Pakkens indhold 4
Oversigt over telefonen 5
Oversigt over basestationen 6
Ikoner i hovedmenu 7
Visning af ikoner 7
3 Kom godt i gang 8
Tilslutning af basestationen 8
Installer håndsættet 9
Kongurer din telefon (afhængigt af land) 9
Skift PIN-koden til fjernadgang 10
Oplad håndsættet 10
Kontroller batteriniveauet 11
Hvad er standby-modus? 11
Kontroller signalstyrken 11
4 Opkald 12
Foretag et opkald 12
Besvar et opkald 13
Afslut et opkald 13
Juster lydstyrken for ørestykket/
højttaleren 13
Slå mikrofonens lyd fra 13
Tænd eller sluk for højttaleren 13
Foretag endnu et opkald 13
Besvar endnu et opkald 14
Skift mellem to opkald 14
Opret et telefonmøde med de
eksterne opkald 14
7 Telefonbog 18
Dansk
Se telefonbogen 18
Søg efter en post 18
Opkald fra telefonbogen 18
Åbn telefonbogen under et opkald 18
Tilføj en post 19
Rediger en post 19
Slet en post 19
Slet alle poster 19
Indstil den personlige melodi 19
Føj en kontakt til undtagelseslisten 20
8 Opkaldslog 21
Opkaldslistetype 21
Vis opkaldsposterne 21
Gem en opkaldspost i telefonbogen 21
Ring tilbage 22
Slet en opkaldspost 22
Slet alle opkaldsposter 22
9 Genopkaldsliste 23
Vis genopkaldsposterne 23
Foretag et genopkald 23
Gem en genopkaldspost i telefonbogen 23
Slet en genopkaldspost 23
Slet alle genopkaldsposter 23
10 Telefonindstillinger 24
Indstil dato og klokkeslæt 24
ECO-modus 24
Navngiv håndsættet 24
Indstil skærmsprog 24
5 Internt opkald og telefonmøder 15
Foretag et opkald til et andet håndsæt 15
Viderestil et opkald 15
Opret et telefonmøde 15
6 Tekst og tal 17
Indtast tekst og tal 17
Skift mellem store og små bogstaver 17
Aktiver/deaktiver babyalarmen 35
Send en alarm 35
Indstil babygrådens niveau 36
16 Telefonsvarer 37
Tænd eller sluk for telefonsvareren 37
Indstil telefonsvarersprog 37
Indstil svarmodus 37
Meddelelser 37
Indgående beskeder (ICM) 38
Opkaldsmedhør 39
Indstil lydkvaliteten for beskeden 40
Indstil ringeforsinkelsen 40
Fjernadgang 40
Tilstande for LED-skærmen på
basestationen 41
20 Appendiks 46
Tekst- og nummerindtastningstabeller 46
21 Indeks 48
17 Tekniske data 42
2 DA
1 Vigtige sikker-
hedsinstruktioner
Strømkrav
• Til dette produkt kræves 100-240
V vekselstrøm. Ved strømsvigt kan
kommunikation gå tabt.
• Netværksspændingen er klassiceret som
TNV-3 (Telecommunication Network
Voltages), som deneret i standarden EN
60950.
Advarsel
•
Det elektriske netværk er klassiceret som farligt. Den
eneste måde, hvorpå opladeren kan slukkes, er ved at
tage strømforsyningen ud af stikkontakten. Sørg for, at
der altid er nem adgang til stikkontakten.
Sådan undgås beskadigelse eller funktionsfejl
Advarsel
Anvend kun den strømforsyning, der er angivet i
•
brugervejledningen.
• Anvend kun de batterier, der er angivet i
brugervejledningen.
• Der er risiko for eksplosion, hvis batteriet erstattes af
en forkert type batteri.
• Bortskaf brugte batterier i henhold til instruktionerne.
• Brug altid de kabler, der fulgte med produktet.
• Lad ikke opladningskontakterne eller batteriet komme i
kontakt med metalgenstande.
• Lad ikke små metalgenstande komme i kontakt med
produktet. Dette kan forringe lydkvaliteten og beskadige
produktet.
• Metalliske genstande kan sætte sig fast, hvis de
anbringes tæt på eller oven på håndsættets modtager.
