Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na
www.philips.com/support
CEM2200
Príručka užívateľa
Obsah
1 Bezpečnosť 2
2 Zvukový systém do automobilu 3
Úvod 3
Obsah balenia 3
Prehľad systému 4
3 Inštalácia zvukového systému do
automobilu 6
Pripojenie káblov 7
Montáž do palubnej dosky 8
Pripojenie predného panela 9
4 Začíname 10
Pri prvom použití 10
Nastavenie formátu času 10
Nastavenie hodín 10
Zapnutie 10
Prepínanie zóny počúvania hudby 10
Vypnutie pípania tlačidiel 10
5 Počúvanie rádia 11
Naladenie rozhlasovej stanice 11
Uloženie rozhlasových staníc do pamäte 12
Naladenie predvoľby rozhlasovej stanice 12
Prehrávanie pomocou funkcie RDS 12
10 Zmena nastavení systému 18
11 Iné 19
Nulovanie 19
Výmena poistky 19
12 Informácie o produkte 20
13 Riešenie problémov 21
14 Upozornenie 22
Súlad so smernicami 22
Starostlivosť o životné prostredie 22
Upozornenie k ochranným známkam 22
Autorské práva 22
Slovensky
6 Prehrávanie z pevného média 14
Prehrávanie disku 14
Prehrávanie z úložného zariadenia USB 15
7 Počúvanie obsahu z externého
prehrávača 16
8 Nabíjanie zariadenia USB 17
9 Nastavenie zvuku 17
SK
1
1 Bezpečnosť
Pred používaním prístroja si prečítajte všetky
pokyny a uistite sa, že im rozumiete. Záruka
sa nevzťahuje na prípady, ku ktorým dôjde
v dôsledku nedodržania pokynov.
• Tento prístroj je určený len na prevádzku
s jednosmerným napätím 12 V
s uzemneným záporným pólom (kostrou).
• Na zaistenie bezpečnej jazdy vozidlom
nastavte bezpečnú a príjemnú úroveň
hlasitosti.
• Nesprávne poistky môžu spôsobiť
poškodenie alebo požiar. Keď bude
potrebné vymeniť poistku, obráťte sa na
odborníka.
• Na bezpečnú a správnu inštaláciu použite
len dodané montážne vybavenie.
• Aby ste predišli skratu, nevystavujte prístroj
dažďu ani vode.
• Do vetracích a iných otvorov na prístroji
nikdy nevkladajte predmety.
• Prístroj a rám čistite mäkkou a vlhkou
handričkou. Na čistenie zariadenia nikdy
nepoužívajte alkohol, chemické prípravky
ani čistiace prostriedky pre domácnosť.
• Do prístroja nikdy nevkladajte žiadne iné
predmety ako disky.
• Nikdy nepoužívajte rozpúšťadlá, ako
je benzén, riedidlá, čistiace prostriedky
dostupné v obchodoch alebo antistatické
spreje určené pre disky.
• Viditeľná a neviditeľná laserová radiácia pri
otvorení. Nevystavujte sa žiareniu lúča.
• Neumiestňujte na zariadenie žiadne
nebezpečné predmety (napr. predmety
naplnené kvapalinou, zapálené sviečky).
Upozornenie
Používanie iných ovládacích prvkov alebo vykonávanie
•
úprav a iných postupov, než sú uvedené v tomto
dokumente, môže mať za následok vystavenie sa
nebezpečnému laserovému žiareniu alebo zapríčiniť
nebezpečnú prevádzku.
• Zariadenie nesmie byť vystavené
kvapkajúcej ani striekajúcej kvapaline.
2SK
2 Zvukový systém
df
do automobilu
Blahoželáme vám ku kúpe a vítame vás medzi
zákazníkmi spoločnosti Philips. Ak chcete naplno
využiť podporu ponúkanú spoločnosťou
Philips, zaregistrujte svoj produkt na lokalite
www.philips.com/welcome.
Úvod
Pomocou zvukového systému do automobilu
môžete počúvať
• Rozhlasové vysielanie v pásme FM alebo
AM (MW),
• Zvukové disky CD alebo MP3,
• Zvukový vstup z úložného zariadenia USB
• Zvuk z externého prehrávača.
