PHILIPS CD6950B User Manual [fi]

Page 1
Rekisteröi tuote, voit käyttää tukipalvelua osoitteessa
www.philips.com/welcome
CD6950
Käyttöopas
Page 2

Sisällysluettelo

1 Tärkeitä turvallisuu sohjeita 141
2 Puhelimesi 142
3 Aloittaminen 145
(maakohtainen) 145 Etäkäytön PIN-koodin muuttaminen 146 Luurin lataaminen 146 Akkuparistojen varauksen
tarkistaminen 147 Mikä on valmiustila? 147 Signaalin voimakkuuden tarkistaminen 147
4 Puhelut 148
äänenvoimakkuuden säätäminen. 149 Mikrofonin mykistäminen 149 Kaiuttimen käynnistäminen ja
sammuttaminen 149 Toisen puhelun soittaminen 149 Toiseen puheluun vastaaminen 149 Puhelusta toiseen vaihtaminen 149 Neuvottelupuhelu ulkoisten soittajien
kanssa 150
5 Sisäpu helut ja neuvotte lupuhelut 151
6 Teksti ja numerot 153
välillä 153
7 Puhelinase tukset 154
8 Herätyskello 155
9 Näyttöasetukset 156
10 Ääniasetukset 157
Luurin soittoäänen voimakkuuden
valitseminen 157 Luurin soittoäänen valitseminen 157 Hiljainen tila 157 Painikeäänen valitseminen 158 Telakointiäänen asettaminen 158
11 Palvelut 159
Suomi
FI 139
Page 3
12 Tekniset tiedot 165
13 Huomautus 166
mukaisuus 166 EMF-standardin vaatimustenmukaisuus 166 Vanhan tuotteen sekä vanhojen
akkujen ja paristojen hävittäminen 166
14 Usein kysytyt kysymykset 168
15 Liite 169
16 Hakemisto 171
140 FI
Page 4
1 Tärkeitä
turvallisuu
• Älä altista puhelinta korkeille lämpötiloille tai suoralle
auringonvalolle.
• Älä pudota puhelinta äläkä pudota mitään sen päälle.
• Matkapuhelimen käyttäminen voi aiheuttaa häiriöitä.
sohjeita
Tehovaatimukset
Tämä tuote vaatii 100–240 voltin AC-
virtalähteen. Sähkökatkoksen sattuessa yhteys voi kadota.
Verkon jännitteen luokitus on TNV-3
(Telecommunication Network Voltages), joka määritellään EN 60950 -standardissa.
Vakava varoitus
Sähköverkko on luokiteltu vaaralliseksi. Laturin virran voi katkaista vain irrottamalla virtalähteen pistorasiasta. Varmista, että pistorasiaan pääsee aina helposti käsiksi.
Vahingoittumisen tai toimintahäiriöiden ehkäiseminen
Varoitus
Käytä ainoastaan ohjeissa mainittua virtalähdettä.
• Käytä ainoastaan ohjeissa mainittuja akkuparistoja.
• Räjähdysvaara, jos akku vaihdetaan väärän tyyppiseen
paristoon.
• Hävitä käytetyt akkuparistot ohjeiden mukaisesti.
• Käytä aina tuotteen mukana toimitettavia kaapeleita.
• Pidä huoli, että latausliitännät tai akkuparisto eivät pääse
kosketuksiin metalliesineiden kanssa.
• Pidä huoli, että pienet metalliesineet eivät pääse
kosketuksiin tuotteen kanssa. Tämä voi heikentää äänenlaatua ja vahingoittaa tuotetta.
• Metalliesineitä voi säilyttää luurin lähellä tai päällä.
• Älä käytä tuotetta paikoissa, joissa on räjähdysvaara.
• Älä avaa luuria, tukiasemaa tai laturia, sillä saatat altistua
korkeajännitteelle.
• Jos laitteet kytketään verkkovirtaan, pistorasian on oltava
lähellä laitetta ja siihen on päästävä helposti käsiksi.
• Handsfree-toiminnon aktivointi voi hetkessä lisätä
kuulokkeen äänenvoimakkuutta huomattavasti: älä pidä luuria liian lähellä korvaa.
• Laitetta ei ole suunniteltu hätäpuheluiden soittamiseen
sähkökatkoksen aikana. Hätäpuheluita varten täytyy olla saatavilla toinen puhelin.
• Pidä huoli, että tuote ei pääse kosketuksiin nesteiden
kanssa.
• Älä käytä alkoholia, ammoniakkia, bentseeniä tai
hankaavia ainesosia sisältäviä puhdistusaineita, koska ne voivat vahingoittaa laitetta.
Puhelimen käyttö itkuhälyttimenä
Varoitus
Pienten lasten ei saa antaa leikkiä laitteella.
• Varmista, että lapsen yksikkö ja johto ovat lapsen
ulottumattomissa (pidä ne vähintään 1 metrin etäisyydellä).
• Estä äänikierto pitämällä vanhemman yksikkö vähintään
1,5 metrin päässä lapsen yksiköstä.
• Älä aseta lapsen yksikköä vauvan sänkyyn tai
leikkikehään.
• Älä peitä vanhemman tai lapsen yksikköä (esim.
pyyhkeellä tai peitolla). Varmista, että lapsen yksikön tuuletusaukkojen edessä ei ole mitään.
• Huolehdi kaikin keinoin lapsen turvallisesta unesta .
• Laitetta ei ole tarkoitettu lasten tai sellaisten henkilöiden
käyttöön, joiden fyysinen tai henkinen toimintakyky on rajoittunut tai joilla ei ole kokemusta tai tietoa laitteen käytöstä, muuten kuin heidän turvallisuudestaan vastaavan henkilön valvonnassa ja ohjauksessa.
• Jos asetat vanhemman yksikön lähettimen tai jonkin
muun DECT-laitteen (kuten DECT-puhelimen) lähelle, yhteys lapsen yksikköön voi kadota. Siirrä itkuhälytintä kauemmas muista langattomista laitteista, kunnes yhteys palautuu.
• Tämä itkuhälytin on tarkoitettu apuvälineeksi. Se ei
korvaa luotettavaa ja asianmukaista aikuisen valvontaa.
Tietoja käyttö- ja säilytyslämpötiloista
Käytä paikassa, jossa lämpötila on aina
0–+40 °C (enintään 90 %:n suhteellisessa kosteudessa).
Säilytä paikassa, jossa lämpötila on aina
-20–+45 °C (enintään 95 % suhteellisessa kosteudessa).
Akkuparistojen käyttöaika voi lyhentyä
matalissa lämpötiloissa.
Suomi
FI 141
Page 5

2 Puhelimesi

Olet tehnyt erinomaisen valinnan ostaessasi Philips -laitteen! Käytä hyväksesi Philipsin tuki ja rekisteröi tuote osoitteessa www.philips.com/welcome.

Pakkauksen sisältö

Luuri
Laturi
Käyttöopas
4XLFNVWDUWJXLGH
Pikaopas
Huomautus
*Joissakin maissa on liitettävä linjasovitin linjajohtoon ja
sitten linjajohto puhelinpistorasiaan.
Verkkolaite
Takuu
142 FI
Page 6

Puhelimen yleiskuvaus

a Kuuloke b Kaiutin c Paristokotelon luukku d
Valikon selaaminen ylöspäin.
Kuulokkeen/kaiuttimen
äänenvoimakkuuden lisääminen.
Yhteystietojen avaaminen.
e
Tekstin tai numeroiden poistaminen.
Toiminnon peruuttaminen.
f
/
Kohdistimen liikuttaminen vasemmalle ja oikealle muokkaustilassa.
g
Puhelun lopettaminen.
Valikon sulkeminen / toiminnon
lopettaminen.
h
Välilyönnin kirjoittaminen
tekstinkäsittelyssä.
Painikkeet lukitaan pitämällä painiketta
alhaalla.
i
Puhelun soittaminen.
Puhelun keskeyttäminen pitämällä
painettuna puhelun aikana.
Isojen tai pienten kirjainten valinta
tekstinkäsittelyssä.
j
Mikrofonin mykistäminen/mykistyksen poistaminen.
k Mikrofoni l
Kaiutinpuhelimen käynnistäminen/
sammuttaminen.
Soita ja vastaanota puheluja, kun kaiutin
on käytössä.
m
Soita sisäpuhelu painamalla painiketta pitkään (vain usean luurin pakkaukset).
n
Valikon selaaminen alaspäin.
Kuulokkeen/kaiuttimen
äänenvoimakkuuden vähentäminen.
Soittajaluettelon avaaminen.
o
Puhelujen soittaminen ja puheluihin
vastaaminen.
p
Päävalikon avaaminen
Valinnan vahvistaminen
Valintavalikon avaaminen.
Luurin näytössä suoraan painikkeen yllä
olevan toiminnon valinta.
Suomi
FI 143
Page 7

