Nastavitev zapoznitve zvonjenja 38
Dostop na daljavo 38
Delovanje LED-zaslona na osnovni
enoti 39
20 Dodatek 44
Tabele za vnos besedila in številk 44
21 Kazalo 46
17Tehničnipodatki 40
2 SL
1 Pomembna
varnostna
navodila
Napajalne zahteve
• Ta izdelek zahteva električno napajanje 100-
240 V AC. V primeru izpada napajanja se
lahko povezava prekine.
• Napetost v omrežju je klasicirana kot TNV3 (napetosti telekomunikacijskih omrežij),
kot je določeno v standardu EN 60950.
Opozorilo
•
Električno omrežje je klasicirano kot nevarno. Polnilnik
lahko izklopite samo tako, da izključite napajalnik iz
električne vtičnice. Poskrbite, da bo električna vtičnica
vedno zlahka dostopna.
Dabipreprečilipoškodovanjealinapačno
delovanje
Pozor
Uporabljajte samo napajalnik, ki je naveden v navodilih
•
za uporabo.
• Uporabljajte samo baterije, ki so navedene v navodilih
za uporabo.
• Če baterijo zamenjate z napačno baterijo, obstaja
nevarnost eksplozije.
• Rabljene baterije zavrzite v skladu z navodili.
• Vedno uporabljajte kable, ki ste jih dobili skupaj z
izdelkom.
• Napajalni kontakti ali baterija ne sme priti v stik s kovino.
• Pazite, da majhni kovinski predmeti ne pridejo v
stik z izdelkom. To lahko poslabša kakovost zvoka in
poškoduje izdelek.
• Kovinski predmeti se lahko primejo slušalke, če jih
postavite v bližino ali na sprejemnik slušalke.
• Izdelka ne uporabljajte na območjih, kjer obstaja
nevarnost eksplozije.
• Ne odpirajte telefona, osnovne enote ali polnilnika, ker
boste na ta način izpostavljeni visoki napetosti.
• Pri priklopni opremi mora biti vtičnica nameščena v
bližini opreme in zlahka dostopna.
• Prostoročno aktiviranje lahko nenadoma močno zviša
glasnost v slušalki: poskrbite, da slušalke ne boste imeli
preblizu ušesu.
• Ta oprema ni namenjena klicem v sili, ko pride do
izpada električnega napajanja. Za klice v sili morate
uporabiti drugo možnost.
• Izdelek ne sme priti v stik s tekočino.
• Ne uporabljajte čistilnih sredstev, ki vsebujejo alkohol,
amonijak, benzen, ali brusilnih čistilnih sredstev, ker lahko
poškodujejo telefon.
• Telefona ne izpostavljajte prekomerni vročini, ki jo
povzročajo grelne naprave ali neposredna sončna
svetloba.
• Pazite, da vam telefon ne pade na tla ali da nanj ne
padejo predmeti.
• Aktivni mobilni telefoni v bližini lahko povzročijo motnje.
Kotelefonuporabljatekototroškovaruško
Pozor
Pazite, da se otroci ne igrajo z aparatom.
•
• Otroška enota in kabel ne smeta biti na dosegu otroka
(vsaj 1 meter stran).
• Starševska enota mora biti od otroške enote oddaljena
vsaj 1,5 metra, da ne pride do zvočnih motenj.
• Otroške enote ne polagajte v otrokovo posteljo ali
stajico.
• Ne pokrivajte starševske in otroške enote (na primer
z brisačo ali odejo). Hladilni zračniki otroške enote ne
smejo biti blokirani.
• Naredite vse, kar je treba, da bo vaš otrok varno spal .
• Aparat ni namenjen uporabi s strani otrok in oseb
z zmanjšanimi telesnimi, čutnimi ali duševnimi
sposobnostmi ali oseb s pomanjkljivimi izkušnjami in
znanjem, razen če jih pri uporabi nadzoruje ali jim
svetuje oseba, ki je odgovorna za njihovo varnost.
• Če starševsko enoto namestite blizu oddajnika
ali drugega aparata DECT (na primer telefona ali
brezžičnega usmerjevalnika DECT), se povezava
z otroško enoto lahko prekine. Otroško varuško
premaknite vstran od brezžičnih aparatov, da se
povezava znova vzpostavi.
• Ta otroška varuška je namenjena pomoči. Ne
predstavlja nadomestila za odgovoren in ustrezen
nadzor s strani odraslih oseb.
Temperaturapridelovanjuinshranjevanju
• Izdelek uporabljajte v prostoru, kjer je
temperatura vedno med 0 °C in +40 °C
(ob do 90 % relativni vlažnosti).
• Izdelek hranite v prostoru, kjer je
temperatura vedno med -20 °C in+45 °C
(ob do 95 % relativni vlažnosti).
