Philips CD6452B User Manual

Enregistrez votre produit et obtenez de l'aide en ligne sur
www.philips.com/welcome
CD645
FR Téléphone numérique sans fil
!
Avertissement
N'utilisez que des batteries rechargeables uniquement. Chargez chacun des combinés pendant 24 heures avant utilisation.
Table des matières
1 Importantes instructions relatives à
la sécurité 3
1.1 Renseignements en matière de
sécurité 4
1.2 Puissance requise 4
1.3 Exigences relatives aux batteries 4
1.4 Connexion téléphonique 5
1.5 Précautions en matière de sécurité 5
1.6 Garantie 5
1.7 Conformité 5
1.8 Mesures en matière d’environnement 5
2 Votre téléphone 6
2.1 Que contient la boîte? 6
2.2 Aperçu de votre téléphone 7
2.2.1 Combiné 7
2.2.2 Affiche les icônes sur le combiné. 9
2.2.3 Base 10
3 Pour débuter 11
3.1 Brancher la base 11
3.2 Installer les batteries rechargeables 11
3.3 Placer le combiné sur le chargeur 11
3.4 Configurer votre téléphone 12
3.5 Comment éteindre ou allumer le combiné 12
4 Utilisation de votre téléphone 13
4.1 Effectuer un appel 13
4.1.1 Prénumérotation 13
4.1.2 Numérotation directe 13
4.1.3 Appeler à partir de l'historique des
appels 13
4.1.4 Appeler à partir du répertoire 13
4.1.5 Appeler à partir de la liste des appels
émis 13
4.1.6 Durée d'appel 13
4.2 Répondre à un appel 13
4.3 Répondre à un appel en mode Mains libres 14
4.4 Mettre fin à un appel 14
4.5 Rappel 14
4.5.1 Comment effectuer un second appel 14
Table des matières
4.5.2 Comment répondre à un second appel 14
4.6 Comment utiliser l'interphone 14
4.6.1 Comment effectuer un appel interne 14
4.6.2 Comment transférer un appel externe à un autre combiné 15
4.6.3 Comment établir une conférence à
trois 15
4.6.4 Identification de l'appelant 15
4.6.5 Appel en attente 15
4.7 Comment rechercher un combiné 15
5 Utilisez davantage votre
téléphone 16
5.1 Appel en cours 16
5.1.1 Activation/Désactivation du
microphone 16
5.1.2 Comment ajuster le volume de
l'écouteur 16
5.1.3 Comment activer le haut-parleur 16
5.2 Répertoire 16
5.2.1 Comment enregistrer un numéro dans le répertoire 16
5.2.2 Comment accéder au répertoire 16
5.2.3 Comment modifier une entrée du
répertoire 17
5.2.4 Comment supprimer une entrée du
répertoire 17
5.2.5 Comment supprimer toutes les entrées du répertoire 17
5.2.6 Comment enregistrer une entrée en accès direct 17
5.2.7 Comment transférer le répertoire 18
5.3 Historique des appels 18
5.3.1 Comment accéder à l'historique des
appels 18
5.3.2 Comment enregistrer une entrée de
l'historique des appels dans le répertoire 18
5.3.3 Comment supprimer une entrée de
l'historique des appels 19
5.3.4 Comment supprimer la totalité de
l'historique des appels 19
5.4 Liste des appels émis 19
5.4.1 Comment accéder à la liste des appels émis 19
1
5.4.2 Comment enregistrer une entrée de la liste des appels émis dans le répertoire 19
5.4.3 Comment supprimer un numéro de la liste des appels émis 19
5.4.4 Comment supprimer la liste des appels émis 19
5.5 Horloge/Réveil 20
5.5.1 Comment régler l'heure 20
5.5.2 Comment régler le réveil 20
5.5.3 Comment régler la sonnerie du réveil 20
5.5.4 Comment définir le format de la date et de l'heure 20
5.6 Réglages personnalisés 20
5.6.1 Mélodies du combiné 20
5.6.2 Comment définir l'affichage d'un fond
d'écran en mode veille 22
5.6.3 Comment ajuster le niveau de contraste 22
5.6.4 Comment définir le thème de couleur de votre téléphone 22
5.6.5 Comment renommer le combiné 22
5.6.6 Comment activer le décrochage
automatique 22
5.6.7 Comment activer le raccrochage
automatique 23
5.6.8 Comment définir la langue des menus 23
5.6.9 Comment activer/désactiver le Mode
Surveillance 23
5.6.10 Comment activer/désactiver le
rétroéclairage du clavier 23
5.7 Réglages avancés 23
5.7.1 Comment sélectionner la durée Flash 23
5.7.2 Comment régler le mode de
numérotation 24
5.7.3 Rejet d'appel 24
5.7.4 Appel Enfant 24
5.7.5 Comment sélectionner manuellement une base 25
5.7.6 Pour souscrire un combiné
supplémentaire 25
5.7.7 Comment désouscrire un combiné 26
5.7.8 Comment changer le PIN principal 26
5.7.9 Comment réinitialiser les réglages par
défaut 26
5.7.10 Comment régler le numéro de préfixe 26
5.7.11 Réglage du pays 27
5.7.12 Comment activer/désactiver le mode
Conférence 27
5.8 Services du réseau 27
5.8.1 Boite vocale 27
5.8.2 Services d'information offerts par le
fournisseur du réseau 28
5.9 Jeux 28
5.10 Comment saisir du texte et des
nombres 28
5.10.1 Saisie de texte et de chiffres 28
5.10.2 Alterner entre majuscules et
minuscules 29
6 Répondeur 30
6.1 Touches de contrôle du répondeur se trouvant sur la base 30
6.2 Comment mettre en marche le répondeur 30
6.3 Comment arrêter le répondeur 31
