Philips CD640 User Manual [it]

Page 1
www.philips.com/support
NO Trådløs Digital Telefon
!
Advarsel
Bruk kun oppladbare batterier. Lad hvert håndsett i 24 timer før bruk.
CD640
Page 2
Page 3
Innholdfortegnelse
1Viktig 3
1.1 Strømforbruk 3
1.2 Konformitet 3
1.3 Resirkulering og avhending 3
1.4 Bruk av GAP standard overenstemmelse 4
1.5 Elektriske, magnetiske og elektromagnetiske felt ("EMF") 4
2 Din telefon 5
2.1 Hva er i esken 5
2.2 Oversikt over din telefon 6
2.2.1 Håndsett 6
2.2.2 Vis tegn på håndsettet 8
2.2.3 Basestasjon 8
3 Komme igang 9
3.1 Koble basestasjonen 9
3.2 Installer oppladbare batterier 9
3.3 Sett håndsettet i lade-apparatet 9
3.4 Konfigurer din telefon 10
3.5 Hvordan man slår av eller på strømmen på håndsettet 10
4 Bruk din telefon 11
4.1 Utføre et anrop 11
4.1.1 Forhåndsvalg 11
4.1.2 Direkte anrop 11
4.1.3 Ringe fra anropsloggen 11
4.1.4 Ringe fra telefonboken 11
4.1.5 Ringe fra redial listen 11
4.1.6 Anrops-timer 11
4.2 Svare på et anrop 11
4.3 Svare på anrop i handsfree modus 12
4.4 Avslutte et anrop 12
4.5 Tilbakeringing 12
4.5.1 Hvordan gjøre et annet anrop 12
4.5.2 Hvordan besvarer er annet anrop 12
4.6 Hvordan man bruker interkommen 12
4.6.1 Hvordan man utfører interne anrop 12
4.6.2 Hvordan overføres et eksternt anrop
4.6.3 Hvordan man utfører en 3-veis
4.6.4 Anroperlinje-identifikasjon (CLI) 13
4.6.5 Anrop venter 13
4.7 Hvordan man finner et håndsett 13
5 Få mer ut av din telefon 14
5.1 Anrop pågår 14
5.1.1 Demping/Mikrofon demping av 14
5.1.2 Hvordan justeres øretelefonvolum 14
5.1.3 Hvordan man slår på høytaleren 14
5.2 SMS 14
5.2.1 Hvordan skrives og sendes nye SMS 14
5.2.2 Innboks 15
5.2.3 Utkastboks 16
5.2.4 SMS innstillinger 16
5.3 Telefonbok 17
5.3.1 Hvordan lagres et nummer i
5.3.2 Hvordan man kommer til
5.3.3 Hvordan editeres en telefonbok
5.3.4 Hvordan slettes en telefonbok
5.3.5 Hvordan slettes alle telefonbok
5.3.6 Hvordan lagres minne for direkte
5.3.7 Hvordan transfereres telefonboken 19
5.4 Anropslogg 19
5.4.1 Hvordan kommer man til
5.4.2 Hvordan lagres en innføring fra
til et annet håndsett 13
konferanse-samtale 13
telefonboken 17
telefonboken 18
innføring 18
innføring 18
innføringer 18
tilgang 18
anropsloggen 19
anropsloggen i telefonboken 19
Innholdfortegnelse
Page 4
5.4.3 Hvordan slettes innføringen i anropsloggen 19
5.4.4 Hvordan slettes hele anropsloggen 20
5.5 Redial liste 20
5.5.1 Hvordan man kommer til redial listen 20
5.5.2 Hvordan lagres en innføring fra redial listen til telefonboken 20
5.5.3 Hvordan slettes et nummer fra redial listen 20
5.5.4 Hvordan slettes hele redial listen 20
5.6 Klokke & alarm 20
5.6.1 Hvordan man innstiller tiden 20
5.6.2 Hvordan innstilles alarmen 20
5.6.3 Hvordan innstilles alarmtonen 20
5.6.4 Hvordan innstilles format for dato og tid 21
5.7 Personlige innstillinger 21
5.7.1 Håndsett tone 21
5.7.2 Hvordan bakgrunnsbilde innstilles for standby modus 22
5.7.3 Hvordan justeres kontrastnivå 22
5.7.4 Hvordan innstilles fargetema for din telefon 22
5.7.5 Hvordan man gir håndsettet et nytt navn 22
5.7.6 Hvordan man innstiller auto løft 23
5.7.7 Hvordan man innstiller auto legg på 23
5.7.8 Hvordan innstilles meny språk 23
5.7.9 Hvordan man slår på/av rom overvåking 23
5.7.10 Hvordan man slår på/av tastatur bakgrunnslys 23
5.8 Avanserte innstillinger 24
5.8.1 Hvordan velges Recall tid 24
5.8.2 Hvordan man innstiller anropsmodus 24
5.8.3 Sperre anrop 24
5.8.4 Babyring 24
5.8.5 Hvordan velges en basestasjon manuelt 25
5.8.6 Hvordan registreres et ytterlige håndsett 25
5.8.7 Hvordan avregistreres et håndsett 25
5.8.8 Hvordan man forandrer master PIN 25
5.8.9 Hvordan man tilbakestiller til standardinnstillinger 26
5.8.10 Hvordan innstilles forvalgnummeret 26
5.8.11 Landsinnstillinger 26
5.8.12 Hvordan stilles konferansemodus til på/av 26
5.8.13 Hvordan man slår av indikatoren for "melding venter" 27
5.9 Nettverk tjenester 27
5.9.1 Anrop videresendes 27
5.9.2 Talemelding 27
5.9.3 Informasjonstjenester fra nettverk operatør 28
5.9.4 Ring tilbake 28
5.9.5 Annuler ring tilbake 28
5.9.6 Skjul ID 29
5.10 Spill 29
5.11 Hvordan tastes inn tekst og nummer 29
5.11.1 Taste inn tekst og nummer 29
5.11.2 Skift mellom små og store bokstaver 29
6 Standard innstillinger 30
7 Menystruktur 31
8 Tekniske data 34
9 Ofte stilte spørsmål 35
10 Indeks 37
Innholdfortegnelse
Page 5

1Viktig

Ta deg tid til å lese gjennom denne brukerhåndboken før du bruker din CD640. Den inneholder viktig informasjon og bemerkninger for din telefon.

1.1 Strømforbruk

• Dette produktet krever en elektrisk forsyning med 220-240 volt AC. I tilfelle strømbrudd, blir kommunikasjonen avbrutt.
• Elektrisk nettverk blir ansett som farlig. Eneste måten å slå av strømmen på ladeapparatet, er å ta kontakten ut fra stikk-kontakten. Se til at stikk-kontakten alltid er lett å komme frem til.
!
Advarsel
• Ladekontakter eller batteri må ikke komme i kontakt med objekter av metall.
• Ladekontakter skal ikke komme i kontakt med væske.
• Bruk aldri andre batterier enn de som ble levert sammen med produktet eller som er anbefalt av Philips: fare for eksplosjon.
• Bruk alltid kabler som ble levert sammen med produktet.
• Handsfree aktiveringen kan plutselig øke lydstyrken i øretelefonene til et veldig høyt nivå. forsikre deg om at håndsettet ikke er for nær øret ditt.
• Utstyret er ikke laget for nødanrop når strømmen er borte. For nødanrop må alternativer være tilgjengelige.

