(signature, name and function / signature, nom et fonction)
Obsah
1 Dôležité bezpečnostné pokyny 5
2 Váš telefón CD680/685 7
Obsah balenia 7
Prehľad telefónu 8
Prehľad základne 9
Ikony hlavnej ponuky 9
Ikony na displeji 10
3 Úvodné pokyny 11
Pripojenie základne 11
Inštalácia slúchadla 12
Nastavenie krajiny a jazyka 12
Nastavenie dátumu a času 12
Nastavenie formátu dátumu a času 13
Nabíjanie slúchadla 13
Kontrola úrovne nabitia 13
Čo je to pohotovostný režim? 13
Kontrola sily signálu 14
reproduktora 16
Vypnutie mikrofónu 16
Zapnutie alebo vypnutie reproduktora 16
Uskutočnenie druhého hovoru 17
Prijatie druhého hovoru 17
Prepínanie medzi dvoma hovormi 17
Vytvorenie konferenčného hovoru s
Automatický konferenčný hovor 33
Ovládanie kódu operátora 33
Správa kódu krajiny 33
Automatická predvoľba 34
Typ siete 34
Výber trvania opakovaného hovoru 35
Režim vytáčania 35
Prvé zazvonenie 35
Automatické hodiny 36
Zaregistrovanie slúchadiel 36
Zrušenie registrácie slúchadiel 37
Telefonické služby 37
Obnovenie predvolených nastavení 38
19 Upozornenie 48
Vyhlásenie o zhode 48
Využívanie súladu so štandardom GAP 48
Súlad s normami týkajúcimi sa
elektromagnetických polí 48
Likvidácia použitých produktov a batérií 49
20 Často kladené otázky 50
15 Monitorovacie zariadenie dieťaťa 39
16 Telefónny záznamník 40
Zapnutie a vypnutie odkazovača 40
Nastavenie jazyka záznamníka 40
Nastavenie režimu záznamníka 40
Správa s oznámením 41
Prichádzajúce odkazy (ICM) 42
17 Predvolené nastavenia 46
18 Technické údaje 47
4SK
1 Dôležité
bezpečnostné
pokyny
Požiadavky napájania
Tento výrobok vyžaduje elektrické •
napájanie s napätím 100 – 240 voltov
striedavého prúdu. V prípade zlyhania
napájania môže dôjsť k prerušeniu
komunikácie.
Elektrické napätie v sieti je klasikované •
ako TNV-3 (Telecommunication Network
Voltages – Napätia v telekomunikačných
sieťach), podľa denície v norme EN
60950.
Varovanie
Elektrická sieť je klasikovaná ako nebezpečná. •
Jediným spôsobom vypnutia nabíjačky je
odpojenie zdroja napájania z elektrickej
zásuvky. Dbajte na to, aby elek trická zásuvka
bola vždy ľahko prístupná.
Zabránenie poškodeniu alebo poruche
Výstraha
Používajte iba napájací zdroj uvedený v návode •
na obsluhu.
Používajte iba batérie uvedené v návode na
•
obsluhu.
Nedovoľte, aby sa nabíjacie kontakty alebo
•
batéria dostali do kontak tu s kovovými
predmetmi.
Neotvárajte slúchadlo, základňu ani nabíjačku,
•
pretože by ste sa vystavili riziku úrazu vysokým
napätím.
Nedovoľte, aby sa výrobok dostal do kontaktu
•
s tekutinami.
Ak je batéria pri výmene nahradená nesprávnym
•
typom, hrozí nebezpečenstvo explózie.
Použité batérie likvidujte podľa pokynov.
•
Vždy používajte káble dodávané s výrobkom. •
Elektrické zásuvky pripojiteľného vybavenia •
musia by ť inštalované v blízkosti vybavenia a
musia by ť ľahko prístupné.
Aktivácia funkcie Handsfree (bezdotykové •
ovládanie) môže náhle zvýšiť hlasitosť v
slúchadle na veľmi vysokú úroveň – uistite sa,
že slúchadlo nemáte príliš blízko pri uchu.
Toto zariadenie nie je určené na núdzové volania
•
pri výpadku elektrického prúdu. Pre prípad
núdzového volania je nutné použiť iné možnosti.
Nevystavujte telefón nadmernému teplu
•
spôsobenému vykurovacími zariadeniami alebo
priamym slnečným svetlom.
Nedovoľte, aby telefón spadol ani aby na
•
telefón spadli iné predmety.
Nepoužívajte žiadne čistiace prostriedky
•
obsahujúce alkohol, čpavok, benzén ani
abrazívne častice, pretože môžu poškodiť
zariadenie.
