Väljahelistamine 12
Kõnele vastamine 13
Kõne lõpetamine 13
Kuulari/kõlari helitugevuse
reguleerimine 13
Mikrofoni väljalülitamine 13
Kõlari sisse- või väljalülitamine 13
Teise kõne valimine 13
Teisele kõnele vastamine 14
Kahe kõne vahel vahetamine 14
Konverentskõne tegemine
süsteemiväliste helistajatega 14
5 Sisekõned ja konverentskõned 15
Teisele käsitelefonile helistamine 15
Kõne edasi suunamine 15
Konverentskõne alustamine 15
6 Tekst ja numbrid 17
Teksti ja numbrite sisestamine 17
Suur- ja väiketähtede vahetamine 17
• Vältige telefoni sattumist küttekehade või otsese
päikesevalguse tekitatava liigse kuumuse kätte.
• Ärge pillake telefoni maha ega laske esemetel telefoni
peale kukkuda.
• Lähedal kasutatavad mobiiltelefonid võivad põhjustada
seadme töös häireid.
Eesti
Nõudmised toitevõrgule
• Antud toode vajab tööks 100–240 V
vahelduvvoolu. Elektrikatkestuse puhul võib
side katkeda.
• Sidevõrgu pinge peab vastama standardis
EN 60950 määratletud tingimustele TNV-3
(Sidevõrkude pinged).
Hoiatus
•
Elektrivõrk on liigitatud ohtlikuks. Ainus viis laadija
pinge alt vabastamiseks on selle elektripistikupesast
väljatõmbamine. Kindlustage, et elektripistikupesa oleks
kergesti ligipääsetav.
Kahjustuste või töötõrgete vältimiseks toimige
järgmiselt.
Ettevaatust
Kasutage ainult käesolevates juhistes nimetatud
•
elektritoidet.
• Kasutage ainult käesolevates juhistes kirjeldatud akut.
• Aku vahetamine mittesobiva aku vastu võib põhjustada
plahvatuse.
• Kõrvaldage kasutatud akud kasutuselt vastavalt juhistele.
• Kasutage alati tootega komplektis olevaid kaableid.
• Ärge laske laadimiskontaktidel või akul vastu
metallesemeid puutuda.
• Vältige väikeste metallesemete tootega kokku puutumist.
See võib halvendada heli kvaliteeti ja toodet kahjustada.
• Kui metallesemed satuvad käsitelefoni kuuldetoru
lähedusse või selle peale, võivad need selle külge jääda.
peab asuma seadme lähedal ja olema kergesti ligipääsetav.
• Käed-vabad režiimi aktiveerimine võib kuulari
helitugevuse äkitselt väga tugevaks muuta: kindlustage, et
käsitelefon ei oleks teie kõrvale liiga lähedal.
• Antud seadmega ei saa elektrikatkestuste puhul
hädaabikõnesid teha. Hädaabikõnede tegemiseks peab
olema teine võimalus.
• Vältige toote kokkupuutumist vedelikega.
• Ärge kasutage alkoholi, ammoniaaki, benseeni või
söövitavaid aineid sisaldavaid puhastusvahendeid, kuna
need võivad telefoni kahjustada.
Telefoni kasutamine beebimonitorina
Ettevaatust
Seadmega mängimise ärahoidmiseks peaksite
•
kindlustama laste järelvalve.
• Veenduge selles, et beebiseade ja adapteri juhe oleksid
väljaspool beebi käeulatust (vähemalt 1 meetri / 3 jala
kaugusel).
• Akustilise tagasiside vältimiseks paigutage keskseade
beebiseadmest vähemalt 1,5 meetri / 5 jala kaugusele.
• Kunagi ärge pange beebiseadet beebi voodisse või
mänguaeda.
• Ärge beebi- ega keskseadet millegagi katke (nt käteräti
või tekiga). Kindlustage, et beebiseadme jahutusavad on
katmata.
• Võtke tarvitusele kõik ettevaatusabinõud, et kindlustada
beebile turvaline uneaeg .
• Seda seadet ei tohiks füüsiliste puuete ja vaimuhäiretega
isikud (k.a lapsed) nii kogemuste kui ka teadmiste
puudumise tõttu seni kasutada, kuni nende ohutuse eest
vastutav isik neid ei valva või pole seadme kasutamise
kohta juhiseid andnud.
• Kui panete keskseadme saatja või mõne teise
DECT-seadme (nt DECT-telefoni või juhtmevaba
internetiruuteri) kõr vale, võib ühendus beebiseadmega
kaduda. Liigutage beebimonitor teistest juhtmevabadest
seadmetest kaugemale, kuni ühendus taastub.