6.4 Comment écouter le ou les nouveaux messages et anciens messages 31
6.5 Comment supprimer tous les messages 32
6.6 Réglages du répondeur 32
6.6.1 Comment régler le mode Répondeur 32
6.6.2 Comment définir le nombre de
sonnerie 33
6.6.3 Comment régler la tonalité du
message 33
6.6.4 Contrôle à distance 33
6.6.5 Filtrage des appels à partir du combiné 34
6.6.6 Filtrage des appels à partir de la base 34
7 Réglages par défaut 35 8 Structure du menu 36 9 Données techniques 39 10 Foire aux questions 40 11 Index 42 12 Déclarations du FCC et d’Industrie
Canada 44
13 Le sceau RBRC
®
46
2
Table des matières
1 Importantes instructions
relatives à la sécurité
Certains des renseignements suivants pourraient ne pas s’appliquer à votre produit; néanmoins, lors de l’utilisation de l’équipement téléphonique, des précautions élémentaires en matière de sécurité doivent toujours être prises afin de réduire les risques d’incendie, de choc électrique et de blessures corporelles, y compris les suivantes :
1
Lire attentivement et comprendre toutes les directives.
2
Toujours suivre les instructions et avertissements affichés sur le produit.
3
Débrancher ce produit de la prise électrique avant de le nettoyer. Ne pas utiliser de produits de nettoyage liquides ou aérosols. Utiliser un chiffon humide lors du nettoyage.
4
Les téléphones ne doivent pas être utilisés lorsque vous vous trouvez dans un bain, une douche ou une piscine. L’immersion du téléphone ou du combiné dans l’eau pourrait causer un choc électrique.
5
Les fentes et ouvertures situées à l’arrière ou dessous le boîtier sont fournies à des fins de ventilation de manière à le protéger contre la surchauffe. Ces ouvertures ne doivent pas être obstruées ou recouvertes. Elles ne doivent jamais être obstruées en plaçant le produit sur un lit, un divan, un tapis ou toute autre surface similaire. Ce produit ne doit pas être placé dans une installation encastrée sans ventilation adéquate.
6
Ce produit ne doit être utilisé qu’à partir du type de tension indiqué sur l’étiquette de signalisation. Si vous n’êtes pas certain du type de tension utilisé dans votre domicile, consultez votre fournisseur ou votre compagnie d’électricité locale.
7
Ne rien laisser reposer sur le cordon d'alimentation. Ne pas placer ce produit à un endroit où des personnes risquent de marcher sur le cordon d’alimentation.
8
Ne pas surcharger les prises murales et cordons prolongateurs puisque cela peut entraîner un risque d’incendie ou de choc électrique.
9
Ne jamais pousser des objets quelconques à travers les fentes du boîtier de ce produit
puisqu’ils risquent de toucher des points de tension dangereux ou court-circuiter des pièces, ce qui peut causer un incendie ou un choc électrique. Ne jamais déverser un liquide quelconque sur le produit.
10
Pour réduire le risque de choc électrique, ne pas désassembler ce produit mais plutôt le porter chez un technicien de service qualifié lorsqu'une réparation ou un entretien est nécessaire. L’ouverture ou le retrait des panneaux peut vous exposer à des tensions dangereuses ou autres risques. Un réassemblage inapproprié peut causer un choc électrique lors de l'utilisation subséquente de l'appareil.
11
Ne pas exposer le produit à des températures extrêmes, telles que des zones situées près d’un élément rayonnant, d'un fourneau ou d'un véhicule à haute température.
12
Ne pas placer des chandelles, cigarettes,
cigares, etc. allumés sur le téléphone.
13
Ne jamais toucher les fils ou terminaux non isolés du téléphone, à moins que la ligne téléphonique ait été débranchée de l'interface du réseau.
14
Ne jamais installer ou modifier le câblage du téléphone au cours d’un orage électrique.
15
Ne jamais installer les prises téléphoniques dans des endroits humides à moins que la prise ne soit spécialement conçue à cette fin.
16
Installer ou modifier les lignes téléphoniques avec précaution de manière à prévenir les chocs électriques et/ou risques d’incendie.
17
Débrancher ce produit de la prise murale et consulter le technicien de service qualifié dans les conditions suivantes :
A
Lorsque la fiche ou le cordon d’alimentation est endommagé ou usé.
B
Si le produit a été exposé à la pluie ou l’humidité.
C
Si le produit ne fonctionne pas normalement lorsque vous suivez les directives d’utilisation.
D
Si le boîtier du produit a été endommagé.
E
Si le produit présente un changement distinct au niveau de la performance.
6
Éviter d’utiliser un téléphone (autre qu’un téléphone sans fil) au cours d’un orage électrique. Il pourrait y avoir un faible risque de choc électrique associé à la foudre.
7
Ne pas utiliser le téléphone pour signaler une fuite de gaz à proximité de la fuite.