Nepoužívajte výrobok na miestach, kde hrozí
•
nebezpečenstvo výbuchu.
Nedovoľte, aby výrobok prišiel do kontaktu s
•
malými kovovými predmetmi. Môže to znížiť
kvalitu zvuku a poškodiť výrobok.
Zapnuté mobilné telefóny umiestnené v
•
blízkosti zariadenia môžu spôsobovať jeho
rušenie.
Kovové predmety sa môžu pri položení do
•
blízkosti alebo priamo na prijímač slúchadla
zachytiť.
Pri používaní telefónu ako zariadenia na
monitorovanie dieťaťa
Výstraha
Deti musia byť pod dozorom, aby sa nehrali so •
zariadením.
Uistite sa, že detská jednotka a kábel adaptéra
•
sú vždy mimo dosahu dieťaťa (aspoň vo
vzdialenosti 1 m/3 stopy).
Rodičovskú jednotku udržiavajte vo
•
vzdialenosti minimálne 1,5 metra (5 stôp) od
detskej jednotky, aby nedochádzalo k zvukovej
spätnej väzbe.
Detskú jednotku nikdy nepoložte do detskej
•
postieľky alebo detskej záhradky.
Rodičovskú jednotku a detskú jednotku nikdy
•
ničím nezakrývajte (napr. uterákom alebo
prikrývkou). Vždy dbajte na to, aby chladiace
otvor y detskej jednotky neboli blokované.
Vykonajte všetky preventívne opatrenia, aby
•
ste svojmu dieťaťu zaistili bezpečný spánok .
Toto zariadenie nesmú používať osoby
•
(vrátane detí ), ktoré majú obmedzené telesné,
zmyslové alebo mentálne schopnosti alebo
ktoré nemajú dostatok skúseností a znalostí,
pokiaľ nie sú pod dozorom alebo im nebolo
vysvetlené používanie tohto zariadenia osobou
zodpovednou za ich bezpečnosť.
Slovensky
5SK
Ak umiestnite rodičovskú jednotku vedľa •
vysielača alebo iného zariadenia DECT (napr.
telefón DECT alebo bezdrôtový smerovač
s pripojením na internet), môže dôjsť k
prerušeniu spojenia s detskou jednotkou.
Presuňte zariadenie na monitorovanie dieťaťa
ďalej od ostatných bezdrôtových zariadení, až
kým sa spojenie neobnoví.
Toto zariadenie na monitorovanie dieťaťa
•
slúži len ako pomôcka. Neslúži ako náhrada za
zodpovedný a náležitý dozor dospelých osôb a
nesmie sa používať na taký to účel.
Teploty pri prevádzke a skladovaní
Používajte na miestach, kde sa teplota •
pohybuje v rozmedzí 0 °C až +35 °C (32
°F až 95 °F).
Skladujte na miestach, kde sa teplota vždy •
pohybuje v rozmedzí -20 °C až +45 °C
(-4 °F až 113 °F).
Životnosť batérie sa môže v prostredí s •
nízkou teplotou skrátiť.
6SK
2 Váš telefón
CD680/685
Blahoželáme vám ku kúpe a vítame vás medzi
zákazníkmi spoločnosti Philips!
Ak chcete naplno využiť podporu ponúkanú
spoločnosťou Philips, zaregistrujte svoj produkt
v lokalite www.philips.com/welcome.
Obsah balenia
Základňa (CD680)
Základňa (CD685)
Slovensky
Nabíjačka**
Sieťový adaptér**Linkový kábel*
ZárukaNávod na použitie
Stručná úvodná príručka
Poznámka
* V niektorých krajinách musíte najskôr pripojiť •
k linkovému káblu linkový adaptér a potom
zapojiť linkový kábel do telefónnej zásuvky.
Slúchadlo**
Poznámka
** V baleniach s viacerými slúchadlami sú •
pridané ďalšie slúchadlá, nabíjačky a napájacie
zdroje.
7SK
Prehľad telefónu
Slúchadlo
a
b
c
d
e
f
Mikrofón
g
h
*Nastavenie režimu vytáčania •
i
j
k
Reproduktor
l
Dvierka priestoru pre batérie
m
Odstránenie textu alebo číslic.•
Zrušenie činnosti.•
Ukončenie hovoru.•
Ukončenie ponuky/činnosti.•
Rolovanie nahor v ponuke.•
Zvýšenie hlasitosti slúchadla.•
Vstup do telefónneho zoznamu.•
Rolovanie nadol v ponuke.•
Zníženie hlasitosti slúchadla.•
Vstup do výpisu hovorov.•
Presunutie kurzora doľava/•
/
doprava v režime úprav.