Päävalikon kuvakkeet

Näytön kuvakkeet

Tässä on yleiskuvaus CD690/695 -laitteen valikkokohdista. Valikkokohtien tarkemmat kuvaukset ovat tämän käyttöoppaan vastaavissa osissa.
Kuvake Kuvaus
[Puhelinaset.] - Päivämäärän ja kellonajan, ECO-tilan, luurin nimen ja näytön kielen asettaminen.
[Äänet] - Soiton voimakkuuden, soittoäänen, painikeäänen jne. asettaminen.
[Palvelut] - Aseta automaattinen neuvottelu, automaattinen suuntanumero, verkon tyyppi, katkosaika, automaattinen kello, puhelupalvelut jne. Palvelut ovat verkko- ja maakohtaisia.
[Herätys] - Päivämäärä ja kellonaika, herätys, herätysääni jne.
[Puh.muist] - Voit käyttää toimintoa tämän kuvakkeen kautta vain, kun olet rekisteröinyt luurisi CD690/695:een.
[Tulevat puh.] - Kaikkien vastaamatta jääneiden ja vastattujen puheluiden näyttäminen.
[Näyttö] - Näytön kirkkauden, näytönsäästäjän jne. asettaminen.
[Itkuhälytin] - Voit käyttää toimintoa tämän kuvakkeen kautta vain, kun olet rekisteröinyt luurisi CD690/695:een.
[Sisäpuhelu] - Voit käyttää toimintoa tämän kuvakkeen kautta vain, kun olet rekisteröinyt luurisi CD690:een.
[Vastaaja] - Voit käyttää toimintoa tämän kuvakkeen kautta vain, kun olet rekisteröinyt luurisi CD695:een.
Valmiustilassa päänäytön kuvakkeet kertovat luurin käytettävissä olevista toiminnoista.
Kuvake Kuvaus
Kun luuri on poissa tukiasemasta/ laturista, palkit osoittavat akkuparistojen varaustason (asteikolla täysi - vähissä). Kun luuri on kiinni tukiasemassa tai laturissa, palkit vierivät, kunnes paristot ovat täynnä.
Tyhjän pariston kuvake vilkkuu, ja laitteesta kuuluu hälytysääni. Akun virta on vähissä, ja akku on ladattava.
Palkkien luku näyttää luurin ja tukiaseman yhteyden tilan. Signaali on sitä voimakkaampi, mitä enemmän palkkeja näkyy.
Kuvake näkyy punaisena valmiustilanäytössä uuden vastaamattoman puhelun merkkinä. Kuvake näkyy punaisena saapuneiden puheluiden luettelossa, kun vastaamatonta puhelua ei ole luettu. Kuvake näkyy vihreänä saapuneiden puheluiden luettelossa, kun vastaamaton puhelu on luettu.
Herätys on käytössä. Kaiutin on käytössä. Soittoääni on sammutettu. Kuvake vilkkuu, kun uusi ääniviesti on
saapunut. Kuvake näkyy koko ajan, kun saapuneet ääniviestit on jo katsottu soittajaluettelosta. Kuvaketta ei näytetä, kun vastaajassa ei ole uusia viestejä.
Hiljainen tila on käytössä.
ECO ECO -tila on käytössä.
144 FI
Page 8

3 Aloittaminen

Luurin asentaminen

Varoitus
Lue turvallisuusohjeet kohdasta Tärkeitä
turvallisuusohjeita, ennen kuin liität ja asennat luurin.

Laturin liittäminen

Vakava varoitus
Tuotteen vahingoittumisen vaara! Varmista, että virtalähteen jännite vastaa puhelimen takapaneeliin tai pohjaan merkittyä jännitettä.
• Lataa akkuparistot vain laitteen mukana toimitetulla
muuntajalla.
Huomautus
Jos käytät nopeaa DSL-internet-yhteyttä puhelinlinjan
kautta, käytä DSL-suodinta puhelinjohdon ja virtaliitännän välissä. Suodatin estää DSL-yhteyden aiheuttamat häiriöt ja soittajan tunnistusongelmat. Pyydä lisätietoja DSL-suodattimista DSL-palveluntarjoajalta.
• Tyyppikilpi on tukiaseman pohjassa.
Liitä verkkolaitteen päät (vain usean luurin pakkaukset):
luurin lisälaturin alaosan DC-
tuloliitäntään
virtapistorasiaan.
Akkuparistot on asetettu valmiiksi luuriin. Irrota paristoteippi paristokotelon kannesta ennen lataamista.
Varoitus
Räjähdysvaara! Älä altista paristoja lämmölle,
auringonvalolle tai tulelle. Älä hävitä paristoja polttamalla.
• Käytä vain mukana toimitettuja akkuparistoja.
• Akkuparistojen käyttöiän lyhenemisen vaara! Älä käytä
samanaikaisesti erimerkkisiä tai -tyyppisiä akkuparistoja.
Huomautus
Lataa akkuparistoja 8 tuntia ennen ensimmäistä käyttöä.
• Luurin lämpeneminen latauksen aikana on normaalia.
Vakava varoitus
Tarkista akkupariston napaisuusmerkinnät, kun asetat sen paristokoteloon. Väärin päin asetettu akkuparisto voi vahingoittaa tuotetta.
Suomi

Puhelimen määrittäminen (maakohtainen)

Käytettäessä puhelinta ensimmäistä kertaa
1
näyttöön avautuu tervetuloviesti. Paina [OK]-painiketta.
2
FI 145
Page 9

Kielen määrittäminen

Valitse kieli ja vahvista [OK]-painikkeella.
» Kieliasetus tallennetaan.
Määritä kieli uudelleen seuraavien vaiheiden mukaan.
Valitse [Valikk] > > [Kieli] ja vahvista
1
[OK]-painikkeella. Valitse kieli ja vahvista painamalla [OK].
2
» Asetus tallennetaan.

Päivämäärän ja kellonajan asettaminen

Valitse [Valikk] > > [Pvm & aika] ja
1
vahvista [OK]-painikkeella. Valitse [Aseta pvm]/[Aseta aika] ja vahvista
2
painamalla [OK]-painiketta. Kirjoita päivämäärä ja aika
3
numeropainikkeilla.
Huomautus
Jos kellonaika on 12 tunnin muodossa, paina [IP] ja
valitse
tai [AP].
Vahvista valinta painamalla [OK].
4

Päivämäärän ja kellonajan muodon valitseminen

Valitse [Valikk] > > [Pvm & aika] ja
1
vahvista [OK]-painikkeella. Valitse [Pvm form.] tai [Aikaformaatti].
2
Valitse [PP-KK-VVVV] tai [KK-PP-VVVV]
3
päivämäärän näytöksi ja [12 h] tai [24 h] kellonajan näytöksi painamalla painiketta
. Vahvista painamalla [OK].
» Asetus tallennetaan.

Etäkäytön PIN-koodin muuttaminen

Huomautus
Oletusarvoinen puhelinvastaajan etäkäytön PIN-koodi
on 0000 ja on tärkeää muuttaa se turvallisuuden varmistamiseksi.
Valitse [Valikk] > > [Etäkäyttö] >
1
[Muuta PIN]. Vahvista valinta painamalla [OK].
Anna vanha PIN ja vahvista painamalla
2
[OK].
Kirjoita uusi PIN-koodi ja vahvista
3
painamalla [OK]. Kirjoita uusi PIN-koodi uudelleen ja vahvista
4
painamalla [Tall.].
» Asetus tallennetaan.

Luurin lataaminen

Lataa luuri asettamalla se lataustelineeseen. Kun luuri on oikein tukiasemassa, kuuluu telakointiääni.
» Luuri alkaa latautua.
Huomautus
Lataa akkuparistoja 8 tuntia ennen ensimmäistä käyttöä.
• Luurin lämpeneminen latauksen aikana on normaalia.
Voit käynnistää tai kytkeä telakointiäänen (katso 'Telakointiäänen asettaminen' sivulla 158) pois
/
päältä. Puhelin on nyt käyttövalmis.
Huomautus
Päivämäärän ja kellonajan muoto on maakohtainen.
146 FI
Page 10

Akkuparistojen varauksen tarkistaminen

Paristokuvake näyttää varauksen tason.
Kun luuri on poissa tukiasemasta/ laturista, palkit osoittavat akkuparistojen varaustason (asteikolla täysi - vähissä). Kun luuri on kiinni tukiasemassa tai laturissa, palkit vilkkuvat, kunnes akut ovat täynnä.
Tyhjän akun kuvake vilkkuu. Akun virta on vähissä, ja akku on ladattava.

