Enregistrez votre produit et obtenez de l’assistance sur le site
www.philips.com/welcome
CD690
CD695
Mode d’emploi
Table des matières
1 Consignes de sécurité importantes 3
2 Votre téléphone 5
Contenu de la boîte 5
Présentation du téléphone 6
Présentation de la base 7
Icônes du menu principal 8
Icônes 8
3 Guide de démarrage 9
Brancher la base 9
Installer le combiné 10
Conguration du téléphone (selon le
pays) 10
Modiez le code PIN d'accès à distance 11
Charge du combiné 11
Vérication du niveau de charge des
piles rechargeables 12
Qu'est-ce que le mode veille ? 12
Vérier la réception du signal 12
4 Appels téléphoniques 13
Passer un appel 13
Prendre un appel 14
Mettre n à un appel 14
Réglage du volume de l'écouteur/du
haut-parleur 14
Couper le micro 14
Activer ou désactiver le haut-parleur 14
Passer un second appel 14
Prendre un deuxième appel 15
Basculer entre deux appels 15
Établir un appel de conférence avec
des correspondants externes 15
6 Texte et chiffres 18
Saisir du texte et des chiffres 18
Alterner entre minuscules et majuscules 18
7 Répertoire 19
Afcher le répertoire 19
Rechercher une entrée 19
Appeler depuis le répertoire 19
Accéder au répertoire pendant un
appel 19
Ajouter une entrée 20
Modier une entrée 20
Supprimer une entrée 20
Supprimer toutes les entrées 20
Dénir la mélodie personnalisée 21
Ajouter un contact à la liste des
exceptions 21
8 Journal des appels 22
Type de listes d'appels 22
Afcher la liste des appels 22
Enregistrer un appel dans le répertoire 22
Rappeler 23
Supprimer une entrée dans le journal
des appels 23
Supprimer tous les appels 23
9 Liste de rappel 24
Afcher la liste des Bis 24
Recomposer un numéro 24
Enregistrer une entrée de rappel dans
le répertoire 24
Supprimer une entrée de rappel 24
Supprimer toutes les entrées des Bis 24
Français
5 Appels internes et appels de
conférence 16
Appeler un autre combiné 16
Transférer un appel 16
Passer un appel de conférence 16
10 Paramètres du téléphone 25
Régler la date et l'heure 25
Mode ÉCO 25
Nom du combiné 25
Langue d'afchage 25
FR 1
11 Réveil 26
Régler le réveil 26
Arrêt du réveil 26
12 Paramètresd'afchage 27
Conguration de l'écran 27
13 Paramètres son 28
Volume de la sonnerie du combiné 28
Sonnerie du combiné 28
Mode silencieux 28
Bips des touches 29
Réglages bips chargeur 29
Régler le prol des sons 29
16 Répondeur intégré 38
Activer/désactiver le répondeur 38
Régler la langue du répondeur 38
Régler le mode de réponse 38
Annonces 39
Messages déposés 40
Filtrage des appels 41
Régler la qualité audio du message 41
Régler le nombre de sonneries 41
Accès à distance 42
Signication du voyant de la station de
base 43
17 Données techniques 44
14 Services 30
Conférence automatique 30
Bloquer des appels 30
Type de listes d'appels 30
Préxe auto 31
Type de réseau 31
Sélectionner la durée de rappel 32
Mode de numérotation 32
Première sonnerie 32
Heure auto 33
Souscrire les combinés 33
Désenregistrer les combinés 34
Services d'appel 34
Restaurer les paramètres par défaut 35
15 Babyphone 36
Activer/désactiver l'écoute-bébé 36
Envoi d'une alerte 36
Réglage du niveau des pleurs de bébé 37
18 Avertissement 45
Conformité à la norme GAP 45
Conformité CEM 45
Mise au rebut de votre ancien appareil
et des piles 45
19 Foire aux questions 47
20 Annexe 48
21 Index 50
2 FR
1 Consignes
de sécurité
importantes
Alimentation requise
• Ce produit doit être alimenté en courant
alternatif 100-240 V. En cas de panne
de courant, la communication peut être
interrompue.
