PHILIPS CD6550B User Manual [pt]

Registe o seu produto e obtenha assistência em
www.philips.com/welcome
CD6550
PT Auscultador adicional
!
Advertência
Utilize apenas pilhas recarregáveis. Carregue o auscultador durante 24 horas antes de o utilizar.
Índice
1Importante 2
1.1 Requisitos de energia 2
1.2 Informação de segurança 2
1.3 Conformidade 3
1.4 Conformidade com a norma GAP 3
1.5 Reciclagem e eliminação 3
1.6 Campos Eléctricos, Magnéticos e Electromagnéticos (“EMF”) 4
2 O seu telefone 5
2.1 Conteúdo da caixa 5
2.2 Apresentação geral do seu telefone 6
2.3 Ícones no ecrã 9
2.4 Ícones do menu 9
3 Como começar 10
3.1 Ligar o carregador 10
3.2 Instalar o telefone 10
3.3 Registar auscultador 11
4 Utilizar o seu telefone 12
4.1 Fazer uma chamada 12
4.2 Atender uma chamada 12
4.3 Terminar uma chamada 12
6 Definições pessoais 15
6.1 Alterar o nome do auscultador 15
6.2 Tons do auscultador 15
6.3 Alterar o idioma de visualização 16
6.4 Definir o Wallpaper 16
6.5 Definir a cor do tema 16
6.6 Definir nível de contraste 17
6.7 Definir o tempo da luz de fundo 17
6.8 Activar/Desactivar o desligar automático 17
7 Definições avançadas 18
7.1 Registar auscultador 18
7.2 Anular o registo de um auscultador 18
8 Dados técnicos 19
9Perguntas mais
frequentes 20
10 Índice remissivo 22
5 Utilizar mais o seu
telefone 13
5.1 Utilizar a Intercomunicação 13

1 Importante

Demore o seu tempo a ler este manual do utilizador antes de utilizar o seu telefone. Este contém informações e notas importantes sobre o seu telefone.

1.1 Requisitos de energia

• Este produto requer uma fonte de alimentação eléctrica de 220-240 volts CA. Em caso de falha de energia, poderá perder-se a comunicação.
• A rede eléctrica é classificada de perigosa. A única forma de desligar o carregador consiste em desligar a fonte de alimentação da tomada eléctrica. Certifique-se de que a tomada eléctrica está sempre facilmente acessível.
• A tensão da rede é classificada como TNV-3 (Tensão de Rede de Telecomunicações), conforme definido pela norma EN 60-950.
!
Advertência
Para evitar danos ou avarias:
• não permita que os contactos do carregador ou as pilhas entrem em contacto com objectos metálicos.
• Não abra o produto uma vez que poderá ser exposto a tensões elevadas.
• Nunca utilize qualquer outro tipo de pilhas que não as fornecidas com o produto ou recomendadas pela Philips: risco de explosão.
• Utilize sempre os cabos fornecidos com o produto.
2Importante

1.2 Informação de segurança

• A activação do modo mãos livres pode aumentar subitamente o volume no receptor para um nível muito alto: certifique-se de que o auscultador não fica demasiado próximo do ouvido.
• Este equipamento não foi concebido para efectuar chamadas de emergência em caso de falha de energia. Deve ser disponibilizada uma alternativa que permita a realização de chamadas de emergência.
• Não exponha o telefone a calor excessivo provocado pelo aquecimento do equipamento ou exposição à luz directa do sol.
• Não deixe cair o telefone nem permita a queda de objectos para o interior do seu telefone.
• Não utilize quaisquer agentes de limpeza que contenham álcool, amoníaco, benzeno ou abrasivos uma vez que estes podem danificar o aparelho.
• Não utilize o produto em locais onde possa existir o perigo de explosão.
• Não deixe que pequenos objectos metálicos entrem em contacto com o produto. Isto pode deteriorar a qualidade de áudio e danificar o produto.
• Não permita que o carregador entre em contacto com líquidos.
• Telemóveis activos na proximidade do aparelho podem provocar interferências.
Sobre temperaturas de funcionamento e de armazenamento:
• Opere o produto num local em que a temperatura se encontre sempre entre 0 e 35ºC (32 a 95ºF).
• Guarde o produto num local em que a temperatura se encontre sempre entre -20 e 45ºC (-4 a 113ºF).
• É possível que a vida útil da bateria seja reduzida em condições de temperaturas baixas.

1.3 Conformidade

A Philips declara que o produto se encontra em conformidade com os requisitos essenciais, bem como outras cláusulas relevantes da Directiva 1999/5/ CE. Este produto só pode ser ligado em redes telefónicas analógicas dos países referidos na embalagem. A Declaração de Conformidade está disponível em www.p4c.philips.com.
1.4 Conformidade com a norma
GAP
A norma GAP assegura que todos os auscultadores e estações de base DECT
TM
GAP cumprem a norma de funcionamento mínima independentemente da sua marca. O seu auscultador e estação de base estão em conformidade com a GAP, o que significa que as funções mínimas asseguradas são: registar um auscultador, aceder à linha, receber uma chamada e marcar. As funcionalidades avançadas podem não estar disponíveis se utilizar um outro auscultador que não o CD650/655 com a sua estação de base.
Para registar e utilizar o seu auscultador CD650/655 com uma estação de base compatível com a norma GAP de uma outra marca, siga primeiro o procedimento descrito nas instruções do fabricante e, depois, siga o procedimento descrito na página 11. Para registar um auscultador de uma outra marca na estação de base CD650/655, coloque a estação de base no modo de registo (página 11) e siga o procedimento nas instruções do fabricante.