Signaalin voimakkuuden tarkistaminen

Palkkien luku näyttää luurin ja tukiaseman yhteyden tilan. Yhteys on sitä parempi, mitä enemmän palkkeja näkyy.
Varmista, että luuri on yhteydessä
tukiasemaan, ennen kuin soitat puheluita, vastaat puheluihin tai käytät muita puhelimen toimintoja.
Jos kuulet puhelun aikana varoitusääniä,
luurin akkuparistot ovat lähes tyhjä tai luuri on toimintasäteen ulkopuolella. Lataa akku tai vie puhelin lähemmäs tukiasemaa.
Suomi
Puhelujen aikana varoitusäänet ilmoittavat, kun paristot ovat lähes tyhjät. Luuri sammuu, kun paristot ovat täysin tyhjät.

Mikä on valmiustila?

Puhelin on käyttämättömänä valmiustilassa. Kun luuri ei ole lataustelineessä, valmiustilanäyttö näyttää päivämäärän ja ajan. Kun luuri on lataustelineessä, valmiustilanäyttö näyttää ajan näytönsäästäjänä.
FI 147
Page 11

4 Puhelut

Huomautus
Kun virta katkeaa, puhelimella ei voi soittaa
hätänumeroihin.
Vihje
Tarkista signaalin voimakkuus, ennen kuin soitat puhelun
tai kun puhut puhelua (katso 'Signaalin voimakkuuden tarkistaminen' sivulla 147).

Numeron valitseminen ennen puhelua

Valitse puhelinnumero
1
Voit poistaa numeromerkin painamalla
[Tyhj.].
Voit keskeyttää puhelun pitämällä
-painiketta alhaalla.
Soita puhelu painamalla - tai
2
-painiketta.
Huomautus
Jos kuulet varoitusääniä, luurin akkuparistot ovat lähes
tyhjät tai luuri on toimintasäteen ulkopuolella. Lataa akkuparisto tai vie luuri lähemmäs tukiasemaa.

Puhelun soittaminen

Puheluita voi soittaa seuraavilla tavoilla:
Pikapuhelu
Numeron valitseminen ennen puhelua
Viimeksi valittuun numeroon
soittaminen
Soittaminen uudelleenvalintaluettelosta
Soittaminen puhelinmuistiosta
Soittaminen soittajaluettelosta

Puhelun soittaminen

Puheluita voi soittaa seuraavilla tavoilla:
Pikapuhelu
Numeron valitseminen ennen puhelua
Vihje
Lisätietoja uudelleenvalintaluettelosta, puhelinmuistiosta
ja soittajaluettelosta soittamisesta löytyy tukiaseman käyttöoppaasta.

Pikapuhelu

Paina tai .
1
Valitse puhelinnumero.
2
» Numeroon soitetaan. » Näytössä näkyy nykyisen puhelun kesto.
Huomautus
Puheluajastin näyttää nykyisen puhelun keston.

Puheluun vastaaminen

Saapuva puhelu saa puhelimen soimaan ja LCD­taustavalo välkkyy. Seuraavaksi:
Vastaa painamalla
Lähetä saapuva puhelu puhelinvastaajaan
valitsemalla [Siirrä] (koskee vain mallia CD695).
sammuta tulevan puhelun soittoääni
valitsemalla [Hilj.].
Vakava varoitus
Kun luuri soi tai kun handsfree-toiminto on aktivoitu, pidä luuri poissa korvaltasi, jotta kuulosi ei vaurioidu.
Huomautus
Soittajan tunnistus on käytettävissä, jos
olet rekisteröitynyt palveluntarjoajasi soittajantunnistuspalveluun.
Vihje
Jos puheluun ei ole vastattu, näytetään ilmoitus.
tai .
148 FI
Page 12

Tulevien puheluiden soittoäänen sammutus

Paina puhelimen soidessa [Hilj.].

Toisen puhelun soittaminen

Huomautus
Tämä palvelu on verkkokohtainen.

Puhelun lopettaminen

Puhelun voi lopettaa seuraavilla tavoilla:
Paina
Aseta luuri tukiasemaan tai
tai
lataustelineeseen.

Kuulokkeen tai kaiuttimen äänenvoimakkuuden säätäminen.

Painamalla / -painiketta luurissa voit säätää äänenvoimakkuutta puhelun aikana.
» Kuulokkeen tai kaiuttimen
äänenvoimakkuutta säädetään, ja puhelunäyttö tulee uudelleen näkyviin.

Mikrofonin mykistäminen

Paina puhelun aikana .
1
» Luurissa näkyy [Mykist. päällä]. » Soittaja ei kuule ääntäsi, mutta kuulet
edelleen hänen äänensä.
Mykistys poistetaan painamalla -painiketta
2
uudelleen.
» Voit nyt puhua soittajalle.
Paina puhelun aikana .
1
» Ensimmäinen puhelu asetetaan pitoon.
Valitse toinen numero.
2
» Näytössä näkyvään numeroon soitetaan
puhelu.

Toiseen puheluun vastaaminen

Huomautus
Tämä palvelu on verkkokohtainen.
Kun toistuva äänimerkki ilmoittaa saapuvasta puhelusta, voit vastata puheluun seuraavilla tavoilla:
Vastaa puheluun painamalla ja .
1
» Ensimmäinen puhelu asetetaan pitoon,
ja voit puhua toista puhelua.
Voit lopettaa nykyisen puhelun ja vastata
2
ensimmäiseen puheluun painamalla
ja .

Puhelusta toiseen vaihtaminen

Huomautus
Tämä palvelu on verkkokohtainen.
Suomi

Kaiuttimen käynnistäminen ja sammuttaminen

Paina -painiketta.
Voit siirtyä kahden puhelun välillä seuraavilla tavoilla:
Paina
Paina [Optio] ja valitse [Vuorottelu],
ja tai
vahvista painamalla uudelleen [OK].
» Nykyinen puhelu asetetaan pitoon, ja
voit puhua toista puhelua.
FI 149
Page 13

Neuvottelupuhelu ulkoisten soittajien kanssa

Huomautus
Tämä palvelu on verkkokohtainen. Kysy
palveluntarjoajalta lisämaksuista.
Kun haluat puhua kahta puhelua yhtä aikaa, voit soittaa neuvottelupuhelun seuraavilla tavoilla:
Paina
Paina [Optio], valitse [Kokous] ja vahvista
ja sitten tai
painamalla [OK].
» Kaksi puhelua yhdistetään, ja
neuvottelupuhelu käynnistyy.
150 FI
Page 14
5 Sisäpu helut
ja neuvotte lupuhelut
Varmista, että kaikki tukiasemaan rekisteröitävät luurit ovat Philips CD69 -malleja, jotta tämä ominaisuus toimii kunnolla.

Puhelun soittaminen toiseen luuriin

Puhelun aikana

Voit siirtyä luurista toiseen puhelun aikana:
Pidä -painiketta alhaalla.
1
» Nykyinen puhelu asetetaan pitoon.
Valitse luurin numero ja vahvista painamalla
2
[OK].
» Odota, että puheluun vastataan.

Puhelusta toiseen vaihtaminen

Voit siirtyä ulkopuolisen puhelun ja sisäpuhelun välillä painamalla [Ulk.].
Huomautus
Jos tukiasemaan on rekisteröity vain 2 luuria, voit soittaa
toiseen luuriin painamalla valitsemalla [Valikk] >
-kuvake on näkyvissä vain mallissa CD680.
Pidä painiketta painettuna tai valitse
1
[Valikk] >
» Näytössä näkyvät luurit, joihin voi
soittaa sisäpuhelun.
Valitse luurin numero ja vahvista painamalla
2
[OK].
» Valittu luuri soi.
Paina valitun luurin -painiketta.
3
» Sisäpuhelu käynnistyy.
Peruuta tai lopeta sisäpuhelu painamalla
4
[Peruut]- tai
Huomautus
Jos valittu luuri on varattu, [Varattu] -kuvake tulee
näkyviin luurin näytöllä.
-painiketta pitkään tai
.
.
-painiketta.

Puhelun siirtäminen

Paina -painiketta pitkään puhelun aikana.
1
» Näytössä näkyvät luurit, joihin voi
soittaa sisäpuhelun.
Valitse luurin numero ja vahvista painamalla
2
[OK].
Paina , kun puheluun vastataan.
3
» Puhelu on nyt siirretty valittuun luuriin.

