Philips CD6851B/SE user manual [fi]

Register your product and get support at
Philips Consumer Lifestyle
Philips Consumer Lifystyle AMB 544-9056
HK-1112-CD68x 2011
(Report No. / Numéro du Rapport) (Year in which the CE mark is affixed / Année au cours
de laquelle le marquage CE a été apposé)
EC DECLARATION OF CONFORMITY
(DECLARATION DE CONFORMITE CE)
We / Nous, PHILIPS CONSUMER LIFESTYLE B.V.
(Name / Nom de lentreprise)
TUSSENDIEPEN 4, 9206 AD DRACHTEN, THE NETHERLANDS
(address / adresse)
Declare under our responsibility that the electrical product(s):
(Déclarons sous notre propre responsabilité que le(s) produit(s) électrique(s):)
PHILIPS CD680, CD685
................................................. ................................................................
(brand name, nom de la marque) (Type version or model, référence ou modèle)
_
DECT Phone (Telecommunication Terminal Equipment)
..............................................................................................
(
product description, description du produit)
To which this declaration relates is in conformity with the following harmonized standards:
(Auquel cette déclaration se rapporte, est conforme aux normes harmonisées suivantes)
_
(title, number and date of issue of the standard / titre, numéro et date de parution de la norme)
EN 301 406 V2.1.1:2009; EN 301 489-1 V1.8.1:2008;
_
EN 301 489-6 V1.3.1:2008 EN 60950-1/A11; EN 50360:2001; EN 50385:2002;
Following the provisions of :
(Conformément aux exigences essentielles et autres dispositions pertinentes de:)
1999/5/EC (R&TTE Directive) (Directive R&TTE 1999/5/CE) 2009/125/EC (ErP Directive)
- EC/1275/2008
- EC/278/2009
And are produced under a quality scheme at least in conformity with ISO 9001 or CENELEC Permanent Documents
(Et sont fabriqués conformément à une qualité au moins conforme à la norme ISO 9001 ou aux Documents Permanents CENELEC)
BABT / 0168 Notified Body Opinion
The Notified Body .................................................. performed ..................................................
(L’Organisme Notifié) (Name and number/ nom et numéro) (a effectué) (description of intervention /
description de l’intervention)
NA
And issued the certificate, .................................................................
(et a délivré le certificat) (certificate number / numéro du certificat)
Remarks:
(Remarques:)
Drachten, The Netherlands, March 23, 2011 A.Speelman, CL Compliance Manager
....................................................................................... ...............................................................................
(place,date / lieu, date)
(signature, name and function / signature, nom et fonction)
www.philips.com/welcome
CD680
FI Käyttöopas
CD685
Philips Consumer Lifestyle
Philips Consumer Lifystyle AMB 544-9056
HK-1112-CD68x 2011
(Report No. / Numéro du Rapport) (Year in which the CE mark is affixed / Année au cours
de laquelle le marquage CE a été apposé)
EC DECLARATION OF CONFORMITY
(DECLARATION DE CONFORMITE CE)
We / Nous, PHILIPS CONSUMER LIFESTYLE B.V.
(Name / Nom de l’entreprise)
TUSSENDIEPEN 4, 9206 AD DRACHTEN, THE NETHERLANDS
(address / adresse)
Declare under our responsibility that the electrical product(s):
(Déclarons sous notre propre responsabilité que le(s) produit(s) électrique(s):)
PHILIPS CD680, CD685
................................................. ................................................................
(brand name, nom de la marque) (Type version or model, référence ou modèle)
_
DECT Phone (Telecommunication Terminal Equipment)
..............................................................................................
