Utilize apenas pilhas recarregáveis.
Carregue o auscultador durante 24 horas antes de o utilizar.
Índice
1Importante 2
1.1Requisitos de energia 2
1.2Informação de segurança 2
1.3Conformidade 3
1.4Conformidade com a norma
GAP 3
1.5Reciclagem e eliminação 3
1.6Campos Eléctricos, Magnéticos
e Electromagnéticos (“EMF”) 4
2O seu telefone 5
2.1Conteúdo da caixa 5
2.2Apresentação geral do seu
telefone 6
2.3Ícones no ecrã 9
2.4Ícones do menu 9
3Como começar 10
3.1Ligar o carregador 10
3.2Instalar o telefone 10
3.3Registar auscultador 11
4Utilizar o seu telefone 12
4.1Fazer uma chamada 12
4.2Atender uma chamada 12
4.3Terminar uma chamada 12
6Definições pessoais 15
6.1Alterar o nome do
auscultador 15
6.2Tons do auscultador 15
6.3Alterar o idioma de
visualização 16
6.4Definir o Wallpaper 16
6.5Definir a cor do tema 16
6.6Definir nível de contraste 17
6.7Definir o tempo da luz de
fundo 17
6.8Activar/Desactivar o desligar
automático 17
7Definições avançadas 18
7.1Registar auscultador 18
7.2Anular o registo de um
auscultador 18
8Dados técnicos 19
9Perguntas mais
frequentes 20
10Índice remissivo 22
5Utilizar mais o seu
telefone 13
5.1Utilizar a Intercomunicação 13
Índice1
1Importante
Demore o seu tempo a ler este manual
do utilizador antes de utilizar o seu
telefone. Este contém informações e
notas importantes sobre o seu telefone.
1.1Requisitos de energia
• Este produto requer uma fonte de
alimentação eléctrica de 220-240 volts
CA. Em caso de falha de energia,
poderá perder-se a comunicação.
• A rede eléctrica é classificada de
perigosa. A única forma de desligar o
carregador consiste em desligar a
fonte de alimentação da tomada
eléctrica. Certifique-se de que a
tomada eléctrica está sempre
facilmente acessível.
• A tensão da rede é classificada como
TNV-3 (Tensão de Rede de
Telecomunicações), conforme
definido pela norma EN 60-950.
!
Advertência
Para evitar danos ou avarias:
• não permita que os contactos do
carregador ou as pilhas entrem em
contacto com objectos metálicos.
• Não abra o produto uma vez que
poderá ser exposto a tensões
elevadas.
• Nunca utilize qualquer outro tipo de
pilhas que não as fornecidas com o
produto ou recomendadas pela
Philips: risco de explosão.
• Utilize sempre os cabos fornecidos
com o produto.
2Importante
1.2Informação de segurança
• A activação do modo mãos livres pode
aumentar subitamente o volume no
receptor para um nível muito alto:
certifique-se de que o auscultador não
fica demasiado próximo do ouvido.
• Este equipamento não foi concebido
para efectuar chamadas de emergência
em caso de falha de energia. Deve ser
disponibilizada uma alternativa que
permita a realização de chamadas de
emergência.
• Não exponha o telefone a calor
excessivo provocado pelo
aquecimento do equipamento ou
exposição à luz directa do sol.
• Não deixe cair o telefone nem permita
a queda de objectos para o interior do
seu telefone.
• Não utilize quaisquer agentes de
limpeza que contenham álcool,
amoníaco, benzeno ou abrasivos uma
vez que estes podem danificar o
aparelho.
• Não utilize o produto em locais onde
possa existir o perigo de explosão.
• Não deixe que pequenos objectos
metálicos entrem em contacto com o
produto. Isto pode deteriorar a
qualidade de áudio e danificar o
produto.
• Não permita que o carregador entre
em contacto com líquidos.
• Telemóveis activos na proximidade do
aparelho podem provocar
interferências.
Sobre temperaturas de funcionamento e
de armazenamento:
• Opere o produto num local em que a
temperatura se encontre sempre
entre 0 e 35ºC (32 a 95ºF).
• Guarde o produto num local em que a
temperatura se encontre sempre
entre -20 e 45ºC (-4 a 113ºF).
• É possível que a vida útil da bateria seja
reduzida em condições de
temperaturas baixas.
1.3Conformidade
A Philips declara que o produto se
encontra em conformidade com os
requisitos essenciais, bem como outras
cláusulas relevantes da Directiva 1999/5/
CE. Este produto só pode ser ligado em
redes telefónicas analógicas dos países
referidos na embalagem.
A Declaração de Conformidade está
disponível em www.p4c.philips.com.
1.4Conformidade com a norma
GAP
A norma GAP assegura que todos os
auscultadores e estações de base DECT
TM
GAP cumprem a norma de funcionamento
mínima independentemente da sua marca.
O seu auscultador e estação de base estão
em conformidade com a GAP, o que
significa que as funções mínimas asseguradas
são: registar um auscultador, aceder à linha,
receber uma chamada e marcar. As
funcionalidades avançadas podem não estar
disponíveis se utilizar um outro
auscultador que não o CD650/655 com a
sua estação de base.
Para registar e utilizar o seu auscultador
CD650/655 com uma estação de base
compatível com a norma GAP de uma
outra marca, siga primeiro o
procedimento descrito nas instruções do
fabricante e, depois, siga o procedimento
descrito na página 11.
