Philips CD6952B/22, CD6951B/22 user manual [fr]

Enregistrez votre produit et obtenez de l’assistance sur le site
www.philips.com/welcome
CD690
CD695
Mode d’emploi

Table des matières

1 Consignes de sécurité importantes 3
Contenu de la boîte 5 Présentation du téléphone 6 Présentation de la base 7 Icônes du menu principal 8 Icônes 8
3 Guide de démarrage 9
Brancher la base 9 Installer le combiné 10
Conguration du téléphone (selon le
pays) 10
Modiez le code PIN d'accès à distance 11 Charge du combiné 11 Vérication du niveau de charge des
piles rechargeables 12 Qu'est-ce que le mode veille ? 12 Vérier la réception du signal 12
4 Appels téléphoniques 13
Passer un appel 13 Prendre un appel 14
Mettre n à un appel 14 Réglage du volume de l'écouteur/du
haut-parleur 14
Couper le micro 14
Activer ou désactiver le haut-parleur 14
Passer un second appel 14
Prendre un deuxième appel 15
Basculer entre deux appels 15
Établir un appel de conférence avec
des correspondants externes 15
6 Texte et chiffres 18
Saisir du texte et des chiffres 18 Alterner entre minuscules et majuscules 18
7 Répertoire 19
Afcher le répertoire 19
Rechercher une entrée 19 Appeler depuis le répertoire 19 Accéder au répertoire pendant un
appel 19
Ajouter une entrée 20 Modier une entrée 20 Supprimer une entrée 20 Supprimer toutes les entrées 20 Dénir la mélodie personnalisée 21 Ajouter un contact à la liste des
exceptions 21
8 Journal des appels 22
Type de listes d'appels 22 Afcher la liste des appels 22 Enregistrer un appel dans le répertoire 22 Rappeler 23
Supprimer une entrée dans le journal
des appels 23
Supprimer tous les appels 23
9 Liste de rappel 24
Afcher la liste des Bis 24 Recomposer un numéro 24 Enregistrer une entrée de rappel dans
le répertoire 24 Supprimer une entrée de rappel 24 Supprimer toutes les entrées des Bis 24
Français
5 Appels internes et appels de
conférence 16
Appeler un autre combiné 16 Transférer un appel 16 Passer un appel de conférence 16
10 Paramètres du téléphone 25
Régler la date et l'heure 25 Mode ÉCO 25 Nom du combiné 25 Langue d'afchage 25
FR 1
11 Réveil 26
Régler le réveil 26 Arrêt du réveil 26
12 Paramètresd'afchage 27
Conguration de l'écran 27
13 Paramètres son 28
Volume de la sonnerie du combiné 28 Sonnerie du combiné 28 Mode silencieux 28 Bips des touches 29 Réglages bips chargeur 29 Régler le prol des sons 29
16 Répondeur intégré 38
Activer/désactiver le répondeur 38 Régler la langue du répondeur 38 Régler le mode de réponse 38
Annonces 39
Messages déposés 40 Filtrage des appels 41 Régler la qualité audio du message 41 Régler le nombre de sonneries 41 Accès à distance 42 Signication du voyant de la station de
base 43
17 Données techniques 44
14 Services 30
Conférence automatique 30 Bloquer des appels 30 Type de listes d'appels 30 Préxe auto 31
Type de réseau 31
Sélectionner la durée de rappel 32 Mode de numérotation 32 Première sonnerie 32
Heure auto 33 Souscrire les combinés 33
Désenregistrer les combinés 34 Services d'appel 34 Restaurer les paramètres par défaut 35
15 Babyphone 36
Activer/désactiver l'écoute-bébé 36 Envoi d'une alerte 36 Réglage du niveau des pleurs de bébé 37
18 Avertissement 45
Conformité à la norme GAP 45
Conformité CEM 45
Mise au rebut de votre ancien appareil
et des piles 45
19 Foire aux questions 47
20 Annexe 48
21 Index 50
2 FR
1 Consignes
de sécurité importantes
Alimentation requise
Ce produit doit être alimenté en courant alternatif 100-240 V. En cas de panne
de courant, la communication peut être interrompue.
La tension sur le réseau est classée TNV-3 (Telecommunication Network Voltages,
tension de réseau de télécommunication),
conformément à la norme EN 60950.
L’activation de la fonction mains libres peut augmenter
considérablement le volume dans l’écouteur. Ne gardez pas le combiné trop près de votre oreille.
Cet appareil ne permet pas d’effectuer des appels