Prehrávateľné médiá:
• Disk
• Zvukové disky CD, MP3 a WMA
• CD-R, CD-RW
• Úložné zariadenie USB
• Kompatibilita: USB 2.0, USB 1.1
• Podpora triedy: MSC (Mass Storage
Class)
• Maximálna kapacita: 32 GB
• Súbory
• Systém súborov: FAT16, FAT32
• Maximálny počet priečinkov: 99
• Maximálny počet skladieb/súborov: 999
• Maximálny počet úrovní priečinkov: 8
• Súbory .mp3
Vzorkovacie frekvencie: 32 kHz,
44,1 kHz, 48 kHz
Bitové rýchlosti: 8 – 320 kbit/s a
variabilné bitové rýchlosti
• Stlačením a podržaním zapnete
nastavenie basov, výšok, stereo
vyváženia a prelínača kanálov.
s
• Stlačením aktivujete alebo deaktivujete
funkciu MAX Sound.
t
u
v Otvor na disky
/
• Ladenie rozhlasovej stanice.
• Stlačením tlačidla prejdete na
predchádzajúcu alebo nasledujúcu
skladbu.
• Stlačením a podržaním pretočíte
skladbu dozadu alebo spustíte rýchle
vyhľadávanie smerom dopredu.
• Stlačením obnovíte pôvodné výrobné
nastavenia systému.
3 Inštalácia
zvukového
systému do
automobilu
Upozornenie
Ovládacie prvky používajte len podľa pokynov v tomto
•
návode na používanie.
Vždy postupujte podľa poradia pokynov v tejto
kapitole.
Tieto pokyny popisujú typickú inštaláciu. Ak
má váš automobil iné požiadavky, vykonajte
príslušné úpravy. V prípade akýchkoľvek otázok
ohľadne inštalačných súprav kontaktujte svojho
miestneho predajcu.
Poznámka
Tento systém je určený len na prevádzku s jednosmerným
•
napätím 12 V s uzemneným záporným pólom (kostrou).
• Systém vždy inštalujte do palubnej dosky automobilu.
Keďže zadná časť systému sa počas používania zahreje, iné
umiestnenia predstavujú riziko.
• Aby ste predišli skratu: pred pripojením sa uistite, že je
zapaľovanie vypnuté.
• Dbajte na to, aby ste žltý a červený napájací kábel pripojili
až po pripojení všetkých ostatných káblov.
• Dbajte na to, aby boli všetky nepripojené káble zaizolované
izolačnou páskou.
• Dbajte na to, aby sa káble nezachytili pod skrutky alebo
kovové pohyblivé časti (napr. vodiacej lišty sedadla).
• Dbajte na to, aby boli všetky uzemňovacie (kostrové) káble
vedené k hlavnému uzemňovaciemu bodu (kostre).
• Na bezpečnú a správnu inštaláciu použite len dodané
montážne vybavenie.
• Nesprávne poistky môžu spôsobiť poškodenie alebo
požiar. Keď bude potrebné vymeniť poistku, obráťte sa na
odborníka.
• Keď k tomuto systému pripojíte iné zariadenia, uistite sa,
že hodnota elektrického obvodu automobilu je vyššia ako
celková hodnota poistiek všetkých pripojených zariadení.
• Káble reproduktorov nikdy nepripájajte ku kovovej kostre
ani karosérii automobilu.
• Nikdy k sebe vzájomne nepripájajte káble reproduktorov
s pruhmi.
6SK
Pripojenie káblov
Poznámka
Na pripojenie jednotky podľa doleuvedených pokynov
•
kontaktujte odborníka.
1 Dôkladne skontrolujte vedenie káblov
automobilu a pripojte ich ku samčiemu
konektoru.
Konektory ISOPripojte k
iŽltáPripojiť k +12 V
autobatérii s
nepretržitým
napájaním
2 Ak je to možné, pripojte anténu a
zosilňovač podľa znázornených pokynov.
