(signature, name and function / signature, nom et fonction)
Innholdsfortegnelse
1
Viktige sikkerhetsinstruksjoner 5
2 Din CD680/685 6
Dette nner du i esken 6
Telefonoversikt 7
Oversikt over basestasjonen 8
Ikoner på hovedmeny 8
Vis ikoner 9
3 Komme i gang 10
Koble til basestasjonen 10
Kongurere håndsettet 10
Angi land/språk 11
Angi dato og klokkeslett 11
Angi format for dato og klokkeslett 11
Lade opp håndsettet 11
Kontrollere batterinivået 12
Hva er standby-modus? 12
Kontrollere signalstyrken 12
4 Anrop 13
Foreta et anrop 13
Avslutte en samtale 14
Svare på et anrop 14
Justere volumet i øretelefonen/
høyttaleren 14
Dempe mikrofonen 14
Slå av/på høyttaler 14
Foreta et anrop mens en samtale er i
gang 14
Svare på et anrop under en samtale 15
Veksle mellom to samtaler 15
Foreta konferansesamtale med de
eksterne innringerne 15
5 Intercom- og konferansesamtaler 16
Foreta et anrop til et annet håndsett 16
Overføre en samtale 16
Starte en konferansesamtale 16
6 Tekst og tall 18
Skrive inn tekst og tall 18
Veksle mellom store og små bokstaver 19
7 Telefonbok 20
Vise telefonboken 20
Søke etter en oppføring 20
Foreta et anrop fra telefonboken 20
Åpne telefonboken under en samtale 20
Legge til en oppføring 21
Redigere en oppføring 21
Angi melodi 21
Slette en oppføring 21
Slette alle oppføringer 21
8 Anropslogg 22
Vise anropsoppføringene 22
Lagre en anropsoppføring til
telefonboken 22
Slette en anropsoppføring 22
Slette alle anropsoppføringer 23
Svare på et anrop 23
9 Ring på nytt-liste 24
Vise oppføringene over oppringte
numre 24
Ringe et nummer på nytt 24
Lagre en oppføring over oppringte
numre i telefonboken 24
Slette en oppføring av oppringte
nummer 24
Slette alle oppføringer av oppringte
numre 24
10 Telefoninnstillinger 25
Angi dato og klokkeslett 25
ECO-modus 25
Gi håndsettet et navn 25
Angi språk for skjermen 25
Automatisk konferansesamtale 30
Administrere leverandørkoden 30
Administrere retningsnummer 30
Automatisk forvalg 31
Nettverkstype 31
Velge varighet på gjenoppringing 32
Ringemodus 32
Første ring 32
Automatisk klokke 33
Registrere håndsett 33
Avregistrere fra håndsettene 34
Ringetjenester 34
Tilbakestille standardinnstillinger 35
19 Merknad 44
Samsvarserklæring 44
Bruke GAP-standardsamsvar 44
Samsvar med EMF 44
Kassering av gamle produkter og
batterier 44
20 Vanlige spørsmål 46
15 Babymonitor 36
16 Telefonsvarer 37
Slå av/på telefonsvareren 37
Angi språk for telefonsvareren 37
Angi svarmodus 37
Meddelelser 37
Innkommende meldinger (ICM) 38
17 Standardinnstillinger 42
18 Teknisk informasjon 43
4NO
1
Viktige sikkerhetsinstruksjoner
Strømkrav
Dette produktet krever en •
strømforsyning på 100–240 volt AC.
Hvis strømmen går, kan enhetene miste
forbindelse med hverandre.
Spenningen i nettverket er klassisert •
som TNV-3 (Telecommunication
Network Voltages), som dener t i EN
60950-standarden.
Advarsel
Strømnettet er klassiser t som farlig. Den •
eneste måten å slå av laderen på, er å koble
strømforsyningen fra strømuttaket. Kontroller
at strømuttaket alltid er lett tilgjengelig.
Slik unngår du skader eller feil på produktet:
Forsiktig
Bruk kun strømforsyningen som er angitt i •
brukerhåndboken.