1.5 Reciclagem e eliminação

Instruções de eliminação para produtos usados: A directiva REEE (Resíduos de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos ­2002/96/CE) entrou em vigor de modo a garantir que os produtos são reciclados utilizando as melhores técnicas de tratamento, recuperação e reciclagem disponíveis para garantir a saúde humana e proporcionar a maior protecção possível ao meio ambiente. Este produto foi concebido e fabricado com materiais e componentes de alta qualidade, que podem ser reciclados e reutilizados. Não elimine o seu produto usado em conjunto com o seu lixo doméstico geral. Deve informar-se acerca dos sistemas locais de recolha separada para os produtos eléctricos e electrónicos assinalados com este símbolo.
Importante 3

1.6 Campos Eléctricos, Magnéticos e Electromagnéticos (“EMF”)

1. A Philips Royal Electronics fabrica e
vende muitos produtos orientados para os consumidores, os quais
Use uma das seguintes opções de eliminação:
• Descarte o produto completo (incluindo cabos, tomadas e acessórios) nos locais de recolha indicados para REEE.
• Se adquirir um produto de substituição, devolva o produto usado, na sua totalidade, ao revendedor. Este tem de aceitá-lo, conforme exigido pela directiva REEE.
Instruções de eliminação para pilhas:
As pilhas não devem ser descartadas juntamente com o lixo doméstico geral.
Informações relativas à embalagem:
A Philips assinalou a embalagem com símbolos normalizados destinados a promover a reciclagem e a eliminação correcta de eventuais resíduos.
O sistema nacional de recuperação e reciclagem recebeu um contributo financeiro. O material da embalagem assinalado é reciclável.
4Importante
geralmente, e como qualquer aparelho electrónico, têm a capacidade de emitir e de receber sinais electromagnéticos.
2. Um dos mais importantes Princípios Empresariais da Philips consiste em adoptar todas as precauções necessárias em termos de saúde e segurança ao nível dos seus produtos, de modo a que estejam em conformidade com todos os requisitos legais aplicáveis e respeitem devidamente os padrões EMF aplicáveis aquando do fabrico dos produtos.
3. A Philips está empenhada em desenvolver, produzir e comercializar produtos que não provoquem quaisquer efeitos adversos para a saúde.
4. A Philips confirma que, em conformidade com as provas científicas actualmente disponíveis, se forem manuseados correctamente e em consonância com o fim a que se destinam, os seus produtos são de utilização segura.
5. A Philips desempenha um papel activo no desenvolvimento de normas de segurança e de EMF internacionais, podendo assim prever futuros desenvolvimentos em termos de normalização para integração precoce nos seus produtos.

2 O seu telefone

Parabéns pela sua aquisição e bem-vindo à Philips!
Para beneficiar plenamente da assistência que a Philips oferece, registe o seu produto em www.philips.com/welcome.

2.1 Conteúdo da caixa

Auscultador Carregador
2 pilhas AAA recarregáveis
Manual do utilizador Garantia
O seu telefone 5
Porta do compartimento
das pilhas
Fonte de
alimentação
CVisor

2.2 Apresentação geral do seu telefone

AReceptor B LED de eventos
Fica intermitente quando existe uma nova chamada perdida, SMS, correio de voz ou mensagem no atendedor de chamadas.
Nota
Caso não tenha subscrito o serviço de identificação do emissor, não serão efectuados quaisquer alertas à excepção dos alertas relacionados com novas mensagens gravadas no atendedor de chamadas. Por conseguinte, o LED de eventos não ficará intermitente quando existir uma nova chamada, SMS ou correio de voz.
6 O seu telefone
D Tecla de atalho esquerda
Seleccione a função apresentada no visor do auscultador directamente por cima desta. Durante uma chamada: iniciar uma segunda chamada, consultar a agenda, transferir uma chamada ou activar/ desactivar o modo de som XHD. Ligar a luz de fundo.
E Tecla de atalho direita
Seleccione a função apresentada no visor do auscultador directamente por cima desta. Ligar a luz de fundo.
F Teclas de navegação
No modo inactivo: Percorra a lista para cima para aceder ao Registo de chamadas e percorra a lista para baixo para aceder à Agenda. Durante uma chamada: Percorra a lista para cima/baixo para aumentar ou reduzir o volume do receptor e do altifalante. No modo de edição: Percorra a lista para cima/baixo para aceder ao caractere anterior ou seguinte. Noutros modos: Percorra para cima/baixo uma lista de menu ou aceda ao registo anterior ou seguinte da Agenda, Lista de remarcação ou Registo de chamadas.
G Tecla de conversação
No modo inactivo: Atender uma chamada externa ou interna a ser recebida. Durante uma chamada: Activar a função de remarcação. Noutros modos: Marcar o número seleccionado na Agenda, Lista de remarcação ou Registo de chamadas.
m
>
:
r
Loading...
+ 18 hidden pages