• La tension sur le réseau est classée TNV-3
(Telecommunication Network Voltages,
tension de réseau de télécommunication),
conformément à la norme EN 60950.
• L’activation de la fonction mains libres peut augmenter
considérablement le volume dans l’écouteur. Ne gardez
pas le combiné trop près de votre oreille.
• Cet appareil ne permet pas d’effectuer des appels
d’urgence en cas de panne de courant. Pour effectuer
de tels appels, prévoyez une alternative.
• Ne mettez pas le produit en contact avec des liquides.
• N’utilisez aucun produit de nettoyage à base d’alcool,
d’ammoniaque, de benzène ou de substances abrasives :
vous risqueriez d’endommager l’appareil.
• N’exposez pas l’appareil à des températures excessives,
par exemple les appareils de chauffage ou la lumière
directe du soleil.
• Évitez de faire tomber l’appareil et de laisser tomber
des objets sur le boîtier.
• Les téléphones portables allumés à proximité de
l’appareil peuvent provoquer des interférences.
Lorsque vous utilisez le téléphone comme
écoute-bébé
Français
Avertissement
•
Le réseau électrique est classé comme dangereux.
Le seul moyen d'éteindre le chargeur consiste à
débrancher l'alimentation au niveau de la prise.
Vous devez par conséquent veiller à ce que la prise
électrique soit toujours facilement accessible.
Pour éviter tout endommagement ou mauvais
fonctionnement
Attention
Utilisez uniquement le type d'alimentation indiqué dans
•
les instructions pour l'utilisateur.
• Utilisez uniquement le type de batterie indiqué dans les
instructions pour l'utilisateur.
• Risque d'explosion si une batterie de type incorrect est
insérée dans l'appareil.
• Débarrassez-vous des batteries usagées conformément
aux instructions.
• Utilisez toujours les câbles fournis avec le produit.
• Ne mettez pas les bornes du chargeur ou les batteries
en contact avec des objets métalliques.
• Ne laissez pas des petits objets métalliques entrer en
contact avec le produit. Cela risquerait de détériorer la
qualité audio et d'endommager le produit.
• Les objets métalliques placés près du ou sur le
récepteur du combiné risquent d'être attirés.
• N'utilisez pas le produit dans des lieux présentant des
risques d'explosion.
• N'ouvrez pas le combiné, la station de base ou le
chargeur sous peine d’exposition à de hautes tensions.
• Pour les appareils raccordés, la prise électrique doit
être située à proximité de l'appareil et être facilement
accessible.
Attention
Veillez à ce que les enfants ne puissent pas jouer avec
•
l'appareil.
• Veillez ce que l'unité bébé et son cordon d'alimentation
soient toujours hors de por tée du bébé (à une distance
minimale d'un mètre).
• Maintenez l'unité parents à au moins 1,5 mètre de
l'unité bébé an d'éviter les réponses acoustiques.
• Ne placez jamais l'unité bébé dans le lit ou le parc de
l'enfant.
• Ne recouvrez jamais les unités bébé et parents (par
exemple, d'une serviette ou d'une couverture).
Assurez-vous toujours que les orices d'aération de
l'unité bébé sont dégagés.
• Prenez toutes les précautions nécessaires pour garantir
à votre bébé un sommeil en toute sécurité.
• Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des
personnes (notamment des enfants) dont les capacités
physiques, sensorielles ou intellectuelles sont réduites,
ou par des personnes manquant d'expérience ou de
connaissances, à moins que celles-ci ne soient sous
surveillance ou qu'elles n'aient reçu des instructions
quant à l'utilisation de l'appareil par une personne
responsable de leur sécurité.
