Enregistrez votre produit et accédez à l’assistance sur
www.philips.com/welcome
CEM3100/12
Mode d’emploi
2FR
Tabledesmatières
1 Important 4
Sécurité 4
Avertissement 4
2 Lesystèmeaudiodevotrevoiture 6
Introduction 6
Contenu de l'emballage 6
Présentation de l'unité principale 7
Présentation de la télécommande 9
3 Prise en main 9
Installation de l'autoradio 9
Installation de la pile de la télécommande 13
Mise sous tension 13
Réglage de l'horloge 13
4 Écoute de la radio 14
Réglage d'une station de radio 14
Mémorisation des stations de radio 15
Réglage d'une station de radio
présélectionnée 15
Lecture avec RDS 15
Changement de la zone d'écoute de
la musique 21
Activation/désactivation du Full Sound 22
Autres réglages audio 22
7 Modicationdesparamètres
système23
Activation/désactivation du bip sonore 23
Réglage du black-out 23
Activer/désactiver le mode démo 23
Dimmer 23
Dance 23
Entrée auxiliaire arrière 24
Couleur LCD 24
Livre audio 24
Réinitialisation 24
8 Informations supplémentaires 25
Retrait du panneau avant 25
Remplacement du fusible 25
Retirer l'unité 25
9 Informations sur le produit 26
10 Dépannage 27
5 Lecturedechiersaudio17
Lecture d'un disque 17
Lecture à partir d'un périphérique USB 18
Lecture à partir de l'iPod/iPhone 18
Options de lecture 19
Connexion d'une source audio externe 20
6 Réglage du son 21
Réglage du volume 21
Silence 21
Activation/désactivation de
l'amplication dynamique des basses
(DBB) 21
Activer/désactiver la fonction MAX
sound 21
Sélection de l'égaliseur prédéni 21
FR
3
1 Important
Sécurité
• Veuillez lire et vous assurer de comprendre
toutes les instructions avant d'utiliser votre
appareil. La garantie ne s'applique pas en
cas de dommages causés par le nonrespect de ces instructions.
• Cet appareil est uniquement conçu pour
fonctionner avec du courant continu de
12 V à masse (terre) négative.
• Pour conduire en toute sécurité, réglez le
volume sur un niveau sûr et confortable.
• L'utilisation de fusibles inadéquats peut
endommager l'appareil ou provoquer un
incendie. Si vous devez changer le fusible,
consultez un professionnel.
• Pour garantir une installation sécurisée,
utilisez uniquement le matériel de montage
fourni.
• Pour éviter tout court-circuit, n'exposez
pas l'appareil, la télécommande ou les piles
de la télécommande à la pluie ou à l'eau.
• N'insérez jamais d'objets dans les orices
de ventilation ni dans les autres ouvertures
de l'appareil.
• Nettoyez l'appareil et le châssis avec un
chiffon doux et humide. N'utilisez jamais
de substances comme de l'alcool ou des
produits chimiques ou d'entretien ménager
sur l'appareil.
• N'insérez jamais d'objets autres que des
disques dans l'appareil.
• N'utilisez jamais de solvants (benzène),
diluants, nettoyants disponibles dans le
commerce ou aérosols antistatiques
destinés aux disques.
• Rayonnement laser visible et invisible à
l'ouverture. Évitez de vous exposer au
rayon.
• Risque d'endommagement de l'écran
de l'appareil ! Évitez de toucher, pousser,
frotter et cogner l'écran avec des objets.
Attention
L'utilisation de commandes ou de réglages, ou de toute
•
autre procédure que celles données dans ce document
risque d'exposer l'utilisateur à une utilisation ou à des
radiations dangereuses.
• Votre appareil ne doit pas être exposé à
des fuites ou éclaboussures
• Ne placez pas d'objets susceptibles
d'endommager votre appareil à proximité
de celui-ci (par exemple, objets remplis de
liquide ou bougies allumées).