Vytočenie predvoleného čísla.•
Stlačením a podržaním vložíte •
pauzu
Prepínanie medzi veľkými a •
malými písmenami počas úprav.
Vypnutie/obnovenie hlasitosti •
mikrofónu.
Zobrazí sa, keď je zapnutý hlasný •
odposluch.
Volanie a prijímanie hovorov cez •
reproduktor.
(pulzná voľba alebo dočasná
tónová voľba).
Stlačením a podržaním •
uskutočníte interný hovor
(len pri baleniach s viacerými
slúchadlami).
Volanie a prijímanie hovorov.•
Umožňuje prístup k hlavnej •
ponuke.
Potvrdenie výberu.•
Vstup do ponuky možností.•
Výber funkcie zobrazenej na •
obrazovke slúchadla priamo nad
tlačidlom.
8SK
Prehľad základne
Ikony hlavnej ponuky
CD680
a
CD685
a
Počítadlo odkazov
b
c
/
/
d
e
f
g
Vyhľadávanie slúchadiel.•
Vstup do režimu registrácie.•
Vyhľadávanie slúchadiel•
Vstup do režimu registrácie•
Zapnutie/vypnutie záznamníka.•
Odstránenie práve •
prehrávaného odkazu.
Stlačením a podržaním •
odstránite všetky staré odkazy.
Nasleduje prehľad možností ponuky, ktoré
sú dostupné vo vašom modeli CD680/685.
Podrobné vysvetlenie možností ponuky nájdete
v príslušných častiach v tomto návode na
používanie.
Ikona Popis
[Nastav. tel.] – Nastavenie dátumu a
času, úsporného režimu ECO, názvu
slúchadla a jazyka displeja.
[Zvuky] – Nastavenie hlasitosti
zvonenia, tónu zvonenia, tónu tlačidiel
a pod.
[Služby] – Nastavenie automatického
konferenčného hovoru, automatickej
predvoľby, typu siete, času
opakovaného hovoru, automatických
hodín, telefonických služieb a pod.
Tieto služby sú dostupné v závislosti od
danej siete a krajiny.
[Budík]– Nastavenie dátumu a času,
budíka, tónu budíka a pod.
[Telef. zoznam]– Pridávanie, úprava a
správa položiek telefónneho zoznamu
a pod.
[Zoznam hovorov] – Zobrazenie
histórie všetkých zmeškaných alebo
prijatých hovorov.
[Zobrazenie] – Nastavenie jasu, šetriča
obrazovky a pod.
[Detsk. monitor] – Nastavenie
upozornenia pre externú linku alebo
iné slúchadlá a úrovne plaču dieťaťa.
[Intercom] – Uskutočnenie hovoru
na iné slúchadlo (zobrazuje sa len na
modeli CD680).
[Záznamník] – Nastavenie, počúvanie
a odstránenie telefonických odkazov a
pod. (dostupné len na modeli CD685).
Slovensky
9SK
Ikony na displeji
Ikony zobrazené na hlavnej obrazovke v
pohotovostnom režime vám signalizujú, ktoré
funkcie sú v telefóne dostupné.
Ikona Popis
Keď je slúchadlo zložené zo základne/
nabíjačky, paličky signalizujú kapacitu
batérie (plná, stredná, nízka).
Keď je slúchadlo položené na základni/
nabíjačke, paličky sa pohybujú, kým sa
nabíjanie nedokončí.
Zabliká ikona vybitej batérie a zaznie
výstražný tón.
Batéria je vybitá a treba ju nabiť.
Zobrazuje stav prepojenia medzi
slúchadlom a základňou. Čím viac
paličiek je zobrazených, tým silnejší je
signál.
Bliká pri novom neprijatom hovore.
Svieti pri prezeraní zmeškaných
hovorov v zozname hovorov.
Budík je aktivovaný.
Reproduktor je zapnutý.
Zvonenie je vypnuté.
Záznamník: blikanie signalizuje nový
odkaz. Zobrazuje sa, keď je telefónny
záznamník zapnutý.
Bliká pri nevypočutom odkaze.
Svieti neprerušovane, ak odkazy už boli
zobrazené v zozname hovorov.
Ak v schránke nie je žiadna hlasová
správa, ikona sa nezobrazuje.
Aktivuje sa tichý režim.
ECO Aktivuje sa režim ECO.
10SK
3 Úvodné pokyny
Výstraha
Pred zapojením a inštaláciou slúchadla si •
prečítajte bezpečnostné pokyny v časti
„Dôležité upozornenia“.
