Philips CD645 User Manual [pt]

Registre o seu produto e obtenha suporte em:
CD645
PT Telefone Digital Sem Fio
!
Aviso
Use apenas baterias recarregáveis. Carregue cada aparelho por 24 horas antes de usar.
Índice
1Importante 3
1.1 Informações de segurança 3
1.2 Requerimentos de energia 3
1.3 Conformidade 3
1.4 Reciclando e descartando 3
1.5 Usando padrões de conformidade GAP 4
1.6 Campos elétricos, magnéticos e eletromagnéticos (“EMF”) 4
1.7 Certificação e Homologação no Brasil 4
2 O seu telefone 5
2.1 O que contém na caixa 5
2.2 Visão geral do telefone 6
2.2.1 Aparelho 6
2.2.2 Exibir ícones no aparelho 8
2.2.3 Estação base 9
3Iniciando 10
3.1 Conectar a estação base 10
3.2 Instalar as baterias recarregáveis 10
3.3 Posicionar o aparelho na base 10
3.4 Configurar o seu telefone 11
3.5 Como desligar ou ligar a força do aparelho 11
4 Usando o seu telefone 12
4.1 Fazendo uma ligação 12
4.1.1 Pré-discagem 12
4.1.2 Discagem direta 12
4.1.3 Ligação do registro de chamada 12
4.1.4 Chamada da agenda 12
4.1.5 Ligação da lista de rediscagem 12
4.1.6 Temporizador de chamada 12
4.2 Atender uma ligação 12
4.3 Responder uma chamada no modo handsfree 13
4.4 Terminar uma ligação 13
4.5 Rediscar 13
4.5.1 Como fazer uma segunda chamada 13
4.5.2 Como responder uma segunda chamada 13
4.6 Como usar o Intercom 13
4.6.1 Como fazer uma chamada interna 13
Índice
4.6.2 Como transferir uma chamada
4.6.3 Como fazer uma conferência em 3 14
4.6.4 Identificador de Chamada (CLI) 14
4.6.5 Chamada em espera 14
4.7 Como encontrar um aparelho 14
5 Aproveite mais o seu telefone 15
5.1 Chamada em progresso 15
5.1.1 Com Som / Mute microfone 15
5.1.2 Como ajustar o volume do fone 15
5.1.3 Como ligar o viva-voz 15
5.2 SMS 15
5.2.1 Como escrever e enviar uma nova
5.2.2 Caixa de entrada 16
5.2.3 Caixa de rascunho 17
5.2.4 Configurações SMS 18
5.3 Agenda 19
5.3.1 Como armazenar um número na
5.3.2 Como acessar a agenda 19
5.3.3 Como editar uma inserção na
5.3.4 Como excluir uma inserção na
5.3.5 Como excluir todas as inserções da
5.3.6 Como armazenar a memória de
5.3.7 Como transferir a agenda 20
5.4 Registro de chamada 20
5.4.1 Como acessar o registro de
5.4.2 Como salvar a inserção do registro
5.4.3 Como excluir a inserção do registro
5.4.4 Como excluir todo o registro de
5.5 Lista de rediscagem 21
5.5.1 Como acessar a lista de rediscagem 21
5.5.2 Como salvar a inserção da lista de
externa para outro aparelho 14
SMS 15
agenda 19
agenda 19
agenda 19
agenda 19
acesso direto 20
chamada 21
de chamada na agenda 21
de chamada 21
chamada 21
rediscagem na agenda 21
1
5.5.3 Como excluir um número de uma lista de rediscagem 21
5.5.4 Como excluir toda a lista de rediscagem. 22
5.6 Relógio & Alarme 22
5.6.1 Como configurar o horário 22
5.6.2 Como configurar um alarme 22
5.6.3 Como configurar o tom de alarme 22
5.6.4 Como configurar o formato de data e horário 22
5.7 Configurações pessoais 22
5.7.1 Tom do aparelho 22
5.7.2 Como configurar um papel de parede para ser exibido no modo de espera 24
5.7.3 Como ajustar o nível de contraste 24
5.7.4 Como configurar o tema de cor do seu telefone 24
5.7.5 Como renomear o aparelho 24
5.7.6 Como configurar o auto atendimento 24
5.7.7 Como configurar o desligamento automático 25
5.7.8 Como configurar o idioma do menu 25
5.7.9 Como ligar/desligar o monitoramento de ambiente 25
5.7.10 Como ligar/desligar luz traseira do teclado 25
5.8 Configurações Avançadas 25
5.8.1 Como selecionar o tempo de rediscagem 25
5.8.2 Como selecionar o modo de discagem 26
5.8.3 Bloqueio de Chamada 26
5.8.4 Baby call 26
5.8.5 Como selecionar manualmente uma estação base 27
5.8.6 Como registrar um aparelho adicional 27
5.8.7 Como cancelar o registro de um aparelho 27
5.8.8 Como alterar o PIN principal 28
5.8.9 Como restaurar as configurações padrões 28
5.8.10 Como configurar um número pré definido 28
5.8.11 Como configurar o código de área 28
5.8.12 Como configurar o código da operadora 29
5.8.13 Configuração de país 29
5.8.14 Como ligar/desligar o modo de conferência 29
5.8.15 Como desligar o aviso indicador de mensagem 29
5.9 Serviços de rede 30
5.9.1 Encaminhamento de Chamada 30
5.9.2 Mensagem de voz 30
5.9.3 Serviços de Informações da sua operadora 31
5.9.4 Ret Chamada 31
5.9.5 Cancelar o retorno de chamada 31
5.9.6 Ret ID 32
5.10 Jogos 32
5.11 Como inserir texto e número 32
5.11.1 Inserindo texto e número 32
5.11.2 Alternar entre minúscula e maiúscula 32
6 Secretária Eletrônica 33
6.1 Teclas de controle da secretária eletrônica na estação base 33
6.2 Pressione para ligar a secretária eletrônica 33
6.3 Como desligar a secretária eletrônica 34
6.4 Como ouvir as novas mensagens e as antigas do seu aparelho 34
6.5 Como excluir todas as mensagens 35
6.6 Configurações da Secretária Eletrônica 35
6.6.1 Como configurar o modo de secretária eletrônica 35
6.6.2 Como definir o atraso de toque 36
6.6.3 Como configurar o tom de mensagem 36
6.6.4 Controle de acesso 36
6.6.5 Filtro de chamada no aparelho 37
6.6.6 Filtro de chamada na base 37
7 Configurações padrões 38
8 Estrutura do menu 39
9 Dados técnicos 43
10 Perguntas freqüentes 44
11 Índex 46
2
Índice

1Importante

Leia este manual antes de usar o seu CD645. Ele contém informações importantes e observações relacionadas ao seu telefone.

1.1 Informações de segurança

Este equipamento não é projetado para fazer chamadas de emergência quando houver falta de energia. Uma alternativa tem que estar disponível para permitir chamadas de emergência. Para evitar danos ou mal funcionamento:
• Não permita que o carregador entre em contato com líquidos.
• Não abra a bateria porque pode-se expor altas voltagens.
• Não exponha o telefone ao calor excessivo causado pelo aquecimento do aparelho ou por luz do sol.
• Não deixe cair o seu telefone ou permita que objetos caiam sobre o telefone.
• Não use qualquer agente de limpeza como álcool, amônia, benzeno ou abrasivos que possam danificar o aparelho.
• Telefones móveis ativos na redondeza podem causar interferência.
• Não use o produto em lugares onde houver perigo com explosivos.
• Não deixe que pequenos objetos entrem em contato com o produto. Isto pode deteriorar a qualidade de áudio e danificar o produto.

1.2 Requerimentos de energia

• Este produto exige fornecimento de energia de 110-220 Volts AC. No caso de falta de energia, a comunicação pode ser perdida.
• A rede elétrica é classificada como perigosa. O único jeito de desligar o carregador é desconectar o fornecimento de energia da saída elétrica. Tenha certeza que a saída elétrica está sempre acessível com facilidade.
!
Aviso
• Não permita que os contatos do carregador ou da bateria entrem em contato com outros objetos de metal.
• Nunca use outra bateria diferente da entregue com o produto ou recomendada pela Philips: risco de explosão.
Importante
• Sempre use cabos fornecidos com o produto.
• A ativação do viva-voz (quando disponível) pode aumentar subitamente o volume do fone para um nível muito alto: tenha certeza que o aparelho não está muito perto do seu ouvido.

1.3 Conformidade

Nós, a Philips, declaramos que o produto está de acordo com os requerimentos essenciais e outras provisões relevantes da Diretriz 1999/5/ EC. Você pode encontrar a Declaração de Conformidade em www.p4c.philips.com.

1.4 Reciclando e descartando

Instrução de disposição para produtos antigos:
O seu produto é projetado e fabricado com materiais e componentes de alta qualidade, que podem ser reciclados e usados novamente. Informe-se sobre o sistema local de coleta separada para produtos elétricos e eletrônicos marcados com este símbolo.
Instruções de eliminação das baterias:
As baterias não devem ser eliminadas no lixo da sua casa.
Informação de empacotamento:
A Philips marcou o pacote com os símbolos padrões designados para promover a reciclagem e eliminação adequada do seu lixo.
Uma contribuição financeira foi paga para o sistema nacional de recuperação & reciclagem. O material de empacotamento identificado é reciclável.
3

1.5 Usando padrões de conformidade GAP

Os padrões GAP garantem que todos os aparelhos DECT™ GAP e estações base estejam de acordo com um padrão mínimo de operação sem relação com o fabricante. O seu aparelho CD640/645 e a estação base estão de acordo com o GAP, o que significa que possuem as mínimas garantias como: registrar um aparelho, checar a linha, receber ou fazer uma chamada. As funções avançadas podem estar disponíveis se você usar outro aparelho diferente do CD640/ 645 com a estação base. Para registrar e usar o seu aparelho CD640/645 com uma estação base padrão GAP de marca diferente, primeiro siga o procedimento descrito nas instruções do fabricante e siga o procedimento descrito na Seção 5.8.6. Para registrar um aparelho de outra marca na estação base CD640/645, posicione a estação base no modo de registro (seção 5.8.6), então siga os procedimentos instruídos pelo fabricante.

1.6 Campos elétricos, magnéticos e eletromagnéticos (“EMF”)

A Philips Royal Electronics fabrica e vende
1
vários produtos orientados para o consumidor, que normalmente, assim como muitos instrumentos eletrônicos, possuem a habilidade de emitir e receber sinais eletro-magnéticos. Um dos principais Princípios Comerciais da
2
Philips é tomar todas as precauções de segurança e saúde com os nossos produtos, de acordo com todos os requerimentos aplicáveis legais e sempre de acordo com os padrões aplicáveis EMF no momento de produção dos produtos. A Philips está comprometida em desenvolver,
3
produzir e comercializar produtos que não tenham efeito adverso a saúde. A Philips confirma que se os seus produtos
4
forem manejados adequadamente com a intenção correta de uso, eles estarão seguros para uso de acordo com as evidências científicas disponíveis hoje.
A Philips tem uma função ativa no
5
desenvolvimento dos padrões de segurança e EMF internacional, permitindo a Philips antecipar desenvolvimentos futuros na padronização para uma breve integração de seus produtos.

1.7 Certificação e Homologação no Brasil

Produto: Sistema de ramal sem fio de CPCT Categoria: I Modelo: CD645
Este produto está em conformidade com os requisitos técnicos pertinentes contidos nos seguintes documentos normativos :
a) Anexo á Resolução 392 (Fevereiro-2005) b) Anexo á Resolução 365 - Seções VIII
(Maio- 2004)
c) Anexo á Resolução 442 – título II, III, IV
(Julho-2006)
d) Anexo á Resolução 238 (Nov-2000) Este produto opera em caráter secundário, isto é, não tem direito a proteção contra interferência prejudicial, mesmo de estações do mesmo tipo, e não pode causar interferência a sistemas operando em caráter primário.
Para maiores informações consultar os seguintes órgãos:
Anatel www.anatel.gov.br Ibrace www.ibrace.org.br
4
Importante

2O seu telefone

Parabéns pela sua compra e bem-vindo a Philips!
Para se beneficiar completamente através do suporte que a Philis oferece, por favor, registre o seu produto em www.philips.com/welcome.

2.1 O que contém na caixa

Aparelho Estação base Fonte
Cabo telefônico
2 Baterias
recarregáveis AAA
CD645
Manual do usuário
Garantia
Guia Rápido
Observação
O adaptador de linha, que pode ser encontrado na caixa, não deve ser conectado no cabo de linha. Neste caso, você deve conectar o adaptador antes de conectar o cabo de linha no soquete da linha telefônica. Em pacotes com ramais, você irá encontrar um ou mais aparelhos adicionais, carregadores com unidades de fornecimento de energia e baterias recarregáveis.
O seu telefone
5

2.2 Visão geral do telefone

2.2.1 Aparelho

A LED de evento
DESLIGADO: Nenhum evento novo VERMELHO PISCANDO: Eventos não acessados (exemplo: uma chamada perdida,
A
um novo SMS se você assinou o Serviço Identificador de Chamada (CLI) junto com o serviço de SMS da sua provedora).
B Tecla lateral esquerda
No modo espera: Pressione para entrar no menu principal Em outros modos: Selecione a função exibida na tela do aparelho diretamente acima.
C Tecla lateral direita
No modo espera: Pressione para acessar a lista de rediscagem.
B
C D
Em outros modos: Selecione a função exibida na tela do aparelho diretamente acima.
D Registro de chamada/Tecla para cima
No modo espera: Pressione para acessar o
E
registro de chamada No modo menu: Pressione para descer pela lista de menu No modo de revisualização de agenda/reg chamada/rediscar: Pressione para descer pelas outras inserções Durante a chamada: Pressione para aumentar o volume do fone No modo de edição: Pressione para seguir para o próximo caractere ou dígito
E Agenda/Tecla para baixo
No modo espera: Pressione para acessar a agenda No modo menu: Pressione para descer pela lista de menu No modo de revisualização de agenda/ reg chamada/ rediscar: Pressione para descer pelas outras inserções Durante a chamada: Pressione para aumentar o volume do fone No modo de edição: Pressione para seguir para o próximo caractere ou dígito
6
O seu telefone
O seu telefone
F Tecla Desligar/Sair Conversa
No modo espera: Pressione por aproximadamente 5 segundos para desligar o aparelho. Se o aparelho for desligado, pressione rapidamente para ligá-lo novamente. No modo menu: Pressione demoradamente para retornar para o modo ocioso, pressione rapidamente para retornar ao menu anterior. Durante a conexão da chamada: Pressione para desligar uma chamada
G Tecla ligar/R Conversa
No modo espera: Pressione para responder quando houver uma chamada de entrada externa ou interna Durante a chamada: Pressione para inserir R para serviços da operadora
H Teclado alfanumérico I Tecla estrela
No modo espera/discando: Pressione rapidamente para inserir # No modo espera: Pressione demoradamente para silenciar o toque
F G
No modo de discagem: Pressione demoradamente para inserir uma pausa No modo de edição: Pressione rapidamente para alterar entre maiúscula e minúscula
J Tecla estrela
No modo espera/discando: Pressione
H
rapidamente para inserir * No modo espera: Pressione demoradamente para ativar ou desativar o bloqueio de teclas
K Transferência de chamada/Intercom/
I
J
K
L
conferência
No modo espera: Pressione rapidamente para iniciar uma chamada interna Durante a chamada externa: Pressione rapidamente para iniciar uma chamada interna ou alterar entre uma chamada interna e uma chamada externa
M
Pressione prolongadamente para iniciar uma chamada de conferência com uma chamada externa e outra chamada interna
L Tecla viva-voz
Durante a chamada: Pressione para alterar entre viva-voz ligado ou desligado
M Plugue do fone de ouvido (depende do país)
Permite a comunicação com as mãos livres (handsfree) com o aparelho através de um fone de ouvido conectado no plugue de fone de ouvido
7

