PHILIPS CD6950B User Manual [nl]

Ga voor registratie van uw product en ondersteuning naar
www.philips.com/welcome
CD6950
Gebruiksaanwijzing

Inhoudsopgave

1 Belangrijke veiligheidsinstructies 71
2 Uw telefoon 73
3 Aan de slag 77
De telefoon congureren (verschilt
per land) 78
De pincode voor toegang op afstand
wijzigen 78 De handset opladen 79 Het batterijniveau controleren 79 Wat is de stand-bymodus? 79 De signaalsterkte controleren 79
4 Telefoongesprekken voeren 80
luidspreker aanpassen 81 De microfoon uitschakelen 81 De luidspreker in- of uitschakelen 81 Een tweede gesprek beginnen 81 Een tweede gesprek aannemen 82 Tussen twee gesprekken schakelen 82 Een conferentiegesprek beginnen met
de externe bellers 82
5 Intercomgesprek en telefonische
conferenties 83
6 Letters en cijfers 85
letters 85
7 Telefooninstellingen 86
Nederlands
8 Alarmklok 87
9 Display-instellingen 88
De achtergrondverlichting van het
LCD-scherm instellen 88
10 Geluidinstellingen 89
Het beltoonvolume van de handset
instellen 89 De beltoon van de handset instellen 89 Stille modus 89 De toetstoon instellen 90 De stationstoon instellen 90
11 Services 91
NL 69
12 Technische gegevens 97
13 Kennisgeving 98
elektromagnetische velden (EMF) 98
Oude producten en batterijen
weggooien 98
14 Veelgestelde vragen 100
15 Bijlage 101
16 Index 103
70 NL
1 Belangrijke veilig-
heidsinstructies
Vereiste voeding
Dit product moet worden gevoed met
100 - 240 volt wisselstroom. Bij een stroomstoring kan de communicatie worden onderbroken.
Het voltage op het telefoonnetwerk is geclassiceerd als TNV-3 (Telecommunication Network Voltages) zoals gedenieerd in de standaard EN
60950.
Waarschuwing
Het elektrische netwerk is geclassiceerd als gevaarlijk.
De lader kan uitsluitend worden uitgeschakeld door de adapter uit het stopcontact te halen. Zorg ervoor dat het stopcontact altijd gemakkelijk kan worden bereikt.
Voorkom schade of defecten
Let op
Gebruik uitsluitend de voeding die in de
gebruiksaanwijzing wordt vermeld.
• Gebruik uitsluitend de batterijen die in de
gebruiksaanwijzing worden vermeld.
Ontplofngsgevaar als de batterij wordt vervangen
door een onjuist type.
• Gooi gebruikte batterijen weg volgens de instructies.
• Gebruik altijd de bij het product geleverde kabels.
• Zorg ervoor dat de laadcontacten of de batterijen niet
in contact komen met metalen objecten.
• Zorg ervoor dat het product niet in contact komt met
kleine metalen voorwerpen. Is dit toch het geval, dan kan de geluidskwaliteit verminderen en kan het product beschadigd raken.
Metalen objecten kunnen magnetisch worden
aangetrokken wanneer deze zich in de nabijheid bevinden van de luidspreker in de handset.
• Gebruik het product niet op plaatsen waar
ontplofngsgevaar bestaat.
• Open de handset, het basisstation of de lader niet
omdat u kunt worden blootgesteld aan hoogspanning.
• Apparatuur die op het lichtnet wordt aangesloten moet
dicht bij een stopcontact worden geïnstalleerd dat gemakkelijk bereikbaar is.
• Bij het activeren van de handsfree-functie kan het
geluidsvolume sterk toenemen: zorg ervoor dat de handset zich niet te dicht bij uw oor bevindt.
• Deze apparatuur is niet ontworpen voor het bellen van
alarmnummers tijdens een stroomstoring. Zorg ervoor dat een alternatief beschikbaar is om het bellen van alarmnummers mogelijk te maken.
• Stel het product niet bloot aan vloeistoffen.
• Gebruik geen schoonmaakmiddelen die alcohol,
ammoniak, benzeen of schuurmiddelen bevatten, omdat het apparaat hierdoor kan worden beschadigd.
• Stel de telefoon niet bloot aan hoge temperaturen
veroorzaakt door verwarmingsapparatuur of direct zonlicht.
• Laat de telefoon niet vallen en laat geen voorwerpen
op de telefoon vallen.
• Ingeschakelde mobiele telefoons in de nabijheid kunnen
interferentie veroorzaken.
De telefoon als babyfoon gebruiken
Let op
Houd toezicht op jonge kinderen om te voorkomen
dat ze met het apparaat gaan spelen.
• Zorg dat de babyunit en het snoer altijd buiten
het bereik van de baby blijven (ten minste 1 meter
verwijderd).
• Houd de ouderunit op ten minste 1,5 meter
afstand van de babyunit om akoestische feedback te voorkomen.
• Plaats de babyunit niet in het bed of de box van de
baby.
Dek de ouderunit en de babyunit nooit af (bijvoorbeeld
met een handdoek of een deken). Zorg ervoor dat de ventilatieopeningen van de babyunit altijd vrij zijn.
• Neem alle mogelijke voorzorgsmaatregelen om u ervan
te verzekeren dat uw baby veilig slaapt .
• Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door
personen (waaronder kinderen) met verminderde
lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke vermogens, of die gebrek aan ervaring of kennis hebben, tenzij iemand die verantwoordelijk is voor hun veiligheid toezicht op hen houdt of hen heeft uitgelegd hoe het apparaat dient te worden gebruikt.
• Wanneer u de ouderunit naast een zender of een
ander DECT-apparaat plaatst (bijvoorbeeld een DECT-
telefoon of een draadloze internetrouter), kan de verbinding met de babyunit worden verbroken. Plaats de babyfoon uit de buurt van de andere draadloze apparaten totdat de verbinding is hersteld.
• Deze babyfoon is bedoeld als hulpmiddel. Het is geen
vervanging voor verantwoordelijk en degelijk toezicht door volwassenen en moet niet als zodanig worden gebruikt.
Nederlands
NL 71
Informatie over de bedrijfstemperatuur en de opslagtemperatuur
Gebruik het apparaat op een plaats waar de temperatuur altijd tussen 0 °C en
+40 °C ligt (tot 90% relatieve vochtigheid).
Bewaar het op een plaats waar de
temperatuur altijd tussen -20 °C en +45 °C
ligt (tot 95% relatieve vochtigheid).
De levensduur van de batterij kan korter
zijn in lage temperatuuromstandigheden.
72 NL