1.2 Konformitet

Vi fra Philips erklærer at produket er i overenstemmelse med vesentlige anfordringer og andre relevante bestemmelser av direktiv1999/5/ EC. Konformitetserklæringen finner du under www.p4c.philips.com.

1.3 Resirkulering og avhending

Avhendingsinstrukser for gamle produkter:
WEEE direktiven (Waste Electrical and Electronic Equipment Directive; 2002/96/EC) ble iverksatt for å forsikre at produkter blir resirkulert ved hjelp av den beste tilgjengelige behandling, gjenvinnings og resirulerings teknikken for å beskytte menneskenes helse og miljøet. Ditt produkt er laget av materialer og komponenter av høy kvalitet som kan resirkuleres og brukes om på nytt. Informer deg om det lokale avhentings og søppelsorteringssystem for elektriske og elektroniske produkter som er merket med dette symbolet.
Bruk en av de følgende opsjoner for avhending:
• Kast hele produktet (inkl. kabler, plugger og tilbehør) på steder som er merket med WEEE.
• Hvis du erstatter et produkt, levér det gamle produktet tilbake til din forhandler. Ifølge WEEE direktiv er denne forpliktet til å akseptere det.
Avhendingsinstrukser for batterier:
Batterier skal ikke kastes sammen med husholdningsavfall.
Emballasje informasjon:
Philips har merket emballasjen med standard symboler, laget for å hjelpe resirkuleringen og korrekt avhending av ditt avfall.
Det er gitt et finansielt bidrag til det tilknyttete nasjonale gjenvinnings og resirkulerings system. Merket emballasjematerial kan resirkuleres.
Viktig
Page 6

1.4 Bruk av GAP standard overenstemmelse

GAP standarden garanterer at alle DECT™ GAP håndsett og basestasjoner er i samsvar med en minimum driftsstandard uansett merke. Ditt CD640/645 håndsett og basestasjon er i overenstemmelse med GAP, det betyr at garanterte minimumfunksjoner er: registrere et håndsett, få summetonen, motta et anrop og slå et nummer. De mer avanserte funksjoner er kanskje ikke tilgjengelige hvis du bruker et annet håndsett enn CD640/645 med din basestasjon. For å registrere og bruke ditt CD640/645 håndsett sammen med en annen GAP standard basestasjon, skal du først følge prosedyren beskrevet i produsentens instrukser og deretter følge prosedyren som er beskrevet under kapittel
5.8.6.
For å registrere et håndsett av et annet merke på CD640/645 basestasjonen, skal basestasjonen settes i registreringsmodus (kapittel 5.8.6) og deretter følge prosedyren i produsentens instrukser.

1.5 Elektriske, magnetiske og elektromagnetiske felt ("EMF")

Philips Royal Electronics produserer og selger
1
mange konsumentrelaterte produkter, som vanligvis, som alle elektroniske apparater, har egenskap å sende ut og mottar elektromagnetiske signaler. En av Philips` ledende forretningsprinsipper
2
er å ta all nødvendig hensyn angående helsemessige og sikkerhetsmessige forsiktighetstiltak slik at man er i overenstemmelse med alle gjeldende lovelige bestemmelser og at man overholder EMF standarder som var gjeldende når produktet ble produsert. Philips forplikter seg til å utvikle, produsere
3
og markedsføre produkter som ikke er helsefarlig. Philips bekrefter at hvis produktene brukes
4
iht. det de er laget for, er bruken sikker iht. vitenskapelige bevis som er tilgjengelige per idag.
Philips ta aktiv del i å utvikle internasjonale
5
EMF og sikkerhetsstandarder slik at Philips er istand til å integrere fremtidige utviklinger angående standarder inn i sine produkter.
Viktig
Page 7

2 Din telefon

2.1 Hva er i esken

Håndsett Basestasjon Strømforsyningsenhet
Linjekabel
2 AAA Oppladbare
batterier
CD640
Brukerhåndbok Veiledning for kvikkstartGarantikort
Merk
Linjeadapteren er kanskje ikke koblet til telefonkabelen. Linjeadapteren finner du i esken. I dette tilfelle må linjeadapteren først kobles til linjekabelen før du kobler linjekabelen til telefonkontakten. I pakker med flere håndsett finner du ett eller flere håndsett, ladeapparater med strømforsyningsinnretninger og gjenoppladbare batterier i tillegg.
Din telefon
Page 8

2.2 Oversikt over din telefon

2.2.1 Håndsett

A Hendelses LED
AV: Ingen nye hendelser RØD BLINKENDE: Uleste hendelser (eksempel: et tapt anrop, en ny SMS hvis du
A
har abonnert på anroperlinje­identifikasjonstjenesten (CLI) sammen med SMS service hos din nettverk operatør.)
BVenstre myktast
I hvile modus: Trykk for å komme til hovedmeny I andre modi: Velg funksjonen vist på håndsettets display direkte over det
CHøyre myktast
I hvile modus: Trykk for å komme til redial­listen
B
C
D
I andre modi: Velg funksjonen vist på håndsettets display direkte over det
D Anropslogg/Opp tast
I hvile modus: Trykk for å komme til
E
anropslogg I meny modus: Trykk for å skrolle opp menylisten I telefonbok/anropslogg/Redialrevisjonsmodus: Trykk for å skrolle opp til andre innføringer Under anropsforbindelse: Trykk for høyere øretelefon volum I editerings modus: Trykk for å gå til den forrige bokstaven eller tall
E Telefonbok/Ned tast
I hvile modus: Trykk for å komme til telefonbok. I meny modus: Trykk for å skrolle ned menylisten I telefonbok/anropslogg/redial revisjonsmodus: Trykk for å skrolle ned til andre innføringer Under anropsforbindelse: Trykk for å dempe øretelefon volum I editerings modus: Trykk for å gå til den neste bokstaven eller tall
Din telefon
Page 9
F Tale av/Forlat tast
I hvile modus: Langt trykk i omtrent 5 sekunder for å slå av håndsettet. Hvis håndsettet er av, trykk kort for å slå håndsettet på. I meny modus: Langt trykk for å gå tilbake til hvile modus, kort trykk for å gå tilbake til forrige meny. Under anropsforbindelse: Trykk for å legge på
GTale på/R tast
I hvile modus: Trykk for å svare på et innkommende eksternt eller internt anrop Under anropsforbindelse: Trykk for å tilføye R for operatør tjenester
H Alfanumerisk tastatur I Nøkkeltast
I hvile/anrops modus: Kort trykk for å tilføye en # I hvile modus: Langt trykk for å dempe
F
G
ringeren I anrops modus: Langt trykk for å innføre en pause I editerings modus: Kort trykk for å skifte mellom store og små bokstaver
JStjernetast
H
I hvile/anrops modus: Kort trykk for å tilføye en * I hvile modus: Langt trykk for å aktivere eller deaktivere tastaturlås.
I
J
K
L
M
K Anropsoverføring/Interkom
konferanse
I hvile modus: Kort trykk for å utføre et interkom anrop Under ekstern anropsforbindelse: Kort trykk for å utføre et internt anrop eller skifte anrop mellom et internt anrop og et eksternt anrop Langt trykk for å utføre et konferanse anrop med et eksternt anrop og et annet internt anrop
L Høytalertast
Under anropsforbindelse: Trykk for å slå høytaler på eller av
M Hodesettjakk (avhengig av land)
Tillat handsfree kommunikasjon via hodesett ved å plugge hodesettet inn i hodesettjakken.
Din telefon
Page 10