2.2.2 Exibir ícones no aparelho

Indicador do nível de bateria É exibido quando a bateria está completamente descarregada É exibido quando a bateria está fraca É exibido quando a bateria está parcialmente carregada É exibido quando a bateria está completamente carregada É exibida a animação do ícone da bateria durante o carregamento
Exibe quando o telefone está em uso. Pisca quando houver uma chamada de entrada externa ou quando uma chamada interna for colocada em espera.
Pisca quando houver uma chamada perdida (esta função está disponível se você assinou o Serviço de Identificação de Chamada (CLI) com a sua operadora), ou quando um novo SMS ou mensagem de voz for recebida e ainda não foi lida.
Exibido quando a secretária eletrônica TAM do telefone é ligada. Pisca quando novas mensagens TAM são recebidas.
É exibido quando uma chamada interna é conectada. Pisca quando houver uma chamada de entrada interna ou quando uma chamada interna for colocada em espera.
É exibido quando o despertador é ligado
É exibido quando o viva-voz é ligado
Exibe quando o teclado está bloqueado
Exibe quando o toque é desligado
Exibe quando o aparelho está registrado e dentro do alcance da estação base. Pisca quando o aparelho está fora de alcance ou procurando por uma base.
8
O seu telefone

2.2.3 Estação base

A B
C D
E F
G
H
A Tecla Parar/Reproduzir
Pressione para reproduzir a mensagem (a primeira gravada será reproduzida primeiro) Pressione para parar a reprodução da mensagem
B LED contador de mensagem
Quando a secretária eletrônica está desligada:
-- fixo: Indica se a secretária eletrônica está desligada Fu e -- piscando alternativamente: Quando a memória de mensagem estiver cheia 09 e -- piscando alternativamente: Quando houverem novas mensagens (ex. 09 é o número total de mensagens na memória) Quando a secretária eletrônica está ligada:
00 Fixo: Indica que não há mensagem 02 Piscando: Exibe quando novas mensagens
são recebidas (ex. duas novas mensagens são recebidas ou uma mensagem é nova e uma mensagem é antiga). 02 Fixo: Exibe o número de mensagens antigas (ex. duas mensagens antigas na memória). 03 Ligado por um segundo: Indica que o nível de volume da base é 3 (seis níveis de volume para o alto falante da base de 00 a 05 são fornecidos, onde 00 significa volume desligado dos alto-falantes e 05 o volume mais alto). Ao Fixo: Exibe quando o modo Apenas resposta estiver selecionado P1 Fixo: Exibe quando estiver reproduzindo mensagens gravadas & respostas de saída. P2 Fixo: Exibe quando estiver reproduzindo apenas resposta da mensagem de saída.
rE Fixo: Exibido quando estiver gravando uma mensagem de entrada rA Fixo: Pisca quando acessar uma linha remota
C Tecla LIGAR/DESLIGAR secretária
eletrônica
Pressione para ligar ou desligar a secretária eletrônica.
D Tecla excluir
Excluir as mensagens atuais durante reprodução da mensagem Pressione demoradamente para excluir todas as mensagens quando o odo de espera.
Observação
Mensagens não lidas não serão excluídas.
E Tecla Retroceder
Pressione para voltar para a mensagem anterior
F Tecla avançar
Pula para a próxima mensagem durante reprodução da mensagem
GTecla + / -
Aumenta (+) ou diminui (-) o volume do alto falante durante reprodução da mensagem
HTecla procura
Pressione para chamar o aparelho Pressione e segure por três segundos para iniciar o procedimento de registro
O seu telefone
9

3 Iniciando

3.1 Conectar a estação base Cuidado

Altere o fornecimento de energia para 110v ou 220v dependendo do país onde você mora. Evite colocar a estação base muito perto de grandes objetos de metal como cabines, radiadores ou aparelhos elétricos. Isso pode afetar o alcance e a qualidade do som. Prédios com paredes internas e externas grossas podem afetar a transmissão de sinais para e a partir da base.
!
Aviso
A energia elétrica é aplicada quando o conector do adaptador é conectado na base e na tomada. O único meio de desligar a unidade é desconectar o adaptador da tomada. Entretanto, tenha certeza que a tomada é acessada com facilidade.
O adaptador de força e o cabo de linha do telefone devem ser conectados corretamente, conexões incorretas podem danificar a unidade. Sempre use o cabo de linha do telefone fornecido com a unidade. Em outro caso, você pode não conseguir tom de discagem.
Insira o conector do cabo de força no
1
soquete embaixo da estação base.
Conecte a outra extremidade do cabo de
3
linha no soquete de linha de telefone e a outra extremidade na outra ponta e o cabo de força no soquete de energia.
Observação
O adaptador de linha não pode ser conectado no cabo de linha. Neste caso, você tem que conectar o adaptador de linha no cabo de linha antes de conectar o cabo de linha no soquete de linha telefônica.

3.2 Instalar as baterias recarregáveis

O seu CD645 é fornecido com duas baterias recarregáveis. Antes de usar o seu aparelho, instale as baterias no aparelho e os carregue por completo.
Retire a tampa da bateria
1
Insira o conector da linha no soquete
2
embaixo da estação base.
10
Posicione as baterias com a polaridade
2
correta como indicado e coloque a tampa.

3.3 Posicionar o aparelho na base Observação

Carregue o aparelho por pelo menos 24 horas antes de usá-lo pela primeira vez. Quando a bateria estiver completamente carregada, o tempo de conversa do seu telefone é de aproximadamente 12 horas e o tempo de espera é de aproximadamente 150 horas.
Posicione o aparelho no carregador da
1
estação base.
Iniciando
Deixe as baterias como estão até que estejam
2
totalmente carregadas. Quando o aparelho estiver completamente
3
carregado, é exibido.

3.4 Configurar o seu telefone

Dependendo do seu país, a tela não aparecer. Neste caso, você não precisa selecionar o código do país para configurar o seu telefone. Antes de usar o seu telefone, você precisa configurá-lo de acordo com o seu país de uso. Após carregá-lo por alguns minutos, a tela
aparece. Siga estes passos para configurar o
vindo
seu telefone:
Pressione
1
Países disponíveis aparecem na tela.
Observação
> for pressionado, o aparelho irá exibir a
Se tela
Bem-vindo
Pressione
2
país Pressione < para confirmar a sua seleção
3
O seu telefone é configurado de acordo com o país selecionado e então volta para a tela ociosa.
Observação
Assim que o país for selecionado, o padrão da configuração de linha para o país selecionado será aplicado no seu telefone automaticamente.
Dica
Caso você escolha o país errado, ou deseja alterar o país após a primeira configuração, você pode pressionar entrar no menu principal SMS, insira retomar para as configurações padrões. Após aproximadamente 30 segundos, o telefone retornará para a tela de selecionar o país novamente.
< para exibir a lista de países
novamente.
u/d para descer para o seu
< no modo de espera para
Bem-vindo
Bem-vindo
pode
Bem-
##**793
para
e você pode
3.5 Como desligar ou ligar a força do
aparelho
Você pode desligar o seu aparelho para economizar bateria.
Pressione e segure
1
segundos para desligar o aparelho Pressione e para ligar o aparelho
2
novamente
Iniciando
e por quase cinco
11

4 Usando o seu telefone

4.1 Fazendo uma ligação

4.1.1 Pré-discagem

Insira o número de telefone (máximo de 24
1
dígitos) Pressione
2
A chamada é iniciada.

4.1.2 Discagem direta

Pressione
1
Insira o número de telefone
2
A chamada é iniciada.

4.1.3 Ligação do registro de chamada

Esta função está disponível se você assinar o serviço de Identificação de Chamada (CLI) com a sua operadora.
No modo espera:
Pressione u para selecionar
1
Chamada
Pressione <
2
Pressione u/d para descer para a sua
3
chamada não atendida
Observação
A tela pode exibir:
• o número de quem chama*
• o nome de quem chama (se de acordo com a
sua agenda)*
Indisponível
• A disponibilidade de informação de hora e data
depende da sua operadora * Sujeito a assinatura de CLI com a sua operadora ** Números não listados, impedem a identificação de quem chama.
Pressione
4
A chamada é iniciada.
Observação
A última chamada não atendida será exibida primeiro e a mais antiga será excluída quando a memória estiver cheia
r para discar o número
r para atender a linha
Lista
se for uma chamada restrita **
r para discar o número

4.1.4 Chamada da agenda

No modo espera:
Pressione
1
Pressione
2
inserção da agenda desejada Pressione r para discar o número
3
A chamada é iniciada.
Dica
Ao invés de pressionar pelas inserções da agenda, pressione o teclado numérico correspondente a primeira letra da inserção da agenda que você deseja localizar quando estiver no menu da agenda. Por exemplo, pressionar iniciando com A. Pressionar 2 duas vezes exibe as inserções que começam com B.

4.1.5 Ligação da lista de rediscagem

No modo espera:
Pressione
1
rediscagem.
A tela exibe o último número discado ou o nome se o número discado estiver de acordo com o número armazenado na agenda.
Pressione
2
inserção indesejada Pressione
3
A chamada é iniciada.
Dica
O aparelho armazena os últimos 20 números discados. O último número discado irá aparecer primeiro na lista de rediscagem. Se o número de rediscagem estiver de acordo com a inserção da agenda, o nome da agenda será então exibido.

4.1.6 Temporizador de chamada

O temporizador de chamada exibe a duração da chamada atual quando você desligar o telefone. É exibido no formato minutos e segundos (MM:SS).

4.2 Atender uma ligação

Quando o telefone tocar, pressione r.
A chamada é estabelecida.
d para acessar a agenda u/d para selecionar a sua
u ou d para navegar
2 uma vez irá exibir as inserções
> para acessar a lista de
u/d para descer para a sua
r para discar o número
12
Usando o seu telefone

4.3 Responder uma chamada no modo handsfree

Quando o telefone tocar, pressione v.
A chamada é estabelecida e está ligada.
Você pode falar com quem chama sem segurar o aparelho.
!
Aviso
Quando o aparelho tocar durante uma chamada de entrada, por favor não segure o aparelho muito perto do ouvido porque o tom de toque pode danificar a sua audição.
Observação
Chamadas de entrada tem prioridade sobre outros eventos. Sempre que houver uma chamada de entrada, outros status em progresso como a configuração do telefone, navegação pelo menu, etc. será cancelada.
Dica
Se o modo de auto atendimento estiver ativado, você pode tirar o aparelho da estação base para responder a chamada.

4.4 Terminar uma ligação

Pressione
A chamada é terminada.
OU Coloque o aparelho na estação base
A chamada é terminada.

4.5 Rediscar

Para usar esta função, você tem que assinar o serviço com a sua operadora local. Você pode usar a função de rediscagem para fazer ou receber uma segunda chamada. As operações mencionadas na Seção 4.5.1 e 4.5.2 podem variar de país para país dependendo da sua operadora local. Consulte os detalhes da operação de rediscagem deste serviço da sua operadora local.
!
Retorno de chamada a partir da lista pode não funcionar para todos os números recebidos.

4.5.1 Como fazer uma segunda chamada

Durante uma chamada:
1
e durante uma conexão de chamada
Aviso
Pressione
Iniciar Seg Cham
< e u/d para selecionar
Pressione < para discar o seu segundo
2
número de chamada
A segunda chamada é iniciada.
Observação
Você pode pressionar selecionar alternar entre a primeira e a segunda chamada ou para fazer uma chamada de conferência.
4.5.2 Como responder uma segunda
Para usar esta função, você tem que assinar o serviço com a sua operadora local. Se outra chamada chegar durante uma ligação, você irá ouvir um bip curto e periódico: Durante a exibição do Identificador de chamada, pressione funções aceitar ou rejeitar a segunda chamada.
Após aceitar a segunda chamada, você pode pressionar
Chamadas
primeira e a segunda chamada ou para fazer uma chamada de conferência.
Se você assinou o serviço de Identificação de Chamada, o ID de quem chama irá aparecer na tela.

4.6 Como usar o Intercom

Esta função está disponível apenas quando houver pelo menos dois aparelhos registrados. Ela permite a você fazer chamadas internas, transferir chamadas externas de um aparelho para outro e fazer chamadas de conferência.

4.6.1 Como fazer uma chamada interna

No modo espera:
1
Os aparelhos disponíveis para intercom serão
2
3
O aparelho escolhido então toca.
Alt Chamadas
chamada
< e u/d para selecionar as
Observação
< e u/d para selecionar
ou
Conferência
Observação
Pressione
exibidos.
Pressione u/d para selecionar o seu aparelho desejado Pressione chamando
c
< no aparelho que está
< e u/d para
ou
Conferência
para alternar entre a
para
Alt
Usando o seu telefone
13
Pressione r no aparelho chamado
4
O Intercom é estabelecido.
Observação
Se o aparelho chamado estiver ocupado, um tom de ocupado será emitido do aparelho chamando.
4.6.2 Como transferir uma chamada
externa para outro aparelho
Durante uma chamada externa:
Pressione
1
Os parelhos disponíveis para intercom serão
exibidos e a chamada externa será colocada em espera automaticamente.
Pressione
2
aparelho desejado Pressione
3
escolhido
O aparelho escolhido então toca.
Pressione
4
iniciar intercom
Observação
Você pode pressionar chamada interna e chamada externa.
Pressione
5
O aparelho chamando transfere a chamada
externa para o aparelho chamado.