• Beebimonitor on abivahend. See ei asenda täiskasvanu
pädevat ja korralikku järelvalvet ning toodet ei tohi sel
eesmärgil kasutada.
Temperatuur kasutamis- ja hoiukohas
• Kasutage kohas, kus temperatuur jääb alati
vahemikku 0 °C kuni +40 °C (suhteline
õhuniiskus kuni 90%).
• Hoidke kohas, kus temperatuur jääb alati
vahemikku –20 °C kuni +45 °C (suhteline
õhuniiskus kuni 95%).
• Madala temperatuuriga keskkonnas võib
aku kasutusaeg lüheneda.
ET 3
2 Teie telefon
Palju õnne ostu puhul ja tere tulemast ettevõtte
Philips klientide hulka!
Ettevõtte Philips pakutava tootetoe võimaluste
täielikuks kasutamiseks registreerige oma toode
saidil www.philips.com/welcome.
Komplektis
Telefonialus (CD690)
Telefonialus (CD695)
Toiteadapter**
Telefonikaabel*
Garantii
Kasutusjuhend
Käsitelefon**
Laadija**
4 ET
4XLFNVWDUWJXLGH
Kiirjuhend
Märkus
* Mõnes riigis tuleb esmalt ühendada telefonikaabliga
•
telefoniadapter ning seejärel sisestada telefonikaabel
telefoni pessa.
Märkus
** Mitme käsitelefoniga komplekti kuuluvad täiendavad
•
käsitelefonid, laadijad ja toiteadapterid.
Telefoni ülevaade
a Kuular
b Kõlar
c Akukate
d
• Menüüs ülespoole liikumine
• Kuulari/kõlari helitugevuse
suurendamine
• Telefoniraamatu avamine
e
• Teksti või numbrite kustutamine
• Toimingu tühistamine
f
/
Kursori vasakule/paremale liigutamine
redigeerimisrežiimis.
g
• Kõne lõpetamine
• Menüüst/toimingust väljumine
h
• Tühiku sisestamine teksti redigeerimisel
i
• Eelvalitud numbrile helistamine
• Pausi sisestamine (hoidke all)
• Suur- ja väiketähtede vahetamine teksti
redigeerimisel
j
Mikrofoni sisse-/väljalülitamine
k Mikrofon
l
• Kõlari sisse-/väljalülitamine
• Helistamine ja kõnede vastuvõtmine
kõlari kaudu
m
Siseside kõne valimiseks vajutage ja hoidke
all (ainult mitme käsitelefoniga mudelil).
n
• Menüüs allapoole liikumine
• Kuulari/kõlari helitugevuse vähendamine
• Kõnelogi avamine
o
• Helistamine ja kõnede vastuvõtmine
p
• Peamenüü avamine
• Valiku kinnitamine
• Suvandite menüü avamine
• Käsitelefoni ekraanil otse nupu kohal
kuvatava funktsiooni valimine
Eesti
ET 5
Telefonialuse ülevaade
CD690
CD695
a
• Käsitelefonide leidmine
• Registreerimisrežiimi avamine
a Sõnumiloendur
b
/
Kõlari helitugevuse vähendamine/
suurendamine
c
Taasesituse ajal edasisuunas vahele jätmine
d Kõlar
e
Automaatvastaja sisse- või väljalülitamine.
f
• Sõnumite esitamine
• Sõnumite taasesituse lõpetamine
g
• Hetkel taasesitatava sõnumi
kustutamine
• Kõigi vanade sõnumite kustutamine
(hoidke all)
h
Taasesituse ajal tagasisuunas vahele jätmine
i
• Käsitelefonide leidmine
• Registreerimisrežiimi avamine
6 ET
Peamenüü ikoonid
Kuvaikoonid
Järgnevalt on toodud ülevaade teie seadme
CD690/695 menüüsuvanditest. Menüüsuvandite
üksikasjalikud kirjeldused leiate kasutusjuhendi
vastavatest osadest.
[Beebimonitor] - välisele liinile või
teistele käsitelefonidele saadetava häire
ja beebi nutu seadistamine.
[Sisesidesüs.] - helistage teisele
käsitelefonile. See ikoon on saadaval
vaid mudelile CD690.
[Aut. vast.] - koostage, kuulake,
kustutage telefonisõnumeid jne. See
ikoon on saadaval vaid mudelile
CD695.
Ooterežiimi ajal näitavad põhiekraanil kuvatavad
ikoonid, milliseid funktsioone teie käsitelefoniga
kasutada saab.