d’urgence en cas de panne de courant. Pour effectuer de tels appels, prévoyez une alternative.
Ne mettez pas le produit en contact avec des liquides.
N’utilisez aucun produit de nettoyage à base d’alcool,
d’ammoniaque, de benzène ou de substances abrasives : vous risqueriez d’endommager l’appareil.
N’exposez pas l’appareil à des températures excessives,
par exemple les appareils de chauffage ou la lumière
directe du soleil.
Évitez de faire tomber l’appareil et de laisser tomber
des objets sur le boîtier.
Les téléphones portables allumés à proximité de
l’appareil peuvent provoquer des interférences.
Lorsque vous utilisez le téléphone comme écoute-bébé
Français
Avertissement
Le réseau électrique est classé comme dangereux. Le seul moyen d'éteindre le chargeur consiste à débrancher l'alimentation au niveau de la prise. Vous devez par conséquent veiller à ce que la prise électrique soit toujours facilement accessible.
Pour éviter tout endommagement ou mauvais fonctionnement
Attention
Utilisez uniquement le type d'alimentation indiqué dans
les instructions pour l'utilisateur.
Utilisez uniquement le type de batterie indiqué dans les
instructions pour l'utilisateur.
Risque d'explosion si une batterie de type incorrect est
insérée dans l'appareil.
Débarrassez-vous des batteries usagées conformément
aux instructions.
Utilisez toujours les câbles fournis avec le produit.
Ne mettez pas les bornes du chargeur ou les batteries
en contact avec des objets métalliques.
Ne laissez pas des petits objets métalliques entrer en
contact avec le produit. Cela risquerait de détériorer la qualité audio et d'endommager le produit.
Les objets métalliques placés près du ou sur le
récepteur du combiné risquent d'être attirés.
N'utilisez pas le produit dans des lieux présentant des
risques d'explosion.
N'ouvrez pas le combiné, la station de base ou le
chargeur sous peine d’exposition à de hautes tensions.
Pour les appareils raccordés, la prise électrique doit
être située à proximité de l'appareil et être facilement
accessible.
Attention
Veillez à ce que les enfants ne puissent pas jouer avec
l'appareil.
Veillez ce que l'unité bébé et son cordon d'alimentation
soient toujours hors de por tée du bébé (à une distance minimale d'un mètre).
Maintenez l'unité parents à au moins 1,5 mètre de
l'unité bébé an d'éviter les réponses acoustiques.
Ne placez jamais l'unité bébé dans le lit ou le parc de
l'enfant.
Ne recouvrez jamais les unités bébé et parents (par
exemple, d'une serviette ou d'une couverture). Assurez-vous toujours que les orices d'aération de l'unité bébé sont dégagés.
Prenez toutes les précautions nécessaires pour garantir
à votre bébé un sommeil en toute sécurité.
Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des
personnes (notamment des enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou intellectuelles sont réduites, ou par des personnes manquant d'expérience ou de connaissances, à moins que celles-ci ne soient sous surveillance ou qu'elles n'aient reçu des instructions quant à l'utilisation de l'appareil par une personne
responsable de leur sécurité.
Si vous placez l'unité parents à proximité d'un
émetteur-récepteur ou d'un autre appareil DECT (par exemple, un téléphone DECT ou un routeur sans l pour Internet), la liaison avec l'unité bébé risque de se perdre. Éloignez davantage l'écoute-bébé des autres appareils sans l jusqu'à ce que la connexion soit
rétablie.
Cet écoute-bébé est destiné à offrir une assistance.
Il ne saurait en aucun cas remplacer une surveillance responsable et appropriée de la part d'un adulte.
FR 3
Températures de fonctionnement et de stockage
Placez l'appareil dans un endroit où la
température est comprise entre 0 °C et
40 °C (jusqu'à 90 % d'humidité relative).
Rangez-le dans un endroit où la température est comprise entre -20 °C et +45 °C (jusqu'à 95 % d'humidité relative).
En cas de basses températures, l'autonomie
de la batterie peut être réduite.
4 FR