Pripojenie základne
Varovanie
Nebezpečenstvo poškodenia produktu! Uistite •
sa, že napätie zdroja napájania zodpovedá
napätiu vyznačenému na zadnej alebo spodnej
strane telefónu.
Na nabíjanie batérií používajte iba priložený
•
sieťový adaptér.
Poznámka
Ak máte na svojej telefónnej linke aktivovaný •
prístup k vysokorýchlostnému internetovému
pripojeniu DSL (Digital Subscriber Line),
nezabudnite medzi telefónnu zásuvku a
sieťovú zásuvku nainštalovať lter DSL.
Tento lter odstraňuje problémy so šumom
a identikáciou volajúceho spôsobené
inter ferenciou od linky DSL. Viac informácií o
ltroch DSL získate od svojho poskytovateľa
služby DSL.
Typový štítok sa nachádza na spodnej strane
•
základne.
1 Sieťový adaptér zapojte do:
vstupného jednosmerného DC •
konektora na spodnej strane
základne,
elektrickej zásuvky na stene.•
2 Koncovky linkového kábla zapojte do:
telefónnej zásuvky na spodnej strane •
základne,
telefónnej zásuvky na stene.•
3 Každý koniec sieťového adaptéra
zapojte do (len pri baleniach s viacerými
slúchadlami):
vstupného jednosmerného DC •
konektora na spodnej strane
prídavnej nabíjačky slúchadla,
elektrickej zásuvky na stene.•
Slovensky
11SK
Inštalácia slúchadla
Nastavenie krajiny a jazyka
Výstraha
Nebezpečenstvo explózie! Batérie odkladajte •
mimo dosahu zdrojov tepla, slnečného žiarenia
a ohňa. Nikdy nevhadzujte batérie do ohňa.
Používajte iba dodané batérie.
•
Riziko zníženej životnosti batérií! Nikdy •
nekombinujte dve rôzne značky ani typy
batérií.
Poznámka
Pred prvým použitím nabíjajte batérie 8 hodín. •
Je normálne, že sa slúchadlo počas nabíjania •
batérií zohreje.
Varovanie
Pri vkladaní do priečinka skontrolujte polaritu •
batérií. Nesprávna polarita môže poškodiť
výrobok.
V slúchadle sú batérie predinštalované. Pred
nabíjaním vytiahnite z dvierok batériovú pásku.
Vyberte krajinu/jazyk a výber potvrďte stlačením
tlačidla [OK].
Nastavenie krajiny a jazyka sa uloží. »
Poznámka
Možnosť nastavenia krajiny a jazyka závisí •
od danej krajiny. Ak sa nezobrazí uvítacia
správa, znamená to, že vaša krajina a jazyk sú
prednastavené. Následne môžete nastaviť
dátum a čas.
Nastavenie dátumu a času
Vyberte položku [Ponuka] > >[Dátum
1
a čas] a výber potvrďte stlačením tlačidla
[OK].
2 Vyberte možnosť [Nast. dátum] alebo
[Nast. čas], a potom stlačením položky
[OK] výber potvrďte.
3 Pomocou numerických tlačidiel zadajte
dátum a čas.
Poznámka
Ak je čas v 12-hodinovom formáte, stlačením •
tlačidla * vyberte možnosť [ ODP.] alebo
[DOP.].
12SK
4 Výber potvrďte stlačením tlačidla [OK].
Nastavenie formátu dátumu a
času
1 Vyberte položku [Ponuk a] > >[Dátum
a čas] a výber potvrďte stlačením položky
[OK].
2 Vyberte možnosť [Formát dátumu] alebo
[Formát času].
3 Tlačidlami / vyberte položku
[DD/MM/RR] alebo [MM/DD/RR] ako
zobrazenie dátumu a položku [12 hod]
alebo [24 hod] ako zobrazenie času.
Potom nastavenie potvrďte stlačením
položky [OK].
» Nastavenie sa uloží.
Kontrola úrovne nabitia
Slovensky
Ikona batérie zobrazuje aktuálnu úroveň nabitia
batérií.
Poznámka
• Nastavenie formátu dátumu a času závisí od
danej krajiny.
Nabíjanie slúchadla
Ak chcete slúchadlo nabíjať, vložte ho do
základne. Pri správnom umiestnení slúchadla do
základne zaznie dokovací tón.
» Slúchadlo sa začne nabíjať.
Poznámka
• Pred prvým použitím nabíjajte batérie 8 hodín.
• Je normálne, že sa slúchadlo počas nabíjania
batérií zohreje.
Telefón je teraz pripravený na používanie.