IkoonKirjeldused
Kui käsitelefon ei ole telefonialusel /
laadijaga ühendatud, kuvatakse aku
laetuse taset (täis kuni madal) näitavad
ribad.
Kui käsitelefon on telefonialusel või
laadijaga ühendatud, muutub riba pikkus
laadimise lõppemiseni.
Tühja aku ikoon vilgub ja te kuulete
häiretooni.
Aku on tühjaks saamas ja vajab
laadimist.
Ribade hulk viitab käsitelefoni ja
telefonialuse ühendatusele. Mida
rohkem ribasid kuvatakse, seda
tugevam signaal on.
Uue vastamata kõne korral on see
ooterežiimi ekraanil punane.
Vaatamata vastamata kõne korral on
see sisenevate kõnede loendis punane.
Vaadatud vastamata kõne korral on see
sisenevate kõnede loendis roheline.
Äratus on aktiveeritud.
Kõlar on sisse lülitatud.
Helin on välja lülitatud.
Automaatvastaja: vilgub, kui
automaatvastajas on uus sõnum. See
kuvatakse, kui telefoni automaatvastaja
on sisse lülitatud.
See vilgub uue häälsõnumi korral.
Seda kuvatakse pidevalt, kui
häälsõnumeid juba kõnelogist
vaadatakse.
Kui ikooni ei kuvata, siis häälsõnumeid
ei ole.
Aktiveeritud on vaikne režiim.
ECOECO režiim on aktiveeritud.
Eesti
ET 7
3 Alustamine
Ettevaatust
Enne telefoni ühendamist ja paigaldamist lugege
•
tingimata läbi osas „Olulised ohutusjuhised” esitatud
ohutusjuhised.
Telefonialuse ühendamine
Hoiatus
•
Toote kahjustamise oht! Veenduge, et toitepinge vastaks
pingele, mis on trükitud telefoni tagaküljele või põhjale.
• Kasutage akude laadimiseks ainult komplektis olevat
laadijat.
Märkus
Kui kasutate oma telefonikaablit digitaalse abonendiliini
•
(DSL) kiire internetiteenusega liitumiseks, paigaldage
kindlasti telefonikaabli ja toitepesa vahele DSL-lter.
Filter hoiab ära DSL-i häirivast mõjust tingitud müra
ja helistaja ID-ga seonduvad probleemid. Kui soovite
DSL-ltrite kohta rohkem teavet, võtke ühendust oma
DSL-teenusepakkujaga.
• Tüübiplaat paikneb telefonialuse põhjal.
Ühendage toiteadapteri kumbki ots:
1
• telefonialuse põhjal olevasse
vahelduvvoolu sisendpessa;
• elektripistikupessa.
Ühendage telefonikaabli kumbki ots:
2
• telefonialuse põhjal olevasse
telefonikaabli pessa;
• telefonivõrgu pessa.
Ühendage toiteadapteri kumbki ots (ainult
3
mitme käsitelefoniga mudelitel):
• täiendava käsitelefoni laadija põhja all
olevasse vahelduvvoolu sisendpessa;
• elektripistikupessa.
8 ET
Käsitelefoni paigaldamine
Akud on eelnevalt käsitelefonisse paigaldatud.
Enne laadimist tõmmake akukatte vahelt ära aku
kaitsekile.
Riigi/keele määramine
Valige oma riik/keel, seejärel vajutage
kinnitamiseks [OK].
» Riigi/keele seadistus on salvestatud.
Märkus
Riigi/keele seadistuse suvand on riigiti erinev. Kui
•
tervitusteadet ei kuvata, on teie riigi jaoks riigi/keele
seadistus eelseadistatud. Seejärel saate määrata
kuupäeva ja kellaaja.
Eesti
Ettevaatust
Plahvatusoht! Hoidke akud eemal kuumusest,
•
päikesepaistest ja tulest. Ärge kunagi vabanege akudest
põletamise teel.
• Kasutage ainult komplektis olevaid akusid.
• Võib põhjustada akude lühemat kasutusiga! Ärge kunagi
kasutage mitme tootja akusid või mitut tüüpi akusid
segamini.
Märkus
Enne esmakordset kasutamist laadige akusid kaheksa
•
tundi.
• Kui käsitelefon muutub laadimise ajal soojaks, siis see on
normaalne.
Hoiatus
•
Akude sisestamisel kontrollige pluss- ja miinuspooluste
õigsust. Vale polaarsus võib toodet kahjustada.
Telefoni seadistamine (eri
riikides erinev)
Keele taasmääramiseks vaadake järgnevaid
samme.
Valige [Menüü] > > [Keel], seejärel
1
vajutage kinnitamiseks [OK].
