PHILIPS CD6950B User Manual [gr]

Page 1
Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση
www.philips.com/welcome
CD6950
Εγχειρίδιο χρήσης
Page 2

Πίνακας περιεχομένων

1 Σημαντικές οδηγίες ασφαλείας 217
2 Το τηλέφωνό σας 219
3 Ξεκινήστε 223
(ανάλογα με τη χώρα) 224
Αλλαγή του κωδικού PIN
απομακρυσμένης πρόσβασης 225 Φόρτιση συσκευής χειρός 225 Έλεγχος του επιπέδου μπαταρίας 225 Τι είναι η λειτουργία αναμονής; 226 Έλεγχος ισχύος σήματος 226
4 Κλήσεις 227
ακουστικού/ηχείου 228 Σίγαση μικροφώνου 228 Ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση
του ηχείου 228 Πραγματοποίηση δεύτερης κλήσης 228 Απάντηση σε δεύτερη κλήση 229 Εναλλαγή μεταξύ δύο κλήσεων 229 Πραγματοποίηση κλήσης
συνδιάσκεψης με εξωτερικούς
ομιλητές 229
5 Εσωτερικές κλήσεις και κλήσεις
συνδιάσκεψης 230
Πραγματοποίηση κλήσης σε άλλη
συσκευή χειρός 230 Μεταφορά κλήσης 230 Πραγματοποίηση κλήσης
συνδιάσκεψης 230
6 Κείμενο και αριθμοί 232
κεφαλαίων 232
7 Ρυθμίσεις τηλεφώνου 233
8 Ξυπνητήρι 234
9 Ρυθμίσεις εμφάνισης 235
Ρύθμιση οπίσθιου φωτισμού οθόνης
LCD 235
10 Ρυθμίσεις ήχου 236
Ορισμός της έντασης ήχου κλήσης
για τη συσκευή 236 Ορισμός ήχου κλήσης για τη
συσκευή 236 Σιωπηλή λειτουργία 236 Ορισμός ήχου πλήκτρων 237 Ορίστε τον ήχο τοποθέτησης 237 Ορισμός προφίλ ήχου 237
Ελληνικά
EL 215
Page 3
11 Υπηρεσίες 238
χειρός 242 Υπηρεσίες κλήσης 242 Επαναφορά προεπιλεγμένων
ρυθμίσεων 243
12 Τεχνικά στοιχεία 244
13 Σημείωση 245
συμμόρφωσης με το πρότυπο GAP 245 Συμμόρφωση με το πρότυπο ΕMF 245 Απόρριψη παλιών προϊόντων και
μπαταριών 246
14 Συχνές ερωτήσεις 247
15 Παράρτημα 249
Πίνακες εισαγωγής κειμένου και
αριθμών 249
16 Ευρετήριο 251
216 EL
Page 4
1 Σημαντικές
οδηγίες ασφαλείας
Απαιτήσεις ρεύματος
• Το παρόν προϊόν χρειάζεται ηλεκτρική παροχή ρεύματος AC 100-240 volt. Σε περίπτωση διακοπής ρεύματος, η επαφή ενδέχεται να χαθεί.
• Η τάση στο δίκτυο έχει ταξινομηθεί ως TNV-3 (Telecommunication Network Voltages), όπως ορίζεται στο πρότυπο EN
60950.
Προειδοποίηση
Το ηλεκτρικό δίκτυο ταξινομείται ως επικίνδυνο. Ο μόνος τρόπος να διακόψετε την παροχή ρεύματος στη βάση φόρτισης είναι να αποσυνδέσετε το φις από την πρίζα. Βεβαιωθείτε ότι η πρόσβαση στην πρίζα είναι πάντα εύκολη.
Για να αποφύγετε βλάβη ή δυσλειτουργία
Προσοχή
Χρησιμοποιείτε μόνο την τροφοδοσία ρεύματος που
αναγράφεται στις οδηγίες χρήσης.
Χρησιμοποιείτε μόνο τις μπαταρίες που
αναγράφονται στις οδηγίες χρήσης.
Εάν η μπαταρία αντικατασταθεί από λάθος τύπο
μπαταρίας υπάρχει κίνδυνος πρόκλησης έκρηξης.
Απορρίπτετε τις χρησιμοποιημένες μπαταρίες
σύμφωνα με τις οδηγίες.
Χρησιμοποιείτε πάντα τα καλώδια που παρέχονται
μαζί με το προϊόν.
Μην αφήνετε τις επαφές φόρτισης ή την μπαταρία
να έρχεται σε επαφή με μεταλλικά αντικείμενα.
Μην αφήνετε μικρά μεταλλικά αντικείμενα να
έρχονται σε επαφή με το προϊόν. Αυτό μπορεί να μειώσει την ποιότητα του ήχου και να προκαλέσει βλάβη στο προϊόν.
Εάν μεταλλικά αντικείμενα τοποθετηθούν πάνω
ή κοντά στο ακουστικό της συσκευής χειρός, ενδέχεται να μαγνητιστούν.
Μην χρησιμοποιείτε το προϊόν σε μέρη όπου
υπάρχει κίνδυνος έκρηξης.
Μην ανοίγετε τη συσκευή χειρός, το σταθμό βάσης ή
τη βάση φόρτισης καθώς ενδέχεται να εκτεθείτε σε υψηλές τάσεις.
Για συσκευές που συνδέονται σε πρίζα, η πρίζα
πρέπει να είναι εγκατεστημένη κοντά στη συσκευή και η πρόσβαση σε αυτή να είναι εύκολη.
Η ενεργοποίηση της λειτουργίας handsfree ενδέχεται
να αυξήσει ξαφνικά την ένταση στο ακουστικό σε μεγάλο βαθμό: βεβαιωθείτε ότι δεν κρατάτε τη συσκευή χειρός πολύ κοντά στο αυτί σας.
Αυτή η συσκευή δεν έχει σχεδιαστεί για την
πραγματοποίηση κλήσεων εκτάκτου ανάγκης σε περίπτωση διακοπής ρεύματος. Θα πρέπει να προβλεφθεί κάποια εναλλακτική για την πραγματοποίηση κλήσεων εκτάκτου ανάγκης.
Μην αφήνετε το προϊόν να έρχεται σε επαφή με υγρά.
Μην χρησιμοποιείτε καθαριστικά μέσα που περιέχουν
οινόπνευμα, αμμωνία, βενζίνη ή λειαντικά μέσα, καθώς ενδέχεται να προκαλέσουν φθορά στη συσκευή.
Μην εκθέτετε το τηλέφωνο σε υπερβολική
θερμότητα, η οποία προκαλείται από εξοπλισμό θέρμανσης ή από την άμεση ηλιακή ακτινοβολία.
Μην αφήνετε το τηλέφωνο να πέσει και μην ρίχνετε
αντικείμενα επάνω στο τηλέφωνο.
Ενεργοποιημένα κινητά τηλέφωνα κοντά στη
συσκευή ενδέχεται να προκαλέσουν παρεμβολές.
Κατά τη χρήση του τηλεφώνου ως συσκευής παρακολούθησης μωρού
Προσοχή
Τα παιδιά θα πρέπει να επιβλέπονται προκειμένου
να διασφαλιστεί ότι δεν θα παίζουν με τη συσκευή.
Φροντίστε ώστε η μονάδα μωρού και το καλώδιο
να βρίσκονται πάντα σε σημείο που δεν μπορεί να φτάσει το μωρό (σε απόσταση τουλάχιστον 1 μέτρου/3 ποδιών).
Διατηρείτε τη μονάδα γονέα τουλάχιστον 1,5
μέτρο/5 πόδια μακριά από τη μονάδα μωρού ώστε να μην σημειωθεί επιστροφή ήχου.
Μην τοποθετείτε ποτέ τη μονάδα μωρού στο
κρεβάτι ή το πάρκο του μωρού.
Μην καλύπτετε ποτέ τη μονάδα γονέα και τη μονάδα
μωρού με οτιδήποτε (π.χ. πετσέτα ή κουβέρτα). Φροντίζετε πάντα ώστε οι οπές ψύξης της μονάδας μωρού να είναι ανοιχτές.
Λάβετε κάθε προφύλαξη ώστε να βεβαιωθείτε ότι το
μωρό μπορεί να κοιμηθεί με ασφάλεια .
Αυτή η συσκευή δεν προορίζεται για χρήση από
άτομα (συμπεριλαμβανομένων των παιδιών) με περιορισμένες σωματικές, αισθητήριες ή διανοητικές ικανότητες ή από άτομα χωρίς εμπειρία και γνώση, εκτός και εάν τη χρησιμοποιούν υπό επιτήρηση ή έχουν λάβει οδηγίες σχετικά με τη χρήση της συσκευής από άτομο υπεύθυνο για την ασφάλειά τους.
Ελληνικά
EL 217
Page 5
Εάν τοποθετήσετε τη μονάδα γονέα δίπλα σε πομπό
ή άλλη συσκευή DECT (π.χ. τηλέφωνο DECT ή ασύρματο δρομολογητή για σύνδεση στο διαδίκτυο), η σύνδεση με τη μονάδα μωρού ενδέχεται να χαθεί. Μετακινήστε τη συσκευή παρακολούθησης μωρού μακριά από τις άλλες ασύρματες συσκευές έως ότου αποκατασταθεί η σύνδεση.
Αυτή η συσκευή παρακολούθησης μωρού προορίζεται
ως βοήθημα. Δεν αποτελεί υποκατάστατο της υπεύθυνης και σωστής επίβλεψης από ενήλικα και δεν πρέπει να χρησιμοποιείται με αυτόν τον τρόπο.
Πληροφορίες σχετικά με τις θερμοκρασίες λειτουργίας και φύλαξης
• Χρησιμοποιείτε το προϊόν σε μέρη όπου η θερμοκρασία είναι πάντα μεταξύ 0°C και +40°C (σχετική υγρασία έως 90%).
• Φυλάσσετε το προϊόν σε μέρη όπου η θερμοκρασία είναι πάντα μεταξύ -20°C και +45°C (σχετική υγρασία έως 95%).
• Η διάρκεια ζωής της μπαταρίας ενδέχεται να είναι μικρότερη σε συνθήκες χαμηλής θερμοκρασίας.
218 EL
Page 6
2 Το τηλέφωνό
σας
Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλωσορίσατε στη Philips! Για να επωφεληθείτε πλήρως από την υποστήριξη που προσφέρει η Philips καταχωρήστε το προϊόν σας στη διεύθυνση
www.philips.com/welcome.

Τι περιλαμβάνει η συσκευασία

Συσκευή χειρός
Βάση φόρτισης
Εγχειρίδιο χρήσης
4XLFNVWDUWJXLGH
Οδηγός γρήγορης έναρξης
Σημείωση
* Σε ορισμένες χώρες, πρέπει να συνδέσετε τον
προσαρμογέα γραμμής με το καλώδιο τηλεφώνου και, στη συνέχεια, να συνδέσετε το καλώδιο του τηλεφώνου στην πρίζα τηλεφώνου.
Τροφοδοτικό
Εγγύηση
Ελληνικά
EL 219
Page 7

Επισκόπηση του τηλεφώνου

a Ακουστικό b Ηχείο c Θύρα μπαταρίας d
• Μετακίνηση προς τα πάνω στο μενού.
• Αύξηση της έντασης του ακουστικού/
ηχείου.
• Πρόσβαση στον τηλεφωνικό
κατάλογο.
e
• Διαγραφή κειμένου ή ψηφίων.
• Ακύρωση λειτουργίας.
f
/
Μετακίνηση του δρομέα προς τα αριστερά ή τα δεξιά στη λειτουργία επεξεργασίας.
g
• Τερματισμός κλήσης.
• Έξοδος από μενού/λειτουργία.
h
• Πατήστε για εισαγωγή κενού κατά
την επεξεργασία κειμένου.
• Πατήστε παρατεταμένα για κλείδωμα
του πληκτρολογίου.
i
• Πραγματοποίηση κλήσης σε προεπιλεγμένο αριθμό.
• Πατήστε παρατεταμένα για εισαγωγή παύσης κατά τη διάρκεια μιας κλήσης.
• Εναλλαγή πεζών/κεφαλαίων κατά την επεξεργασία.
j
Σίγαση ή κατάργηση σίγασης του μικροφώνου.
k Μικρόφωνο l
• Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση του ηχείου του τηλεφώνου.
• Πραγματοποίηση και λήψη κλήσεων μέσω του ηχείου.
m
Πατήστε παρατεταμένα για πραγματοποίηση εσωτερικής κλήσης (μόνο για την έκδοση πολλαπλών συσκευών χειρός).
n
• Μετακίνηση προς τα κάτω στο μενού.
• Μείωση της έντασης του ακουστικού/ ηχείου.
• Πρόσβαση στο αρχείο κλήσεων.
o
• Πραγματοποίηση και λήψη κλήσεων.
p
• Πρόσβαση στο κύριο μενού.
• Επιβεβαίωση επιλογής.
• Είσοδος στο μενού επιλογών.
• Επιλογή της λειτουργίας που εμφανίζεται στην οθόνη της συσκευής χειρός ακριβώς πάνω από το πλήκτρο.
220 EL
Page 8