Konektory ISOPripojte k
aZelený, zelený s
čiernym pruhom
bBiely, biely s
čiernym pruhom
cSivý, sivý s čiernym
pruhom
dFialový, alový s
čiernym pruhom
eČervenáKľúč zapaľovania +
fModráVodič riadiaceho relé
gModrý s bielym
pruhom
hČiernaKostra
Ľavý reproduktor
(zadný)
Ľavý reproduktor
(predný)
Pravý reproduktor
(predný)
Pravý reproduktor
(zadný)
12 V DC v zapnutom
stave zapaľovania
ON/ACC
motorovej/elektrickej
antény
Vodič riadiaceho relé
zosilňovača
SpojkaPripojte k
1 ANTÉNAAnténa
2 Zásuvka pre samčie
konektory ISO
(zástrčky)
3 Zadný výstup pravý
(zásuvka)
4 Zadný výstup ľavý
(zásuvka)
5 OE DIAĽKOVÉ
(purpurový)
6 OE DIAĽKOVÉ
(Čierny pásik)
Tip
Usporiadanie kolíkov konektorov ISO závisí od typu
•
vozidla, na ktorom jazdíte. Uistite sa, že ich správne
zapájate, aby ste nepoškodili jednotku.
Podľa toho, čo je
uvedené v kroku
1 uvedenom vyššie
Pravý zadný
reproduktor
Ľavý zadný
reproduktor
OE diaľkové
Kostra
SK
Slovensky
7
Montáž do palubnej dosky
1
Ak automobil nemá palubný ani navigačný
počítač, odpojte záporný pól autobatérie.
• Ak odpojíte autobatériu v aute, ktoré
má palubný alebo navigačný počítač,
pamäť počítača sa môže vymazať.
• Ak autobatéria nie je odpojená,
zabráňte tomu, aby sa odkryté
káble navzájom dotýkali v záujme
prechádzania skratu.
2 Uistite sa, že otvor v palubnej doske je
v rámci nasledujúcich rozmerov:
Poznámka
Ak nie je jednotka uchytená pomocou puzdra, ale
•
pomocou dodaných skrutiek, vynechajte tento krok.
53.5 mm
183 mm
5mm
183 mm
53mm
3 Pomocou dodaných nástrojov na
demontáž odstráňte montážnu konzolu.
4 Konzolu nainštalujte do palubnej dosky a
zahnutím plôšok smerom von ju upevnite.
5 Položte dodanú gumenú podložku na
koniec upevňovacej skrutky.
8SK
6 Zasuňte jednotku do palubnej dosky, až
kým nebudete počuť cvaknutie.
2 Ľavý koniec čelného panela zatlačte
dovnútra, až kým bezpečne nezapadne na
miesto a nebudete počuť „cvaknutie“.
Odpojenie predného panela
7 Opätovne pripojte záporný pól
autobatérie.
Pripojenie predného panela
1
Výstupok na čelnom paneli zasuňte do
rámu hlavnej jednotky.
Poznámka
Pred odpojením čelného panela sa uistite, že je systém
•
vypnutý.
1 Stlačením tlačidla uvoľnite čelný panel.
2 Potiahnutím čelného panela smerom von
Inovatívna zónová technológia spoločnosti
Philips umožňuje vodičovi alebo pasažierom
vychutnať si najlepšie vyváženie reproduktorov
a zažiť živšie priestorové efekty tak, ako ich
zamýšľal vytvoriť interpret. Ak chcete čo
najlepšie nastaviť reproduktory v aute, zónu
počúvania hudby môžete prepnúť z vodiča na
pasažierov.
8SCIENCEVeda
9VARIEDZábavné programy
10POP MPopulárna hudba
11ROCK MRocková hudba
12EASY MĽahká hudba
13LIGHT MĽahká klasická hudba
14CLASSICSKlasická hudba
15OTHER MŠpeciálne hudobné
programy
16WEATHERPočasie
17FINANCEFinancie
18CHILDRENProgramy pre deti
19SOCIALUdalosti v spoločnosti
20RELIGIONNáboženstvo
21PHONE INNa zavolanie
22TRAVELCestovanie
23LEISUREVoľný čas
24JAZZJazzová hudba
25COUNTRYHudba country
26NATION MNárodná hudba
27OLDIESHudba z minulosti
28FOLK MFolková hudba
29DOCUMENT Dokumentárne
programy
30TESTTestovanie alarmu
31ALARMAlarm
Používanie alternatívnych frekvencií
Ak je signál rádia slabý, zapnite funkciu AF
(alternatívne frekvencie) a spustite vyhľadávanie
ďalšej stanice so silnejším signálom.