Bruk kun batteriene som er angitt i
•
brukerhåndboken.
Ladekontaktene og batteriet må ikke komme i
•
kontakt med metallgjenstander.
Ikke åpne håndsettet, basestasjonen eller
•
laderen. Da kan du bli utsatt for høyspenning.
Produktet må ikke komme i kontakt med
•
væsker.
Eksplosjonsfare hvis batteriet by ttes med en
•
type som ikke er riktig.
Kast brukte batterier i henhold til
•
instruksjonene.
Bruk alltid kablene som følger med produktet.
•
Utstyr som kan kobles til, skal ha en utgang •
som er nær utstyret, og som er lett tilgjengelig.
Når håndfri aktiveres, kan det føre til at volumet
•
i øretelefonen brått heves til et svært høyt nivå.
Kontroller at håndsettet ikke er for nær øret ditt.
Dette utstyret kan ikke brukes til å ringe
•
nødsamtaler når det oppstår strømbrudd. Hvis
nødsamtaler skal utføres, må det nnes en
alternativ løsning.
Du må du ikke utsette telefonen for sterk
•
varme fra varmekilder eller direkte sollys.
Du må ikke slippe telefonen i gulvet eller la
•
gjenstander falle ned på den.
Ikke bruk rengjøringsmidler som inneholder •
alkohol, ammoniakk, benzen eller skuremidler.
Det kan skade enheten.
Ikke bruk produktet på steder med
•
eksplosjonsfare.
Ikke la små metallgjenstander komme i kontakt
•
med produktet. Dette kan føre til dårligere
lydkvalitet og skader på produktet.
Forstyrrelser kan oppstå hvis det er aktive
•
mobilteletelefoner i nærheten.
Metallgjenstander kan beholdes hvis de plasseres
•
i nærheten av eller på håndsettmottakeren.
Når du bruker telefonen som babymonitor
Forsiktig
Pass på at barn er under tilsyn, slik at de ikke •
leker med apparatet.
Kontroller at babyen ikke kan få tak i babyenheten •
og ledningen (minst én meter unna).
Hold foreldreenheten minst 1,5 meter fra •
babyenheten for å forhindre akustisk feedback.
Ikke legg babyenheten i babyens seng eller
•
lekegrind.
Ikke dekk til foreldreenheten og babyenheten
•
med noe (f.eks. et håndkle eller teppe). Sørg
alltid for at ingenting blokkerer kjøleventilene
på babyenheten.
Ta alle mulige forholdsregler for å sikre at
•
babyen sover tr ygt .
Dette apparatet er ikke tiltenkt bruk
•
av personer (inkludert barn) som har
nedsatt sanseevne eller fysisk eller psykisk
funksjonsevne, eller personer som ikke har
erfaring eller kunnskap, unntatt hvis de får
tilsyn eller instruksjoner om bruk av apparatet
av en person som er ansvarlig for sikkerheten.
Hvis du plasserer foreldreenheten ved siden
•
av en sender eller et annet DECT-apparat
(f.eks. en DECT-telefon eller en trådløs ruter
for Internett), kan du miste forbindelsen til
babyenheten. Flytt babymonitoren lenger vekk
fra de andre trådløse apparatene til koblingen
er gjenopprettet.
Denne babymonitoren er ment som et
•
hjelpemiddel. Den erstatter ikke ansvarlig og
ordentlig tilsyn fra voksne, og skal ikke brukes
til dette.
Om bruks- og oppbevaringstemperaturer
Må brukes på et sted der temperaturen •
alltid er mellom 0 og 35 ºC
Må oppbevares på et sted der •
temperaturen alltid er mellom -20 og 45 ºC
Batteriets levetid kan reduseres ved lave •
temperaturer.
Norsk
5NO
2 Din CD680/685
Gratulerer med kjøpet, og velkommen til Philips.
Hvis du vil dra full nytte av støtten som Philips
tilbyr, kan du registrere produktet ditt på www.
philips.com/welcome.