2 Uw telefoon

Gefeliciteerd met uw aankoop en welkom bij Philips!
Wilt u volledig proteren van de ondersteuning
die Philips u kan bieden? Registreer dan uw product op www.philips.com/welcome.

Wat zit er in de doos?

Handset
Oplader
Gebruikershandleiding
4XLFNVWDUWJXLGH
Snelstartgids
Opmerking
* In sommige landen moet u eerst het snoer aan de
adapter bevestigen en vervolgens het snoer in de telefoonaansluiting steken.
Nederlands
Stroomadapter
Garantie
NL 73

Overzicht van de telefoon

a Luidspreker b Luidspreker c Batterijklep d
Hiermee bladert u omhoog in het
menu.
Hiermee verhoogt u het volume van de
oordopjes.
Hiermee opent u het telefoonboek.
e
Hiermee verwijdert u tekst of getallen.
Hiermee annuleert u de bewerking.
f
/
Hiermee verplaatst u de cursor naar links of rechts in de bewerkingsmodus.
g
Hiermee beëindigt u de oproep.
Hiermee sluit u het menu/de bewerking
af.
h
Druk hierop om een spatie in te
voeren tijdens het bewerken van de tekst.
Houd deze toets ingedrukt om het
toetsenblok te vergrendelen.
i
Hiermee belt u een vooraf gekozen
nummer.
Houd ingedrukt om een pauze in te
voeren wanneer u een oproep plaatst.
Hiermee schakelt u tussen hoofdletters/
kleine letters tijdens het bewerken.
j
Hiermee schakelt u de microfoon in of uit.
k Microfoon l
Hiermee schakelt u de luidspreker in
of uit.
Hiermee kunt u bellen en oproepen
aannemen via de luidspreker.
m
Houd de toets ingedrukt om een
intercomgesprek te beginnen (alleen voor
versies met meerdere handsets).
n
Hiermee bladert u omlaag in het menu.
Hiermee verlaagt u het volume van de
oordopjes.
Hiermee opent u de bellijst.
o
Hiermee kunt u bellen en oproepen
aannemen.
p
Hiermee geeft u het hoofdmenu weer.
Selectie bevestigen.
Hiermee opent u het optiemenu.
Hiermee selecteert u de functie die op
het scherm van de handset recht boven de toets wordt weergegeven.
74 NL