Neuvottelupuhelun soittaminen

3-suuntainen neuvottelupuhelu on puhelu sinun, toisen luurinkäyttäjän ja ulkopuolisten soittajien välillä. Se vaatii kaksi samaan tukiasemaan rekisteröityä luuria.
Suomi
FI 151
Page 15

Ulkoisen puhelun aikana

Aloita sisäpuhelu pitämällä -painiketta
1
painettuna.
» Näytössä näkyvät luurit, joihin voi
soittaa sisäpuhelun.
» Ulkoinen puhelu asetetaan pitoon.
Valitse tai kirjoita luurin numero ja vahvista
2
painamalla [OK].
» Valittu luuri soi.
Paina valitun luurin -painiketta.
3
» Sisäpuhelu käynnistyy.
Paina [Konf.]-painiketta.
4
» Näin käynnistyy 3-suuntainen
neuvottelupuhelu sinun, ulkoisen soittajan ja valitun luurin välillä.
Neuvottelupuhelu lopetetaan painamalla
5
-painiketta.
Huomautus
Voit liittyä käynnissä olevaan neuvotteluun painamalla
toisen luurin
-asetukseksi on valittu [Auto].
-painiketta, jos [Palvelut] > [Kokous]

Neuvottelupuhelun aikana

Voit asettaa ulkoisen puhelun pitoon ja
palata sisäiseen puheluun painamalla [Sis.].
» Ulkoinen puhelu asetetaan pitoon.
Voit käynnistää neuvottelupuhelun
uudelleen painamalla [Konf.]-painiketta.
Huomautus
Jos neuvottelupuhelu katkaistaan yhdestä luurista, toinen
luuri on edelleen yhteydessä ulkoiseen puheluun.
152 FI
Page 16
6 Teksti ja
numerot
Voit kirjoittaa tekstiä ja numeroita luurin nimeä, puhelinmuistion tietoja ja muita valikkokohteita varten.

Tekstin ja numeroiden kirjoittaminen

Valittu merkki kirjoitetaan painamalla
1
aakkosnumeerista painiketta yhden tai useamman kerran.
Merkin voi poistaa painamalla [Tyhj.].
2
Kohdistinta siirretään vasemmalle tai oikealle painamalla
Välilyönnin voi lisätä painamalla
3
-painiketta.
/ .
Vihje
Lisätietoja tekstin ja numeroiden kirjoittamisesta löytyy
asiakirjan liitteestä.

Vaihtaminen isojen ja pienten kirjainten välillä

Lauseen jokaisen sanan alkukirjain on oletusarvoisesti iso kirjain, ja loput ovat pieniä kirjaimia. Voit vaihtaa isojen ja pienten kirjainten välillä painamalla
-painiketta.
Suomi
FI 153
Page 17
7 Puhelinase

Luurin nimeäminen

tukset
Asetuksia mukauttamalla saat puhelimesta omanlaisesi. Varmista, että kaikki tukiasemaan rekisteröitävät luurit ovat Philips CD69 -malleja, jotta tämä ominaisuus toimii kunnolla.

Päivämäärän ja kellonajan asettaminen

Lisätietoja Aloitus-kappaleen kohdissa Päiväyksen ja ajan asettaminen ja Päiväyksen ja ajan esitystavan asettaminen.

ECO-tila

ECO-tila vähentää luurin ja tukiaseman
lähetystehoa puhelun aikana tai puhelimen ollessa valmiustilassa.
Valitse [Valikk] > > [Säästötila] ja
1
vahvista [OK]-painikkeella. Valitse [Päällä]/[Pois] ja vahvista painamalla
2
[OK]-painiketta.
» Asetus tallennetaan. » ECO näkyy valmiustilassa.
Luurin nimi voi olla enintään 14 merkin pituinen. Nimi näkyy luurin näytössä valmiustilassa.
Valitse [Valikk] > > [Puhelimen nimi] ja
1
vahvista [OK]-painikkeella. Kirjoita tai muokkaa nimeä. Voit poistaa
2
merkin valitsemalla [Tyhj.]. Vahvista valinta painamalla [Tall.].
3
» Asetus tallennetaan.

Näytön kielen valitseminen

Huomautus
Tämä ominaisuus koskee ainoastaan niitä malleja, jotka
tukevat useita kieliä.
• Valittavissa olevat kielet vaihtelevat maittain.
Valitse [Valikk] > > [Kieli] ja vahvista
1
[OK]-painikkeella. Valitse kieli ja vahvista painamalla [OK].
2
» Asetus tallennetaan.
Huomautus
Kun ECO on asetettu kohtaan [Päällä], luurin ja
tukiaseman välinen toimintasäde voi pienentyä.
154 FI
Page 18

8 Herätyskello

Puhelimessa on sisäänrakennettu herätyskello Alla olevien ohjeiden avulla voit asettaa hälytyksen.

Hälytyksen asettaminen

Valitse [Valikk] > ja vahvista painamalla
1
[OK]-painiketta. Valitse [Päällä]/[Pois] ja vahvista painamalla
2
[OK]-painiketta. Valitse [Hälytysaika] ja vahvista painamalla
3
[OK].
Valitse hälytysaika ja vahvista painamalla
4
[OK]-painiketta. Valitse [Toisto] ja vahvista painamalla [OK].
5
Valitse hälytys ja vahvista painamalla [OK]-
6
painiketta. Valitse [Herätysääni] ja paina sitten [OK].
7
Valitse ääni vaihtoehdoista ja vahvista valinta
8
painamalla [OK]-painiketta.
» Hälytys on asetettu, ja
näytössä.
näkyy

Hälytyksen soidessa

Sammuta hälytys painamalla[Pois]
-painiketta.
Torkkutoiminto aktivoituu painamalla
[Torkku](tai mitä tahansa muuta paitsi [Pois] -painiketta).
» Hälytys soi uudelleen 5 minuutin
kuluttua. Kun olet käyttänyt torkkutoimintoa 3 kertaa, toiminto poistuu käytöstä.
Suomi
Vihje
Paina , kun haluat vaihtaa [AP]/[IP]-asetusten välillä

Hälytyksen sammuttaminen

Ennen hälytystä

Valitse [Valikk] > > [Katkaistu] ja vahvista [OK]-painikkeella.
» Asetus tallennetaan.
FI 155
Page 19

9 Näyttöasetukset

Voit muuttaa puhelinnäytön kirkkautta ja kellonäytön tyyppiä valmiustilan aikana.

Näytön määrittäminen

Valitse [Valikk] > ja vahvista painamalla
1
[OK]-painiketta. Valitse [Kirkkaus]/[Kello] ja vahvista
2
painamalla [OK]-painiketta. Valitse vaihtoehto ja vahvista [OK]-
3
painikkeella.

LCD-näytön taustavalon asettaminen

Voit asettaa LCD-näytön taustavalon ja numeronäppäimistön vilkkumisen päälle tai pois päältä puhelimen soidessa.
Valitse [Valikk] > ja vahvista painamalla
1
[OK]-painiketta. Valitse [Visuaal. häl.] ja vahvista painamalla
2
[OK]. Valitse [Vilkkuu]/[Ei vilku] ja vahvista [OK]-
3
painikkeella.
» Asetus tallennetaan.
156 FI
Page 20

10 Ääniasetukset

Hiljainen tila

Voit määrittää puhelimesi ääniasetukset haluamiksesi. Varmista, että kaikki tukiasemaan rekisteröitävät luurit ovat Philips CD69 -malleja, jotta tämä ominaisuus toimii kunnolla.

Luurin soittoäänen voimakkuuden valitseminen

Valittavana on 5 soittoäänen voimakkuustasoa tai [Katkaistu].
Valitse [Valikk] > ja vahvista painamalla
1
[OK]-painiketta. Valitse [Soit. voimakk.] ja vahvista
2
painamalla [OK]. Valitse äänenvoimakkuus ja vahvista
3
painamalla [OK].
» Asetus tallennetaan.
Vihje
Kun otat soittoäänen pois käytöstä, näkyy näytössä.
Voit asettaa puhelimesi hiljaiseen tilaan sille ajalle, kun et halua tulla häirityksi. Kun hiljainen tila otetaan käyttöön, puhelin ei soi eikä siitä kuulu varoitusääniä tai muita äänimerkkejä.
Huomautus
Puhelimesi lähettää hälytyksen, vaikka hiljainen tila
on käytössä, kun haet luuria hälytyksen käyttöön.
Valitse [Valikk] > ja vahvista painamalla
1
[OK]. Valitse [Hiljainen tila] ja vahvista painamalla
2
[OK]. Valitse [On]/[Katkaistu] ja vahvista
3
painamalla [OK]-painiketta.
» Asetus tallennetaan.
Valitse [Alku ja loppu] ja vahvista
4
painamalla [OK]. Määritä aika ja vahvista [OK]-painikkeella.
5
» Asetus tallennetaan.
Huomautus
-painikkeella tai otat
Suomi

Luurin soittoäänen valitseminen

Valittavana on 15 soittoääntä.
Valitse [Valikk] > ja vahvista painamalla
1
[OK]. Valitse [Soittoäänet] ja vahvista painamalla
2
[OK].
Valitse soittoääni ja vahvista painamalla
3
[OK].
» Asetus tallennetaan.
Kun hiljainen tila asetetaan [On]-tilaan, -kuvake tulee näkyviin. ajan.
-kuvake näkyy hiljaiseksi tilaksi määritetyn
FI 157
Page 21

Määritä yhteystiedot, joita hiljainen tila ei koske.