4.6.3 Como fazer uma conferência em 3

A conferência permite que uma chamada externa seja compartilhada com dois aparelhos (em intercom). As três partes podem compartilhar a conversa e nenhuma assinatura de rede é necessária.
Durante uma chamada externa:
Pressione
1
interna
Os parelhos disponíveis para intercom serão
exibidos e a chamada externa será colocada em espera automaticamente.
Pressione
2
aparelho desejado Pressione
3
escolhido
O aparelho escolhido então toca.
Pressione
4
iniciar intercom
c para iniciar uma chamada interna
u/d para selecionar o seu
< para chamar o aparelho
r no aparelho chamado para
c para alterar entre
e no aparelho que está chamando
c para iniciar uma chamada
u/d para selecionar o seu
< para chamar o aparelho
r no aparelho chamado para
Observação
Você pode pressionar c para alterar entre chamada interna e chamada externa.
Pressione e segure
5
O aparelho chamando, aparelho chamado e a chamada externa formarão uma conferência em 3.
Durante uma chamada de conferência:
Pressione
1
externa em espera e retornar para a chamada interna
A chamada externa é colocada em espera automaticamente.
Pressione e segure
2
conferência novamente
Observação
Qualquer aparelho que desligar durante a chamada de conferência deixará os outros aparelhos ainda conectados com a chamada externa.

4.6.4 Identificador de Chamada (CLI)

O Identificador de Chamada (CLI) é um serviço especial que você pode assinar com a sua operadora. Se você assinou o serviço CLI e levando em consideração que a identidade de quem chama não é restrita, o número ou nome de quem chama será exibido quando o telefone tocar para que você decida se deseja atender ou não. Por favor, entre em contato com a sua operadora para mais informações sobre este serviço.

4.6.5 Chamada em espera

Se você assinou o serviço de Chamada em Espera, o fone irá emitir um bip para informar que há uma segunda chamada de entrada. O número ou nome da segunda chamada também será exibido se você assinar o serviço de Identificação de Chamada (CLI). Por favor, entre em contato com a sua operadora para mais informações sobre este serviço. Para responder a segunda chamada, pressione

4.7 Como encontrar um aparelho

Você pode encontrar um aparelho pressionando
c para colocar a chamada
c no aparelho chamando
c para estabelecer uma
r
p na estação base.
Todos os aparelhos registrados na base irão produzir o tom de localização e você pode parar a localização pressionando aparelho ou p na base novamente.
r/ e/ v/ > no
14
Usando o seu telefone
5Aproveite mais o seu
telefone

5.1 Chamada em progresso

Algumas opções estão disponíveis durante uma chamada. Você pode acessar estas opções pressionando a tecla correspondente enquanto uma chamada estiver em progresso. As opções disponíveis são:

5.1.1 Com Som / Mute microfone

Durante uma chamada:
Pressione
1
O microfone é desligado e
Pressione
2
microfone

5.1.2 Como ajustar o volume do fone

Durante uma chamada:
Pressione
1
volume atual do fone Pressione
2
1 a Nível 5 do fone de ouvido
O volume do fone de ouvido é ajustado e o telefone retorna para a tela de conexão de chamada.

5.1.3 Como ligar o viva-voz

Durante uma chamada:
Pressione

5.2 SMS

SMS significa em inglês Short Message Service (Serviço de Mensagem Curta). Para se beneficiar deste serviço, você deve assinar o Serviço de Identificação de Chamada (CLI) junto com o serviço SMS da sua operadora. Mensagens SMS podem ser enviadas a partir de um telefone (linhas móveis ou fixas compatíveis), levando em consideração que o receptor também é assinante dos serviços SMS e CLI. As configurações de fábrica do seu CD645 correspondem a principal operadora nacional. Se você deseja enviar ou receber mensagens de SMS através de outra provedora, você deve configurar os números de SMS correspondentes. O seu telefone pode armazenar até 50 mensagens de

Aproveite mais o seu telefone

>
Sem Som
é exibido.
> novamente para ligar o
u/d para exibir o nível de
u/d para selecionar do Nível
v para ativar o modo de viva-voz
SMS compartilhadas pelas caixas de entrada e de rascunho. O comprimento máximo de cada mensagem é de 160 caracteres.

5.2.1 Como escrever e enviar uma nova SMS

No modo espera:
Pressione
1
Pressione
2
Pressione < para selecionar
3
Insira o texto
4
Tecla Operação
u
d
>
Pressione < para inserir o número de
5
telefone de destino Pressione
6
Salvar como Rasc
Pressione < para confirmar
7
Observação
Se você receber uma chamada enquanto escreve uma SMS, a operação será interrompida. Entretanto, a sua SMS não será salva. Se a mensagem não pode ser enviada com sucesso, a tela irá exibir “ mensagem será salva no Você pode remover a mensagem “
” re-visualizando todas as mensagens não
SMS
enviadas na caixa de rascunho de SMS. Após visualizar todas as mensagens não enviadas, a mensagem do modo ocioso será removida. Alternativamente, a mensagem “
” será removida após todas as mensagens
SMS
SMS serem excluídas.
<para entrar no menu principal < para selecionar
Pressione para mover o cursor para esquerda uma posição. Pressione e segure para pular para o primeiro caractere/dígito.
Pressione para mover o cursor para direita 1 posição. Pressione e segure para pular para o último caractere/dígito.
Pressione para excluir o caractere/ dígito anterior. Pressione para retornar para o menu anterior se não houverem caracteres/ dígitos na tela de inserção. Pressione demoradamente para excluir todos os caracteres/dígitos.
< para selecionar
Falha Transf SMS
Rascunho
SMS Escrever SMS
Enviar
ou
” e a
.
Falha Transf
Falha Transf
15
Ao compor a sua SMS, se nenhuma tecla for pressionada por 60 segundos, o aparelho irá retornar para o modo ocioso. A mensagem editada será salva automaticamente na caixa de Rascunho.

5.2.2 Caixa de entrada

!
Aviso
Quando a caixa de mensagem estiver completa, você não poderá receber novas mensagens. Neste caso, você precisa excluir algumas mensagens antigas para receber novas mensagens. As mensagens na Caixa de Entrada são listadas de acordo com o momento de recebimento, com a mensagem mais nova parecendo primeiro. Toda vez que um SMS for recebido, você será alertado por um bip se o tom de SMS estiver Ligado (consulte a seção 5.7.1.7) e a tela exibe
Novo SMS
“ a nova SMS seja visualizada novamente. A mensagem “ as mensagens SMS serem visualizadas.
5.2.2.1 Como ver mensagens da caixa de
No modo espera:
1 2 3
4
A lista de mensagem exibe o número de telefone
5
Enquanto estiver lendo uma SMS, pressione
”. O LED de evento irá piscar até que
Novo SMS
entrada
Pressione Pressione < para selecionar Pressione u/d para selecionar a
de Entrada
Pressione < e navegue pela lista de mensagens SMS para selecionar a mensagem que você deseja ler
de quem envia ou o nome correspondente (se o número estiver de acordo com o registro da agenda).
Pressione mensagem
Dica
” será removida após todas
<para entrar no menu principal
SMS
Caixa
< para visualizar o conteúdo da
u/
d para navegar para a próxima linha ou
anterior. No término da mensagem, o número do telefone de quem envia e a data e horário da recepção são exibidos.
Ao visualizar o conteúdo da mensagem, você
6
pode pressionar seguintes opções:
< para acessar as
Responder Enviar a resposta a quem envia a
mensagem.
Editar Encaminhar a mensagem para
outro recipiente.
Salvar o número
Excluir Excluir a mensagem selecionada. Apagar tudo Excluir todas as mensagens da
Pressione e para retornar para o menu de
7
SMS
5.2.2.2 Como responder a uma
Ao visualizar o conteúdo da mensagem,
1
pressione Pressione u/d para selecionar
2
Responder
Pressione < para iniciar a edição de texto
3
Consulte os passos 4 e 5 na
4
enviar a mensagem ou selecione
Rasc
5.2.2.3 Como encaminhar uma
Ao visualizar o conteúdo da mensagem,
1
pressione de entrada. Pressione u/d para selecionar
2
Pressione < para iniciar a edição de texto
3
Pressione
4
Consulte os passos 4 e 5 na
5
enviar a mensagem ou selecione
Rasc
5.2.2.4 Como salvar o número de telefone
Ao visualizar o conteúdo da mensagem,
1
pressione Pressione
2
Número
Pressione < para inserir o nome para este
3
novo contato Pressione
4
necessário) e pressione <
Salvar o número de quem envia na sua agenda.
Caixa de Entrada.
mensagem da caixa de entrada
< para exibir as opções do menu.
Seção 5.2.1
Salvar como
para salvar a mensagem em
mensagem da caixa de entrada
Rascunho
< para exibir as opções da caixa
Editar
< para confirmar a mensagem
Seção 5.2.1
Salvar como
para salvar a mensagem em
de quem envia na agenda
Rascunho
< para exibir as opções do menu.
u/d para selecionar
Salvar
< para modificar o número (se
para
para
16
Aproveite mais o seu telefone
Pressione u/d para escolher um grupo
5
(
<Nenhum grupo>, <Grupo A>, <Grupo B>
<Grupo C>
Pressione
6
Um bip é emitido e a inserção de SMS é salva na sua agenda.
5.2.2.5 Como excluir uma mensagem da
Ao visualizar o conteúdo da mensagem,
1
pressione Pressione
2
Pressione < para confirmar
3
Um bip é emitido e sua mensagem de SMS da caixa de entrada é excluída.
5.2.2.6 Como excluir todas as mensagens
Ao visualizar o conteúdo da mensagem,
1
pressione Pressione u/d para selecionar
2
tudo
Pressione < para confirmar
3
Pressione < para confirmar novamente
4
Um bip é emitido e todas as suas mensagens de SMS da caixa de entrada são excluídas.

5.2.3 Caixa de rascunho

Além das mensagens SMS salvas como rascunho, todas as mensagens SMS que não forem enviadas com sucesso serão automaticamente armazenadas em
5.2.3.1 Como rever mensagens de
No modo espera:
Pressione
1
Pressione
2
Pressione u/d para selecionar o
3
Rascunho
Pressione < e navegue pela lista de
4
mensagens SMS para selecionar a mensagem que você deseja ler Pressione
5
mensagem
Dica
Enquanto estiver lendo uma SMS, pressione
)
< para salvar a inserção
caixa de entrada
< para exibir as opções do menu.
u/d para selecionar
da caixa de entrada
< para exibir as opções do menu
Rascunho
rascunho
.
<para entrar no menu principal < para selecionar
SMS
< para visualizar o conteúdo da
,
Excluir
Apagar
u/d para navegar para a próxima linha ou
anterior. No término da mensagem, o número do telefone de quem envia e a data e horário da recepção são exibidos.
Ao visualizar o conteúdo da mensagem, você
6
pode pressionar seguintes opções:
Enviar Enviar a mensagem
Editar Encaminhar a mensagem para
Excluir Excluir a mensagem selecionada. Apagar tudo Excluir todas as mensagens na
Pressione
7
mensagem de rascunho
5.2.3.2 Como enviar uma mensagem das mensagens de rascunho
Ao visualizar o conteúdo da mensagem,
1
pressione de
Rascunho
Pressione < para selecionar
2
Pressione < para confirmar
3
5.2.3.3 Como editar uma mensagem de rascunho
Ao visualizar o conteúdo da mensagem,
1
pressione de
Rascunho
Pressione u/d para
2
Pressione < para iniciar a edição de texto
3
Pressione < para confirmar a mensagem
4
Consulte os passos 4 e 5 na
5
enviar a mensagem
5.2.3.4 Como excluir uma mensagem na caixa de rascunho
Ao visualizar o conteúdo da mensagem,
1
pressione de
Rascunho
Pressione u/d para
2
Pressione < para confirmar
3
Um bip é emitido e a sua mensagem de SMS da
caixa de rascunho é excluída.
< para acessar as
automaticamente.
outro recipiente.
Caixa de Entrada.
e para retornar para a
< para exibir as opções do menu
Enviar
< para exibir as opções do menu
Editar
Seção 5.2.1
para
< para exibir as opções do menu
Excluir
Aproveite mais o seu telefone
17
5.2.3.5 Como excluir todas as mensagens na caixa de rascunho
Ao visualizar o conteúdo da mensagem,
1
pressione menu.de Pressione u/d para selecionar
2
tudo
Pressione < para confirmar
3
Pressione < para confirmar novamente
4
Um bip é emitido e todas as suas mensagens de
SMS da caixa de rascunho são excluídas.

5.2.4 Configurações SMS

Este menu permite a você configurar o servidor para enviar e receber mensagens SMS. O seu telefone pode receber mensagens de 3 centrais de serviço. Você pode configurar o número de envio e número de recebimento para cada central de serviço. O comprimento máximo de um número de entrada/saída é de 24 dígitos. O número de entrada e de saída do seu telefone já foram configurados para funcionar com a rede do seu país. Nós aconselhamos você a não modificar estas configurações. Para maiores detalhes ou em caso de qualquer problema, por favor entre em contato com a sua provedora local.
5.2.4.1 Como ativar/desativar o
O seu telefone pode receber mensagens SMS de outro telefone se você assinou os serviços CLI e SMS com a sua operadora local. Por padrão, a recepção SMS é configurada como Ligada para que você possa receber mensagens SMS
No modo espera:
Pressione
1
Pressione
2
Pressione u/d para selecionar a
3
SMS
Pressione < para selecionar
4
Pressione < e u/d para selecionar
5
Ligar
Pressione <para salvar as configurações
6
Observação
Mesmo se o recebimento de SMS estiver Desligado, você pode enviar mensagens SMS.
< para exibir as opções do
Rascunho
recebimento de SMS
<para entrar no menu principal < para selecionar
ou
Desligar
SMS
Recepção SMS
Apagar
Config
5.2.4.2 Como trocar o número da caixa SMS
Esta função depende do país e pode não funcionar em alguns países.
No modo espera:
Pressione
1
Pressione
2
Pressione u/d para selecionar a
3
SMS
Pressione < e u/d para selecionar
4
Alt No Caixa
Pressione < para inserir o novo número da
5
caixa (máximo de 24 dígitos) Pressione
6
5.2.4.3 Como configurar a central SMS
No modo espera:
Pressione
1
Pressione < para selecionar
2
Pressione u/d para selecionar a
3
SMS
Pressione < e u/d para selecionar
4
Central SMS
Pressione < e u/d para escolher uma
5
central SMS ( ou Pressione
6
Enviar No.
Pressione < para inserir o número de envio
7
e pressione Pressione
8
No. Recebimento
Pressione < para inserir o número de
9
recebimento e pressione
Um tom é emitido e a tela retorna para o menu
anterior.
5.2.4.4 Como configurar a central SMS
No modo espera:
Pressione
1
Pressione
2
Pressione u/d para selecionar a
3
SMS
Pressione < e u/d para selecionar
4
Central Padrão
<para entrar no menu principal < para selecionar
<para salvar as configurações
<para entrar no menu principal
<Central SMS 1>, <Central SMS 2>
<Central SMS 3>
)
< e u/d para selecionar
<
< e u/d para selecionar
<
<para entrar no menu principal < para selecionar
SMS
Config
SMS
Config
SMS
Config
18
Aproveite mais o seu telefone
Pressione < e u/d para escolher uma
5
central SMS ( ou
<Central SMS 3>
Pressione
6
Um tom é emitido e a tela retorna para o menu anterior.