2.2.2 Vis tegn på håndsettet

Indikerer batterinivå Display når batteriet er fullstendig utladet. Display når batteriet er lavt. Display når batteriet er delvis ladet. Display når batteriet er fullstendig ladet. Display batteritegn animasjon under ladingen
Display når telefonen er i bruk. Blinker når det er et eksternt inkommende anrop eller når et internt anrop er satt på venting.
Blinker når det er et tapt anrop (Denne egenskapen er tilgjengelig hvis du har abonnert Anropslinje-identifikasjonstjenesten (CLI) hos din nettverk operatør), eller når nye SMS eller talemeldinger som ennå ikke er lest har kommet inn.
Display når et internt anrop blir koblet opp. Blinker når det er et internt innkommende anrop eller når et internt anrop er satt på venting.
Display når alarmklokken er slått på
Display når høytaleren er slått på
Display når tastaturet er låst.
Display når ringeren er slått av.
Display når håndsettet er registrert og innenfor rekkevidde av basestasjonen. Blinker hvis håndsettet er utenfor rekkevidde eller leter etter en base.

2.2.3 Basestasjon

A
A Letetast
Trykk for å lete etter håndsettet Trykk på og hold ned i tre sekunder for å starte registreringsprosedyre
Din telefon
Page 11

3Komme igang

3.1 Koble basestasjonen

Forsiktig
Unngå å plassere basestasjonen for nær store metalliske objekter som arkivskap, radiatorer eller elektriske innretninger. Dette kan påvirke dekningsområdet og lydkvaliteten. Bygninger med tykke indre- og ytrevegger kan påvirke transmisjonen av signaler til og fra basen.
!
Advarsel
Strømmen blir satt på når strømadapteren blir koblet til enheten og deretter koblet til stikk­kontakten. Den eneste måten å slå av strømmen, er å ta ut kontakten til strømadapteren ut fra stikk-kontakten. Derfor må du sjekke at stikk­kontakten er lett å komme frem til.
Strømadapteren og telefon kabelen skal være korrekt tilkoblet fordi feil tilkobling kan føre til skader på enheten. Bruk alltid telefon kabelen som ble levert med enheten. Ellers får du ikke summe tonen.
Sett pluggen til strømkabelen inn i kontakten
1
under basestasjonen.
Koble den andre enden av linjekabelen til
3
telefonkontakten og den andre enden av strømkabelen til stikk-kontakten.
Merk
Linjeadapteren er kanskje ikke koblet til telefonkabelen. I dette tilfelle må linjeadapteren først kobles til linjekabelen før du kobler linjekabelen til telefonkontakten.

3.2 Installer oppladbare batterier

Ditt CD640 er utstyrt med to gjenoppladbare batterier. Før du bruker håndsettet, skal batterier legges inn i håndsettet og være fullstendig ladet.
Skyv batteri dekselet ut.
1
Sett pluggen til linjekabelen inn i kontakten
2
under basestasjonen.
Komme igang
Legg inn batterier som vist i batterirommet
2
og sett på dekselet igjen.

3.3 Sett håndsettet i lade-apparatet Merk

Håndsettet må minst bli ladet opp i 24 timer før det brukes for første gang. Når batteriene er fullstendig ladet er snakketiden til din telefon på omtrent 12 timer og standby er omtrent 150 timer.
Plasser håndsettet inn i ladeinnretningen til
1
basestasjonen. La den være der inntil batteriene er
2
fullstendig ladet. Når håndsettet er fullstendig ladet, blir
3
displayet.
Page 12

3.4 Konfigurer din telefon

Avhengig av landet ditt, er det mulig at
Velkommen
tillfelle må du velge ut landskoden for å konfigurere din telefon. Før du bruker din telefon for første gang, må du konfiguere det etter det landet du bruker det i. Etter noen minutters lading, kommer
Velkommen
for å konfigurere telefonen:
1
Tilgjengelige land vises på skjermen.
Hvis man trykker på
Velkommen
2 3
Nå er telefonen konfigurert iht. utvalgt land og
Med en gang landet er valgt ut, blir standard­innstillinger for det utvalgte landet brukt automatisk for din telefon.
Hvis du har valgt feil land eller ønsker å skifte land etter førstegangs konfigurering, kan du trykke på
bildet ikke kommer opp. I dette
opp på skjermen. Følg disse skritt
Trykk på
Merk
< for å vise listen av land
> viser håndsettet
skjerm igjen.
Trykk på Trykk på < for å bekrefte ditt utvalg
går tilbake til hvileskjermen.
Merk
Tipp
u/d for å skrolle til ditt land
< i hvilemodus for å komme til SMS
##**793
hovedmeny, tast inn standard innstillinger. Etter omtrent 30 sekunder, går telefonen tilbake til skjerm og du kan velge landet igjen.
for å gå tilbake til
Velkommen

3.5 Hvordan man slår av eller på strømmen på håndsettet

For å spare batteristrøm, kan du slå av strømmen på håndsettet.
Trykk på og hold ned
1
sekunder for å slå av håndsettet
2
10
Trykk på
e for å slå håndsettet på igjen
e i omtrent fem
Komme igang
Page 13

4Bruk din telefon

4.1 Utføre et anrop

4.1.1 Forhåndsvalg

Tast inn telefon nummeret (maks. 24 siffre)
1
Trykk på
2
Samtalen er etablert.

4.1.2 Direkte anrop

Trykk på r for å få summetonen
1
Tast inn telefonnummeret
2
Samtalen er etablert.