Pictogrammen in het hoofdmenu

Het onderstaande is een overzicht van de menuopties die beschikbaar zijn in uw CD690/695. Raadpleeg voor meer informatie over de menuopties de desbetreffende gedeelten in deze gebruikershandleiding.
Pictogram Beschrijving
[Telefooninst.]: hiermee kunt u de datum en tijd, ECO-modus, handsetnaam en schermtaal instellen.
[Geluiden]: hiermee kunt u het beltoonvolume, de beltoon, de toetstoon, enz. instellen.
[Services]: hiermee kunt u Automatische conferentie, Automatische voorkeuze, Netwerktype, Flashduur, Automatische klok, Oproepservices, enz. instellen. De diensten zijn afhankelijk van het netwerk en het land.
[Wekker]: hiermee kunt u de datum en tijd, het alarm, de alarmmelodie enz. instellen.
[Telefoonboek]: u krijgt alleen toegang tot de functie via dit pictogram wanneer u uw handset aanmeldt bij CD690/695.
[Inkom. oproepn]: hiermee kunt u de belgeschiedenis van alle gemiste of ontvangen oproepen weergeven.
[Display]: hiermee kunt u de helderheid, schermbeveiliging enz. instellen.
[Babyfoon]: u krijgt alleen toegang tot de functie via dit pictogram wanneer u uw handset aanmeldt bij CD690/695.
[Intern gesprek]: u krijgt alleen toegang tot de functie via dit pictogram wanneer u uw handset aanmeldt bij CD690.
[Antwoordapp.]: u krijgt alleen toegang tot de functie via dit pictogram wanneer u uw handset aanmeldt bij CD695.

Pictogrammen weergeven

In stand-bymodus geven de pictogrammen die op het hoofdscherm worden weergegeven aan welke functies op de handset beschikbaar zijn.
Pictogram Beschrijving
Wanneer de handset van het basisstation/de lader is genomen, geven de balkjes het batterijniveau
aan (vol tot bijna leeg).
Wanneer de handset zich op het basisstation/de lader bevindt, blijven de balkjes bewegen tot het opladen is voltooid.
Het pictogram van de lege batterij knippert en u hoort een waarschuwingstoon. De batterij is bijna leeg en moet worden opgeladen.
Het aantal balken duidt de verbindingsstatus aan tussen de handset en basisstation. Hoe meer balken er worden weergegeven, hoe beter de signaalsterkte is.
Wordt op het stand-byscherm rood weergegeven bij een nieuwe gemiste oproep. Wordt op de lijst met inkomende gesprekken rood weergegeven bij een ongelezen gemiste oproep. Wordt op de lijst met inkomende gesprekken groen weergegeven bij een gelezen gemiste oproep.
Het alarm is geactiveerd.
De luidspreker is ingeschakeld.
Nederlands
NL 75
Het belsignaal is uitgeschakeld.
Knippert wanneer u een nieuw spraakbericht hebt. Brandt continu wanneer alle spraakberichten in de lijst zijn beluisterd. Het pictogram wordt niet weergegeven wanneer er geen spraakbericht is.
De stille modus is geactiveerd.
ECO De modus ECO is geactiveerd.
76 NL

3 Aan de slag

Let op
Vergeet niet de veiligheidsinstructies te lezen in het
gedeelte 'Belangrijke veiligheidsinstructies' voordat u de handset aansluit en installeert.

De oplader aansluiten

Waarschuwing
Het product kan beschadigd raken! Controleer of het netspanningsvoltage overeenkomt met het voltage dat staat vermeld op de achter- of onderzijde van de telefoon.
• Gebruik uitsluitend de meegeleverde adapter om de
batterijen op te laden.
Opmerking
Als u zich via uw telefoonlijn abonneert op de snelle
DSL-internetservice (digital subscriber line), dient u een DSL-lter tussen het telefoonsnoer en het stopcontact te installeren. Dit lter voorkomt ruis en problemen
met nummerherkenning die door de DSL-interferentie worden veroorzaakt. Neem contact op met uw DSL-
serviceprovider voor meer informatie over DSL-lters.
• Het typeplaatje bevindt zich aan de onderkant van het
basisstation.
Sluit elk uiteinde van de voedingsadapter
(uitsluitend voor versies met meerdere
handsets) aan op:
de DC-ingang aan de onderkant van de
extra lader van de handset;
het stopcontact in de muur.
Nederlands