5.3 Agenda

O seu telefone pode armazenar até 200 agendas na memória. No máximo nove dos números de telefone armazenados podem ser armazenados nas memórias de acesso direto para você acessar estes números diretamente e com freqüência. Cada número de telefone pode ter no máximo 24 dígitos. Se você tem mais de um aparelho, cada um possui sua própria agenda.
5.3.1 Como armazenar um número na
agenda
No modo espera:
Pressione
1
Pressione u/d para selecionar a
2
Pressione < para selecionar
3
Pressione < para inserir o nome (máximo
4
de 12 caracteres) Pressione
5
(máximo de 24 dígitos) Pressione < para escolher um grupo (
6
Grupo>
Pressione < para salvar a inserção
7
Um bip é emitido e a inserção da agenda é salva.
Observação
Se você á assinante do serviço de identificação de chamada com a sua operadora, você pode designar ringtones específicos para cada grupo. Quando uma chamada de uma grupo for identificada, você irá ouvir o ringtone específico para aquele grupo. Você também pode designar contatos individuais para grupos específicos da sua escolha.

5.3.2 Como acessar a agenda

No modo espera:
Pressione
1
Pressione u/d para selecionar a
2
Pressione <e u/d para selecionar
3
Inserc Lista
Aproveite mais o seu telefone
<Central SMS 1>, <Central SMS 2>
)
<para salvar as configurações
<para entrar no menu principal
Agenda
Nova Inserc
< para inserir o número
,
<Grupo A>, <Grupo B>, <Grupo C>
<para entrar no menu principal
Agenda
<Sem
Pressione <e u/d para descer para a
4
sua inserção desejada na agenda Pressione < para visualizar os detalhes da
5
sua inserção desejada na agenda
Dica
No modo espera, você pode pressionar para acessar a sua agenda, pressione para selecionar a sua inserção desejada na agenda e pressione < para visualizar os detalhes da sua inserção desejada na agenda.

5.3.3 Como editar uma inserção na agenda

No modo espera:
Pressione
1
Pressione u/d para selecionar a
2
Pressione <eu/d para selecionar
3
Editar Inserc.
Pressione < e u/d para escolher a
4
inserção que você deseja editar Pressione
5
Pressione > para excluir as letras uma por
6
uma, edite o nome e pressione < Pressione
7
um, edite o número e pressione< Pressione < para escolher um grupo (
8
Grupo>
Pressione < para salvar a inserção
9
Um bip é emitido e a sua inserção selecionada na
)
agenda é atualizada..
5.3.4 Como excluir uma inserção na
No modo espera:
Pressione
1
Pressione
2
Pressione < e u/d para navegar para
3
Apagar Inserção
Pressione < e u/d para escolher a
4
inserção que você deseja excluir Pressione
5
Um bip é emitido e a sua inserção selecionada na
agenda é excluída.
5.3.5 Como excluir todas as inserções da
Pressione < para entrar no menu principal
1
Pressione
2
< para entrar no menu principal
<
> para excluir os dígitos um por
,
<Grupo A>, <Grupo B>, <Grupo C>
agenda
< para entrar no menu principal
u/d para selecionar a
< para confirmar
agenda
u/d para selecionar a
u/d
d
Agenda
<Sem
)
Agenda
Agenda
19
Pressione < e u/d para navegar para
3
Apagar tudo
Pressione < para confirmar
4
Pressione
5
Um bip é emitido e todas as suas inserções na agenda são excluídas.
5.3.6 Como armazenar a memória de
Você pode armazenar até 9 memórias de acesso diretos (Tecla demoradamente as teclas no modo ocioso irá discar automaticamente o número de telefone armazenado. Dependendo do seu país, a Tecla 1 e a Tecla 2 podem ser pré-configuradas para o número de correio de voz e o número de serviço de informação da sua operadora respectivamente. Neste caso, a Tecla 1 e a Tecla 2 não serão exibidas. Se o número de correio de voz e o número do serviço de informação da sua operadora estiverem indisponíveis, a Tecla 1 e a Tecla 2 serão exibidas acima da Tecla 3 como opções de memória de acesso direto, consulte as Seções 5.9.2 e 5.9.3 para detalhes.
No modo espera:
Pressione
1
Pressione
2
Pressione < e u/d para navegar para
3
Memória Direta
Pressione < e u/d para navegar para
4
um local de memória de acesso direto a partir da Pressione
5
Adicionar
Pressione < e u/d para selecionar a
6
inserção da agenda que você deseja armazenar na memória de acesso direto Pressione
7
Um bip é emitido e a sua inserção da agenda é salva na tecla de memória de acesso direto.
Dica
Pressionar demoradamente a tecla de memória direta irá discar o número de telefone diretamente.
< para confirmar novamente
acesso direto
1 até 9). Pressionar
< para entrar no menu principal
u/d para selecionar a
Tecla 1
até a
Tecla 9
< duas vezes para selecionar
< para confirmar
Agenda

5.3.7 Como transferir a agenda

Esta função permite a você transferir a agenda de um aparelho para outro aparelho quando houverem pelo menos dois aparelhos registrados na sua estação base.
No modo espera:
Pressione < para entrar no menu principal
1
Pressione
2
Pressione < e u/d para selecionar
3
Trans Agenda
Pressione <
4
Os aparelhos disponíveis para transferência de agenda são exibidos.
Observação
Se houverem mais de dois aparelhos, você pode pressionar específico.
Pressione <
5
O aparelho chamado irá emitir um bip e a
6
seguinte mensagem aparecerá “ Para aceitar a transferência de agenda,
7
pressione pressione > para rejeitar a transferência
Todas as suas inserções da agenda são transferidas para o aparelho chamado e
Terminar
concluir a transferência.

5.4 Registro de chamada

Esta função está disponível se você assinar o serviço de Identificação de Chamada (CLI) com a sua operadora. O seu telefone pode agendar até 50 chamadas não atendidas. e o LED no aparelho irá piscar para lembrar você de chamadas não atendidas. Se a identidade de quem chama não for restrita, o nome (ou número) de quem chama será exibido. As chamadas não respondidas são exibidas em ordem cronológica com a chamada mais recente no topo da lista.
!
Aviso
Retorno de chamada a partir da lista pode não funcionar para todos os números recebidos.
u/d para selecionar a
Agenda
u/d para selecionar o aparelho
Transf De:
< no aparelho chamado ou
é exibido nos dois aparelhos após
20
Aproveite mais o seu telefone

5.4.1 Como acessar o registro de chamada

Pressione u para acessar o registro de
1
chamada Pressione
2
A última chamada não atendida é exibida.
Pressione
3
5.4.2 Como salvar a inserção do registro
No modo espera:
Pressione
1
Pressione
2
Pressione u/d para selecionar uma
3
inserção Pressione
4
Pressione < para inserir o nome
5
Pressione < para exibir o número da
6
chamada não atendida e editar o número se necessário Pressione < para escolher um grupo (
7
Grupo>
Pressione < para confirmar
8
Um bip é emitido e a inserção de registro de
chamada é salva na sua agenda.
5.4.3 Como excluir a inserção do registro
No modo espera:
Pressione
1
chamada Pressione
2
Pressione u/d para selecionar uma
3
inserção Pressione
4
Pressione < para confirmar
5
Um bip é emitido e a sua inserção do registro de
chamada é excluída.
5.4.4 Como excluir todo o registro de
No modo espera:
Pressione
1
chamadas Pressione < para entrar na
2
Pressione u/d para selecionar uma
3
inserção
Aproveite mais o seu telefone
< para entrar na
u/d para visualizar as inserções
de chamada na agenda
u para acessar o registro de cham
< para entrar na
< para selecionar
,
<Grupo A>, <Grupo B>, <Grupo C>
de chamada
u para acessar o registro de
< para entrar na
<e u/d para
chamada
u para acessar o registro de
Lista Chamada
Lista Chamada
Cop p/ agenda
<Sem
Lista Chamada
Excluir
Lista Chamada
Pressione < para selecionar
4
Pressione < para confirmar
5
Pressione < para confirmar novamente
6
Um tom é emitido. Todas as inserções no registro de chamadas são excluídos

5.5 Lista de rediscagem

O seu telefone pode armazenar os últimos 20 números que você discou. Apenas os primeiros 24 dígitos de cada número são armazenados.
!
Aviso
Retorno de chamada a partir da lista pode não funcionar para todos os números recebidos.

5.5.1 Como acessar a lista de rediscagem

No modo espera:
Pressione
1
O último número discado é exibido no topo da lista.
Pressione u/d para visualizar outros
2
números discados
5.5.2 Como salvar a inserção da lista de
)
No modo espera:
Pressione > para acessar a lista de
1
rediscagem Pressione
2
inserção Pressione < para selecionar
3
Pressione < para inserir o nome
4
Pressione < para exibir o número de
5
rediscagem selecionado e editar o número se necessário Pressione
6
Grupo>
Pressione
7
Um bip é emitido. A inserção de rediscagem selecionada foi copiada para a sua agenda.
5.5.3 Como excluir um número de uma
Pressione
1
rediscagem Pressione
2
inserção Pressione <e u/d para
3
Pressione < para confirmar
4
Um bip é emitido e a sua inserção selecionada é excluída.
>
rediscagem na agenda
u/d para selecionar uma
< para escolher um grupo (
,
<Grupo A>, <Grupo B>, <Grupo C>
< para confirmar
lista de rediscagem
> para acessar a lista de
u/d para selecionar uma
Apagar Tudo
Cop p/ agenda
Excluir
<Sem
)
21

5.5.4 Como excluir toda a lista de rediscagem.

Pressione
1
rediscagem Pressione
2
Apagar Tudo
Pressione < para confirmar
3
Pressione
4
Um bip é emitido e toda a sua lista de rediscagem
é excluída.
> para acessar a lista de
<e u/d para selecionar
< para confirmar novamente
Pressione < e u/d para selecionar
3
Tom de Alarme
Pressione < e u/d para escolher o
4
seu tom de alarme desejado de
Melodia 10
Observação
O telefone irá reproduzir a melodia correspondente quando navegar pela lista de melodia.
Pressione
5
Melodia 1
< para salvar as configurações
até

5.6 Relógio & Alarme

5.6.1 Como configurar o horário

Pressione <para entrar no menu principal
1
Pressione
2
Alarme
Pressione < para selecionar
3
Pressione < para inserir o horário atual
4
(hh:mm) no formato 24 horas e a data atual (dd/mm/yy)
Observação
Para alterar o formato data e horário, consulte a Seção 5.6.4.
Pressione <para salvar as configurações
5

5.6.2 Como configurar um alarme

Pressione
1
Pressione u/d para selecionar
2
Alarme
Pressione < e u/d para selecionar
3
Alarme
Pressione
4
Desligado, Uma Vez
Observação
Se você selecionou horário do alarme
Pressione
5
Observação
Quando o alarme é selecionado como
Diário,
ou Quando o alarme é alcançado, o tom de alarme soa e irá piscar na tela. Você pode pressionar
u/d para selecionar
Config Data/Hor
<para entrar no menu principal
< e u/d para selecionar
, ou
Diário
Uma Vez
, ou
Diário,
< para salvar as configurações
será exibido na tela.
Rel &
Rel &
insira o
Uma Vez
e para silenciar o tom de alarme.

5.6.3 Como configurar o tom de alarme

Pressione <para entrar no menu principal
1
Pressione
2
Alarme
22
u/d para selecionar
Rel &

5.6.4 Como configurar o formato de data e horário

Pressione <para entrar no menu principal
1
Pressione
2
Alarme
Pressione <e u/d para selecionar
3
Hor/Data
Pressione < e u/d para escolher o
4
formato de horário a ser exibido ( Pressione
5
de exibição do formato de horário Pressione u/d para escolher a exibição
6
do formato de data ( Pressione < para confirmar as
7
configurações de exibição do formato de data