Voit valita soiton viiveen pituuden ja määrittää puhelinmuistiosta yhteystiedot, joita hiljainen tila ei koske. Soiton viive on niiden äänimerkkien määrä, jotka on mykistetty ennen kuin soittoääni alkaa kuulua.
Valitse [Valikk] > > [Hiljainen tila] ja
1
vahvista [OK]-painikkeella. Valitse [Poikkeus].
2
Käynnistä hiljainen tila painamalla [Päällä]-
3
kuvaketta, tai kytke se pois päältä painamalla
[Pois] -kuvaketta, ja vahvista painamalla [OK] -kuvaketta.
Valitse [Soiton viiväst] ja valitse sitten
4
asetus. Vahvista valinta painamalla [OK]-painiketta.
5
» Asetus tallennetaan.
Huomautus
Jos [Poikkeus] on asetettu [Päällä] -tilaan ja [Soiton
viiväst] on valittu, luuri soi vasta kun valittu soiton viive saavutetaan.
• Yhteystieto on asetettava puhelinmuistiovalikon
[Määritä poikk.] -valinnan alla [Päällä] -tilaan ennen kuin voit määritellä sen yhteystiedoksi, jota hiljainen tila ei koske.

Telakointiäänen asettaminen

Telakointiääni kuuluu, kun luuri asetetaan tukiasemaan tai laturiin.
Valitse [Valikk] > ja vahvista painamalla
1
[OK]-painiketta. Valitse [Telakointiääni] ja vahvista
2
painamalla [OK]. Valitse [Päällä]/[Pois] ja vahvista painamalla
3
[OK]-painiketta.
» Asetus tallennetaan.
Ääniproilin asettaminen
Voit valita kuulokkeen ääniasetukset kolmesta eri
proilista.
Valitse [Valikk] > ja vahvista painamalla
1
[OK]-painiketta. Valitse [Oma ääni] ja vahvista painamalla
2
[OK].
Valitse haluamasi proili ja vahvista
3
painamalla [OK]-painiketta.
» Asetus tallennetaan.
Käytä ääniproilia puhelun aikana

Painikeäänen valitseminen

Painikeääni on ääni, joka kuuluu luurin painikkeita painettaessa.
Valitse [Valikk] > ja vahvista painamalla
1
[OK]-painiketta. Valitse [Näppäinääni] ja vahvista painamalla
2
[OK]. Valitse [Päällä]/[Pois] ja vahvista painamalla
3
[OK]-painiketta.
» Asetus tallennetaan.
158 FI
Ääniproilin voi muuttaa puhelun aikana
1
painamalla [Ääni]-painiketta kerran tai useasti.
Page 22

11 Palvelut

Puhelin tukee useita toimintoja, joista on apua puheluiden käsittelyssä ja hallinnassa. Varmista, että kaikki tukiasemaan rekisteröitävät luurit ovat Philips CD69 -malleja, jotta tämä ominaisuus toimii kunnolla.

Automaattinen neuvottelupuhelu

Voit liittyä ulkoisen soittajan ja toisen luurin väliseen puheluun painamalla

Automaattisen neuvottelupuhelun ottaminen käyttöön / poistaminen käytöstä

Valitse [Valikk] > > [Kokous] ja vahvista
1
[OK]-painikkeella. Valitse [Auto]/[Pois] ja vahvista painamalla
2
[OK]-painiketta.
» Asetus tallennetaan.

Puhelun esto

.

Uuden numeron lisääminen estoluetteloon

Valitse [Valikk] > > [Puhelun esto] >
1
[Numeron esto] ja vahvista painamalla [OK].
Kirjoita PIN-koodi. Oletusarvoinen PIN-
2
koodi on 0000. Valitse yhteystieto luettelosta, vahvista
3
painamalla [OK]-painiketta.
» Asetus tallennetaan.
Huomautus
Estoluettelossa oleva numero voidaan silti lähettää
vauvapuhelun ulkoisena linjana.

PIN-koodin vaihtaminen

Valitse [Valikk] > > [Puhelun esto] >
1
[Muuta PIN] ja vahvista painamalla [OK].
Anna vanha PIN ja vahvista painamalla
2
[OK].
Kirjoita uusi PIN-koodi ja vahvista
3
painamalla [OK]-painiketta. Kirjoita uusi PIN-koodi uudelleen ja vahvista
4
painamalla [Tall.].
» Asetus tallennetaan.
Suomi
Voit estää puhelinta soittamasta tiettyjä puheluita.

Soitonestotilan valitseminen

Valitse [Valikk] > > [Puhelun esto]
1
> [Estotila] ja vahvista painamalla [OK]
-painiketta. Kirjoita PIN-koodi. Oletusarvoinen PIN-
2
koodi on 0000. Valitse [Päällä]/[Pois] ja vahvista painamalla
3
[OK]-painiketta.
» Asetus tallennetaan.
FI 159
Page 23

Soittajaluettelotyyppi

Tässä valikossa voit tarkastella kaikkia saapuvia puheluja tai puheluja, joihin ei ole vastattu.

Soittajaluettelotyypin asettaminen

Valitse [Valikk] > > [Soittol. tyyp] ja
1
vahvista [OK]-painikkeella. Valitse vaihtoehto ja vahvista [OK]-
2
painikkeella.

Automaattinen suuntanumero

Automaattisen suuntanumeron määrittäminen

Valitse [Valikk] > > [Aut. num.tunn.] ja
1
vahvista [OK]-painikkeella. Kirjoita tunnusnumero ja vahvista painamalla
2
[OK].
Kirjoita suuntanumero ja vahvista painamalla
3
[OK].
» Asetus tallennetaan.
Huomautus
Voit keskeyttää puhelun pitämällä -painiketta alhaalla.
Tämä toiminto tarkistaa ja mukauttaa lähtevän puhelun numeron ennen soittoa. Suuntanumero voi korvata valikossa määritettävän tunnusnumeron. Esimerkki: 604 on määritetty tunnusnumeroksi ja 1250 suuntanumeroksi. Kun valitse numeron 6043338888, puhelin muuttaa sen numeroksi 12503338888.
Huomautus
Tunnusnumeron enimmäispituus on 5 numeromerkkiä.
Automaattisen suuntanumeron enimmäispituus on 10 numeromerkkiä.
Huomautus
Tämä ominaisuus on maakohtainen.
Huomautus
Jos suuntanumero määritetään ja tunnusnumero
jätetään määrittämättä, suuntanumero lisätään kaikkiin lähteviin puheluihin.
Huomautus
Toimintoa ei voi käyttää, jos valittava numero alkaa
merkillä * tai #.

Verkon tyyppi

Huomautus
Tämä ominaisuus koskee ainoastaan niitä malleja, jotka
tukevat verkon tyyppiä.
Valitse [Valikk] > > [Verkon tyyppi] ja
1
paina [OK]. Valitse verkon tyyppi ja paina [OK]-
2
painiketta.
» Asetus tallennetaan.
160 FI
Page 24

Katkosajan valitseminen

Ensimmäinen soitto

Varmista, että valittuna on oikea katkosaika, ennen kuin vastaat toiseen puheluun. Tavallisesti puhelimeen on jo määritetty katkosaika. Valittavana on 3 vaihtoehtoa: [Lyhyt], [Keski] ja [Pitkä]. Vaihtoehtojen määrä vaihtelee maittain. Lisätietoja saat palveluntarjoajalta
Valitse [Valikk] > > [Uud.soittoaika] ja
1
vahvista [OK]-painikkeella. Valitse vaihtoehto ja vahvista [OK]-
2
painikkeella.
» Asetus tallennetaan.

Valintatila

Huomautus
Tämä ominaisuus koskee ainoastaan niitä malleja, jotka
tukevat sekä äänitaajuus- että pulssivalintaa.
Valintatila tarkoittaa maakohtaista puhelinsignaalia. Puhelin tukee äänitaajuus­(DTMF) ja pulssivalintaa. Kysy lisätietoja palveluntarjoajalta.