Valige keel ja vajutage seejärel kinnitamiseks
2
[OK].
» Seadistus on salvestatud.
Kuupäeva ja kellaaja määramine
Valige [Menüü] > > [Kuupäev & kell],
1
seejärel vajutage kinnitamiseks [OK].
Valige [Sea kuupäev]/[Sea kellaaeg], seejärel
2
vajutage kinnitamiseks [OK].
Sisestage numbrinuppe kasutades kuupäev
3
ja kellaaeg.
Märkus
•
Kui kellaaeg on 12-tunnises vormingus, vajutage , et
valida [RĪTS] või [VAKARS].
Vajutage kinnitamiseks [OK].
4
Telefoni esmakordsel kasutamisel kuvatakse
1
tervitusteade.
Vajutage [OK].
2
ET 9
Kuupäeva ja kellaaja vormingu
määramine
Valige [Menüü] > > [Kuupäev & kell],
1
seejärel vajutage kinnitamiseks [OK].
Valige [Kuupäevavorm.] või [Kellaajavorm.].
2
Vajutage / , et valida kuupäeva kuvaks
3
[PP-KK-AAAA] või [KK-PP-AAAA] ja
kellaaja kuvaks [12 tundi] või [24 tundi].
Seejärel vajutage kinnitamiseks [OK].
» Seadistus on salvestatud.
Märkus
Kuupäeva ja kellaaja vormingu seadistus on riigiti erinev.
•
Kaugjuurdepääsu PIN-koodi
muutmine
Märkus
Vaikimisi on automaatvastaja kaugjuurdepääsu PIN-kood
•
0000, turvalisuse tagamiseks on oluline see ära muuta.
Käsitelefoni laadimine
Käsitelefoni laadimiseks pange see telefonialusele.
Kui käsitelefon on õigesti telefonialusele pandud,
kostub dokkimise heli.
» Algab käsitelefoni laadimine.
Märkus
Enne esmakordset kasutamist laadige akusid kaheksa
•
tundi.
• Käsitelefon muutub laadimise ajal soojaks - see on
normaalne.
Nüüd on teie telefon kasutusvalmis.
Kontrollige aku laetust.
Valige [Menüü] > > [Kaugjuurdep.]
1
> [Muuda PIN-k.], seejärel vajutage
kinnitamiseks [OK].
Sisestage vana PIN-kood, seejärel vajutage
2
kinnitamiseks [OK].
Sisestage uus PIN-kood, seejärel vajutage
3
kinnitamiseks [OK].
Sisestage uus PIN-kood uuesti, seejärel
4
vajutage kinnitamiseks [Salv.].
» Seadistus on salvestatud.
10 ET
Akuikoon näitab aku laetust.
Kui käsitelefon ei ole telefonialusel
/ laadijaga ühendatud, kuvatakse
aku laetuse taset (täis kuni madal)
näitavad ribad.
Kui käsitelefon on telefonialusel/
laadijaga ühendatud, vilguvad ribad
laadimise lõppemiseni.
Tühja aku ikoon vilgub. Aku on
tühjaks saamas ja vajab laadimist.
Kui aku on telefoniga rääkimise ajal kohe tühjaks
saamas, kuulete hoiatustoone. Kui aku saab
täiesti tühjaks, lülitub käsitelefon välja.
Mis on ooterežiim?
Teie telefon on ooterežiimil, kui seda ei kasutata.
Kui käsitelefon ei ole laadimisalusel, kuvatakse
ooterežiimi ekraanil kuupäeva ja kellaaega.
Kui käsitelefon on laadimisalusel, kuvatakse
ooterežiimi ekraanil kellaaega ekraanisäästjana.
Signaali tugevuse kontrollimine
Ribade hulk viitab käsitelefoni ja
telefonialuse ühendatusele. Mida
rohkem ribasid kuvatakse, seda
parem ühendus on.
• Enne väljahelistamist või kõnede
vastuvõtmist ning telefoni funktsioonide
ja omaduste kasutamist veenduge, et
käsitelefon on telefonialusega ühendatud.
• Kui kuulete telefoniga rääkimise ajal
hoiatustoone, on käsitelefoni aku peaaegu
tühi või on käsitelefon levist väljas. Laadige
akut või liigutage käsitelefon telefonialusele
lähemale.
Eesti
ET 11
4 Kõned
Märkus
Elektrikatkestuste korral ei saa telefoniga
•
hädaabiteenuseid kasutada.
Soovitus
Kui soovite helistada või teil on kõne pooleli, kontrollige
•
signaali tugevust.
