PHILIPS CD6550B User Manual [it]

Registra il tuo prodotto e richiedi assistenza all'indirizzo
www.philips.com/welcome
CD6550
IT Ricevitore Aggiuntivo
!
Avvertimento
Usare solamente batterie ricaricabili. Caricare il ricevitore per 24 ore prima dell'uso.
Sommario
1Importante 2
1.1 Requisiti per l'alimentazione di corrente 2
1.2 Informazioni sulla sicurezza 2
1.3 Conformità 3
1.4 Utilizzo dello standard di conformità GAP 3
1.5 Riciclaggio e smaltimento 3
1.6 Electric, Magnetic and Electromagnetic Fields ("EMF") (Campi elettrici, magnetici ed elettromagnetici) 4
2 Il vostro telefono 5
2.1 Contenuto della confezione 5
2.2 Panoramica sul telefono 6
2.3 Icone del display 9
2.4 Icone di menu 9
3 Guida rapida 10
3.1 Collegare il caricatore 10
3.2 Installazione del telefono 10
3.3 Registrare il ricevitore 11
4 Utilizzare il telefono 12
4.1 Effettuare una chiamata 12
4.2 Rispondere ad una chiamata 12
4.3 Terminare una chiamata 12
5 Maggiore utilizzo del
telefono 13
5.1 Utilizzo dell' Intercom 13
6 Impostazioni personali 15
6.1 Modifica del Nome del Ricevitore 15
6.2 Toni del Ricevitore 15
6.3 Cambiare la lingua sul display 16
6.4 Impostazione dello Sfondo 16
6.5 Impostazione del Tema colore 16
6.6 Impostazione del Livello di Contrasto 17
6.7 Impostazione della durata della retroilluminazione 17
6.8 Attivare/Disattivare la Chiusura Automatica delle Chiamate 17
7 Impostazioni avanzate 18
7.1 Registrare il ricevitore 18
7.2 Deregistrazione di un ricevitore 18
8Dati tecnici 19
9 Domande Frequenti
(FAQ) 20
10 Indice 22

1 Importante

Prima di utilizzare il telefono, dedicate del tempo a leggere il presente manuale d'istruzioni. In esso sono contenute informazioni importanti e annotazioni relative al telefono.

1.1 Requisiti per l'alimentazione di corrente

• Il presente prodotto necessita di
alimentazione elettrica a 220-240 volt CA. In caso di interruzione di corrente, è possibile che la comunicazione venga persa.
• La rete elettrica è classificata come
pericolosa. Il solo modo per togliere l'energia elettrica al caricatore è di staccare l'alimentatore di corrente dalla presa elettrica. Assicurarsi che la presa elettrica sia sempre facilmente accessibile.
• La tensione dell'impianto elettrico è
classificata TNV-3 (Telecommunication Network Voltages), in base a quanto stabilito dallo standard EN 60-950.
!
Avvertimento
Per evitare danni o guasti:
• Non lasciare che i contatti di carica o
la batteria vengano a contatto con oggetti metallici.
• Non aprire l'apparecchio in quanto
potreste essere esposti a flussi di alta tensione.
• Non usare mai qualsiasi altra batteria
diversa da quella fornita con il prodotto o non raccomandata da
Philips: rischio di esplosione.
• Usare sempre i cavi forniti con il prodotto.