Valintatilan asettaminen

Valitse [Valikk] > > [Valinta] ja vahvista
1
[OK]-painikkeella.
Valitse valintatila ja vahvista painamalla
2
[OK].
» Asetus tallennetaan.
Jos olet tilannut palveluntarjoajalta soittajantunnistuspalvelun, puhelin voi peruuttaa ensimmäisen soiton, ennen kuin soittajan tiedot näkyvät näytössä. Kun puhelin on nollattu, se tunnistaa automaattisesti, onko soittajantunnistuspalvelu käytössä, ja alkaa peruuttaa ensimmäistä soittoa. Voit vaihtaa asetusta mieltymystesi mukaan. Tämä ominaisuus koskee ainoastaan niitä malleja, jotka tukevat ensimmäistä soittoa.

Ensimmäisen soiton käyttöön ottaminen / käytöstä poistaminen

Valitse [Valikk] > > [1. Soitto] ja vahvista
1
[OK]-painikkeella. Valitse [On]/[Katkaistu] ja vahvista [OK]-
2
painikkeella.
» Asetus tallennetaan.
Huomautus
Ensimmäisen soiton tilan voi nollata nollausvalikossa.

Automaattinen kello

Huomautus
Tämä palvelu on verkkokohtainen.
• Varmista, että olet tilannut soittajan tunnistustoiminnon
ennen kuin käytät tätä ominaisuutta.
Suomi
Huomautus
Jos puhelun on pulssivalintatilassa, voit ottaa käyttöön
tilapäisen äänitaajuusvalintatilan painamalla aikana. Tätä puhelua varten kirjoitetut numeromerkit lähetetään äänitaajuussignaaleina.
puhelun
Puhelimen päivämäärä ja kellonaika synkronoidaan yleisen puhelin verkon (PSTN) kanssa automaattisesti. Varmista oikean vuoden asetus, jotta päivämäärä synkronoidaan.
Valitse [Valikk] > > [Aut. kello] ja
1
vahvista [OK]-painikkeella. Valitse [Päällä]/[Pois]. Paina [OK]-painiketta.
2
» Asetus tallennetaan. -ohjelmalla.
FI 161
Page 25

Luurien rekisteröiminen

Voit rekisteröidä lisää luureja tukiasemaan. Tukiasemaan voi rekisteröidä enintään 5 luuria.

Automaattinen rekisteröinti

Aseta rekisteröimätön luuri tukiasemaan.
» Luuri havaitsee tukiaseman ja
rekisteröityy automaattisesti.
» Rekisteröiminen kestää alle 2 minuuttia.
Tukiasema määrittää luurille luurin numeron automaattisesti.

Luurien rekisteröinnin poistaminen

Jos kaksi luuria käyttää samaa tukiasemaa,
1
voit poistaa luurin rekisteröinnin toisella luurilla.
Valitse [Valikk] > > [Rek. poisto] ja
2
vahvista [OK]-painikkeella. Valitse sen luurin numero, jonka
3
rekisteröinnin haluat poistaa. Vahvista valinta painamalla [OK].
4
» Luurin rekisteröinti on poistettu.

Manuaalinen rekisteröinti

Jos automaattinen rekisteröinti epäonnistuu, rekisteröi luuri tukiasemaan manuaalisesti.
Valitse [Valikk] > > [Rekisteri] ja
1
vahvista [OK]-painikkeella. Paina tukiaseman -painiketta vähintään 5
2
sekunnin ajan.
Huomautus
Malleissa, joissa on puhelinvastaaja, kuulet
vahvistusmerkkiäänen.
Anna järjestelmän PIN-koodi. Paina [Tyhj.]-
3
painiketta, jos haluat tehdä korjauksia. Vahvista PIN [OK]-painikkeella.
4
» Rekisteröiminen kestää alle 2 minuuttia.
Tukiasema määrittää luurille luurin numeron automaattisesti.
Huomautus
Jos PIN on väärä tai tukiasemaa ei löydy tietyn ajan
kuluessa, luurissa näkyy ilmoitus. Toista edellä mainitut toimet, jos rekisteröinti epäonnistuu.
Vihje
Luurin numero näkyy luurin nimen vieressä
valmiustilassa.

Puhelupalvelut

Puhelupalvelut ovat verkko- ja maakohtaisia. Lisätietoja saat palveluntarjoajalta.
Huomautus
Varmista, että käynnistys- ja/tai lopetuskoodit on
kirjoitettu oikein, jotta verkkopalvelut toimivat asianmukaisesti.
Huomautus
Esiasetettu PIN on 0000. Sitä ei voi muuttaa.
162 FI
Page 26

Puhelujen välitys

Voit siirtää puheluja toiseen numeroon Valittavana on 3 vaihtoehtoa:
[Soitonsiirto]: kaikki saapuvat puhelut
siirretään toiseen numeroon.
[Siirto varattu]: puhelut siirretään, kun linja
on varattu.
[Siirto ei vast]: puhelut siirretään, kun
kukaan ei vastaa.
Soitonsiirron ottaminen käyttöön ja poistaminen käytöstä
Valitse [Valikk] > > [Puh.palvelut] >
1
[Soitonsiirto]/[Siirto varattu]/[Siirto ei vast]
Valitse [Aktivoi]/[Peru aktiv.] ja vahvista
2
painamalla [OK]-painiketta. Anna puhelinnumero.
3
» Asetus tallennetaan.
Käynnistys-/ lopetuskoodin muokkaaminen
Puhelujen välityskoodien etuliitettä ja loppuliitettä voi muokata.
Valitse [Valikk] > > [Puh.palvelut] >
1
[Soitonsiirto]/[Siirto varattu]/[Siirto ei vast] ja vahvista [OK]-painikkeella.
Valitse [Muuta koodi] ja paina sitten [OK].
2
Voit valita seuraavat vaihtoehdot:
3
Valitse [Aktivointi] >
[Etuliite]/[Loppuliite] ja vahvista painamalla [OK].
Valitse [Deaktivoi] ja vahvista
painamalla [OK].
Kirjoita ja muokkaa koodia ja vahvista
4
painamalla [OK].
» Asetus tallennetaan.

Takaisin soittaminen

Voit tarkistaa viimeisimmän vastaamatta jääneen puhelun.
Vastauspalveluun soittaminen Valitse [Valikk] > [Vastasoitto] > [Soitto] ja vahvista painamalla [OK].
» Vastauspalveluun soitetaan puhelu.
Vastauspalvelun numeron muokkaaminen
Valitse [Valikk] > > [Puh.palvelut] >
1
[Vastasoitto] > [Asetukset] ja vahvista
painamalla [OK]. Kirjoita ja muokkaa numeroa ja vahvista
2
painamalla [OK].
» Asetus tallennetaan.
> [Puh.palvelut] >

Takaisinsoittopalvelu

Takaisinsoittopalvelu ilmoittaa, kun numero, johon olet yrittänyt soittaa, on tavoitettavissa. Voit peruuttaa palvelun valikossa, kun palveluntarjoaja on aktivoinut sen.
Takaisinsoittopalvelun peruuttaminen Valitse [Valikk] > [Peru tak.soitt] > [Soitto] ja vahvista [OK]-
painikkeella.
» Palveluun soitetaan puhelu, ja
takaisinsoittotoiminto peruutetaan.
Takaisinsoittopalvelun peruuttamisnumeron muokkaaminen
Valitse [Valikk] > > [Puh.palvelut] >
1
[Peru tak.soitt] > [Asetukset] ja vahvista
painamalla [OK]. Kirjoita ja muokkaa numeroa ja vahvista
2
painamalla [OK].
» Asetus tallennetaan.
> [Puh.palvelut] >
Suomi
FI 163
Page 27

Henkilöllisyyden salaaminen

Voit salata numerosi soiton kohteelta.
Tietojen salauksen käyttöön ottaminen Valitse [Valikk] > tunnus] > [Aktivoi] ja vahvista painamalla [OK].
» Kun soitat puhelun, numerosi salataan.
Numeron salauskoodin muokkaaminen
Valitse [Valikk] > > [Puh.palvelut] >
1
[Piilota tunnus] > [Asetukset] ja vahvista
painamalla [OK]. Kirjoita ja muokkaa numeroa ja vahvista
2
painamalla [OK].
» Asetus tallennetaan.
> [Puh.palvelut] > [Piilota

Oletusasetusten palauttaminen

Voit palauttaa puhelimen alkuperäiset tehdasasetukset.
Valitse [Valikk] > > [Palauta] ja vahvista
1
[OK]-painikkeella.
» Luurin näyttöön tulee vahvistuspyyntö.
Vahvista valinta painamalla [OK].
2
» Kaikki asetukset nollataan.
164 FI
Page 28