• Brug ikke produktet, hvor der er risiko for eksplosion.
• Åbn ikke håndsæt, basestation eller oplader, da du
derved kan blive udsat for høj spænding.
• Til udstyr, der skal sluttes til en stikkontakt, skal der være
en let tilgængelig stikkontakt i nærheden.
• Håndfri aktivering kan forårsage en pludselig stigning
i lydstyrken i ørestykket til et meget højt niveau. Sørg
derfor for, at håndsættet ikke er for tæt på øret.
• Dette udstyr kan ikke bruges til at foretage nødopkald i
tilfælde af strømsvigt. Der skal etableres et alternativ til
foretagelse af nødopkald.
• Lad ikke produktet komme i kontakt med væske.
• Brug ikke rengøringsmidler, som indeholder alkohol,
ammoniak, benzen eller slibemidler, da disse kan
ødelægge telefonen.
• Udsæt ikke telefonen for ekstrem varme fra
varmeapparater eller direkte sollys.
• Tab ikke telefonen, og sørg for, at der ikke falder ting
ned på den.
• Tændte mobiltelefoner i nærheden kan forårsage
interferens.
Når du bruger telefonen som babyalarm.
Advarsel
Apparatet bør holdes uden for børns rækkevidde for at
•
sikre, at de ikke kan komme til at lege med det.
• Babyenheden og dens ledning skal altid være uden for
barnets rækkevidde (mindst 1 meter væk).
• Hold forældreenheden mindst 1,5 meter væk fra
babyenheden for at forhindre akustisk tilbagekobling.
• Anbring ikke babyenheden i barnets seng eller
kravlegård.
• Forældre- og babyenhederne må aldrig tildækkes (f.eks.
med et håndklæde eller et tæppe). Sørg altid for, at
babyenhedens ventilationshuller er frie.
• Tag alle nødvendige forholdsregler for, at din baby kan
sove sikkert.
• Dette apparat er ikke beregnet til at blive brugt af
personer (herunder børn) med nedsatte fysiske
og mentale evner, nedsat følesans eller manglende
erfaring og viden, medmindre de er blevet vejledt eller
instrueret i apparatets anvendelse af en person, der er
ansvarlig for deres sikkerhed.
• Hvis forældreenheden placeres ved siden af en sender
eller andre DECT-apparater (f.eks. en DECT-telefon
eller trådløs router til internettet), kan forbindelsen til
babyenheden forsvinde. Flyt babyalarmen længere væk
fra andre trådløse apparater, indtil forbindelsen bliver
genoprettet.
• Denne babyalarm er beregnet som et hjælpemiddel.
Den kan aldrig være en erstatning for ansvarligt og
korrekt forældreopsyn og -overvågning og må ikke
bruges som sådan.
Om drifts- og opbevaringstemperaturer
• Brug kun enheden på steder, hvor
temperaturen konstant ligger mellem 0 og
+40 °C (op til 90 % relativ luftfugtighed).
• Opbevar kun enheden på steder, hvor
temperaturen konstant ligger mellem -20
og +45 °C (op til 95 % relativ luftfugtighed).
• Batteriets levetid kan forkortes under
forhold med lave temperaturer.
Dansk
DA 3
2 Din telefon
Tillykke med dit køb, og velkommen til Philips!
Få alle fordele af den support, som Philips
tilbyder, ved at registrere produktet på www.
philips.com/welcome.
Pakkens indhold
Basestation (CD690)
Basestation (CD695)
Strømadapter**
Ledning*
Garanti
Brugervejledning
Håndsæt**
Oplader**
4 DA
4XLFNVWDUWJXLGH
Lynvejledning
Bemærk
* I nogle lande skal adapteren tilsluttes ledningen, før
•
ledningen sættes i telefonstikket.
Bemærk
** I pakker med ere håndsæt er der ekstra håndsæt,
•
opladere og strømadaptere.
Oversigt over telefonen
a Ørestykke
b Højttaler
c Batteridæksel
d
• Rul op i menuen.
• Øg lydstyrken i ørestykket/højttaleren.
• Åbn telefonbogen.
e
• Slet tekst eller tal.