1 Stlačte a podržte tlačidlo .
2 Opakovane stláčajte tlačidlo alebo , až
kým sa nezobrazí
.
3 Otočením ovládača vyberte
nastavenie.
•
•
Nastavenie oblasti pre ladenie AF
Môžete denovať ladenie pomocou funkcie AF:
: zapnutie režimu AF.
: vypnutie režimu AF.
Automatické naladenie staníc
len v aktuálnej oblasti.
Automatické naladenie
všetkých staníc.
1 Stlačte a podržte tlačidlo .
2 Opakovane stláčajte tlačidlo alebo , až
kým sa nezobrazí
.
3 Otočením ovládača vyberte
nastavenie.
Prijímanie dopravných informácií
Ak počas vychutnávania hudby nechcete
premeškať dopravné informácie, zapnite funkciu
TA (dopravné informácie).
1 Stlačte a podržte tlačidlo .
2 Opakovane stláčajte tlačidlo alebo , až
kým sa nezobrazí
.
3 Otočením ovládača vyberte
nastavenie.
•
informácie, jednotka sa automaticky
prepne do režimu rádioprijímača
(bez ohľadu na aktuálny režim) a
začne vysielať dopravné informácie.
Po skončení vysielania dopravných
informácií sa jednotka prepne späť do
predchádzajúceho režimu.
•
informácií nepreruší prehrávanie.
Poznámka
•
Ak je aktuálne prijímaný signál funkcie TA slabý dlhšie
ako 120 sekúnd, jednotka automaticky zapne režim
Vyhľadávanie TA. Vyhľadávanie TA bude hľadať inú
stanicu s dobrým signálom TA.
: Keď sa vysielajú dopravné
: vysielanie dopravných
Slovensky
SK
13
Tip
•
Po spustení vysielania dopravných informácií môže
používateľ stlačením tlačidla
informácie a jednotka sa automaticky prepne do
predchádzajúceho režimu prehrávania.
ukončiť dopravné
Nastavenie hodín pomocou RDS
Na automatické nastavenie hodín na tejto
jednotke môžete využiť časový signál vysielaný
spolu so signálom RDS.
1 Stlačte a podržte tlačidlo .
2 Opakovane stláčajte tlačidlo alebo , až
kým sa nezobrazí
.
3 Otočením ovládača vyberte
nastavenie:
•
pomocou RDS. Čas zobrazený na
jednotke sa synchronizuje s časom na
stanici so signálom RDS.
•
pomocou RDS.
Tip
Presnosť vysielaného času závisí od stanice s RDS, ktorá
•
časový signál vysiela.
Zapnutie nastavenia hodín
Vypnutie nastavenia hodín
6 Prehrávanie
z pevného
média
Tento systém môžete použiť na počúvanie
zvukových záznamov uložených na
kompatibilných diskoch alebo úložných
zariadeniach USB.
Prehrávanie disku
Poznámka
Nie je možné prehrávať disky CD kódované
•
technológiami na ochranu autorských práv.
• Uistite sa, že disk CD obsahuje prehrávateľný obsah.
Vložte disk CD, pričom jeho strana s potlačou
musí smerovať nahor.
» Prehrávanie sa spustí automaticky.
• Prehrávanie disku CD pozastavíte stlačením
tlačidla
• Prehrávanie disku CD obnovíte opätovným
stlačením tlačidla
• Na predchádzajúcu alebo nasledujúcu
skladbu prejdete stlačením tlačidla
alebo
• Na rýchle vyhľadávanie dozadu alebo
dopredu v rámci aktuálnej skladby stlačte
a podržte tlačidlo
• Ak chcete vysunúť disk CD, stlačte na
prednom paneli tlačidlo
.
.
.
alebo .
.
14SK
Tip
Ak je disk zablokovaný v priečinku na disk, stlačte
•
a podržte tlačidlo
, až kým sa z neho disk nevysunie.
Prehrávanie z úložného
zariadenia USB
Tento systém môže prehrávať súbory .mp3 a
.wma, ktoré sú skopírované na kompatibilné
úložné zariadenie.