Εικονίδια κύριου μενού

Τα παρακάτω αποτελούν μια επισκόπηση των επιλογών μενού που είναι διαθέσιμες στο CD690/695. Για αναλυτική εξήγηση των επιλογών μενού, ανατρέξτε στις αντίστοιχες ενότητες του παρόντος εγχειριδίου χρήσης.
Εικονίδιο Περιγραφές
[Ρύθμ. Τηλεφών.] - Ρύθμιση της ημερομηνίας και της ώρας, της λειτουργίας ECO, του ονόματος της συσκευής χειρός και της γλώσσας εμφάνισης.
[Ήχοι] - Ρύθμιση έντασης ήχου, ήχου κλήσης, ήχου πλήκτρων κ.λπ.
[Υπηρεσίες] - Ρύθμιση αυτόματης συνδιάσκεψης, αυτόματου προθέματος, τύπου δικτύου, ώρας επανάκλησης, αυτόματου ρολογιού, υπηρεσιών κλήσης κ.λπ. Οι υπηρεσίες εξαρτώνται από το δίκτυο και τη χώρα.
[Ξυпνητήρι] - Ρύθμιση ημερομηνίας και ώρας, αφύπνισης, ήχου αφύπνισης, κ.λπ.
[Τηλ. κατ/γος] - Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τη λειτουργία μέσω αυτού του εικονιδίου μόνο αν καταχωρήσετε τη συσκευή χειρός στο CD690/695.
[Εισερ. Κλήσεις] - Εμφάνιση του ιστορικού κλήσεων όλων των αναπάντητων ή εισερχόμενων κλήσεων.
[Οθόνη] - Ρύθμιση φωτεινότητας, προφύλαξης οθόνης κ.λπ.
[Παρακολ. Μωρού] - Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τη λειτουργία μέσω αυτού του εικονιδίου μόνο αν καταχωρήσετε τη συσκευή χειρός στο CD690/695.
[Εσωτερ κλήση] - Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τη λειτουργία μέσω αυτού του εικονιδίου μόνο αν καταχωρήσετε τη συσκευή χειρός στο CD690.
[Tηλεφωνητής] - Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τη λειτουργία μέσω αυτού του εικονιδίου μόνο αν καταχωρήσετε τη συσκευή χειρός στο CD695.

Εικονίδια οθόνης

Σε λειτουργία αναμονής, τα εικονίδια που εμφανίζονται στην κύρια οθόνη σάς ενημερώνουν σχετικά με τις λειτουργίες που είναι διαθέσιμες στη συσκευή χειρός.
Εικονίδιο Περιγραφές
Όταν η συσκευή χειρός είναι εκτός του σταθμού βάσης ή της βάσης φόρτισης, οι μπάρες υποδεικνύουν το επίπεδο ισχύος της μπαταρίας (από υψηλό έως χαμηλό). Όταν η συσκευή χειρός είναι συνδεδεμένη στο σταθμό βάσης/βάσης φόρτισης, οι μπάρες αναβοσβήνουν μέχρι να ολοκληρωθεί η φόρτιση.
Το εικονίδιο άδειας μπαταρίας αναβοσβήνει και ακούτε έναν προειδοποιητικό ήχο. Η μπαταρία είναι χαμηλή και χρειάζεται επαναφόρτιση.
Ο αριθμός των γραμμών υποδεικνύει την κατάσταση σύνδεσης ανάμεσα στη συσκευή χειρός και το σταθμό βάσης. Όσο πιο πολλές μπάρες εμφανίζονται, τόσο πιο δυνατό είναι το σήμα.
Ελληνικά
EL 221
Page 9
Είναι κόκκινο στην οθόνη αναμονής, όταν υπάρχουν νέες αναπάντητες κλήσεις. Είναι κόκκινο στη λίστα εισερχόμενων κλήσεων, όταν υπάρχουν μη αναγνωσμένες αναπάντητες κλήσεις. Είναι πράσινο στη λίστα εισερχόμενων κλήσεων, όταν υπάρχουν αναγνωσμένες αναπάντητες κλήσεις.
Έχει ενεργοποιηθεί το ξυπνητήρι. Έχει ενεργοποιηθεί η ανοιχτή
ακρόαση. Έχει απενεργοποιηθεί ο ήχος
κλήσης. Αναβοσβήνει όταν υπάρχει νέο
φωνητικό μήνυμα. Παραμένει αναμμένο όταν τα φωνητικά μηνύματα έχουν ήδη αναγνωστεί στο αρχείο καταγραφής κλήσεων. Το εικονίδιο δεν εμφανίζεται όταν δεν υπάρχει κανένα φωνητικό μήνυμα.
Έχει ενεργοποιηθεί η σιωπηλή λειτουργία.
ECO Έχει ενεργοποιηθεί η λειτουργία
ECO.
222 EL
Page 10

3 Ξεκινήστε

Προσοχή
Πριν συνδέσετε και εγκαταστήσετε τη συσκευή
χειρός, διαβάστε τις οδηγίες ασφαλείας στην ενότητα "Σημαντικές οδηγίες ασφαλείας".

Σύνδεση της βάσης φόρτισης

Προειδοποίηση
Κίνδυνος φθοράς του προϊόντος! Βεβαιωθείτε ότι η τάση παροχής ρεύματος αντιστοιχεί στην τάση που αναγράφεται στην πίσω πλευρά ή στο κάτω μέρος του τηλεφώνου.
Για τη φόρτιση των μπαταριών χρησιμοποιείτε μόνο
το παρεχόμενο τροφοδοτικό.
Σημείωση
Εάν γίνετε συνδρομητής ψηφιακής συνδρομητικής
γραμμής (DSL) για σύνδεση στο διαδίκτυο σε υψηλές ταχύτητες μέσω της τηλεφωνικής σας γραμμής, εγκαταστήστε ένα φίλτρο DSL ανάμεσα στο καλώδιο τηλεφώνου και την υποδοχή ρεύματος. Το φίλτρο εμποδίζει τυχόν θορύβους και προβλήματα με την αναγνώριση καλούντος που ενδέχεται να προκύψουν από τις παρεμβολές της γραμμής DSL. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τα φίλτρα DSL, επικοινωνήστε με τον πάροχο υπηρεσιών σας.
Η πινακίδα του τύπου βρίσκεται στο κάτω μέρος
του σταθμού βάσης.
Συνδέστε κάθε άκρο του τροφοδοτικού με (μόνο για εκδόσεις πολλαπλών συσκευών χειρός):
• την υποδοχή εισόδου DC στο κάτω μέρος του επιπλέον φορτιστή της συσκευής χειρός.
• την υποδοχή ρεύματος στον τοίχο.

Εγκατάσταση συσκευής χειρός

Η συσκευή χειρός έχει ήδη τοποθετημένες μπαταρίες. Τραβήξτε την ταινία της μπαταρίας από τη θύρα μπαταρίας πριν τη φόρτιση.
Ελληνικά
EL 223
Page 11
Προσοχή
Κίνδυνος έκρηξης! Διατηρείτε τις μπαταρίες μακριά
από θερμότητα, ήλιο ή φωτιά. Μην απορρίπτετε ποτέ τις μπαταρίες στη φωτιά.
Χρησιμοποιείτε μόνο τις παρεχόμενες μπαταρίες.
Κίνδυνος μειωμένης διάρκειας της μπαταρίας! Μην
συνδυάζετε ποτέ διαφορετικούς τύπους ή μάρκες μπαταριών.

Ρύθμιση ημερομηνίας και ώρας

Επιλέξτε [Mενού] > > [Ημερομ. &
1
ώρα] και πατήστε [OK] για επιβεβαίωση. Επιλέξτε [Ρύθμιση ηµερ]/[Pύθμιση ώρας]
2
και πατήστε [OK] για επιβεβαίωση. Πατήστε τα αριθμητικά πλήκτρα για να
3
εισαγάγετε την ημερομηνία και την ώρα.
Σημείωση
Φορτίστε τις μπαταρίες 8 ώρες πριν από την πρώτη
χρήση.
Αν η συσκευή χειρός θερμανθεί κατά τη φόρτιση
των μπαταριών, αυτό είναι φυσιολογικό.
Προειδοποίηση
Κατά την τοποθέτηση της μπαταρίας στη θήκη της, ελέγξτε την πολικότητα. Η τοποθέτηση της μπαταρίας με λανθασμένη πολικότητα ενδέχεται να προκαλέσει βλάβη στο προϊόν.

Διαμορφώστε το τηλέφωνό σας (ανάλογα με τη χώρα)

Όταν χρησιμοποιήσετε το τηλέφωνο
1
για πρώτη φορά, θα δείτε ένα μήνυμα καλωσορίσματος.
Πατήστε [OK].
2

Ρύθμιση της γλώσσας

Επιλέξτε τη γλώσσα σας και πατήστε [OK] για επιβεβαίωση.
» Η ρύθμιση γλώσσας αποθηκεύεται.
Για να αλλάξετε τη ρύθμιση της γλώσσας, ακολουθήστε τα παρακάτω βήματα.
Επιλέξτε [Mενού] > > [Γλώσσα] και
1
πατήστε [OK] για επιβεβαίωση. Επιλέξτε μια γλώσσα και πατήστε [OK]
2
για επιβεβαίωση.
» Η ρύθμιση αποθηκεύεται.
Σημείωση
Εάν η ώρα εμφανίζεται σε μορφή 12 ωρών, πατήστε
για να επιλέξετε [ΠΜ] ή [ΜΜ].
Πατήστε [OK] για επιβεβαίωση.
4

Ρύθμιση μορφής ημερομηνίας και ώρας

Επιλέξτε [Mενού] > > [Ημερομ. &
1
ώρα] και πατήστε [OK] για επιβεβαίωση. Επιλέξτε [Μορφή ημ/νίας] ή [Μορφή
2
ώρας]. Πατήστε / για να επιλέξετε [ΗΗ-
3
MM-ΕΕΕΕ] ή [MM-ΗΗ-ΕΕΕΕ] ως μορφή
εμφάνισης ημερομηνίας και [12 ώρες] ή [24 ώρες] ως μορφή εμφάνισης ώρας. Στη συνέχεια, πατήστε [OK] για επιβεβαίωση.
» Η ρύθμιση αποθηκεύεται.
Σημείωση
Η ρύθμιση της μορφής ημερομηνίας και ώρας
εξαρτάται από τη χώρα.
224 EL
Page 12

Αλλαγή του κωδικού PIN απομακρυσμένης πρόσβασης

Σημείωση
Ο προεπιλεγμένος κωδικός PIN απομακρυσμένης
πρόσβασης για τον τηλεφωνητή είναι 0000 και είναι σημαντικό να τον αλλάξετε, προκειμένου να ενισχύσετε την ασφάλεια της συσκευής σας.
Επιλέξτε [Mενού] > > [Aпoμ.
1
πρόσβαση] > [Aλλαγή PIN] και πατήστε [OK] για επιβεβαίωση.
Πληκτρολογήστε τον παλιό κωδικό και
2
πατήστε [OK] για επιβεβαίωση. Πληκτρολογήστε το νέο κωδικό και
3
πατήστε [OK] για επιβεβαίωση. Πληκτρολογήστε ξανά το νέο κωδικό και
4
πατήστε [Αποθ.] για επιβεβαίωση.
» Η ρύθμιση αποθηκεύεται.

Φόρτιση συσκευής χειρός

Για να φορτίσετε τη συσκευή χειρός, τοποθετήστε την στη βάση φόρτισης. Όταν η συσκευή χειρός τοποθετείται σωστά στο σταθμό βάσης, ακούγεται ένας ήχος.
» Η συσκευή αρχίζει να φορτίζει.

