Настройка радиостанции 37
Сохранение радиостанций в памяти
устройства 37
Выбор предварительно настроенной
радиостанции 38
Воспроизведение с помощью функции RDS 38
5 Воспроизведениеаудиофайлов 41
Воспроизведение диска 41
Воспроизведение с устройства USB 41
Воспроизведение с устройств iPod/iPhone 42
Параметры воспроизведения 43
Подключение внешнего аудиоустройства 44
Включение/выключение режима
максимальной громкости Max Sound 45
Выбор предустановок эквалайзера 45
9 Сведенияобизделии 50
10 Устранениенеисправностей 52
25
RU
1Важнаяинфор-
мация!
Техникабезопасности
• Перед использованием устройства
ознакомьтесь со всеми инструкциями.
Гарантия не распространяется на повреждения, вызванные несоблюдением
инструкции.
• Данное устройство предназначено
только для использования с источником
постоянного тока с напряжением 12 В и
отрицательным заземлением.
• В целях повышения безопасности
управления автомобилем необходимо
устанавливать комфортный уровень
громкости.
• Использование несоответствующих
предохранителей может привести к
повреждению или возгоранию. При необходимости заменить предохранитель
обратитесь за помощью к специалисту.
• Для обеспечения надежной и безопасной установки аудиосистемы используйте только монтажное оборудование,
входящее в комплект поставки.
• Во избежание короткого замыкания,
не подвергайте устройство, пульт ДУ
или батарейки воздействию дождя или
влаги.
• Никогда не вставляйте посторонние
объекты в вентиляционные разъемы и
другие отверстия в корпусе аудиосистемы.
• Протрите устройство и раму мягкой
влажной тканью. Никогда не используйте спирт, химические или другие
бытовые чистящие средства.
• Не вставляйте в устройство другие объекты, кроме дисков.
• Не используйте растворители например,
бензол, разбавители, чистящие средства,
имеющиеся в продаже, или спреи-антистатики для дисков.
• Видимое и невидимое лазерное излучение в открытом состоянии. Избегайте
воздействия излучения.
• Риск повреждения экрана устройства!
Не касайтесь, не нажимайте, не протирайте и не ударяйте по экрану какимилибо предметами.
Внимание
Внесение не санкционированных изготовителем
•
конструктивных и схемотехнических изменений
в изделие может стать причиной опасного
электромагнитного излучения или других опасных
последствий.
• Следует исключить попадание на
устройство капель или брызг.
• Не помещайте на устройство потенциально опасные предметы (например,
сосуды с жидкостями, зажженные свечи).
Уведомление
Внесение любых изменений в конструкцию
или схему подключения изделия без предварительного одобрения Philips Consumer
Lifestyle и/или их выполнения неуполномоченными исполнителями может привести
к немедленному прекращению действия
гарантийных обязательств.
Данное изделие соответствует требованиям
Европейского Союза по радиопомехам.
Утилизация
Изделие разработано и изготовлено с применением высококачественных деталей и
компонентов, которые подлежат переработке и повторному использованию.
Если изделие маркировано значком с изображением перечеркнутого мусорного бака,
это означает, что изделие подпадает под
действие директивы Европейского Парламента и Совета 2002/96/EC:
26RU
Не выбрасывайте изделие вместе с бытовыми
отходами. Для утилизации электрических и
электронных изделий необходимы сведения
о местной системе отдельной утилизации отходов. Правильная утилизация отработавшего
изделия поможет предотвратить возможные
негативные последствия для окружающей
среды и здоровья человека.
В изделии содержатся батареи, которые попадают под действие директивы 2006/66/EC,
поэтому не выбрасывайте отслужившие батареи
вместе с бытовым мусором.
Для утилизации батарей необходимы сведения о местной системе отдельной утилизации
отходов. Правильная утилизация батарей поможет предотвратить возможные негативные
последствия для окружающей среды и здоровья
человека.
Информацияовлияниинаокружающуюсреду
Продукт не имеет лишней упаковки. Мы
попытались сделать так, чтобы упаковочные материалы легко разделялись на три типа: картон
(коробка), пенополистерол (буфер) и полиэтилен (мешки, защитный пенопластовый лист).