• Življenjska doba baterije se lahko zaradi
nizkih temperatur skrajša.
Slovenščina
SL 3
2 Vaš telefon
Čestitamo vam za nakup in dobrodošli pri
Philipsu!
Če želite popolnoma izkoristiti podporo, ki jo
nudi Philips, registrirajte izdelek na www.philips.
com/welcome.
Vsebina škatle
Osnovna enota (CD690)
Osnovna enota (CD695)
Napajalni adapter**
Telefonski kabel*
Jamstvo
Uporabniški priročnik
Slušalka**
Polnilnik**
4 SL
4XLFNVWDUWJXLGH
Vodnik za hiter začetek
Opomba
* V nekaterih državah morate priključiti telefonski
•
adapter na telefonski kabel, nato pa telefonski kabel v
telefonsko vtičnico.
Opomba
** V paketih z več slušalkami so dodatne slušalke,
•
polnilniki in napajalni adapterji.
Pregled telefona
a Slušalka
b Zvočnik
c Vratca za baterijo
d
• Pomikanje navzgor po meniju.
• Zvišanje glasnosti slušalke/zvočnika.
• Dostop do imenika.
e
• Brisanje besedila ali številk.
• Preklic postopka.
f
/
Pomik kazalke levo ali desno v načinu za
urejanje.
g
• Končanje klica.
• Izhod iz menija/postopka.
h
• Pritisnite za vnos presledka med
urejanjem besedila.
i
• Za klic z izbiro pred klicanjem.
• Pritisnite in držite za vnos premora.
• Preklop med malimi in velikimi črkami
med urejanjem.
j
Izklop ali vklop zvoka mikrofona.
k Mikrofon
l
• Vklop ali izklop zvočnika.
• Klicanje in sprejemanje klicev prek
zvočnika.
m
Pritisnite in držite, da opravite notranji klic
(samo za različice z več slušalkami).
n
• Pomikanje navzdol po meniju.
• Znižanje glasnosti slušalke/zvočnika.
• Dostop do dnevnika klicev.
o
• Klicanje in sprejemanje klicev.
p
• Odpiranje glavnega menija.
• Potrditev izbire.
• Odpiranje menija z možnostmi.
• Izbira funkcije na zaslonu slušalke
neposredno nad tipko.
Slovenščina
SL 5
Pregled osnovne enote
CD690
CD695
a
• Iskanje slušalk.
• Odpiranje načina za registracijo.
a Števecsporočil
b
/
Zvišanje/znižanje glasnosti zvočnika.
c
Preskok naprej med predvajanjem.
d Zvočnik
e
Vklop ali izklop telefonskega odzivnika.
f
• Predvajanje sporočil.
• Zaustavitev predvajanja sporočil.
g
• Brisanje trenutno predvajanega
sporočila.
• Pritisnite in držite, da izbrišete vsa stara
sporočila.
h
Preskok nazaj med predvajanjem.
i
• Iskanje slušalk
• Odpiranje načina za registracijo.
6 SL
Ikone glavnega menija
Ikonenazaslonu
Sledi pregled menijskih možnosti, ki so na voljo
v telefonu CD690/695. Za podrobno razlago
menijskih možnosti si oglejte ustrezne razdelke v
tem uporabniškem priročniku.
IkonaOpisi
[Nast. telefona] - Nastavitev datuma
in časa, načina ECO, imena slušalke in
jezika na zaslonu.
[Zvoki] – Nastavitev glasnosti zvonjenja,
melodije zvonjenja, tona tipk itd.
[Storitve] - Nastavitev samodejnega
konferenčnega klica, samodejne
predpone, vrste omrežja, časa
ponovnega klica, samodejne ure, klicnih
storitev itd.
Storitve so odvisne od omrežja in
države.
[Alarm] - Nastavitev datuma in časa,
alarma, zvoka alarma itd.
[Imenik] – Dodajanje, urejanje,
upravljanje vnosov v telefonskem
imeniku itd.
[Dohodni klici] – Prikaz zgodovine
vseh zgrešenih ali prejetih klicev.
[Zaslon] - Nastavitev svetlosti,
ohranjevalnika zaslona itd.
[Otroš.varuška] - Nastavitev alarma
za zunanjo linijo ali druge slušalke in
glasnosti joka.
[Notran. klic] - Klicanje druge slušalke.
Ta ikona je na voljo samo pri CD690.
[Odzivnik] - Nastavitev, predvajanje,
brisanje sporočil telefona itd. Ta ikona je
na voljo samo pri CD695.
V stanju pripravljenosti ikone na glavnem zaslonu
predstavljajo funkcije, ki jih ponuja slušalka.