4.1.3 Ringe fra anropsloggen

Denne funksjonen er tilgjengelig når du har abonnert tjenesten for anropslinje-identifikasjon (CLI) hos din nettverk operatør.
I hvile modus:
Trykk på
1
Trykk på <
2
Trykk på u/d for å skrolle til ønsket
3
ubesvart anrop
Merk
Skjermen kan enten vise:
• anroperens nummer*
• anroperens navn (hvis det er innført i
telefonboken)*
Ikke disponibel
identifisert**
• Tilgjengeligheten for tid og data informasjoner
er avhengig av service leverandører * Avhengig av abonnement for CLI med din ٛ operatør. ** Ikke opplistete nummere, skjult anroper identifikasjon.
Trykk på
4
Samtalen er etablert.
Merk
Det siste ubesvarte anropet vises først og den eldste innføringen blir slettet når minnet er fullt.
r for å slå nummeret
u for å velge
hvis anrop ikke blir
Anropsliste
r for å slå nummeret

4.1.4 Ringe fra telefonboken

I hvile modus:
Trykk på
1
Trykk på
2
telefonbok-innføring Trykk på r for å slå nummeret
3
Samtalen er etablert.
Tipp
Isteden for å trykke på telefonbok-innføringer, trykk på en numerisk tast som tilsvarer første bokstaven til telefonbok­innføringen du leter etter, når du er i menyen for telefonboken. For eksempel, å trykke på vise innføringer som begynner med A. Å trykke på 2 to ganger viser innføringer som begynner på B.

4.1.5 Ringe fra redial listen

I hvile modus:
Trykk på
1
Displayet viser siste slåtte nummeret eller tilhørende navn hvis nummeret tilsvarer et nummer som er lagret i telefonboken.
Trykk på
2
innføring Trykk på r for å slå nummeret
3
Samtalen er etablert.
Tipp
Håndsettet lagrer de siste 20 slåtte nummere. Siste nummer som ble slått kommer først opp i redial listen. Hvis redial nummer samsvarer en innføring i telefonboken, blir navnet fra telefonboken vist istedenfor.

4.1.6 Anrops-timer

Anrops-timeren viser anropets varighet etter avsluttet anrop. Det vises i minutt og sekund format (MM:SS).

4.2 Svare på et anrop

Når telefonen ringer, trykk på
Samtalen er etablert.
d for å komme til telefonboken u/d for å velge din ønsket
u eller d for å lete i
2 vil
> for å komme til redial listen
u/d for å skrolle til ønsket
r .
Bruk din telefon
11
Page 14

4.3 Svare på anrop i handsfree modus

Når telefonen ringer, trykk på v .
Anropet blir etablert og er på. Du kan snakke med anroperen uten å ta i håndsettet.
!
Advarsel
Når håndsettet ringer etter inkommende anrop, vær snill og ikke hold håndsettet for nær øret ditt. Lydstyrken av ringetonen kan nemlig skade hørselen din.
Merk
Innkommende anrop har prioritet ovenfor andre hendelser. Når et anrop kommer inn blir andre gjøremål som telefon oppsettinger, meny navigasjon, osv. avbrutt.
Tipp
Hvis auto-løft modus er aktivert, kan du bare løfte håndsettet fra basestasjonen for å svare på et anrop.

4.4 Avslutte et anrop

Trykk på
Anropet slutter.
ELLER Sett håndsettet inn i basestasjonen
Anropet slutter.

4.5 Tilbakeringing

For å bruke denne funksjonen, må du abonnere den hos din lokale service operatør. Du kan bruke tilbakeringings-funksjonen for å utføre eller motta et annet anrop. Aktiviteter som er beskrevet i kapittel 4.5.1 og 4.5.2 kan variere fra land til land og de lokale service leverandører. Se detaljene for service om tilbakeringings-aktiviteter hos din lokale service leverandør.

4.5.1 Hvordan gjøre et annet anrop

Under anrop:
1 2
Den andre samtalen er etablert.
e under en forbindelse
Trykk på Trykk på < for å slå ditt andre nummer
< og u/d for å velge
2. Anrop
Merk
Du kan trykke på
Megle anrop
mellom første og andre anrop eller for å utføre en konferanse-samtale.

4.5.2 Hvordan besvarer er annet anrop

For å bruke denne funksjonen, må du abonnere den hos din lokale service operatør. Når et annet anrop kommer inn under et anrop, hører du et kort periodisk pip. Mens anroper ID blir vist, trykk på
< og u/d for å velge
eller
Konferanse
for å megle anrop
< og u/
d for å velge funksjonen for å ta imot eller
avvise det andre anropet.
Merk
Etter du har tatt imot det andre anropet, kan du trykke på
anrop
og andre anrop eller for å utføre en konferanse­samtale.
Hvis du har abonnert på anrop ID tjenesten, blir anrop ID vist i displayet.

4.6 Hvordan man bruker interkommen

Denne egenskapen er kun tilgjengelig hvis det finnes to registrerte håndsett. Med dette kan du ringe gratis internt, overføre eksterne anrop fra et håndsett til et annet og utføre konferanse anrop.

4.6.1 Hvordan man utfører interne anrop

I hvile modus:
1
Håndsett som er tilgjengelige for interkom blir
2
3
Ditt utvalgte håndsett ringer.
4
Interkommen er etablert.
Når håndsettet du ringer til er opptatt, sender det et opptatt-signal tilbake.
< og u/d for å velge
eller
Konferanse
Merk
Trykk på
vist.
Trykk på håndsett. Trykk på < på håndsettet du ringer fra
Trykk på
Merk
c
u/d for å velge ditt ønsket
r på håndsettet du ringer til
for å megle mellom første
Megle
12
Bruk din telefon
Page 15
4.6.2 Hvordan overføres et eksternt anrop
til et annet håndsett
Under eksternt anrop:
Trykk på
1
Håndsett som er tilgjengelige for interkom blir vist og det eksterne anropet blir automatisk satt på venting.
Trykk på
2
håndsett. Trykk på
3
Ditt utvalgte håndsett ringer.
Trykk på
4
starte interkom
Merk
Du kan trykke på og eksternt anrop.
Trykk på
5
Håndsettet som ringer sender eksternt anrop videre til håndsettet man ringer til.
4.6.3 Hvordan man utfører en 3-veis
Egenskapen konferanse-samtale gjør det mulig å dele et ekstern anrop med to håndsett (in. interkom). De tre deltakere kan dele samtalen og det er ikke nødvendig med nettverks-abonnement.
Under eksternt anrop:
Trykk på c for å opprette et internt anrop
1
Håndsett som er tilgjengelige for interkom blir vist og det eksterne anropet blir automatisk satt på venting.
Trykk på
2
håndsett. Trykk på
3
håndsett
Ditt utvalgte håndsett ringer.
Trykk på
4
starte interkom
Merk
Du kan trykke på og eksternt anrop.
Langt trykk på
5
Håndsettet du ringer fra, håndsettet du ringer til og det eksterne anropet skal være i 3-veis konferanse.
c for å opprette et internt anrop
u/d for å velge ditt ønsket
< for å ringe til ditt ønsket håndsett
r på håndsettet du ringer til for å
c for å megle mellom internt
e på håndsettet du ringer fra
konferanse-samtale
u/d for å velge ditt ønsket
< for å ringe til ditt ønsket
r på håndsettet du ringer til for å
c for å megle mellom internt
c på håndsettet du ringer fra
Under konferansesamtalen:
Trykk på
1
venting og gå tilbake til internt anrop
Eksternt anrop blir automatisk satt på venting.
Trykk og hold ned
2
konferanse-samtalen igjen
Merk
Etthvert håndsett som legger på under konferansesamtalen, lar de andre håndsett fremdeles være i forbindelse med eksternt anrop.