• Afbryd handling.
f
/
Bevæg markøren til venstre eller højre i
redigeringstilstand.
g
• Afslut opkaldet.
• Afslut menu/handling.
h
• Tryk for at indtaste et mellemrum
under tekstredigering.
• Tryk og hold nede for at låse tastaturet.
i
• Foretag et forudindstillet opkald.
• Tryk og hold nede for at indtaste et
mellemrum.
• Skift til store/små bogstaver under
redigering.
j
Slå mikrofonlyden fra eller til.
k Mikrofon
l
• Tænd eller sluk højttalertelefonen.
• Foretag og modtag opkald gennem
højttaleren.
m
Tryk og hold nede for at foretage et internt
opkald (kun for versionen med ere
håndsæt).
n
• Rul ned i menuen.
• Sænk lydstyrken i ørestykket/højttaleren.
• Åbn opkaldsloggen.
o
• Foretag og modtag opkald.
p
• Åbn hovedmenuen.
• Bekræft valg.
• Åbn menuen med valgmuligheder.
• Vælg den funktion, der vises på
håndsættets skærm lige oven over
tasten.
Dansk
DA 5
Oversigt over basestationen
CD690
CD695
a
• Find håndsæt.
• Åbn registreringsmodus.
a Beskedtæller
b
/
Sænk/øg lydstyrken for højttaleren.
c
Spring frem under afspilning.
d Højttaler
e
Tænd eller sluk for telefonsvareren.
f
• Afspil beskeder.
• Stop afspilning af beskeder.
g
• Slet den aktuelle afspilningsmeddelelse.
• Tryk og hold nede for at slette alle
gamle meddelelser.
h
Spring tilbage under afspilning.
i
• Find håndsæt
• Åbn registreringsmodus.
6 DA
Ikoner i hovedmenu
Visning af ikoner
Følgende er en oversigt over de menupunkter,
der er tilgængelige på din CD690/695. En mere
detaljeret beskrivelse ndes i de relevante afsnit
af brugervejledningen.
IkonBeskrivelser
[Tlf.opsætning] - Indstil dato og
klokkeslæt, ECO-tilstand, håndsættets
navn og sprog.
[Lyde] - Indstil lydstyrke for ringetone,
ringetone, tastetone osv.
[Tjenester] - Indstil auto-telefonmøde,
auto-præks, netværkstype,
genopkaldstid, vækkefunktion,
opkaldstjenester osv.
Tjenesterne afhænger af netværk og land.
[Alarm] - Indstil dato og klokkeslæt,
alarm, alarmtone osv.
[Indgående opk.] - Viser opkaldshistorik
over alle mistede eller modtagne opkald.
[Display] - Indstil lysstyrke, pauseskærm
osv.
[Babyalarm] - Indstil alarmen til en
ekstern linje eller andre håndsæt og
babygrådens niveau.
[Internt opkald] - Foretag et opkald til
et andet håndsæt. Dette ikon ndes kun
på CD690.
[Telefonsvarer] - Kongurer, lyt til, slet
telefonbeskeder osv. Dette ikon ndes
kun på CD695.
I standby-modus viser ikonerne på
hovedskærmen, hvilke funktioner der er
tilgængelige på dit håndsæt.
IkonBeskrivelser
Når håndsættet er løftet af
basestationen/opladeren, angiver
søjlerne batteriniveauet (fra fuld til lav).
Når håndsættet er placeret på
basestationen/opladeren, bliver søjlerne
ved med at rulle, indtil opladningen er
fuldført.
Ikonet for tomt batteri blinker, og du
hører en advarselstone.
Batteriet er næsten tomt og har brug
for opladning.
Antallet af bjælker angiver status for
forbindelsen mellem håndsættet og
basestationen. Jo ere søjler der vises, jo
bedre er signalstyrken.
Den er rød på standby-skærmen, når
der er et nyt mistet opkald.
Den er rød på listen med indgående
opkald, når der er et ulæst mistet
opkald.
Den er grøn på listen med indgående
opkald, når der er et læst mistet opkald.
Alarmen er aktiveret.
Højttaleren er slået til.
Ringetonen er slået fra.
Telefonsvarer: ikonet blinker, når der
er en ny besked. Ikonet vises, når
telefonsvareren er slået til.