Importantes instructions relatives à la sécurité

3
8
Ne pas placer ce produit sur un chariot, un piédestal ou une table instable. Celui-ci pourrait tomber et provoquer de sérieux dommages.
SI VOTRE PRODUIT UTILISE DES BATTERIES, LES PRÉCAUTIONS SUPPLÉMENTAIRES SUIVANTES DOIVENT ÊTRE PRISES :
Utiliser uniquement le type et la taille de
1
batteries indiqués dans le guide d'utilisation.
2
Ne pas jeter la ou les batteries dans un feu. Elles risquent d’exploser. Vérifier les codes locaux pour de possibles directives spéciales en matière d’élimination.
3
Ne pas ouvrir ou mutiler la ou les batteries. L’électrolyte relâché est corrosif et pourrait causer des dommages oculaires ou cutanés. Il pourrait être toxique si avalé.
4
Manipuler avec soin la ou les batteries de manière à ne pas les court-circuiter avec des matériaux conducteurs, tels que des bagues, bracelets et clés. Les batteries ou le conducteur pourrait surchauffer et causer des brûlures.
5
Ne pas tenter de recharger la ou les batteries fournies avec ce produit ou ayant été identifiées à être utilisées avec ce produit si elles n’ont pas été conçues à cette fin. Les batteries risquent de laisser échapper un électrolyte corrosif ou d’exploser.
6
Ne pas tenter de rajeunir la ou les batteries fournies avec ce produit ou ayant été identifiées à être utilisées avec ce produit en les chauffant. Un électrolyte pourrait soudainement s’échapper de la ou des batteries et causer des brûlures ou des irritations oculaires ou cutanées.
7
Toutes les batteries doivent être remplacées simultanément lors du remplacement de l’une ou des batteries. La combinaison de batteries neuves et déchargées pourrait augmenter la tension interne d’un élément et fissurer la ou les batteries déchargées. (S’applique aux produits employant plus d'une pile primaire remplaçable individuellement.)
8
Lors de l’insertion de la ou des batteries dans ce produit, la polarité ou direction appropriée se doit d’être respectée. Une insertion inverse de la ou des batteries peut provoquer le chargement, puis résulter en une fuite ou une explosion.
9
Retirer la ou les batteries de ce produit si elles sont entreposées pendant plus de 30 jours puisqu’elles pourraient fuir et endommager le produit.
4
10
Jetez la ou les batteries « à plat » dès que possible car elles ont plus de chances de fuir dans le produit.
11
Ne pas entreposer ce produit, ou la ou les batteries fournies avec ce produit ou ayant été identifiées à être utilisées avec ce produit, dans des endroits à température élevée. Les batteries qui ont été entreposées dans un congélateur ou un réfrigérateur dans le but de prolonger la durée d'étalage doivent être protégées contre la condensation au cours de l'entreposage et du dégivrage. Après un entreposage à froid, les batteries doivent être stabilisées à la température ambiante avant d’être utilisées.
12
Si votre produit utilise une ou des batteries rechargeables, ne charger les batteries que conformément aux directives et limites spécifiées dans le guide d'utilisation.
CONSERVER CES DIRECTIVES