(
product description, description du produit)
To which this declaration relates is in conformity with the following harmonized standards:
(Auquel cette déclaration se rapporte, est conforme aux normes harmonisées suivantes)
_
(title, number and date of issue of the standard / titre, numéro et date de parution de la norme)
EN 301 406 V2.1.1:2009; EN 301 489-1 V1.8.1:2008;
_
EN 301 489-6 V1.3.1:2008 EN 60950-1/A11; EN 50360:2001; EN 50385:2002;
Following the provisions of :
(Conformément aux exigences essentielles et autres dispositions pertinentes de:)
1999/5/EC (R&TTE Directive) (Directive R&TTE 1999/5/CE) 2009/125/EC (ErP Directive)
- EC/1275/2008
- EC/278/2009
And are produced under a quality scheme at least in conformity with ISO 9001 or CENELEC Permanent Documents
(Et sont fabriqués conformément à une qualité au moins conforme à la norme ISO 9001 ou aux Documents Permanents CENELEC)
BABT / 0168 Notified Body Opinion
The Notified Body .................................................. performed ..................................................
(L’Organisme Notifié) (Name and number/ nom et numéro) (a effectué) (description of intervention /
description de l’intervention)
NA
And issued the certificate, .................................................................
(et a délivré le certificat) (certificate number / numéro du certificat)
Remarks:
(Remarques:)
Drachten, The Netherlands, March 23, 2011 A.Speelman, CL Compliance Manager
....................................................................................... ...............................................................................
(place,date / lieu, date)
(signature, name and function / signature, nom et fonction)
Sisällysluettelo
1 Tärkeitä turvallisuusohjeita 5
2 CD680/685 6
Pakkauksen sisältö 6 Puhelimen yleiskuvaus 7 Tukiaseman yleiskuvaus 8 Päävalikon kuvakkeet 9 Näytön kuvakkeet 9
3 Aloittaminen 10
Tukiaseman liittäminen 10 Luurin asentaminen 10 Maan/kielen asettaminen 11 Päivämäärän ja kellonajan asettaminen 11 Päivämäärän ja kellonajan muodon
valitseminen 11 Luurin lataaminen 11 Akkuparistojen varauksen tarkistaminen 12 Mikä on valmiustila? 12 Signaalin voimakkuuden tarkistaminen 12
4 Puhelut 13
Puhelun soittaminen 13 Puhelun lopettaminen 14 Puheluun vastaaminen 14 Kuulokkeen tai kaiuttimen
äänenvoimakkuuden säätäminen. 14 Mikrofonin mykistäminen 15 Kaiuttimen käynnistäminen ja
sammuttaminen 15 Toisen puhelun soittaminen 15 Toiseen puheluun vastaaminen 15 Puhelusta toiseen vaihtaminen 15 Neuvottelupuhelu ulkoisten soittajien
kanssa 15
5 Sisäpuhelut ja neuvottelupuhelut 16
Puhelun soittaminen toiseen luuriin 16 Puhelun siirtäminen 16 Neuvottelupuhelun soittaminen 16
6 Teksti ja numerot 18
Tekstin ja numeroiden kirjoittaminen 18 Vaihtaminen isojen ja pienten kirjainten
välillä 19
7 Puhelinmuistio 20
Puhelinmuistion katselu 20 Tallenteen haku 20 Soittaminen puhelinmuistiosta 20 Puhelinmuistion käyttö puhelun aikana 20 Kirjauksen lisääminen 20 Kirjauksen muokkaaminen 21 Soittoäänen valitseminen 21 Kirjauksen poistaminen 21 Kaikkien kirjausten poistaminen 21
8 Soittajaluettelo 22
Puhelutietojen katselu 22 Puhelutietojen tallentaminen
puhelinmuistioon 22 Puhelutietojen poistaminen 22 Kaikkien puhelutietojen poistaminen 23 Takaisin soittaminen 23
9 Uudelleenvalintaluettelo 24
Soitettujen puhelujen katselu 24 Numeron valitseminen uudelleen 24 Soitetun puhelun tietojen tallentaminen
