• Перед использованием устройства
ознакомьтесь со всеми инструкциями.
Гарантия не распространяется
на повреждения, вызванные
несоблюдением инструкции.
• Данное устройство предназначено
только для использования с источником
постоянного тока с напряжением 12 В и
отрицательным заземлением.
• В целях повышения безопасности
управления автомобилем необходимо
устанавливать комфортный уровень
громкости.
• Использование несоответствующих
предохранителей может привести
к повреждению или возгоранию.
При необходимости заменить
предохранитель обратитесь за
помощью к специалисту.
• Для обеспечения надежной и
безопасной установки аудиосистемы
используйте только монтажное
оборудование, входящее в комплект
поставки.
• Во избежание короткого замыкания,
не подвергайте устройство, пульт ДУ
или батарейки воздействию дождя или
влаги.
• Никогда не вставляйте посторонние
объекты в вентиляционные разъемы
и другие отверстия в корпусе
аудиосистемы.
• Протрите устройство и раму
мягкой влажной тканью. Никогда не
используйте спирт, химические или
другие бытовые чистящие средства.
• Не вставляйте в устройство другие
объекты, кроме дисков.
• Не используйте растворители например,
бензол, разбавители, чистящие средства,
имеющиеся в продаже, или спреиантистатики для дисков.
• Видимое и невидимое лазерное
излучение в открытом состоянии.
Избегайте воздействия излучения.
• Риск повреждения экрана устройства!
Не касайтесь, не нажимайте, не
протирайте и не ударяйте по экрану
какими-либо предметами.
Опасность проглатывания батареи!
• В устройстве или пульте ДУ может
содержаться батарея таблеточного
типа, которую легко можно проглотить.
Хранить батареи необходимо в
недоступном для детей месте!
Попадание батареи внутрь может
стать причиной тяжелых травм или
смерти. В течение двух часов с момента
попадания батареи внутрь могут
возникнуть тяжелые ожоги внутренних
органов.
• В случае проглатывания батареи или
ее попадания в организм немедленно
обратитесь к врачу.
• При замене храните новую и
использованную батареи в недоступном
для детей месте. После замены
проследите за тем, чтобы крышка отсека
для батарей была надежно закрыта.
• Если надежно закрыть крышку отсека
для батарей невозможно, откажитесь от
дальнейшего использования устройства.
Поместите его в недоступное
для детей место и обратитесь к
производителю.
Внимание
• Использование кнопок управления и регулировки
или выполнение действий, отличных от описанных
ниже, может привести к радиационному облучению
и к другим опасным последствиям.
30RU
Русский
• Следует исключить попадание на
устройство капель или брызг.
• Не помещайте на устройство
потенциально опасные предметы
(например, сосуды с жидкостями,
зажженные свечи).
Уведомление
Внесение любых изменений, неодобренных
Philips Consumer Lifestyle, может привести
к лишению пользователя права управлять
оборудованием.
Утилизация
Изделие разработано и изготовлено
с применением высококачественных
деталей и компонентов, которые подлежат
переработке и повторному использованию.
Если изделие маркировано значком с
изображением перечеркнутого мусорного
бака, это означает, что изделие подпадает
под действие директивы Европейского
Парламента и Совета 2002/96/EC:
Для утилизации батарей необходимы
сведения о местной системе отдельной
утилизации отходов. Правильная утилизация
батарей поможет предотвратить возможные
негативные последствия для окружающей
среды и здоровья человека.
Информация о влиянии на окружающую
среду
Продукт не имеет лишней упаковки. Мы
попытались сделать так, чтобы упаковочные
материалы легко разделялись на три
типа: картон (коробка), пенополистерол
(буфер) и полиэтилен (мешки, защитный
пенопластовый лист).
Материалы, из которых изготовлена система,
могут быть переработаны и вторично
использованы специализированными
предприятиями. Соблюдайте местные
нормативы по утилизации упаковочных
материалов, выработавших ресурс батареек
и отслужившего оборудования.
Незаконное создание копий материалов,
защищенных от копирования, в том
числе компьютерных программ, файлов,
музыкальных записей и записей теле- и
радиопередач, может являться нарушением
закона об авторском праве и быть уголовно
наказуемым. Данное оборудование не
должно использоваться в таких целях.
Не выбрасывайте изделие вместе с
бытовыми отходами. Для утилизации
электрических и электронных изделий
необходимы сведения о местной системе
отдельной утилизации отходов. Правильная
утилизация отработавшего изделия поможет
предотвратить возможные негативные
последствия для окружающей среды и
здоровья человека.
В изделии содержатся батареи, которые
попадают под действие директивы 2006/66/
EC, поэтому не выбрасывайте отслужившие
батареи вместе с бытовым мусором.
Windows Media и логотип Windows
являются товарными знаками или
зарегистрированными товарными знаками
корпорации Microsoft в США и/или других
странах.