Материалы, из которых изготовлена система,
могут быть переработаны и вторично использованы специализированными предприятиями.
Соблюдайте местные нормативы по утилизации
упаковочных материалов, выработавших ресурс
батареек и отслужившего оборудования.
Windows Media и логотип Windows являются
товарными знаками или зарегистрированными товарными знаками корпорации Microsoft
в США и/или других странах.
Обозначения "Разработано для iPod" и "Разработано для iPhone" означают, что электронное устройство разработано специально для подключения устройств iPod и iPhone
соответственно и имеет сертификацию разработчика по соответствию технических характеристик стандартам корпорации Apple.
Корпорация Apple не несет ответственности
за функциональность данного устройства или
за его соответствие стандартам и требованиям техники безопасности. Обратите внимание, что использование этого устройство
совместно с iPod или iPhone может повлиять
на работу беспроводной связи.
Корпорация Apple не несет ответственности
за функциональность данного устройства или
за его соответствие стандартам и требованиям техники безопасности.
iPod и iPhone являются товарными знаками
корпорации Apple Inc., зарегистрированными
в США и других странах.
Данноеустройствоимеетэтикетку:
Русский
Незаконное создание копий материалов,
защищенных от копирования, в том числе
компьютерных программ, файлов, музыкальных записей и записей теле- и радиопередач,
может являться нарушением закона об авторском праве и быть уголовно наказуемым.
Данное оборудование не должно использоваться в таких целях.
Характеристики могут быть изменены без
предварительного уведомления. Товарные
знаки являются собственностью Koninklijke
Philips Electronics N.V. и других законных
владельцев авторских прав. Компания Philips
оставляет за собой право в любое время
вносить изменения в устройства без обязательств соответствующим образом изменять
ранее поставленные устройства.
27
RU
2Автомобильная
Комплектпоставки
аудиосистема
Поздравляем с покупкой и приветствуем вас
в клубе Philips! Чтобы воспользоваться всеми
преимуществами поддержки Philips, зарегистрируйте приобретенное устройство на
сайте www.philips.com/welcome.
Введение
Настоящая автомобильная аудиосистема
позволяет:
• прослушивать радио FM или AM (MW);
• прослушивать аудиозаписи с компактдисков и дисков MP3;
• прослушивать аудиозаписи с устройств
USB;
• прослушивать аудиозаписи с iPod/iPhone;
• прослушивать аудиозаписи с других
внешних устройств.
Устройствоподдерживаетследующие
медиаформаты:
Проверьте комплектацию устройства.
a Основноеустройство(скорпусом)
b ПультДУ
c Передняяпанель
d Накладнаяпанель
e Чехолдляпереднейпанели
f ШтекерныйразъемISO
g Резиноваяпрокладка
h Винт(1шт.)
i Инструментыдляразборки(2шт.)
j Руководствопользователя
k Краткоеруководство
a
c
c
ccccc
c
b
28RU
f
g
h
kji
Описаниеосновного
устройства
adc
b
p
e
fg
Русский
nohrq
m
l
k
j
i
a SOURCE
• Выбор источника звука.
• Цвет ЖК-дисплея.
b MENU
• Доступ к системному меню.
c
• Возврат к предыдущему меню.
• Доступ к функции поиска музыки в
режиме iPod/iPhone.
t
s
d /
• Включение и выключение аудиосистемы.
• Подтверждение выбора.
• Выключение и включение звука.
• Поверните для настройки уровня
громкости.
RU
29
e /
• Выбор диапазона тюнера.
• Выбор папки MP3/WMA.
• Изменение зоны прослушивания
музыки.
• Включение/отключение функции
FullSound.
• Включение режима управления iPod/
iPhone.
f
• Извлечение диска.
g
• Разъем USB.
h MP3 LINK
• Подключение внешнего аудиоустройства.
6281'
i
• Включение или выключение максимальной громкости.
• Просмотр часов.
j DBB
• Включение и выключение функции
динамического усиления низких
частот (DBB).
• Выбор режима автосохранения
тюнера.
k
• Выбор предустановленной радиостанции №6.
