Philips CEM3100/51 User guide [ru]

Always there to help you
Contact
Philips
Register your product and get support at www.philips.com/welcome
CEM3100
User manual 1
Руководство
пользователя 25
Содержание
1 Важнаяинформация! 26
Техника безопасности 26 Уведомление 26
2 Автомобильнаяаудиосистема 28
Введение 28 Комплект поставки 28 Описание основного устройства 29 Описание пульта ДУ 31
3 Началоработы 32
Установка автомобильной аудиосистемы 32 Установка батареи пульта ДУ 35 Включение 36 Выбор страны/региона 36 Установка часов 36
Изменение зоны прослушивания музыки 45 Включение/отключение функции FullSound 46 Другие настройки звука 46
7 Настройкапараметровсистемы 47
Включение/отключение звукового сигнала 47 Выбор параметров автоматического
отключения 47 Включение/выключение деморежима 47 Настройка подсветки 47 Танец 47 Задний Aux 48 Цвет ЖК-дисплея 48 Аудиокнига 48 Сброс 48
8 Дополнительнаяинформация 49
Отсоединение передней панели 49 Замена предохранителя 49 Снятие аудиосистемы с приборной панели 49
Русский
4 Прослушиваниерадио 37
Настройка радиостанции 37 Сохранение радиостанций в памяти
устройства 37 Выбор предварительно настроенной
радиостанции 38 Воспроизведение с помощью функции RDS 38
5 Воспроизведениеаудиофайлов 41
Воспроизведение диска 41 Воспроизведение с устройства USB 41 Воспроизведение с устройств iPod/iPhone 42 Параметры воспроизведения 43 Подключение внешнего аудиоустройства 44
6 Настройказвука 45
Регулировка громкости 45 Без звука 45
Включение/выключение динамического усиления НЧ (DBB) 45
Включение/выключение режима максимальной громкости Max Sound 45 Выбор предустановок эквалайзера 45
9 Сведенияобизделии 50
10 Устранениенеисправностей 52
25
RU
1 Важнаяинфор-
мация!
Техникабезопасности
Перед использованием устройства ознакомьтесь со всеми инструкциями. Гарантия не распространяется на по­вреждения, вызванные несоблюдением инструкции.
Данное устройство предназначено только для использования с источником постоянного тока с напряжением 12 В и отрицательным заземлением.
В целях повышения безопасности управления автомобилем необходимо устанавливать комфортный уровень громкости.
Использование несоответствующих предохранителей может привести к повреждению или возгоранию. При не­обходимости заменить предохранитель обратитесь за помощью к специалисту.
Для обеспечения надежной и безопас­ной установки аудиосистемы исполь­зуйте только монтажное оборудование, входящее в комплект поставки.
Во избежание короткого замыкания, не подвергайте устройство, пульт ДУ или батарейки воздействию дождя или влаги.
Никогда не вставляйте посторонние объекты в вентиляционные разъемы и другие отверстия в корпусе аудиоси­стемы.
Протрите устройство и раму мягкой влажной тканью. Никогда не исполь­зуйте спирт, химические или другие бытовые чистящие средства.
Не вставляйте в устройство другие объ­екты, кроме дисков.
Не используйте растворители например, бензол, разбавители, чистящие средства, имеющиеся в продаже, или спреи-анти­статики для дисков.
Видимое и невидимое лазерное излуче­ние в открытом состоянии. Избегайте воздействия излучения.
Риск повреждения экрана устройства! Не касайтесь, не нажимайте, не проти­райте и не ударяйте по экрану какими­либо предметами.
Внимание
Внесение не санкционированных изготовителем
конструктивных и схемотехнических изменений в изделие может стать причиной опасного электромагнитного излучения или других опасных последствий.
Следует исключить попадание на устройство капель или брызг.
Не помещайте на устройство потен­циально опасные предметы (например, сосуды с жидкостями, зажженные свечи).
Уведомление
Внесение любых изменений в конструкцию или схему подключения изделия без пред­варительного одобрения Philips Consumer Lifestyle и/или их выполнения неуполномо­ченными исполнителями может привести к немедленному прекращению действия гарантийных обязательств.
Данное изделие соответствует требованиям Европейского Союза по радиопомехам.
Утилизация
Изделие разработано и изготовлено с при­менением высококачественных деталей и компонентов, которые подлежат переработ­ке и повторному использованию.
Если изделие маркировано значком с изо­бражением перечеркнутого мусорного бака, это означает, что изделие подпадает под действие директивы Европейского Парла­мента и Совета 2002/96/EC:
26 RU
Не выбрасывайте изделие вместе с бытовыми отходами. Для утилизации электрических и электронных изделий необходимы сведения о местной системе отдельной утилизации от­ходов. Правильная утилизация отработавшего изделия поможет предотвратить возможные негативные последствия для окружающей среды и здоровья человека.
В изделии содержатся батареи, которые по­падают под действие директивы 2006/66/EC, поэтому не выбрасывайте отслужившие батареи вместе с бытовым мусором.
Для утилизации батарей необходимы сведе­ния о местной системе отдельной утилизации отходов. Правильная утилизация батарей по­может предотвратить возможные негативные последствия для окружающей среды и здоровья человека.
Информацияовлияниинаокружающуюсреду
Продукт не имеет лишней упаковки. Мы попытались сделать так, чтобы упаковочные ма­териалы легко разделялись на три типа: картон (коробка), пенополистерол (буфер) и полиэти­лен (мешки, защитный пенопластовый лист).
Материалы, из которых изготовлена система, могут быть переработаны и вторично исполь­зованы специализированными предприятиями. Соблюдайте местные нормативы по утилизации упаковочных материалов, выработавших ресурс батареек и отслужившего оборудования.
Windows Media и логотип Windows являются товарными знаками или зарегистрированны­ми товарными знаками корпорации Microsoft в США и/или других странах.
Обозначения "Разработано для iPod" и "Раз­работано для iPhone" означают, что элек­тронное устройство разработано специаль­но для подключения устройств iPod и iPhone соответственно и имеет сертификацию раз­работчика по соответствию технических ха­рактеристик стандартам корпорации Apple. Корпорация Apple не несет ответственности за функциональность данного устройства или за его соответствие стандартам и требова­ниям техники безопасности. Обратите вни­мание, что использование этого устройство совместно с iPod или iPhone может повлиять на работу беспроводной связи.