1.1 Renseignements en matière de sécurité

Ce téléphone n'est pas conçu pour effectuer des appels téléphoniques d'urgence advenant une coupure de courant. D'autres dispositions doivent être prises pour avoir accès aux appels d'urgence.

1.2 Puissance requise

Ce produit requiert une alimentation électrique de 120 Volts, circuit alternatif monophasé, à l’exclusion des installations TI définies dans les normes UL 60950.

1.3 Exigences relatives aux batteries

Le combiné requiert deux batteries AAA NiMH rechargeables de 1,2 V 750 mAh (Hr 11/45). UN MESSAGE D’AVERTISSEMENT S’AFFICHE SI DES BATTERIES D’UN TYPE INAPPROPRIÉ SONT UTILISÉES. N’utilisez que des batteries NiMH rechargeables Philips Multi-Life de 750 mAh. À des fins de réparation ou de remplacement, vous pouvez vous procurer un casque d’écoute adéquat auprès d’un centre de service ou d’un détaillant.
!
Avertissement
Les critères de la norme UL 60950 signalent les dangers représentés par le réseau électrique. La seule façon de mettre ce produit hors fonction est de débrancher le bloc d'alimentation de la prise murale. Assurez-vous que la prise électrique
Importantes instructions relatives à la sécurité
est située à proximité de l’appareil et qu’elle soit facilement accessible.

1.4 Connexion téléphonique

La tension du réseau est classifiée TNV- 3 (Telecommunication Network Voltages) selon la norme UL 60950. Tout appel en cours sera interrompu advenant une panne de courant.

1.5 Précautions en matière de sécurité

• Éviter que le chargeur n'entre en contact avec un liquide ou de l’humidité.
• Ne pas ouvrir le combiné, la base ou le chargeur. Cela pourrait vous exposer à des tensions élevées.
• Ne pas permettre aux plaques de chargement du chargeur ou aux batteries d'entrer en contact avec des matériaux conducteurs.
• Il existe une faible chance que le téléphone puisse être endommagé lors d'un orage électrique. Lors d’un orage, il est recommandé aux utilisateurs de débrancher le téléphone de la prise USB et la ligne téléphonique de la prise murale.
• Ne pas utiliser le combiné dans une zone présentant un risque d’explosion, telle que lors d’une fuite de gaz.
• La supervision des jeunes enfants est nécessaire afin de s’assurer qu’ils ne jouent pas avec le téléphone.
• Puisque le téléphone fonctionne en émettant des signaux radio entre la base et le combiné, les personnes portant des prothèses auditives peuvent entendre des interférences prenant la forme d’un bourdonnement.
• Nous vous informons que ce téléphone ne doit pas être utilisé à proximité d’un équipement médical de soins intensifs ou de personnes portant un stimulateur cardiaque.
• Votre téléphone peut créer des interférences avec des équipements électriques tels que des répondeurs, téléviseurs, radios s’il est placé trop près de ces derniers. Il est recommandé de placer la base à au moins un mètre de tels appareils.
!
Avertissement
N’utiliser que les adaptateurs de courant fournis avec ce téléphone. Un adaptateur à polarité ou tension inappropriée peut sévèrement endommager l’appareil.
!
Avertissement
RISQUE D’EXPLOSION SI LA PILE EST REMPLACÉE PAR UNE PILE DE TYPE INADÉQUAT. Ne jamais utiliser de batteries non rechargeables; utiliser le type recommandé fourni avec ce téléphone. Les batteries NiMH doivent être éliminées conformément à la réglementation en matière d’élimination de déchets en vigueur. LE NUMÉRO DE CERTIFICATION FCC EST SITUÉ AU BAS DU COMBINÉ Le terme “IC :” retrouvé devant le numéro de certification signifie que l’équipement satisfait aux spécifications techniques d’Industrie Canada. Cette certification signifie que l’équipement satisfait à certaines des exigences en matière de communications radio et de fonctionnement.