• Запуск воспроизведения.
• Приостановка или возобновление
воспроизведения.
l REP / SHUF
• Повторное воспроизведение.
• Воспроизведение в произвольном
порядке.
• Выбор предустановленной радиостанции №3/4.
/
m
• Выбор предустановленной радиостанции №1/2.
• Поиск дорожки/папки.
/
n
• Настройка радиостанций.
• Пропуск/поиск дорожки.
• Ускоренное воспроизведение назад/
вперед.
o DISP
• Отображение текущего состояния.
• Включение/выключение диммера.
p EQ / AUDIO
• Выбор настройки эквалайзера (EQ).
• Доступ к меню настройки звука.
q
• Разблокировка панели.
r BAND
• Выбор диапазона тюнера.
s RESET
• Восстановление настроек по умолчанию.
t Отделениедлядиска
30RU
ОписаниепультаДУ
a VOL +/-
• Регулировка громкости.
/
b
• Выбор диапазона тюнера.
• Переход вверх или вниз по элементам меню.
• Выбор папки MP3/WMA.
/
c
• Настройка радиостанции
• Пропуск записи.
• Быстрая перемотка назад/вперед.
d SOURCE
• Выбор источника звука.
e EQ
• Выбор настройки эквалайзера (EQ).
f OFF /
• Включение и выключение аудиоси-
• Отключение и включение звука.
/
стемы.
a
b
c
Русский
d
e
f
RU
31
3Началоработы
Внимание
Используйте кнопки, как описано в руководстве
•
пользователя.
Всегда следуйте инструкциям, приведенным
в данной главе.
При обращении в компанию Philips необходимо назвать номер модели и серийный
номер изделия. Серийный номер и номер
модели указаны на нижней панели устройства. Укажите эти номера здесь:
Номер модели
__________________________
Серийный номер
___________________________
Установкаавтомобильной
аудиосистемы
Данные инструкции приведены для выполнения типовой установки. Однако при
наличии определенных требований может
потребоваться выполнение соответствующей регулировки. При возникновении вопросов относительно монтажных комплектов
обратитесь к поставщику автомобильных
аудиосистем Philips.
Внимание
Данное устройство предназначено для
•
использования с источником постоянного тока с
напряжением 12 В и отрицательным заземлением.
• Всегда устанавливайте данное устройство на
приборной панели автомобиля. Установка в другом
месте может быть опасна из-за нагревания задней
панели устройства в процессе использования.
• Для предотвращения замыкания перед
подключением устройства убедитесь, что зажигание
выключено.
• Желтый и красный кабели источника питания
необходимо подключать после подключения
остальных кабелей.
• Убедитесь, что все незакрепленные провода
изолированы с помощью изоляционной ленты.
• Убедитесь, что провода не прижаты винтами или
не зажаты деталями, которые могут двигаться
(например, направляющей сиденья).
• Убедитесь, что все заземленные провода соединены
в общей точке заземления.
• Для обеспечения надежной и безопасной установки
аудиосистемы используйте только монтажное
оборудование, входящее в комплект поставки.
• Использование несоответствующих
предохранителей может привести к повреждению
или возгоранию. При необходимости заменить
предохранитель обратитесь за помощью к
специалисту.
• При подключении других устройств
к данному устройству убедитесь, что
номинальное значение автомобильной цепи больше общего значения
предохранителей всех подключенных
устройств.
Примечаниеотносительноподключения
динамиков
• Запрещается подключать кабели динамиков к металлическому корпусу или
шасси автомобиля.
• Не соединяйте кабели динамиков с полосами друг с другом.
относительно подключения CEM3100 и выполните
подключение согласно описанным ниже
инструкциям.
1 Подключите прилагаемый штекерный
разъем к системе.
1Зеленый/
черный кабель
2Белый/черный
кабель
3Серый/черный
кабель
4Сиреневый/
черный кабель
eКрасныйКлюч зажигания +12 В
fСинийКабель релейного
gСиний/белыйКабель релейного
hЧерныйЗаземление
iЖелтыйАвтомобильный
Левый динамик
(тыловой)
Левый динамик
(фронтальный)
Правый динамик
(фронтальный)
Правый динамик
(тыловой)
пост. тока (работа в
положениях ключа ON/
ACC)
управления
электроантенной/
антенной с приводом
управления усилителем
аккумулятор +12 В
(постоянно работает)
Русский
2 Внимательно проверьте провода
автомобиля и затем подключите их к
прилагаемому штекерному разъему.