• Si vous placez l'unité parents à proximité d'un
émetteur-récepteur ou d'un autre appareil DECT (par
exemple, un téléphone DECT ou un routeur sans l
pour Internet), la liaison avec l'unité bébé risque de se
perdre. Éloignez davantage l'écoute-bébé des autres
appareils sans l jusqu'à ce que la connexion soit
rétablie.
• Cet écoute-bébé est destiné à offrir une assistance.
Il ne saurait en aucun cas remplacer une surveillance
responsable et appropriée de la part d'un adulte.
FR 3
Températures de fonctionnement et de
stockage
• Placez l'appareil dans un endroit où la
température est comprise entre 0 °C et
40 °C (jusqu'à 90 % d'humidité relative).
• Rangez-le dans un endroit où la
température est comprise entre -20 °C et
+45 °C (jusqu'à 95 % d'humidité relative).
• En cas de basses températures, l'autonomie
de la batterie peut être réduite.
4 FR
2 Votre téléphone
Félicitations pour votre achat et bienvenue dans
le monde de Philips !
Pour proter pleinement de l'assistance offerte
par Philips, souscrivez votre produit à l'adresse
suivante : www.philips.com/welcome.
Contenu de la boîte
Base (CD690)
Base (CD695)
Français
Adaptateur secteur**
Cordon*
Garantie
Mode d'emploi
Combiné**
Chargeur**
4XLFNVWDUWJXLGH
Guide de démarrage rapide
Remarque
* Dans certains pays, vous devrez d’abord connecter le
•
cordon à l’adaptateur de ligne avant de le brancher à la
prise téléphonique.
Remarque
** Dans les coffrets contenant plusieurs combinés, vous
•
trouverez des combinés supplémentaires ainsi que des
chargeurs et des adaptateurs secteur.
FR 5
Présentation du téléphone
a Écouteur
b Haut-parleur
c Couvercle du compartiment des batteries
d
• Faire déler le menu vers le haut.
• Augmenter le volume de l'écouteur ou
du haut-parleur.
• Accéder au répertoire.
e
• Effacer du texte ou des chiffres.
• Annuler l'opération.
f
/
Déplacer le curseur vers la gauche ou vers
la droite en mode d'édition.
g
• Terminer l'appel.
• Quitter le menu ou l'opération.
h
• Appuyer sur cette touche pour insérer
un espace au cours de la saisie.
• Maintenir la touche enfoncée pour
verrouiller le clavier.
i
• Appeler un numéro précomposé.
• Maintenir cette touche enfoncée pour
ajouter une pause.
• Passer en majuscules/minuscules
pendant l'édition.
j
Désactiver/réactiver le micro.
k Microphone
l
• Allumer/éteindre le haut-parleur du
téléphone.
• Passer et recevoir des appels via le
haut-parleur.
m
Maintenir cette touche enfoncée pour
établir un appel interne (pour les versions
contenant plusieurs combinés uniquement).
n
• Faire déler le menu vers le bas.
• Diminuer le volume de l'écouteur ou
du haut-parleur.
• Accéder au journal des appels.
o
• Passer et recevoir des appels.
p
• Accéder au menu principal.
• Permet de conrmer la sélection.
• Accéder au menu d'options
• Sélectionner la fonction afchée sur
l'écran du combiné immédiatement
au-dessus de la touche.
6 FR
Présentation de la base
CD695
CD690
a
• Localiser les combinés.
• Accéder au mode d'enregistrement.
a Compteur de messages
b
/
Diminuer/augmenter le volume du haut-
parleur.
c
Effectuer une avance rapide lors de la
lecture.
d Haut-parleur
e
Activer/désactiver le répondeur.
f
• Écouter les messages
• Arrêter la lecture des messages.
g
• Supprimer la lecture du message en
cours.
• Maintenir ce bouton enfoncé pour
effacer tous les anciens messages.
h
Effectuer un retour rapide lors de la lecture.
i
• Localiser les combinés
• Accéder au mode d'enregistrement.