1.6 Garantie

Cet appareil numérique de Classe B est jugé conforme à la norme canadienne ICES-003. Les renseignements relatifs à la garantie sont disponibles sur www.p4c.philips.com.

1.7 Conformité

La Déclaration de conformité est disponible à www.p4c.philips.com.

1.8 Mesures en matière d’environnement

N’oubliez pas d’observer les réglementations locales lors de l’élimination de vos matériaux d’emballage, batteries usées et vieux téléphones et, si possible, privilégier leur recyclage.
Philips a apposé sur son emballage des symboles normalisés ayant pour but de promouvoir le recyclage et l'élimination appropriés de vos déchets éventuels.
Une contribution financière a été versée au système de recyclage et d'élimination correspondant. L'emballage portant ce symbole est recyclable.
Importantes instructions relatives à la sécurité
5

2 Votre téléphone

Nous vous félicitons pour votre achat et vous souhaitons la bienvenue chez Philips!
Pour profiter pleinement de l'aide en ligne offerte par Philips, enregistrez votre produit sur www.philips.com/welcome.

2.1 Que contient la boîte?

Combiné Base Bloc d'alimentation
Cordon de ligne
(RJ11)
CD645
Manuel
d'utilisation
2 batteries AAA
NiMH rechargeables
Garantie
Pince de ceinture
(selon le pays)
Guide de
démarrage rapide
Remarque
L'adaptateur d'alimentation peut ne pas être branché au cordon de ligne. L'adaptateur d'alimentation pourrait se trouver dans la boîte. Si c'est le cas, vous devez brancher l'adaptateur d'alimentation au cordon de ligne avant de brancher ce dernier dans la prise. Dans des trousses à combinés multiples, vous trouverez un ou plusieurs combinés, chargeurs avec bloc d'alimentation et batteries rechargeables supplémentaires.
6
Votre téléphone

2.2 Aperçu de votre téléphone

2.2.1 Combiné A Voyant lumineux

DÉSACTIVÉ : aucun nouvel événement. CLIGNOTEMENT ROUGE : événements non lus (par exemple : un appel manqué si
A
vous êtes abonné au service d'identification de l'appelant offert par le fournisseur de votre réseau).
B Touche programmable gauche
En mode veille : appuyez pour accéder au menu principal. Pour les autres modes : sélectionnez la fonction se trouvant au-dessus de celle affichée sur l'écran du combiné.
C Touche programmable droite
En mode veille : appuyez pour accéder à la
B
C D
E
liste des appels émis. Pour les autres modes : sélectionnez la fonction se trouvant au-dessus de celle affichée sur l'écran du combiné.
D Touche Histo. Appels/Haut
En mode veille : appuyez pour accéder à l'historique des appels. En mode Menu : appuyez pour faire défiler le menu vers le haut. En mode de révision Répertoire/Historique des appels/Appels Émis : appuyez pour faire défiler les autres entrées vers le haut. Au cours d'un appel : appuyez pour augmenter le volume de l'écouteur. En mode d'édition : appuyez pour accéder au caractère ou chiffre précédent.
E Touche Répertoire/Bas
En mode veille : appuyez pour accéder au répertoire. En mode Menu : appuyez pour faire défiler le menu vers le bas. En mode de révision Répertoire/Historique des appels/Appels Émis : appuyez pour faire défiler les autres entrées vers le bas. Au cours d'un appel : appuyez pour réduire le volume de l'écouteur. En mode d'édition : appuyez pour accéder au caractère ou chiffre suivant.
Votre téléphone
7
F Touche Raccrocher/Quitter
En mode veille : appuyez pendant environ 5 secondes pour mettre le combiné en marche. Si le combiné est éteint, appuyez brièvement pour l'allumer. En mode Menu : appuyez longuement pour retourner au mode veille, appuyez brièvement pour retourner au menu précédent. Au cours d'un appel : appuyez pour raccrocher.
G Touche Répondre/R
En mode veille : appuyez pour répondre à un appel entrant externe ou interne. Au cours d'un appel : appuyez pour insérer R pour l'assistance de la téléphoniste.
H Clavier alphanumérique I Touche Dièse
En mode veille/d'édition : appuyez brièvement pour insérer un #. En mode veille : appuyez longuement pour désactiver la sonnerie. En mode d'édition : appuyez longuement pour
F G
insérer une pause. En mode d'édition : appuyez brièvement pour alterner entre majuscules et minuscules.
J Touche Étoile/Format
En mode veille/d'édition : appuyez brièvement pour insérer un *. En mode veille : appuyez longuement pour
H
activer ou désactiver le verrouillage du clavier. Lors la lecture du Journal des appels : Appuyez plusieurs fois pour voir les différentes séquences de numérotation.
I
J
K
L
K Transf. appel/Interphone/Conférence
En mode veille : appuyez brièvement pour effectuer un appel à l'aide de la fonction Interphone. Au cours d'un appel externe : appuyez brièvement pour effectuer un appel interne ou alterner entre un appel interne et un appel
M
externe. Appuyez longuement pour effectuer une conférence téléphonique avec un appel externe et un autre appel interne.
L Touche Haut-parleur
Au cours d'un appel : appuyez pour activer ou désactiver le haut-parleur.
M Prise du casque d'écoute (selon le pays)
Permet une communication à mains libres grâce au casque d'écoute branché dans la prise à cet effet.
8
Votre téléphone