Корпорация Apple не несет ответственности за функциональность данного устройства или за его соответствие стандартам и требова­ниям техники безопасности.
iPod и iPhone являются товарными знаками корпорации Apple Inc., зарегистрированными в США и других странах.
Данноеустройствоимеетэтикетку:
Русский
Незаконное создание копий материалов, защищенных от копирования, в том числе компьютерных программ, файлов, музыкаль­ных записей и записей теле- и радиопередач, может являться нарушением закона об ав­торском праве и быть уголовно наказуемым. Данное оборудование не должно использо­ваться в таких целях.
© Koninklijke Philips Electronics N.V., 2012 г. Все права сохранены.
Характеристики могут быть изменены без предварительного уведомления. Товарные знаки являются собственностью Koninklijke Philips Electronics N.V. и других законных владельцев авторских прав. Компания Philips оставляет за собой право в любое время вносить изменения в устройства без обяза­тельств соответствующим образом изменять ранее поставленные устройства.
27
RU
2 Автомобильная
Комплектпоставки
аудиосистема
Поздравляем с покупкой и приветствуем вас в клубе Philips! Чтобы воспользоваться всеми преимуществами поддержки Philips, зареги­стрируйте приобретенное устройство на сайте www.philips.com/welcome.
Введение
Настоящая автомобильная аудиосистема позволяет:
прослушивать радио FM или AM (MW);
прослушивать аудиозаписи с компакт­дисков и дисков MP3;
прослушивать аудиозаписи с устройств USB;
прослушивать аудиозаписи с iPod/iPhone;
прослушивать аудиозаписи с других внешних устройств.
Устройствоподдерживаетследующие медиаформаты:
Проверьте комплектацию устройства.
a Основноеустройство(скорпусом) b ПультДУ c Передняяпанель d Накладнаяпанель e Чехолдляпереднейпанели f ШтекерныйразъемISO g Резиноваяпрокладка h Винт(1шт.) i Инструментыдляразборки(2шт.) j Руководствопользователя k Краткоеруководство
a
c
c
ccccc
c
b
28 RU
f
g
h
kji
Описаниеосновного устройства
a dc
b
p
e
f g
Русский
no hr q
m
l
k
j
i
a SOURCE
• Выбор источника звука.
• Цвет ЖК-дисплея.
b MENU
• Доступ к системному меню.
c
• Возврат к предыдущему меню.
• Доступ к функции поиска музыки в
режиме iPod/iPhone.
t
s
d /
• Включение и выключение аудиоси­стемы.
• Подтверждение выбора.
• Выключение и включение звука.
• Поверните для настройки уровня громкости.
RU
29
e /
• Выбор диапазона тюнера.
• Выбор папки MP3/WMA.
• Изменение зоны прослушивания музыки.
• Включение/отключение функции
FullSound.
• Включение режима управления iPod/
iPhone.
f
• Извлечение диска.
g
• Разъем USB.
h MP3 LINK
• Подключение внешнего аудиоу­стройства.
6281'
i
• Включение или выключение макси­мальной громкости.
• Просмотр часов.
j DBB
• Включение и выключение функции динамического усиления низких частот (DBB).
• Выбор режима автосохранения тюнера.
k
• Выбор предустановленной радио­станции №6.
• Запуск воспроизведения.
• Приостановка или возобновление воспроизведения.
l REP / SHUF
• Повторное воспроизведение.
• Воспроизведение в произвольном порядке.
• Выбор предустановленной радио­станции №3/4.
/
m
• Выбор предустановленной радио­станции №1/2.
• Поиск дорожки/папки.
/
n
• Настройка радиостанций.
• Пропуск/поиск дорожки.
• Ускоренное воспроизведение назад/ вперед.
o DISP
• Отображение текущего состояния.
• Включение/выключение диммера.
p EQ / AUDIO
• Выбор настройки эквалайзера (EQ).
• Доступ к меню настройки звука.
q
• Разблокировка панели.
r BAND
• Выбор диапазона тюнера.
s RESET
• Восстановление настроек по умол­чанию.
t Отделениедлядиска
30 RU
ОписаниепультаДУ
a VOL +/-
• Регулировка громкости.
/
b
• Выбор диапазона тюнера.
• Переход вверх или вниз по элемен­там меню.
• Выбор папки MP3/WMA.
/
c
• Настройка радиостанции
• Пропуск записи.
• Быстрая перемотка назад/вперед.
d SOURCE
• Выбор источника звука.
e EQ
• Выбор настройки эквалайзера (EQ).
f OFF /
• Включение и выключение аудиоси-
• Отключение и включение звука.
/
стемы.
a
b c
Русский
d e
f
RU
31
3 Началоработы
Внимание
Используйте кнопки, как описано в руководстве
пользователя.
Всегда следуйте инструкциям, приведенным в данной главе.
При обращении в компанию Philips необ­ходимо назвать номер модели и серийный номер изделия. Серийный номер и номер модели указаны на нижней панели устрой­ства. Укажите эти номера здесь:
Номер модели
__________________________
Серийный номер
___________________________
Установкаавтомобильной аудиосистемы
Данные инструкции приведены для вы­полнения типовой установки. Однако при наличии определенных требований может потребоваться выполнение соответствую­щей регулировки. При возникновении вопро­сов относительно монтажных комплектов обратитесь к поставщику автомобильных аудиосистем Philips.
Внимание
Данное устройство предназначено для
использования с источником постоянного тока с напряжением 12 В и отрицательным заземлением.
Всегда устанавливайте данное устройство на
приборной панели автомобиля. Установка в другом месте может быть опасна из-за нагревания задней панели устройства в процессе использования.
Для предотвращения замыкания перед
подключением устройства убедитесь, что зажигание выключено.
Желтый и красный кабели источника питания
необходимо подключать после подключения остальных кабелей.
Убедитесь, что все незакрепленные провода
изолированы с помощью изоляционной ленты.
Убедитесь, что провода не прижаты винтами или
не зажаты деталями, которые могут двигаться (например, направляющей сиденья).
