Registra il tuo prodotto e richiedi assistenza all'indirizzo
www.philips.com/welcome
CD6550
IT Ricevitore Aggiuntivo
!
Avvertimento
Usare solamente batterie ricaricabili.
Caricare il ricevitore per 24 ore prima dell'uso.
Sommario
1Importante 2
1.1Requisiti per l'alimentazione
di corrente 2
1.2Informazioni sulla sicurezza 2
1.3Conformità 3
1.4Utilizzo dello standard di
conformità GAP 3
1.5Riciclaggio e smaltimento 3
1.6Electric, Magnetic and
Electromagnetic Fields ("EMF")
(Campi elettrici, magnetici ed
elettromagnetici) 4
2Il vostro telefono 5
2.1Contenuto della confezione 5
2.2Panoramica sul telefono 6
2.3Icone del display 9
2.4Icone di menu 9
3Guida rapida 10
3.1Collegare il caricatore 10
3.2Installazione del telefono 10
3.3Registrare il ricevitore 11
4Utilizzare il telefono 12
4.1Effettuare una chiamata 12
4.2Rispondere ad una chiamata 12
4.3Terminare una chiamata 12
5Maggiore utilizzo del
telefono 13
5.1Utilizzo dell' Intercom 13
6Impostazioni personali 15
6.1Modifica del Nome del
Ricevitore 15
6.2Toni del Ricevitore 15
6.3Cambiare la lingua sul display 16
6.4Impostazione dello Sfondo 16
6.5Impostazione del Tema colore 16
6.6Impostazione del Livello di
Contrasto 17
6.7Impostazione della durata
della retroilluminazione 17
6.8Attivare/Disattivare la Chiusura
Automatica delle Chiamate 17
7Impostazioni avanzate 18
7.1Registrare il ricevitore 18
7.2Deregistrazione di un
ricevitore 18
8Dati tecnici 19
9Domande Frequenti
(FAQ) 20
10Indice 22
Sommario1
1Importante
Prima di utilizzare il telefono, dedicate del
tempo a leggere il presente manuale
d'istruzioni. In esso sono contenute
informazioni importanti e annotazioni
relative al telefono.
1.1Requisiti per l'alimentazione
di corrente
• Il presente prodotto necessita di
alimentazione elettrica a 220-240 volt
CA. In caso di interruzione di
corrente, è possibile che la
comunicazione venga persa.
• La rete elettrica è classificata come
pericolosa. Il solo modo per togliere
l'energia elettrica al caricatore è di
staccare l'alimentatore di corrente
dalla presa elettrica. Assicurarsi che la
presa elettrica sia sempre facilmente
accessibile.
• La tensione dell'impianto elettrico è
classificata TNV-3 (Telecommunication
Network Voltages), in base a quanto
stabilito dallo standard EN 60-950.
!
Avvertimento
Per evitare danni o guasti:
• Non lasciare che i contatti di carica o
la batteria vengano a contatto con
oggetti metallici.
• Non aprire l'apparecchio in quanto
potreste essere esposti a flussi di alta
tensione.
• Non usare mai qualsiasi altra batteria
diversa da quella fornita con il
prodotto o non raccomandata da
Philips: rischio di esplosione.
• Usare sempre i cavi forniti con il
prodotto.
1.2Informazioni sulla sicurezza
• L'attivazione del vivavoce potrebbe
aumentare improvvisamente il volume
nell'auricolare ad un livello molto alto:
assicuratevi che il ricevitore non sia
troppo vicino all'orecchio.
• Questo dispositivo non è progettato
per effettuare chiamate di emergenza
quando la corrente viene a mancare.
Per permettere chiamate di emergenza,
si deve predisporre un'alternativa.
• Non esporre il telefono a calore
eccessivo causato da impianti di
riscaldamento o dalla luce diretta del
sole.
• Non far cadere il telefono o non
lasciare che altri oggetti cadano
addosso al telefono.
• Non usare prodotti di pulizia
contenenti alcol, ammoniaca, benzene
o sostanze abrasive in quanto
potrebbero danneggiare l'apparecchio.