Примечание
Опасно! Перед выполнением описанных ниже
•
действий проконсультируйтесь со специалистом!
aa
aa
b
b
c
c
d
d
a
a
b
b
g
g
h
h
b
b
c
c
d
d
e
e
c
c
f
f
d
d
a
a
b
b
c
c
d
d
3 При необходимости подключите антен-
ну и усилитель, как показано ниже.
h
f
5($5 $ ;
/5
/
5
)5217
5($5
i
j
РазъемПодключитьк
1ANTENNAАнтенна
2FRONT LINE OUT
R (разъем)
3FRONT LINE OUT
L (разъем)
Фронтальный
правыйдинамик
Фронтальный
левыйдинамик
g
RU
33
4REAR LINE OUT R
(разъем)
5REAR LINE OUT L
(разъем)
6OE REMOTE
(Сиреневый)
7TEL MUTING
(Синий)
8SUBWOOFER
(Синий)
9REAR AUX LINE
OUT R
10REAR AUX LINE
OUT L
Совет
Вид разъемов ISO различается в зависимости
•
от марки автомобиля. Будьте внимательны:
неправильное подключение может повредить
устройство.
Установканаприборнуюпанель
1 Если у автомобиля отсутствует борто-
вой автомобильный или навигационный
компьютер, отключите отрицательный
вывод автомобильного аккумулятора.
• Если аккумулятор будет отключен
в автомобиле с бортовым автомобильным или навигационным
компьютером, информация в памяти
компьютера может быть удалена.
• Если автомобильный аккумулятор
не отключен, для предотвращения
замыкания убедитесь, что оголенные
кабели не касаются друг друга.
2 Убедитесь, что отверстие на прибор-
ной панели соответствует следующим
значениям.
Тыловойправый
динамик
Тыловойлевый
динамик
OE,удаленно
Ксистеме
мобильного
телефона
Сабвуфер
Заднийправый
(Aux)
Заднийлевый
(Aux)
5mm
183 mm
53mm
3 С помощью инструментов для разборки,
входящих в комплект поставки, снимите
корпус устройства.
4 Установите корпус в приборную панель
и отогните язычки наружу, чтобы закрепить корпус.
Примечание
Если аудиосистема закреплена не корпусом, а с
•
помощью прилагаемых винтов, пропустите этот шаг.
34RU
53.5 mm
183 mm
5 Установите входящую в комплект рези-
новую прокладку на конец монтажного
болта.
7 Подключите отрицательный вывод
автомобильного аккумулятора.
Креплениепереднейпанели
1 Присоедините накладную панель.
2 Установите панель правой стороной
в раму, пока она не встанет на место
должным образом.
3 Надавите на левую сторону панели,
чтобы механизм встал на место.
Русский
6 Вставьте устройство в приборную
панель до щелчка.
Установкабатареипульта
ДУ
Внимание
Опасность взрыва! Не подвергайте батареи
•
воздействию высоких температур, прямых
солнечных лучей или огня. Запрещается сжигать
батареи.
• Возможно сокращение срока службы аккумуляторов!
Не используйте совместно аккумуляторы различных
типов и торговых марок.
• Риск повреждения устройства! Если вы не
собираетесь пользоваться пультом ДУ в течение
длительного периода времени, извлеките из него
батарейки.
• Устройство содержит перхлорат, при обращении
с ним могут потребоваться особые меры
предосторожности. См. www.dtsc.ca.gov/
hazardouswaste/perchlorate.
RU
35
Припервомиспользовании
Удалите защитный ярлычок для активации
батареи пульта ДУ.
ЗаменабатареипультаДУ
1 Откройте отделение для элементов
питания.
2 Вставьте одну батарею CR2025, соблю-
дая указанную полярность (+/-).