Dette nner du i esken
Strømadapter**Telefonledning*
GarantiBrukerhåndbok
Basestasjon (CD680)
Basestasjon (CD685)
Håndsett**
Hurtigveiledning
Merknad
*I noen land må du koble telefonlinjeadapteren •
til telefonledningen og deretter koble
telefonledningen til telefonkontakten.
Merknad
**I pakker med ere håndsett nner du ekstra •
håndsett, ladere og strømadaptere.
Lader**
6NO
Telefonoversikt
d
e
f
Mikrofon
g
h
*Angi ringemodus (pulsmodus •
i
j
k
Høyttaler
l
Batteriluke
m
Bla oppover i menyen.•
Hev volumet i øretelefonen.•
Åpne telefonboken.•
Bla nedover i menyen.•
Senk volumet i øretelefonen.•
Åpne anropsloggen.•
Flytt markøren til venstre/høyre •
/
i redigeringsmodus.
Foreta et forhåndsringt anrop.•
Trykk på og hold nede for å •
legge inn en pause.
Veksle til stor/liten bokstav •
under redigering.
Demp / fjern demping av •
mikrofonen.
Vises når høyttalertelefonen er •
på.
Foreta og motta anrop gjennom •
høyttaleren.
eller midlertidig tonemodus).
Trykk på og hold nede for å •
foreta en intercom-samtale (kun
for versjon med ere håndsett).
Foreta og motta anrop.•
Åpne hovedmenyen.•
Bekreft valg.•
Åpne alternativmenyen•
Velg funksjonen som vises •
rett over knappen på
håndsettskjermen.
Norsk
Øretelefon
a
b
c
Slett tekst eller tall.•
Avbryt handling.•
Avslutt samtalen.•
Gå ut av menyen/funksjonen.•
7NO
Oversikt over basestasjonen
Ikoner på hovedmeny
CD680
a
CD685
a
Meldingsteller
b
c
/
/
d
e
f
g
Finn håndsett.•
Gå inn i registreringsmodus.•
Finn håndsett•
Gå inn i registreringsmodus•
Senk/hev volumet i •
høyttaleren.
Spol bakover/forover under •
avspilling.
Spill av meldinger.•
Stopp avspilling av meldinger.•
Slå av/på telefonsvareren.•
Slett den gjeldende •
avspillingen.
Trykk på og hold nede for å •
slette alle gamle meldinger.
Følgende er en oversikt over menyvalgene som
er tilgjengelige på CD680/685. Hvis du vil ha en
detaljert forklaring av menyvalgene, kan du se
de tilhørende delene i denne brukerhåndboken.
IkonBeskrivelser
[Tlf.oppsett] – Angi dato og
klokkeslett, ØKO-modus, navn
på håndsett og visningsspråk for
skjermen.
[Tjenester] – Angi automatisk
konferanse, automatisk forvalg,
nettverkstype, tilbakeringetid,
autoklokke, ringetjenester osv.
Hvilke tjenester som er tilgjengelige,
er avhengig av nettverk og land.
[Alarm] – Angi klokkeslett og dato,
alarm, alarmtone, osv.
[Telefonbok] – Legg til, rediger,
administrer telefonbokoppføringer,
osv.
[Anropsliste] – Viser anropsloggen
om alle tapte eller mottatte anrop.
[Skjerm] – Angi lysstyrke,
skjermsparer osv.
[Babymonitor] – Angi varsel til en
ekstern linje eller andre håndsett og
babyskriknivået.
[Internt anrop] – Foreta et anrop
til et annet håndsett (vises kun i
CD680).
[Telefonsvarer] – Kongurer, hør
på, slett telefonmeldinger osv. (kun
tilgjengelig på CD685).
8NO
Vis ikoner
Når du er i standby-modus, vil ikonene
på skjermen vise hvilke funksjoner som er
tilgjengelig på håndsettet ditt.
IkonBeskrivelser
Når håndsettet ikke er i
basestasjonen/laderen, viser linjene
batterinivået (fullt, middels, lavt).