IkonaOpisi
Ko slušalka ni na osnovni enoti/
polnilniku, črtice prikazujejo raven
energije v bateriji (od polne do prazne).
Ko je slušalka na osnovni enoti/
polnilniku, se črtice pomikajo, dokler
polnjenje ni končano.
Utripa ikona za prazno baterijo in slišite
opozorilni zvok.
Baterija je skoraj prazna in jo je treba
napolniti.
Število črtic prikazuje stanje povezave
med slušalko in osnovno enoto. Več
črtic pomeni močnejši signal.
Na zaslonu v pripravljenosti je rdeča, ko
imate zgrešen klic.
Na seznamu dohodnih klicev je rdeča,
ko imate nepregledan zgrešen klic.
Na seznamu dohodnih klicev je zelena,
ko imate pregledan zgrešen klic.
Alarm je aktiviran.
Zvočnik je vklopljen.
Zvonjenje je izklopljeno.
Odzivnik: utripa v primeru novega
sporočila. Prikaže se, ko je odzivnik
vklopljen.
Utripa v primeru novega glasovnega
sporočila.
Ko ste glasovna sporočila že pregledali
v dnevniku klicev, je simbol prikazan
neprekinjeno.
Ikona ni prikazana, če ni nobenega
glasovnega sporočila.
Aktiviran je tihi način.
ECOAktiviran je način ECO.
Slovenščina
SL 7
3Začetek
uporabe
Pozor
Pred priključitvijo in namestitvijo slušalke preberite
•
varnostna navodila v razdelku "Pomembna varnostna
navodila".
Priključitevosnovneenote
Opozorilo
•
Nevarnost poškodbe izdelka! Poskrbite, da napajalna
napetost ustreza napetosti, ki je natisnjena na zadnji ali
spodnji strani telefona.
• Za polnjenje baterij uporabljajte samo priložen napajalni
adapter.
Konca napajalnega adapterja priključite v:
1
• vhodno vtičnico (DC) na spodnji strani
osnovne enote;
• napajalno vtičnico na steni.
Konca telefonskega kabla priključite v:
2
• telefonsko vtičnico na spodnji strani
osnovne enote;
• telefonsko vtičnico na steni.
Opomba
Če se naročite na hitro internetno povezavo (DSL)
•
prek telefonske linije, morate med telefonski kabel in
stensko vtičnico namestiti lter DSL. Filter preprečuje
nastanek šuma in težav z ID-jem klicatelja, ki jih
povzročajo motnje povezave DSL. Za več informacij o
ltrih DSL se obrnite na ponudnika storitev DSL.
• Tipska ploščica se nahaja na spodnji strani osnovne
enote.
Konca napajalnega adapterja priključite v
3
(samo za različice z več slušalkami):
• vhodno vtičnico (DC) na spodnji strani
polnilnika dodatne slušalke.
• napajalno vtičnico na steni.
8 SL
Namestitevslušalke
Baterije so predhodno vstavljene v slušalko. Pred
polnjenjem z vratc za baterije povlecite baterijski
trak.
Nastavitevdržave/jezika
Izberite državo/jezik in pritisnite [Vredu] za
potrditev.
» Nastavitev države/jezika je shranjena.
Opomba
Možnost za nastavitev države/jezika je odvisna od
•
države. Če se pozdravno sporočilo ne prikaže, to
pomeni, da je nastavitev države/jezika za vašo državo
prednastavljena. Nato lahko nastavite datum in čas.
Slovenščina
Pozor
Nevarnost eksplozije! Baterij ne izpostavljajte vročini,
•
soncu ali ognju. Ne mečite jih v ogenj.
• Uporabite le priložene baterije.
• Nevarnost skrajšanja življenjske dobe baterije! Ne
mešajte baterij različnih znamk ali vrst.
Opomba
Pred prvo uporabo polnite baterije 8 ur.
•
• Običajno je, da se slušalka med polnjenjem baterij
segreje.
Opozorilo
•
Pred vstavljanjem baterij v prostor za baterije preverite
njihovo polariteto. Napačna polariteta lahko poškoduje
izdelek.
Konguriranjetelefona
(odvisnooddržave)
Za ponastavitev jezika si oglejte naslednji
postopek.
Izberite [Meni] > > [Jezik] in pritisnite
1
[Vredu] za potrditev.
Izberite jezik in pritisnite [Vredu] za
2
potrditev.
» Nastavitev je shranjena.
Nastavitevdatumainčasa
Izberite [Meni] > > [Dat.inčas] in
1
pritisnite [Vredu] za potrditev.
Izberite [Nastav.patum]/[Nastav.časa] in
2
pritisnite [Vredu] za potrditev.
S številskimi tipkami vnesite datum in čas.