3 Закройте отсек для батарей.
Включение
2 Поверните регулятор для выбора
параметра:
• [USA] (США)
• [LATIN] (Латинская Америка)
• [EUROPE] (Западная Европа)
• [RUS] (Россия)
• [M-EAST] (Средний Восток)
• [ASIA] (Азиатско-Тихоокеанский
регион)
• [JAP] (Япония)
• [AUST] (Австралия)
3 Нажмите для подтверждения.
Установкачасов
1 Последовательно нажимайте кнопку
MENU, пока не начнет мигать текущее
значение времени.
2 Поворачивайте регулятор для уста-
новки значения часа.
3 Нажмите для подтверждения.
4 Поворачивайте регулятор для уста-
новки значения минут.
5 Нажмите для подтверждения.
Чтобы включить устройство,
• Нажмите
Выключение устройства
• Нажмите и удерживайте
ключения устройства.
.
до вы-
Выборстраны/региона
Примечание
Выберите страну/регион для этого устройства,
•
иначе оно не будет работать должным образом.
1 Нажмите , чтобы включить устройство.
» Отобразится индикация [SELECT
OPERATING REGION].
36RU
Выберитеформатчасов
1 Нажмите MENU.
2 Последовательно нажимайте кнопку
или до отображения [CLOCK
FORMAT].
3 Поворачивайте регулятор , чтобы вы-
брать параметр.
• [CLOCK 12H]
• [CLOCK 24H]
Просмотрчасов
В любом режиме нажмите и удерживайте
MAX SOUND до отображения часов.
• Для отмены отображения часов нажмите любую кнопку.
4Прослушива-
ниерадио
Настройкарадиостанции
1 Нажимайте кнопку SOURCE для входа
в режим радио.
2 Последовательно нажимайте кнопку
BAND или
пазон частот: [FM1], [FM2], [FM3], [AM1]
или [AM2].
3 Нажмите и удерживайте или ,
пока не начнет мигать значение частоты.
4 Нажмите кнопку или , чтобы на-
строить радиостанцию вручную.
» Начнется трансляция радиостанции.
• Для автоматического поиска радиостанции нажмите
Выборрегионатюнера
Можно выбрать подходящую страну/регион
радиотрансляции.
1 Нажмите SOURCE, чтобы выбрать
режим радио.
2 Последовательно нажимайте кнопку
MENU до отображения [AREA].
3 Поворачивайте регулятор , чтобы вы-
брать регионы:
• [USA] (США)
• [LATIN] (Латинская Америка)
• [EUROPE] (Западная Европа)
• [RUS] (Россия)
• [M-EAST] (Средний Восток)
• [ASIA] (Азиатско-Тихоокеанский
регион)
• [JAP] (Япония)
• [AUST] (Австралия)
4 Нажмите для подтверждения.
/ , чтобы выбрать диа-
или .
Выборчувствительноститюнера
Если вы хотите слушать больше радиостанций или ограничить прослушивание только
радиостанциями с сильным сигналом, можно
настроить чувствительность тюнера.
1 Последовательно нажимайте кнопку
MENU до отображения [LOCAL].
2 Поворачивайте регулятор , чтобы вы-
брать параметр.
• [LOCAL ON] (локальные вкл.):
транслируются станции только с высоким уровнем сигнала.
• [LOCAL OFF] (локальные выкл.):
транслируются станции как с высоким, так и с низким уровнем сигнала.
Сохранениерадиостанций
впамятиустройства
Можно сохранить не более 6 радиостанций
для каждой полосы частот.
Автоматическоесохранениерадиостанций
1 В режиме радио нажмите и удерживай-
те DBB до отображения [STORE - - -].
2 Нажмите для подтверждения.
» Шесть самых мощных радиостанций
выбранной полосы частот автоматически сохраняются в предварительно настроенных каналах.
Сохранениерадиостанцийвручную
1 Настройте станцию, которую необходи-
мо сохранить (см. 'Настройка радиостанции' на стр. 14).
2 Нажмите цифровую кнопку и удержи-
вайте ее в течение 3 секунд.
» Радиостанция будет сохранена под
выбранным номером.