Når håndsettet er i basestasjonen/
laderen, fortsetter linjene å rulle til
ladingen er fullfør t.
Ikonet for tomt batteri blinker, og du
hører en varseltone.
Batterinivå er lavt, og batteriet må
lades.
Det viser statusen på koblingen
mellom håndsettet og basestasjonen.
Jo ere linjer som vises, jo bedre er
signalstyrken.
Det blinker når det nnes et nytt tapt
anrop.
Det lyser vedvarende når du blar
gjennom tapte anrop i anropsloggen.
Alarmen er aktivert.
Høyttaleren er på.
Norsk
Ringetonen er av.
Telefonsvarer: det blinker når det
nnes en ny melding. Det vises når
telefonsvareren er på.
Det blinker når det nnes ny talepost.
Det lyser vedvarende når
talemeldingene har blitt vist i
anropsloggen.
Ikonet vises ikke når det ikke nnes
noen talemelding.
Stillemodus er aktivert.
ECO ECO-modus er aktivert.
9NO
3 Komme i gang
Forsiktig
Kontroller at du har lest •
sikkerhetsinstruksjonene i delen Vik tig før du
kobler til og kongurerer håndsettet.
Koble til basestasjonen
Advarsel
Fare for produktskade. Kontroller at •
nettspenningen er den samme som spenningen
som er angitt på bak- eller undersiden av
telefonen.
Bruk bare strømadapteren som følger med, til
•
å lade batteriene.
Merknad
3 Koble hver ende av strømadapteren til
(kun for versjoner med ere håndsett):
DC-inngangskontakten under •
laderen for ekstra håndsett
strømuttaket i veggen•
Hvis du har Internett-tilkobling med •
høyhastighets DSL via telefonledningen, må
du passe på å installere et DSL-lter mellom
telefonlinjeledningen og strømuttaket. Filteret
forhindrer problemer med støy og funksjonen
for å se hvem som ringer, som forårsakes
av DSL-interferens. Hvis du vil ha mer
informasjon om DSL-ltre, kan du kontakte
DSL-tjenesteleverandøren.
Typeplaten nner du på undersiden av
•
basestasjonen.
1 Koble hver ende av strømadapteren til
DC-inngangskontakten under •
basestasjonen
strømuttaket i veggen•
2 Koble hver ende av telefonledningen til
telefonkontakten under •
basestasjonen
telefonuttaket i veggen•
10 NO
Kongurere håndsettet
Forsiktig
Eksplosjonsfare! Ikke utsett batteriene for •
varme, sollys eller ammer. Brenn aldri
batteriene.
Bruk bare batteriene som følger med.
•
Fare for reduser t batterilevetid. Ikke bland •
forskjellige typer batterier eller batterier av
ulike merker.
Merknad
Lad batteriene i 8 timer før du bruker dem for •
første gang.
Det er normalt at håndsettet blir varmt når
•
batteriene lades opp.
Advarsel
Kontroller polariteten på batteriene når du •
setter dem inn i batterirommet. Feil polaritet
kan skade produktet.
Batteriene er installert i håndsettet på forhånd.
Dra batteritapen vekk fra batterilokket før du
lader opp enheten.
Angi format for dato og
klokkeslett
Velg [Meny] > > [Dato & tid], og trykk
1
deretter på [OK] for å bekrefte.
2 Velg [Datoformat] eller [Tidsformat].
3 Trykk på / for å velge [DD/MM/ÅÅ]
eller [MM/DD/ÅÅ] som datovisning, og
[12 t] eller [24 t] som klokkeslettvisning.
Trykk deretter på [OK] for å bekrefte.
Innstillingen er lagret. »
Norsk
Angi land/språk
Velg land/språk, og trykk deretter på [OK] for
å bekrefte.
Innstillingen for land/språk er lagret. »
Merknad
Innstillingen for land/språk avhenger av land. •
Hvis det ikke vises noen velkomstmelding,
betyr det at innstillingen for land/språk er
forhåndsinnstilt for ditt land. Da kan du angi
dato og klokkeslett.