Убедитесь, что все заземленные провода соединены
в общей точке заземления.
Для обеспечения надежной и безопасной установки
аудиосистемы используйте только монтажное оборудование, входящее в комплект поставки.
Использование несоответствующих
предохранителей может привести к повреждению или возгоранию. При необходимости заменить предохранитель обратитесь за помощью к специалисту.
Примечаниеотносительнокабеляисточни­капитания(желтогоцвета)
При подключении других устройств к данному устройству убедитесь, что номинальное значение автомобиль­ной цепи больше общего значения предохранителей всех подключенных устройств.
Примечаниеотносительноподключения динамиков
Запрещается подключать кабели дина­миков к металлическому корпусу или шасси автомобиля.
Не соединяйте кабели динамиков с по­лосами друг с другом.
32 RU
Подключение:дляавтомобилей, оснащенныхразъемамиISO
Внимание
Убедитесь, что все незакрепленные провода
изолированы с помощью изоляционной ленты.
Примечание
Проконсультируйтесь со специалистом
относительно подключения CEM3100 и выполните подключение согласно описанным ниже инструкциям.
1 Подключите прилагаемый штекерный
разъем к системе.
1 Зеленый/
черный кабель
2 Белый/черный
кабель
3 Серый/черный
кабель
4 Сиреневый/
черный кабель
e Красный Ключ зажигания +12 В
f Синий Кабель релейного
g Синий/белый Кабель релейного
h Черный Заземление i Желтый Автомобильный
Левый динамик (тыловой)
Левый динамик (фронтальный)
Правый динамик (фронтальный)
Правый динамик (тыловой)
пост. тока (работа в положениях ключа ON/
ACC)
управления электроантенной/ антенной с приводом
управления усилителем
аккумулятор +12 В (постоянно работает)
Русский
2 Внимательно проверьте провода
автомобиля и затем подключите их к прилагаемому штекерному разъему.
Примечание
Опасно! Перед выполнением описанных ниже
действий проконсультируйтесь со специалистом!
aa
aa
b
b
c
c
d
d
a
a
b
b
g
g
h
h
b
b
c
c
d
d
e
e
c
c
f
f
d
d
a
a
b
b
c
c
d
d
3 При необходимости подключите антен-
ну и усилитель, как показано ниже.
h
f
5($5 $ ;
/5
/
5
)5217
5($5
i
j
Разъем Подключитьк
1 ANTENNA Антенна 2 FRONT LINE OUT
R (разъем)
3 FRONT LINE OUT
L (разъем)
Фронтальный правыйдинамик
Фронтальный левыйдинамик
g
RU
33
4 REAR LINE OUT R
(разъем)
5 REAR LINE OUT L
(разъем)
6 OE REMOTE
(Сиреневый)
7 TEL MUTING
(Синий)
8 SUBWOOFER
(Синий)
9 REAR AUX LINE
OUT R
10 REAR AUX LINE
OUT L
Совет
Вид разъемов ISO различается в зависимости
от марки автомобиля. Будьте внимательны: неправильное подключение может повредить устройство.
Установканаприборнуюпанель
1 Если у автомобиля отсутствует борто-
вой автомобильный или навигационный компьютер, отключите отрицательный вывод автомобильного аккумулятора.
• Если аккумулятор будет отключен в автомобиле с бортовым авто­мобильным или навигационным компьютером, информация в памяти компьютера может быть удалена.
• Если автомобильный аккумулятор не отключен, для предотвращения замыкания убедитесь, что оголенные кабели не касаются друг друга.
2 Убедитесь, что отверстие на прибор-
ной панели соответствует следующим значениям.
Тыловойправый динамик
Тыловойлевый динамик
OE,удаленно
Ксистеме мобильного телефона
Сабвуфер
Заднийправый
(Aux)
Заднийлевый
(Aux)
5mm
183 mm
53mm
3 С помощью инструментов для разборки,
входящих в комплект поставки, снимите корпус устройства.
4 Установите корпус в приборную панель
и отогните язычки наружу, чтобы за­крепить корпус.
Примечание
Если аудиосистема закреплена не корпусом, а с
помощью прилагаемых винтов, пропустите этот шаг.
34 RU
53.5 mm
183 mm
5 Установите входящую в комплект рези-
новую прокладку на конец монтажного болта.
7 Подключите отрицательный вывод
автомобильного аккумулятора.
Креплениепереднейпанели
1 Присоедините накладную панель. 2 Установите панель правой стороной
в раму, пока она не встанет на место должным образом.
3 Надавите на левую сторону панели,
чтобы механизм встал на место.
Русский
6 Вставьте устройство в приборную
панель до щелчка.
Установкабатареипульта ДУ
Внимание
Опасность взрыва! Не подвергайте батареи
воздействию высоких температур, прямых солнечных лучей или огня. Запрещается сжигать батареи.
Возможно сокращение срока службы аккумуляторов!
Не используйте совместно аккумуляторы различных типов и торговых марок.
Риск повреждения устройства! Если вы не
собираетесь пользоваться пультом ДУ в течение длительного периода времени, извлеките из него батарейки.
Устройство содержит перхлорат, при обращении
с ним могут потребоваться особые меры предосторожности. См. www.dtsc.ca.gov/
hazardouswaste/perchlorate.
RU
35
Припервомиспользовании
Удалите защитный ярлычок для активации батареи пульта ДУ.
ЗаменабатареипультаДУ
1 Откройте отделение для элементов
питания.
2 Вставьте одну батарею CR2025, соблю-
дая указанную полярность (+/-).
3 Закройте отсек для батарей.
Включение
2 Поверните регулятор для выбора
параметра:
[USA] (США)
[LATIN] (Латинская Америка)
[EUROPE] (Западная Европа)
[RUS] (Россия)
[M-EAST] (Средний Восток)
[ASIA] (Азиатско-Тихоокеанский регион)
[JAP] (Япония)
[AUST] (Австралия)
3 Нажмите для подтверждения.
Установкачасов
1 Последовательно нажимайте кнопку
MENU, пока не начнет мигать текущее
значение времени.
2 Поворачивайте регулятор для уста-
новки значения часа.