12 Tekniset tiedot

Näyttö
24-värinen TFT-näyttö
Puhelimen yleiset ominaisuudet
Kaksitilainen soittajan nimen ja numeron
tunnistus
Neuvottelupuhelu ja vastaaja
Sisäpuhelin
Enimmäispuheaika: 22 tuntia
Akkuparisto
CORUN: 2 x AAA Ni-MH 1,2 V, ladattavat
600 mAh:n akkuparistot
BYD: 2 x AAA Ni-MH 1,2 V, ladattavat
600 mAh:n akkuparistot
GPI: 2 x AAA Ni-MH 1,2 V, ladattavat
600 mAh:n akkuparistot
Verkkolaite
Tukiasema ja laturi
Philips, SSW-2095EU-1, Tulo: 100–240 Vac
50/60 Hz 0,2 A, Lähtö: 5 V 600 mA
Philips, S003PV0500060, Tulo: 100–240 Vac
50/60 Hz 0,2 A, Lähtö: 5 V 600 mA
Virrankulutus
Virrankulutus valmiustilassa: noin 0,5 W
(CD690); 0,55 W (CD695)
Suomi
Huomautus
Vain silloin, kun näytönsäästäjä katkaistaan virta (katso
'Näyttöasetukset' sivulla 156).
Paino ja mitat (CD690)
Luuri: 145 grammaa
167,4 x 49,24 x 27,08 mm (KxLxS)
Laturi: 56,8 grammaa
94,47 x 82,03 x 53,04 mm (KxLxS)
Paino ja mitat (CD695)
Luuri: 145 grammaa
167,4 x 49,24 x 27,08 mm (KxLxS)
Laturi: 56,8 grammaa
94,47 x 82,03 x 53,04 mm (KxLxS)
FI 165
Page 29

13 Huomautus

Vaatimustenmu kaisuusvakuutus

Philips Consumer Lifestyle vakuuttaa, että CD690/695 on direktiivin 1999/5/EY olennaisten vaatimusten ja muiden määräysten mukainen. Vaatimustenmukaisuusvakuutus on osoitteessa www.p4c.philips.com. Tämä tuote on suunniteltu, testattu ja valmistettu Euroopan R&TTE-direktiivin 1999/5/ EY mukaisesti.
Yhtenä Philipsin pääperiaatteena on varmistaa tuotteiden turvallisuus kaikin tavoin sekä noudattaa kaikkia lakisääteisiä vaatimuksia ja tuotteen valmistusajankohtana voimassa olevia EMF-standardeja. Philips on sitoutunut kehittämään, tuottamaan ja markkinoimaan tuotteita, joista ei ole haittaa terveydelle. Philips vakuuttaa, että jos sen tuotteita käsitellään oikein asianmukaisessa käytössä, niiden käyttö on nykyisten tutkimustulosten perusteella turvallista. Philipsillä on aktiivinen rooli kansainvälisten EMF­ja turvallisuusstandardien kehittämisessä, joten se pystyy ennakoimaan standardien kehitystä ja soveltamaan näitä tietoja tuotteisiinsa jo aikaisessa vaiheessa.

GAP-standardin vaatimusten mukaisuus

GAP-standardi takaa, että kaikki DECT™ GAP -luurit ja -tukiasemat noudattavat vähimmäisvaatimuksia merkistä riippumatta. Luuri ja tukiasema ovat GAP-yhteensopivia, eli seuraavat perustoiminnot taataan: luurin rekisteröinti, linjan valinta, puhelun soittaminen ja puheluun vastaaminen. Lisätoiminnot eivät ehkä ole käytettävissä, jos näitä laitteita käytetään yhdessä erimerkkisen laitteiden kanssa. Tämän luurin voi rekisteröidä ja sitä voi käyttää erimerkkisen GAP-yhteensopivan tukiaseman kanssa noudattamalla ensin valmistajan ohjeita ja sitten tämän oppaan ohjeita luurin rekisteröintiin. Tukiasemaan voi rekisteröidä erimerkkisen luurin asettamalla tukiaseman rekisteröintitilaan ja noudattamalla sitten luurin valmistajan ohjeita.

EMF-standardin vaatimustenmukaisuus

Koninklijke Philips Electronics N.V. valmistaa ja myy kuluttajille monia tuotteita, jotka lähettävät ja vastaanottavat sähkömagneettisia signaaleja, kuten mitkä tahansa muutkin elektroniset laitteet.

Vanhan tuotteen sekä vanhojen akkujen ja paristojen hävittäminen

Tuotteen suunnittelussa ja valmistuksessa on käytetty laadukkaita materiaaleja ja osia, jotka voidaan kierrättää ja käyttää uudelleen.
Tuotteeseen kiinnitetty yliviivatun roskakorin kuva tarkoittaa, että tuote kuuluu Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2002/96/ EY soveltamisalaan. Tutustu paikalliseen sähkö- ja elektroniikkalaitteiden keräysjärjestelmään. Toimi paikallisten sääntöjen mukaan äläkä hävitä vanhoja tuotteita talousjätteiden mukana. Tuotteen asianmukainen hävittäminen auttaa vähentämään ympäristölle ja ihmisille mahdollisesti koituvia haittavaikutuksia.
166 FI
Page 30
Tuotteessa on akkuja tai paristoja, joita EU:n direktiivi 2006/66/EY koskee. Niitä ei saa hävittää tavallisen kotitalousjätteen mukana. Tutustu paikalliseen akkujen ja paristojen keräysjärjestelmään.Hävittämällä tuotteet oikein ehkäiset ympäristö- ja henkilöhaittoja.
Kun tuotteeseen on kiinnitetty tämä logo, se tarkoittaa, että kansallisia talteenotto- ja kierrätysjärjestelmiä on tuettu rahallisesti.
Ympäristötietoja
Kaikki tarpeeton pakkausmateriaali on jätetty pois. Pyrimme siihen, että pakkauksen materiaalit on helppo jakaa kolmeen osaan: pahviin (laatikko), polystyreenimuoviin (pehmuste) ja polyeteeni (pussit, suojamuoviarkki). Järjestelmä koostuu materiaaleista, jotka voidaan kierrättää ja käyttää uudelleen, jos järjestelmän hajottamisen hoitaa siihen erikoistunut yritys. Noudata paikallisia pakkausmateriaaleja, vanhoja paristoja ja käytöstä poistettuja laitteita koskevia kierrätysohjeita.
Suomi
FI 167
Page 31
14 Usein kysytyt
kysymykset
Näytössä ei näy signaalipalkkia.
Luuri on käyttöalueen ulkopuolella. Siirrä se lähemmäs tukiasemaa.
Jos luurin näytössä lukee [Rek. poisto], aseta luuri tukiasemaan, kunnes signaalipalkki tulee näkyviin.
Vihje
Lisätietoja on Palvelut-osan kohdassa Luurien
rekisteröiminen.
Jos lisäluurien rekisteröinti tukiasemaan epäonnistuu, mitä teen?
Tukiaseman muisti on täynnä. Poista käyttämättömien luurien rekisteröinti ja yritä uudelleen.
Ei valintaääntä
Tarkista puhelimen liitännät.
Luuri on käyttöalueen ulkopuolella. Siirrä se lähemmäs tukiasemaa.
Ei telakoinnin äänimerkkiä
Luuria ei asetettu kunnolla tukiasemaan/ laturiin.
Latausliitännät ovat likaiset. Irrota ensin virtalähde ja pyyhi liitännät kostealla liinalla.
En voi muuttaa vastaajan asetuksia, mitä teen?
Vastaajapalvelua hallitsee operaattori, ei itse puhelin. Pyydä operaattoria muuttamaan asetuksia.
Luuri ei lataudu laturissa.
Varmista, että akut on asetettu oikein.
Varmista, että luuri on asetettu oikein laturiin. Paristokuvake liikkuu lataamisen aikana.
Varmista, että telakoinnin äänimerkki -asetus on käytössä. Kun luuri on oikein laturissa, kuuluu telakointiääni.
Latausliitännät ovat likaiset. Irrota ensin virtalähde ja pyyhi liitännät kostealla liinalla.
Akkuparistot ovat viallisia. Osta uudet myyjältä.
Näyttö on tyhjä
Varmista, että akut on ladattu.
Varmista, että laitteeseen on kytketty virta ja liitetty puhelin.
Huono äänenlaatu (kuten rätinä, kaiku)
Luuri on lähes käyttöalueen ulkopuolella. Siirrä se lähemmäs tukiasemaa.
Lähellä olevat sähkölaitteet häiritsevät puhelinta. Siirrä tukiasema kauemmas niistä.
Puhelin on paikassa, jossa seinät ovat paksut. Siirrä tukiasema kauemmas niistä.
Luurista ei kuulu soittoääntä.
Varmista, että soittoääni on käytössä luurissa.
Soittajan tunnus ei näy.
Palvelu ei ole käytössä. Tarkista asia operaattorilta.
Soittajan tiedot eivät näy tai ole käytettävissä.
Huomautus
Jos edellä mainitut ratkaisut eivät auta, irrota virtalähde
sekä luurista että tukiasemasta. Yritä uudelleen 1 minuutin kuluttua.
168 FI
Page 32