2 Votre téléphone

Félicitations pour votre achat et bienvenue dans
le monde de Philips !
Pour proter pleinement de l'assistance offerte par Philips, souscrivez votre produit à l'adresse suivante : www.philips.com/welcome.

Contenu de la boîte

Base (CD690)
Base (CD695)
Français
Adaptateur secteur**
Cordon*
Garantie
Mode d'emploi
Combiné**
Chargeur**
4XLFNVWDUWJXLGH
Guide de démarrage rapide
Remarque
* Dans certains pays, vous devrez d’abord connecter le
cordon à l’adaptateur de ligne avant de le brancher à la prise téléphonique.
Remarque
** Dans les coffrets contenant plusieurs combinés, vous
trouverez des combinés supplémentaires ainsi que des chargeurs et des adaptateurs secteur.
FR 5

Présentation du téléphone

a Écouteur b Haut-parleur c Couvercle du compartiment des batteries d
• Faire déler le menu vers le haut.
• Augmenter le volume de l'écouteur ou
du haut-parleur.
Accéder au répertoire.
e
Effacer du texte ou des chiffres.
• Annuler l'opération.
f
/
Déplacer le curseur vers la gauche ou vers la droite en mode d'édition.
g
• Terminer l'appel.
• Quitter le menu ou l'opération.
h
Appuyer sur cette touche pour insérer
un espace au cours de la saisie.
Maintenir la touche enfoncée pour
verrouiller le clavier.
i
Appeler un numéro précomposé.
Maintenir cette touche enfoncée pour
ajouter une pause.
Passer en majuscules/minuscules pendant l'édition.
j
Désactiver/réactiver le micro.
k Microphone l
• Allumer/éteindre le haut-parleur du
téléphone.
• Passer et recevoir des appels via le haut-parleur.
m
Maintenir cette touche enfoncée pour
établir un appel interne (pour les versions contenant plusieurs combinés uniquement).
n
• Faire déler le menu vers le bas.
• Diminuer le volume de l'écouteur ou du haut-parleur.
Accéder au journal des appels.
o
• Passer et recevoir des appels.
p
Accéder au menu principal.
• Permet de conrmer la sélection.
• Accéder au menu d'options
• Sélectionner la fonction afchée sur l'écran du combiné immédiatement au-dessus de la touche.
6 FR

Présentation de la base

CD695
CD690
a
Localiser les combinés.
• Accéder au mode d'enregistrement.
a Compteur de messages b
/
Diminuer/augmenter le volume du haut-
parleur.
c
Effectuer une avance rapide lors de la
lecture.
d Haut-parleur e
Activer/désactiver le répondeur.
f
• Écouter les messages
• Arrêter la lecture des messages.
g
• Supprimer la lecture du message en
cours.
Maintenir ce bouton enfoncé pour effacer tous les anciens messages.
h
Effectuer un retour rapide lors de la lecture.
i
Localiser les combinés
• Accéder au mode d'enregistrement.
Français
FR 7

Icônes du menu principal

Icônes

Voici un aperçu des options de menu disponibles sur votre CD690/695. Pour une
explication détaillée des options de menu,
consultez les sections correspondantes dans le manuel d'utilisation.
Icône Descriptions
[Réglages] - Permet de régler la date et l'heure, le mode Éco, le nom du combiné et la langue d'afchage.
[Sons] - Permet de régler le volume de
sonnerie, la sonnerie, la tonalité, etc.
[Services] - Permet de régler la conférence automatique, le préxe automatique, le type de réseau, l'heure du rappel, l'horloge automatique, les services d'appel, etc. Les services diffèrent d'un pays et d'un réseau à l'autre.
[Réveil] – Permet de régler la date et l'heure, une alarme, la tonalité de l'alarme, etc.
[Répertoire] – Permet d'ajouter, de modier une entrée, de gérer les
entrées du répertoire, etc.
[Appel entrant] - Permet d'afcher l'historique de tous les appels manqués ou reçus.
[Ecran] - Permet de régler la luminosité, l'écran de veille, etc.
[Babyphone] - Permet de régler l'alerte sur une ligne externe ou sur d'autres combinés et le niveau des pleurs du
bébé.
[Appel interne] - Permet d'appeler
un autre combiné. Cette icône est
disponible uniquement dans CD690. [Répondeur] - Permet de congurer,
écouter, supprimer les messages
du téléphone, etc. Cette icône est
disponible uniquement sur le modèle
CD695.
En mode veille, les icônes afchées sur l'écran principal indiquent les fonctions disponibles sur
le combiné.
Icône Descriptions
Lorsque le combiné n'est pas posé sur la base ou connecté au chargeur, les barres indiquent le niveau de charge de la batterie (élevé à faible). Lorsque le combiné est sur la base ou le chargeur, les barres délent jusqu'à ce que la batterie soit complètement chargée.
L'icône de batterie épuisée clignote et vous entendez un signal d'avertissement.
La batterie est faible et doit être
rechargée. Le nombre de barres indique l'état de
la liaison entre le combiné et la base.
Le nombre de barres afchées est proportionnel à la puissance du signal.
L'écran de veille est rouge lorsqu'il y a un nouvel appel manqué. La liste des appels entrants est rouge lorsqu'il a un appel manqué non lu. La liste des appels entrants est verte lorsqu'il a un appel manqué lu.
Réveil activé Haut-parleur activé
Sonnerie coupée
Répondeur : ce symbole clignote lorsque vous avez un nouveau message. Ce symbole s'afche lorsque le répondeur est activé.
Ce symbole clignote lorsque vous avez un nouveau message vocal. Ce symbole s'afche en continu lorsque les messages vocaux
apparaissent dans le journal des appels.
Le symbole n'apparaît pas si vous n'avez pas de nouveau message vocal.
Le mode silencieux est activé.
ECO Le mode ECO est activé.
8 FR
3 Guide de
démarrage
Attention
Avant de connecter et d'installer votre combiné, vous
devez avoir pris connaissance des consignes de sécurité de la section « Consignes de sécurité importantes ».