4.6.4 Anroperlinje-identifikasjon (CLI)

Anroperlinje-identifikasjon (CLI) er en spesialtjeneste som du kan abonnere hos din nettverk operatør. Hvis du har abonnert på anroperslinje-identifikasjon (CLI), og forutsatt at identiteten til anroperen ikke er skjult, blir nummeret eller navnet til anroperen vist når telefonen ringer. På denne måten kan du avgjøre om du vil svare på anropet eller ikke. Vennligs ta kontakt med din nettverk leverandør for mer informasjon om denne tjenesten.

4.6.5 Anrop venter

Hvis du har abonnert på tjenesten for Anrop venter, hører du et pip i øretelefonen som informerer deg om at det er et annet innkommende anrop. Nummeret eller navn til den andre anroperen blir også vist når du har abonnert på anroperlinje-identifikasjonstjenesten (CLI). Vennligs ta kontakt med din nettverk leverandør for mer informasjon om denne tjenesten. For å svare på annet anrop, trykk på

4.7 Hvordan man finner et håndsett

Du kan lokalisere håndsettet ved å trykke på på basestasjonen. Alle håndsett som er registrert i basestasjonen gir fra seg søketonen og du kan stoppe søkingen ved å trykke på
c for å sette eksternt anrop på
c for å gå tilbake til
r.
p
r/ e/ v/ > på håndsettet eller
p på basen igjen.
Bruk din telefon
13
Page 16

5 Få mer ut av din telefon

5.1 Anrop pågår

Noen opsjoner er tilgjengelige for deg under anropet. Du få tilgang til disse opsjonene ved å trykke tilsvarende tast mens et anrop pågår. De tilgjengelige opsjonene er :

5.1.1 Demping/Mikrofon demping av

Under anrop:
Trykk på
1
Mikrofonen blir slått av og displayet.
Trykk på > igjen for å slå på mikrofonen
2

5.1.2 Hvordan justeres øretelefonvolum

Under anrop:
Trykk på
1
volumnivå til øretelefon Trykk på u/d for å velge ditt ønsket
2
øretelefon volum fra nivå 1 til nivå 5
Øretelefon volum er innstilt og telefonen går tilbake til skjermen for anropsforbindelse.

5.1.3 Hvordan man slår på høytaleren

Under anrop:
Trykk på

5.2 SMS

SMS står for Short Message Service. For å ha nytte av denne tjenesten, må du abonnere anroperlinje-identifikasjonstjenesten (CLI) sammen med SMS service hos din nettverk leverandør. SMS meldinger kan utveksles via telefon (mobil eller fastnett), forutsatt at mottakeren også har abonnert CLI og SMS tjenester. Fabrikk-innstillingene på din CD640 korresponderer til den nasjonale hovedoperatøren. Hvis du vil sende eller motta SMS meldinger via en annen service leverandør, må du innstille tilsvarende nummer for SMS senter. Din telefon kan lagre opp til 50 SMS meldinger som deles av innboks og utkastboks. Maksimum lengde for hver melding er 160 tegn.
>
Lydløs til
blir vist i
u/d for å vise aktuelt
v for å aktivere høytalermodus

5.2.1 Hvordan skrives og sendes nye SMS

I hvile modus:
Trykk på < for å komme til hovedmeny
1
Trykk på
2
Trykk på < for å velge
3
Tast inn teksten
4
Tast Aktivitet
u
d
>
Trykk på < for å taste inn mottakerens
5
telefonnummer Trykk på
6
utkast
Trykk på
7
Merk
Hvis du mottar et anrop under skiving av SMS, blir aktiviteten avbrudt. I alle fall blir din SMS ikke lagret. Hvis din melding ikke ble sendt vellykket, viser skjermen “ lagret under
" oppfordring ved å se på alle usendte
Feil.
meldinger i SMS utkastboks. Etter lesing av alle usendte meldinger, blir denne oppfordringen fjernet i hvile modus. Alternativt blir "
" oppfordring fjernet etter alle SMS meldinger
Feil.
er slettet. Når du ikke trykker på noen av tastene i løpet av 60 sekunder mens du skriver SMS, går håndsettet tilbake til hvile modus. Den editerte meldingen blir automatisk lagret i utkastboksen.
< for å velge
Trykk for å bevege markøren 1 posisjon til venstre. Trykk og hold ned for å hoppe til første bokstav/tall.
Trykk for å bevege markøren 1 posisjon til høyre. Trykk og hold ned for å hoppe til siste bokstav/tall.
Trykk for å slette den forrige bokstaven/ tall. Trykk for å gå tilbake til forrige meny hvis det ikke finns bokstaver/tall på input skjermen. Langt trykk for å slette alle bokstaver/ tall.
< for å velge
< for å bekrefte
SMS overf. Feil.
Utkast
. Du kan fjerne "
SMS Skrive SMS
Send
eller
Lagre som
” og meldingen blir
SMS overf.
SMS overf.
14
Få mer ut av din telefon
Page 17