Poznámka
Spoločnosť Gibson Innovations nezaručuje
•
kompatibilitu so všetkými úložnými zariadeniami.
• Súborový systém NTFS (New Technology File System)
nie je podporovaný.
1 Pripojte kompatibilné pamäťové zariadenie
USB.
2 Opakovaným stlačením tlačidla AS/
SOURCE vyberte ako zdroj zariadenie
USB.
3 Ak sa prehrávanie nespustí, stlačte tlačidlo
.
TlačidloFunkcia
Stlačením a podržaním pretočíte
/
skladbu dozadu alebo spustíte
rýchle vyhľadávanie smerom
dopredu.
Opakovaným stlačením zobrazíte
dostupné informácie o aktuálnej
opakované prehrávanie všetkých
skladieb v aktuálnom priečinku.
•
skladby): opakované prehrávanie
všetkých skladieb.
Opakovaným stlačením vyberiete
režim prehrávania:
•
vanie v náhodnom poradí pre
všetky skladby v aktuálnom
priečinku.
•
vanie v náhodnom poradí pre
všetky skladby.
•
prehrávanie.
(opakovať jednu
] (opakovať priečinok):
(opakovať všetky
Spustite prehrá-
Spustite prehrá-
Slovensky
Zrušiť náhodné
Ovládanie prehrávania
TlačidloFunkcia
/
Opakovaným stlačením vyberiete
priečinok.
Spustenie, pozastavenie alebo
obnovenie prehrávania.
Stlačením spustíte prehrávanie
/
predchádzajúcej alebo nasledujúcej
skladby.
Prepínanie medzi skladbami
Počas prehrávania môžete rýchlo prepínať
medzi skladbami alebo priečinkami.
Priame prepínanie medzi skladbami
1 Stlačením tlačidla otvorte zoznam
skladieb.
» Na displeji sa zobrazí názov súboru
aktuálnej skladby.
2 Otočením ovládača prechádzajte cez
skladby.
3 Stlačením ovládača spustite
prehrávanie vybranej skladby.
SK
15
Prepínanie medzi skladbami
a priečinkami
1 Stlačením tlačidla otvorte zoznam
priečinkov.
» Na displeji sa zobrazí názov aktuálneho
priečinka.
2 Otočením ovládača prechádzajte cez
priečinky.
3 Stlačením ovládača vyberte priečinok.
» Systém spustí prehrávanie prvej
skladby v rámci daného priečinka.
7 Počúvanie
obsahu
z externého
prehrávača
Systém môžete použiť na zosilnenie zvukového
vstupu z externého zariadenia, napríklad
prehrávača MP3.
1 Opakovaným stláčaním tlačidla
prepnite zdroj na .
2 Pripojte kábel pre zvukový vstup s 3,5 mm
konektorom na oboch koncoch k
• zásuvke
a
• zásuvke zvukového výstupu (zvyčajne
zásuvka na slúchadlá) na externom
prehrávači.
3 Prehrávanie zvuku z externého prehrávača.
na prednom paneli
16SK
8 Nabíjanie
9 Nastavenie
zariadenia USB
Pomocou tohto zariadenia môžete nabíjať
zariadenia USB (napríklad smartfón).
Poznámka
Výstupné napätie cez zásuvku USB je 5 V s výstupným
•
prúdom 1,0 A.
Pripojte zariadenie USB k tomuto zariadeniu
pomocou kábla USB. Keď je pripojené
zariadenie USB a rozpozná sa, začne sa
automaticky nabíjať.
zvuku
Nasledujúce operácie platia pre všetky
podporované médiá.
Tlačidlo Funkcia
Otáčaním gombíka zvýšte alebo
znížte úroveň hlasitosti.
Stlačením tlačidla stlmíte alebo
obnovíte zvuk.
Stlačením zapnete alebo vypnete
funkciu
Stlačením zapnete alebo vypnete efekt
dynamického zosilnenia basov (DBB).
Stlačením vyberiete predvolený
zvukový ekvalizér.
•
•
•
•
•
•
•
•
.