De handset installeren

De batterijen zijn vooraf in de handset geïnstalleerd. Trek de batterijtape van de batterijklep voordat u gaat opladen.
Let op
Ontplofngsgevaar! Houd batterijen uit de buurt van
hitte, zonlicht of vuur. Werp batterijen nooit in het vuur.
• Gebruik uitsluitend de meegeleverde batterijen.
• Risico van verminderde levensduur! Gebruik nooit
verschillende merken of soor ten batterijen door elkaar.
NL 77
Opmerking
Laad de batterijen voorafgaand aan het eerste gebruik
8 uur lang op.
• Het is normaal dat de handset warm wordt tijdens het
opladen van de batterijen.
Waarschuwing
Controleer de polariteit van de batterijen wanneer u deze in het batterijcompartiment plaatst. Onjuiste plaatsing kan het product beschadigen.
De telefoon congureren
(verschilt per land)
Als u uw telefoon voor de eerste keer
1
gebruikt, wordt er een welkomstbericht weergegeven.
Druk op [OK].
2
Gebruik de numerieke knoppen om de
3
datum en tijd in te voeren.
Opmerking
Als de tijd in 12-uursformaat wordt weergegeven, drukt
u op
om [AM] of [PM] te selecteren.
Druk op [OK] om te bevestigen.
4

Het datum- en tijdsformaat instellen

Selecteer [Menu] > > [Datum & tijd]
1
en druk op [OK] om te bevestigen.
Selecteer [Datumformaat] of
2
[Tijdsformaat].
Druk op / om [DD-MM-JJJJ] of
3
[MM-DD-JJJJ] als de datumweergave te
selecteren en [12-uur] of [24-uur] als de tijdsweergave. Druk ver volgens op [OK] om te bevestigen.
» De instelling wordt opgeslagen.

De taal instellen

Selecteer uw taal en druk ter bevestiging op [OK].
» De taalinstelling wordt opgeslagen.
Zie de volgende stappen om de taal opnieuw in te stellen.
Selecteer [Menu] > > [Taal] en druk op
1
[OK] om te bevestigen.
Selecteer een taal en druk op [OK] om te
2
bevestigen.
» De instelling wordt opgeslagen.

De datum en de tijd instellen

Selecteer [Menu] > > [Datum & tijd]
1
en druk op [OK] om te bevestigen.
Selecteer [Datum instell.]/[Tijd instell.] en
2
druk vervolgens op [OK] om te bevestigen.
78 NL
Opmerking
De instelling voor de datum- en tijdsindeling kan per
land verschillen.

De pincode voor toegang op afstand wijzigen

Opmerking
De standaardpincode van het antwoordapparaat voor
toegang op afstand is 0000. Het is belangrijk deze code te veranderen in verband met veiligheid.
Selecteer [Menu] > > [Remote modus]
1
> [Verander PIN] en druk op [OK] om te bevestigen.
Voer de oude pincode in en druk op [OK]
2
om te bevestigen.
Voer de nieuwe pincode in en druk op
3
[OK] om te bevestigen.
Voer de nieuwe pincode opnieuw in en
4
druk op [Bewaar] om te bevestigen.
» De instelling wordt opgeslagen.

De handset opladen

Plaats de handset op het laadstation om de handset op te laden. U hoort een stationstoon wanneer de handset goed op het basisstation is geplaatst.
» De handset begint met opladen.
Opmerking
Laad de batterijen voorafgaand aan het eerste gebruik
8 uur lang op.
• Het is normaal dat de handset warm wordt tijdens het
opladen van de batterijen.
Het batterijpictogram geeft het huidige batterijniveau weer.
Wanneer de handset van het basisstation/de lader is genomen, geven de balkjes het batterijniveau
aan (vol tot bijna leeg).
Wanneer de handset zich op het basisstation/de lader bevindt, blijven de balkjes knipperen tot het opladen is voltooid.
Het pictogram van een lege batterij knippert. De batterij is bijna leeg en moet worden opgeladen.
Tijdens een telefoongesprek hoort u waarschuwingstonen wanneer de batterijen bijna leeg zijn. Als de batterijen helemaal leeg zijn, wordt de handset uitgeschakeld.
Nederlands
U kunt de stationstoon (zie 'De stationstoon
instellen' op pagina 90) activeren of deactiveren. De telefoon is nu klaar voor gebruik.

Het batterijniveau controleren

Wat is de stand-bymodus?

De telefoon staat in de stand-bymodus wanneer deze niet in gebruik is. Wanneer de handset niet op het laadstation is geplaatst, geeft het stand­byscherm de datum en tijd weer. Wanneer de handset op het laadstation is geplaatst, geeft het stand-byscherm de tijd weer als screensaver.

De signaalsterkte controleren

Het aantal balken duidt de verbindingsstatus aan tussen de handset en basisstation. Hoe meer balken er worden weergegeven, hoe beter de verbinding is.
Zorg ervoor dat de handset met het
basisstation is verbonden voordat u belt of een gesprek aanneemt en de functies gebruikt.
Als u tijdens een telefoongesprek
waarschuwingstonen hoort, is de batterij van de handset bijna leeg of is de handset buiten bereik. Laad de batterij op of beweeg de handset in de richting van het basisstation.
NL 79
Loading...
+ 26 hidden pages