Avertissement
Toute modication apportée à cet appareil
qui ne serait pas approuvée expressément
par Philips Consumer Lifestyle peut invalider
l'habilitation de l'utilisateur à utiliser l'appareil.
Recyclage
Votre produit a été conçu et fabriqué avec des
matériaux et des composants de haute qualité
pouvant être recyclés et réutilisés.
La présence du symbole de poubelle barrée
indique que le produit est conforme à la
directive européenne 2002/96/CE :
Ne jetez pas ce produit avec les ordures
ménagères ordinaires. Renseignez-vous sur
les dispositions en vigueur dans votre région
concernant la collecte séparée des appareils
électriques et électroniques. La mise au rebut
4FR
correcte de l'ancien produit permet de
préserver l'environnement et la santé.
Votre produit contient des piles relevant de
la Directive européenne 2006/66/EC qui
ne doivent pas être mises au rebut avec les
déchets ménagers.
Renseignez-vous sur les réglementations locales
concernant la collecte des piles. La mise au
rebut citoyenne des piles permet de protéger
l'environnement et la santé.
Informations sur l'environnement
Tout emballage superu a été supprimé. Nous
avons fait notre possible pour permettre
une séparation facile de l'emballage en trois
matériaux : carton (boîte), polystyrène moussé
(qui amortit les chocs) et polyéthylène (sacs,
feuille protectrice en mousse).
Votre appareil se compose de matériaux
recyclables et réutilisables à condition d'être
démontés par une entreprise spécialisée.
Respectez les réglementations locales pour vous
débarrasser des emballages, des piles usagées et
de votre ancien équipement.
« Made for iPod » (Compatible avec l'iPod)
et « Made for iPhone » (Compatible avec
l'iPhone) signient qu'un appareil électronique
est conçu spécialement pour être connecté à
un iPod ou un iPhone et que le développeur
certie que le produit satisfait aux normes
de performances Apple. Apple n'est pas
responsable du fonctionnement de cet appareil
ou de sa conformité aux normes de sécurité
et aux normes réglementaires. Notez que
l'utilisation de cet accessoire avec un iPod ou un
iPhone peut affecter les performances sans l.
Apple n'est pas responsable du fonctionnement
de cet appareil ou de sa conformité
aux normes de sécurité et aux normes
réglementaires.
iPod et iPhone sont des marques commerciales
d'Apple Inc. déposées aux États-Unis et dans
d'autres pays.
Cet appareil présente l'étiquette suivante :
La réalisation de copies non autorisées de
contenu protégé contre la copie, notamment de
programmes informatiques, chiers, diffusions et
enregistrement sonores, peut représenter une
violation de droits d’auteur et une infraction à la
loi. Cet appareil ne doit en aucun cas être utilisé
à de telles ns.
Windows Media et le logo Windows sont des
marques commerciales, déposées ou non, de
Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou
marques commerciales sont la propriété de
Koninklijke Philips Electronics N.V. ou de leurs
détenteurs respectifs. Philips se réserve le
droit de modier les produits à tout moment,
mais n'est pas contraint de modier les offres
précédentes en conséquence.
5FR
2Lesystème
Contenu de l'emballage
audio de votre
voiture
Félicitations pour votre achat et bienvenue dans
le monde de Philips ! Pour proter pleinement
de l'assistance offerte par Philips, enregistrez
votre produit à l'adresse suivante : www.philips.
com/welcome.
Introduction
Avec le système audio embarqué, vous pouvez
agrémenter vos trajets en voiture en écoutant :
• la radio FM ou AM (MW)
• des pistes audio depuis un CD ou un
disque MP3
• des pistes audio depuis des
périphériques USB
• des pistes audio depuis un iPod/iPhone
• des pistes audio depuis d'autres
périphériques externes
L'appareil prend en charge le format
multimédia suivant :
Vériez et identiez les différentes pièces
contenues dans l'emballage :
a Unité principale (avec un manchon)
b Télécommande
c Panneau avant
d Plaque d'habillage
e Étui de transport pour le panneau
avant
f Coussin en caoutchouc
g Vis x 1
h Outils de démontage x 2
i Mode d'emploi
j Guide de démarrage rapide
a
c
c
ccccc
c
b
6FR
f
g
ji
h
Présentation de l'unité
principale
adc
b
e
fg
p
a SOURCE
• Sélectionner la source audio.