5.7 Configurações pessoais

5.7.1 Tom do aparelho

5.7.1.1 Como configurar o volume de
O seu telefone fornece cinco níveis de volume de toque (uma barra a cinco barras) e o volume de toque progressivo da sua escolha.
!
Aviso
Quando o aparelho tocar durante uma chamada de entrada, por favor não segure o aparelho muito perto do ouvido porque o tom de toque pode danificar a sua audição.
Pressione
1
Pressione
2
Pessoal
Pressione < para selecionar
3
Pressione < para selecionar
4
Pressione <e u/d para selecionar o
5
seu nível de volume desejado Pressione
6
u/d para selecionar
12hr
< para confirmar as configurações
dd/mm
ou
mm/dd
toque
<para entrar no menu principal u/d para selecionar
Tons Aparelho Volume Toque
< para salvar as configurações
Aproveite mais o seu telefone
Rel &
ou
24hr
)
Config
)
Dica
Você pode pressionar e segurar # para desligar o toque. será exibido.
5.7.1.2 Como configurar a melodia de toque
10 melodias de toque estão disponíveis no seu aparelho.
Pressione
1
Pressione
2
Pessoal
Pressione < para selecionar
3
Pressione <e u/d para selecionar
4
Melodia
Pressione
5
sua melodia desejada Pressione <para salvar as configurações
6
5.7.1.3 Como configurar a melodia de
Para se beneficiar com esta função, você deve assinar o serviço de Identificação de Chamada. Este menu permite a você selecionar e configurar as melodias que são reproduzidas quando houver uma chamada de entrada externa de um contato que possui o nome armazenado na sua agenda e faz parte do grupo. Você pode associar uma melodia de toque para cada grupo. Existem três grupos de agenda ( disponíveis para você organizar os seus contatos. Cada grupo pode ser designado uma melodia única.
Pressione
1
Pressione u/d para selecionar
2
Pessoal
Pressione < para selecionar
3
Pressione <e u/d para selecionar
4
Mel grupo
Pressione
5
o grupo desejado (
)
C
Pressione < e u/d pa ra descer para a
6
melodia de grupo desejada
Observação
O telefone irá reproduzir a melodia correspondente quando navegar pela lista de melodia.
Pressione
7
Aproveite mais o seu telefone
<para entrar no menu principal u/d para selecionar
Tons Aparelho
<e u/d para descer para a
grupo
Grupo A, B, C
<para entrar no menu principal
Tons Aparelho
< e u/d para descer para
Grupo A, Grupo B, Grupo
< para salvar as configurações
Config
)
Config
5.7.1.4 Como ligar/desligar o tom da tecla
Um bip único é emitido quando a tecla é pressionada. Você pode desligar ou ligar o bip da
Ligado
tecla. Por padrão, o bip da tecla é
Pressione <para entrar no menu principal
1
Pressione u/d para selecionar
2
Pessoal
Pressione < para selecionar
3
Pressione < e u/d para selecionar
4
Beep Chave
Pressione < e u/d para selecionar
5
Ligar
ou
Desligar
Pressione <para salvar as configurações
6
5.7.1.5 Como ativar/desativar o bloqueio do teclado
Pressione e segure
1
é exibido se o bloqueio do teclado estiver
ativado
Pressione e segure * novamente para
2
desativar o bloqueio do teclado.
desaparece se o bloqueio do teclado estiver
desativado
Dica
Você também pode desativar o bloqueio do teclado removendo e trocando as baterias do aparelho.
5.7.1.6 Como ligar/desligar o primeiro toque
Dependendo do seu país, o menu de Primeiro Toque pode não aparecer no seu telefone. Se você assinou o serviço de Identificação de Chamada com a sua operadora, o seu telefone pode omitir o primeiro toque antes da Identificação de Chamada. Após reiniciar, o seu telefone irá detectar automaticamente se o serviço de Identificação de Chamada foi assinado e inicia omitindo o primeiro toque. Você pode alterar estas configurações conforme preferir.
Pressione
1
Pressione
2
Pessoal
Pressione < para selecionar
3
Pressione <e u/d para selecionar
4
Prim Toque
Pressione
5
Ligar
<para entrar no menu principal u/d para selecionar
< e u/d para selecionar
ou
Desligar
*
.
Config
Tons Aparelho
Config
Tons Aparelho
23
Pressione <para salvar as configurações
6
5.7.1.7 Como ligar/desligar o tom SMS
Um tom é emitido quando uma nova SMS é recebida. Você pode ligar ou desligar o Tom de SMS
Pressione
1
Pressione u/d para selecionar
2
Pessoal
Pressione < para selecionar
3
Pressione < e u/d para selecionar
4
Tom SMS
Pressione < e u/d para selecionar
5
Ligar
Pressione <para salvar as configurações
6
5.7.2 Como configurar um papel de
Existem três papéis de parede pré-instalados no seu telefone. Você pode selecionar o seu papel de parede para ser exibido no modo de espera.
Pressione
1
Pressione u/d para selecionar
2
Pessoal
Pressione <e u/dpara selecionar
3
Papel de Parede
Pressione <e u/ d para descer para
4
o seu papel de parede desejado Pressione
5

5.7.3 Como ajustar o nível de contraste

Existem cinco opções de nível de contraste (
,
Nível 2, Nível 3, Nível 4
1
Pressione
1
Pressione u/d para selecionar
2
Pessoal
Pressione < e u/d para selecionar
3
Contraste
Pressione
4
o seu nível de contraste desejado
Observação
O efeito de contraste será exibido quando navegar por diferentes níveis de contraste
Pressione
5
<para entrar no menu principal
Config
Tons Aparelho
ou
Desligar
parede para ser exibido no modo de espera
<para entrar no menu principal
Config
<para salvar as configurações
Nível
ou
Nível 5
).
<para entrar no menu principal
Config
< e u/d para descer para
<para salvar as configurações
5.7.4 Como configurar o tema de cor do
seu telefone
Existem quatro diferentes temas de cor no seu telefone. Você pode selecionar o seu tema de cor desejado para exibição na tela menu.
Pressione
1
Navegue por
2
Config Pessoal
Pressione < para selecionar
3
Pressione <e u/d para descer para o
4
seu tema de cor desejado
Observação
O tema de cor correspondente será exibido quando navegar pelas diferentes opções de tema de cor.
Pressione
5

5.7.5 Como renomear o aparelho

Você pode renomear o seu aparelho e exibir o nome do aparelho no modo ocioso.
Pressione
1
Pressione u/d para selecionar
2
Pessoal
Pressione <e u/dpara selecionar
3
Nome Aparelho
Pressione < para inserir o nome do
4
aparelho
Observação
O comprimento máximo do nome do aparelho é de 14 caracteres.
Pressione
5
5.7.6 Como configurar o auto
Esta função permite a você responder uma chamada automaticamente tirando o telefone da estação base.
Pressione
1
Pressione
2
Pessoal
Pressione < e u/d para selecionar
3
Auto Atend
Pressione
4
Ligar
Pressione <para salvar as configurações
5
<para entrar no menu principal
u/d para selecionar
<para salvar as configurações
<para entrar no menu principal
<para salvar as configurações
atendimento
<para entrar no menu principal u/d para selecionar
< e u/d para selecionar
ou
Desligar
Tema de Cor
Config
Config
24
Aproveite mais o seu telefone

5.7.7 Como configurar o desligamento automático

Esta função permite a você terminar uma chamada automaticamente colocando o telefone na estação base.
Pressione
1
Pressione
2
Pessoal
Pressione < e u/d para selecionar
3
Auto Desliga
Pressione
4
Ligar
Pressione <para salvar as configurações
5

5.7.8 Como configurar o idioma do menu

Dependendo do seu país, o seu aparelho pode suportar diferentes idiomas. Após mudar o idioma do menu, todos os menus serão exibidos no idioma escolhido. Para alguns países, o seu telefone pode não ter esta opção de idioma de menu se apenas um idioma estiver disponível. Esta configuração não é aplicável para o idioma da mensagem de saída da secretária eletrônica.
Pressione
1
Pressione u/d para selecionar
2
Pessoal
Pressione < e u/d para selecionar
3
Idioma
Pressione <e u/ d para selecionar o
4
seu idioma desejado Pressione
5
Observação
Idiomas disponíveis para seleção variam com países diferentes.
5.7.9 Como ligar/desligar o
Esta função permite a você monitorar um ambiente colocando o aparelho no ambiente a ser monitorado. O aparelho monitorado irá tocar quando houver uma chamada externa ou interna. O aparelho monitorado irá ligar o alto­falante automaticamente se outro aparelho registrado desejar chamar o aparelho de monitoramento. do aparelho chamando ao pressionar < quando a chamada interna for definida. Se o aparelho
<para entrar no menu principal u/d para selecionar
< e u/d para selecionar
ou
Desligar
<para entrar no menu principal
<para salvar as configurações
monitoramento de ambiente
Mute Ligado
irá aparecer na tela
Config
Config
chamando deseja alcançar o aparelho monitorado, pressione < para desligar o som do aparelho.
Observação
Você deve ter pelo menos 2 aparelhos registrados na sua estação base para usar esta função.
Pressione
1
Pressione u/d para selecionar
2
Pessoal
Pressione < e u/d para selecionar
3
Monitor Amb
Pressione
4
Ligar
Pressione <para salvar as configurações
5
Observação
Se o monitoramento de ambiente for definido como modo de espera.
5.7.10 Como ligar/desligar luz traseira do
Pressione <para entrar no menu principal
1
Pressione
2
Pessoal
Pressione < e u/d para selecionar
3
Luz Traseira
Pressione < e u/d para selecionar
4
Ligar
Pressione <para salvar as configurações
5
Observação
Se nenhuma tecla for pressionada dentro de 20 segundos, a luz traseira do teclado e a luz traseira de LCD serão desligadas automaticamente. Pressione qualquer tecla para ligar a luz traseira do aparelho. Para ligar a luz traseira do LCD, pressione

5.8 Configurações Avançadas

5.8.1 Como selecionar o tempo de
O tempo de rediscagem é o tempo de espera em que a linha será desconectada após você pressionar tempo de rediscagem no seu telefone deve ser melhor adequado para a sua rede do país. Você não precisa alterar.
<para entrar no menu principal
< e u/d para selecionar
ou
Desligar
Ligado, Monit Ambiente Lig
teclado
será exibido no
u/d para selecionar
ou
Desligar
< ou >.
rediscagem
r. O valor padrão pré-definido do
Config
Config
Aproveite mais o seu telefone
25
Pressione <para entrar no menu principal
1
Pressione u/d para selecionar
2
Avançad
Pressione < para selecionar
3
Recham
Pressione < para selecionar o tempo de
4
rediscagem do seu país
Observação
Diversas opções de tempo de rediscagem disponíveis variam conforme o país.
Pressione
5
5.8.2 Como selecionar o modo de
O valor padrão para o modo de discagem que é pré-definido no seu telefone deve ser o melhor para a rede do seu país e portanto você não precisa alterá-lo. Existem dois modos de discagem: Tom ou Pulso.
Pressione
1
Pressione
2
Avançad
Pressione < e u/dpara selecionar
3
Modo Discagem
Pressione < e u/d para selecionar
4
Tom
Pressione < para salvar as configurações
5

5.8.3 Bloqueio de Chamada

O bloqueio de chamada permite a você restringir telefones selecionados de discar um número de telefone iniciando com certos números. Você pode configurar quatro diferentes números de bloqueio, com cada número contendo até quatro dígitos.
Observação
Você deverá inserir os PIN principal de 4 dígitos antes de poder ativar ou desativar o modo de bloqueio de chamada, adicionar ou modificar o número de bloqueio de chamada.
5.8.3.1 Como ligar/desligar o modo de
Pressione
1
Pressione
2
Avançad
Pressione <e u/d para selecionar
3
Bloq. Chamada
26
< para confirmar
discagem
<para entrar no menu principal u/d para selecionar
ou
Pulso
bloqueio de chamada
< para entrar no menu principal u/d para selecionar
Def.
Tempo de
Def.
Def.
Pressione
4
4 dígitos quando necessário (o PIN principal de 4 dígitos padrão é 0000). Pressione
5
Pressione < para selecionar
6
Pressione <para salvar as configurações
7
Observação
Se o modo de bloqueio estiver ligado,
Chamada On
5.8.3.2 Como modificar o número de
Pressione
1
Pressione
2
Avançad
Pressione <e u/d para selecionar
3
Bloq. Chamada
Pressione < para inserir o PIN principal de
4
4 dígitos quando necessário (o PIN principal de 4 dígitos padrão é 0000). Pressione
5
Bloqueio Número
Pressione < para escolher um número
6
(
Número 1, Número 2, Número 3, Número 4
Pressione < para inserir o número
7
Pressione
8
Observação
Se um número restrito for discado, a chamada não será conectada. Quando isto acontecer, o telefone emite um tom de erro e retorna para o modo ocioso.

5.8.4 Baby call

Quando ativado, a função Baby Call permite a você discar o número selecionado pressionando qualquer tecla no seu aparelho. Esta função é muito útil para serviços de acesso de emergência.
Observação
Você pode inserir até 24 dígitos para o número de baby call.
5.8.4.1 Como ativar o modo de chamada
Pressione
1
Pressione
2
Avançad
Pressione <e u/d para selecionar
3
Baby Call
Pressione
4
< para inserir o PIN principal de
< para selecionar
será exibido na tela ociosa.
bloqueio de chamada
Modo Bloqueio
Ligar
<para entrar no menu principal u/d para selecionar
<e u/d para selecionar
<para salvar as configurações
baby call
< para entrar no menu principal u/d para selecionar
< para selecionar
Aproveite mais o seu telefone
Modo
ou
Bloq
Desligar
Def.
Def.
)
Pressione < e u/d para selecionar
5
Ligado
Pressione <para salvar as configurações
6
A mensagem “
tela ociosa.
5.8.4.2 Como desativar o modo de
Pressione e segure
1
Baby Call for ativado primeiro). Pressione
2
Desligado
Pressione <para salvar as configurações
3
A mensagem “
desaparecer da tela ociosa.
5.8.4.3 Como alterar o número de baby call
Pressione < para entrar no menu principal
1
Pressione u/d para selecionar
2
Avançad
Pressione <e u/ d para selecionar
3
Baby Call
Pressione
4
Número
Pressione < para inserir o número
5
Pressione
6

5.8.5 Como selecionar manualmente uma estação base

Um aparelho CD645 pode registrar até quatro estações base CD645 diferentes.
Pressione
1
Navegue por u/d para selecionar
2
Avançad
Pressione <e u/d para selecionar
3
Selec Base
Pressione
4
sua estação base desejada Pressione < para confirmar
5

5.8.6 Como registrar um aparelho adicional

Os procedimentos descritos abaixo são os encontrados no aparelho. Os procedimentos podem variar de acordo com o aparelho que você deseja registrar. Neste caso, por favor, consulte o fabricante do aparelho adicional. Aparelhos adicionais devem ser registrados na unidade base antes que você possa usar. Até 5 aparelhos pode
Aproveite mais o seu telefone
Baby Call Ligado
chamada baby call
< (quando o modo
u/d para selecionar
Baby Call Ligado
< e u/ d para selecionar
<para salvar as configurações
< para entrar no menu principal
<e u/d para selecionar a
” será exibida na
” irá
Def.
Def.
ser registrado em uma estação base. O PIN máster é necessário antes que você possa registrar ou cancelar o registro dos aparelhos.
Pressione
1
menu. Navegue por u/d para selecionar
2
Avançad
Pressione < e u/d para selecionar
3
Registro
Pressione <e u/d para selecionar a
4
sua estação base desejada
Observação
A estação base registrada é marcada com um asterisco no canto direito da tela.
Pressione
5
dígitos quando necessário (o PIN principal de 4 dígitos padrão é 0000). Pressione
6
segundos até você ouvir um bip. Agora a estação base está pronta para registrar um novo aparelho. Pressione
7
código PIN.
Em Espera --
"
8
Observação
Se a base for encontrada e o PIN estiver correto, os números não usados serão designados automaticamente. Se o PIN estiver incorreto, exibido com um tom de erro, e o aparelho retorna para o modo ocioso. Se a base for encontrada dentro de um certo período de tempo, com um tom de erro, e o aparelho retorna para o modo ocioso.
5.8.7 Como cancelar o registro de um
Pressione
1
Pressione
2
Avançad
Pressione < e u/d para selecionar
3
Anular Registro
Pressione
4
4 dígitos quando necessário (o PIN principal de 4 dígitos padrão é 0000). Pressione
5
seu aparelho desejado
< no aparelho para acessar o
< e insira o PIN principal de 4
p na estação base por mais de três
< no aparelho para validar o
" é exibido na tela.
PIN Errado!
Base não enc!
aparelho
será exibido
<para entrar no menu principal u/d para selecionar
< para inserir o PIN principal de
<e u/d para selecionar o
Def.
será
Def.
27
Pressione < para confirmar
6
Um bip é emitido do aparelho para indicar que o
cancelamento do registro foi bem sucedido e a tela
Anular Registro
exibe
Observação
Se nenhuma tecla for pressionada dentro de 15 segundos, o procedimento de cancelamento de registro será cancelado e o aparelho retorna para o modo ocioso.