Brancher la base

Avertissement
Risque d'endommagement du produit ! Vériez que la tension d'alimentation correspond à la valeur de
tension imprimée au dos ou sous le téléphone.
Utilisez exclusivement l'adaptateur secteur fourni pour
charger les batteries.
Remarque
Si vous vous abonnez au service Internet haut débit
DSL via votre ligne téléphonique, assurez-vous d'installer un ltre DSL entre le cordon du téléphone et la prise secteur. Ce ltre permet d'empêcher les problèmes liés au bruit et aux noms des appelants provoqués par les interférences DSL. Pour plus d'informations sur les ltres DSL, contactez votre
fournisseur DSL.
La plaque signalétique est située sous la base.
Branchez chacune des extrémités de
1
l'adaptateur secteur sur :
• la prise d'entrée DC située sur la partie
inférieure de la base ;
la prise murale.
Branchez chacune des extrémités du
2
cordon sur :
• la prise téléphonique située sur la
partie inférieure de la base ;
• la prise téléphonique murale.
Branchez chacune des extrémités de
3
l'adaptateur secteur (pour les versions contenant plusieurs combinés uniquement) sur :
• la prise d'entrée DC située sur la partie inférieure du chargeur du combiné
supplémentaire.
la prise murale.
Français
FR 9

Installer le combiné

Les piles sont déjà installées dans le combiné. Retirez la languette qui se trouve à l'arrière du combiné avant de le charger.
Congurationdutéléphone
(selon le pays)
Si vous utilisez votre téléphone pour la
1
première fois, un message d'accueil apparaît. Appuyez sur [OK].
2
Dénirlepays/lalangue
Sélectionnez votre pays/langue, puis appuyez sur [OK] pour conrmer.
» Le réglage du pays/de la langue est
enregistré.
Attention
Risque d'explosion ! Tenez les piles à l'abri de toute
source de chaleur, des rayons du soleil ou du feu. Ne jetez jamais vos piles dans le feu.
Utilisez exclusivement les batteries fournies.
Risque d'impact sur l'autonomie des batteries ! Ne
mélangez jamais plusieurs marques ou types de
batteries.
Remarque
Chargez les batteries pendant 8 heures avant la
première utilisation.
Le combiné peut chauffer pendant la recharge des
batteries ; il s'agit d'un phénomène normal.
Avertissement
Mettez les batteries en place dans le compartiment en veillant à respecter la polarité. Une polarité incorrecte pourrait endommager le produit.
Remarque
L'option de réglage du pays/de la langue varie selon les
pays. Si aucun message d'accueil ne s'afche, cela signie que le réglage du pays/de la langue est prédéni pour votre pays. Vous pouvez alors dénir la date et l'heure.
Pour réinitialiser la langue, effectuez les étapes suivantes.
Sélectionnez [Menu] > > [Langue], puis
1
appuyez sur [OK] pour conrmer. Sélectionnez une langue, puis appuyez sur
2
[OK] pour conrmer.
» Le réglage est enregistré.
10 FR