2.2.2 Affiche les icônes sur le combiné.

Indique le niveau des batteries. S'affiche lorsque les batteries sont entièrement déchargées. S'affiche lorsque les batteries sont faibles. S'affiche lorsque les batteries sont partiellement chargées. S'affiche lorsque les batteries sont entièrement chargées. Affiche l'icône animée de la batterie au cours du chargement.
S'affiche lorsque le téléphone est en cours d'utilisation. Clignote à l'arrivée d'un appel externe ou lorsqu'un appel interne est mis en attente.
Clignote lors d'un appel manqué (cette fonction est disponible si vous êtes abonné au service d'identification de l'appelant offert par le fournisseur de votre réseau) ou lorsqu'un nouveau message vocal a été reçu, sans avoir été écouté.
S'affiche lorsque le répondeur téléphonique est activé. Clignote lorsque de nouveaux messages sont reçus.
S'affiche lorsqu'un appel interne est en cours. Clignote à l'arrivée d'un appel interne ou lorsqu'un appel interne est mis en attente.
S'affiche lorsque le réveil est activé.
S'affiche lorsque le haut-parleur est activé.
S'affiche lorsque le clavier est verrouillé.
S'affiche lorsque la sonnerie est désactivée.
S'affiche lorsque le combiné est souscrit et à portée de la base. Clignote lorsque le combiné est à portée ou à la recherche de la base.
Votre téléphone
9

2.2.3 Base

A B
C D
E F
G
H
A Touche Arrêt/Écouter
Appuyez pour lire le message (le premier message enregistré jouera d'abord). Appuyez pour interrompre la lecture du message.
B Voyant lumineux du compteur de
messages
Lorsque le répondeur est désactivé :
-- en continu : indique que le répondeur est désactivé. Fu et -- clignotement en alternance : la mémoire des messages est pleine. 09 et -- clignotement en alternance : prise de nouveaux messages (p. ex., 09 correspond au nombre total de messages dans la mémoire). Lorsque le répondeur est activé : 00 en continu : indique l'absence de messages. 02 avec clignotement : s'affiche lorsque de nouveaux messages sont reçus (p. ex., deux nouveaux messages sont reçus; l'un des messages est nouveau et l'autre, ancien). 02 en continu : affiche le nombre d'anciens messages (p. ex., deux anciens messages dans la mémoire). 03 s'allume pour une seconde : indique que le niveau de volume du haut-parleur de la base est réglé à 3 (six niveaux de volume allant de 00 à 05 sont fournis, où 00 signifie que le haut-parleur est désactivé et 05, qu'il est réglé au niveau maximal). Ao en continu : s'affiche lorsque le mode Rép. Seulement est sélectionné. P1 en continu : s'affiche lors de la lecture des
messages sortants du mode Rép. & Enreg. P2 en continu : s'affiche lors de la lecture des messages sortants du mode Rép. Seulement. rE en continu : s'affiche lors de l'enregistrement du message sortant. rA en continu : clignote lors d'un accès à distance.
C Touche MARCHE/ARRÊT du
répondeur
Appuyez pour mettre en marche ou arrêter le répondeur.
D Touche Effacer
Supprime le message en cours de lecture. Appuyez longuement pour supprimer tous les messages lorsque le répondeur est en mode veille.
Remarque
Les messages non lus ne seront pas supprimés.
E Toucher Répéter
Appuyez pour retourner au message précédent.
F Touche message suivant
Passe au message suivant lors de la lecture des messages.
G Touche + / -
Augmente (+) ou réduit (-) le volume du haut­parleur lors de la lecture des messages.
H Touche Recherche du combiné
Appuyez pour appeler le combiné. Appuyez et maintenez enfoncé pendant trois secondes pour amorcer la procédure de souscription.
10
Votre téléphone