3 Нажмите для подтверждения. 4 Поворачивайте регулятор для уста-
новки значения минут.
5 Нажмите для подтверждения.
Чтобы включить устройство,
• Нажмите
Выключение устройства
• Нажмите и удерживайте ключения устройства.
.
до вы-
Выборстраны/региона
Примечание
Выберите страну/регион для этого устройства,
иначе оно не будет работать должным образом.
1 Нажмите , чтобы включить устройство.
» Отобразится индикация [SELECT
OPERATING REGION].
36 RU
Выберитеформатчасов
1 Нажмите MENU. 2 Последовательно нажимайте кнопку
или до отображения [CLOCK
FORMAT].
3 Поворачивайте регулятор , чтобы вы-
брать параметр.
[CLOCK 12H]
[CLOCK 24H]
Просмотрчасов
В любом режиме нажмите и удерживайте MAX SOUND до отображения часов.
• Для отмены отображения часов на­жмите любую кнопку.
4 Прослушива-
ниерадио
Настройкарадиостанции
1 Нажимайте кнопку SOURCE для входа
в режим радио.
2 Последовательно нажимайте кнопку
BAND или
пазон частот: [FM1], [FM2], [FM3], [AM1] или [AM2].
3 Нажмите и удерживайте или ,
пока не начнет мигать значение частоты.
4 Нажмите кнопку или , чтобы на-
строить радиостанцию вручную.
» Начнется трансляция радиостанции.
Для автоматического поиска радиостан­ции нажмите
Выборрегионатюнера
Можно выбрать подходящую страну/регион радиотрансляции.
1 Нажмите SOURCE, чтобы выбрать
режим радио.
2 Последовательно нажимайте кнопку
MENU до отображения [AREA].
3 Поворачивайте регулятор , чтобы вы-
брать регионы:
[USA] (США)
[LATIN] (Латинская Америка)
[EUROPE] (Западная Европа)
[RUS] (Россия)
[M-EAST] (Средний Восток)
[ASIA] (Азиатско-Тихоокеанский
регион)
[JAP] (Япония)
[AUST] (Австралия)
4 Нажмите для подтверждения.
/ , чтобы выбрать диа-
или .
Выборчувствительноститюнера
Если вы хотите слушать больше радиостан­ций или ограничить прослушивание только радиостанциями с сильным сигналом, можно настроить чувствительность тюнера.
1 Последовательно нажимайте кнопку
MENU до отображения [LOCAL].
2 Поворачивайте регулятор , чтобы вы-
брать параметр.
[LOCAL ON] (локальные вкл.): транслируются станции только с вы­соким уровнем сигнала.
[LOCAL OFF] (локальные выкл.): транслируются станции как с высо­ким, так и с низким уровнем сигнала.
Сохранениерадиостанций впамятиустройства
Можно сохранить не более 6 радиостанций для каждой полосы частот.
Автоматическоесохранениерадио­станций
1 В режиме радио нажмите и удерживай-
те DBB до отображения [STORE - - -].
2 Нажмите для подтверждения.
» Шесть самых мощных радиостанций
выбранной полосы частот автомати­чески сохраняются в предваритель­но настроенных каналах.
Сохранениерадиостанцийвручную
1 Настройте станцию, которую необходи-
мо сохранить (см. 'Настройка радио­станции' на стр. 14).
2 Нажмите цифровую кнопку и удержи-
вайте ее в течение 3 секунд.
» Радиостанция будет сохранена под
выбранным номером.
Русский
RU
37
Выборпредварительнона­строеннойрадиостанции
1 Нажмите BAND, чтобы выбрать диа-
пазон.
2 Нажмите цифровую кнопку, чтобы
выбрать предустановленную радио­станцию.
Воспроизведениеспомо­щьюфункцииRDS
Функция RDS (система передачи радиодан­ных) работает только в областях действия станций FM, передающих сигналы RDS. При переключении на радиостанцию RDS ото­бражается название этой станции.
ВключениеRDS
Примечание
По умолчанию функция RDS включена.
1 Нажмите MENU. 2 Последовательно нажимайте или
до отображения [RDS].
3 Поверните регулятор , чтобы выбрать
пункт [RDS ON].
» Теперь функция RDS включена.
Выбортипапрограммы
Перед тем как включить радиостанцию RDS (Radio Data System), можно выбрать тип программы; аудиосистема выполнит поиск программ только в заданной категории.
1 Нажмите MENU. 2 Последовательно нажимайте или
до отображения [PTY].
3 Нажмите для подтверждения. 4 Поверните , выберите тип программы,
затем нажмите
для подтверждения.
Элемент Тип
программы
1 NEWS Служба
2 AFFAIRS Политика
3 INFO Специальные
4 SPORT Спортивные
5 EDUCATE Образование
6 DRAMA Радиопьесы и
7 CULTURE Культура, религия
8 SCIENCE Научные
9 VARIED Развлекательные
10 POP M Популярная
11 ROCK M Рок-музыка 12 EASY M Легкая музыка 13 LIGHT M Легкая
14 CLASSICS Классическая
15 OTHER M Специальные
16 WEATHER Погода 17 FINANCE Финансы 18 CHILDREN Программы для
19 SOCIAL Общественные
20 RELIGION Религия 21 PHONE IN Передачи в
22 TRAVEL Путешествия 23 LEISURE Досуг
Описание
новостей
и текущие известия
информационные программы
передачи
и повышение квалификации
литература
и общество
передачи
программы
музыка
классическая музыка
музыка
музыкальные программы
детей
темы
прямом эфире
38 RU
24 JAZZ Джазовая музыка 25 COUNTRY Музыка кантри 26 NATION M Национальная
27 OLDIES Музыка в стиле
28 FOLK M Народная музыка 29 DOCUMENT Документальные
30 TEST Проверка
31 ALARM Будильник
музыка
ретро
передачи
сигналов системы экстренного оповещения
Выборальтернативныхрадиочастот
Если радиосигнал слабый, можно включить режим AF (режим альтернативных радио­частот) для поиска другой радиостанции с более сильным сигналом.
1 Нажмите MENU. 2 Последовательно нажимайте или
до отображения [AF].
3 Поворачивайте регулятор , чтобы вы-
брать параметр.