RU
31
Обозначения "Разработано для iPod" и
"Разработано для iPhone" означают, что
электронное устройство разработано
специально для подключения устройств
iPod и iPhone соответственно и имеет
сертификацию разработчика по
соответствию технических характеристик
стандартам корпорации Apple. Корпорация
Apple не несет ответственности за
функциональность данного устройства или за
его соответствие стандартам и требованиям
техники безопасности. Обратите внимание,
что использование этого устройство
совместно с iPod или iPhone может повлиять
на работу беспроводной связи.
Корпорация Apple не несет ответственности
за функциональность данного устройства
или за его соответствие стандартам и
требованиям техники безопасности.
iPod и iPhone являются товарными знаками
корпорации Apple Inc., зарегистрированными
в США и других странах.
Характеристики могут быть изменены без
предварительного уведомления. Товарные
знаки являются собственностью Koninklijke
Philips Electronics N.V. и других законных
владельцев авторских прав. Компания
Philips оставляет за собой право в любое
время вносить изменения в устройства без
обязательств соответствующим образом
изменять ранее поставленные устройства.
32RU
Русский
2 Автомобильная
Комплектация
аудиосистема
Поздравляем с покупкой и приветствуем
вас в клубе Philips! Чтобы воспользоваться
всеми преимуществами поддержки Philips,
зарегистрируйте приобретенное устройство
на сайте www.philips.com/welcome.
Введение
Настоящая автомобильная аудиосистема
позволяет:
• прослушивание радио FM или AM (MW);
• прослушивать аудиозаписи с компактдисков и дисков MP3;
• прослушивать аудиофайлы с мобильного
телефона;
• прослушивать аудиофайлы с
накопителей USB;
• прослушивать аудиофайлы с карт памяти
SD/SDHC;
• прослушивать аудиозаписи с внешних
устройств.
Также с помощью аудиосистемы можно
выполнить/завершить телефонный вызов или
ответить на звонок.
Проверьте комплектацию устройства.
a Основное устройство (с корпусом)
b Пульт ДУ
c Передняя панель
d Накладная панель
e Чехол для передней панели
f Штекерный разъем ISO
g Резиновая насадка
h Винт (1 шт.)
i Инструменты для разборки (2 шт.)
j Руководство пользователя
a
c
cccccc
c
f
g
b
h
ji
RU
33
Описание основного
устройства
a
b
e
dc
f
g
p
qr
a /
• Настройка радиостанций.
• Пропуск/поиск дорожки.
• Нажмите и удерживайте для
быстрой перемотки назад/вперед.
2
• Нажмите для ответа на вызов или
повторного набора номера.
• Нажмите и удерживайте для
переадресации вызова.
u
m
no
t
c MENU
d /
s
• Нажмите и удерживайте для
доступа к системному меню.
• Возврат к предыдущему меню.
• Доступ к функции поиска музыки в
режиме iPod/iPhone.
• Включение и выключение
аудиосистемы.
• Подтверждение выбора.
• Выключение и включение звука.
khj il
34RU
Русский
• Поверните для настройки уровня
громкости.
e ZONE /
• Выбор диапазона тюнера.
• Выбор папки MP3/WMA.
• Нажмите и удерживайте для
переключения зоны прослушивания.
• Включение/отключение функции
FullSound.
• Включение режима управления iPod/
iPhone.
f
• Извлечение диска.
g
• Гнездо USB.
h AUDIO IN
• Подключение внешнего
аудиоустройства.
6281'
i
/
• Нажмите, чтобы включить/
выключить максимальную громкость.
• В любом режиме нажмите и
удерживайте для отображения
часов.
j DBB/AS
• Нажмите, чтобы включить или
выключить функцию динамического
усиления низких частот (DBB).
• В режиме радио: нажмите и
удерживайте для доступа к режиму
автосохранения тюнера.
k
• Запуск, приостановка или
возобновление воспроизведения
дорожек.
• В режиме радио: нажмите для
выбора сохраненной радиостанции
№5/6.
• В режиме радио: нажмите и
удерживайте для сохранения
текущей радиостанции на канале
№5/6.
l REP / SHUF
• В режиме радио: нажмите для
выбора сохраненной радиостанции
№3/4.
• В режиме радио: нажмите и
удерживайте для сохранения
текущей радиостанции на канале
№3/4.
• Для дорожек в формате .wma и
.mp3: последовательно нажимайте
для выбора режима повторного
воспроизведения/воспроизведения в
случайном порядке.
m /
• В режиме радио: нажмите для
выбора сохраненной радиостанции
№1/2.
• В режиме радио: нажмите и
удерживайте для сохранения
текущей радиостанции на канале
№1/2.
• Для дорожек в формате .wma и
.mp3 на запоминающем устройстве:
нажмите для доступа к дорожке/
списку папок.
n DISP
• Отображение текущего состояния.
• Выбор настройки диммера (высокий/
низкий)
o SOURCE
• Выбор источника звука.
• Цвет ЖК-дисплея.
p EQ / AUDIO
• Выбор настройки эквалайзера (EQ).
• Доступ к меню настройки звука.
q
• Разблокировка панели.
r
• Нажмите для завершения вызова.
s RESET
• Восстановление настроек по
умолчанию.
t Гнездо карты памяти SD
u Отделение для диска
RU
35
Описание пульта ДУ
3 Начало работы
a VOL +/-
• Регулировка громкости.
b /
• Выбор диапазона тюнера.