puhelinmuistioon 24 Soitetun puhelun tietojen poistaminen 24 Kaikkien soitettujen puhelujen tietojen
poistaminen 24
10 Puhelinasetukset 25
Päivämäärän ja kellonajan asettaminen 25 ECO-tila 25 Luurin nimeäminen 25 Näytön kielen valitseminen 25
11 Herätyskello 26
Hälytyksen asettaminen 26
Suomi
3FI
12 Näyttöasetukset 27
13 Ääniasetukset 28
Luurin soittoäänen voimakkuuden
valitseminen 28 Luurin soittoäänen valitseminen 28 Hiljainen tila 28 Painikeäänen valitseminen 28 Telakointiäänen asettaminen 29 Ääniproilin asettaminen 29
14 Palvelut 30
Automaattinen neuvottelupuhelu 30 Operaattorin koodin hallinta 30 Suuntanumeron hallinta 30 Automaattinen suuntanumero 31 Verkon tyyppi 31 Katkosajan valitseminen 32 Valintatila 32 Ensimmäinen soitto 32 Automaattinen kello 33 Luurien rekisteröiminen 33 Luurien rekisteröinnin poistaminen 33 Puhelupalvelut 34 Oletusasetusten palauttaminen 35
19 Huomautus 44
Vaatimustenmukaisuusvakuutus 44 GAP-standardin vaatimustenmukaisuus 44 EMF-standardin vaatimustenmukaisuus 44 Vanhan tuotteen sekä vanhojen akkujen
ja paristojen hävittäminen 44
20 Usein kysytyt kysymykset 46
15 Itkuhälytin 36
16 Puhelimen vastaaja 37
Vastaajan käynnistäminen/
sammuttaminen 37 Vastaajan kielen määrittäminen 37 Vastaustilan asettaminen 37 Ilmoitukset 37 Saapuvat viestit (ICM) 38
17 Oletusasetukset 42
18 Tekniset tiedot 43
4 FI
1 Tärkeitä turvalli-
suusohjeita
Tehovaatimukset
Tämä tuote vaatii 100 –240 voltin AC- virtalähteen. Sähkökatkoksen sattuessa yhteys voi kadota. Verkon jännitteen luokitus on TNV-3 (Telecommunication Network Voltages), joka määritellään EN 60950 -standardissa.
Vakava varoitus
Sähköverkko on luokiteltu vaaralliseksi. Laturin virran voi katkaista vain irrottamalla virtalähteen pistorasiasta. Varmista, että pistorasiaan pääsee aina helposti käsiksi.
Vahingoittumisen tai toimintahäiriöiden ehkäiseminen
Varoitus
Käytä ainoastaan ohjeissa mainittua virtalähdettä. Käytä ainoastaan ohjeissa mainittuja
akkuparistoja. Pidä huoli, että latausliitännät tai akkuparisto
eivät pääse kosketuksiin metalliesineiden kanssa. Älä avaa luuria, tukiasemaa tai laturia, sillä
saatat altistua korkeajännitteelle. Pidä huoli, että tuote ei pääse kosketuksiin
nesteiden kanssa. Räjähdysvaara, jos akku vaihdetaan väärän
tyyppiseen paristoon. Hävitä käy tetyt akkuparistot ohjeiden
mukaisesti. Käytä aina tuotteen mukana toimitettavia
kaapeleita. Jos laitteet kytketään verkkovirtaan,
pistorasian on oltava lähellä laitetta ja siihen on päästävä helposti käsiksi. Handsfree-toiminnon ak tivointi voi hetkessä
lisätä kuulokkeen äänenvoimakkuutta huomattavasti: älä pidä luuria liian lähellä korvaa. Laitetta ei ole suunniteltu hätäpuheluiden
soittamiseen sähkökatkoksen aikana. Hätäpuheluita varten täytyy olla saatavilla toinen puhelin. Älä altista puhelinta korkeille lämpötiloille tai
suoralle auringonvalolle.
Älä pudota puhelinta äläkä pudota mitään sen päälle. Älä käy tä alkoholia, ammoniakkia,
bentseeniä tai hankaavia ainesosia sisältäviä puhdistusaineita, koska ne voivat vahingoittaa laitetta. Älä käy tä tuotetta paikoissa, joissa on
räjähdysvaara. Pidä huoli, että pienet metalliesineet eivät
pääse kosketuksiin tuotteen kanssa. Tämä voi heikentää äänenlaatua ja vahingoittaa tuotetta. Matkapuhelimen käyttäminen voi aiheuttaa
häiriöitä. Metalliesineitä voi säilyttää luurin lähellä tai
päällä.