[AF ON]. Включение режима AF.
[AF OFF]. Выключение режима AF.
Настройкатерриториипоискарадиостан­цийврежимеAF
Для режима AF можно указать территорию поиска.
[REG ON]
[REG OFF]
Автоматический поиск только региональных радиостанций.
Автоматический поиск всех доступных радиостанций.
Получениеинформацииодорож­нойобстановке
Если вы не хотите пропустить информацию о дорожной обстановке, можно включить функцию оповещения о дорожной обстанов­ке TA (Trafc Announcement).
1 Нажмите MENU. 2 Последовательно нажимайте или
до отображения [TA].
3 Поворачивайте регулятор , чтобы вы-
брать параметр.
[TA ON]. При поступлении инфор- мации о дорожной обстановке устройство переходит в режим радио (независимо от текущего режима), начинается трансляция ин­формации о состоянии дорожного движения. По окончании транс­ляции информации о состоянии дорожного движения будет включен прежний режим.
[TA OFF]. Трансляция информации о состоянии дорожного движения не выполняется.
Примечание
Если текущий принимаемый сигнал TA остается
слабым более 120 секунд, устройство автоматически включит режим поиска сигнала TA. В режиме поиска сигнала TA выполняется поиск другой станции с сильным сигналом TA.
Совет
Во время трансляции информации о состоянии
дорожного движения можно кратко нажать кнопку
, чтобы завершить трансляцию, после чего
устройство переключится в прежний режим.
Русский
1 Нажмите MENU. 2 Последовательно нажимайте или
до отображения [REG].
3 Поворачивайте регулятор , чтобы вы-
брать параметр.
RU
39
УстановкачасовRDS
Для автоматической настройки часов на устройстве можно использовать сигнал вре­мени, передаваемый с сигналом RDS.
1 Нажмите MENU. 2 Последовательно нажимайте или
до отображения [CT].
3 Поворачивайте регулятор , чтобы вы-
брать параметр.
[CT ON]. Включение часов RDS. Время, отображаемое на устрой­стве, синхронизируется с временем станции RDS.
[CT OFF]. Выключение часов RDS.
Совет
Точность установленного времени зависит от
станции с RDS, передающей сигнал времени.
40 RU
5 Воспроизведе-
ниеаудиофай­лов
Чтобы выполнить быстрый поиск на­зад или вперед в пределах текущей дорожки, нажмите кнопку удерживайте ее в течение 3 секунд.
Извлечениекомпакт-диска
Чтобы извлечь компакт-диск, нажмите кноп­ку
на передней панели.
или и
Примечание
Убедитесь, что диск или внешнее устройство
содержат файлы, которые могут быть воспроизведены на аудиосистеме.
Воспроизведениедиска
Примечание
Воспроизведение компакт-дисков, записанных с
использованием технологий защиты авторских прав, невозможно.
Можно воспроизводить коммерческие ком­пакт-диски, а также следующие диски:
Компакт-диски CD-R (с возможностью записи)
Диски CD-RW
Диски MP3
Диски WMA
Примечание
Убедитесь, что содержимое диска имеет
поддерживаемый формат.
Совет
Если диск заблокирован в отделении для диска,
нажмите и удерживайте
до извлечения диска.
Воспроизведениесустрой­стваUSB
Примечание
Убедитесь, что на устройстве USB содержится
музыка поддерживаемых форматов.
ПодключениеустройстваUSB
1 Сдвиньте крышку разъема USB со знач-
ком
2 Вставьте устройство USB в разъем USB.
влево.
» Аудиосистема автоматически начнет
воспроизведение содержимого устройства USB.
Русский
Вставьте диск этикеткой вверх.
» Воспроизведение начнется автома-
тически.
Чтобы приостановить воспроизведение компакт-диска, нажмите
Чтобы возобновить воспроизведение компакт-диска, снова нажмите
Чтобы перейти к предыдущей/следую­щей дорожке, нажмите
.
.
или .
ИзвлечениеустройстваUSB
1 Нажмите , чтобы выключить устрой-
ство.
2 Отключите устройство USB.
RU
41
Воспроизведениес устройствiPod/iPhone
Данная система развлечений позволяет про­слушивать музыку с устройств iPod и iPhone.
ПоддержкаiPod/iPhone
Список совместимых моделей Apple iPod и iPhone с 30-контактным разъемом док­станции включает:
Разработано для моделей:
• iPod nano (2-го поколения)
• iPod nano (3-го поколения, 4 ГБ)
• iPod nano (3-го поколения, 8 ГБ)
• iPod nano (4-го поколения)
• iPod nano (5-го поколения)
• iPod nano (6-го поколения)
• iPod classic (1-го поколения)
• iPod classic (2-го поколения)
• iPod touch (1-го поколения)
• iPod touch (2-го поколения)
• iPod touch (3-го поколения)
• iPod video (30 ГБ и 80 ГБ)
Совместимо с моделями:
iPhone
iPhone 3G
iPhone 3GS
iPhone 4
iPhone 4S
ПодключениеiPod/iPhone
1 Сдвиньте крышку разъема USB со знач-
ком
2 Вставьте USB-адаптер на одном конце
кабеля iPod/iPhone в разъем USB основ­ного устройства.
3 Вставьте другой конец кабеля iPod/
iPhone в разъем устройств iPod/iPhone.
влево.
» Устройство автоматически начнет
воспроизведение содержимого
iPod/iPhone.
Управлениевоспроизведениемс устройствiPod/iPhone
1 Убедитесь, что устройство iPod/iPhone
подключено правильно.
2 Нажмите SOURCE, чтобы выбрать
режим iPod USB.
3 Нажимайте для переключения между
двумя режимами управления:
РежимуправленияiPod: для управ­ления воспроизведением исполь­зуются кнопки/сенсорный экран устройств iPod/iPhone.
Режимуправлениясистемы: для управления воспроизведением ис­пользуются кнопки аудиосистемы.
Управлениевоспроизведениемспомощью аудиосистемы.
• Для установки паузы/возобновления воспроизведения нажмите
• Для переключения дорожек исполь­зуйте кнопки
• Для поиска во время воспроизведе­ния дорожки нажмите и удерживай­те кнопку кнопку для возобновления нормаль­ного воспроизведения.