• Non utilizzare il prodotto in luoghi
soggetti a pericoli di esplosione.
• Non lasciare che oggetti metallici di
piccole dimensioni vengano a contatto
con il prodotto. Ciò può deteriorare la
qualità del suono e danneggiare il
prodotto.
• Non lasciare che il caricatore venga a
contatto con liquidi.
• Telefoni cellulari in funzione
potrebbero causare delle interferenze.
2Importante
Temperature ideali per la conservazione
e messa in funzione dell'apparecchio:
• Posizionare l'apparecchio per la sua
messa in funzione in un luogo con
temperatura sempre compresa tra 0 e
35°C (32 e 95°F).
• Conservare l'apparecchio in un luogo
con temperatura sempre compresa tra
-20 e 35°C (-4 e 95°F).
• La durata della batteria può diminuire
in condizioni di temperatura dai valori
bassi.
1.3Conformità
La Philips dichiara che il prodotto è
conforme ai requisiti essenziali e alle altre
rilevanti disposizioni previste dalla
Direttiva 1999/5/CE. Il presente prodotto
può essere collegato solamente alle reti
telefoniche analoghe dei paesi citati nella
confezione.
È possibile trovare la Dichiarazione di
Conformità su www.p4c.philips.com.
1.4Utilizzo dello standard di
conformità GAP
Lo standard GAP garantisce che tutti i
ricevitori e le unità base DECT
TM
GAP
siano conformi agli standard operativi
minimi indipendentemente dal loro
modello. Il ricevitore e l'unità base sono
conformi allo standard GAP, ciò vuol dire
che le funzioni minime garantite sono:
registrazione di un ricevitore, accesso alla
linea, ricezione di una chiamata e
composizione di un numero per
chiamare. Le funzioni avanzate
potrebbero non essere disponibili se si
usa, insieme alla propria unità base, un
ricevitore diverso da quello dei modelli
CD650/655.
Per registrare ed usare il ricevitore del
CD650/655 insieme ad una unità base di
diversa marca e dallo standard GAP,
seguire inizialmente la procedura descritta
nelle istruzioni del produttore, quindi
seguire la procedura descritta a pagina 11.
Pe registrare un ricevitore di una marca
diversa all'unità base CD650/655,
posizionare l'unità base in modalià di
registrazione (pagina 11), quindi seguire la
procedura descritta nella guida del
fabbricante.
1.5Riciclaggio e smaltimento
Istruzioni per lo smaltimento di prodotti
vecchi:
La direttiva WEEE (Waste Electrical and
Electronic Equipment Directive 2002/96/
CE) è stata pensata per assicurare che i
prodotti siano riciclati usando i migliori
trattamenti, sistemi di recupero e
tecniche di riciclaggio disponibili al fine di
garantire la salute umana e l'elevata
protezione ambientale.
Il vostro prodotto è studiato e fabbricato
con materiali e componenti di alta qualità
che possono essere riciclati e riutilizzati.
Non buttate via il vecchio apparecchio nel
bidone dei rifiuti normali.
Informatevi sul sistema locale di raccolta
differenziata per i prodotti elettrici ed
elettronici contrassegnati da questo
simbolo.
Importante3
Usate una delle seguenti opzioni per lo
smaltimento:
• Smaltite il prodotto completo
(includendo i suoi cavi, attacchi e
accessori) lasciandolo presso una delle
strutture di raccolta WEEE previste.
• Se acquistate un prodotto in
sostituzione, ritornate il vecchio
prodotto completo al rivenditore. Il
rivenditore deve accettare il prodotto
in sostituzione come previsto dalla
direttiva WEEE.
Istruzioni per lo smaltimento delle
batterie:
Le batterie non dovrebbero
essere smaltite insieme ai
normali rifiuti domestici.
Informazioni sulla
confezione:
Philips ha contrassegnato la confezione
con simboli standard studiati per
promuovere il riciclaggio e lo
smaltimento idoneo dei vostri rifiuti
futuri.