Puhelimen käyttö itkuhälyttimenä
Varoitus
Pienten lasten ei saa antaa leikkiä laitteella. Varmista, että lapsen yksikkö ja johto ovat lapsen ulottumattomissa (pidä ne vähintään metrin etäisyydellä). Estä äänikierto pitämällä vanhemman yksikkö
vähintään 1,5 metrin päässä lapsen yksiköstä. Älä aseta lapsen yksikköä vauvan sänkyyn tai
leikkikehään. Älä peitä vanhemman tai lapsen yksikköä
(esim. pyyhkeellä tai peitolla). Varmista, että lapsen yksikön tuuletusaukkojen edessä ei ole mitään. Huolehdi kaikin keinoin lapsen turvallisesta
unesta . Laitetta ei ole tarkoitettu lasten tai sellaisten
henkilöiden käyttöön, joiden fyysinen tai henkinen toimintakyky on rajoittunut tai joilla ei ole kokemusta tai tietoa laitteen käytöstä, muuten kuin heidän tur vallisuudestaan vastaavan henkilön valvonnassa ja ohjauksessa. Jos asetat vanhemman yksikön lähettimen tai
jonkin muun DECT-laitteen (kuten DECT­puhelimen) lähelle, yhteys lapsen yksikköön voi kadota. Siirrä itkuhälytintä kauemmas muista langattomista laitteista, kunnes yhteys palautuu. Tämä itkuhälytin on tarkoitettu apuvälineeksi.
Se ei kor vaa luotettavaa ja asianmukaista aikuisen valvontaa.
Tietoja käyttö- ja säilytyslämpötiloista
Käytä laitetta tiloissa, joiden lämpötila on aina 0–35 °C. Säilytä laitetta tiloissa, joiden lämpötila on aina -20...45 °C. Akkuparistojen käyttöaika voi lyhentyä matalissa lämpötiloissa.
Suomi
5FI
2 CD680/685
Olet tehnyt erinomaisen valinnan ostaessasi Philips -laitteen! Käytä hyväksesi Philipsin tuki ja rekisteröi tuote osoitteessa www.philips.com/welcome.
Pakkauksen sisältö
Muuntaja** Linjajohto*
Takuu Käyttöopas
Tukiasema (CD680)
Tukiasema (CD685)
Luuri**
Pikaopas
Huomautus
*Joissakin maissa on liitettävä linjasovitin linjajohtoon ja sitten linjajohto puhelinpistorasiaan.
Huomautus
**Usean luurin pakkauksissa on enemmän luureja, latureita ja muuntajia.
Laturi**
6 FI
Puhelimen yleiskuvaus
Kuuloke
a b
Tekstin tai numeroiden poistaminen. Toiminnon peruuttaminen.
c
d
e
f
Mikrofoni
g h
* Valintatilan asettaminen
i
j
k
Kaiutin
l
Paristokotelon luukku
m
Puhelun lopettaminen. Valikon sulkeminen / toiminnon lopettaminen.
Valikon selaaminen ylöspäin. Kuulokkeen äänenvoimakkuuden lisääminen. Puhelinmuistion avaaminen.
Valikon selaaminen alaspäin. Kuulokkeen äänenvoimakkuuden vähentäminen. Soittajaluettelon avaaminen.
Kohdistimen liikuttaminen
/
vasemmalle ja oikealle muokkaustilassa.
Puhelun soittaminen. Tauon lisääminen painamalla painiketta pitkään. Isojen tai pienten kirjainten valinta tekstinkäsittelyssä.
Mikrofoninen mykistäminen / mykistyksen poistaminen.