Έλεγχος του επιπέδου μπαταρίας

Το εικονίδιο μπαταρίας εμφανίζει το τρέχον επίπεδο ισχύος της μπαταρίας.
Όταν η συσκευή χειρός είναι εκτός του σταθμού βάσης ή της βάσης φόρτισης, οι μπάρες υποδεικνύουν το επίπεδο ισχύος της μπαταρίας (από υψηλό έως χαμηλό). Όταν η συσκευή χειρός βρίσκεται στο σταθμό βάσης ή στη βάση φόρτισης, οι μπάρες αναβοσβήνουν μέχρι να ολοκληρωθεί η φόρτιση.
Το εικονίδιο με την άδεια μπαταρία αναβοσβήνει. Η μπαταρία είναι χαμηλή και χρειάζεται επαναφόρτιση.
Σημείωση
Φορτίστε τις μπαταρίες 8 ώρες πριν από την πρώτη
χρήση.
Εάν η συσκευή χειρός αναπτύξει θερμοκρασία κατά
τη φόρτιση των μπαταριών, αυτό είναι φυσιολογικό.
Μπορείτε να ενεργοποιήσετε ή να απενεργοποιήσετε τον ήχο τοποθέτησης (δείτε 'Ορίστε τον ήχο τοποθέτησης' στη σελίδα 237). Το τηλέφωνό σας είναι τώρα έτοιμο για χρήση.
Εάν μιλάτε στο τηλέφωνο, θα ακούσετε προειδοποιητικούς τόνους όταν οι μπαταρίες κοντεύουν να εξαντληθούν. Η συσκευή χειρός απενεργοποιείται όταν η μπαταρία αποφορτιστεί εντελώς.
EL 225
Ελληνικά
Page 13

Τι είναι η λειτουργία αναμονής;

Το τηλέφωνό σας είναι σε λειτουργία αναμονής όταν δεν εκτελείται σε αυτό καμία λειτουργία. Όταν η συσκευή χειρός είναι εκτός βάσης φόρτισης, η οθόνη αναμονής εμφανίζει την ώρα και την ημερομηνία. Όταν η συσκευή χειρός βρίσκεται στη βάση φόρτισης, η οθόνη αναμονής εμφανίζει την ώρα ως προφύλαξη οθόνης.

Έλεγχος ισχύος σήματος

Ο αριθμός των γραμμών υποδεικνύει την κατάσταση σύνδεσης ανάμεσα στη συσκευή χειρός και το σταθμό βάσης. Όσο πιο πολλές μπάρες εμφανίζονται, τόσο πιο καλή είναι η σύνδεση.
• Πριν πραγματοποιήσετε ή λάβετε κλήσεις και εκτελέσετε διάφορες λειτουργίες, βεβαιωθείτε ότι η συσκευή χειρός είναι συνδεδεμένη στο σταθμό βάσης.
• Εάν ακούσετε προειδοποιητικούς τόνους ενώ μιλάτε στο τηλέφωνο, αυτό σημαίνει ότι η ισχύς της μπαταρίας στη συσκευή χειρός κοντεύει να εξαντληθεί ή ότι η συσκευή χειρός είναι εκτός εμβέλειας. Φορτίστε την μπαταρία ή μετακινήστε τη συσκευή χειρός πιο κοντά στο σταθμό βάσης.
226 EL
Page 14

4 Κλήσεις

Σημείωση
Σε περίπτωση διακοπής ρεύματος, δεν είναι δυνατή
η πραγματοποίηση κλήσεων σε υπηρεσίες εκτάκτου ανάγκης.

Ταχεία κλήση

Πατήστε ή .
1
Πληκτρολογήστε τον αριθμό τηλεφώνου.
2
» Πραγματοποιείται κλήση σε αυτόν
τον αριθμό.
» Εμφανίζεται η διάρκεια της
τρέχουσας κλήσης.
Συμβουλή
Πριν πραγματοποιήσετε μια κλήση ή ενώ μιλάτε
στο τηλέφωνο, ελέγξτε την ισχύ του σήματος (δείτε 'Έλεγχος ισχύος σήματος' στη σελίδα 226).

Πραγματοποίηση κλήσης

Μπορείτε να πραγματοποιήσετε μια κλήση με τους εξής τρόπους:
• Ταχεία κλήση
• Πληκτρολόγηση αριθμού και κλήση
• Επανάκληση του πιο πρόσφατου
αριθμού
• Κλήση από τη λίστα επανάκλησης.
• Κλήση από τον τηλεφωνικό κατάλογο.
• Κλήση από το αρχείο κλήσεων.

Πραγματοποίηση κλήσης

Μπορείτε να πραγματοποιήσετε μια κλήση με τους εξής τρόπους:
• Ταχεία κλήση
• Πληκτρολόγηση αριθμού και κλήση

Πληκτρολόγηση αριθμού και κλήση

Πληκτρολογήστε τον αριθμό τηλεφώνου.
1
• Για διαγραφή ψηφίου, πατήστε [Διαγρ.].
• Για εισαγωγή παύσης, πατήστε και κρατήστε πατημένο το
Πατήστε ή για να
2
πραγματοποιήσετε την κλήση.
Σημείωση
Εάν ακούσετε προειδοποιητικούς τόνους, αυτό
σημαίνει ότι η ισχύς της μπαταρίας στη συσκευή χειρός κοντεύει να εξαντληθεί ή ότι η συσκευή χειρός είναι εκτός εμβέλειας. Φορτίστε την μπαταρία ή μετακινήσετε τη συσκευή χειρός πιο κοντά στο σταθμό βάσης.
Σημείωση
Ο μετρητής κλήσης εμφανίζει το χρόνο ομιλίας για
την τρέχουσα κλήση.
.
Ελληνικά
Συμβουλή
Για πληροφορίες σχετικά με την πραγματοποίηση
κλήσεων από τη λίστα επανάκλησης, τη λίστα τηλεφωνικού καταλόγου και το αρχείο κλήσεων, ανατρέξτε στο εγχειρίδιο χρήσης του σταθμού βάσης.
EL 227
Page 15

Απάντηση σε κλήση

Όταν υπάρχει εισερχόμενη κλήση, χτυπάει το τηλέφωνο και αναβοσβήνει ο οπίσθιος φωτισμός LCD. Τότε, μπορείτε να:
• πατήσετε κλήση.
• επιλέξετε [Εκτρ.] για να προωθήσετε την εισερχόμενη κλήση στον τηλεφωνητή (μόνο στο CD695).
• επιλέξετε [Σίγαση] για να απενεργοποιήσετε τον ήχο κλήσης της τρέχουσας εισερχόμενης κλήσης.
Προειδοποίηση
Όταν η συσκευή χειρός χτυπάει ή όταν έχει ενεργοποιηθεί η λειτουργία handsfree, κρατάτε τη συσκευή χειρός μακριά από το αυτί σας για να αποφύγετε ενδεχόμενη πρόκληση βλάβης.
Σημείωση
Η υπηρεσία αναγνώρισης καλούντος είναι διαθέσιμη
εάν περιλαμβάνεται στις υπηρεσίες που σας παρέχει η εταιρεία τηλεφωνίας σας.
ή για να αποδεχτείτε την

Προσαρμογή της έντασης του ακουστικού/ηχείου

Πατήστε / στη συσκευή χειρός για να προσαρμόσετε την ένταση του ήχου κατά τη διάρκεια μιας κλήσης.
» Η ένταση του ακουστικού/ηχείου
προσαρμόζεται και το τηλέφωνο επιστρέφει στην οθόνη κλήσης.

Σίγαση μικροφώνου

Πατήστε κατά τη διάρκεια της κλήσης.
1
» Στη συσκευή χειρός εμφανίζεται η
ένδειξη [Σίγαση ενεργή].
» Ο καλών δεν μπορεί να σας ακούσει,
αλλά εσείς μπορείτε να τον ακούτε.
Πατήστε ξανά για να καταργήσετε τη
2
σίγαση του μικροφώνου.
» Τώρα είναι δυνατή η επικοινωνία με
τον καλούντα.
Συμβουλή
Όταν υπάρχει αναπάντητη κλήση, εμφανίζεται ένα
μήνυμα ειδοποίησης.

Απενεργοποίηση του ήχου κλήσης για μια εισερχόμενη κλήση

Όταν χτυπάει το τηλέφωνο, πατήστε [Σίγαση].

Τερματισμός κλήσης

Μπορείτε να τερματίσετε μια κλήση με τους εξής τρόπους:
• Πατήστε
• Τοποθετήστε τη συσκευή χειρός στο
σταθμό βάσης ή τη βάση φόρτισης.
228 EL
ή

Ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση του ηχείου

Πατήστε .

Πραγματοποίηση δεύτερης κλήσης

Σημείωση
Αυτή η υπηρεσία εξαρτάται από δίκτυο.
Πατήστε κατά τη διάρκεια της κλήσης.
1
» Η πρώτη κλήση τίθεται σε αναμονή.
Πληκτρολογήστε το δεύτερο αριθμό.
2
» Πραγματοποιείται κλήση του αριθμού
που εμφανίζεται στην οθόνη.
Page 16

Απάντηση σε δεύτερη κλήση

Σημείωση
Αυτή η υπηρεσία εξαρτάται από δίκτυο.
Όταν παράγεται ένας περιοδικός ήχος που σας ειδοποιεί για μια εισερχόμενη κλήση, μπορείτε να απαντήσετε στην κλήση με τους εξής τρόπους:
Πατήστε και για να αποδεχτείτε την
1
κλήση.
» Η πρώτη κλήση τίθεται σε αναμονή
και μπορείτε να συνδεθείτε με τη δεύτερη κλήση.
Πατήστε και για να τερματίσετε την
2
τρέχουσα κλήση και να απαντήσετε στην πρώτη.

Εναλλαγή μεταξύ δύο κλήσεων

Σημείωση
Αυτή η υπηρεσία εξαρτάται από δίκτυο.

Πραγματοποίηση κλήσης συνδιάσκεψης με εξωτερικούς ομιλητές

Σημείωση
Αυτή η υπηρεσία εξαρτάται από δίκτυο.
Συμβουλευτείτε τον πάροχο υπηρεσιών σας για επιπλέον χρεώσεις.
Όταν είστε συνδεδεμένοι με δύο κλήσεις, μπορείτε να πραγματοποιήσετε μια κλήση συνδιάσκεψης με τους εξής τρόπους:
• Πατήστε το
• Πατήστε [Επιλ.], επιλέξτε [Συνδιάσкεψη] και πατήστε [OK] ξανά για επιβεβαίωση.
» Οι δύο κλήσεις συνδυάζονται σε μία
κλήση συνδιάσκεψης.
και στη συνέχεια ή
Μπορείτε να πραγματοποιήσετε εναλλαγή μεταξύ δύο κλήσεων ως εξής:
• Πατήστε
• Πατήστε [Επιλ.] και επιλέξτε [Εναλ/γή κλήσ.], και στη συνέχεια πατήστε [OK] ξανά για επιβεβαίωση.
» Η τρέχουσα κλήση τίθεται σε
και , ή
αναμονή και μπορείτε να συνδεθείτε με την άλλη κλήση.
Ελληνικά
EL 229
Page 17
5 Εσωτερικές
κλήσεις και κλήσεις συνδιάσκεψης
Για να δουλεύει σωστά αυτή η λειτουργία, πρέπει όλες οι συσκευές χειρός που έχετε καταχωρήσει στο σταθμό βάσης να είναι μοντέλα Philips CD69.

Κατά διάρκεια συνομιλίας στο τηλέφωνο

Μπορείτε να αλλάξετε συσκευές χειρός κατά τη διάρκεια μιας κλήσης:
Πατήστε και κρατήστε πατημένο το .
1
» Ο τρέχων ομιλητής τίθεται σε
αναμονή.
Επιλέξτε έναν αριθμό συσκευής χειρός
2
και πατήστε [OK] για επιβεβαίωση.
» Περιμένετε μέχρι η άλλος
συνομιλητής να απαντήσει στην κλήση σας.