Русский
RU
37
Выборпредварительнонастроеннойрадиостанции
1 Нажмите BAND, чтобы выбрать диа-
пазон.
2 Нажмите цифровую кнопку, чтобы
выбрать предустановленную радиостанцию.
ВоспроизведениеспомощьюфункцииRDS
Функция RDS (система передачи радиоданных) работает только в областях действия
станций FM, передающих сигналы RDS. При
переключении на радиостанцию RDS отображается название этой станции.
ВключениеRDS
Примечание
По умолчанию функция RDS включена.
•
1 Нажмите MENU.
2 Последовательно нажимайте или
до отображения [RDS].
3 Поверните регулятор , чтобы выбрать
пункт [RDS ON].
» Теперь функция RDS включена.
Выбортипапрограммы
Перед тем как включить радиостанцию RDS
(Radio Data System), можно выбрать тип
программы; аудиосистема выполнит поиск
программ только в заданной категории.
1 Нажмите MENU.
2 Последовательно нажимайте или
до отображения [PTY].
3 Нажмите для подтверждения.
4 Поверните , выберите тип программы,
затем нажмите
для подтверждения.
ЭлементТип
программы
1NEWS Служба
2AFFAIRS Политика
3INFO Специальные
4SPORT Спортивные
5EDUCATE Образование
6DRAMA Радиопьесы и
7CULTUREКультура, религия
8SCIENCEНаучные
9VARIEDРазвлекательные
10POP MПопулярная
11ROCK MРок-музыка
12EASY MЛегкая музыка
13LIGHT MЛегкая
14CLASSICSКлассическая
15OTHER MСпециальные
16WEATHERПогода
17FINANCEФинансы
18CHILDRENПрограммы для
19SOCIALОбщественные
20RELIGIONРелигия
21PHONE INПередачи в
22TRAVELПутешествия
23LEISUREДосуг
Описание
новостей
и текущие
известия
информационные
программы
передачи
и повышение
квалификации
литература
и общество
передачи
программы
музыка
классическая
музыка
музыка
музыкальные
программы
детей
темы
прямом эфире
38RU
24JAZZДжазовая музыка
25COUNTRYМузыка кантри
26NATION MНациональная
27OLDIESМузыка в стиле
28FOLK MНародная музыка
29DOCUMENTДокументальные
30TESTПроверка
31ALARMБудильник
музыка
ретро
передачи
сигналов
системы
экстренного
оповещения
Выборальтернативныхрадиочастот
Если радиосигнал слабый, можно включить
режим AF (режим альтернативных радиочастот) для поиска другой радиостанции с
более сильным сигналом.
Автоматический поиск только
региональных радиостанций.
Автоматический поиск всех
доступных радиостанций.
Получениеинформацииодорожнойобстановке
Если вы не хотите пропустить информацию
о дорожной обстановке, можно включить
функцию оповещения о дорожной обстановке TA (Trafc Announcement).
1 Нажмите MENU.
2 Последовательно нажимайте или
до отображения [TA].
3 Поворачивайте регулятор , чтобы вы-
брать параметр.
• [TA ON]. При поступлении инфор-
мации о дорожной обстановке
устройство переходит в режим
радио (независимо от текущего
режима), начинается трансляция информации о состоянии дорожного
движения. По окончании трансляции информации о состоянии
дорожного движения будет включен
прежний режим.
• [TA OFF]. Трансляция информации о
состоянии дорожного движения не
выполняется.
Примечание
Если текущий принимаемый сигнал TA остается
•
слабым более 120 секунд, устройство автоматически
включит режим поиска сигнала TA. В режиме поиска
сигнала TA выполняется поиск другой станции с
сильным сигналом TA.
Совет
Во время трансляции информации о состоянии
•
дорожного движения можно кратко нажать кнопку
, чтобы завершить трансляцию, после чего
устройство переключится в прежний режим.
Русский
1 Нажмите MENU.
2 Последовательно нажимайте или
до отображения [REG].
3 Поворачивайте регулятор , чтобы вы-
брать параметр.
RU
39
УстановкачасовRDS
Для автоматической настройки часов на
устройстве можно использовать сигнал времени, передаваемый с сигналом RDS.