Français
FR 7
Icônes du menu principal
Icônes
Voici un aperçu des options de menu
disponibles sur votre CD690/695. Pour une
explication détaillée des options de menu,
consultez les sections correspondantes dans le
manuel d'utilisation.
IcôneDescriptions
[Réglages] - Permet de régler la date
et l'heure, le mode Éco, le nom du
combiné et la langue d'afchage.
[Sons] - Permet de régler le volume de
sonnerie, la sonnerie, la tonalité, etc.
[Services] - Permet de régler la
conférence automatique, le préxe
automatique, le type de réseau, l'heure
du rappel, l'horloge automatique, les
services d'appel, etc.
Les services diffèrent d'un pays et d'un
réseau à l'autre.
[Réveil] – Permet de régler la date
et l'heure, une alarme, la tonalité de
l'alarme, etc.
[Répertoire] – Permet d'ajouter, de
modier une entrée, de gérer les
entrées du répertoire, etc.
[Appel entrant] - Permet d'afcher
l'historique de tous les appels manqués
ou reçus.
[Ecran] - Permet de régler la
luminosité, l'écran de veille, etc.
[Babyphone] - Permet de régler l'alerte
sur une ligne externe ou sur d'autres
combinés et le niveau des pleurs du
bébé.
[Appel interne] - Permet d'appeler
un autre combiné. Cette icône est
disponible uniquement dans CD690.
[Répondeur] - Permet de congurer,
écouter, supprimer les messages
du téléphone, etc. Cette icône est
disponible uniquement sur le modèle
CD695.
En mode veille, les icônes afchées sur l'écran
principal indiquent les fonctions disponibles sur
le combiné.
IcôneDescriptions
Lorsque le combiné n'est pas posé sur
la base ou connecté au chargeur, les
barres indiquent le niveau de charge de
la batterie (élevé à faible).
Lorsque le combiné est sur la base ou
le chargeur, les barres délent jusqu'à
ce que la batterie soit complètement
chargée.
L'icône de batterie épuisée clignote et
vous entendez un signal d'avertissement.
La batterie est faible et doit être
rechargée.
Le nombre de barres indique l'état de
la liaison entre le combiné et la base.
Le nombre de barres afchées est
proportionnel à la puissance du signal.
L'écran de veille est rouge lorsqu'il y a
un nouvel appel manqué.
La liste des appels entrants est rouge
lorsqu'il a un appel manqué non lu.
La liste des appels entrants est verte
lorsqu'il a un appel manqué lu.
Réveil activé
Haut-parleur activé
Sonnerie coupée
Répondeur : ce symbole clignote
lorsque vous avez un nouveau message.
Ce symbole s'afche lorsque le
répondeur est activé.
Ce symbole clignote lorsque vous avez
un nouveau message vocal.
Ce symbole s'afche en continu
lorsque les messages vocaux
apparaissent dans le journal des appels.
Le symbole n'apparaît pas si vous
n'avez pas de nouveau message vocal.
Le mode silencieux est activé.
ECOLe mode ECO est activé.
8 FR
3 Guide de
démarrage
Attention
Avant de connecter et d'installer votre combiné, vous
•
devez avoir pris connaissance des consignes de sécurité
de la section « Consignes de sécurité importantes ».
Brancher la base
Avertissement
•
Risque d'endommagement du produit ! Vériez que
la tension d'alimentation correspond à la valeur de
tension imprimée au dos ou sous le téléphone.
• Utilisez exclusivement l'adaptateur secteur fourni pour
charger les batteries.
Remarque
Si vous vous abonnez au service Internet haut débit
•
DSL via votre ligne téléphonique, assurez-vous
d'installer un ltre DSL entre le cordon du téléphone
et la prise secteur. Ce ltre permet d'empêcher les
problèmes liés au bruit et aux noms des appelants
provoqués par les interférences DSL. Pour plus
d'informations sur les ltres DSL, contactez votre
fournisseur DSL.