3
Opomba
•
Če je čas v 12-urni obliki zapisa, pritisnite , da izberete
[DOP.] ali [POP.].
Za potrditev pritisnite tipko [Vredu].
4
Ko telefon prvič uporabite, se prikaže
1
pozdravno sporočilo.
Pritisnite tipko [Vredu].
2
SL 9
Nastavitevoblikezapisadatumain
časa
Izberite [Meni] > > [Dat.inčas] in
1
pritisnite [Vredu] za potrditev.
Izberite [Nastav.datuma] ali [Nastav.časa].
2
Pritisnite / ali izberite [DD-MM-LLLL]
3
ali [MM-DD-LLLL] kot prikaz datuma in
[12urno] ali [24urno] kot prikaz časa.
Nato pritisnite [Vredu] za potrditev.
» Nastavitev je shranjena.
Opomba
Nastavitev oblike zapisa datuma in časa je odvisna od
•
države.
Spreminjanje kode PIN za
dostop na daljavo
Opomba
Privzeta koda PIN telefonskega odzivnika je 0000; da
•
zagotovite varen dostop, jo spremenite.
Polnjenjeslušalke
Za polnjenje slušalke postavite slušalko na
osnovno enoto. Če je slušalka pravilno nameščena
na osnovno enoto, slišite potrditveni zvok.
» Začne se polnjenje slušalke.
Opomba
Pred prvo uporabo polnite baterije 8 ur.
•
• Običajno je, da se slušalka med polnjenjem baterij segreje.
Preverjanje napolnjenosti
baterij
Izberite [Meni] > > [Dalj. dostop] >
1
[Spremeni PIN] in pritisnite [Vredu] za
potrditev.
Vnesite staro kodo PIN in pritisnite [V
2
redu] za potrditev.
Vnesite novo kodo PIN in pritisnite [V
3
redu] za potrditev.
Znova vnesite novo kodo PIN in pritisnite
4
[Shrani] za pritrditev.
» Nastavitev je shranjena.
10 SL
Ikona za baterijo prikazuje trenutno napolnjenost
baterije.
Ko slušalka ni na osnovni enoti/
polnilniku, črtice prikazujejo raven
energije v bateriji (od polne do
prazne).
Ko je slušalka na osnovni enoti/
polnilniku, črtice utripajo, dokler
polnjenje ni končano.
Ikona za prazno baterijo utripa. Baterija
je skoraj prazna in jo je treba napolniti.
Če se pogovarjate po telefonu, zaslišite
opozorilni ton, ko sta bateriji skoraj prazni. Če
sta bateriji popolnoma prazni, se slušalka izklopi.
Kaj je stanje pripravljenosti?
Ko telefon miruje, je v stanju pripravljenosti.
Če slušalka ni na polnilnem podstavku, sta na
zaslonu v stanju pripravljenosti prikazana datum
in čas. Če je slušalka na polnilnem podstavku, je
na zaslonu v stanju pripravljenosti čas prikazan
kot ohranjevalnik zaslona.
Preverjanjemočisignala
Število črtic prikazuje stanje
povezave med slušalko in osnovno
enoto. Več črtic pomeni boljšo
povezavo.
• Preden kličete ali sprejemate klice in preden
začnete uporabljati funkcije in možnosti,
mora biti slušalka povezana z osnovno
enoto.
• Če med klicem zaslišite opozorilni ton, je
baterija v slušalki skoraj prazna ali pa je
slušalka izven dosega. Napolnite baterijo ali
pa slušalko približajte osnovni enoti.
Slovenščina
SL 11
4 Klici
Opomba
Če pride do izpada napajanja, storitve v sili niso
•
dostopne.
Nasvet
Pred ali med klicem preverite moč signala.
•
Klicanje
Kličete lahko na naslednje načine:
• Hitro klicanje
• Izbira pred klicanjem
• Ponovno izbiranje zadnje klicane
številke
• Klicanje s seznama za ponovno izbiranje
• Klicanje s seznama v imeniku
• Klicanje iz dnevnika klicev
Hitro klicanje
Klicanje s seznama za ponovno
izbiranje
Kličete lahko s seznama za ponovno izbiranje
(glejte 'Ponovno izbiranje klica' na strani 22).
Ponovno izbiranje zadnje klicane številke
Pritisnite tipko [Ponov. klic].
1
» Prikaže se seznam ponovnih klicev z
označeno zadnjo klicano številko.
Pritisnite tipko .
2
» Zadnja klicana številka je izbrana.
Klicanje iz imenika
Kličete lahko s seznama v imeniku (glejte
'Klicanje iz imenika' na strani 18).
Klicanje iz dnevnika klicev
Povratni klic lahko opravite iz dnevnika prejetih
ali zgrešenih klicev (glejte 'Povratni klic' na strani