5.2.2 Innboks

!
Advarsel
Når meldingsboksen er full, kan du ikke ta imot nye meldinger. I dette tillfelle må du å slette noen gamle meldinger for å motta nye. Meldinger i innboksen er opplistet etter mottakelsestiden og den nyeste meldingen kommer opp først. Hver gang det kommer inn en SMS, blir du gjort oppmerksom på det ved hjelp av en pipe tone når SMS tonen er på (se kapittel 5.7.1.7) og skjermen
Ny SMS
viser “ den nye SMS-en blir lest. " blir fjernet etter alle SMS meldinger er lest.
5.2.2.1 Hvordan vises innboks meldinger
I hvile modus:
Trykk på
1
Trykk på < for å velge
2
Trykk på u/d for å velge
3
Trykk på < og blad gjennom listen for SMS
4
meldinger for å velge meldingen som du vil lese.
I meldinglisten vises senderens telefonnummer eller tilsvarende navn (hvis nummeret tilsvarer en telefonbok-innføring).
Trykk på
5
Tipp
Under lesing av SMS, trykk på skrolle til neste eller forrige rekke. På enden av meldingen vises senderens telefonnummer og data og tid for mottagelsen.
Når du ser på meldingens innhold, kan du
6
trykke på opsjoner:
Svare Send et svar til meldingens
Editer Send meldingen videre til en
Lagre nummer
Slette Slette den utvalgte meldingen. Slett alt Slett alle meldinger i innboksen.
Trykk på
7
”. Hendelses LED-en blinker inntil
Ny SMS
" oppfordring
< for å komme til hovedmeny
SMS
Innboks
< for å se meldingens innhold
u/d for å
< for å komme til følgende
avsender.
annen mottaker. Lagre senderens nummer i din
telefonbok.
e for å gå tilbake til SMS meny.
5.2.2.2 Hvordan man svarer på en innboks melding
Mens du ser på meldingens innhold, kan du
1
trykke på opsjoner. Trykk på u/d for å velge
2
Trykk på < for å starte editering av teksten
3
Se skritt 4 og 5 i
4
meldingen eller velg lagre meldingen i
5.2.2.3 Hvordan man sender en innboks
Mens du ser på meldingens innhold, kan du
1
trykke på opsjoner. Trykk på
2
Trykk på < for å starte editering av teksten
3
Trykk på < for å bekrefte meldingen
4
Se skritt 4 og 5 i
5
meldingen eller velg lagre meldingen i
5.2.2.4 Hvordan lagres senderens
Mens du ser på meldingens innhold, kan du
1
trykke på opsjoner. Trykk på
2
Trykk på < for å legge inn et navn for denne
3
nye kontakten Trykk på
4
nødvendig) og trykk på Trykk på u/d for å velge en gruppe
5
<Ingen gruppe>, <Gruppe A>, <Gruppe B>
(
<Gruppe C>
Trykk på < for å lagre innføringen
6
Det høres en pipe tone og SMS innføringen er
lagret i din telefonbok.
5.2.2.5 Hvordan man sletter en innboks
Mens du ser på meldingens innhold, kan du
1
trykke på opsjoner. Trykk på
2
Trykk på < for å bekrefte
3
< for å vise innboks menyens
Svare
Kapittel 5.2.1
Lagre som utkast
Utkast
melding
for å sende
< for å vise innboks menyens
u/d for å velge
Kapittel 5.2.1
Lagre som utkast
Utkast
nummer i telefonboken.
Editer
for å sende
< for å vise innboks menyens
u/d for å
Lagre nummeret
< for å forandre nummeret (hvis
<
)
melding
< for å vise innboks menyens
u/d for å velge
Slette
for å
for å
,
Få mer ut av din telefon
15
Page 18
Det høres en pipe tone og din utvalgte SMS innboks melding er slettet.
5.2.2.6 Hvordan man sletter alle innboks
meldinger
Mens du ser på meldingens innhold, kan du
1
trykke på opsjoner. Trykk på
2
Trykk på < for å bekrefte
3
Trykk på< for å bekrefte igjen
4
Det høres en pipe tone og alle dine SMS innboks meldinger er slettet.

5.2.3 Utkastboks

I tillegg til at SMS meldinger er lagret som utkast, blir alle SMS meldinger som ikke ble sendt vellykket, automatisk lagret inn i
5.2.3.1 Hvordan man ser gjennom utkast
I hvile modus:
Trykk på
1
Trykk på < for å velge
2
Trykk på u/d for å velge
3
Trykk på < og blad gjennom listen for SMS
4
meldinger for å velge meldingen som du vil lese. Trykk på
5
Tipp
Under lesing av SMS, trykk på skrolle til neste eller forrige rekke. På enden av meldingen vises senderens telefonnummer og data og tid for mottagelsen.
Når du ser på meldingens innhold, kan du
6
trykke på opsjoner:
Sende Send meldingen med en gang. Editer Send meldingen videre til en
Slett Slett den utvalgte meldingen. Slett alt Slett alle meldinger i innboksen.
Trykk for å gå tilbake til utkast meldingen
7
< for å vise innboks menyens
u/d for å velge
meldinger
Slette alt
Utkast
< for å komme til hovedmeny
SMS
Utkast
< for å se meldingens innhold
u/d for å
< for å komme til følgende
annen mottaker.
.
5.2.3.2 Hvordan man sender en melding fra utkast meldinger
Mens du ser på meldingens innhold, trykk på
1
< for å vise
Trykk på < for å velge
2
Trykk på < for å bekrefte
3
5.2.3.3 Hvordan editeres en utkast melding
Mens du ser på meldingens innhold, trykk på
1
< for å vise
Trykk på
2
Trykk på< for å starte editering av teksten
3
Trykk på < for å bekrefte meldingen
4
Se skritt 4 og 5 i
5
meldingen
5.2.3.4 Hvordan slettes en utkastboks melding
Mens du ser på meldingens innhold, trykk på
1
< for å vise
Trykk på u/d for å
2
Trykk på < for å bekrefte
3
Det høres en pipe tone og din utvalgte SMS
ukastboks melding er slettet.
5.2.3.5 Hvordan man sletter alle utkastboks meldinger
Mens du ser på meldingens innhold, trykk på
1
< for å vise
Trykk på u/d for å velge
2
Trykk på < for å bekrefte
3
Trykk på
4
Det høres en pipe tone og alle dine SMS
utkastboks meldinger er slettet.

5.2.4 SMS innstillinger

Denne menyen tillater deg å sette opp serveren for å sende og motta SMS meldinger. Din telefon er istand til å ta imot meldinger fra 3 service sentere. Du kan innstille nummeret som sender og mottar for hvert SMS service senter. Maksimum lengde for et innkommende/utgående nummer er 24 siffre. I din telefon er allerede innkommende og utgående nummere aktivert for ditt lands nettverk. Vi anbefaler ikke å forandre disse innstillingene. For mer detaljer og i tilfelle
Utkast
menyens opsjoner.
Send
Utkast
menyens opsjoner.
u/d for å
Kapittel 5.2.1
Utkast
Utkast
Editer
for å sende
menyens opsjoner.
Slette
menyens opsjoner.
< for å bekrefte igjen
Slette alt
16
Få mer ut av din telefon
Page 19
problemer, vennligst kontakt din lokale nettverk leverandør.
5.2.4.1 Hvordan man aktiverer/ deaktiverer SMS mottakelsen
Din telefon kan motta SMS meldinger fra en annen telefon hvis du har abonnert på CLI og SMS tjenesten hos din nettwerk leverandør. Standardmessig er SMS mottakelsen slått på, slik at du er istand til å motta meldinger.
I hvile modus:
Trykk på
1
Trykk på < for å velge
2
Trykk på u/d for å velge
3
Trykk på < for å velge
4
Trykk på < og u/d for å velge På
5
eller Trykk på < for å lagre innstillingene
6
Merk
Selv om SMS motakelsen er slått av, er det mulig å motta SMS meldinger.
5.2.4.2 Hvordan forandres SMS boks
Denne egenskapen er avhengig av land og er kanskje ikke tilgjengelig i enkelte land.
I hvile modus:
Trykk på
1
Trykk på
2
Trykk på u/d for å velge
3
Trykk på < og u/d for å velge
4
boks nr.
Trykk på < for å taste inn nytt boks
5
nummer (maks. 24 siffre) Trykk på
6
< for å komme til hovedmeny
SMS
SMS mottakelse
Av
nummer
< for å komme til hovedmeny < for å velge
SMS
< for å lagre innstillingene
SMS oppsett
SMS oppsett
Skift
Trykk på
6
Trykk på < for å taste inn sender
7
nummeret og trykk på < Trykk på
8
Mottatt num.
Trykk på < for å taste inn mottakelses
9
nummeret og trykk på
Det høres en pipe tone og skjermen går tilbake til forrige meny.
5.2.4.4 Hvordan innstilles standard SMS
I hvile modus:
Trykk på
1
Trykk på
2
Trykk på u/d for å velge
3
Trykk på < og u/d for å velge
4
Standard senter
Trykk på < og u/d for å velge SMS
5
senter (
<SMS senter 3>
Trykk på < for å lagre innstillingene
6
Det høres en pipe tone og skjermen går tilbake til forrige meny.