• La plaque signalétique est située sous la base.
Branchez chacune des extrémités de
1
l'adaptateur secteur sur :
• la prise d'entrée DC située sur la partie
inférieure de la base ;
• la prise murale.
Branchez chacune des extrémités du
2
cordon sur :
• la prise téléphonique située sur la
partie inférieure de la base ;
• la prise téléphonique murale.
Branchez chacune des extrémités de
3
l'adaptateur secteur (pour les versions
contenant plusieurs combinés uniquement)
sur :
• la prise d'entrée DC située sur la partie
inférieure du chargeur du combiné
supplémentaire.
• la prise murale.
Français
FR 9
Installer le combiné
Les piles sont déjà installées dans le combiné.
Retirez la languette qui se trouve à l'arrière du
combiné avant de le charger.
Congurationdutéléphone
(selon le pays)
Si vous utilisez votre téléphone pour la
1
première fois, un message d'accueil apparaît.
Appuyez sur [OK].
2
Dénirlepays/lalangue
Sélectionnez votre pays/langue, puis appuyez sur
[OK] pour conrmer.
» Le réglage du pays/de la langue est
enregistré.
Attention
Risque d'explosion ! Tenez les piles à l'abri de toute
•
source de chaleur, des rayons du soleil ou du feu. Ne
jetez jamais vos piles dans le feu.
• Utilisez exclusivement les batteries fournies.
• Risque d'impact sur l'autonomie des batteries ! Ne
mélangez jamais plusieurs marques ou types de
batteries.
Remarque
Chargez les batteries pendant 8 heures avant la
•
première utilisation.
• Le combiné peut chauffer pendant la recharge des
batteries ; il s'agit d'un phénomène normal.
Avertissement
•
Mettez les batteries en place dans le compartiment en
veillant à respecter la polarité. Une polarité incorrecte
pourrait endommager le produit.
Remarque
L'option de réglage du pays/de la langue varie selon les
•
pays. Si aucun message d'accueil ne s'afche, cela signie
que le réglage du pays/de la langue est prédéni pour
votre pays. Vous pouvez alors dénir la date et l'heure.
Pour réinitialiser la langue, effectuez les étapes
suivantes.
Sélectionnez [Menu] > > [Langue], puis
1
appuyez sur [OK] pour conrmer.
Sélectionnez une langue, puis appuyez sur
puis appuyez sur [OK] pour conrmer.
Servez-vous des touches numériques pour
3
entrer la date et l'heure.
Remarque
•
Si l'heure est au format 12 heures, appuyez sur pour
sélectionner [AM] ou [PM].
Appuyez sur [OK] pour conrmer.
4
Régler le format de date et d'heure
Sélectionnez [Menu] > > [Date et
1
heure], puis appuyez sur [OK] pour
conrmer.
Sélectionnez [Format date] ou [Format
2
heure].
Appuyez sur / pour sélectionner [JJ-
3
MM-AAAA] ou [MM-JJ-AAAA] comme format de date et [12 heures] ou [24
heures] comme format d'heure. Appuyez sur [OK] pour conrmer.
» Le réglage est enregistré.
Remarque
Le réglage du format de la date et de l'heure varie
•
selon le pays.
ModiezlecodePINd'accès
à distance
Remarque
Le code PIN par défaut d'accès à distance du
•
répondeur est 0000 ; il est important de le modier
pour garantir la sécurité.
Sélectionnez [Menu] > > [Accès
1
distance] > [Changer PIN], puis appuyez
sur [OK] pour conrmer.
Saisissez l'ancien code PIN, puis appuyez
2
sur [OK] pour conrmer.
Saisissez le nouveau code PIN, puis appuyez
3
sur [OK] pour conrmer.