1 Нажмите MENU.
2 Последовательно нажимайте или
до отображения [CT].
3 Поворачивайте регулятор , чтобы вы-
брать параметр.
• [CT ON]. Включение часов RDS.
Время, отображаемое на устройстве, синхронизируется с временем
станции RDS.
• [CT OFF]. Выключение часов RDS.
Совет
Точность установленного времени зависит от
•
станции с RDS, передающей сигнал времени.
40RU
5Воспроизведе-
ниеаудиофайлов
• Чтобы выполнить быстрый поиск назад или вперед в пределах текущей
дорожки, нажмите кнопку
удерживайте ее в течение 3 секунд.
Извлечениекомпакт-диска
Чтобы извлечь компакт-диск, нажмите кнопку
на передней панели.
или и
Примечание
Убедитесь, что диск или внешнее устройство
•
содержат файлы, которые могут быть
воспроизведены на аудиосистеме.
Воспроизведениедиска
Примечание
Воспроизведение компакт-дисков, записанных с
•
использованием технологий защиты авторских прав,
невозможно.
Можно воспроизводить коммерческие компакт-диски, а также следующие диски:
• Компакт-диски CD-R (с возможностью
записи)
• Диски CD-RW
• Диски MP3
• Диски WMA
Примечание
Убедитесь, что содержимое диска имеет
•
поддерживаемый формат.
Совет
Если диск заблокирован в отделении для диска,
•
нажмите и удерживайте
до извлечения диска.
ВоспроизведениесустройстваUSB
Примечание
Убедитесь, что на устройстве USB содержится
•
музыка поддерживаемых форматов.
ПодключениеустройстваUSB
1 Сдвиньте крышку разъема USB со знач-
ком
2 Вставьте устройство USB в разъем USB.
влево.
» Аудиосистема автоматически начнет
воспроизведение содержимого
устройства USB.
Русский
Вставьте диск этикеткой вверх.
» Воспроизведение начнется автома-
тически.
• Чтобы приостановить воспроизведение
компакт-диска, нажмите
• Чтобы возобновить воспроизведение
компакт-диска, снова нажмите
• Чтобы перейти к предыдущей/следующей дорожке, нажмите
.
.
или .
ИзвлечениеустройстваUSB
1 Нажмите , чтобы выключить устрой-
ство.
2 Отключите устройство USB.
RU
41
Воспроизведениес
устройствiPod/iPhone
Данная система развлечений позволяет прослушивать музыку с устройств iPod и iPhone.
ПоддержкаiPod/iPhone
Список совместимых моделей Apple iPod и
iPhone с 30-контактным разъемом докстанции включает:
Разработано для моделей:
• iPod nano (2-го поколения)
• iPod nano (3-го поколения, 4 ГБ)
• iPod nano (3-го поколения, 8 ГБ)
• iPod nano (4-го поколения)
• iPod nano (5-го поколения)
• iPod nano (6-го поколения)
• iPod classic (1-го поколения)
• iPod classic (2-го поколения)
• iPod touch (1-го поколения)
• iPod touch (2-го поколения)
• iPod touch (3-го поколения)
• iPod video (30 ГБ и 80 ГБ)
Совместимо с моделями:
• iPhone
• iPhone 3G
• iPhone 3GS
• iPhone 4
• iPhone 4S
ПодключениеiPod/iPhone
1 Сдвиньте крышку разъема USB со знач-
ком
2 Вставьте USB-адаптер на одном конце
кабеля iPod/iPhone в разъем USB основного устройства.
Инновационная технология разделения на
зоны прослушивания от Philips обеспечивает
для водителя и пассажиров максимально
сбалансированный звук динамиков и более
реалистичное объемное звучание. Пользователь может выбрать наиболее подходящий
режим звучания динамиков в автомобиле:
установить зону прослушивания для водителя или для пассажиров.
1 Нажмите и удерживайте кнопку ZONE.
» Отобразится текущая настройка.
2 Нажмите / для выбора настройки.