Kuvake näkyy kun kaiutinpuhelin on käytössä. Soita ja vastaanota puheluja, kun kaiutin on käytössä.
(pulssitila tai tilapäinen äänitaajuusvalintatila). Soita sisäpuhelu painamalla painiketta pitkään (vain usean luurin pakkaukset).
Puhelujen soittaminen ja puheluihin vastaaminen.
Päävalikon avaaminen. Valinnan vahvistaminen. Valintavalikon avaaminen. Luurin näytössä suoraan painikkeen yllä olevan toiminnon valinta.
Suomi
7FI
Tukiaseman yleiskuvaus
CD680
CD685
a
Luurien haku. Rekisteröintitilaan siirtyminen.
a
Viestilaskuri
b c
d
e
f
g
/
/
Luurien haku Rekisteröintitilaan siirtyminen
Kaiuttimen äänenvoimakkuuden vähentäminen/lisääminen.
Siirtyminen eteenpäin tai taaksepäin toiston aikana.
Viestien toisto. Viestien toiston pysäytys.
Vastaajan käynnistäminen/ sammuttaminen.
Toistettavan viestin poistaminen. Kaikkien vanhojen viestien poistaminen painamalla painiketta pitkään.
8 FI
Päävalikon kuvakkeet
Näytön kuvakkeet
Tässä on yleiskuvaus CD680/685 -laitteen valikkokohdista. Valikkokohtien tarkemmat kuvaukset ovat tämän käyttöoppaan vastaavissa osissa.
Kuvake Kuvaus
[Puhelinaset.] - Päivämäärän ja
kellonajan, ECO-tilan, luurin nimen ja näytön kielen asettaminen.
[Äänet] - Soiton voimakkuuden, soittoäänen, painikeäänen jne. asettaminen.
[Palvelut] - Kokoustilan, automaattisen suuntanumeron, verkon tyypin, katkosajan, automaattisen kellon, puh.palveluiden jne. asettaminen. Palvelut ovat verkko- ja maakohtaisia.
[Herätys] - Päivämäärä ja kellonaika, herätys, herätysääni jne.
[Puh.muist] - Puhelinmuistion merkintöjen lisääminen, muokkaaminen, järjestely jne.
[Soittoluettelo] - Kaikkien vastaamatta jääneiden ja vastattujen puheluiden näyttäminen.
[Näyttö] - Näytön kirkkauden, näytönsäästäjän jne. asettaminen.
[Itkuhälytin] - Häly tyksen asettaminen ulkolinjalle tai muihin luureihin ja vauvan itkun äänenvoimakkuuden asettaminen.
[Sisäpuhelu] - Soittaminen toiseen luuriin (näytetään vain mallissa CD680).
[Vastaaja] - Viestien asetukset, kuuntelu, poistaminen jne. (vain mallissa CD685).
Valmiustilassa päänäytön kuvakkeet kertovat luurin käytettävissä olevista toiminnoista.
Kuvake Kuvaus
Kun luuri on poissa tukiasemasta/ laturista, palkit osoittavat akkuparistojen varaustason (täysi, keskitaso ja vähissä). Kun luuri on tukiasemassa/laturissa, palkit liikkuvat, kunnes lataus on valmis.
Tyhjän pariston kuvake vilkkuu, ja laitteesta kuuluu hälytysääni. Akun virta on vähissä, ja akku on ladattava.
Se näyttää luurin ja tukiaseman yhteyden tilan. Signaali on sitä voimakkaampi, mitä enemmän palkkeja näkyy.
Kuvake vilkkuu, kun uusi vastaamaton puhelu on saapunut. Kuvake näkyy aina, kun vastaamattomia puheluja selataan soittajaluettelossa.
Herätys on käytössä.
Kaiutin on käytössä.
Soittoääni on sammutettu.
Vastaaja: kuvake vilkkuu, kun vastaajassa on uusi viesti. Kuvake näkyy, kun vastaaja on käy tössä.