Ikonet blinker, når der er en ny
stemmebesked.
Ikonet lyser konstant, når
stemmebeskederne allerede vises i
opkaldsloggen.
Ikonet vises ikke, når der ikke er nogen
stemmebeskeder.
Lydløs tilstand er aktiveret.
ECOECO-tilstand er aktiveret.
Dansk
DA 7
3 Kom godt i gang
Advarsel
Læs sikkerhedsinstruktionerne i afsnittet "Vigtige
•
sikkerhedsinstruktioner", før du tilslutter og installerer
dit håndsæt.
Tilslutning af basestationen
Advarsel
•
Risiko for produktskade! Sørg for, at
forsyningsspændingen svarer til den spænding, der er
trykt på bagsiden eller undersiden af telefonen.
• Brug kun den medfølgende strømadapter til at oplade
batterierne.
Bemærk
Hvis du har abonnement på højhastigheds DSL-
•
internet (Digital Subscriber Line) via din telefonlinje,
skal du sørge for at installere et DSL-lter mellem
telefonledningen og stikkontakten. Filteret forebygger
støj og problemer med Vis nummer-funktionen pga.
DSL-interferens. Du kan få ere oplysninger om DSLltre hos din DSL-udbyder.
• Identikationspladen ndes i bunden af basestationen.
Tilslut enderne af strømadapteren til hhv.:
1
• DC-indgangsstikket i bunden af
basestationen
• strømstikket på væggen.
Tilslut enderne af ledningen til hhv.:
2
• telefonstikket i bunden af basestationen
• telefonstikket på væggen.
Tilslut strømadapterens ender til (kun for
3
versioner med ere håndsæt):
• DC-indgangsstikket i bunden af den
ekstra håndsætoplader.
• strømstikket på væggen.
8 DA
Installer håndsættet
Batterierne er forudinstalleret i håndsættet. Træk
batteritapen af batteridækslet før opladning.
Kongurer din telefon
(afhængigt af land)
Når du bruger telefonen første gang, vises
1
der en velkomstmeddelelse.
Tryk på [OK].
2
Indstil land/sprog
Angiv et land/sprog, og tryk derefter på [OK]
for at bekræfte.
» Indstillingen for land/sprog gemmes.
Dansk
Advarsel
Risiko for eksplosion! Opbevar ikke batterier i
•
nærheden af varmekilder, sollys eller ild. Kast aldrig
batterier i ild.
• Brug kun de medfølgende batterier.
• Risiko for forkortet batterilevetid! Bland aldrig batterier
af forskellige mærker eller typer.
Bemærk
Oplad batterierne i 8 timer, før de bruges første gang.
•
• Det er helt almindeligt, at håndsættet bliver varmt, når
batterierne oplades.
Advarsel
•
Kontroller batteriernes polaritet, når de indsættes
i batterirummet. Forkert polaritet kan beskadige
produktet.
Bemærk
Indstillingen for land/sprog afhænger af landet. Hvis
•
der ikke vises en velkomstmeddelelse, betyder det, at
indstillingen for land/sprog er forudindstillet for dit land.
Derefter kan du indstille dato og klokkeslæt.
Se følgende trin for at ændre sprogindstilling.
Vælg [Menu] > > [Sprog], og tryk
1
derefter på [OK] for at bekræfte.
Vælg et sprog, og tryk på [OK] for at
2
bekræfte.
» Indstillingen gemmes.
DA 9
Indstil dato og klokkeslæt
Vælg [Menu] > > [Dato & tid], og tryk
1
derefter på [OK] for at bekræfte.
Vælg [Sæt dato]/[Sæt tid], og tryk derefter
2
på [OK] for at bekræfte.
Tryk på taltasterne for at indtaste dato og
3
klokkeslæt.
Bemærk
•
Hvis tiden vises i 12-timers-format, skal du trykke på
for at vælge [FØR.M. ] eller [EFT.M.].
Tryk på [OK] for at bekræfte.
4
Indstil dato- og tidsformat
Vælg [Menu] > > [Dato & tid], og tryk
1
derefter på [OK] for at bekræfte.
Vælg [Datoformat] eller [Tidsformat].