Régler la date et l'heure

Sélectionnez [Menu] > > [Date et
1
heure], puis appuyez sur [OK] pour
conrmer. Sélectionnez [Régler date]/[Régler heure],
2
puis appuyez sur [OK] pour conrmer. Servez-vous des touches numériques pour
3
entrer la date et l'heure.
Remarque
Si l'heure est au format 12 heures, appuyez sur pour
sélectionner [AM] ou [PM].
Appuyez sur [OK] pour conrmer.
4

Régler le format de date et d'heure

Sélectionnez [Menu] > > [Date et
1
heure], puis appuyez sur [OK] pour
conrmer. Sélectionnez [Format date] ou [Format
2
heure]. Appuyez sur / pour sélectionner [JJ-
3
MM-AAAA] ou [MM-JJ-AAAA] comme format de date et [12 heures] ou [24 heures] comme format d'heure. Appuyez sur [OK] pour conrmer.
» Le réglage est enregistré.
Remarque
Le réglage du format de la date et de l'heure varie
selon le pays.
ModiezlecodePINd'accès
à distance
Remarque
Le code PIN par défaut d'accès à distance du
répondeur est 0000 ; il est important de le modier pour garantir la sécurité.
Sélectionnez [Menu] > > [Accès
1
distance] > [Changer PIN], puis appuyez
sur [OK] pour conrmer. Saisissez l'ancien code PIN, puis appuyez
2
sur [OK] pour conrmer. Saisissez le nouveau code PIN, puis appuyez
3
sur [OK] pour conrmer. Saisissez une seconde fois le nouveau
4
code PIN, puis appuyez sur [Enreg.] pour conrmer.
» Le réglage est enregistré.

Charge du combiné

Placez le combiné sur la base pour le mettre en charge. La base émet un bip lorsque vous placez
le combiné sur la base.
» Le combiné commence à se recharger.
Remarque
Chargez les batteries pendant 8 heures avant la
première utilisation.
Le combiné peut chauffer pendant la recharge des
batteries ; il s'agit d'un phénomène normal.
Français
Vous pouvez activer ou désactiver le son des touches (voir 'Réglages bips chargeur' à la page
29). Le téléphone est maintenant prêt à être utilisé.
FR 11
Véricationduniveaude
charge des piles rechargeables
L'icône de batteries indique le niveau actuel de charge des batteries.
Lorsque le combiné n'est pas posé sur la base ou connecté au chargeur, les barres indiquent le niveau de charge de la batterie (élevé à faible). Lorsque le combiné est posé sur la base/branché sur le chargeur, les barres clignotent jusqu'à ce que la batterie soit complètement chargée.
L'icône de batterie épuisée clignote.
La batterie est faible et doit être
rechargée.
Vérierlaréceptiondusignal
Le nombre de barres indique l'état
de la liaison entre le combiné et la
base. Le nombre de barres afchées est proportionnel à la qualité de la
connexion.
Assurez-vous que le combiné est en liaison avec la base avant de passer un appel, de prendre un appel ou d'utiliser les
différentes fonctions.
Si vous entendez des tonalités d'avertissement lorsque vous êtes en communication, cela signie que les batteries du combiné sont presque vides ou que le combiné est hors de portée. Rechargez les batteries ou rapprochez le
combiné de la base.
Si vous êtes en communication, vous entendez des tonalités d'avertissement lorsque les batteries sont presque vides. Le combiné s'éteint automatiquement lorsque les batteries sont
épuisées.

Qu'est-ce que le mode veille ?

Votre téléphone est en mode veille lorsqu'il n'est pas utilisé. Lorsque le combiné n'est pas placé sur la station d'accueil, l'écran de veille indique la date et l'heure. Lorsque le combiné est sur la station d'accueil, l'écran de veille indique l'heure à l'aide de l'économiseur d'écran.
12 FR
4 Appels
téléphoniques
Remarque
En cas de panne de courant, le téléphone ne peut
accéder aux services d'urgence.
Conseil
Vériez la force du signal avant de passer un appel ou
pendant une communication. (voir 'Vérier la réception du signal' à la page 12)

Passer un appel

Appel depuis la liste de rappel

Vous pouvez passer un appel à partir de la liste des Bis. (voir 'Recomposer un numéro' à la page
24)
Rappeler le dernier numéro composé
Appuyez sur la touche [Rappeler].
1
» La liste des Bis s'afche avec l'appel le
plus récent en surbrillance.
Appuyez sur le bouton .
2
» Le dernier numéro composé est
appelé.