5.3 Telefonbok

Din telefon kan lagre opp til 200 telefonbok minner. Av de telefonnummere som er lagret, kan maksimal ni nummere som du bruker ofte, lagres i minnet for direkte tilgang. Hvert telefonnummer kan ha maks. 24 siffre. Hvis du har flere håndsett, kan hvert ha sin egen telefonbok.
5.3.1 Hvordan lagres et nummer i
< og u/d for å velge
< og u/d for å velge
senter
< for å komme til hovedmeny < for å velge
<SMS senter 1>, <SMS senter 2>
)
telefonboken
SMS
Send nr.
SMS oppsett
eller
5.2.4.3 Hvordan innstilles SMS senter
I hvile modus:
Trykk på
1
Trykk på
2
Trykk på u/d for å velge
3
Trykk på < og u/d for å velge
4
senter
Trykk på < og u/d for å velge SMS
5
senter (
<SMS senter 3>
Få mer ut av din telefon
< for å komme til hovedmeny < for å velge
<SMS senter 1>, <SMS senter 2>
)
SMS
SMS oppsett
SMS
eller
I hvile modus:
Trykk på
1
Trykk på
2
Trykk på < for å velge
3
Trykk på < for å taste inn navnet (maks. 12
4
bokstaver) Trykk på
5
24 siffre) Trykk på < for å velge en gruppe (
6
gruppe>
Trykk på < for å lagre innføringen
7
< for å komme til hovedmeny u/d for å velge
Telefonbok
Nytt navn
< for å taste inn nummeret (maks.
<Ingen
,
<Gruppe A>, <Gruppe B>, <Gruppe C>
)
17
Page 20
Det høres en pipe tone og din telefonbok innføring er lagret.
Merk
Hvis du har abonnert tjenesten for anroperlinje­identifikasjon hos din service leverandør, kan du for hver gruppe tildele en spesiell ringetone. Når et anrop fra denne gruppen kommer inn, hører du den ringetonen som tilhører denne gruppen. Du kan også tildele individuelle kontakter til spesielle utvalgte grupper.
5.3.2 Hvordan man kommer til
telefonboken
I hvile modus:
Trykk på
1
Trykk på u/d for å velge
2
Trykk på < og u/d for å velge
3
TB
Trykk på <ogu/d for å skrolle til
4
ønsket telefonbok innføring Trykk på
5
telefonbok innføring
Tipp
I hvile modus, kan du trykke på til din telefonbok, trykk på u/d for å velge din ønsket telefonbok innføring og trykk på < for å se på detaljer for din utvalgte telefonbok innføring.
5.3.3 Hvordan editeres en telefonbok
I hvile modus:
Trykk på
1
Trykk på u/d for å velge
2
Trykk på < og u/d for å velge
3
tb.
Trykk på < og u/d for å velge
4
innføringen som du vil editere Trykk på
5
Trykk på > for å slette bokstavene en etter
6
en, editer navnet og trykk på Trykk på > for å slette tallene en etter en,
7
editer nummeret og trykk på < Trykk på
8
gruppe>
Trykk på < for å lagre innføringen
9
< for å komme til hovedmeny
Telefonbok
< for å se på detaljer til din ønsket
d for å komme
innføring
< for å komme til hovedmeny
Telefonbok
<
<
< for å velge en gruppe (
,
<Gruppe A>, <Gruppe B>, <Gruppe C>
Liste
Editer
<Ingen
Det høres en pipe tone og din telefonbok innføring er oppdatert.
5.3.4 Hvordan slettes en telefonbok
innføring
I hvile modus:
Trykk på
1
Trykk på u/d for å velge
2
Trykk på < og u/d for å skrolle til
3
Slett adr.
Trykk på < og u/d for å velge
4
innføringen som du vil slette Trykk på
5
Det høres en pipe tone og din telefonbok innføring er slettet.
5.3.5 Hvordan slettes alle telefonbok
Trykk på < for å komme til hovedmeny
1
Trykk på
2
Trykk på < og u/d for å skrolle til
3
Slett alt
Trykk på < for å bekrefte
4
Trykk på< for å bekrefte igjen
5
Det høres en pipe tone og alle dine telefonbok innføringer er slettet.
5.3.6 Hvordan lagres minne for direkte
Du kan lagre opp til 9 minner for direkte tilgang
1 to 9). Et langt trykk på tastene i hvile
(tast modus og lagret nummer blir automatisk slått. Avhengig av ditt land er tast 1 og tast 2 forhåndsinnstilt på talemeldingsnummer og informasjons service nummer til din nettverks leverandør. I dette tilfelle vises ikke tast 1 og tast
2. Hvis nummer for talemelding og nummer for
informasjons service til din nettverk operatør ikke er tilgjengelige, blir tast 2 og tast 2 vist på toppen av tast 3 som opsjoner for tilgang til direkte minne, se kapittel 5.9.2 og 5.9.3 for detaljer.
I hvile modus:
Trykk på
1
Trykk på u/d for å velge
2
Trykk på < og u/d for å skrolle til
3
)
Direkte mem.
Trykk på < og u/d for å skrolle til en
4
< for å komme til hovedmeny
< for å bekrefte
innføringer
u/d for å velge
tilgang
< for å komme til hovedmeny
Telefonbok
Telefonbok
Telefonbok
18
Få mer ut av din telefon
Page 21
plass for tilgang til direkte minne fra til
Nøkkel 9
Trykk på < to ganger for å velge
5
Trykk på < og u/d for å velge
6
telefonbok innføringen som du ønsker å lagre i utvalgt minne for direkte tilgang Trykk på
7
Det høres en pipe tone og din telefonbok innføring er lagret under den utvalgte tasten for direkte tilgang minne.
Tipp
Et langt trykk på tasten for direkte minne slår nummeret ut direkte.