2
Tryk på / for at vælge [DD-MM-
3
ÅÅÅÅ] eller [MM-DD-ÅÅÅÅ] som
datovisning og [12 t] eller [24 t] som
tidsvisning. Tryk derefter på [OK] for at
bekræfte.
» Indstillingen gemmes.
Skift PIN-koden til fjernadgang
Bemærk
Standard PIN-koden for fjernadgang til telefonsvareren
•
er 0000, og det er vigtigt at ændre den mhp. at øge
sikkerheden.
Vælg [Menu] > > [Fjernadgang] >
1
[Skift PIN], og tryk derefter på [OK] for at
bekræfte.
Indtast den gamle PIN-kode, og tryk på
2
[OK] for at bekræfte.
Indtast den nye PIN-kode, og tryk derefter
3
på [OK] for at bekræfte.
Indtast den nye PIN-kode igen, og tryk
4
derefter på [Gem] for at bekræfte.
» Indstillingen gemmes.
Oplad håndsættet
Anbring håndsættet i basestationen for at oplade
håndsættet. Når håndsættet er anbragt korrekt i
basestationen, hører du et lydsignal.
» Håndsættet påbegynder opladning.
Bemærk
Dato- og tidsformatindstillingen afhænger af landet.
•
10 DA
Bemærk
Oplad batterierne i 8 timer, før de bruges første gang.
•
• Hvis håndsættet bliver varmt, når batterierne oplades,
er det helt normalt.
Du kan aktivere eller deaktivere dockingtonen
(se 'Angiv dockingtone' på side 28).
Telefonen er nu klar til brug.
Kontroller batteriniveauet
Kontroller signalstyrken
Batteriikonet viser det aktuelle batteriniveau.
Når håndsættet er løftet af
basestationen/opladeren, angiver
søjlerne batteriniveauet (fra fuld til
lav).
Når håndsættet er placeret på
basestationen/opladeren, blinker
søjlerne, indtil opladningen er fuldført.
Ikonet for tomt batteri blinker.
Batteriet er næsten tomt og har brug
for opladning.
Hvis du er i gang med en samtale, vil du høre
advarselstoner, når batterierne er næsten
tomme. Håndsættet slukker, når batterierne er
helt tomme.
Antallet af bjælker angiver status for
forbindelsen mellem håndsættet og
basestationen. Jo ere søjler der vises,
jo bedre er forbindelsen.
• Sørg for, at håndsættet har forbindelse
til basestationen, før du foretager eller
modtager opkald og benytter funktionerne.
• Hvis du hører advarselstoner, når du
taler i telefonen, er håndsættets batteri
næsten tomt, eller håndsættet er uden for
basestationens rækkevidde. Oplad batteriet,
eller yt håndsættet, så det er tæt på
basestationen.
Dansk
Hvad er standby-modus?
Telefonen er i standby-modus, når den
ikke anvendes. Når håndsættet er taget af
opladningsholderen, viser standbyskærmen
dato og klokkeslæt. Når håndsættet er på
opladningsholderen, viser standbyskærmen
klokkeslættet som en pauseskærm.
DA 11
4 Opkald
Bemærk
Hvis strømmen svigter, kan telefonen ikke få adgang til
•
nødopkaldstjenester.
Tip
Kontroller signalstyrken, før du foretager et opkald
•
eller under et opkald (se 'Kontroller signalstyrken' på
side 11).
Foretag et opkald
Opkald fra genopkaldslisten
Du kan foretage et opkald fra genopkaldslisten
(se 'Foretag et genopkald' på side 23).
Foretag genopkald til det seneste nummer
Tryk på [Genopkald].
1
» Genopkaldslisten vises, og det seneste
nummer er fremhævet.
Tryk på .
2
» Det seneste nummer ringes herefter
op.
Opkald fra telefonbogen
Du kan foretage et opkald fra telefonbogslisten
(se 'Opkald fra telefonbogen' på side 18).
Du kan foretage et opkald på følgende måder:
• Hurtigt opkald
• Indtast nummer før opkald
• Foretag genopkald til det seneste
nummer
• Opkald fra genopkaldslisten.
• Opkald fra telefonbogslisten.
• Opkald fra opkaldsloggen
Hurtigt opkald
Tryk på eller .