15 Liite

Tekstin ja numeroiden syöttötaulukot

Painike Isot kirjaimet (englanti/ranska/
saksa/ italia/turkki/portugali/espanja/ hollanti/tanska/suomi/norja/ruotsi)
0 Välilyönti . 0 , / : ; " ' ! ¡ ? ¿ * + - %
\^ ~|
1 1 @ _ # = < > ( ) & € £ $ ¥ [ ] {
} ¤ § ...
2 A B C 2 À Â Æ Á Ã Ä Å Ç 3 D E F 3 È É Ê Ë Δ Φ 4 G H I 4 Ğ Í Ï İ Γ 5 J K L 5 Λ 6 M N O 6 Ñ Ó Ô Õ Ö 7 P Q R S 7 Ş Π Θ Σ 8 T U V 8 Ù Ú Ü 9 W X Y Z 9 Ø Ω Ξ Ψ
Painike Pienet kirjaimet (englanti/ranska/
saksa/italia/turkki/portugali/espanja/ hollanti/tanska/suomi/norja/ruotsi)
0 Välilyönti . 0 , / : ; " ' ! ¡ ? ¿ * + - % \
^ ~ |
1 1 @ _ # = < > ( ) & € £ $ ¥ [ ] {
} ¤ § …
2 a b c 2 à â æ á ã ä å ç 3 d e f 3 è é ê ë Δ Φ 4 g h i 4 ğ í ì ï ı Γ 5 j k l 5 Λ 6 m n o 6 ñ ó ô õ ö ò 7 p q r s 7 β ş Π Θ Σ 8 t u v 8 ù ú ü μ 9 w x y z 9 ø Ω Ξ Ψ
Painike Isot kreikkalaiset kirjaimet 0 Välilyönti . 0 , / : ; " ' ! ¡ ? ¿ * + - %
\^ ~|
1 1 @ _ # = < > ( ) & € £ $ ¥ [ ] {
} ¤ § ...
2 A B Г 2 A B C Æ Ä Å Ç 3 Δ Ε Ζ 3 D E F É 4 Η Θ Ι 4 G H I 5 Κ Λ Μ 5 J K L 6 Ν Ξ Ο 6 M N O Ñ Ö 7 Π Ρ Σ 7 P Q R S 8 Τ Υ Φ 8 T U V Ü 9 Χ Ψ Ω 9 W X Y Z Ø
Painike Pienet kreikkalaiset kirjaimet 0 Välilyönti . 0 , / : ; " ' ! ¡ ? ¿ * + - % \
^ ~ |
1 1 @ _ # = < > ( ) & € £ $ ¥ [ ] {
} ¤ § …
2 α β γ 2 a b c à æ ä å 3 δ ε ζ 3 d e f è é 4 η θ ι 4 g h i ì 5 κ λ μ 5 j k l Λ 6 ν ξ ο 6 m n o ñ ö ò 7 π ρ σ ς 7 p q r s ß 8 τ υ φ 8 t u v ù ü 9 χ ψ ω 9 w x y z ø
Painike Isot kirjaimet (romania/puola/tšekki/
unkari/slovakki/sloveeni/kroatia)
0 Välilyönti . 0 , / : ; " ' ! ¡ ? ¿ * + - %
\^ ~|
1 1 @ _ # = < > ( ) & € £ $ ¥ [ ] {
} ¤ § ...
2 A B C 2 Â Æ Á Ă Ä Å Ą Ç Ć Č 3 D E F 3 Ď Đ Ė Ě É Ę Δ Φ 4 G H I 4 Í Î Γ 5 J K L 5 Λ Ł Ĺ Ľ 6 M N O 6 Ñ Ň Ń Ó Ö Ő 7 P Q R S 7 Ř Ş Š Ś Π Θ Σ 8 T U V 8 Ţ Ť Ú Û Ü Ů Ű 9 W X Y Z 9 Ý Ž Ź Ż ſ Ø Ω Ξ Ψ
Suomi
FI 169
Page 33
Painike Pienet kirjaimet (romania/puola/
tšekki/unkari/slovakki/sloveeni/ kroatia)
0 Välilyönti . 0 , / : ; " ' ! ¡ ? ¿ * + - % \
^ ~ |
1 1 @ _ # = < > ( ) & € £ $ ¥ [ ] {
} ¤ § …
2 a b c 2 à â æ á ă ä å ą ć č 3 d e f 3 ď đ ė ě è é ę Δ Φ 4 g h i 4 í ì Γ 5 j k l 5 Λ 6 m n o 6 ñ ň ó ö ő ò 7 p q r s 7 ř š ś Π Θ Σ ß 8 t u v 8 ţ ť ù ú û ü ů ű 9 w x y z 9 ý ž ƒ ø Ω Ξ Ψ
Painike Isot kirjaimet (serbia/bulgaria) 0 Välilyönti . 0 , / : ; " ' ! ¡ ? ¿ * + - %
\^ ~|
1 1 @ _ # = < > ( ) & € £ $ ¥ [ ] {
} ¤ § ...
2 А Б В Г Ђ Ć Č 2 A B CÆ Ä Å Ç 3 Д Е Ж З Ј Đ 3 D E F É Δ Φ 4 И Й К Л Љ 4 G H I Γ 5 М Н О П Њ 5 J K L Λ 6 Р С Т У Ћ 6 M N O Ñ Ö 7 Ф Х Ц Ч
7 P Q R S Π Θ Σ
8 Ш Щ Ъ Ы 8 T U V Ü 9 Ь Э Ю Я Ž 9 W X Y Z Ø Ω Ξ Ψ
Painike Pienet kirjaimet (serbia/bulgaria) 0 Välilyönti . 0 , / : ; " ' ! ¡ ? ¿ * + - % \
^ ~ |
1 1 @ _ # = < > ( ) & € £ $ ¥ [ ] {
} ¤ § …
2 a b c 2 à æ ä å 3 d e f 3 è é Δ Φ 4 g h i 4 ì Γ 5 j k l 5 Λ 6 m n o 6 ñ ö ò 7 p q r s 7 Π Θ Σ ß 8 t u v 8 ù ü 9 x y z 9 ø Ω Ξ Ψ
170 FI
Page 34

16 Hakemisto

M
mykistys 149
A
ajan asettaminen 146, 161 akku 145, 147, 165 automaattinen kello 161 automaattinen neuvottelupuhelu 159 automaattinen suuntanumero 160
Ä
äänenvoimakkuuden säätäminen 149 äänet
ääniproili 158
painikeääni 158 telakointi 158
E
ECO-tila 154 ensimmäinen soitto 161 esittely 143
G
GAP 166
H
hävittäminen 166 herätys 155 hiljainen tila 157
K
kaiutinpuhelin 149 kaksi puhelua / puhelu pidossa 149 katkosaika 161 kieliasetus
luuri 154
L
lisäluurit 162 luurin nimeäminen 154
N
näytön kuvakkeet 144 näyttöasetukset 156 neuvottelupuhelu 150, 151, 159
O
oletusasetukset 164 oman numeron salaaminen 164
P
päiväyksen asettaminen 146, 161 PIN
puhelun esto 159 rekisteröinti 162
puhelinasetukset 154 puhelun esto 159 puhelun siirtäminen 151 puheluun vastaaminen 148
Suomi
R
rekisteröinti / rekisteröinnin poistaminen 162
S
signaalin voimakkuus 147 sisäinen puhelu 151 sisäpuhelin 151 soitonsiirtopalvelu 163 soittajan tunnistus 148, 161 soittaminen 148 soittoääni 157
T
takaisin soittaminen 163 takaisinsoittopalvelu 163 tekstinsyöttö 153, 169 turvallisuus 141
FI 171
Page 35
V
valintatila 161 valmiustila 147 verkkolaite 165 verkon tyyppi 160 vianmääritys / usein kysytyt kysymykset 168
172 FI
Page 36
Specifications are subject to change without notice © 2012 Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved.
UM_CD6950_12_FI_V1.0 WK12022
0168
Loading...