• Afcher la couleur LCD.
b MENU
• Accéder au menu système.
c
• Permet de revenir au menu précédent.
• Accéder à la recherche de musique en
mode iPod/iPhone.
t
nohrq
m
l
s
d /
• Permet d'allumer ou d'éteindre l'unité.
• Permet de conrmer la sélection.
• Permet de couper ou de rétablir le
son.
• Tournez le bouton pour régler le
volume.
e
/
• Permet de sélectionner la bande de
fréquence.
k
j
i
7FR
• Sélectionner le dossier MP3/WMA.
• Permet de changer la zone d'écoute
de musique.
• Activer ou désactiver la fonction Full
Sound.
• Entrer en mode de commande par
iPod/iPhone.
f
• Permet d'éjecter un disque.
g
• Prise USB.
h MP3 LINK
• Connecter un appareil audio externe.
6281'
i
• Activer ou désactiver la maximisation
du volume.
• Afcher l'horloge.
j DBB
• Activer ou désactiver l'amplication
dynamique des basses (DBB).
• Accéder à la mise en mémoire
automatique de stations.
k
• Sélectionner la station de radio
présélectionnée N°6.
• Démarrer la lecture.
• Permet de suspendre ou de reprendre
la lecture.
l REP / SHUF
• Accéder à la lecture répétée.
• Accéder à la lecture aléatoire.
• Sélectionner la station de radio
présélectionnée N°3/4.
m
/
• Sélectionner la station de radio
présélectionnée N°1/2.
• Permet de rechercher une piste ou un
dossier.
n
/
• Permet de rechercher une station de
radio.
• Permet d'ignorer ou de rechercher
une piste.
• Permet d'effectuer une recherche
rapide vers l'arrière ou l'avant.
o DISP
• Permet d'afcher l'état actuel.
• Activer ou désactiver le dimmer.
p EQ / AUDIO
• Sélectionner le paramétrage de
l'égaliseur (EG).
• Permet d'accéder au menu des
paramètres audio.
q
• Déverrouillez le panneau.
r BAND
• Permet de sélectionner la bande de
fréquence.
s RESET
• Permet de restaurer les paramètres
par défaut.
t Logement du disque
8FR
Présentation de la
télécommande
a
3 Prise en main
Attention
Utilisez les commandes conformément aux consignes
•
de ce manuel d'utilisation.
a VOL +/-
• Permet de régler le volume.
b
/
• Sélectionner la bande de fréquence.
• Faire déler le menu vers le haut/le
bas.
• Sélectionner le dossier MP3/WMA.
c
/
• Réglage d'une station de radio
• Passer la piste.
• Avance/retour rapide.
d SOURCE
• Sélectionner la source audio.
e EQ
• Sélectionner les paramètres de
l'égaliseur (EG).
f OFF /
• Permet d'allumer ou d'éteindre l'unité.
• Permet de couper et de rétablir le son.
/
b
c
d
e
f
Les instructions fournies dans ce chapitre
doivent être suivies dans l'ordre énoncé.
Si vous contactez Philips, vous devrez préciser
les numéros de modèle et de série de votre
appareil. Les numéros de modèle et de série
sont indiqués sous l'appareil. Notez ces
numéros ici :
N° de modèle __________________________
N° de série ___________________________
Installation de l'autoradio
Ces instructions sont fournies pour une
installation typique. Si toutefois votre voiture
requiert une conguration différente, procédez
aux ajustements correspondants. Pour toute
question quant aux kits d'installation, consultez
votre revendeur audio Philips.
9FR
Loading...
+ 21 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.