Saisissez une seconde fois le nouveau
4
code PIN, puis appuyez sur [Enreg.] pour
conrmer.
» Le réglage est enregistré.
Charge du combiné
Placez le combiné sur la base pour le mettre en
charge. La base émet un bip lorsque vous placez
le combiné sur la base.
» Le combiné commence à se recharger.
Remarque
Chargez les batteries pendant 8 heures avant la
•
première utilisation.
• Le combiné peut chauffer pendant la recharge des
batteries ; il s'agit d'un phénomène normal.
Français
Vous pouvez activer ou désactiver le son des
touches (voir 'Réglages bips chargeur' à la page
29).
Le téléphone est maintenant prêt à être utilisé.
FR 11
Véricationduniveaude
charge des piles rechargeables
L'icône de batteries indique le niveau actuel de
charge des batteries.
Lorsque le combiné n'est pas posé
sur la base ou connecté au chargeur,
les barres indiquent le niveau de
charge de la batterie (élevé à faible).
Lorsque le combiné est posé sur
la base/branché sur le chargeur, les
barres clignotent jusqu'à ce que la
batterie soit complètement chargée.
L'icône de batterie épuisée clignote.
La batterie est faible et doit être
rechargée.
Vérierlaréceptiondusignal
Le nombre de barres indique l'état
de la liaison entre le combiné et la
base. Le nombre de barres afchées
est proportionnel à la qualité de la
connexion.
• Assurez-vous que le combiné est en
liaison avec la base avant de passer un
appel, de prendre un appel ou d'utiliser les
différentes fonctions.
• Si vous entendez des tonalités
d'avertissement lorsque vous êtes en
communication, cela signie que les
batteries du combiné sont presque vides
ou que le combiné est hors de portée.
Rechargez les batteries ou rapprochez le
combiné de la base.
Si vous êtes en communication, vous entendez
des tonalités d'avertissement lorsque les
batteries sont presque vides. Le combiné s'éteint
automatiquement lorsque les batteries sont
épuisées.
Qu'est-ce que le mode veille ?
Votre téléphone est en mode veille lorsqu'il
n'est pas utilisé. Lorsque le combiné n'est pas
placé sur la station d'accueil, l'écran de veille
indique la date et l'heure. Lorsque le combiné
est sur la station d'accueil, l'écran de veille
indique l'heure à l'aide de l'économiseur d'écran.
12 FR
4 Appels
téléphoniques
Remarque
En cas de panne de courant, le téléphone ne peut
•
accéder aux services d'urgence.
Conseil
Vériez la force du signal avant de passer un appel ou
•
pendant une communication. (voir 'Vérier la réception
du signal' à la page 12)
Passer un appel
Appel depuis la liste de rappel
Vous pouvez passer un appel à partir de la liste
des Bis. (voir 'Recomposer un numéro' à la page
24)
Rappeler le dernier numéro composé
Appuyez sur la touche [Rappeler].
1
» La liste des Bis s'afche avec l'appel le
plus récent en surbrillance.
Appuyez sur le bouton .
2
» Le dernier numéro composé est
appelé.
Appeler depuis le répertoire
Vous pouvez passer un appel à partir du
répertoire. (voir 'Appeler depuis le répertoire' à
la page 19)
Français
Il y a différentes façons de passer un appel :
• Appel rapide
• Numérotation avant appel
• Rappel du dernier numéro composé
• Appel depuis la liste de rappel
• Appel depuis le répertoire
• Appel depuis le journal
Appel rapide
Appuyez sur ou .
1
Composez le numéro de téléphone.
2
» L'appel est effectué.
» La durée de l'appel en cours s'afche.
Numérotation avant appel
Composez le numéro de téléphone.
1
• Pour effacer un chiffre, appuyez
sur [Suppr.].
• Pour insérer une pause, enfoncez
quelques instants la touche
Appuyez sur ou pour lancer l'appel.
2
.