Πραγματοποίηση κλήσης σε άλλη συσκευή χειρός

Σημείωση
Εάν ένας σταθμός βάσης έχει 2 δηλωμένες
συσκευές, πατήστε παρατεταμένα [Mενού] > στην άλλη συσκευή χειρός.
Το εικονίδιο είναι διαθέσιμο μόνο στο CD690.
Πατήστε παρατεταμένα ή επιλέξτε
1
[Mενού] >
Επιλέξτε έναν αριθμό συσκευής χειρός
2
και πατήστε [OK] για επιβεβαίωση.
Πατήστε στην επιλεγμένη συσκευή
3
χειρός.
Πατήστε [Ακύρ.] ή για να ακυρώσετε
4
ή να τερματίσετε την εσωτερική κλήση.
Εάν η επιλεγμένη συσκευή χειρός είναι κατειλημμένη,
στην οθόνη της συσκευής εμφανίζεται η ένδειξη
[Κατειλημμένο].
για να πραγματοποιήσετε μια κλήση
.
» Οι συσκευές χειρός που είναι
διαθέσιμες για εσωτερικές κλήσεις εμφανίζονται στην οθόνη.
» Η επιλεγμένη συσκευή χειρός χτυπάει.
» Δημιουργείται εσωτερική
επικοινωνία.
Σημείωση
ή επιλέξτε

Εναλλαγή μεταξύ κλήσεων

Πατήστε [Εξωτ.] για εναλλαγή μεταξύ της εξωτερικής και της εσωτερικής κλήσης.

Μεταφορά κλήσης

Πατήστε παρατεταμένα κατά τη
1
διάρκεια μιας κλήσης.
» Οι συσκευές χειρός που είναι
διαθέσιμες για εσωτερικές κλήσεις εμφανίζονται στην οθόνη.
Επιλέξτε έναν αριθμό συσκευής χειρός
2
και πατήστε [OK] για επιβεβαίωση. Πατήστε όταν ο συνομιλητής
3
απαντήσει στην κλήση σας.
» Η κλήση μεταφέρθηκε τώρα στην
επιλεγμένη συσκευή χειρός.

Πραγματοποίηση κλήσης συνδιάσκεψης

Η κλήση συνδιάσκεψης 3 κατευθύνσεων είναι μια κλήση ανάμεσα σε εσάς, έναν άλλο χρήστη συσκευής χειρός και τους εξωτερικούς συνομιλητές. Πρέπει να υπάρχουν δύο συσκευές χειρός στον ίδιο σταθμό βάσης.
230 EL
Page 18

Κατά τη διάρκεια εξωτερικής κλήσης

Πατήστε παρατεταμένα για να
1
ξεκινήσετε μια εσωτερική κλήση.
» Οι συσκευές χειρός που είναι
διαθέσιμες για εσωτερικές κλήσεις εμφανίζονται στην οθόνη.
» Ο εξωτερικός ομιλητής τίθεται σε
αναμονή.
Επιλέξτε ή πληκτρολογήστε έναν αριθμό
2
συσκευής χειρός και πατήστε [OK] για επιβεβαίωση.
» Η επιλεγμένη συσκευή χειρός
χτυπάει.
Πατήστε στην επιλεγμένη συσκευή
3
χειρός.
» Δημιουργείται εσωτερική
επικοινωνία.
Πατήστε [Συνδ.].
4
» Βρίσκεστε πλέον σε κλήση
συνδιάσκεψης 3 κατευθύνσεων με μια εξωτερική κλήση και μια επιλεγμένη συσκευή χειρός.
Πατήστε για να τερματίσετε την κλήση
5
συνδιάσκεψης.

Κατά τη διάρκεια μιας κλήσης συνδιάσκεψης

• Πατήστε [Διεθ.] για να θέσετε την εξωτερική κλήση σε αναμονή και να επιστρέψετε στην εσωτερική κλήση.
» Η εξωτερική κλήση τίθεται σε
αναμονή.
• Πατήστε [Συνδ.] για να ανακτήσετε την κλήση συνδιάσκεψης.
Σημείωση
Εάν μία συσκευή χειρός κλείσει κατά τη διάρκεια
της κλήσης συνδιάσκεψης, η άλλη συσκευή χειρός παραμένει συνδεδεμένη στην εξωτερική κλήση.
Σημείωση
Πατήστε για να συμμετάσχετε σε μια κλήση συνδιάσκεψης, που βρίσκεται σε εξέλιξη, με κάποια άλλη συσκευή χειρός, εάν το [Υπηρεσίες] >
[Συνδιάσкεψη] έχει ρυθμιστεί σε [Αυτόματο].
Ελληνικά
EL 231
Page 19
6 Κείμενο και
αριθμοί
Μπορείτε να εισάγετε κείμενο και αριθμούς για το όνομα μιας συσκευής χειρός, τις καταχωρήσεις στον τηλεφωνικό κατάλογο και άλλα στοιχεία μενού.

Εισαγωγή κειμένου και αριθμών

Πατήστε κάποιο αλφαριθμητικό πλήκτρο
1
μία ή περισσότερες φορές για να επιλέξετε το χαρακτήρα που θέλετε.
Πατήστε [Διαγρ.] για να διαγράψετε
2
το χαρακτήρα. Πατήστε μετακινήσετε το δρομέα αριστερά ή δεξιά.
Πατήστε για να προσθέσετε κενό.
3
Συμβουλή
Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την
εισαγωγή κειμένου και αριθμών, ανατρέξτε στο κεφάλαιο "Παράρτημα".
/ για να

Εναλλαγή μεταξύ πεζών και κεφαλαίων

Από προεπιλογή το πρώτο γράμμα κάθε λέξης σε μια πρόταση είναι κεφαλαίο και τα υπόλοιπα είναι πεζά. Πατήστε ανάμεσα σε πεζά και κεφαλαία γράμματα.
232 EL
για εναλλαγή
Page 20
7 Ρυθμίσεις

Όνομα συσκευής χειρός

τηλεφώνου
Μπορείτε να προσαρμόσετε τις ρυθμίσεις του τηλεφώνου σας. Για να δουλεύει σωστά αυτή η λειτουργία, πρέπει όλες οι συσκευές χειρός που έχετε καταχωρήσει στο σταθμό βάσης να είναι μοντέλα Philips CD69.

Ρύθμιση ημερομηνίας και ώρας

Για περισσότερες πληροφορίες, ανατρέξτε στο κεφάλαιο "Ξεκινήστε", στις ενότητες "Ρύθμιση ημερομηνίας και ώρας" και "Ρύθμιση μορφής ημερομηνίας και ώρας".

Λειτουργία ECO

Η λειτουργία ECO μειώνει την ισχύ εκπομπής από τη συσκευή χειρός και το σταθμό βάσης, όταν μιλάτε στο τηλέφωνο ή όταν το τηλέφωνο βρίσκεται σε λειτουργία αναμονής.
Επιλέξτε [Mενού] > > [Λειτουργία
1
ECO] και πατήστε [OK] για
επιβεβαίωση. Επιλέξτε [Eνεργό]/[Απεν.] και πατήστε
2
[OK] για επιβεβαίωση.
» Η ρύθμιση αποθηκεύεται. » Σε κατάσταση αναμονής εμφανίζεται
ECO.
Το όνομα της συσκευής χειρός μπορεί να έχει έως 14 χαρακτήρες. Εμφανίζεται στην οθόνη της συσκευής χειρός σε λειτουργία αναμονής.
Επιλέξτε [Mενού] > > [Ονομα
1
Τηλεφών.] και πατήστε [OK] για
επιβεβαίωση. Εισαγάγετε ή επεξεργαστείτε το όνομα.
2
Για διαγραφή χαρακτήρα, επιλέξτε
[Διαγρ.]. Πατήστε [Αποθ.] για επιβεβαίωση.
3
» Η ρύθμιση αποθηκεύεται.

Ρύθμιση της γλώσσας προβολής

Σημείωση
Αυτή η λειτουργία είναι διαθέσιμη μόνο σε μοντέλα
που υποστηρίζουν πολλές γλώσσες.
Οι διαθέσιμες γλώσσες διαφέρουν ανάλογα με τη
χώρα.
Επιλέξτε [Mενού] > > [Γλώσσα] και
1
πατήστε [OK] για επιβεβαίωση. Επιλέξτε μια γλώσσα και πατήστε [OK]
2
για επιβεβαίωση.
» Η ρύθμιση αποθηκεύεται.
Ελληνικά
Σημείωση
Όταν η λειτουργία ECO έχει οριστεί σε [Eνεργό], η
εμβέλεια σύνδεσης μεταξύ της συσκευής χειρός και του σταθμού βάσης μπορεί να περιοριστεί.
EL 233
Page 21

8 Ξυπνητήρι

Το τηλέφωνο διαθέτει ενσωματωμένο ξυπνητήρι. Διαβάστε τις παρακάτω πληροφορίες για να ρυθμίσετε το ξυπνητήρι.

Ρύθμιση ξυπνητηριού

Επιλέξτε [Mενού] > και πατήστε [OK]
1
για επιβεβαίωση. Επιλέξτε [Eνεργό]/[Απεν.] και πατήστε
2
[OK] για επιβεβαίωση. Επιλέξτε [Ώρα αφύπνισης] και πατήστε
3
[OK] για επιβεβαίωση.
Εισαγάγετε την ώρα αφύπνισης και
4
πατήστε [OK] για επιβεβαίωση. Επιλέξτε [Επανάληψη] και πατήστε [OK]
5
για επιβεβαίωση. Επιλέξτε αφύπνιση και πατήστε [OK] για
6
επιβεβαίωση. Επιλέξτε [Ήχος ξυпν/ριoύ] και, στη
7
συνέχεια, πατήστε [OK]. Επιλέξτε έναν από τους διαθέσιμους
8
ήχους και πατήστε [OK] για επιβεβαίωση.
» Ρυθμίζεται η αφύπνιση και
εμφανίζεται
στην οθόνη.

Όταν χτυπάει το ξυπνητήρι

• Πατήστε[Απεν.] για να απενεργοποιήσετε το ξυπνητήρι.
• Πατήστε [Αναβ.](ή οποιοδήποτε πλήκτρο εκτός από το [Απεν.]) για επανάληψη της αφύπνισης.
» Το ξυπνητήρι χτυπά ξανά σε 5
λεπτά. Μετά από 3 επαναλήψεις, η λειτουργία επανάληψης απενεργοποιείται.
Συμβουλή
Πατήστε για εναλλαγή ανάμεσα σε [ΠΜ]/[ΜΜ].

Απενεργοποίηση αφύπνισης

Πριν χτυπήσει το ξυπνητήρι

Επιλέξτε [Mενού] > > [Aνενεργό] και πατήστε [OK] για επιβεβαίωση.
» Η ρύθμιση αποθηκεύεται.
234 EL
Page 22
9 Ρυθμίσεις
εμφάνισης
Στη λειτουργία αναμονής, μπορείτε να αλλάξετε τη φωτεινότητα της οθόνης του τηλεφώνου και τον τύπο εμφάνισης της ώρας.

Ρύθμιση οθόνης

Επιλέξτε [Mενού] > και πατήστε [OK]
1
για επιβεβαίωση. Επιλέξτε [Φωτεινότητα]/[Ρολόι] και
2
πατήστε [OK] για επιβεβαίωση. Ενεργοποιήστε μια επιλογή και πατήστε
3
[OK] για επιβεβαίωση.

Ρύθμιση οπίσθιου φωτισμού οθόνης LCD

Υπάρχει η δυνατότητα να ανάβει η οθόνη LCD και να αναβοσβήνει το πληκτρολόγιο κάθε φορά που χτυπάει το τηλέφωνο.
Επιλέξτε [Mενού] > και πατήστε [OK]
1
για επιβεβαίωση. Επιλέξτε [Οπτική ειδοπ.] και πατήστε
2
[OK] για επιβεβαίωση. Επιλέξτε [Ανάβει]/[Σβήνει] και πατήστε
3
[OK] για επιβεβαίωση.
» Η ρύθμιση αποθηκεύεται.
EL 235
Ελληνικά
Page 23

10 Ρυθμίσεις ήχου

Σιωπηλή λειτουργία

Μπορείτε να προσαρμόσετε τις ρυθμίσεις ήχου του τηλεφώνου σας. Για να δουλεύει σωστά αυτή η λειτουργία, πρέπει όλες οι συσκευές χειρός που έχετε καταχωρήσει στο σταθμό βάσης να είναι μοντέλα Philips CD69.