Para registar um auscultador de uma outra
marca na estação de base CD650/655,
coloque a estação de base no modo de
registo (página 11) e siga o procedimento
nas instruções do fabricante.
1.5Reciclagem e eliminação
Instruções de eliminação para produtos
usados:
A directiva REEE (Resíduos de
Equipamentos Eléctricos e Electrónicos 2002/96/CE) entrou em vigor de modo a
garantir que os produtos são reciclados
utilizando as melhores técnicas de
tratamento, recuperação e reciclagem
disponíveis para garantir a saúde humana
e proporcionar a maior protecção
possível ao meio ambiente.
Este produto foi concebido e fabricado
com materiais e componentes de alta
qualidade, que podem ser reciclados e
reutilizados.
Não elimine o seu produto usado em
conjunto com o seu lixo doméstico geral.
Deve informar-se acerca dos sistemas
locais de recolha separada para os
produtos eléctricos e electrónicos
assinalados com este símbolo.
Importante3
1.6Campos Eléctricos,
Magnéticos e
Electromagnéticos (“EMF”)
1. A Philips Royal Electronics fabrica e
vende muitos produtos orientados
para os consumidores, os quais
Use uma das seguintes opções de
eliminação:
• Descarte o produto completo
(incluindo cabos, tomadas e
acessórios) nos locais de recolha
indicados para REEE.
• Se adquirir um produto de
substituição, devolva o produto usado,
na sua totalidade, ao revendedor. Este
tem de aceitá-lo, conforme exigido
pela directiva REEE.
Instruções de eliminação para pilhas:
As pilhas não devem ser
descartadas juntamente com o
lixo doméstico geral.
Informações relativas à
embalagem:
A Philips assinalou a embalagem com
símbolos normalizados destinados a
promover a reciclagem e a eliminação
correcta de eventuais resíduos.
O sistema nacional de
recuperação e reciclagem recebeu
um contributo financeiro.
O material da embalagem
assinalado é reciclável.
4Importante
geralmente, e como qualquer
aparelho electrónico, têm a
capacidade de emitir e de receber
sinais electromagnéticos.
2. Um dos mais importantes Princípios
Empresariais da Philips consiste em
adoptar todas as precauções
necessárias em termos de saúde e
segurança ao nível dos seus
produtos, de modo a que estejam
em conformidade com todos os
requisitos legais aplicáveis e
respeitem devidamente os padrões
EMF aplicáveis aquando do fabrico
dos produtos.
3. A Philips está empenhada em
desenvolver, produzir e
comercializar produtos que não
provoquem quaisquer efeitos
adversos para a saúde.
4. A Philips confirma que, em
conformidade com as provas
científicas actualmente disponíveis,
se forem manuseados
correctamente e em consonância
com o fim a que se destinam, os seus
produtos são de utilização segura.
5. A Philips desempenha um papel
activo no desenvolvimento de
normas de segurança e de EMF
internacionais, podendo assim
prever futuros desenvolvimentos
em termos de normalização para
integração precoce nos seus
produtos.
2O seu telefone
Parabéns pela sua aquisição e bem-vindo à Philips!
Para beneficiar plenamente da assistência que a Philips oferece, registe o seu produto
em www.philips.com/welcome.
2.1Conteúdo da caixa
AuscultadorCarregador
2 pilhas AAA
recarregáveis
Manual do utilizadorGarantia
O seu telefone5
Porta do compartimento
das pilhas
Fonte de
alimentação
CVisor
2.2Apresentação geral do seu
telefone
AReceptor
B LED de eventos
Fica intermitente quando existe uma nova
chamada perdida, SMS, correio de voz ou
mensagem no atendedor de chamadas.
Nota
Caso não tenha subscrito o serviço de
identificação do emissor, não serão
efectuados quaisquer alertas à excepção
dos alertas relacionados com novas
mensagens gravadas no atendedor de
chamadas. Por conseguinte, o LED de
eventos não ficará intermitente quando
existir uma nova chamada, SMS ou
correio de voz.
6O seu telefone
D Tecla de atalho esquerda
Seleccione a função apresentada no visor
do auscultador directamente por cima
desta.
Durante uma chamada: iniciar uma
segunda chamada, consultar a agenda,
transferir uma chamada ou activar/
desactivar o modo de som XHD.
Ligar a luz de fundo.
E Tecla de atalho direita
Seleccione a função apresentada no visor
do auscultador directamente por cima
desta.
Ligar a luz de fundo.
F Teclas de navegação
No modo inactivo: Percorra a lista para
cima para aceder ao Registo de chamadas
e percorra a lista para baixo para aceder
à Agenda.
Durante uma chamada: Percorra a lista para
cima/baixo para aumentar ou reduzir o
volume do receptor e do altifalante.
No modo de edição: Percorra a lista para
cima/baixo para aceder ao caractere
anterior ou seguinte.
Noutros modos: Percorra para cima/baixo
uma lista de menu ou aceda ao registo
anterior ou seguinte da Agenda, Lista de
remarcação ou Registo de chamadas.
G Tecla de conversação
No modo inactivo: Atender uma chamada
externa ou interna a ser recebida.
Durante uma chamada: Activar a função
de remarcação.
Noutros modos: Marcar o número
seleccionado na Agenda, Lista de
remarcação ou Registo de chamadas.
m
>
:
r
Loading...
+ 18 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.