1
Indtast telefonnummeret.
2
» Nummeret ringes op.
» Varigheden af dit aktuelle opkald vises.
Indtast nummer før opkald
Indtast telefonnummeret
1
• For at slette et tal skal du trykke på
[Ryd].
• For at lave mellemrum skal du trykke
på
og holde den nede.
Tryk på eller for at ringe nummeret
2
op.
Opkald fra opkaldsloggen
Du kan ringe tilbage til et nummer fra loggen
over modtagne eller mistede opkald (se 'Ring
tilbage' på side 22).
Bemærk
Opkaldstimeren viser taletiden for dit aktuelle opkald.
•
Bemærk
Hvis du hører advarselstoner, er håndsættets
•
batteri næsten tomt, eller håndsættet er uden for
basestationens rækkevidde. Oplad batteriet, eller yt
håndsættet tættere på basestationen.
12 DA
Besvar et opkald
Når der er et indgående opkald, ringer telefonen,
og LCD-baggrundsbelysningen blinker. Derefter
kan du:
• trykke på
opkaldet.
• vælge [Omstil] for at sende det indgående
opkald til telefonsvareren (gælder kun for
CD695).
• vælge [Stille] for at deaktivere ringetonen
for det indgående opkald.
Advarsel
•
Når håndsættet ringer, eller håndfri-funktionen er
aktiveret, skal du holde håndsættet væk fra øret for at
undgå høreskader.
Bemærk
Tjenesten Vis nummer er tilgængelig, hvis du er tilmeldt
•
Vis nummer-tjenesten hos din tjenesteudbyder.
Tip
Der vises en meddelelse, hvis der er et ubesvaret
•
opkald.
eller for at besvare
Juster lydstyrken for
ørestykket/højttaleren
Tryk på / på håndsættet for at justere
lydstyrken under et opkald.
» Lydstyrken i ørestykket/højttaleren
justeres, og telefonen vender tilbage til
opkaldsskærmen.
Slå mikrofonens lyd fra
Tryk på under et opkald.
1
» Håndsættet viser [Tavs til].
» Den, der ringer op, kan ikke høre dig,
men du kan stadig høre hans/hendes
stemme.
Tryk på igen for at slå mikrofonens lyd
2
til igen.
» Du kan nu kommunikere med den, der
ringer op.
Tænd eller sluk for
højttaleren
Dansk
Sluk for ringetonen for et indgående
opkald
Tryk på [Stille], når telefonen ringer.
Afslut et opkald
Du kan afslutte et opkald på følgende måder:
• Tryk på
• Placer håndsættet i basestationen eller
opladningsholderen.
; eller
Tryk på .
Foretag endnu et opkald
Bemærk
Denne tjeneste afhænger af netværket.
•
Tryk på under et opkald.
1
» Det første opkald parkeres.
Indtast det andet nummer.
2
» Nummeret, der vises på skærmen,
ringes op.
DA 13
Besvar endnu et opkald
Bemærk
Denne tjeneste afhænger af netværket.
•
Når du hører et periodisk bip, der giver dig
besked om et indgående opkald, kan du besvare
opkaldet på følgende måder:
Tryk på og for at besvare opkaldet.
1
» Det første opkald parkeres, og du har
nu forbindelse til det andet opkald.
Tryk på og for at afslutte det aktuelle
2
opkald og besvare det første opkald.
Skift mellem to opkald
Du kan skifte mellem dine opkald på følgende
måder:
• Tryk på
• Tryk på [Option], vælg[Skift opkald], og
tryk derefter på [OK] igen for at bekræfte.
og ; eller
» Det aktuelle opkald parkeres, og du har
nu forbindelse til det andet opkald.
Opret et telefonmøde med de
eksterne opkald
Bemærk
Denne tjeneste afhænger af netværket. Kontroller for
•
ekstra gebyrer hos tjenesteudbyderen.
Når du er forbundet til to opkald, kan du
etablere et konferenceopkald på disse måder:
• Tryk på
• Tryk på [Option], vælg [Konference], og
tryk derefter på [OK] igen for at bekræfte.
14 DA
, og tryk derefter på ; eller
» De to opkald kombineres, og der er
etableret et telefonmøde.
Loading...
+ 36 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.