• Для перемещения по меню нажмите
, затем поверните для выбора, после чего нажмите тверждения.
/ .
/ , затем отпустите
.
для под-
42 RU
Поискдорожки
1 Нажимайте кнопку SOURCE для входа
в режим iPod.
2 Нажмите для просмотра меню iPod/
iPhone.
3 Поверните , чтобы выбрать режим
поиска по исполнителю, нажмите подтверждения.
для
4 Нажмите DISP, чтобы выбрать режим
поиска в алфавитном порядке.
5 Поверните , чтобы выбрать исполни-
теля, нажмите
для подтверждения.
6 Поверните , чтобы выбрать песню в
текущем альбоме.
7 Нажмите для запуска воспроизведе-
ния.
Примечание
Нельзя управлять воспроизведением через iPod/
iPhone в режиме аудиосистемы.
2 Для перемещения по меню папок пово-
рачивайте регулятор
.
3 Нажмите , чтобы открыть выбранную
папку.
» Устройство автоматически начнет
воспроизведение первой компози­ции в выбранной папке.
Совет
Чтобы перейти на один уровень выше в папке,
нажмите кнопку
Просмотринформацииовоспроиз­водимомфайле
Во время воспроизведения нажимайте DISP для просмотра следующей информации.
• Номер дорожки и истекшее время воспроизведения
• Папка
• Файл
• Альбом
• Исполнитель
• Название
.
Русский
Параметрывоспроизведе­ния
ПоискдорожекMP3/WMA
Поисквтекущейпапке
1 Нажмите .
» Отобразится название текущей
дорожки.
2 Поверните регулятор , чтобы выбрать
другую дорожку в текущей папке.
3 Нажмите для подтверждения.
Поисквдругойпапке
1 Нажмите .
» Отобразится название текущей
папки.
Повторвоспроизведения
1 Во время воспроизведения нажмите
REP.
» Отобразится индикация [REPEAT].
2 Поворачивайте регулятор , чтобы вы-
брать параметр.
[REPEAT TRK] (повтор одной дорожки): повторное воспроизведение текущей дорожки.
[REPEAT FLD] (повтор папки): повтор- ное воспроизведение всех дорожек в текущей папке.
[REPEAT ALL] (повтор всех дорожек): повторное воспроизведение всех до­рожек.
43
RU
Воспроизведениевпроизвольном порядке
Можно включить режим воспроизведения дорожек в произвольном порядке.
1 Во время воспроизведения нажмите
SHUF.
» Отобразится индикация [SHUFFLE].
2 Поворачивайте регулятор , чтобы вы-
брать параметр.
[SHUFFLE FLD]. Включение воспро­изведения всех дорожек в текущей папке в произвольном порядке.
[SHUFFLE ALL]. Включение воспро­изведения всех дорожек в произ­вольном порядке.
[SHUFFLE OFF]. Отмена воспроиз­ведения в произвольном порядке.
Подключениевнешнего аудиоустройства
1 Подключите внешнее аудиоустройство
к гнезду MP3 LINK с помощью кабеля 3,5 мм.
2 Нажимайте SOURCE, до тех пор пока
не отобразится индикация [MP3 LINK].
3 Теперь можно использовать внешнее
устройство (см. инструкции в руковод­стве пользователя внешнего устрой­ства).
44 RU
6 Настройказву-
ка
[MAX ON]. Режим максимальной громкости (MAX Sound) включен.
[MAX OFF]. Режим максимальной громкости выключен.
2 Снова нажмите
метра.
6281'
для выбора пара-
Регулировкагромкости
Поворачивайте регулятор по часовой стрелке/против часовой стрелки, чтобы увеличить/уменьшить громкость.
Беззвука
Можно отключить звук на устройстве. Во время воспроизведения нажмите
• Для включения звука еще раз на­жмите
.
.
Включение/выключениеди­намическогоусиленияНЧ
(DBB)
1 Нажмите DBB, отобразится текущая
настройка:
» [DBB ON]. Динамическое усиление
низких частот (DBB) включено.
» [DBB OFF]. Динамическое усиление
низких частот (DBB) отключено.
2 Снова нажмите кнопку DBB, чтобы
изменить настройку динамического усиления НЧ.
Включение/выключениере­жимамаксимальнойгром­костиMaxSound
1 Нажмите
» Отобразится текущая настройка.
6281'
.
Выборпредустановокэква­лайзера
1 Нажмите EQ / AUDIO.
» Отобразится текущая настройка
эквалайзера.
2 Снова нажмите EQ / AUDIO, чтобы вы-
брать настройку эквалайзера (EQ).
[OPTIMAL] (Оптимальный)
[FLAT] (Обычное звучание)
[POP] (Поп)
[USER] (Пользовательская)
[TECHNO] (Техно)
[ROCK] (Рок)
[CLASSIC] (Классика)
[JAZZ] (Джаз)
Изменениезоныпрослуши­ваниямузыки
Инновационная технология разделения на зоны прослушивания от Philips обеспечивает для водителя и пассажиров максимально сбалансированный звук динамиков и более реалистичное объемное звучание. Пользова­тель может выбрать наиболее подходящий режим звучания динамиков в автомобиле: установить зону прослушивания для водите­ля или для пассажиров.
1 Нажмите и удерживайте кнопку ZONE.
» Отобразится текущая настройка.
2 Нажмите / для выбора настройки.
[ALL]
[FRONT LEFT] (фронтальный левый)
[FRONT RIGHT] (фронтальный правый)
[FRONT]
Русский
RU
45
Включение/отключение функцииFullSound
1 Нажмите и удерживайте кнопку .
» Отобразится текущая настройка.
• [FULL ON]. Функция FullSound включена.
• [FULL OFF]. Функция FullSound вы­ключена.
2 Снова нажмите для выбора пара-
метра.
Другиенастройкизвука
Также можно изменять предварительные настройкиAUDIO / EQ.
1 Нажмите и удерживайте EQ / AUDIO в
течение 3 секунд.
2 Последовательно нажимайте кнопку
или
, чтобы выбрать элемент, который
необходимо настроить.
[SUBWOOFER ON/OFF]. Повер­ните
для включения/выключения
сабвуфера.