Ορισμός της έντασης ήχου κλήσης για τη συσκευή

Μπορείτε να επιλέξετε ανάμεσα σε 5 επίπεδα έντασης ήχου κλήσης ή [Aνενεργό].
Επιλέξτε [Mενού] > και πατήστε [OK]
1
για επιβεβαίωση. Επιλέξτε [Ένταση кoυδ.] και πατήστε
2
[OK] για επιβεβαίωση.
Επιλέξτε ένα επίπεδο έντασης και
3
πατήστε [OK] για επιβεβαίωση.
» Η ρύθμιση αποθηκεύεται.
Συμβουλή
Όταν απενεργοποιείτε τον ήχο κλήσης, στην οθόνη
εμφανίζεται το εικονίδιο
.
Μπορείτε να ρυθμίσετε το τηλέφωνο στη σιωπηλή λειτουργία και να την ενεργοποιήσετε για συγκεκριμένο χρονικό διάστημα, όταν δεν θέλετε να σας ενοχλούν. Όταν ενεργοποιείται η σιωπηλή λειτουργία, το τηλέφωνό σας δεν χτυπάει, ούτε εκπέμπει ειδοποιήσεις ή άλλους ήχους.
Σημείωση
Όταν πατάτε για να εντοπίσετε τη συσκευή χειρός ή όταν ενεργοποιείτε την αφύπνιση, το τηλέφωνο στέλνει ειδοποίηση ακόμα και αν έχει ενεργοποιηθεί η σιωπηλή λειτουργία.
Επιλέξτε [Mενού] > και πατήστε [OK]
1
για επιβεβαίωση. Επιλέξτε [Σιωπ. Λειτούρ.] και πατήστε
2
[OK] για επιβεβαίωση. Επιλέξτε [Ενεργό]/[Aνενεργό] και
3
πατήστε [OK] για επιβεβαίωση.
» Η ρύθμιση αποθηκεύεται.
Επιλέξτε [Αρχή & τέλος] και πατήστε
4
[OK] για επιβεβαίωση. Ρυθμίστε την ώρα και πατήστε [OK] για
5
επιβεβαίωση.
» Η ρύθμιση αποθηκεύεται.

Ορισμός ήχου κλήσης για τη συσκευή

Μπορείτε να επιλέξετε ανάμεσα σε 15 ήχους κλήσης.
Επιλέξτε [Mενού] > και πατήστε [OK]
1
για επιβεβαίωση. Επιλέξτε [Koυδoυνίσματα] και πατήστε
2
[OK] για επιβεβαίωση.
Επιλέξτε έναν ήχο κλήσης και πατήστε
3
[OK] για επιβεβαίωση.
» Η ρύθμιση αποθηκεύεται.
236 EL
Σημείωση
Όταν η σιωπηλή λειτουργία είναι ρυθμισμένη στην
επιλογή [Ενεργό], εμφανίζεται το εικονίδιο εικονίδιο χρόνο σιωπηλής λειτουργίας.
εμφανίζεται κατά τον προκαθορισμένο
.Το
Page 24

Εξαίρεση επαφών από τη σιωπηλή λειτουργία

Μπορείτε να επιλέξετε τη διάρκεια καθυστέρησης ήχου και να ορίσετε τις επαφές που θέλετε να εξαιρούνται από τον τηλεφωνικό κατάλογο. Η καθυστέρηση ήχου είναι ο αριθμός των κουδουνισμάτων που θα ηχούν αθόρυβα προτού αρχίσει να χτυπάει το τηλέφωνο.
Επιλέξτε [Mενού] > > [Σιωπ. Λειτούρ.]
1
και πατήστε [OK] για επιβεβαίωση. Επιλέξτε [Εξαίρεση].
2
Επιλέξτε [Eνεργό] για ενεργοποίηση
3
ή [Απεν.] για απενεργοποίηση της σιωπηλής λειτουργίας και στη συνέχεια πατήστε [OK] για επιβεβαίωση.
Επιλέξτε [Kαθυστ. кoυδ.] και ορίστε μια
4
επιλογή. Πατήστε [OK] για επιβεβαίωση.
5
» Η ρύθμιση αποθηκεύεται.
Σημείωση
Αν η ρύθμιση [Εξαίρεση] είναι ρυθμισμένη στην
επιλογή [Eνεργό] και η επιλογή [Kαθυστ. кoυδ.] είναι ενεργοποιημένη, η συσκευή χτυπάει μετά την πάροδο της καθορισμένης διάρκειας καθυστέρησης ήχου.
Βεβαιωθείτε ότι η επαφή που έχετε ορίσει στην
επιλογή [Ορ. εξαίρεσης] του μενού του τηλεφωνικού καταλόγου είναι ρυθμισμένη στην επιλογή [Eνεργό] προτού την εξαιρέσετε από τη σιωπηλή λειτουργία.

Ορίστε τον ήχο τοποθέτησης

Ήχος βάσης σύνδεσης είναι ο ήχος που ακούγεται όταν τοποθετείτε τη συσκευή χειρός πάνω στο σταθμό βάσης ή τη βάση φόρτισης.
Επιλέξτε [Mενού] > και πατήστε [OK]
1
για επιβεβαίωση. Επιλέξτε [Ηχ. βάσ. σύνδ.] και πατήστε
2
[OK] για επιβεβαίωση. Επιλέξτε [Eνεργό]/[Απεν.] και πατήστε
3
[OK] για επιβεβαίωση.
» Η ρύθμιση αποθηκεύεται.

Ορισμός προφίλ ήχου

Μπορείτε να ρυθμίσετε τον ήχο του ακουστικού με 3 διαφορετικά προφίλ.
Επιλέξτε [Mενού] > και πατήστε [OK]
1
για επιβεβαίωση. Επιλέξτε [Ο ήχος μου] και πατήστε [OK]
2
για επιβεβαίωση. Επιλέξτε το προτιμώμενο προφίλ και στη
3
συνέχεια πατήστε [OK] για επιβεβαίωση.
» Η ρύθμιση αποθηκεύεται.

Πρόσβαση στο προφίλ ήχου κατά τη διάρκεια μιας κλήσης

Ορισμός ήχου πλήκτρων

Ο ήχος πλήκτρων είναι ο ήχος που βγαίνει από τα πλήκτρα της συσκευής χειρός όταν τα πατάτε.
Επιλέξτε [Mενού] > και πατήστε [OK]
1
για επιβεβαίωση. Επιλέξτε [Ήχος πλήκτρων] και πατήστε
2
[OK] για επιβεβαίωση. Επιλέξτε [Eνεργό]/[Απεν.] και πατήστε
3
[OK] για επιβεβαίωση.
» Η ρύθμιση αποθηκεύεται.
Πατήστε [Ήχος] μία ή περισσότερες
1
φορές για να αλλάξετε το προφίλ ήχου κατά τη διάρκεια μιας κλήσης.
Ελληνικά
EL 237
Page 25

11 Υπηρεσίες

Το τηλέφωνο υποστηρίζει πλήθος λειτουργιών που σας επιτρέπουν να χειρίζεστε και να διαχειρίζεστε τις κλήσεις εύκολα και άνετα. Για να δουλεύει σωστά αυτή η λειτουργία, πρέπει όλες οι συσκευές χειρός που έχετε καταχωρήσει στο σταθμό βάσης να είναι μοντέλα Philips CD69.

Προσθήκη νέου αριθμού στη λίστα φραγής

Επιλέξτε [Mενού] > > [Фραγή
1
кλήσεων] > [Αριθμός φραγής]και
πατήστε [OK] για επιβεβαίωση. Πληκτρολογήστε το PIN. Ο
2
προεπιλεγμένος κωδικός PIN είναι 0000. Επιλέξτε έναν αριθμό από τη λίστα και
3
πατήστε [OK] για επιβεβαίωση.
» Η ρύθμιση αποθηκεύεται.

Αυτόματη συνδιάσκεψη

Για να συμμετέχετε σε μια εξωτερική κλήση μαζί με μια άλλη συσκευή χειρός, πατήστε

Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση αυτόματης συνδιάσκεψης

Επιλέξτε [Mενού] > > [Συνδιάσкεψη]
1
και πατήστε [OK] για επιβεβαίωση. Επιλέξτε [Αυτόματο]/[Απεν.] και πατήστε
2
[OK] για επιβεβαίωση.
» Η ρύθμιση αποθηκεύεται.

Φραγή κλήσεων

Μπορείτε να αποκλείσετε την πραγματοποίηση συγκεκριμένων εξερχόμενων κλήσεων από το τηλέφωνο.

Επιλογή λειτουργίας φραγής

Επιλέξτε [Mενού] > > [Фραγή
1
кλήσεων] > [Λειτ. φραγής] και πατήστε [OK] για επιβεβαίωση.
Πληκτρολογήστε το PIN. Ο
2
προεπιλεγμένος κωδικός PIN είναι 0000. Επιλέξτε [Eνεργό]/[Απεν.] και πατήστε
3
[OK] για επιβεβαίωση.
» Η ρύθμιση αποθηκεύεται.
Σημείωση
Ο αριθμός στη λίστα φραγής μπορεί ωστόσο να
οριστεί ως εξωτερική γραμμή για κλήση μωρού.
.

Αλλαγή κωδικού PIN

Επιλέξτε [Mενού] > > [Фραγή
1
кλήσεων] > [Aλλαγή PIN]και πατήστε [OK] για επιβεβαίωση.
Πληκτρολογήστε τον παλιό κωδικό και
2
πατήστε [OK] για επιβεβαίωση. Πληκτρολογήστε το νέο κωδικό PIN και
3
πατήστε [OK] για επιβεβαίωση. Πληκτρολογήστε ξανά το νέο
4
κωδικό PIN και πατήστε [Αποθ.] για επιβεβαίωση.
» Η ρύθμιση αποθηκεύεται.
238 EL
Page 26

Τύπος λίστας κλήσεων

Μπορείτε να δείτε όλες τις εισερχόμενες ή τις αναπάντητες κλήσεις από αυτό το μενού.

Επιλογή τύπου λίστας κλήσεων

Επιλέξτε [Mενού] > > [Λίστες
1
κλήσεων] και πατήστε [OK] για
επιβεβαίωση. Ενεργοποιήστε μια επιλογή και πατήστε
2
[OK] για επιβεβαίωση.

Αυτόματο πρόθεμα

Ορισμός αυτόματου προθέματος

Επιλέξτε [Mενού] > > [Aυτόμ.
1
пρόθεμα] και πατήστε [OK] για
επιβεβαίωση. Εισαγάγετε τον αριθμό ανίχνευσης και
2
πατήστε [OK] για επιβεβαίωση. Εισαγάγετε τον αριθμό προθέματος και
3
πατήστε [OK] για επιβεβαίωση.
» Η ρύθμιση αποθηκεύεται.
Σημείωση
Για εισαγωγή παύσης, πατήστε και κρατήστε
πατημένο το
.
Αυτή η λειτουργία ελέγχει και διαμορφώνει τον αριθμό των εξερχόμενων κλήσεων πριν να πραγματοποιηθούν. Ο αριθμός προθέματος μπορεί να αντικαταστήσει τον αριθμό ανίχνευσης που έχετε ορίσει στο μενού. Για παράδειγμα, μπορείτε να ορίσετε το 604 ως αριθμό ανίχνευσης και το 1250 ως πρόθεμα. Όταν έχετε πληκτρολογήσει έναν αριθμό, όπως για παράδειγμα τον 6043338888, το τηλέφωνο θα αλλάξει τον αριθμό σε 12503338888 κατά την κλήση του.
Σημείωση
Το μέγιστο μήκος του αριθμού ανίχνευσης είναι 5
ψηφία. Το μέγιστο μήκος του αριθμού αυτόματου προθέματος είναι 10 ψηφία.
Σημείωση
Αυτή η λειτουργία εξαρτάται από τη χώρα.
Σημείωση
Εάν οριστεί αριθμός προθέματος και δεν οριστεί
αριθμός ανίχνευσης, ο αριθμός προθέματος προστίθεται σε όλες τις εξερχόμενες κλήσεις.
Σημείωση
Η λειτουργία δεν είναι διαθέσιμη εάν ο αριθμός που
πληκτρολογήσατε αρχίζει από * και #.

Τύπος δικτύου

Σημείωση
Αυτή η λειτουργία είναι διαθέσιμη μόνο σε μοντέλα
που υποστηρίζουν τη λειτουργία τύπου δικτύου.
Επιλέξτε [Mενού] > > [Τύπος
1
δικτύου] και πατήστε [OK].
Επιλέξτε έναν τύπο δικτύου και πατήστε
2
[OK].
» Η ρύθμιση αποθηκεύεται.
Ελληνικά
EL 239
Page 27

Επιλογή διάρκειας επανάκλησης

Βεβαιωθείτε ότι ο χρόνος επανάκλησης έχει οριστεί σωστά, για να μπορέσετε να απαντήσετε σε μια δεύτερη κλήση. Κανονικά, το τηλέφωνο είναι ήδη ρυθμισμένο για τη διάρκεια επανάκλησης. Μπορείτε να επιλέξετε ανάμεσα σε 3 εναλλακτικές: [Σύντομος], [Μεσαίος] και [Παρατεταμένος]. Ο αριθμός των διαθέσιμων επιλογών ποικίλλει ανάλογα με τη χώρα. Για λεπτομέρειες, συμβουλευτείτε τον πάροχο υπηρεσιών.
Επιλέξτε [Mενού] > > [Χρόνος
1
επανακ.] και πατήστε [OK] για
επιβεβαίωση. Ενεργοποιήστε μια επιλογή και πατήστε
2
[OK] για επιβεβαίωση.
» Η ρύθμιση αποθηκεύεται.