1.2 Informazioni sulla sicurezza

• L'attivazione del vivavoce potrebbe aumentare improvvisamente il volume nell'auricolare ad un livello molto alto: assicuratevi che il ricevitore non sia troppo vicino all'orecchio.
• Questo dispositivo non è progettato per effettuare chiamate di emergenza quando la corrente viene a mancare. Per permettere chiamate di emergenza, si deve predisporre un'alternativa.
• Non esporre il telefono a calore eccessivo causato da impianti di riscaldamento o dalla luce diretta del sole.
• Non far cadere il telefono o non lasciare che altri oggetti cadano addosso al telefono.
• Non usare prodotti di pulizia contenenti alcol, ammoniaca, benzene o sostanze abrasive in quanto potrebbero danneggiare l'apparecchio.
• Non utilizzare il prodotto in luoghi soggetti a pericoli di esplosione.
• Non lasciare che oggetti metallici di piccole dimensioni vengano a contatto con il prodotto. Ciò può deteriorare la qualità del suono e danneggiare il prodotto.
• Non lasciare che il caricatore venga a contatto con liquidi.
• Telefoni cellulari in funzione potrebbero causare delle interferenze.
2Importante
Temperature ideali per la conservazione e messa in funzione dell'apparecchio:
• Posizionare l'apparecchio per la sua messa in funzione in un luogo con temperatura sempre compresa tra 0 e 35°C (32 e 95°F).
• Conservare l'apparecchio in un luogo con temperatura sempre compresa tra
-20 e 35°C (-4 e 95°F).
• La durata della batteria può diminuire in condizioni di temperatura dai valori bassi.

1.3 Conformità

La Philips dichiara che il prodotto è conforme ai requisiti essenziali e alle altre rilevanti disposizioni previste dalla Direttiva 1999/5/CE. Il presente prodotto può essere collegato solamente alle reti telefoniche analoghe dei paesi citati nella confezione. È possibile trovare la Dichiarazione di Conformità su www.p4c.philips.com.
1.4 Utilizzo dello standard di
conformità GAP
Lo standard GAP garantisce che tutti i ricevitori e le unità base DECT
TM
GAP siano conformi agli standard operativi minimi indipendentemente dal loro modello. Il ricevitore e l'unità base sono conformi allo standard GAP, ciò vuol dire che le funzioni minime garantite sono: registrazione di un ricevitore, accesso alla linea, ricezione di una chiamata e composizione di un numero per chiamare. Le funzioni avanzate
potrebbero non essere disponibili se si usa, insieme alla propria unità base, un ricevitore diverso da quello dei modelli CD650/655. Per registrare ed usare il ricevitore del CD650/655 insieme ad una unità base di diversa marca e dallo standard GAP, seguire inizialmente la procedura descritta nelle istruzioni del produttore, quindi seguire la procedura descritta a pagina 11. Pe registrare un ricevitore di una marca diversa all'unità base CD650/655, posizionare l'unità base in modalià di registrazione (pagina 11), quindi seguire la procedura descritta nella guida del fabbricante.

1.5 Riciclaggio e smaltimento

Istruzioni per lo smaltimento di prodotti vecchi: La direttiva WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment Directive 2002/96/ CE) è stata pensata per assicurare che i prodotti siano riciclati usando i migliori trattamenti, sistemi di recupero e tecniche di riciclaggio disponibili al fine di garantire la salute umana e l'elevata protezione ambientale. Il vostro prodotto è studiato e fabbricato con materiali e componenti di alta qualità che possono essere riciclati e riutilizzati. Non buttate via il vecchio apparecchio nel bidone dei rifiuti normali. Informatevi sul sistema locale di raccolta differenziata per i prodotti elettrici ed elettronici contrassegnati da questo simbolo.
Importante 3
Usate una delle seguenti opzioni per lo smaltimento:
• Smaltite il prodotto completo
(includendo i suoi cavi, attacchi e accessori) lasciandolo presso una delle strutture di raccolta WEEE previste.
• Se acquistate un prodotto in
sostituzione, ritornate il vecchio prodotto completo al rivenditore. Il rivenditore deve accettare il prodotto in sostituzione come previsto dalla direttiva WEEE.
Istruzioni per lo smaltimento delle batterie:
Le batterie non dovrebbero essere smaltite insieme ai normali rifiuti domestici.
Informazioni sulla confezione:
Philips ha contrassegnato la confezione con simboli standard studiati per promuovere il riciclaggio e lo smaltimento idoneo dei vostri rifiuti futuri.
Un contributo finanziario è stato pagato al sistema congiunto nazionale di recupero e riciclaggio. Il materiale di etichettatura della confezione è riciclabile.