Appeler depuis le répertoire

Vous pouvez passer un appel à partir du répertoire. (voir 'Appeler depuis le répertoire' à la page 19)
Français
Il y a différentes façons de passer un appel :
Appel rapide
• Numérotation avant appel
Rappel du dernier numéro composé
Appel depuis la liste de rappel
Appel depuis le répertoire
Appel depuis le journal

Appel rapide

Appuyez sur ou .
1
Composez le numéro de téléphone.
2
» L'appel est effectué. » La durée de l'appel en cours s'afche.

Numérotation avant appel

Composez le numéro de téléphone.
1
• Pour effacer un chiffre, appuyez
sur [Suppr.].
• Pour insérer une pause, enfoncez quelques instants la touche
Appuyez sur ou pour lancer l'appel.
2
.

Appel depuis le journal

Vous pouvez rappeler un correspondant depuis le journal des appels reçus ou manqués. (voir 'Rappeler' à la page 23)
Remarque
Le chronomètre d'appel afche le temps de
communication de l'appel en cours.
Remarque
Si vous entendez des tonalités d'avertissement, cela
signie que les batteries du combiné sont presque vides ou que le combiné est hors de portée. Rechargez les batteries ou rapprochez le combiné de la station de
base.
FR 13

Prendre un appel

Lorsque vous recevez un appel, le téléphone sonne et le rétroéclairage LCD clignote. Vous pouvez :
appuyer sur l'appel.
sélectionner [Transf] pour renvoyer l'appel entrant vers le répondeur (uniquement
pour CD695).
sélectionner [Silence] pour désactiver la sonnerie de l'appel entrant en cours.
Avertissement
Lorsque le combiné sonne ou lorsque la fonction mains libres est activée, tenez le combiné éloigné de votre oreille pour éviter tout dommage.
Remarque
Le service d'afchage du nom de l'appelant
est disponible si vous avez souscrit au service correspondant auprès de votre opérateur.
ou sur pour prendre

Réglage du volume de l'écouteur/du haut-parleur

Appuyez sur / sur le combiné pour régler le volume pendant un appel.
» Le volume de l'écouteur/du haut-
parleur est réglé et le téléphone afche de nouveau l'écran d'appel.

Couper le micro

Appuyez sur pendant un appel.
1
» Le combiné afche [Couper micro]. » Votre correspondant ne peut plus vous
entendre, mais vous pouvez toujours l'entendre.
Appuyez sur pour réactiver le micro.
2
» Votre correspondant peut de nouveau
vous entendre.
Conseil
En cas d'appel manqué, une notication s'afche.

Désactiver la sonnerie lors d'un appel entrant

Lorsque le téléphone sonne, appuyez
sur [Silenc].
Mettrenàunappel
Pour mettre n à un appel :
• appuyez sur
• Placez le combiné sur la station de base
ou la station d'accueil pour la mise en charge.
14 FR
; ou
Activer ou désactiver le haut­parleur
Appuyez sur le bouton .

Passer un second appel

Remarque
Ce service dépend du réseau utilisé.
Appuyez sur pendant un appel.
1
» Le premier appel est mis en attente.
Composez le second numéro.
2
» La communication est établie avec le
numéro afché à l'écran.

Prendre un deuxième appel

Remarque
Ce service dépend du réseau utilisé.
Lorsque vous entendez le signal intermittent indiquant un deuxième appel entrant, vous pouvez prendre cet appel de deux façons :
Appuyez sur ou sur pour prendre
1
l'appel.
» Le premier appel est mis en attente et
vous êtes connecté au deuxième appel.
Appuyez sur et sur pour terminer
2
l'appel en cours et reprendre le premier
appel.

Basculer entre deux appels

Pour basculer d'un correspondant à l'autre, procédez comme suit :
Appuyez sur
Appuyez sur [Option] et sélectionnez [Double appel], puis appuyez sur [OK].
» L'appel en cours est mis en attente
pour vous permettre de prendre le deuxième appel.
et sur ; ou

Établir un appel de conférence avec des correspondants externes

Remarque
Ce service dépend du réseau utilisé. Pour connaître
les frais supplémentaires applicables, contactez votre fournisseur d'accès.
Lorsque vous êtes en communication avec deux correspondants, procédez comme suit pour effectuer un appel de conférence :
Appuyez sur
Appuyez sur [Option], sélectionnez
[Conférence], puis appuyez à nouveau sur [OK] pour conrmer.
» Les deux appels sont alors mis en
relation et une conférence est établie.
, puis sur ; ou
Français
FR 15
Loading...
+ 39 hidden pages