Kuvake vilkkuu, kun uusi ääniviesti on saapunut. Kuvake näkyy koko ajan, kun saapuneet ääniviestit on jo katsottu soittajaluettelosta. Kuvaketta ei näytetä, kun vastaajassa ei ole uusia viestejä.
Hiljainen tila on käy tössä.
Suomi
ECO ECO-tila on käytössä.
9FI
3 Aloittaminen
Varoitus
Lue tur vallisuus ohjeet kohdasta Tärkeää, ennen kuin liität ja asennat luurin.
Tukiaseman liittäminen
Vakava varoitus
Tuotteen vahingoittumisen vaara! Varmista, että vir talähteen jännite vastaa puhelimen takaosaan tai pohjaan merkittyä jännitettä. Lataa akkuparistot vain laitteen mukana
toimitetulla muuntajalla.
3 Liitä verkkolaitteen päät (vain usean
luurin pakkaukset):
luurin lisälaturin alaosan DC- tuloliitäntään virtapistorasiaan.
Huomautus
Jos käy tät nopeaa DSL-internet-yhteyttä puhelinlinjan kautta, käy tä DSL-suodinta puhelinjohdon ja virtaliitännän välissä. Suodin estää DSL-yhteyden aiheuttamat häiriöt ja soittajan tunnistusongelmat. Pyydä lisätietoja DSL-suotimista DSL-palveluntarjoajalta. Tyyppikilpi on tukiaseman pohjassa.
1 Liitä muuntajan päät
tukiaseman alaosan DC-tuloliitäntään virtapistorasiaan.
2 Liitä linjajohdon päät
tukiaseman alaosassa olevaan puhelinliitäntään puhelinpistorasiaan.
Luurin asentaminen
Varoitus
Räjähdysvaara! Älä altista paristoja lämmölle, auringonvalolle tai tulelle. Älä hävitä paristoja polttamalla. Käytä vain mukana toimitettuja akkuparistoja.
Akkuparistojen käyttöiän lyhenemisen vaara! Älä käy tä samanaikaisesti erimerkkisiä tai
-tyyppisiä akkuparistoja.
Huomautus
Lataa akkuparistoja 8 tuntia ennen ensimmäistä käyttöä. Luurin lämpeneminen latauksen aikana on
normaalia.
Vakava varoitus
Tarkista akkupariston napaisuusmerkinnät, kun asetat sen paristokoteloon. Väärin päin asetettu akkuparisto voi vahingoittaa tuotetta.
10 FI
Akkuparistot on asetettu valmiiksi luuriin. Irrota paristoteippi paristokotelon kannesta ennen lataamista.
Päivämäärän ja kellonajan muodon valitseminen
Valitse > [ Valikk] > > [Pvm & aika] ja
1
vahvista [OK]-painikkeella.
2 Valitse [Pvm form.] tai [Aikaformaatti]. 3 Valitse [PP/KK /VV] tai [KK/PP/VV]
päivämäärän näytöksi ja [12 h] tai [24 h] kellonajan näytöksi painamalla painiketta
/ . Vahvista painamalla [OK].
Asetus tallennetaan. »
Suomi
Maan/kielen asettaminen
Valitse maa/kieli ja vahvista [OK]-painikkeella.
Maa/kieliasetus tallennetaan. »
Huomautus
Maa-/kieliasetusvalinta on maakohtainen. Jos tervetulotoivotus ei näy, maan maa-/kieliasetus on esiasetettu. Tämän jälkeen voit asettaa päivämäärän ja ajan.
Päivämäärän ja kellonajan asettaminen
Valitse [Valikk] > > [Pvm & aika] ja
1
vahvista [OK]-painikkeella.
2 Valitse [Aseta pvm] tai [Aseta aika] ja
vahvista [OK]-painikkeella.
3 Kirjoita päivämäärä ja aika
numeropainikkeilla.
Huomautus
Jos kellonaika on 12 tunnin muodossa, valitse
[AP] tai [IP] painamalla *.
Huomautus
Päivämäärän ja kellonajan muoto on maakohtainen.