3 Pour débuter

3.1 Brancher la base

Attention
Évitez de placer la base à proximité de larges objets de métal tels qu'un classeur, un radiateur ou des appareils électriques. Cela pourrait altérer la portée et la qualité sonore. Les immeubles disposant d'épais murs internes et externes peuvent altérer la transmission des signaux envoyés vers la base ou provenant de celle-ci.
!
Avertissement
L'alimentation s'effectue lorsque l'adaptateur de courant est branché dans l'appareil et dans la prise électrique. La seule façon de couper l'alimentation de l'appareil est de débrancher l'adaptateur de courant de la prise électrique. Par conséquent, assurez-vous de pouvoir accéder facilement à la prise de courant.
L'adaptateur de courant et le cordon de ligne du téléphone doivent être branchés correctement, puisqu'un mauvais branchement risque d'endommager l'appareil. Utilisez toujours le cordon de ligne fourni avec l'appareil. Autrement, vous pourriez ne pas obtenir de tonalité.
Insérez la fiche du cordon d'alimentation dans
1
la prise située sous la base.
Branchez l'autre extrémité du cordon de
3
ligne dans la prise téléphonique et l'autre extrémité du câble d'alimentation dans la prise électrique.
Remarque
L'adaptateur d'alimentation peut ne pas être branché au cordon de ligne. Si c'est le cas, vous devez brancher l'adaptateur d'alimentation au cordon de ligne avant de brancher ce dernier dans la prise.

3.2 Installer les batteries rechargeables

Deux batteries rechargeables sont fournies avec votre CD645. Avant d'utiliser le combiné, installez les batteries dans le combiné et chargez­les complètement.
Enlever la trappe batteries.
1
Insérez la fiche du cordon de ligne dans la
2
prise située sous la base.
Pour débuter
Placez les batteries tel qu'il est indiqué sur le
2
logement des batteries et replacez la trappe batteries.

3.3 Placer le combiné sur le chargeur

Remarque
Le combiné doit être chargé pendant au moins 24 heures avant la première utilisation. Lorsque les batteries sont entièrement chargées, vous pouvez utiliser votre téléphone pendant environ 12 heures en mode de conversation et 150 heures en mode d'attente.
11
Placer le combiné sur le support de
1
chargement de la base. Laissez-le en place jusqu'à ce que les batteries
2
soient entièrement chargées. s'affiche lorsque le combiné est
3
entièrement chargé.