Angi dato og klokkeslett
Velg [Meny] > > [Dato & tid], og trykk
1
deretter på [OK] for å bekrefte.
2 Velg [Still dato] eller [Still tid], og trykk
deretter på [OK] for å bekrefte.
3 Trykk på de numeriske knappene for å
angi dato og klokkeslett.
Merknad
Merknad
Innstillingen for dato- og klokkeslettformat •
avhenger av land.
Lade opp håndsettet
Sett håndsettet i basestasjonen for å lade
håndsettet. Når håndsettet er riktig plassert i
basestasjonen, hører du en lyd som bekrefter
dette.
Ladingen av håndsettet begynner. »
Merknad
Lad batteriene i 8 timer før du bruker dem for •
første gang.
Det er normalt at håndsettet blir varmt når
•
batteriene lades opp.
Telefonen er nå klar til bruk.
Hvis klokkeslettet er i 12-timers format, •
trykker du på * for å velge [FØR M.] eller [ET.
M.].
4 Trykk på [OK] for å bekrefte.
11NO
Kontrollere batterinivået
Batteriikonet viser det nåværende batterinivået.
Når håndsettet ikke er i
basestasjonen/laderen, viser linjene
batterinivået (fullt, middels, lavt).
Når håndsettet er i basestasjonen/
laderen, fortsetter linjene å blinke til
ladingen er fullfør t.
Ikonet for tomt batteri blinker.
Batterinivå er lavt, og batteriet må
lades.
Kontrollere signalstyrken
Det viser statusen på koblingen
mellom håndsettet og basestasjonen.
Jo ere linjer som vises, desto bedre
er tilkoblingen.
• Kontroller at håndsettet har forbindelse
med basestasjonen før du foretar
eller mottar anrop og bruker
telefonfunksjonene.
• Hvis du hører varseltoner når du snakker
i telefonen, er batteriet i håndsettet
neste tomt eller håndsettet er ute
av rekkevidde. Bytt batteri, eller ytt
håndsettet nærmere basestasjonen.
Håndsettet slås av hvis batteriene er tomme.
Hvis du snakker i telefonen, hører du
varseltoner når batteriene er nesten tomme.
Samtalen blir avbrutt etter advarselen.
Hva er standby-modus?
Telefonen er i standby-modus når den ikke er i
bruk. Standby-skjermen viser navn og nummer
på håndsettet, dato og klokkeslett, signalikon
og batteriikon. Hvis håndsettet ikke står i
ladestasjonen, varer visningen i 20 sekunder.
12 NO
4 Anrop
Merknad
Telefonen kan ikke brukes til å ringe •
nødnummer når strømmen går.
Ring det sist oppringte nummeret på nytt
1 Trykk på .
Ring på nytt-listen vises, og det siste »
nummeret er uthevet.
2 Trykk på .
Det sist oppringte nummeret ringes opp. »
Norsk
Tips
Kontroller signalstyrken før du foretar et •
anrop eller når du er i en samtale. Hvis du vil
ha mer informasjon, kan du se Kontrollere
signalstyrken i delen Kom i gang.
Foreta et anrop
Du kan foreta et anrop på følgende måter:
Hurtiganrop•
Tast nummeret før du ringer•
Ring det sist oppringte nummeret •
på nytt
Foreta et anrop fra ring på nytt-listen•
Foreta et anrop fra telefonboklisten•
Foreta et anrop fra anropsloggen•
Hurtiganrop
1 Trykk på / .
2 Tast inn nummeret.
Nummeret ringes opp. »
Varigheten på den nåværende »
samtalen vises.
Tast nummeret før du ringer
1 Tast inn nummeret.
Hvis du vil slette et tegn, trykker du •
på [Slett].
Hvis du vil legge inn en pause, •
trykker du på og holder nede
2 Trykk på / for å ringe opp
nummeret.
Foreta et anrop fra ring på nytt-listen
Du kan foreta et anrop fra ring på nytt-listen.