5.8.8 Como alterar o PIN principal

O PIN principal é usado para configurar o bloqueio de chamada, reiniciar o seu aparelho e para o registro/cancelamento de registro dos seus aparelhos. O PIN padrão é 0000. O comprimento do Pin é 4 dígitos. O PIN também é usado para proteger as configurações do seu aparelho. O seu aparelho irá perguntar sempre que o PIN for necessário.
Pressione
1
Pressione u/d para selecionar
2
Avançad
Pressione < e u/d para selecionar
3
Alt PIN
Pressione < para inserir o PIN principal de
4
4 dígitos Pressione < para inserir o PIN de 4 dígitos
5
Pressione < para inserir o PIN de 4 dígitos
6
para re-confirmar Pressione < para salvar as configurações
7
Observação
O PIN padrão é pré-configurado como 0000. Se você alterar o código PIN padrão, mantenha os detalhes do PIN em um local seguro onde você tenha acesso fácil. Não perca o código PIN.
5.8.9 Como restaurar as configurações
Você pode reiniciar o seu telefone para as configurações padrões (consulte a Seção 7). Após reiniciar, todas as configurações pessoais e inserções de registro de chamada serão excluídas, mas a sua agenda permanece a mesma.
Pressione
1
Pressione u/d para selecionar
2
Avançad
Pressione < e u/d para selecionar
3
Reiniciar
<para entrar no menu principal
padrões
<para entrar no menu principal
e volta para o modo ocioso.
Def.
Def.
Pressione < para inserir o PIN principal de
4
4 dígitos quando necessário (o PIN principal de 4 dígitos padrão é 0000). Pressione
5
Pressione
6
Um tom é emitido e a tela retorna para a tela de boas-vindas. O seu telefone é reiniciado para as configurações padrões.
Alguns países podem não possuir a tela de boas­vindas e o seu telefone continuará para a tela ociosa após a reinicialização.
5.8.10 Como configurar um número pré
Esta função permite a você configurar o seu telefone para usar o prefixo da operadora mais barato. Uma vez que o número de prefixo for definido, ele é inserido automaticamente no início de cada número discado.
Pressione
1
Pressione u/d para selecionar
2
Avançad
Pressione <e u/d para selecionar
3
Prefix Auto
Pressione < para inserir o detector de dígito
4
Os últimos números armazenados são exibidos.
Observação
O comprimento máximo do detector de dígitos é de 5 dígitos.
Pressione
5
prefixo
O último número de auto prefixo armazenado é exibido
Observação
O comprimento máximo do número auto de prefixo é de 10 dígitos.
Pressione
6

5.8.11 Como configurar o código de área

Esta função depende do país. Se o seu PSTN local enviar a Identificação de Chamada com o código de área local, é necessrio filtrar o código de área local quando ligar de volta a partir do registro de chamada. A função de você remover o código de área de inserções do registro de chamada. O código de área local pode ser confirmado de 0 a 4 dígitos. A configuração padrão está em branco.
< confirmar
< para confirmar novamente
definido
<para entrar no menu principal
< para inserir o número de auto
< para salvar as configurações
Código Área
Def.
permite a
28
Aproveite mais o seu telefone
Pressione < para acessar o menu principal
1
Pressione u/d para selecionar
2
Avançad
Pressione < e u/d para selecionar o
3
Código Área
Pressione < para visualizar as
4
configurações atuais
Insira o novo código de área (o número
5
máximo de dígitos do código de área é 4) e pressione

5.8.12 Como configurar o código da operadora

Esta função depende do país. Se sua operadora enviar a Identificação de Chamada com o código de área local, ele será comparado com o código de área local programado para verificar se é uma chamada de longa distância. Com esta função do
Código Operadora
automaticamente adicionar o código de área programado quando a chamada de longa distância for rediscada. O código de área local pode ser configurado de 0 a 3 dígitos. A configuração padrão está em branco.
Pressione
1
Pressione u/d para selecionar
2
Avançad
Pressione < e u/d para selecionar o
3
Código Operadora.
Pressione < para visualizar as
4
configurações atuais Insira o novo código da operadora (o número
5
máximo de dígitos do código da operadora é
3) e pressione

5.8.13 Configuração de país

A disponibilidade deste menu depende do seu país. Você pode selecionar outro país do escolhido no modo de boas-vindas,
Pressione
1
Pressione u/d para selecionar
2
Avançad
Pressione < e u/d para selecionar
3
País
Pressione < e u/d para selecionar o
4
seu país Pressione
5
.
< para salvar.
, o telefone irá
< para acessar o menu principal
< para salvar.
<para entrar no menu principal
< para confirmar a sua seleção
Def.
Def.
Def.
Observação
Assim que o país for selecionado, o padrão da configuração de linha para o país selecionado será aplicado no seu telefone automaticamente.

5.8.14 Como ligar/desligar o modo de conferência

Quando o modo de conferência for ativado, você pode iniciar uma chamada de conferência em três partes com um segundo aparelho registrado na sua estação base automaticamente se o segundo aparelho tomar a linha quando já houver uma chamada externa em progresso.
Pressione
1
Pressione
2
Avançad
Pressione <e u/d para selecionar
3
Conferência
Pressione < para selecionar
4
Pressione <para salvar as configurações
5
5.8.15 Como desligar o aviso indicador de
mensagem
!
Aviso
Esta função depende do país e pode não funcionar em alguns países.
Se você assinou o serviço de mensagem de voz com a sua operadora local, é ligado quando você possui uma nova mensagem na caixa de entrada. Após você ter acessado todas as novas mensagens, irá desligar automaticamente. Se o indicador de mensagem não for desligado pela rede, você pode desligar o indicador de mensagem através do seu telefone. Uma vez que você escolher desligar o indicador de mensagem, todos os outros aparelhos registrados na mesma estação base irão conseqüentemente desligar o indicador de mensagem.
Pressione
1
Pressione
2
Avançad
Pressione < e u/d para selecionar
3
Indicação MW
Pressione < para confirmar a exclusão do
4
indicador de mensagem.
< para entrar no menu principal u/d para selecionar
Ligar
ou
Def.
Desligar
< para acessar o menu principal u/d para selecionar
Def
Aproveite mais o seu telefone
29

5.9 Serviços de rede

Este menu oferece um meio conveniente para você acessar, ativar ou desativar alguns serviços de rede que dependem da sua assinatura/país. Entre em contato com a sua operadora para mais informações sobre este serviço. Os números padrões e valores que são pré­definidos no seu telefone devem ser os melhores para a rede do seu país e, portanto você não precisa alterá-lo.

5.9.1 Encaminhamento de Chamada

Existem três opções de encaminhamento de chamada disponíveis: Encaminhamento de chamada incondicional, Quando ocupado e Quando não atendido.
5.9.1.1 Como ativar o encaminhamento de chamada
Pressione < para entrar no menu principal
1
Pressione
2
Net
Pressione < e u/d para selecionar o
3
tipo de opção de encaminhamento de chamada (
Ocup
Pressione < e u/d para selecionar
4
Ativar
O número de série de caracteres para o
5
serviço selecionado deve ser discado. Quando o número for discado, pressione a
6
tecla
Observação
Quando esta função for ativada, dependendo da opção de encaminhamento de chamada definida, a sua chamada de entrada será encaminhada para o número escolhido.
5.9.1.2 Como desativar o
Pressione
1
Pressione u/d para selecionar
2
Net
Pressione < e u/d para selecionar o
3
tipo de opção de encaminhamento de chamada (
Ocup
u/d para selecionar
Encam Chamada
/
Enc Chamada S/ Resp
/
e para retornar para o modo ocioso.
encaminhamento de chamada
<para entrar no menu principal
Encam Chamada
/
Enc Chamada S/ Resp
/
Serviço
Enc Chamada
)
Serviço
Enc Chamada
)
Pressione < e u/d para selecionar
4
Desativar
O número da série de caracteres para o
5
serviço selecionado é discado. Quando o número for discado, pressione
6
para retornar para o modo ocioso.
5.9.1.3 Como configurar o número de
Pressione
1
Pressione u/d para selecionar
2
Net
Pressione < e u/d para selecionar o
3
tipo de opção de encaminhamento de chamada (
Ocup
Pressione < e u/d para selecionar
4
Configurações
Pressione < para inserir o número
5
Pressione <para salvar as configurações
6

5.9.2 Mensagem de voz

Dependendo do seu país, o correio de voz pode não estar disponível. Esta função permite a quem chama deixar uma mensagem de voz quando você não conseguir atender a chamada. A
disponibilidade desta função depende do seu país e da sua assinatura com a sua operadora. Estas mensagens de voz são
armazenadas pela rede ao invés do aparelho sozinho. Entre em contato com a sua operadora para mais informações sobre esta função.
5.9.2.1 Como ativar o correio de voz
Pressione
1
Pressione u/d para selecionar
2
Net
Pressione < e u/d para selecionar
3
Correio de Voz
Pressione
4
Ativar
O número para o serviço de correio de voz é
5
discado. Quando o número for discado, pressione
6
para retornar ao modo ocioso.
encaminhamento de chamada
<para entrar no menu principal
Encam Chamada
/
Enc Chamada S/ Resp
/
Enc Chamada
)
<para entrar no menu principal
< e u/d para selecionar
e
Serviço
Serviço
e
30
Aproveite mais o seu telefone
5.9.2.2 Como configurar o número de correio de voz
Pressione < para entrar no menu principal
1
Pressione
2
Net
Pressione < e u/d para selecionar
3
Correio de Voz
Pressione < e u/d para selecionar
4
Configurações
Pressione
5
Pressione
6
Dica
Quando um número de correio de voz for definido, pressionar e segurar número do correio de voz diretamente.
5.9.3 Serviços de Informações da sua
Dependendo do seu país, a função de info pode não estar disponível. Esta função permite a quem chama ouvir a informação fornecida pela sua operadora. A disponibilidade desta função
depende do seu país e da sua assinatura com a sua operadora. Estas infos são
armazenadas pela rede ao invés do aparelho sozinho. Entre em contato com a sua operadora para mais informações sobre esta função.
5.9.3.1 Como ativar a info
Pressione <para entrar no menu principal
1
Pressione u/d para selecionar
2
Net
Pressione < e u/d para selecionar
3
Info
Pressione
4
Ativar
Quando o número for discado, pressione e
5
para retornar ao modo ocioso
5.9.3.2 Como configurar o número de info
Pressione
1
Pressione u/d para selecionar
2
Net
Pressione < e u/d para selecionar
3
Info
Pressione
4
Configurações
u/d para selecionar
< para inserir o número <para salvar as configurações
1 irá discar o
operadora
< e u/ d para selecionar
<para entrar no menu principal
< e u/d para selecionar
Serviço
Serviço
Serviço
Pressione < para inserir o número
5
Pressione <para salvar as configurações
6
Dica
Quando um número de info for definido, pressionar e segurar correio de voz diretamente.

5.9.4 Ret Chamada

5.9.4.1 Como ativar o retorno de chamada
Pressione
1
Pressione u/d para selecionar
2
Net
Pressione <e u/d para selecionar
3
Ret. Chamada
Pressione
4
Ativar
Quando o número for discado, pressione e
5
para retornar ao modo ocioso.
5.9.4.2 Como configurar o número de retorno de chamada
Pressione
1
Pressione u/d para selecionar
2
Net
Pressione <e u/d para selecionar
3
Ret. Chamada
Pressione < e u/d para selecionar
4
Configurações
Pressione
5
Pressione
6

5.9.5 Cancelar o retorno de chamada

5.9.5.1 Como cancelar o retorno de
1 2
3
4
5
chamada
Pressione < para entrar no menu principal Pressione
Net
Pressione <e u/d para selecionar
Canc Ret Cham
Pressione
Ativar
Quando o número for discado, pressione para retornar ao modo ocioso.
2 irá discar o número do
< para entrar no menu principal
< e u/d para selecionar
< para entrar no menu principal
< para inserir o número < para salvar as configurações
u/d para selecionar
< e u/d para selecionar
Serviço
Serviço
Serviço
e
Aproveite mais o seu telefone
31
5.9.5.2 Como cancelar o número de retorno de chamada
Pressione < para entrar no menu principal
1
Pressione
2
Net
Pressione <eu/d para selecionar
3
Canc Ret Cham
Pressione < e u/d para selecionar
4
Configurações
Pressione
5
Pressione
6

5.9.6 Ret ID

5.9.6.1 Como ativar a restrição de ID
Pressione < para entrar no menu principal
1
Pressione u/d para selecionar
2
Net
Pressione <e u/d para selecionar
3
Ret ID
Pressione
4
Ativar
Quando o número for discado, pressione e
5
para retornar ao modo ocioso.
5.9.6.2 Como configurar o número de
Pressione < para entrar no menu principal
1
Pressione
2
Net
Pressione <e u/d para selecionar
3
Ret ID
Pressione
4
Configurações
Pressione
5
Pressione
6

5.10 Jogos

Dois jogos (Tetris e Snakes) são pré-instalados no seu telefone para você jogar.
Pressione
1
Pressione
2
Pressione <e u/d para selecionar o
3
seu jogo desejado Pressione <
4
A tela de instrução é exibida.
Pressione < para iniciar o jogo
5
u/d para selecionar
< para inserir o número < para salvar as configurações
< e u/d para selecionar
restrição de ID
u/d para selecionar
< e u/d para selecionar
< para inserir o número < para salvar as configurações
< para entrar no menu principal u/d para selecionar
Serviço
Serviço
Serviço
Jogos
Observação
Durante o jogo, você pode pressionar
2 / 4 /
6 / 8 para mover para cima / esquerda /
direita / baixo respectivamente. Você também pode pressionar sair do jogo e voltar para o menu Jogos, pressione
< para pausar o jogo e pressione
> ou e para
2 / 4 / 6 / 8 para reiniciar o jogo.