1.6 Electric, Magnetic and Electromagnetic Fields ("EMF") (Campi elettrici, magnetici ed elettromagnetici)

1. La Philips Royal Electronics produce
e vende numerosi prodotti per il consumatore che solitamente, come per qualsiasi apparato elettronico, so no in gr ad o di em ette re e ric ev ere segnali elettromagnetici.
2. Uno dei principi che guidano la
Politica Commerciale di Philips è quello di adottare per i propri prodotti tutte le precauzioni necessarie in materia di salute e sicurezza, al fine di adempiere a tutti gli obblighi di legge applicabili e rimanere nell'ambito degli standard EMF in vigore al momento della fabbricazione dei prodotti.
3. Philips è impegnata nello sviluppo,
nella produzione e nella distribuzione di prodotti che non causano effetti negativi alla salute.
4. Philips conferma che se i propri
prodotti vengono maneggiati correttamente secondo l'uso a cui sono destinati, il loro utilizzo è sicuro, come dimostrato dalle prove scientifiche attualmente disponibili.
5. Philips gioca un ruolo attivo nello
sviluppo degli standard internazionali EMF e di sicurezza, anticipando ulteriori azioni rivolte verso la standardizzazione per una rapida integrazione nei propri prodotti.
4Importante

2 Il vostro telefono

Congratulazioni per l'acquisto e benvenuto in Philips!
Per trarre completo vantaggio dall'assistenza offerta da Philips, registra il prodotto su www.philips.com/welcome.

2.1 Contenuto della confezione

Ricevitore Caricatore
Coperchio delle batterie2 batterie ricaricabili
tipo AAA
Manuale d'uso Garanzia
Il vostro telefono 5
Alimentatore di
corrente

2.2 Panoramica sul telefono

AAuricolare B Indicatore luminoso LED
Lampeggia in caso di una nuova chiamata persa, un nuovo messaggio SMS o di Posta Vocale o della segreteria.
Nota
Se non si è abbonati al servizio di Identificazione Linea del Chiamante, non ci saranno avvisi di nuovi eventi, fatta eccezione per i nuovi messaggi registrati in segreteria. Di conseguenza, l'indicatore luminoso LED non lampeggierà in caso di una nuova chiamata, un nuovo SMS o un nuovo messaggio di posta vocale.
CDisplay D Tasto Funzione Sinistro
Seleziona la funzione visualizzata sul display del ricevitore. Durante una chiamata: Iniziare una seconda chiamata, consultare la rubrica, trasferire una chiamata o attivare/ disattivare la modalità XHD sound. Accende la retroilluminazione.
E Tasto Funzione Destro
Seleziona la funzione visualizzata sul display del ricevitore. Accende la retroilluminazione.
F Tasti di navigazione
In modalità di inattività: Scorrere in alto per accedere al Registro delle chiamate e scorrere in basso per accedere alla Rubrica. Durante una chiamata: Scorrere in alto/in basso per aumentare o diminuire il volume dell'auricolare e dell'altoparlante. In mo da li tà di mo di fi ca : Sc or re re in al to /i n basso per andare al carattere precedente o a quello successivo. In altre modalità: Scorrere in alto/in basso un elenco dei menu o andare alla registrazione precedente o successiva in Rubrica, nell'elenco di Ricomposizione o nel Registro delle chiamate.
G Tasto inizio conversazione
In modalità di inattività: Rispondere a chiamate esterne in entrata o a chiamate interne. Durante una chiamata: Attivare la funzione di richiamo. In altre modalità: Comporre il numero selezionato in Rubrica, nell'elenco di Ricomposizione o nel Registro delle chiamate.
m
>
:
r
6 Il vostro telefono
Loading...
+ 18 hidden pages