Λειτουργία κλήσης

Σημείωση
Αυτή η λειτουργία διατίθεται μόνο σε μοντέλα που
υποστηρίζουν και παλμική και τονική κλήση.
Η λειτουργία κλήσης εξαρτάται από το τηλεφωνικό σήμα που χρησιμοποιείται στη χώρα σας. Το τηλέφωνο υποστηρίζει και τονική (DTMF) και παλμική (περιστροφική) κλήση. Συμβουλευτείτε τον πάροχο υπηρεσιών σας για λεπτομερείς πληροφορίες.

Ρύθμιση της λειτουργίας κλήσης

Επιλέξτε [Mενού] > > [Λειτoυρ. кλήσ.]
1
και πατήστε [OK] για επιβεβαίωση. Επιλέξτε μια λειτουργία κλήσης και
2
πατήστε [OK] για επιβεβαίωση.
» Η ρύθμιση αποθηκεύεται.
Σημείωση
Εάν το τηλέφωνό σας βρίσκεται σε παλμική
λειτουργία κλήσης, πατήστε μιας κλήσης για προσωρινή χρήση της τονικής λειτουργίας κλήσης. Τα ψηφία αυτής της κλήσης μεταφέρονται στη συνέχεια ως τονικά σήματα.
κατά τη διάρκεια

Πρώτο κουδούνισμα

Αν έχετε εγγραφεί στην υπηρεσία αναγνώρισης καλούντος του παρόχου υπηρεσιών σας, το τηλέφωνό σας έχει τη δυνατότητα να καταστείλει το πρώτο κουδούνισμα μέχρι να εμφανιστεί στην οθόνη η ταυτότητα του καλούντος. Μετά την επαναφορά, το τηλέφωνο έχει τη δυνατότητα να ανιχνεύει αυτόματα αν υπάρχει συνδρομή στην υπηρεσία αναγνώρισης καλούντος και να καταστέλλει το πρώτο κουδούνισμα. Μπορείτε να αλλάξετε αυτή τη ρύθμιση ανάλογα με την προτίμησή σας. Αυτή η λειτουργία είναι διαθέσιμη μόνο σε μοντέλα που υποστηρίζουν τη λειτουργία σίγασης του πρώτου κουδουνίσματος.
240 EL
Page 28

Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση της λειτουργίας πρώτου κουδουνίσματος

Επιλέξτε [Mενού] > > [Пρώτo
1
кoυδoύν.] και πατήστε [OK] για
επιβεβαίωση. Επιλέξτε [Ενεργό]/[Aνενεργό] και
2
πατήστε [OK] για επιβεβαίωση.
» Η ρύθμιση αποθηκεύεται.
Σημείωση
Για να επαναφέρετε τη λειτουργία πρώτου
κουδουνίσματος στην αρχική ρύθμιση, μεταβείτε στο μενού επαναφοράς.

Αυτόματο ρολόι

Δήλωση συσκευών χειρός

Μπορείτε να δηλώσετε τις επιπρόσθετες συσκευές χειρός στο σταθμό βάσης. Ο σταθμός βάσης μπορεί να δεχτεί έως 5 συσκευές χειρός.

Αυτόματη δήλωση

Τοποθετήστε τη μη δηλωμένη συσκευή χειρός στο σταθμό βάσης.
» Η συσκευή χειρός εντοπίζει το
σταθμό βάσης και ξεκινά αυτόματα τη διαδικασία δήλωσης.
» Η διαδικασία της δήλωσης
ολοκληρώνεται σε λιγότερο από δύο λεπτά. Ο σταθμός βάσης εκχωρεί αυτόματα έναν αριθμό στη συσκευή χειρός.
Σημείωση
Αυτή η υπηρεσία εξαρτάται από δίκτυο.
Πριν χρησιμοποιήσετε αυτή τη λειτουργία,
βεβαιωθείτε ότι έχετε εγγραφεί στην υπηρεσία αναγνώρισης κλήσεων.
Συγχρονίζει αυτόματα την ώρα και την ημερομηνία στο τηλέφωνό σας με εκείνη του δημοσίου δικτύου μεταγωγής τηλεφώνου (PSTN). Για το συγχρονισμό της ημερομηνίας, βεβαιωθείτε ότι έχει ρυθμιστεί το τρέχον έτος.
Επιλέξτε [Mενού] > > [Αυτόματο
1
ρολόι] και πατήστε [OK] για
επιβεβαίωση. Επιλέξτε [Eνεργό]/[Απεν.] . Πατήστε
2
[OK].
» Η ρύθμιση αποθηκεύεται. .

Μη αυτόματη δήλωση

Εάν η διαδικασία δήλωσης δεν είναι επιτυχής, μπορείτε να δηλώσετε τη συσκευή χειρός στο σταθμό βάσης χειροκίνητα.
Επιλέξτε [Mενού] > > [Καταχώριση]
1
και πατήστε [OK] για επιβεβαίωση. Πατήστε παρατεταμένα το στο σταθμό
2
βάσης για 5 δευτερόλεπτα.
Σημείωση
Στα μοντέλα με τηλεφωνητή, θα ακούσετε έναν ήχο
επιβεβαίωσης.
Ελληνικά
EL 241
Page 29
Πληκτρολογήστε το PIN του συστήματος.
3
Πατήστε [Διαγρ.] για τυχόν διορθώσεις. Πατήστε [OK] για να επιβεβαιώσετε το
4
PIN.
» Η διαδικασία της δήλωσης
ολοκληρώνεται σε λιγότερο από 2 λεπτά. Η βάση εκχωρεί αυτόματα έναν αριθμό στη συσκευή χειρός.
Σημείωση
Εάν το PIN δεν είναι σωστό ή δεν εντοπιστεί βάση
εντός δεδομένης χρονικής περιόδου, η συσκευή χειρός θα εμφανίσει ένα μήνυμα ειδοποίησης. Σε περίπτωση αποτυχίας της δήλωσης, επαναλάβετε την παραπάνω διαδικασία.
Σημείωση
Το προρυθμισμένο PIN είναι 0000. Δεν μπορεί να
αλλαχτεί.

Ακύρωση δήλωσης συσκευών χειρός

Εάν δύο συσκευές χειρός μοιράζονται
1
τον ίδιο σταθμό βάσης, μπορείτε να ακυρώσετε τη δήλωση μιας συσκευής χειρός και να την αντικαταστήσετε με μια άλλη.
Επιλέξτε [Mενού] > > [Aкύρ.
2
εγγραφής] και πατήστε [OK] για
επιβεβαίωση. Επιλέξτε τον αριθμό της συσκευής χειρός
3
που θέλετε να καταργήσετε. Πατήστε [OK] για επιβεβαίωση.
4
» Η δήλωση της συσκευής χειρός
ακυρώνεται.
Συμβουλή
Σε λειτουργία αναμονής, ο αριθμός της συσκευής
χειρός εμφανίζεται δίπλα στο όνομα της συσκευής χειρός.

Υπηρεσίες κλήσης

Οι υπηρεσίες κλήσης εξαρτώνται από το δίκτυο και τη χώρα. Επικοινωνήστε με τον παροχέα υπηρεσιών για περισσότερες πληροφορίες.
Σημείωση
Για να λειτουργήσουν σωστά οι υπηρεσίες κλήσης,
βεβαιωθείτε ότι έχετε πληκτρολογήσει σωστά τους κωδικούς ενεργοποίησης ή/και απενεργοποίησης.

Προώθηση κλήσης

Μπορείτε να πραγματοποιήσετε εκτροπή των κλήσεών σας σε άλλο τηλεφωνικό αριθμό. Μπορείτε να επιλέξετε ανάμεσα σε 3 εναλλακτικές:
[Пρoώθ. кλήσεων]: εκτροπή όλων των εισερχόμενων κλήσεων σε άλλο αριθμό.
[Пρoώθ. кατειλ.]: εκτροπή κλήσεων όταν η γραμμή είναι απασχολημένη.
[Пρoώθ. αναпαν.]: εκτροπή κλήσεων όταν δεν υπάρχει απάντηση.
Ενεργοποίηση/Απενεργοποίηση προώθησης κλήσης
Επιλέξτε [Mενού] > > [Υπηρ.
1
Κλήσης] > [Пρoώθ. кλήσεων]/[Пρoώθ. кατειλ.]/[Пρoώθ. αναпαν.]
Επιλέξτε [Ενεργοποίηση] /
2
[Aпενεργoпoίηση] και πατήστε [OK] για
επιβεβαίωση. Πληκτρολογήστε τον αριθμό τηλεφώνου.
3
» Η ρύθμιση αποθηκεύεται.
Επεξεργασία του κωδικού ενεργοποίησης/ απενεργοποίησης
Μπορείτε να επεξεργαστείτε το πρόθεμα και το επίθεμα των κωδικών προώθησης κλήσης.
Επιλέξτε [Mενού] > > [Υπηρ.
1
Κλήσης] > [Пρoώθ. кλήσεων]/[Пρoώθ. кατειλ.]/[Пρoώθ. αναпαν.] και πατήστε [OK] για επιβεβαίωση.
Επιλέξτε [Αλλαγή κωδικού] και, στη
2
συνέχεια, πατήστε [OK].
242 EL
Page 30
Τότε, μπορείτε είτε να
3
• Επιλέξετε [Ενεργοποίηση] > [Κωδικός]/[Πρόθεμα] και να πατήστε [OK] για επιβεβαίωση, ή να
• Επιλέξτε [Απενεργ/ση] και πατήστε [OK] για επιβεβαίωση.
Εισαγάγετε ή επεξεργαστείτε τον κωδικό,
4
και πατήστε [OK] για επιβεβαίωση.
» Η ρύθμιση αποθηκεύεται.
Επεξεργασία του αριθμού υπηρεσίας ακύρωσης επανάκλησης
Επιλέξτε [Mενού] > >[Υπηρ. Κλήσης]
1
> [Ακ. επισ. κλ.] >[Ρυθμίσεις] και πατήστε [OK] για επιβεβαίωση.
Εισαγάγετε ή επεξεργαστείτε τον αριθμό
2
και πατήστε [OK] για επιβεβαίωση.
» Η ρύθμιση αποθηκεύεται.