3.4 Configurer votre téléphone

Selon votre pays, l'écran pas s'afficher. Si c'est le cas, vous n'avez pas à sélectionner le code de pays pour configurer votre téléphone. Avant d'utiliser votre téléphone, vous devez le configurer selon le pays dans lequel vous souhaiter l'utiliser. Après l'avoir chargé pendant quelques minutes, l'écran étapes pour configurer votre téléphone :
Appuyez sur
1
Les pays disponibles s'affichent à l'écran.
Remarque
Si vous appuyez sur l'écran
Bienvenue
Appuyez sur u/d pour faire défiler
2
jusqu'à votre pays. Appuyez sur
3
sélection.
Votre téléphone est configuré conformément au
pays sélectionné et retourne à l'écran principal.
Remarque
Une fois le pays sélectionné, les réglages de ligne par défaut sont appliqués automatiquement à votre téléphone.
Astuce
Si vous avez choisi le pays en cours par erreur ou souhaitez changer le pays après la première installation, vous pouvez appuyer sur mode veille pour accéder au menu principal et
##**793
saisir défaut. Après environ 30 secondes, le téléphone retournera à l'écran sélectionner le pays de nouveau.
Bienvenue
< pour afficher la liste des pays.
pour réinitialiser les réglages par
Bienvenue
apparaît. Suivez ces
>, le combiné affiche
de nouveau.
< pour confirmer votre
Bienvenue
pourrait ne
< en
et vous pourrez
3.5 Comment éteindre ou allumer le
combiné
Vous pouvez éteindre votre combiné de manière à économiser la puissance de vos batteries.
Appuyez sur
1
enfoncée pendant environ cinq secondes pour éteindre le combiné. Appuyez sur
2
nouveau.
e et maintenez la touche
e pour allumer le combiné de
12
Pour débuter
4 Utilisation de votre
téléphone

4.1 Effectuer un appel

4.1.1 Prénumérotation

Saisissez le numéro de téléphone (24 chiffres
1
maximum). Appuyez sur
2
L'appel est amorcé.

4.1.2 Numérotation directe

Appuyez sur
1
Saisissez le numéro de téléphone.
2
L'appel est amorcé.
4.1.3 Appeler à partir de l'historique des
appels
Cette fonction est disponible si vous êtes abonné au service d'identification de l'appelant offert par le fournisseur de votre réseau.
En mode veille :
Appuyez sur
1
Appels
Appuyez sur
2
Appuyez sur u/d pour faire défiler
3
jusqu'à l'appel non répondu.
Remarque
L'écran peut afficher :
• le numéro de l'appelant;* ou
• le nom de l'appelant (s'il correspond à une
entrée du répertoire).*
Inconnu
• La disponibilité des renseignements concernant
l'heure et la date varie selon les fournisseurs de
service. * Sujet à l'abonnement au service d'identification de l'appelant offert par votre fournisseur. ** Numéros non inscrits, identification de l'appelant non divulguée.
Appuyez sur
4
L'appel est amorcé.
Remarque
L'appel non répondu le plus récent s'affiche au haut de la liste, le plus ancien étant supprimé lorsque la mémoire est pleine.
r pour composer le numéro.
r pour prendre la ligne.
u pour sélectionner
.
Liste
<
s'il s'agit d'un appel non identifié**
r pour composer le numéro.

4.1.4 Appeler à partir du répertoire

En mode veille :
Appuyez sur d pour accéder au répertoire.
1
Appuyez sur u/d pour faire défiler
2
jusqu'à l'entrée du répertoire. Appuyez sur
3
L'appel est amorcé.
Astuce
Plutôt que d'appuyer sur naviguer parmi les entrées du répertoire, appuyez sur la touche numérique correspondant à la première lettre de l'entrée que vous souhaitez trouver à partir du menu du répertoire. Par exemple, appuyez sur afficher les entrées débutant par la lettre A. Appuyez sur entrées débutant par la lettre B.

4.1.5 Appeler à partir de la liste des appels émis

En mode veille :
Appuyez sur > pour accéder à la liste des
1
appels émis.
L'écran affiche le dernier numéro composé ou le
nom si le numéro composé correspond à un numéro enregistré dans le répertoire.
Appuyez sur
2
jusqu'à l'entrée désirée. Appuyez sur
3
L'appel est amorcé.
Astuce
Le combiné enregistre les 20 derniers numéros composés. Le dernier numéro composé apparaît au haut de la liste des appels émis. Le nom s'affichera si le numéro recomposé correspond à une entrée du répertoire.

4.1.6 Durée d'appel

La durée d'appel affiche la durée de votre appel en cours au moment où vous raccrochez le téléphone. La durée est affichée selon le format minutes et secondes (MM:SS).

4.2 Répondre à un appel

Lorsque le téléphone sonne, appuyez sur
L'appel est établi.
r pour composer le numéro.
u ou d pour
2 une première fois pour
2 de nouveau pour afficher les
u/d pour faire défiler
r pour composer le numéro.
r.

Utilisation de votre téléphone

13
Loading...
+ 35 hidden pages