Luurin lataaminen
Lataa luuri asettamalla se tukiasemaan. Kun luuri on oikein tukiasemassa, kuuluu telakointiääni.
Luuri alkaa latautua. »
Huomautus
Lataa akkuparistoja 8 tuntia ennen ensimmäistä käyttöä. Luurin lämpeneminen latauksen aikana on
normaalia.
Puhelin on nyt käyttövalmis.
4 Vahvista valinta painamalla [OK].
11FI
Akkuparistojen varauksen tarkistaminen
Paristokuvake näyttää varauksen tason.
Kun luuri on poissa tukiasemasta/ laturista, palkit osoittavat akkuparistojen varaustason (täysi, keskitaso ja vähissä). Kun luuri on kiinni tukiasemassa tai laturissa, palkit vilkkuvat, kunnes akut ovat täynnä.
Tyhjän akun kuvake vilkkuu. Akun virta on vähissä, ja akku on ladattava.
Signaalin voimakkuuden tarkistaminen
Se näyttää luurin ja tukiaseman yhteyden tilan. Yhteys on sitä parempi, mitä enemmän palkkeja näkyy.
• Varmista, että luuri on yhteydessä
tukiasemaan, ennen kuin soitat puheluita, vastaat puheluihin tai käytät muita puhelimen toimintoja.
• Jos kuulet puhelun aikana varoitusääniä,
luurin akkuparistot ovat lähes tyhjä tai luuri on toimintasäteen ulkopuolella. Lataa akkuparisto tai vie luuri lähemmäs tukiasemaa.
Luuri sammuu, kun paristot ovat tyhjät. Puhelujen aikana varoitusäänet ilmoittavat, kun paristot ovat lähes tyhjät. Puhelu katkeaa varoituksen jälkeen.
Mikä on valmiustila?
Puhelin on käyttämättömänä valmiustilassa. Valmiustilanäytössä näkyy luurin nimi ja numero / päivämäärä ja aika, signaalikuvake ja paristokuvake. Jos luuri otetaan pois lataustelineestä, tämä näyttö näkyy 20 sekunnin ajan.
12 FI
4 Puhelut
Huomautus
Kun vir ta katkeaa, puhelimella ei voi soittaa hätänumeroihin.
Vihje
Tarkista signaalin voimakkuus, ennen kuin soitat puhelun tai kun puhut puhelua. Lisätietoja on osassa Aloittaminen, kohdassa Signaalin voimakkuuden tarkistaminen.
Puhelun soittaminen
Puheluita voi soittaa seuraavilla tavoilla:
Pikapuhelu Numeron valitseminen ennen puhelua Viimeksi valittuun numeroon soittaminen Soittaminen uudelleenvalintaluettelosta Soittaminen puhelinmuistiosta Soittaminen soittajaluettelosta
Pikapuhelu
1 painamalla / -painiketta. 2 Valitse puhelinnumero.
Numeroon soitetaan. » Näytössä näkyy nykyisen puhelun kesto. »
Numeron valitseminen ennen puhelua
1 Valitse puhelinnumero
Voit poistaa numeromerkin painamalla [ Tyhj.]. Voit keskeyttää puhelun pitämällä
-painiketta alhaalla.
2 Soita puhelu painamalla /
-painiketta.
Viimeksi valittuun numeroon soittaminen
1 Paina .
Näytöllä näkyy » uudelleenvalintaluettelo, jossa viimeisin numero on korostettuna.
2 Paina -painiketta.
Puhelu soitetaan viimeksi valittuun » numeroon.
Soittaminen uudelleenvalintaluettelosta
Voit soittaa valitsemaasi numeroon uudelleenvalintaluettelosta.
Vihje
Lisätietoja on osassa Uudelleenvalintaluettelo, kohdassa Numeron valitseminen uudelleen.
Soittaminen puhelinmuistiosta
Voit soittaa valitsemaasi numeroon puhelinmuistiosta.
Vihje
Lisätietoja on osassa Puhelinmuistio, kohdassa Soittaminen puhelinmuistiosta.