• [ALL]
• [FRONT LEFT] (фронтальный левый)
• [FRONT RIGHT] (фронтальный
правый)
• [FRONT]
Русский
RU
45
Включение/отключение
функцииFullSound
1 Нажмите и удерживайте кнопку .
» Отобразится текущая настройка.
• [FULL ON]. Функция FullSound
включена.
• [FULL OFF]. Функция FullSound выключена.
2 Снова нажмите для выбора пара-
метра.
Другиенастройкизвука
Также можно изменять предварительные
настройкиAUDIO / EQ.
• Поддерживаемые скорости передачи
в битах: 2~256 (кбит/с), переменная
скорость передачи в битах
• Каталоги с вложениями до 8 уровней
• Количество альбомов/папок:
CD — 99 макс., USB — 199 макс.
• Количество дорожек/записей: 999
макс.
• Тэг ID3 вер. 2.0 или более поздней
версии
• Название файла в Unicode UTF8
(макс. длина: 64 байта)
30 µV
50RU
Неподдерживаемыеформаты:
• Пустые альбомы: пустой альбом —
это альбом, не содержащий файлов
MP3/WMA. Альбом не будет отображаться на дисплее.
• Файлы неподдерживаемых форматов пропускаются. Например, документы Word (.doc) или файлы MP3
с расширением .dlf игнорируются и
не воспроизводятся.
• Аудиофайлы AAC, WAV, PCM
• Файлы WMA, защищенные от копирования (DRM) (.wav, .m4a, .m4p,
.mp4, aac)
• Файлы WMA в формате Lossless (без
потери качества)
Русский
RU
51
10Устранениене-
исправностей
Внимание
Запрещается снимать корпус устройства.
•
Для сохранения действия условий гарантии
запрещается самостоятельно ремонтировать
систему.
При возникновении неполадок в процессе
использования данной системы перед обращением в сервисную службу проверьте
следующие пункты. Если не удается решить
проблему, посетите веб-сайт Philips (www.
philips.com/support). При обращении в компанию Philips устройство должно находиться
поблизости, номер модели и серийный
номер должны быть известны.
Отсутствуетпитание/звук.
•Двигатель автомобиля не включен.
Включите двигатель.
•Неверно подключен кабель. Проверьте
подключение.
•Сгорел предохранитель. Замените
предохранитель.
•Слишком низкий уровень громкости.
Регулировка громкости.
•Если вышеописанные рекомендации не
помогли, нажмите кнопку RESET.
•Убедитесь, что дорожка имеет совме-
стимый с аудиосистемой формат.
Вовремятрансляцииприсутствуютпомехи.
•Слишком слабые сигналы. Переключи-
тесь на другие радиостанции с более
сильными сигналами.
•Проверьте подключение автомобиль-
ной антенны.
•Если трансляция осуществляется в режи-
ме стерео, выберите режим моно.
Неудаетсявоспроизвестидиск
•Убедитесь, что диск вставлен этикеткой
вверх.
•Для очистки диска используйте ткань
из микроволокна, протирайте диск от
цента к краям прямыми движениями.
•Диск может быть поврежден. Попро-
буйте воспроизвести другой диск.
•Убедитесь, что диск CD/CD-R/CD-RW
финализирован.
•Убедитесь, что диск записан без исполь-
зования технологий защиты авторских
прав.
•Неверно подключен кабель аккумуля-
тора. Подключите кабель аккумулятора
к разъему, который постоянно используется.
Надисплееотображаетсясообщение
"ERR-12"
•Ошибка в данных USB. Проверьте ис-
правность устройства USB.
.
52RU
11Глоссарий
M
MP3
Файловый формат с системой сжатия звуковых данных. MP3 — это аббревиатура от
Motion Picture Experts Group 1 (или MPEG-1)
Audio Layer 3. Использование формата MP3
позволяет записывать на один диск CD-R
или CD-RW в 10 раз больше данных, чем на
обычный компакт-диск.
W
WMA (Windows Media Audio)
Формат аудиофайлов, принадлежащий
корпорации Майкрософт, часть технологии Microsoft Windows Media. Включает в
себя инструменты Microsoft Digital Rights
Management, а также технологии кодирования Windows Media Video и Windows Media