• Переход вверх или вниз по
элементам меню.
• Выбор папки MP3/WMA.
c /
• Настройка радиостанции
• Пропуск записи.
• Быстрая перемотка назад/вперед.
d SOURCE
• Выбор источника звука.
e EQ
• Выбор настройки эквалайзера (EQ).
f OFF / /
• Включение и выключение
аудиосистемы.
• Отключение и включение звука.
a
b
c
d
e
f
Внимание
• Используйте кнопки, как описано в руководстве
пользователя.
Всегда следуйте инструкциям, приведенным
в данной главе.
При обращении в компанию Philips
необходимо назвать номер модели и
серийный номер изделия. Серийный номер
и номер модели указаны на нижней панели
устройства. Укажите эти номера здесь:
Номер модели
__________________________
Серийный номер
___________________________
Установка автомобильной
аудиосистемы
Данные инструкции приведены для
выполнения типовой установки. Однако
при наличии определенных требований
может потребоваться выполнение
соответствующей регулировки. При
возникновении вопросов относительно
монтажных комплектов обратитесь к
поставщику автомобильных аудиосистем
Philips.
36RU
Русский
Внимание
• Данное устройство предназначено для
использования с источником постоянного тока с
напряжением 12 В и отрицательным заземлением.
• Всегда устанавливайте данное устройство на
приборной панели автомобиля. Установка в другом
месте может быть опасна из-за нагревания задней
панели устройства в процессе использования.
• Для предотвращения замыкания перед
подключением устройства убедитесь, что зажигание
выключено.
• Желтый и красный кабели источника питания
необходимо подключать после подключения
остальных кабелей.
• Убедитесь, что все незакрепленные провода
изолированы с помощью изоляционной ленты.
• Убедитесь, что провода не прижаты винтами или
не зажаты деталями, которые могут двигаться
(например, направляющей сиденья).
• Убедитесь, что все заземленные провода соединены
в общей точке заземления.
• Для обеспечения надежной и безопасной установки
аудиосистемы используйте только монтажное
оборудование, входящее в комплект поставки.
• Использование несоответствующих
предохранителей может привести к повреждению
или возгоранию. При необходимости заменить
предохранитель обратитесь за помощью к
специалисту.
Подключение: для автомобилей,
оснащенных разъемами ISO
Внимание
• Убедитесь, что все незакрепленные провода
изолированы с помощью изоляционной ленты.
Примечание
• Проконсультируйтесь со специалистом
относительно подключения системы CEM5200 и
выполните подключение согласно приведенным
ниже инструкциям.
1 Подключите прилагаемый штекерный
разъем к системе.
Примечание относительно кабеля
источника питания (желтого цвета)
• При подключении других устройств
к данному устройству убедитесь, что
номинальное значение автомобильной
цепи больше общего значения
предохранителей всех подключенных
устройств.
Примечание относительно подключения
динамиков
• Запрещается подключать кабели
динамиков к металлическому корпусу
или шасси автомобиля.
• Не соединяйте кабели динамиков с
полосами друг с другом.
2 Внимательно проверьте провода
автомобиля и затем подключите их к
прилагаемому штекерному разъему.
Примечание
• Опасно! Перед выполнением описанных ниже
действий проконсультируйтесь со специалистом!
RU
37
1Зеленый/
черный
кабель
2Белый/черный
кабель
3Серый/
черный
кабель
4Сиреневый/
черный
кабель
eКрасный
fСинийКабель релейного
gСиний/белый Кабель релейного
hЧерныйЗаземление
iЖелтыйАвтомобильный
Левый динамик (тыловой)
Левый динамик
(фронтальный)
Правый динамик
(фронтальный)
Правый динамик
(тыловой)
Ключ зажигания +12 В
пост. тока (работа в
положениях ключа ON/
ACC)
управления
электроантенной/
антенной с приводом
управления усилителем
аккумулятор +12 В
(постоянно работает)
j
f
REAR AUX
LR
L
R
FRONT
REAR
h
i
РазъемПодключить к
1ANTENNAАнтенна
2FRONT LINE OUT
R (разъем)
3FRONT LINE OUT
L (разъем)
4REAR LINE OUT R
(разъем)
5REAR LINE OUT L
(разъем)
6OE REMOTE
(Сиреневый)
7SUBWOOFER
(Синий)
8REAR AUX LINE
OUT R
9REAR AUX LINE
OUT L
10Внешний
микрофон
Фронтальный
правый динамик
Фронтальный
левый динамик
Тыловой правый
динамик
Тыловой левый
динамик
OE, удаленно
Сабвуфер
Задний правый
(Aux)
Задний левый
(Aux)
Внешний
микрофон для
телефонных
вызовов
g
3 При необходимости подключите
антенну и усилитель, как показано ниже.
38RU
Совет
• Вид разъемов ISO различается в зависимости
от марки автомобиля. Будьте внимательны:
неправильное подключение может повредить
устройство.
Loading...
+ 25 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.