• Диапазон [SUBWOOFER]: от 0 до
12.
[SUBWOOFER LPF] (пропускной фильтр НЧ сабвуфера): 80, 120, 160.
• Диапазон [BALANCE]: от 12 Л до 12 П. (Л=левая АС, П=правая АС)
• Диапазон [FADER]: от 12 Т до 12 Ф. (Т=тыловая АС, Ф=фронтальная АС)
• Диапазон [BASS]: от -7 до +7.
• Диапазон [BASS CFQ] (центральная частота регулировки низких частот):
60, 80, 100, 200.
• Диапазон [MIDDLE]: от -7 до +7.
• Диапазон [MIDDLE CFQ] (централь­ная частота регулировки средних частот): 0,5 к; 1,0 к; 1,5 к; 2,5 к.
• Диапазон [TREBLE]: от -7 до +7.
• Диапазон [TREBLE CFQ] (централь­ная частота регулировки высоких частот): 10,0 к; 12,5 к; 15,0 к; 17,5 к.
[RESUME]. Восстановление значений по умолчанию для эквалайзера.
3 Поверните , чтобы выбрать параметр.
46 RU
7 Настройкапа-
раметровси­стемы
Включение/отключениезву­ковогосигнала
Каждый раз при нажатии кнопки аудиосисте­ма будет издавать звуковой сигнал. Функцию подачи звукового сигнала можно включить или отключить.
1 Нажмите MENU. 2 Последовательно нажимайте или
до отображения [BEEP].
3 Поворачивайте регулятор , чтобы вы-
брать параметр.
[BEEP ON]. Включение звукового сигнала.
[BEEP OFF]. Отключение звукового сигнала.
Выборпараметровавтома­тическогоотключения
При выборе настройки автоотключения экран будет отключаться автоматически спустя 10 или 20 секунд после завершения последней операции.
1 Нажмите MENU. 2 Последовательно нажимайте или
до отображения [BLACK OUT].
3 Поворачивайте регулятор , чтобы вы-
брать параметр.
[BLK OUT 10 S]. Автоматическое выключение экрана через 10 секунд после последней операции.
[BLK OUT 20 S]. Автоматическое выключение экрана через 20 секунд после последней операции.
[BLK OUT OFF]. Экран никогда не отключается.
Включение/выключение деморежима
1 Нажмите MENU. 2 Последовательно нажимайте или
до отображения [DEMO].
» На экране отобразится текущая на-
стройка демо-режима.
3 Поверните , чтобы выбрать параметр:
[DEMO ON]. Включение деморежи­ма. По истечении 120 секунд после окончания последней операции на дисплее устройства будут отобра­жены все функции.
[DEMO OFF]. Выключение деморе­жима.
Настройкаподсветки
1 Нажмите MENU. 2 Последовательно нажимайте или
до отображения [DIMMER].
3 Поворачивайте регулятор , чтобы вы-
брать параметр.
[DIMM HIGH] (диммер: высокий)
[DIMM LOW] (диммер: низкий)
Танец
Можно включить/отключить спектр на ЖК­экране.
1 Нажмите MENU. 2 Последовательно нажимайте или
до отображения [DANCE].
3 Поворачивайте регулятор , чтобы вы-
брать параметр.
[DANCE ON]. Включение спектра.
[DANCE OFF]. Выключение спектра.
Русский
RU
47
ЗаднийAux
Аудиокнига
1 Нажмите MENU. 2 Последовательно нажимайте или
до отображения [TEL MUTE].
3 Поворачивайте регулятор , чтобы вы-
брать параметр.
[NORMAL]. Выключение звука теле­фона, отображается [MUTE].
[REAR AUX]. Выключение звука телефона, отображается [PHONE
IN].
Примечание
Для разговора по телефону с помощью данного
устройства подключите провод TEL MUTING к гарнитуре громкой связи, а гнездо аудиовыхода подключите к гнезду REAR AUX устройства.
ЦветЖК-дисплея
Можно выбрать цвет ЖК-дисплея автомо­бильной аудиосистемы.
1 Нажмите MENU. 2 Последовательно нажимайте или
до отображения [LCD COLOR].
3 Нажмите . 4 Поверните , чтобы выбрать параметр:
[DEFAULT] (по умолчанию)
[COLOR SCAN] (поиск цвета)
[WHITE] (белый)
[GREEN 1] (зеленый 1)
[GREEN 2] (зеленый 2)
[GREEN 3] (зеленый 3)
[AMBER] (желтый)
[PINK 1] (розовый 1)
[PINK 2] (розовый 2)
[PURPLE 1] (сиреневый 1)
[PURPLE 2] (сиреневый 2)
[BLUE 1] (синий 1)
[BLUE 2] (синий 2)
[USER COLOR] (пользовательский цвет)
В режиме iPod/iPhone данной автомо­бильной аудиосистемы можно настроить скорость воспроизведения аудиокниги.
1 Нажмите MENU. 2 Последовательно нажимайте или
до отображения [AUDIOBOOK].
3 Поворачивайте регулятор , чтобы вы-
брать параметр.
[FAST]
[SLOW]
[NORMAL]
Сброс
Можно восстановить настройки аудиосисте­мы по умолчанию.
1 Отсоедините переднюю панель. 2 Нажмите кнопку сброса с помощью ша-
риковой ручки или похожего предмета.
» Пользовательские настройки, такие
как сохраненные каналы и настройки звука, будут потеряны.
48 RU
8 Дополнитель-
наяинформация
Отсоединениепередней панели
Для предотвращения кражи можно снять переднюю панель.
1 Нажмите , чтобы открыть панель. 2 Нажмите на левую сторону панели.
2 Приобретите предохранитель, который
соответствует напряжению поврежден­ного предохранителя.
3 Замените предохранитель.
Примечание
Если новый предохранитель снова сгорел,
возможно, существует какая-то более серьезная неисправность. Свяжитесь с торговой организацией
Philips.
Снятиеаудиосистемыс приборнойпанели
Русский
3 Потяните панель на себя, чтобы снять
ее с рамы.
4 Храните панель в чехле, входящем в
комплект поставки. Так вы сможете защитить ее от повреждения или за­грязнения.
