durasi panggilan ponsel atau gunakanlah headset. Yang dimaksudkan dengan pencegahan ini yaitu menjauhkan ponsel dari kepala dan tubuh.
Ponsel Anda juga didesain dan dimanufaktur untuk tidak melampaui batas pemaparan ke energi frekuensi radio (RF) yang ditentukan oleh Federal Communications Commission (FCC - USA). Batas SAR direkomendasikan oleh FCC untuk ponsel yang digunakan masyarakat umum adalah 1,6W/kg rata-rata berbanding satu gram
jaringan untuk bagian kepala. Nilai SAR FCC tertinggi untuk ponsel model Philips P598 ini sewaktu dilakukan pengujian kepatuhan terhadap persyaratan FCC adalah 0,215 W/kg.
A.S.
98 Informasi Tingkat Penyerapan Spesifik
Page 100

Jaminan Terbatas

1. Apa yang tercakup dalam Jaminan Terbatas ini? Philips Consumer Communications menjamin
pembeli eceran pertama (“Konsumen” atau “Anda”) bahwa produk selular Philips dan berbagai aksesori asli yang disediakan oleh Philips dalam paket penjualan (“Produk”), bebas dari cacat materi dalam bahan, desain dan pengerjaannya, di bawah penggunaan yang normal sesuai dengan petunjuk pengoperasiannya serta mematuhi persyaratan dan kondisi di bawah ini. Jaminan terbatas ini hanya diperuntukkan bagi Konsumen atas pembelian Produk dan digunakan di negara asal pembelian tersebut dilakukan. Jaminan terbatas ini hanya berlaku di negara tujuan bagi penjualan produk Philips tersebut.
2. Berapa lama masa berlaku Jaminan Terbatas ini?
Masa berlaku jaminan terbatas bagi Produk ini adalah SATU (1) TAHUN dari tanggal pembelian Produk sebagaimana tercantum dalam bukti pembelian aslinya. Jaminan terbatas bagi baterai asli Philips yang dapat diisi ulang, berlaku selama enam (6) bulan sejak tanggal pembelian.
3. Apa Yang Akan Dilakukan Philips jika Terdapat Cacat Materi dalam Bahan, Desain dan Pengerjaan Produk Selama Masa Berlakunya Jaminan Terbatas?
Selama masa berlakunya jaminan terbatas, Philips atau perwakilan layanan resmi, yang ditun pilihannya, akan memperbaiki atau mengganti secara cuma-cuma untuk suku-cadang, tenaga kerja, Produk yang cacat-materi dengan suku-cadang atau Produk baru atau yang diperbaiki, dan mengembalikan Produk yang sudah diperbaiki atau diganti kepada Konsumen dalam kondisi layak-kerja. Philips akan menahan suku-cadang, module atau peralatan yang cacat/rusak.
Produk yang sudah diperbaiki atau diganti akan tercakup oleh jaminan terbatas ini selama masa berlaku yang masih tersisa atau sembilan puluh (90) hari dari tanggal perbaikan atau penggantian, mana saja yang lebih lama. Perbaikan atau penggantian Produk atas pilihan Philips merupakan ganti-rugi Anda yang ekslusif.
4. Apa yang Tidak Tercakup Oleh Jaminan Terbatas Ini? Jaminan terbatas ini tidak mencakup:
a) Produk yang telah disalah-gunakan,
kecelakaan, pengiriman atau kerusakan fisik lainnya, pemasangan yang tidak benar, pengoperasian atau penanganan yang abnormal, kelalaian, banjir, kebakaran, kemasukkan air atau cairan lain; atau
b) Produk yang rusak karena diperbaiki, diubah
atau dimodifikasi oleh orang yang tidak diberi
99
Loading...