Keď je slúchadlo zložené zo základne/
nabíjačky, paličky signalizujú kapacitu
batérie (plná, stredná, nízka).
Keď je slúchadlo vložené v základni/
nabíjačke, paličky budú blikať, až kým
sa batérie úplne nenabijú.
Bliká ikona vybitej batérie. Batéria je
vybitá a treba ju nabiť.
Ak sú batérie vybité, slúchadlo sa vypne. Ak
práve telefonujete a batérie sú takmer vybité,
budete počuť varovné tóny. Po varovnom signáli
sa hovor preruší.
Čo je to pohotovostný režim?
Telefón je v pohotovostnom režime, keď je
nečinný. Obrazovka pohotovostného režimu
zobrazuje názov slúchadla, číslo slúchadla,
dátum a čas, ikonu signálu a ikonu batérie. Ak
sa slúchadlo nachádza mimo nabíjacej základne,
displej zostane zapnutý po dobu 20 sekúnd.
13SK
Kontrola sily signálu
Zobrazuje stav prepojenia medzi
slúchadlom a základňou. Čím
viac paličiek je zobrazených, tým
kvalitnejšie je prepojenie.
Pred volaním, prijímaním hovorov a •
používaním funkcií telefónu sa uistite, že
slúchadlo je prepojené so základňou.
Ak počas telefonovania počujete varovné •
tóny, znamená to, že batérie slúchadla
sú takmer vybité alebo sa slúchadlo
nachádza mimo dosah. Nabite batériu
alebo presuňte slúchadlo bližšie k
základni.
14SK
4 Hovory
Poznámka
Telefón nedokáže v prípade zlyhania napájania •
využívať núdzové služby.
Tip
Pred uskutočnením a počas hovoru kontrolujte •
silu signálu. Viac informácií nájdete v časti
„Kontrola sily signálu“ v časti Úvodné pokyny.
Uskutočnenie hovoru
Hovor môžete uskutočniť nasledovnými
spôsobmi:
Rýchly hovor•
Zadanie čísla pred hovorom•
Opakovať volanie s naposledy •
volaným číslom
Hovor zo zoznamu opakovaných •
volaní.
Hovor z telefónneho zoznamu•
Hovor z výpisu hovorov•
Rýchly hovor
1 Stlačte tlačidlo / .
2 Zadajte telefónne číslo.
Číslo sa vytočí. »
Zobrazí sa trvanie aktuálneho hovoru. »
Zadanie čísla pred hovorom
1 Zadajte telefónne číslo
Ak chcete vymazať číslicu, stlačte •
položku [Vymaž].
Medzeru vložíte stlačením a •
podržaním tlačidla
.
2 Stlačením tlačidla / vytočíte dané
číslo.
Opakovať volanie s naposledy
volaným číslom
1 Stlačte tlačidlo .
Zobrazí sa zoznam opakovaných »
hovorov a zvýrazní sa naposledy
volané číslo.
2 Stlačte tlačidlo .
Vytočí sa posledné volané číslo. »
Hovor zo zoznamu opakovaných
volaní
Hovor môžete uskutočniť zo zoznamu
opakovaných volaní.
Tip
Viac informácií nájdete v časti „Opakovanie •
hovoru“ v odseku Zoznam opakovaných volaní.
Hovor z telefónneho zoznamu
Hovor môžete uskutočniť z telefónneho
zoznamu.
Slovensky
Tip
Viac informácií nájdete v časti „Hovor z •
telefónneho zoznamu“ v odseku Telefónny
zoznam.
15SK
Hovor z výpisu hovorov
Na hovor môžete odpovedať z výpisu
prijatých alebo zmeškaných hovorov.
Tip
Viac informácií nájdete v časti „Odpovedanie •
na hovor“ v odseku Výpis hovorov.
Poznámka
Časomiera hovoru zobrazuje dĺžku trvania •
aktuálneho hovoru.
Poznámka
Poznámka
Služba identikácie volajúceho je dostupná, •
ak máte u svojho poskytovateľa telefonických
služieb aktivovanú službu identikácie
volajúceho.
Tip
Slúchadlo signalizuje zmeškaný hovor formou •
správy s upozornením.
Nastavenie hlasitosti
slúchadla/reproduktora
Ak počujete varovné tóny, znamená to, že •
slúchadlo má takmer vybité batérie alebo je
mimo dosahu. Nabite batériu alebo presuňte
slúchadlo bližšie k základni.
Ukončenie hovoru
Hovor môžete ukončiť nasledovnými spôsobmi:
Stlačte tlačidlo •
Položte slúchadlo do základne alebo •
do nabíjacej kolísky.