Un contributo finanziario è stato
pagato al sistema congiunto
nazionale di recupero e riciclaggio.
Il materiale di etichettatura della
confezione è riciclabile.
1.6Electric, Magnetic and
Electromagnetic Fields
("EMF") (Campi elettrici,
magnetici ed
elettromagnetici)
1. La Philips Royal Electronics produce
e vende numerosi prodotti per il
consumatore che solitamente, come
per qualsiasi apparato elettronico,
so no in gr ad o di em ette re e ric ev ere
segnali elettromagnetici.
2. Uno dei principi che guidano la
Politica Commerciale di Philips è
quello di adottare per i propri
prodotti tutte le precauzioni
necessarie in materia di salute e
sicurezza, al fine di adempiere a tutti
gli obblighi di legge applicabili e
rimanere nell'ambito degli standard
EMF in vigore al momento della
fabbricazione dei prodotti.
3. Philips è impegnata nello sviluppo,
nella produzione e nella
distribuzione di prodotti che non
causano effetti negativi alla salute.
4. Philips conferma che se i propri
prodotti vengono maneggiati
correttamente secondo l'uso a cui
sono destinati, il loro utilizzo è
sicuro, come dimostrato dalle prove
scientifiche attualmente disponibili.
5. Philips gioca un ruolo attivo nello
sviluppo degli standard
internazionali EMF e di sicurezza,
anticipando ulteriori azioni rivolte
verso la standardizzazione per una
rapida integrazione nei propri
prodotti.
4Importante
2Il vostro telefono
Congratulazioni per l'acquisto e benvenuto in Philips!
Per trarre completo vantaggio dall'assistenza offerta da Philips, registra il prodotto su
www.philips.com/welcome.
2.1Contenuto della confezione
RicevitoreCaricatore
Coperchio delle batterie2 batterie ricaricabili
tipo AAA
Manuale d'usoGaranzia
Il vostro telefono5
Alimentatore di
corrente
2.2Panoramica sul telefono
AAuricolare
B Indicatore luminoso LED
Lampeggia in caso di una nuova chiamata
persa, un nuovo messaggio SMS o di Posta
Vocale o della segreteria.
Nota
Se non si è abbonati al servizio di
Identificazione Linea del Chiamante, non
ci saranno avvisi di nuovi eventi, fatta
eccezione per i nuovi messaggi registrati
in segreteria. Di conseguenza, l'indicatore
luminoso LED non lampeggierà in caso di
una nuova chiamata, un nuovo SMS o un
nuovo messaggio di posta vocale.
CDisplay
D Tasto Funzione Sinistro
Seleziona la funzione visualizzata sul
display del ricevitore.
Durante una chiamata: Iniziare una
seconda chiamata, consultare la rubrica,
trasferire una chiamata o attivare/
disattivare la modalità XHD sound.
Accende la retroilluminazione.
E Tasto Funzione Destro
Seleziona la funzione visualizzata sul
display del ricevitore.
Accende la retroilluminazione.
F Tasti di navigazione
In modalità di inattività: Scorrere in alto
per accedere al Registro delle chiamate e
scorrere in basso per accedere alla
Rubrica.
Durante una chiamata: Scorrere in alto/in
basso per aumentare o diminuire il volume
dell'auricolare e dell'altoparlante.
In mo da li tà di mo di fi ca : Sc or re re in al to /i n
basso per andare al carattere precedente
o a quello successivo.
In altre modalità: Scorrere in alto/in basso
un elenco dei menu o andare alla
registrazione precedente o successiva in
Rubrica, nell'elenco di Ricomposizione o
nel Registro delle chiamate.
G Tasto inizio conversazione
In modalità di inattività: Rispondere a
chiamate esterne in entrata o a chiamate
interne.
Durante una chiamata: Attivare la
funzione di richiamo.
In altre modalità: Comporre il numero
selezionato in Rubrica, nell'elenco di
Ricomposizione o nel Registro delle
chiamate.
m
>
:
r
6Il vostro telefono
Loading...
+ 18 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.