Tips
Hvis du vil ha mer informasjon, kan du se Ringe •
et nummer på nytt i delen Ring på nytt-listen.
Foreta et anrop fra telefonboken
Du kan foreta et anrop fra telefonboklisten.
Tips
Hvis du vil ha mer informasjon, kan du se Foreta •
et anrop fra telefonboken i delen Telefonbok.
Foreta et anrop fra anropsloggen
Du kan foreta et anrop fra listen over
mottatte eller tapte anrop.
Tips
Hvis du vil ha mer informasjon, kan du se Ringe •
tilbake i delen Anropslogg.
Merknad
Anropstimeren viser taletiden for den •
nåværende samtalen din.
Merknad
.
Hvis du hører varseltoner, er håndsettet •
nesten tomt for batteri eller utenfor
rekkevidde. Bytt batteri, eller ytt håndsettet
nærmere basestasjonen.
13NO
Avslutte en samtale
Dempe mikrofonen
Du kan avslutte en samtale på følgende måter:
Trykk på •
Sett håndsettet i basestasjonen eller i •
ladestasjonen.
eller
Svare på et anrop
Når telefonen ringer, kan du
trykke på •
velge • [Avled] for å sende den
innkommende samtalen til
telefonsvareren.
velge • [Stille] for å slå av ringelyden til
gjeldende innkommende samtale.
Advarsel
Når håndsettet ringer eller håndfri er aktivert, •
må du holde håndsettet vekk fra øret for å
unngå hørselskader.
Merknad
Se hvem som ringer-tjenesten er •
tilgjengelig hvis du har registrert den hos
tjenesteleverandøren.
Tips
Når du har et tapt anrop, vises en •
varselmelding på håndsettet.
/ for å svare på anropet.
Trykk på under en samtale.
1
Håndsettet viser »[Lydløs til].
Personen du snakker med kan ikke »
høre deg, men du kan fortsatt høre
stemmen hans.
2 Trykk på igjen for å fjerne dempingen
av mikrofonen.
Nå kan du kommunisere med »
personen du snakker med.
Slå av/på høyttaler
Trykk på .
Foreta et anrop mens en
samtale er i gang
Merknad
Denne tjenesten er nettverksavhengig. •
1 Trykk på under en samtale.
Den første samtalen settes på vent. »
2 Tast inn det andre nummeret.
Nummeret som vises på skjermen, »
ringes opp.
Justere volumet i
øretelefonen/høyttaleren
Trykk på / for å justere volumet under en
samtale.
Volumet for øretelefonen/høyttaleren »
justeres, og telefonen viser igjen
samtaleskjermen.
14 NO
Svare på et anrop under en
samtale
Foreta konferansesamtale
med de eksterne innringerne
Norsk
Merknad
Denne innstillingen er avhengig av land. •
Når det høres et pip med jevne mellomrom for
å varsle et innkommende anrop, kan du svare
på anropet på følgende måter:
1 Trykk på og for å svare på anropet.
Den første samtalen settes på vent, og »
du kobles til den andre samtalen.
2 Trykk på og for å avslutte den
nåværende samtalen og svare på det
første anropet.
Veksle mellom to samtaler
Du kan veksle mellom samtalene på følgende
måter:
Trykk på •
Trykk på • [Valg], velg [Bytt samtale], og
velg deretter [OK] på nytt for å bekrefte.
og eller
Den nåværende samtalen settes »
på vent, og du kobles til den andre
samtalen.
Merknad
Denne tjenesten er nettverksavhengig. Hør •
med tjenesteleverandøren om det påløper
ytterligere kostnader.
Når du er koblet til to samtaler, kan du ha en
konferansesamtale på følgende måter:
Trykk på •
Trykk på • [Valg], velg [Konferanse], og
trykk deretter på [OK] på nytt for å
bekrefte.
, og trykk deretter på eller
De to samtalene kombineres, og det »
opprettes en konferansesamtale.
15NO
Loading...
+ 33 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.