(optimálny)
(neutrálny)
(pop)
(používateľský)
(techno)
(rock)
(klasika)
(džez)
Slovensky
1 Stlačením a podržaním zapnete
nastavenie vlastného zvukového
ekvalizéra.
2 Opakovaným stláčaním tlačidla
alebo
vyberte položku, ktorú
chcete nastaviť.
•
•
•
•
(basy) rozsah: -7 do +7.
(výšky) rozsah: -7
do +7.
(vyváženie) rozsah: 12L
do 12R. (L = ľavý reproduktor,
R = pravý reproduktor)
(prelínač) rozsah: 12R
do 12F. (R = zadný reproduktor, F = predný reproduktor)
3 Otočením ovládača vyberte
hodnotu.
SK
17
10 Zmena nastavení
systému
1 Stlačením tlačidla vstúpite do nastavení.
2 Opakovaným stlačením tlačidla alebo
vyberte niektoré z nasledujúcich nastavení:
•
3 Nastavenie zmeníte otočením ovládača
.
[DIMMER
HIGH]
[DIMMER
LOW]
, , ,
, alebo
Zapnutie pípania
tlačidiel.
Vypnutie pípania
tlačidiel.
Zvýšenie úrovne
jasu obrazovky.
Zníženie úrovne
jasu obrazovky.
Ukážka všetkých
funkcií pri
nečinnosti dlhšej
ako 2 minúty.
Vypnutie režimu
ukážky.
Automatické
vypnutie
obrazovky
10 sekúnd po
poslednej operácii.
Automatické
vypnutie
obrazovky
20 sekúnd po
poslednej operácii.
Stále zapnutie
obrazovky.
Zapnutie
svetelných efektov
na obrazovke
LCD.
Vypnutie
svetelných efektov
na obrazovke
LCD.
18SK
11 Iné
Nulovanie
Jednotku môžete vynulovať na predvolené
nastavenie.
1 Odpojte predný panel.
2 Guľôčkovým perom alebo podobným
nástrojom stlačte tlačidlo nulovania.
» Predvolené nastavenia, ako sú
predvolené kanály a nastavenia zvuku,
sa vymažú.
Poznámka
Ak sa nová poistka znova poškodí, môže ísť o vnútornú
•
poruchu. Kontaktujte svojho miestneho predajcu.
Výmena poistky
Ak je jednotka bez napájania, skontrolujte
poistku a v prípade poškodenia ju vymeňte.
1 Skontrolujte elektrické pripojenie.
2 Vyberte zo zadného panela poškodenú
poistku.
3 Vložte novú poistku s rovnakými
technickými parametrami (15 A).
SK
Slovensky
19
12 Informácie
o produkte
Poznámka
Informácie o výrobku sa môžu zmeniť bez
•
predchádzajúceho upozornenia.
Všeobecné
Napájací zdroj12 V DC (11 V – 16 V),
záporná kostra
Poistka15 A
Vhodná
impedancia
reproduktorov
Maximálny
výstupný výkon
Nepretržitý
výstupný výkon
Výstupné napätie
predzosilňovača
Úroveň vstupu
Aux-in
Rozmery
(Š x V x H)
Hmotnosť1,47 kg
4 – 8
50 W x 4 kanály
22 W x 4 RMS (4
THD)
2,5 V
500 mV
181,5 x 52 x 191,4 mm
10 %
Použiteľná
citlivosť – AM
(MW) (S/N =
20 dB)
30 µV
Rádio
Frekvenčný
rozsah – FM
Frekvenčný
rozsah – AM
(MW)
Použiteľná
citlivosť – FM
20SK
87,5 – 108,0 MHz
(100 kHz v jednom
kroku pri automatickom
vyhľadávaní a 50 kHz
v jednom kroku pri
manuálnom vyhľadávaní)
522 – 1620 kHz (9 kHz)
530 – 1710 kHz (10 kHz)
8 µV
13 Riešenie
problémov
Varovanie
•
Nikdy neodstraňujte kryt tela tohto výrobku.
Aby ste zachovali platnosť záruky, nikdy sa sami
nepokúšajte opravovať produkt.