Ανταπόδοση κλήσης

Μπορείτε να δείτε την πιο πρόσφατη αναπάντητη κλήση.
Κλήση στο κέντρο υπηρεσίας ανταπόδοσης Επιλέξτε [Mενού] > [Eпιστρ. Кλήσης] >[Кλήση] και πατήστε [OK]
για επιβεβαίωση.
» Πραγματοποιείται η κλήση σας στο
κέντρο υπηρεσιών.
Επεξεργασία του αριθμού του κέντρου υπηρεσίας ανταπόδοσης κλήσης
Επιλέξτε [Mενού] > >[Υπηρ. Κλήσης]
1
> [Eпιστρ. Кλήσης] >[Ρυθμίσεις] και πατήστε [OK] για επιβεβαίωση.
Εισαγάγετε ή επεξεργαστείτε τον αριθμό
2
και πατήστε [OK] για επιβεβαίωση.
» Η ρύθμιση αποθηκεύεται.
>[Υπηρ. Κλήσης] >

Υπηρεσία επανάκλησης

Η υπηρεσία επανάκλησης σάς ενημερώνει όταν ένα άτομο που προσπαθήσατε να καλέσετε καταστεί διαθέσιμο. Μπορείτε να ακυρώσετε αυτήν την υπηρεσία από το μενού, αφού την ενεργοποιήσετε με τον πάροχο υπηρεσιών.
Ακύρωση της υπηρεσίας επανάκλησης Επιλέξτε [Mενού] > [Ακ. επισ. κλ.] > [Кλήση] και πατήστε [OK]
για επιβεβαίωση.
» Πραγματοποιείται κλήση στο
κέντρο υπηρεσιών για ακύρωση της επιλογής επανάκλησης.
> [Υπηρ. Κλήσης] >

Απόκρυψη ταυτότητας

Μπορείτε να αποκρύψετε την ταυτότητά σας από τον καλούντα.
Ενεργοποίηση απόκρυψης ταυτότητας Επιλέξτε [Mενού] > [Απόκρυψη] >[Ενεργοποίηση] και πατήστε [OK] για επιβεβαίωση.
» Όταν πραγματοποιείτε κλήση σε
μια επαφή, η ταυτότητά σας δεν εμφανίζεται.
Επεξεργασία του κωδικού απόκρυψης ταυτότητας
Επιλέξτε [Mενού] > >[Υπηρ. Κλήσης]
1
> [Απόκρυψη] >[Ρυθμίσεις] και πατήστε [OK] για επιβεβαίωση.
Εισαγάγετε ή επεξεργαστείτε τον αριθμό
2
και πατήστε [OK] για επιβεβαίωση.
» Η ρύθμιση αποθηκεύεται.
>[Υπηρ. Κλήσης] >

Επαναφορά προεπιλεγμένων ρυθμίσεων

Μπορείτε να επαναφέρετε τις ρυθμίσεις του τηλεφώνου σας στις αρχικές εργοστασιακές ρυθμίσεις.
Επιλέξτε [Mενού] > > [Eпαναφoρά]
1
και πατήστε [OK] για επιβεβαίωση.
» Στη συσκευή χειρός εμφανίζεται ένα
αίτημα επιβεβαίωσης.
Πατήστε [OK] για επιβεβαίωση.
2
» Πραγματοποιείται επαναφορά όλων
των ρυθμίσεων.
Ελληνικά
EL 243
Page 31
12 Τεχνικά
στοιχεία
Οθόνη
• Έγχρωμη οθόνη TFT 24 χαρακτήρων
Γενικές λειτουργίες τηλεφώνου
• Διπλή λειτουργία αναγνώρισης ονόματος και αριθμού καλούντος
• Κλήση συνδιάσκεψης και ηλεκτρονικό φωνητικό ταχυδρομείο
• Ενδοεπικοινωνία
• Μέγιστος χρόνος ομιλίας: 22 ώρες
Μπαταρία
• CORUN: 2 επαναφορτιζόμενες μπαταρίες AAA Ni-MH 1,2V 600mAh
• BYD: 2 επαναφορτιζόμενες μπαταρίες AAA Ni-MH 1,2V 600mAh
• GPI: 2 επαναφορτιζόμενες μπαταρίες AAA Ni-MH 1,2V 600mAh
Τροφοδοτικό
Σταθμός βάσης και βάση φόρτισης
• Philips, SSW-2095EU-1, Είσοδος: 100­240Vac, 50/60Hz 0,2A, Έξοδος: 5V 600mA
• Philips, S003PV0500060, Είσοδος: 100­240Vac, 50/60Hz 0,2A, Έξοδος: 5V 600mA
Κατανάλωση ρεύματος
• Κατανάλωση ρεύματος σε λειτουργία αναμονής: περίπου 0,5 W (CD690), 0,55 W (CD695)
Σημείωση
Ισχύει μόνο όταν η προφύλαξη οθόνης είναι
απενεργοποιημένη (δείτε 'Ρυθμίσεις εμφάνισης' στη σελίδα 235).
Βάρος και διαστάσεις (CD690)
• Συσκευή χειρός: 145 γραμμάρια
• 167,4 x 49,24 x 27,08 χιλ. (Υ x Π x Β)
• Φορτιστής: 56,8 γραμμάρια
• 94,47 x 82,03 x 53,04 χιλ. (Υ x Π x Β)
Βάρος και διαστάσεις (CD695)
• Συσκευή χειρός: 145 γραμμάρια
• 167,4 x 49,24 x 27,08 χιλ. (Υ x Π x Β)
• Φορτιστής: 56,8 γραμμάρια
• 94,47 x 82,03 x 53,04 χιλ. (Υ x Π x Β)
244 EL
Page 32

13 Σημείωση

Δήλωση συμμόρφωσης

Με το παρόν, η Philips Consumer Lifestyle δηλώνει ότι το CD690/695 συμμορφώνεται με τις ουσιώδεις απαιτήσεις και τις λοιπές σχετικές διατάξεις της Οδηγίας 1999/5/ΕΚ. Μπορείτε να βρείτε τη Δήλωση συμμόρφωσης στη διεύθυνση www.p4c.philips.
com.
Το παρόν προϊόν έχει σχεδιαστεί, ελεγχθεί και κατασκευαστεί σύμφωνα με την οδηγία 1999/5/ΕΚ σχετικά με τον ραδιοεξοπλισμό και τον τηλεπικοινωνιακό τερματικό εξοπλισμό.

Χρήση των προϋποθέσεων συμμόρφωσης με το πρότυπο GAP

Το πρότυπο GAP εγγυάται ότι όλες οι συσκευές χειρός και οι σταθμοί βάσης με δυνατότητα DECT™ GAP πληρούν τις βασικές ελάχιστες απαιτήσεις του προτύπου λειτουργίας ανεξαρτήτως μάρκας. Η συσκευή χειρός και ο σταθμός βάσης είναι συμβατά με το πρότυπο GAP, δηλαδή εγγυώνται την εκτέλεση των ελάχιστων δυνατών λειτουργιών: δήλωση συσκευής χειρός, κατάληψη γραμμής, πραγματοποίηση κλήσης και αποδοχή κλήσης. Προηγμένες λειτουργίες ενδέχεται να μην είναι διαθέσιμες εάν τις χρησιμοποιήσετε με άλλες μάρκες. Για να δηλώσετε και να χρησιμοποιήσετε τη συσκευή χειρός με ένα σταθμό βάσης διαφορετικής μάρκας που συμμορφώνεται με GAP, αρχικά ακολουθήστε τη διαδικασία που περιγράφεται στις οδηγίες του κατασκευαστή και, στη συνέχεια, ακολουθήστε τη διαδικασία που περιγράφεται στο παρόν εγχειρίδιο χρήσης για δήλωση συσκευής χειρός. Για να δηλώσετε μια συσκευή χειρός από διαφορετική μάρκα με το σταθμό βάσης, ενεργοποιήστε το σταθμό βάσης σε
λειτουργία δήλωσης και ακολουθήστε τη διαδικασία που περιγράφεται στις οδηγίες του κατασκευαστή για τη συσκευή χειρός.

Συμμόρφωση με το πρότυπο ΕMF

Η Koninklijke Philips Electronics N.V. κατασκευάζει και πουλά προϊόντα που απευθύνονται σε καταναλωτές και τα οποία, όπως κάθε ηλεκτρονική συσκευή, έχουν την ιδιότητα εκπομπής και λήψης ηλεκτρομαγνητικών σημάτων. Μία από τις κύριες επιχειρηματικές αρχές της Philips είναι η λήψη όλων των απαραίτητων μέτρων ασφαλείας και υγείας, προκειμένου τα προϊόντα μας να πληρούν τις απαραίτητες νομικές προϋποθέσεις και να παραμένουν εντός των προτύπων EMF που ισχύουν κατά την ημερομηνία παραγωγής των προϊόντων. Η Philips έχει δεσμευτεί στην ανάπτυξη, παραγωγή και πώληση προϊόντων που δεν έχουν δυσμενείς επιπτώσεις στην υγεία. Η Philips επιβεβαιώνει ότι εάν γίνει σωστός χειρισμός των προϊόντων της, ανάλογα με τη χρήση για την οποία προορίζονται, τότε είναι ασφαλής η χρήση τους, σύμφωνα με τα διαθέσιμα επιστημονικά στοιχεία. Η Philips διαδραματίζει ενεργό ρόλο στην ανάπτυξη των διεθνών προτύπων EMF και ασφαλείας. Αυτό δίνει στη Philips τη δυνατότητα να προβλέπει τις περαιτέρω εξελίξεις στον τομέα της τυποποίησης ώστε να τις ενσωματώνει έγκαιρα στα προϊόντα της.
Ελληνικά
EL 245
Page 33

Απόρριψη παλιών προϊόντων και μπαταριών

Το προϊόν είναι σχεδιασμένο και κατασκευασμένο από υψηλής ποιότητας υλικά και εξαρτήματα, τα οποία μπορούν να ανακυκλωθούν και να επαναχρησιμοποιηθούν.
Όταν ένα προϊόν διαθέτει το σύμβολο ενός διαγραμμένου κάδου απορριμμάτων με ρόδες, το προϊόν αυτό καλύπτεται από την Ευρωπαϊκή Οδηγία 2002/96/ΕΚ. Ενημερωθείτε σχετικά με το τοπικό σύστημα ξεχωριστής συλλογής ηλεκτρικών και ηλεκτρονικών προϊόντων. Μην παραβαίνετε τους τοπικούς κανονισμούς και μην απορρίπτετε τα παλιά προϊόντα μαζί με τα υπόλοιπα οικιακά απορρίμματα. Η σωστή μέθοδος απόρριψης των παλιών σας προϊόντων συμβάλλει στην αποφυγή αρνητικών επιπτώσεων για το περιβάλλον και την ανθρώπινη υγεία.
Όταν κάποιο προϊόν φέρει αυτό το λογότυπο, αυτό σημαίνει ότι έχει κατατεθεί οικονομική συνεισφορά στο αρμόδιο εθνικό σύστημα ανακύκλωσης και ανάκτησης.
Πληροφορίες σχετικά με την προστασία του περιβάλλοντος
Κάθε περιττό στοιχείο συσκευασίας έχει παραληφθεί. Η συσκευασία έχει γίνει έτσι ώστε να είναι εύκολος ο διαχωρισμός σε τρία υλικά: χαρτόνι (κουτί), αφρώδες πολυστυρένιο (υλικό προστασίας από χτυπήματα) και πολυαιθυλένιο (σακουλάκια, προστατευτικό αφρώδες φύλλο). Το σύστημα αποτελείται από υλικά που μπορούν να ανακυκλωθούν και να επαναχρησιμοποιηθούν εάν αποσυναρμολογηθεί από μια ειδικευμένη εταιρεία. Τηρείτε τους τοπικούς κανονισμούς σχετικά με την απόρριψη υλικών συσκευασίας, άδειων μπαταριών ή παλιού εξοπλισμού.
Το προϊόν σας περιέχει μπαταρίες οι οποίες καλύπτονται από την Ευρωπαϊκή Οδηγία 2006/66/ΕΚ και δεν μπορούν να απορριφθούν μαζί με τα συνηθισμένα οικιακά απορρίμματα. Ενημερωθείτε σχετικά με την ισχύουσα τοπική νομοθεσία για τη χωριστή συλλογή μπαταριών, καθώς η σωστή μέθοδος απόρριψης των μπαταριών συμβάλλει στην αποφυγή αρνητικών επιπτώσεων για το περιβάλλον και την ανθρώπινη υγεία.
246 EL
Page 34
14 Συχνές
ερωτήσεις
Δεν εμφανίζεται μπάρα σήματος στην οθόνη.
Η συσκευή χειρός είναι εκτός εμβέλειας. Μετακινήστε τη πιο κοντά στο σταθμό βάσης.
Εάν η συσκευή χειρός εμφανίζει την ένδειξη [Aкύρ. εγγραφής], τοποθετήστε τη συσκευή χειρός στη βάση, έως ότου εμφανιστεί η μπάρα σήματος.
Συμβουλή
Για περισσότερες πληροφορίες, ανατρέξτε στην
παράγραφο "Δήλωση συσκευών χειρός" στην ενότητα "Υπηρεσίες".
Εάν δεν μπορέσω να δηλώσω τις επιπλέον συσκευές χειρός στο σταθμό βάσης, τι μπορώ να κάνω;
Η μνήμη της βάσης σας είναι πλήρης. Καταργήστε τη δήλωση των συσκευών χειρός που δεν χρησιμοποιείτε και δοκιμάστε ξανά.
Δεν υπάρχει ήχος κλήσης
Ελέγξτε τις συνδέσεις του τηλεφώνου.
Η συσκευή χειρός είναι εκτός εμβέλειας. Μετακινήστε τη πιο κοντά στο σταθμό βάσης.
Δεν ακούγεται ήχος τοποθέτησης
Η συσκευή χειρός δεν είναι σωστά τοποθετημένη στο σταθμό βάσης/βάση φόρτισης.
Οι επαφές φόρτισης είναι βρόμικες. Αποσυνδέστε πρώτα την παροχή ρεύματος και καθαρίστε τις επαφές με ένα νωπό πανί.
Δεν μπορώ να αλλάξω τις ρυθμίσεις του φωνητικού ταχυδρομείου. Τι να κάνω;
Η διαχείριση της υπηρεσίας φωνητικού ταχυδρομείου έγκειται στον πάροχο υπηρεσιών σας και δεν αποτελεί δυνατότητα του ίδιου του τηλεφώνου. Επικοινωνήστε με τον πάροχο υπηρεσιών σας για να αλλάξετε τις ρυθμίσεις.
Η συσκευή χειρός που βρίσκεται πάνω στη βάση φόρτισης δεν φορτίζει.
Βεβαιωθείτε ότι οι μπαταρίες είναι τοποθετημένες σωστά.
Βεβαιωθείτε ότι η συσκευή χειρός έχει τοποθετηθεί σωστά στη βάση φόρτισης. Το εικονίδιο μπαταρίας κινείται κατά τη διάρκεια της φόρτισης.
Βεβαιωθείτε ότι έχει ενεργοποιηθεί η ρύθμιση ήχου τοποθέτησης. Όταν η συσκευή χειρός τοποθετείται σωστά στο φορτιστή, ακούγεται ένας ήχος τοποθέτησης.
Οι επαφές φόρτισης είναι βρόμικες. Αποσυνδέστε πρώτα την παροχή ρεύματος και καθαρίστε τις επαφές με ένα νωπό πανί.
Οι μπαταρίες είναι ελαττωματικές. Αγοράστε καινούργιες από τον αντιπρόσωπό σας.
Κενή οθόνη
Βεβαιωθείτε ότι οι μπαταρίες είναι φορτισμένες.
Βεβαιωθείτε ότι το τηλέφωνο είναι συνδεδεμένο στο ρεύμα.
Κακός ήχος (παράσιτα, ηχώ, κ.λπ.)
Η συσκευή χειρός είναι σχεδόν εκτός εμβέλειας. Μετακινήστε τη πιο κοντά στο σταθμό βάσης.
Το τηλέφωνο λαμβάνει παρεμβολές από κοντινές ηλεκτρικές συσκευές. Μετακινήστε το σταθμό βάσης μακριά από αυτές.
Το τηλέφωνο βρίσκεται σε μέρος με τοίχους μεγάλου πάχους. Μετακινήστε τη βάση μακριά από αυτούς.
Η συσκευή χειρός δεν χτυπάει.
Βεβαιωθείτε ότι ο ήχος κλήσης της συσκευής χειρός είναι ενεργοποιημένος.
Ελληνικά
EL 247
Page 35
Δεν εμφανίζεται η αναγνώριση καλούντος.
Η υπηρεσία δεν έχει ενεργοποιηθεί. Συμβουλευτείτε τον πάροχο υπηρεσιών σας.
Τα στοιχεία του καλούντος δεν εμφανίζονται ή δεν είναι διαθέσιμα.
Σημείωση
Εάν οι παραπάνω απαντήσεις δεν σας βοηθούν,
αποσυνδέστε τη συσκευή χειρός και το σταθμό βάσης από το ρεύμα. Δοκιμάστε ξανά μετά από 1 λεπτό.
248 EL
Page 36