5.11 Como inserir texto e número

5.11.1 Inserindo texto e número

Você pode inserir os caracteres dos nomes da sua agenda pressionando a tecla relevante uma vez ou várias vezes para alcançar o caractere desejado.
Tecla Tarefa 1 espaço 1 @ _ # = < > ( ) & £ $ ¥ _ [ ]
{ }
2 a b c 2 à ä ç å æ 3 d e f 3 é è Φ 4 g h i 4 ì Γ 5j k l 5 Λ 6 m n o 6 ñ ò ö 7 p q r s 7 β Π Θ Σ 8 t u v 8 ù ü 9 w x y z 9 ø Ω Ξ Ψ 0 . 0 , / : ; " ' ! ¡ ? * + - % \ ^ ~ |
Por exemplo, para inserir o nome "PETER" no modo de edição: Pressione Pressione Pressione Pressione 3 duas vezes: E Pressione
5.11.2 Alternar entre minúscula e
Por padrão, todos os caracteres inseridos são maiúsculos. Você pode pressionar alternar entre letras maiúsculas e minúsculas.
7 uma vez: P 3 duas vezes: E 8 uma vez: T
7 três vezes: R
maiúscula
# para
32
Aproveite mais o seu telefone

6 Secretária Eletrônica

O seu CD645 possui uma secretária eletrônica que registra as chamadas não atendidas quando estiver ligada. O LED (dois dígitos no segmento da tela) na base irá exibir o número de mensagens quando a secretária estiver ligada. A secretária eletrônica pode armazenar até 99 mensagens dentro do tempo máximo de gravação de aproximadamente 30 minutos.

6.1 Teclas de controle da secretária eletrônica na estação base

Botões na estação base
o
P
x
l
R
V
p

6.2 Pressione para ligar a secretária eletrônica

Você pode ligar a secretária eletrônica na base ou no aparelho.
Através da base:
Pressione
1
exibe na tela do aparelho e o número de mensagens é exibido no LED da base.
Através do aparelho:
Pressione
1
Pressione <e u/d para selecionar
2
Pressione < e u/d para selecionar
3
Pressione < para confirmar
4
exibe na tela do aparelho e o número de mensagens é exibido no LED da base.
Descrição
Pressione para ligar / desligar a secretária eletrônica.
Pressione para reproduzir a mensagem ou parar a reprodução de mensagem
Pressione para excluir a mensagem atual Pressione e segure por dois segundos para excluir todas as mensagens antigas no modo ocioso.
Pressione para voltar para a mensagem anterior se for pressionado durante o primeiro segundo da mensagem atual reproduzida Pressione para reproduzir a mensagem atual novamente se for pressionado dentro de um segundo da reprodução da mensagem atual
Pressione para pular a mensagem atual e reproduzir a próxima mensagem
Aumente (+) ou diminua (-) o volume do alto falante durante reprodução da mensagem
Pressione para chamar o aparelho Pressione e segure por três segundos para iniciar o procedimento de registro
o para desligar a secretária eletrônica.
<e u/d para selecionar
Atend Autom Lig/Desl Resp
On
Secretária Eletrônica
33

6.3 Como desligar a secretária eletrônica

Você pode desligar a secretária eletrônica na base ou no aparelho.
Através da base:
Pressione
1
eletrônica.
desaparece da tela do aparelho e -- é
exibido no LED da base.
Através do aparelho:
Pressione
1
Atend Autom
Pressione <e u/d para selecionar
2
Lig/Desl Resp
Pressione <e u/d para selecionar
3
Pressione < para confirmar
4
desaparece da tela do aparelho e -- é
exibido no LED da base.
6.4 Como ouvir as novas mensagens e as
antigas do seu aparelho
Quando novas mensagens são gravadas na secretária eletrônica, pisca na tela do aparelho e o LED na base pisca até que novas mensagens sejam exibidas. Mensagens antigas serão reproduzidas após todas as mensagens serem reproduzidas completamente, permanecer constante e o LED contador de mensagem permanecer constante para indicar o número de mensagens antigas armazenadas na secretária eletrônica.
Ouvir novas mensagens na base:
Pressione
1
as novas mensagens
A nova mensagem na seqüência gravada é
reproduzida no viva-voz da estação base.
Pressione
2
alto-falante durante a reprodução da mensagem.
Observação
Cinco níveis de alto-falante estão disponíveis.
Ouvir novas mensagens no aparelho:
Pressione
1
Atend Autom
Pressione < para selecionar
2
o para desligar a secretária
<e u/d para selecionar
Off
P para começar a reproduzir
V para ajustar o volume do
<e u/dpara selecionar
REPRODUZIR
Pressione < para começar a reproduzir
3
novas mensagens (se mensagens foram recebidas)
As novas mensagens na seqüência gravada são reproduzidas no viva-voz do aparelho.
Observação
Se não houverem mensagens na secretária eletrônica aparelho e então retornará para a tela anterior.
Funções disponíveis durante a reprodução de mensagem:
Ajuste de volume Pressione a tecla u/d Parar reprodução Pressione > para parar a
Repetir Pressione
Nenhuma msg!
será exibido na tela do
reprodução atual e retornar para o menu pressione e para parar a reprodução e voltar para o modo ocioso.
Reproduzir
<, pressione
u/d para selecionar
Repetir
e pressione <.
Próxima mensagem
Mensagem anterior
Excluir a mensagem atual
Alternar a reprodução entre o fone de ouvido e o viva-voz.
Dica
Você também pode acessar a secretária eletrônica pressionando pressione pressione < para selecionar Pressione < para iniciar a reprodução das mensagens.
u/d para selecionar
Pressione
u/d para selecionar
Avançar
Pressione
u/d para selecionar
Anterior
Pressione
u/d para selecionar
Excluir
Pressione v
<, pressione
e pressione <.
<, pressione
e pressione<.
<, pressione
e pressione <
u modo ocioso,
TAM
Reproduzir
, ou
,
.
34
Secretária Eletrônica

6.5 Como excluir todas as mensagens

Pressione <para entrar no menu principal
1
Pressione u/d para selecionar o
2
Autom
Pressione <e u/d para selecionar
3
Apagar tudo
Pressione < para confirmar
4
Pressione < para confirmar a exclusão de
5
todas as mensagens.
Observação
Mensagens não lidas não podem ser excluídas.

6.6 Configurações da Secretária Eletrônica

Use o menu da Secretária Eletrônica através do aparelho para alterar as configurações da Secretária Eletrônica.
6.6.1 Como configurar o modo de
secretária eletrônica
Por padrão a secretária eletrônica é definida no modo
Resp & Grav
deixadas por quem chama), isto pode ser alterado para
Só Resposta
deixada por quem chama. O seu correspondente deverá ligar mais tarde).
Pressione < para entrar no menu principal
1
Pressione u/d para selecionar o
2
Autom
Pressione < e u/d para selecionar
3
Configurações
Pressione < para selecionar
4
Pressione < para selecionar
5
ou
Só Resposta
Pressione < para salvar as configurações
6
Observação
Você pode definir a sua própria mensagem de saída personalizada ou mensagem de saída pré­deifinida na Seção 6.6.1.1.
6.6.1.1 Como configurar uma mensagem
A secretária eletrônica anuncia a mensagem de saída quando responder a chamada. Existe uma mensagem de saída padrão. Você também pode registrar a sua própria mensagem de saída. Quando você registrar a sua própria mensagem de saída, ela será usada quando a secretária eletrônica responder a chamada. Se a sua própria
Secretária Eletrônica
(mensagens podem ser
(nenhuma mensagem pode ser
de saída
Atend
Atend
Modo Resposta
Resp & Grav
mensagem de saída for excluída, a mensagem de saída padrão será restaurada automaticamente.
Pressione < para entrar no menu principal
1
Pressione
2
Autom
Pressione < e u/d para selecionar
3
Config Resp
Pressione < para selecionar
4
Pressione < para selecionar
5
ou Pressione < e u/d para configurar
6
uma mensagem de saída como ou Pressione < para confirmar
7
Observação
Se
Personalizado
reproduzir, gravar ou excluir as mensagens. Consulte a Seção 6.6.1.1.1 para detalhes. Se
Pré-definido
reproduzir, mensagens ou alterar o idioma. Consulte as Seções 6.6.1.1.2 para detalhes.
6.6.1.1.1 Personalizar as suas mensagens
Se você configurar a sua mensagem de saída como acessar as opções a seguir:
Opções disponíveis para Mensagens de Saída Personalisadas
Reproduzir mensagens*
Gravar mensagens **
Excluir msg Pressione
u/d para selecionar o
Só Resposta
Personalizada
de saída
Personalisada,
apenas
for selecionado, você pode
for selecionado, você pode
pressione u/d para
Descrição
Pressione reproduzir mensagens de saída existentes (se houver)
Pressione gravação da mensagem de saída, pressione parar e salvar a gravação e reproduzir a mensagem gravada
Observação
O comprimento máximo da mensagem de saída é de 60 segundos
mensagem de saída
Atend
Modo Resposta
Resp & Grav
Pré-definida
< para
< para iniciar a
< para
< para excluir a
35
Observação
*Se não houver mensagem de saída personalizada, a tela irá exibir menu anterior. **Quando você gravar uma nova mensagem de saída personalizada, a mensagem anterior será sobrescrita automaticamente.
6.6.1.1.2 Usar a mensagem de saída pré-
Se você configurar a sua mensagem de saída
Pré-definida,
como acessar o seguinte:
Opções disponíveis para Mensagens de Saída Pré­definidas
Idiomas* Pressione
Executar Mensagem
Observação
*Dependendo do seu país, o seu telefone possui apenas um idioma de mensagem de saída.

6.6.2 Como definir o atraso de toque

Você pode configurar o número de toques antes que a secretária eletrônica responda e inicie a reprodução da sua saudação. Você pode configurar a secretária eletrônica para responder após de três a oito toques ou economia.
Pressione
1
Pressione
2
Autom
Pressione < e u/d para selecionar
3
Config Resp
Pressione <e u/d para selecionar
4
Atraso Toque
Pressione < e u/d para selecionar o
5
número de toques de 3 a 8 ou Pressione < para salvar as configurações
6
36
Nenhuma msg!
definida
pressione u/d para
Descrição
e irá retornar ao
< e u/d para
selecionar o seu idioma da mensagem de saída
Pressione mensagem de saída pré-definida.
< para reproduzir a
< para entrar no menu principal
u/d para selecionar o
Economia
Atend
Observação
O modo economia pode economizar o custo de chamadas de longa distância quando você checar as suas mensagens remotamente. Se houverem novas mensagens na sua secretária eletrônica, as mensagens de saída irão reproduzir após três toques. Caso não haja mensagens, a mensagem de saída será reproduzida após cinco toques. Portanto, se você deseja verificar se possui novas mensagens sem o custo da chamada, você pode desligar após o quarto toque.

6.6.3 Como configurar o tom de mensagem

Um tom de alerta é emitido periodicamente quando houver uma nova mensagem. Você pode ligar ou desligar este Tom de mensagem. A configuração padrão é
Pressione < para entrar no menu principal
1
Pressione
2
Autom
Pressione < para selecionar
3
Pressione < para selecionar
4
Pressione < para selecionar
5
Desligado
Pressione < para salvar as configurações
6

6.6.4 Controle de acesso

Esta função permite a você verificar novas mensagens, ou operar a sua secretária eletrônica, discando para a secretária eletrônica quando você estiver longe de casa em um telefone de tom.
6.6.4.1 Como alterar o PIN de acesso
O seu telefone permite a você verificar as suas mensagens ou operar a secretária eletrônica inserindo um PIN de acesso remoto em um telefone de discagem de tom.
Pressione
1
Pressione u/d para selecionar o
2
Autom
Pressione < e u/d para selecionar
3
Config Resp
Pressione < e u/d para selecionar
4
Alt PIN
Pressione < para inserir o PIN máster de 4
5
dígitos quando necessário (o PIN máster de 4 dígitos padrão é 0000).
u/d para selecionar o
remoto
< para entrar no menu principal
Desligado
Atend
Config Resp Tone da msg
Ligado
ou
Atend
Secretária Eletrônica
Pressione < para inserir o PIN de acesso
6
remoto Pressione < para inserir o novo PIN de
7
acesso remoto Pressione
8
6.6.4.2 Como ativar/desativar o acesso
Pressione
1
Pressione
2
Autom
Pressione < e u/d para selecionar
3
Config Resp
Pressione <e u/d para selecionar
4
Remoto
Pressione < e u/d para selecionar
5
Ativar
Pressione < para salvar as configurações
6
6.6.4.3 Como acessar remotamente a sua
Faça uma ligação de um telefone externo para
1
o seu CD645 Quando a secretária eletrônica atender a
2
chamada e inicar a reprodução da mensagem de saída, pressione Insira o PIN de acesso remoto de 4 dígitos
3
Observação
Se o PIN estiver incorreto, mensagens gravadas serão reproduzidas automaticamente. Entretanto, se o PIN estiver incorreto, um tom de erro será emitido, você pode tentar novamente inserir o PIN de acesso remoto. Se a nova tentativa de inserção de PIN estiver incorreta, a secretária eletrônica irá desligar automaticamente. Se houverem mensagens, todas as novas mensagens serão reproduzidas imediatamente e então mensagens antigas serão reproduzidas após um longo bip.
Pressione as teclas a seguir para executar a
4
função desejada
Teclas Descrição 1 Pula para a mensagem anterior 2 Reproduz a mensagem 3 Pula para a próxima mensagem
<para salvar as configurações
remoto
< para entrar no menu principal
u/d para selecionar o
ou
Desativar
secretária eletrônica
# para inserir #
Atend
Ac.
6 Exclui a mensagem reproduzindo. 7 Liga a secretária eletrônica 8 Para a reprodução da mensagem 9 Desliga a secretária eletrônica # Insire o código de acesso remoto se a
secretária eletrônica estiver ligada e a mensagem de saída estiver sendo reproduzida.
Observação
Se a secretária eletrônica estiver desligada, o telefone irá entrar no modo de acesso remoto após 10 toques. O usuário pode então inserir o PIN de acesso remoto de 4 dígitos (o padrão é
0000) para ativar a função de acesso remoto.

6.6.5 Filtro de chamada no aparelho

Se o Filtro de Chamada estiver definido como
Ligado
, quando houver uma mensagem de
entrada, você pode pressionar < para iniciar o filtro de chamada. Se você decidir atender a chamada, pressione for atendida, a gravação irá parar automaticamente.
Pressione
1
Pressione u/d para selecionar o
2
Auto
Pressione < e u/d para selecionar
3
Config Resp
Pressione <u/d para selecionar
4
Filtragem
Pressione
5
Desligar
Pressione < para salvar as configurações
6
Observação
Durante a filtragem de chamada, o usuário não pode parar a filtragem, apenas podem ser usados no aparelho.