Väljahelistamine
Valimine kordusvalimise loendist
Saate valida kõne kordusvalimise loendist. (vt
'Kordusvalimine' lk-l 22)
Viimase numbri kordusvalimine
Vajutage [Kordusvalimine].
1
» Kuvatakse kordusvalimise loend ja
viimati valitud telefoninumber on esile
tõstetud.
Vajutage .
2
» Valitakse viimati valitud telefoninumber.
Kõne valimine telefoniraamatust
Saate valida kõne telefoniraamatust. (vt 'Kõne
valimine telefoniraamatust' lk-l 18)
Väljahelistamiseks on järgmised võimalused.
• Kiirvalimine
• Numbri valimine enne väljahelistamist
• Viimase numbri kordusvalimine
• Valimine kordusvalimise loendist.
• Kõne valimine telefoniraamatu loendist
• Kõne valimine kõnelogist
Kiirvalimine
Vajutage või .
1
Valige telefoninumber.
2
» Numbrile tehakse kõne.
» Kuvatakse hetkel käimasoleva kõne
kestus.
Numbri valimine enne väljahelistamist
Valige telefoninumber.
1
• Numbri kustutamiseks vajutage [Tühj.].
• Pausi sisestamiseks hoidke all nuppu
Kõne valimiseks vajutage või .
2
Kõne valimine kõnelogist
Saate vastuvõetud või vastamata kõnede
logi sissekande järgi tagasi helistada. (vt
'Tagasihelistamine' lk-l 20)
Märkus
Kõnetaimer kuvab käimasoleva kõne kestust.
•
Märkus
Kui kuulete hoiatustoone, on käsitelefoni aku peaaegu
•
tühi või on käsitelefon levist väljas. Laadige akut või
liigutage käsitelefon telefonialusele lähemale.
.
12 ET
Kõnele vastamine
Sissetuleva kõne korral telefon heliseb ja LCDekraani taustvalgustus hakkab vilkuma. Seejärel
võite:
• kõnele vastamiseks vajutada
• siseneva kõne automaatvastajasse
saatmiseks valida [Suuna] (kehtib vaid
mudeli CD695 kohta).
• valida [Vaikne], et lülitada hetkel sissetuleva
kõne helin välja.
Hoiatus
•
Käsitelefoni helisemisel või vabakäerežiimi aktiveerimisel
hoidke käsitelefoni kõrvast eemal, et vältida
kuulmiskahjustuste teket.
Märkus
Helistaja ID teenus on kasutatav, kui olete oma
•
teenusepakkujalt helistaja ID teenuse tellinud.
või .
Kuulari/kõlari helitugevuse
reguleerimine
Vajutage käsitelefonil / helitugevuse
reguleerimiseks kõne ajal.
» Kuulari/kõlari helitugevust reguleeritakse
ja telefon naaseb kõneekraanile.
Mikrofoni väljalülitamine
Vajutage kõne ajal nuppu .
1
» Käsitelefon kuvab [Vaigistus sees].
» Helistaja teid ei kuule, kuid teie kuulete
tema häält endiselt.
Vajutage uuesti , et mikrofon sisse lülitada.
2
» Nüüd saate helistajaga rääkida.
Kõlari sisse- või väljalülitamine
Eesti
Soovitus
Vastamata kõne korral ilmub sellekohane teade.
•
Lülitage sisenevate kõnede helin välja
Kui telefon heliseb, vajutage [Vaikne].
Kõne lõpetamine
Kõne lõpetamiseks on järgmised võimalused.
• Vajutage
• asetage käsitelefon telefonialusele või
laadimispessa.
või
Vajutage .
Teise kõne valimine
Märkus
See teenus sõltub võrgust.
•
Vajutage kõne ajal nuppu .
1
» Esimene kõne pannakse ootele.
Valige teine number.
2
» Valitakse ekraanil kuvatav number.
ET 13
Teisele kõnele vastamine
Märkus
See teenus sõltub võrgust.
•
Kui telefonist kostub korduv sissetuleva kõne
märguandetoon, võite sellele vastamiseks
toimida järgmiselt:
vajutada ja , et kõnele vastata.
1
» Esimene kõne pannakse ootele ja te
olete nüüd ühendatud teise helistajaga.
Vajutage ja , et lõpetada käimasolev
2
kõne ning vastata esimesele kõnele.
Kahe kõne vahel vahetamine
Märkus
See teenus sõltub võrgust.
•
Kõnede vahel vahetamiseks on järgmised
võimalused:
• Vajutage
• vajutage [Suvand] ja valige [Vaheta
kõnesid], seejärel vajutage kinnitamiseks
uuesti [OK].