15 Παράρτημα

Πίνακες εισαγωγής κειμένου και αριθμών

Πλήκτρο Κεφαλαίοι χαρακτήρες (για
Αγγλικά/Γαλλικά/Γερμανικά/ Ιταλικά/Τουρκικά/Πορτογαλικά/ Ισπανικά/Ολλανδικά/Δανικά/ Φινλανδικά/Νορβηγικά/
Σουηδικά) 0 Κενό . 0 , / : ; " ' ! ¡ ? ¿ * + - % \^ ~| 1 1 @ _ # = < > ( ) & € £ $ ¥ [ ]
{ } ¤ § ... 2 A B C 2 À Â Æ Á Ã Ä Å Ç 3 D E F 3 È É Ê Ë Δ Φ 4 G H I 4 Ğ Í Ï İ Γ
5 J K L 5 Λ 6 M N O 6 Ñ Ó Ô Õ Ö
7 P Q R S 7 Ş Π Θ Σ 8 T U V 8 Ù Ú Ü 9 W X Y Z 9 Ø Ω Ξ Ψ
Πλήκτρο Πεζοί χαρακτήρες (για Αγγλικά/
Γαλλικά/Γερμανικά/Ιταλικά/
Τουρκικά/Πορτογαλικά/
Ισπανικά/Ολλανδικά/Δανικά/
Φινλανδικά/Νορβηγικά/
Σουηδικά) 0 Κενό . 0 , / : ; " ' ! ¡ ? ¿ * + - % \ ^
~ | 1 1 @ _ # = < > ( ) & € £ $ ¥ [ ]
{ } ¤ § … 2 a b c 2 à â æ á ã ä å ç 3 d e f 3 è é ê ë Δ Φ 4 g h i 4 ğ í ì ï ı Γ
5 j k l 5 Λ 6 m n o 6 ñ ó ô õ ö ò
7 p q r s 7 β ş Π Θ Σ 8 t u v 8 ù ú ü μ 9 w x y z 9 ø Ω Ξ Ψ
Πλήκτρο Κεφαλαίοι χαρακτήρες (για τα
Ελληνικά) 0 Κενό . 0 , / : ; " ' ! ¡ ? ¿ * + - % \^ ~| 1 1 @ _ # = < > ( ) & € £ $ ¥ [ ]
{ } ¤ § ... 2 A B Г 2 A B C Æ Ä Å Ç 3 Δ Ε Ζ 3 D E F É 4 Η Θ Ι 4 G H I
5 Κ Λ Μ 5 J K L 6 Ν Ξ Ο 6 M N O Ñ Ö
7 Π Ρ Σ 7 P Q R S 8 Τ Υ Φ 8 T U V Ü 9 Χ Ψ Ω 9 W X Y Z Ø
Πλήκτρο Πεζοί χαρακτήρες (για τα
Ελληνικά) 0 Κενό . 0 , / : ; " ' ! ¡ ? ¿ * + - % \ ^
~ | 1 1 @ _ # = < > ( ) & € £ $ ¥ [ ]
{ } ¤ § … 2 α β γ 2 a b c à æ ä å 3 δ ε ζ 3 d e f è é 4 η θ ι 4 g h i ì
5 κ λ μ 5 j k l Λ 6 Ν Ξ Ο 6 M N O Ñ Ö
7 π ρ σ ς 7 p q r s ß 8 τ υ φ 8 t u v ù ü 9 χ ψ ω 9 w x y z ø
Πλήκτρο Κεφαλαίοι χαρακτήρες
(για Ρουμανικά/Πολωνικά/
Τσέχικα/Ουγγρικά/Σλοβακικά/
Σλοβενικά/Κροατικά) 0 Κενό . 0 , / : ; " ' ! ¡ ? ¿ * + - % \^ ~| 1 1 @ _ # = < > ( ) & € £ $ ¥ [ ]
{ } ¤ § ... 2 A B C 2 Â Æ Á Ă Ä Å Ą Ç Ć Č 3 D E F 3 Ď Đ Ė Ě É Ę Δ Φ 4 G H I 4 Í Î Γ
5 J K L 5 Λ Ł Ĺ Ľ 6 M N O 6 Ñ Ň Ń Ó Ö Ő
7 P Q R S 7 Ř Ş Š Ś Π Θ Σ 8 T U V 8 Ţ Ť Ú Û Ü Ů Ű 9 W X Y Z 9 Ý Ž Ź Ż ſ Ø Ω Ξ Ψ
Ελληνικά
EL 249
Page 37
Πλήκτρο Πεζοί χαρακτήρες (για
Ρουμανικά/Πολωνικά/Τσέχικα/ Ουγγρικά/Σλοβακικά/ Σλοβενικά/Κροατικά)
0 Κενό . 0 , / : ; " ' ! ¡ ? ¿ * + - % \ ^
~ |
1 1 @ _ # = < > ( ) & € £ $ ¥ [ ]
{ } ¤ § … 2 a b c 2 à â æ á ă ä å ą ć č 3 d e f 3 ď đ ė ě è é ę Δ Φ 4 g h i 4 í ì Γ
5 j k l 5 Λ 6 m n o 6 ñ ň ó ö ő ò
7 p q r s 7 ř š ś Π Θ Σ ß 8 t u v 8 ţ ť ù ú û ü ů ű 9 w x y z 9 ý ž ƒ ø Ω Ξ Ψ
Πλήκτρο Κεφαλαίοι χαρακτήρες (για
Σερβικά/Βουλγαρικά) 0 Κενό . 0 , / : ; " ' ! ¡ ? ¿ * + - % \^ ~| 1 1 @ _ # = < > ( ) & € £ $ ¥ [ ]
{ } ¤ § ... 2 А Б В Г Ђ Ć Č 2 A B CÆ Ä Å Ç 3 Д Е Ж З Ј Đ 3 D E F É Δ Φ 4 И Й К Л Љ 4 G H I Γ
5 М Н О П Њ 5 J K L Λ 6 Р С Т У Ћ 6 M N O Ñ Ö
7 Ф Х Ц Ч
7 P Q R S Π Θ Σ 8 Ш Щ Ъ Ы 8 T U V Ü 9 Ь Э Ю Я Ž 9 W X Y Z Ø Ω Ξ Ψ
Πλήκτρο Πεζοί χαρακτήρες (για Σερβικά/
Βουλγαρικά)
0 Κενό . 0 , / : ; " ' ! ¡ ? ¿ * + - % \ ^
~ |
1 1 @ _ # = < > ( ) & € £ $ ¥ [ ]
{ } ¤ § … 2 a b c 2 à æ ä å 3 d e f 3 è é Δ Φ 4 g h i 4 ì Γ
5 j k l 5 Λ 6 m n o 6 ñ ö ò
7 p q r s 7 Π Θ Σ ß 8 t u v 8 ù ü 9 x y z 9 ø Ω Ξ Ψ
250 EL
Page 38

16 Ευρετήριο

G
GAP 245
P
PIN
καταχώρηση 241 φραγή κλήσεων 238
Α
αναγνώριση καλούντος 228, 240 αντιμετώπιση προβλημάτων/συχνές ερωτήσεις 247 απάντηση σε κλήση 228 απόκρυψης κλήσης μου 243 απόρριψη 246 ασφάλεια 217 αυτόματη συνδιάσκεψη 238 αυτόματο πρόθεμα 239 αυτόματο ρολόι 241
Η
ηχείο 228
Π
πραγματοποίηση κλήσης 227 προεπιλεγμένες ρυθμίσεις 243 προσαρμογή έντασης ήχου 228 πρώτο κουδούνισμα 240
Φ
φραγή κλήσεων 238
Ρ
ρυθμίσεις οθόνης 235 ρυθμίσεις τηλεφώνου 233 ρύθμιση γλώσσας
συσκευή χειρός 233
ρύθμιση ημερομηνίας 224, 241 ρύθμιση ώρας 224, 241
Δ
δύο κλήσεις/κλήση σε αναμονή 229
Λ
Λειτουργία ECO 233 λειτουργία αναμονής 226 λειτουργία κλήσης 240
Σ
σίγαση 228 σιωπηλή λειτουργία 236
Τ
τροφοδοτικό 244 τύπος δικτύου 239
Υ
υπηρεσία επανάκλησης 243 υπηρεσία προώθησης κλήσεων 242
Ελληνικά
Χ
χρόνος επανάκλησης 240
EL 251
Page 39
Ε
εικονίδια οθόνης 221 εισαγωγή κειμένου 232, 249 ενδοεπικοινωνία 230 επιπλέον συσκευές χειρός 241 επισκόπηση 220 επιστροφή κλήσης 243 εσωτερική κλήση 230
Ή
ήχοι
ήχος πλήκτρων 237 ήχος τοποθέτησης 237 προφίλ ήχου 237
Ό
όνομα συσκευής χειρός 233
Κ
καταχώριση/κατάργηση καταχώρισης 241, 242 κλήση συνδιάσκεψης 229, 230, 238 κουδούνισμα 236
Μ
μεταφορά κλήσης 230 μπαταρία 223, 225, 244
Ξ
ξυπνητήρι 234
Ι
ισχύς σήματος 226
252 EL
Page 40
Specifications are subject to change without notice © 2012 Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved.
UM_CD6950_12_EL_V1.0
WK12022
0168
Loading...