Ak sa pri používaní tohto zariadenia vyskytne
nejaký problém, skôr ako sa obrátite na servisné
stredisko, vyskúšajte nasledujúce riešenia. Ak sa
problém neodstráni, prejdite na webovú stránku
spoločnosti Philips (www.philips.com/support).
Ak sa obrátite na stredisko starostlivosti
o zákazníkov, pripravte si okrem zariadenia aj
•Hlasitosť je príliš nízka. Nastavenie
hlasitosti.
•Ak vyššie uvedené riešenia nepomôžu
vyriešiť problém, stlačte tlačidlo
•Skontrolujte, či je prehrávaná skladba v
kompatibilnom formáte.
Šum vo vysielaní.
•Príliš slabý signál. Vyberte iné rozhlasové
stanice so silnejším signálom.
•Skontrolujte pripojenie antény vozidla.
•Zmeňte nastavenie z režimu stereo na
režim mono.
Disk sa nedá prehrať
•Skontrolujte, či je štítok disku vložený
potlačenou stranou smerom nahor.
•Disk utrite čistiacou tkaninou z mikrovlákna,
a to priamym pohybom smerom od stredu
k okraju disku.
•Tento disk môže byť chybný. Prehrajte iný
disk.
.
•Skontrolujte, či je disk CD uzatvorený disk
CD/CD-R/CD-RW.
•Skontrolujte, či disk CD nie je šifrovaný
technológiami na ochranu autorských práv.
Dochádza k preskakovaniu skladieb na disku
CD
•Skontrolujte, či disk CD nie je poškodený
alebo špinavý.
•Skontrolujte, či je režim náhodného
prehrávania vypnutý.
Disk nie je možné vysunúť
•Stlačte a podržte tlačidlo
Predvoľby staníc sa vymazali.
•Nesprávne pripojený kábel batérie. Kábel
batérie pripojte k pólu s nepretržitým
napätím.
Displej zobrazuje
•Chyba údajov USB. Skontrolujte zariadenie
USB.
.
Slovensky
SK
21
14 Upozornenie
Akékoľvek zmeny alebo modikácie vykonané
na tomto zariadení, ktoré nie sú výslovne
schválené spoločnosťou Gibson Innovations,
môžu zrušiť oprávnenie používateľa používať
toto zariadenie.
Súlad so smernicami
Tento prístroj je označený nasledovným
štítkom:
Starostlivosť o životné
prostredie
Likvidácia starého výrobku
Pri navrhovaní výrobku a jeho a výrobe sa
použili vysokokvalitné materiály a súčasti, ktoré
možno recyklovať a znova využiť.
Tento symbol na výrobku znamená, že sa
na daný výrobok vzťahuje Európska smernica
2012/19/EÚ. Informujte sa o miestnom
systéme separovaného zberu elektrických
a elektronických zariadení. Postupujte podľa
miestnych predpisov a nikdy nelikvidujte
výrobok s bežným komunálnym odpadom.
Správna likvidácia starých výrobkov pomáha
zabrániť negatívnym dopadom na životné
prostredie a ľudské zdravie.
Informácie týkajúce sa životného prostredia
Všetky nepotrebné baliace materiály boli
vynechané. Snažili sme sa o dosiahnutie
jednoduchého rozdelenie balenia do troch
materiálov: kartón (škatuľa), polystyrénová pena
(vypodloženie) a polyetylén (vrecká, ochranná
penová pokrývka).
Váš systém pozostáva z materiálov, ktoré je
možné v prípade roztriedenia špecializovanou
spoločnosťou recyklovať a opakovane použiť.
Dodržiavajte miestne nariadenia týkajúce sa
likvidácie obalových materiálov, vybitých batérií
a starého vybavenia.
Upozornenie k ochranným
známkam
Windows Media a logo Windows sú ochranné
známky alebo registrované ochranné známky
spoločnosti Microsoft Corporation v USA alebo
práva vyhradené.
Philips a Philips Shield Emblem sú registrované
ochranné známky spoločnosti Koninklijke Philips
N.V. a používajú sa na základe licencie.
Technické údaje podliehajú zmenám bez
predchádzajúceho upozornenia. Spoločnosť
Gibson Innovations si vyhradzuje právo na
zmenu výrobku kedykoľvek, a to bez povinnosti
rovnako upraviť už dodané výrobky.