6.6.6 Filtro de chamada na base

Quando a secretária eletrônica atender a chamada, a filtragem de chamada na base será ligada se o nível de volume não estiver em 00. Você pode pressionar volume da base em 00 para desligar a filtragem de chamada na base.
r. Uma vez que a chamada
< para entrar no menu principal
Atend
< para selecionar
Ligar
or
r e u/d
V para colocar o
Secretária Eletrônica
37

7Configurações padrões

Itens Valores padrões
Nome do aparelho PHILIPS Data --.-­Horário --:-­Volume do fone Nível 3 Melodia de toque Melodia 1 Volume do toque Nível 3 Alarme Desligado Melodia do Alarme Melodia 1 Tom da tecla Ligado Auto Atendimento Desligado Auto Desligamento Ligado Primeiro toque Depende do país Tom SMS Ligado Nível de contraste Nível 3 Papel de parede Papel de parede 1 Tema de cor Cor 1 Luz traseira Ligado Monit Ambiente Desligado Idioma Depende do país Tempo de rediscagem Depende do país Modo bloqueio Desligado Modo de discagem Tom Modo Baby call Desligado PIN Máster 0000 Código Área Em branco Código Operadora Em branco Modo de conferência Desligado Secretária Eletrônica Ligado Secretária Eletrônica Resp & Grav Atraso Toque 6 Toques Tom da Mensagem: Desligado Acesso remoto Ativar PIN de Acesso remoto 0000
Filtragem de chamada Ligado Volume do alto falante da
base
03
38
Configurações padrões

8Estrutura do menu

A tabela abaixo descreve a estrutura do menu para o seu telefone.
SMS Escrever SMS
Caixa de entrada Rascunho Config SMS Recepção SMS Ligado
Alt No Caixa Central SMS Central SMS 1 Enviar No.
Centro Padrão Central SMS 1
Agenda Nova Inserc
Inserc Lista Editar Inserc Apagar Inserção Apagar Tudo Memória Direta Tecla 1 *Tecla 1 e Tecla 2 podem não aparecer
...
Tecla 9
Trans Agenda
Rel & Alarme Config Data/Hor Inserir data e horário
Alarme Desligado
Uma vez Diário
Tom Alarme Melodia 1
Melodia 2 Melodia 3
Hor/Data 12hr dd/mm
24hr dd/mm
Desligado
No. Recebimento
Central SMS 2 Enviar No.
No. Recebimento
Central SMS 3 Enviar No.
No. Recebimento
Central SMS 2 Central SMS 3
porque estas opções dependem do país.
mm/dd
mm/dd
Estrutura do menu
39
Config pessoal Tons aparelho Volume toque Uma barra
Duas barras Três barras Quatro barras Cinco barras Progressivo
Melodia Nome da melodia 1
...
Nome da melodia 10
Mel grupo Grupo A Nome da melodia
Grupo B Nome da melodia Grupo C Nome da melodia
Beep Chave Ligado
Desligado
Prim toque Ligado
Desligado
Tom SMS Ligado
Desligado
Papel de parede Papel de parede 1
Papel de parede 2
Papel de parede 3 Papel de parede
Contraste Nível 1
Nível 2 Nível 3 Nível 4 Nível 5
Tema de Cor Cor 1
Cor 2 Cor 3
Cor 4 Nome aparelho Auto Atend Ligado
Desligado Auto Desliga Ligado
Desligado Idioma Lista de idiomas Monitor Amb Ligado
Desligado Luz Traseira Ligado
Desligado
40
Estrutura do menu
Def. Avançad. Tempo de recham
Modo discagem Tons
Pulso Bloq. Chamada Modo bloqueio Ligado
Bloqueio Número Número 1
Baby call Modo Ligado
Número Seleç Base Base 1
Base 2
Base 3 * Exibe apenas as estações base registradas.
Base 4 Registro Anular Registro Alt Pin Reiniciar Prefix Auto Código Área Código Operadora País Lista de países disponíveis Conferência Desligado Indicação MW Ligado
Seviço Net Encam Chamada Ativar
Desativar
Configurações Enc Chamada Ocup Ativar
Desativar
Configurações Enc Cham S/ Resp Ativar
Desativar
Configurações Correio de Voz Ativar
Configurações Info Ativar
Configurações Ret. Chamada Ativar
Configurações Canc Ret Cham Ativar
Configurações Ret ID Ativar
Estrutura do menu
Configurações
Desligado
Número 2 Número 3 Número 4
Desligado
41
Jogos Tetris
Cobra
Atend Autom Reproduzir Durante Repetir
Avançar Anterior
Excluir Apagar tudo Lig/Desl Resp Ligado
Desligado
Config resp Modo Resposta Só Resposta Pré-definido Idioma
Resp & Grav Pré-definido Idioma
Atraso Toque 3 Toques
4 Toques
5 Toques
6 Toques
7 Toques
8 Toques
Economia
Tone da Msg Ligado
Desligado
Alt Pin Ac. Remoto Ativar
Desativar
Filtragem Ligado
Desligado
Exec Msg
Personalizado Exec msg
Gravar msg ** Excluir msg
Exec msg
Personalizado Exec msg
Gravar msg ** Excluir msg
42
Estrutura do menu

9Dados técnicos

Tela
• LCD Colorido Gráfico de 5-linhas
• 16 caracteres por linha
• Luz traseira teclado
Funções gerais do telefone
• Compatível com GAP
• Registro de até cinco aparelhos em uma única estação base
• Até quatro registros multi-base
• Intercom entre aparelhos
• Transferência de chamada interna/externa entre aparelhos
• Conferência em 3 (duas chamadas internas e uma externa)
• Localização do aparelho pela base
• Nome de quem chama e identificação do número
• 10 melodias polifônicas
• Toque diferenciado para grupo
• Baby call
•Alarme
• Bloqueio do teclado
Lista de contato
• 200 contatos
• 12 caracteres (no máximo) para nome e 24 dígitos (no máximo) para cada contato
Lista de chamada
• 50 chamadas não atendidas
Lista de rediscagem
• Últimos 20 números discados
• 24 dígitos (no máximo) para cada inserção
Secretária Eletrônica
• Modo Atendimento e Resposta
• Modo só resposta
• Mensagem de saída pré-definida
• Mensagem de saída personalizada
• Aproximadamente 30 minutos de gravação total
• Controle de acesso remoto
Bateria
• Duas baterias recarregáveis AAA NiMh 750mAh
Peso e dimensões
• Aparelho: 161 gramas
• Base: 198 gramas
• Aparelho: 160,6mm x 46,2mm x 29,2mm (AxExL)
• Base: 116mm x 108,9mm x 82,3mm (AxExL)
Alcance de temperatura
• Operação: 0ºC a +40ºC
• Armazenamento: -25ºC a +66ºC
Umidade relativa
• Operação: Até 80% a 40ºC
• Armazenamento: Até 80% a 40ºC
Dados técnicos
43

10 Perguntas freqüentes

www.philips.com/support Neste capítulo você encontra as perguntas e
respostas freqüentes sobre o seu telefone.
Conexão
O aparelho não liga
• Carregue a bateria: Coloque o aparelho no carregador. Após alguns momentos o telefone irá ligar
• Confira as conexões do carregador
• Use apenas as BATERIAS
RECARREGÁVEIS FORNECIDAS.
O telefone não funciona
• Tenha certeza que o adaptador e o cabo do telefone estão conectados adequadamente
• Verifique se as baterias estão carregadas e instaladas adequadamente.
• Este telefone não funciona durante uma falta de energia.
A comunicação é perdida durante uma chamada!
• Carregue a bateria
• Mova-se para mais perto da estação base
Qualidade de áudio ruim
• Mova-se para mais perto da estação base
• Mova a estação base pelo menos a um metro de distância de equipamentos elétricos
Sem tom de linha
• Verifique as conexões. Reinicie o telefone: desconecte e conecte novamente da tomada
• Carregue as baterias por pelo menos 24 horas
• Mova-se para mais perto da estação base
• Use o cabo de linha fornecido
• Conecte o adaptador de linha (quando necessário) no cabo de linha
O está piscando
• Mova-se para mais perto da estação base
• Verifique o nível da bateria
• Registre o aparelho na estação base
O aparece assim que a bateria é recarregada
• Troque as baterias por outras novas (use
apenas baterias RECARREGÁVEIS)
Configuração
O Identificador de chamada não funciona adequadamente
• Verifique com a sua operadora local se você é assinante do serviço de Identificação de Chamada
• Deixe o telefone tocar pelo menos uma vez antes de atender
A Chamada em Espera não pode ser atendida.
• Verifique com a sua operadora e selecione a duração correta de rediscagem
O LCD do aparelho não exibe nada
• Tente novamente desconectando e conectando o fornecimento de energia na estação base e siga os procedimentos de registro do aparelho (consulte a Seção 5.8.6)
• Tenha certeza que duas baterias recarregáveis fornecidas junto com o aparelho foram inseridas no compartimento da bateria
• Remova e coloque de volta as baterias do aparelho
• Tenha certeza que as baterias fornecidas estão carregadas
O aparelho exibe Sem registro
• Siga os procedimentos para registrar o aparelho na base
Som
O aparelho não toca!
• Aumente o volume
• Tenha certeza que o adaptador e o cabo do telefone estão conectados adequadamente
• Mova o aparelho para mais perto da unidade base
44
Perguntas freqüentes
• Tenha certeza que o toque do aparelho está ligado
O correspondente não me ouve!
• O microfone pode estar em mute: Durante uma chamada, pressione microfone.
Interferência causada pelo rádio ou televisão
• Mova a fonte ou a estação base o mais longe possível
Atitude do produto
O serviço de Identificador de Chamada (CLI) não funciona
• Verifique a sua assinatura com a operadora local
Uma inserção da agenda não pode ser armazenada
• Verifique se a memória da agenda está cheia, exclua uma inserção para liberar memória.
O aparelho não consegue registrar
• Tenha certeza que segundos.
• Cada base pode ser registrada com até quatro aparelhos.
> para silenciar o
p foi pressionado por três
Não foi capaz de executar a operação remota.
• Tenha certeza que o acesso remoto está ligado (consulte a Seção 6.6.4.2)
• Tenha certeza de inserir o código de acesso remoto
• Use um telefone de toque
Observação
Se as soluções acima não ajudarem, remova a força do aparelho e da base. Espere 1 minuto e tente novamente.
ENGLISH
Secretária Eletrônica
A secretária eletrônica não grava as ligações.
• Tenha certeza que a secretária eletrônica está conectada no adaptador de energia, e que o adaptador de força está conectado no fornecimento que deve também estar ligado.
• Verifique se a secretária eletrônica não está desligada, ou o modo Só resposta está selecionado.
• Verifique se a memória da secretária eletrônica está cheia. Se este for o caso exclua algumas mensagens ou todas as mensagens.
• Tente desligar a força e então ligar novamente após 1 minuto.
Perguntas freqüentes
45

11 Índex

A
Acesso remoto 37, 38, 43
6, 12, 16, 19, 20, 21, 23, 28, 32
Agenda
8, 22, 38, 39, 43
Alarme Alterar todas Armazenar um número na agenda Atender uma ligação Auto Atendimento Auto Desliga Auto Prefixo
7
12, 24
24, 40 25, 38, 40 28, 41
19
B
Baby call 26, 27, 38, 41 Bloq Chamada Bloqueio do teclado
26, 41
7, 23, 43
C
Cabo de linha 5, 10, 44 Chamada de conferência Chamada em espera
9, 33
Chamar
25
Com Som Config pessoal Configuração de país Configurações padrões Configure o seu telefone Conformidade
24, 40
Contraste
7, 13, 14
14, 44
22, 23, 25, 28, 40
28
11, 28, 38
11
3
D
Def Avaçad. 25, 26, 41
E
Editar uma inserção na agenda 19 Encam Chamada Estação base Estrutura do menu Excluir a inserção do registro de chamada Excluir mensagem atual Excluir toda a lista de rediscagem Excluir todas as inserções da agenda Excluir todo o registro de chamada Excluir um número da lista de rediscagem Exec msg
30, 41
5, 8, 9, 10, 14, 27, 33, 41
39
9
36, 42
22
21
19
F
Fazendo uma ligação 12 Filtro de chamada Formato data e horário
37, 38
22
H
Handsfree 7, 13
I
Ícone 8 Identificador de Chamada
25, 35, 38, 40, 42
Idioma Inserir texto e número Instalar as baterias recarregáveis
7, 13, 43
Intercom
6, 8, 12, 14, 15, 23, 45
32
10
21
21
L
LED contador de mensagem 9 LED de evento Luz Traseira
6, 16
25, 38, 40, 43
M
Melodia de grupo 23, 40 Melodia Toque Memória de acesso direto Mensagem de saída Mensagem de saída personalizada Mensagem de saída pré-definida Mensagem de voz Modo de conferência Modo de discagem Modo ocioso Mute
23, 38, 40
6, 7, 11, 12, 15, 16, 18, 19, 20, 21, 24, 26
7, 22
9, 25, 37
8, 20, 41
29, 38
26, 38, 41
20
35, 43
35, 36, 43
N
Nível de bateria 1 8, 44 Nome aparelho
24, 38, 40
P
Parar reprodução da mensagem 9, 37
7, 32
Pausa Perguntas freqüentes PIN Máster Pré-discagem Primeiro toque
26, 41
Pulso
26, 38, 41
12
23, 38, 40
44
R
Reciclando e descartando 3 Rediscagem Registro Registro de chamada Reiniciar Rel & alarme Reproduzir mensagens Restrito Ret Chamada
6, 12, 21, 43
9, 27, 41
11, 28, 41, 44
22, 39
32, 41
31, 41
6, 12, 20
35
S
Salvar uma inserção na lista de rediscagem 21 Secretária Eletrônica Sem registro Serviços de rede
8, 9, 33, 34, 35, 42
27, 28, 41, 44
30
T
Tempo de recham 25, 38, 41 Terminar uma ligação
15, 16, 17, 32
Texto
10, 13, 14, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 26, 36, 37,
Tom 38, 39, 40, 41, 42 Tom Alarme 22, 39 Tom da tecla Tom do aparelho
7, 8, 22, 38
Toque Transferência de chamada Transferir a agenda
23, 38
22
13, 25
20
7, 43
46
Índex
V
Viva-voz 7, 8, 15 Volume do fone Volume toque
22, 38, 40
6, 15, 38
Índex
47
© 2007 Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved. Reproduction in whole or in part is prohibited without the written consent of the copyright owner.
Document number: 3111 285 35082
Printed in China
Loading...