Suomi
13FI
Soittaminen soittajaluettelosta
Voit soittaa puhelun vastaanotettujen tai vastaamatta jääneiden puheluiden soittajaluettelosta.
Vihje
Lisätietoja on osassa Soittajaluettelo, kohdassa Takaisin soittaminen.
Puheluun vastaaminen
Kun puhelin soi,
vastaa puheluun painamalla painiketta tai
.
siirrä tuleva puhelu vastaajaan valitsemalla
[Siirrä]
sammuta tulevan puhelun soittoääni valitsemalla [Hilj.].
Huomautus
Puheluajastin näyttää nykyisen puhelun keston.
Huomautus
Jos kuulet varoitusääniä, luurin akkuparistot ovat lähes tyhjät tai luuri on toimintasäteen ulkopuolella. Lataa akkuparisto tai vie luuri lähemmäs tukiasemaa.
Puhelun lopettaminen
Puhelun voi lopettaa seuraavilla tavoilla:
Paina Aseta luuri tukiasemaan tai lataustelineeseen.
tai
Vakava varoitus
Kun luuri soi tai kun handsfree-toiminto on aktivoitu, pidä luuri poissa korvaltasi, jotta kuulosi ei vaurioidu.
Huomautus
Soittajan tunnistus on käytettävissä, jos olet rekisteröityny t palveluntarjoajasi soittajantunnistuspalveluun.
Vihje
Kun puhelu jää vastaamatta, luurissa näkyy ilmoitus.
Kuulokkeen tai kaiuttimen äänenvoimakkuuden säätäminen.
Äänenvoimakkuutta voi säätää puhelun aikana painamalla
- tai -painiketta.
Kuulokkeen tai kaiuttimen » äänenvoimakkuutta säädetään, ja puhelunäyttö tulee uudelleen näkyviin.
14 FI
Mikrofonin mykistäminen
Paina puhelun aikana .
1
Luurissa näkyy » [Mykist. päällä]. Soittaja ei kuule ääntäsi, mutta kuulet »
edelleen hänen äänensä.
2 Mykistys poistetaan painamalla
-painiketta uudelleen.
Voit nyt puhua soittajalle. »
Kaiuttimen käynnistäminen ja sammuttaminen
Paina -painiketta.
Toiseen puheluun vastaaminen
Huomautus
Tämä asetus on maakohtainen.
Kun toistuva äänimerkki ilmoittaa saapuvasta puhelusta, voit vastata puheluun seuraavilla tavoilla:
1 Vastaa puheluun painamalla ja .
Ensimmäinen puhelu asetetaan pitoon, » ja voit puhua toista puhelua.
2 Voit lopettaa nykyisen puhelun ja vastata
ensimmäiseen puheluun painamalla
-painiketta.
- ja
Suomi
Toisen puhelun soittaminen
Huomautus
Tämä palvelu on verkkokohtainen.
1 Paina puhelun aikana .
Ensimmäinen puhelu asetetaan pitoon. »
2 Valitse toinen numero.
Näytössä näkyvään numeroon » soitetaan puhelu.
Puhelusta toiseen vaihtaminen
Voit siirtyä kahden puhelun välillä seuraavilla tavoilla:
Paina Paina [Optio] ja valitse [Vuorottelu], vahvista painamalla uudelleen [OK].
ja tai
Nykyinen puhelu asetetaan pitoon, ja » voit puhua toista puhelua.
Neuvottelupuhelu ulkoisten soittajien kanssa
Huomautus
Tämä palvelu on verkkokohtainen. Kysy palveluntarjoajalta lisämaksuista.
Kun haluat puhua kahta puhelua yhtä aikaa, voit soittaa neuvottelupuhelun seuraavilla tavoilla:
Paina Paina [Optio], valitse [Kokous] ja vahvista painamalla [OK].
ja sitten tai
Kaksi puhelua yhdistetään, ja » neuvottelupuhelu käynnistyy.
15FI
Loading...
+ 33 hidden pages