Appel depuis le journal
Vous pouvez rappeler un correspondant depuis
le journal des appels reçus ou manqués. (voir
'Rappeler' à la page 23)
Remarque
Le chronomètre d'appel afche le temps de
•
communication de l'appel en cours.
Remarque
Si vous entendez des tonalités d'avertissement, cela
•
signie que les batteries du combiné sont presque vides
ou que le combiné est hors de portée. Rechargez les
batteries ou rapprochez le combiné de la station de
base.
FR 13
Prendre un appel
Lorsque vous recevez un appel, le téléphone
sonne et le rétroéclairage LCD clignote. Vous
pouvez :
• appuyer sur
l'appel.
• sélectionner [Transf] pour renvoyer l'appel
entrant vers le répondeur (uniquement
pour CD695).
• sélectionner [Silence] pour désactiver la
sonnerie de l'appel entrant en cours.
Avertissement
•
Lorsque le combiné sonne ou lorsque la fonction mains
libres est activée, tenez le combiné éloigné de votre
oreille pour éviter tout dommage.
Remarque
Le service d'afchage du nom de l'appelant
•
est disponible si vous avez souscrit au service
correspondant auprès de votre opérateur.
ou sur pour prendre
Réglage du volume de
l'écouteur/du haut-parleur
Appuyez sur / sur le combiné pour régler le
volume pendant un appel.
» Le volume de l'écouteur/du haut-
parleur est réglé et le téléphone afche
de nouveau l'écran d'appel.
Couper le micro
Appuyez sur pendant un appel.
1
» Le combiné afche [Couper micro].
» Votre correspondant ne peut plus vous
entendre, mais vous pouvez toujours
l'entendre.
Appuyez sur pour réactiver le micro.
2
» Votre correspondant peut de nouveau
vous entendre.
Conseil
En cas d'appel manqué, une notication s'afche.
•
Désactiver la sonnerie lors d'un appel
entrant
Lorsque le téléphone sonne, appuyez
sur [Silenc].
Mettrenàunappel
Pour mettre n à un appel :
• appuyez sur
• Placez le combiné sur la station de base
ou la station d'accueil pour la mise en
charge.
14 FR
; ou
Activer ou désactiver le hautparleur
Appuyez sur le bouton .
Passer un second appel
Remarque
Ce service dépend du réseau utilisé.
•
Appuyez sur pendant un appel.
1
» Le premier appel est mis en attente.
Composez le second numéro.
2
» La communication est établie avec le
numéro afché à l'écran.
Prendre un deuxième appel
Remarque
Ce service dépend du réseau utilisé.
•
Lorsque vous entendez le signal intermittent
indiquant un deuxième appel entrant, vous
pouvez prendre cet appel de deux façons :
Appuyez sur ou sur pour prendre
1
l'appel.
» Le premier appel est mis en attente et
vous êtes connecté au deuxième appel.
Appuyez sur et sur pour terminer
2
l'appel en cours et reprendre le premier
appel.
Basculer entre deux appels
Pour basculer d'un correspondant à l'autre,
procédez comme suit :
• Appuyez sur
• Appuyez sur [Option] et sélectionnez
[Double appel], puis appuyez sur [OK].
» L'appel en cours est mis en attente
pour vous permettre de prendre le
deuxième appel.
et sur ; ou
Établir un appel de conférence
avec des correspondants
externes
Remarque
Ce service dépend du réseau utilisé. Pour connaître
•
les frais supplémentaires applicables, contactez votre
fournisseur d'accès.
Lorsque vous êtes en communication avec deux
correspondants, procédez comme suit pour
effectuer un appel de conférence :
• Appuyez sur
• Appuyez sur [Option], sélectionnez
[Conférence], puis appuyez à nouveau sur
[OK] pour conrmer.
» Les deux appels sont alors mis en
relation et une conférence est établie.
, puis sur ; ou
Français
FR 15
Loading...
+ 39 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.