Заменапредохранителя
Если поврежден предохранитель...
1 Проверьте электрические соединения.
Можно снять устройство с приборной панели.
1 Отсоедините переднюю панель. 2 Извлеките устройство с помощью спе-
циальных инструментов для разборки.
49
RU
9 Сведенияоб
изделии
Примечание
Информация о продукте может быть изменена без
предварительного уведомления.
Параметры питания 12 В пост. тока
Предохранитель 15 А Сопротивление для АС4–8
Максимальная выходная мощность
Длительная выходная мощность
Выходное напряжение предусилителя
Уровень Aux-in Габариты (Ш x В x Г) 181,5 x 52 x
Вес 1,32 кг
Радио
Диапазон частот – FM 64,0–108,0 МГц
Диапазон частот
– AM (MW)
Пороговая чувствительность – FM
(11–16 В), отриц. заземление
50 Вт x 4 канала
24 Вт x 4 – среднеквадратичной мощности (4 10% – коэффициент нелинейных искажений)
2,5 В
500 мВ
191,4 мм
(100 кГц за шаг при автоматическом поиске и 50 кГц за шаг при поиске вручную)
531–1620 кГц (9 кГц)
530–1710 кГц (10 кГц)
8 µV
Пороговая чувствительность – AM (MW) (отношение сигнал-шум = 20 дБ)
СовместимыеустройстваUSB:
• флэш-память USB: версия USB 1.1 с поддержкой всех скоростей обмена данными (1.1, 2.0);
• проигрыватели USB на базе флэш­памяти: версия USB 1.1 с поддерж­кой всех скоростей обмена данными
(1.1, 2.0).
Поддерживаемыеформаты:
• USB-формат или формат файла памя­ти: FAT16, FAT32
• Битрейт для MP3 (скорость передачи данных): 32—320 кбит/с и перемен­ный битрейт
WMA V4, V7, V8, V9 (L1, L2)
ISO9660, Joliet
• Максимальное количество записей: 512 (в зависимости от длины имени файлов)
• Максимальное количество альбомов:
255
• Поддерживаемые частоты выборки: 2 кГц, 44,1 кГц, 48 кГц
• Поддерживаемые скорости передачи в битах: 2~256 (кбит/с), переменная скорость передачи в битах
• Каталоги с вложениями до 8 уровней
• Количество альбомов/папок: CD — 99 макс., USB — 199 макс.
• Количество дорожек/записей: 999 макс.
• Тэг ID3 вер. 2.0 или более поздней версии
• Название файла в Unicode UTF8 (макс. длина: 64 байта)
30 µV
50 RU
Неподдерживаемыеформаты:
• Пустые альбомы: пустой альбом — это альбом, не содержащий файлов
MP3/WMA. Альбом не будет ото­бражаться на дисплее.
• Файлы неподдерживаемых форма­тов пропускаются. Например, до­кументы Word (.doc) или файлы MP3 с расширением .dlf игнорируются и не воспроизводятся.
• Аудиофайлы AAC, WAV, PCM
• Файлы WMA, защищенные от ко­пирования (DRM) (.wav, .m4a, .m4p,
.mp4, aac)
• Файлы WMA в формате Lossless (без потери качества)
Русский
RU
51
10Устранениене-
исправностей
Внимание
Запрещается снимать корпус устройства.
Для сохранения действия условий гарантии запрещается самостоятельно ремонтировать систему.
При возникновении неполадок в процессе использования данной системы перед об­ращением в сервисную службу проверьте следующие пункты. Если не удается решить проблему, посетите веб-сайт Philips (www. philips.com/support). При обращении в ком­панию Philips устройство должно находиться поблизости, номер модели и серийный номер должны быть известны.
Отсутствуетпитание/звук.
Двигатель автомобиля не включен. Включите двигатель.
Неверно подключен кабель. Проверьте подключение.
Сгорел предохранитель. Замените предохранитель.
Слишком низкий уровень громкости. Регулировка громкости.
Если вышеописанные рекомендации не помогли, нажмите кнопку RESET.
Убедитесь, что дорожка имеет совме- стимый с аудиосистемой формат.
Вовремятрансляцииприсутствуютпомехи.
Слишком слабые сигналы. Переключи- тесь на другие радиостанции с более сильными сигналами.
Проверьте подключение автомобиль- ной антенны.
Если трансляция осуществляется в режи- ме стерео, выберите режим моно.
Неудаетсявоспроизвестидиск
Убедитесь, что диск вставлен этикеткой вверх.
Для очистки диска используйте ткань из микроволокна, протирайте диск от цента к краям прямыми движениями.
Диск может быть поврежден. Попро- буйте воспроизвести другой диск.
Убедитесь, что диск CD/CD-R/CD-RW финализирован.
Убедитесь, что диск записан без исполь- зования технологий защиты авторских прав.
Привоспроизведениикомпакт-дискапро­пускаютсядорожки
Убедитесь, что компакт-диск не по- врежден и не загрязнен.
Убедитесь, что режим воспроизведения в случайном порядке отключен.
Неудаетсяизвлечьдиск
Нажмите и удерживайте кнопку
Предварительнонастроенныерадиостан­циитеряются.
Неверно подключен кабель аккумуля- тора. Подключите кабель аккумулятора к разъему, который постоянно исполь­зуется.
Надисплееотображаетсясообщение
"ERR-12"
Ошибка в данных USB. Проверьте ис- правность устройства USB.
.
52 RU
11Глоссарий
M
MP3
Файловый формат с системой сжатия зву­ковых данных. MP3 — это аббревиатура от Motion Picture Experts Group 1 (или MPEG-1) Audio Layer 3. Использование формата MP3 позволяет записывать на один диск CD-R или CD-RW в 10 раз больше данных, чем на обычный компакт-диск.
W
WMA (Windows Media Audio)
Формат аудиофайлов, принадлежащий корпорации Майкрософт, часть техноло­гии Microsoft Windows Media. Включает в себя инструменты Microsoft Digital Rights Management, а также технологии кодирова­ния Windows Media Video и Windows Media
Audio.
Русский
RU
53
Specifications are subject to change without notice © 2012 Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved.
CEM3100_51_UM_V1.0
Loading...