5.3.7 Hvordan transfereres telefonboken

Hvis minst to håndsett er registret på basestasjonen, kan du med denne egenskapen overføre telefonboken fra et håndsett til et annet håndsett.
I hvile modus:
Trykk på
1
Trykk på u/d for å velge
2
Trykk på < og u/d for å velge
3
transfer
Trykk på <
4
Håndsett som er tilgjengelige for telefonbok overføring blir vist.
Merk
Hvis det er flere enn to håndsett, kan du trykke
u/d for å velge et bestemt håndsett.
Trykk på
5
Håndsettet du ringer til emitterer en pipe
6
tone viser meldingen “ For å akseptere telefonbok overføring, trykk
7
< for å bekrefte
< for å komme til hovedmeny
<
Transfer fra:
< på håndsettet du ringer til og trykk på
Nøkkel 1
Legg til
Telefonbok
Tlfb.
> for å avvise telefonbok overføringen
Alle dine telefonbok innføringer blir overført til
håndsettet du ringer til og skjermene til de to håndsett etter overføringen er ferdig.
Avsluttet
” b
lir vist på

5.4 Anropslogg

Denne funksjonen er tilgjengelig når du har abonnert tjenesten anropslinje-identifikasjon (CLI) hos din nettverk operatør. Din telefon kan lagre opp til 50 ubesvarte anrop.
og LED-en på håndsettet kommer til å blinke for å minne deg om mottatte ubesvarte anrop. Hvis identiteten av anroperen ikke er skjult, blir navnet (eller nummeret) til anroperen vist. Ubesvarte anrop blir vist i kronologisk rekkefølge med siste ubesvarte anrop på toppen av listen.
5.4.1 Hvordan kommer man til
anropsloggen
Trykk på
1
Trykk på
2
Siste ubesvarte anrop blir vist.
Trykk på
3
5.4.2 Hvordan lagres en innføring fra
I hvile modus:
Trykk på
1
Trykk på
2
Trykk på u/d for å velge en innføring
3
Trykk på
4
Trykk på < for å taste inn navnet
5
Trykk på < for å vise nummeret til det
6
utvalgte ubesvarte anrop og editer nummeret
hvis nødvendig
Trykk på
7
gruppe>
Trykk på
8
Det høres en pipe tone og den utvalgte innføringen
til anropsloggen er lagret i din telefonbok.
5.4.3 Hvordan slettes innføringen i
I hvile modus:
Trykk på
1
Trykk på
2
Trykk på u/d for å velge en innføring
3
Trykk på
4
Trykk på < for å bekrefte
5
Det høres en pipe tone og den utvalgte
telefonbok innføringen er slettet.
u for å komme til anropsloggen
< for å komme til
Anropsliste
u/d for å se på innføringer
anropsloggen i telefonboken
u for å komme til anropsloggen
< for å komme til
< for å velge
Anropsliste
Kopi til tlfb.
< for å velge en gruppe (
,
<Gruppe A>, <Gruppe B>, <Gruppe C>
< for å bekrefte
anropsloggen
u for å komme til anropsloggen
< for å komme til
Anropsliste
< og u/d for å velge
<Ingen
)
Slett
Få mer ut av din telefon
19
Page 22

5.4.4 Hvordan slettes hele anropsloggen

I hvile modus:
Trykk på
1
Trykk på
2
Trykk på u/d for å velge en innføring
3
Trykk på < for å velge
4
Trykk på < for å bekrefte
5
Trykk på < for å bekrefte igjen
6
En pipe tone blir emitert. Alle innføringer i anropsloggen er slettet.

5.5 Redial liste

Håndsettet kan lagre de siste 20 slåtte nummere. Kun de første 24 siffre fra hvert nummer blir lagret.
5.5.1 Hvordan man kommer til redial
I hvile modus:
Trykk på
1
Det siste slåtte nummeret vises på toppen av listen.
Trykk på
2
nummere
5.5.2 Hvordan lagres en innføring fra
I hvile modus:
Trykk på
1
Trykk på
2
Trykk på < for å velge
3
Trykk på < for å taste inn navnet
4
Trykk på
5
og editer nummeret hvis nødvendig Trykk på
6
gruppe>
Trykk på
7
En pipetone blir emitert. Den utvalgte innføringen fra redial listen ble kopiert til din telefonbok.
5.5.3 Hvordan slettes et nummer fra
Trykk på
1
Trykk på u/d for å velge en innføring
2
Trykk på < og u/d for å velge
3
Trykk på < for å bekrefte
4
Det høres en pipe tone og den utvalgte innføringen er slettet.
u for å komme til anropsloggen
< for å komme til
listen
Anropsliste
Slett alt
>
u/d for å se på andre slåtte
redial listen til telefonboken
> for å komme til redial listen u/d for å velge en innføring
Kopi til tlfb.
< for å vise utvalgt redial nummer
< for å velge en gruppe (
,
<Gruppe A>, <Gruppe B>, <Gruppe C>
< for å bekrefte
redial listen
> for å komme til redial listen
<Ingen
Slett

5.5.4 Hvordan slettes hele redial listen

Trykk på > for å komme til redial listen
1
Trykk på < og u/d for å velge
2
alt
Trykk på < for å bekrefte
3
Trykk på< for å bekrefte igjen
4
Det høres en pipe tone og hele redial listen er slettet.

5.6 Klokke & alarm

5.6.1 Hvordan man innstiller tiden

Trykk på
1
Trykk på u/d for å velge
2
alarm
Trykk på < for å velge
3
Trykk på < for å taste inn aktuell tid
4
(tt:mm) i 24 timers format og aktuell dato (dd/mm/åå)
Merk
For å skifte format for dato og tid, se kapittel
5.6.4. Trykk på
5

5.6.2 Hvordan innstilles alarmen

Trykk på
1
Trykk på u/d for å velge
2
Alarm
Trykk på < og u/d for å velge
3
Trykk på < og u/d for å velge Av,
4
en gang
Merk
Hvis du har valgt tiden for alarmen
Trykk på
5
Merk
)
Hvis alarmen er utvalgt som
Daglig
Når alarmen er nådd, høres alarmtonen og blinker på skjermen. Du kan trykke på dempe alarmtonen.

5.6.3 Hvordan innstilles alarmtonen

Trykk på
1
Trykk på
2
alarm
Trykk på < og u/d for å velge
3
Alarmtone
< for å komme til hovedmeny
Still dato/tid
< for å lagre innstillingene
< for å komme til hovedmeny
, eller
Daglig
På en gang
, eller
< for å lagre innstillingene
På en gang
, blir vist på skjermen.
< for å komme til hovedmeny u/d for å velge
Klokke &
Klokke &
Daglig
Klokke &
Slett
Alarm
, tast inn
, eller
e for å
20
Få mer ut av din telefon
Page 23
Trykk på <ogu/d for å velge din
4
ønsket alarmtone fra
Merk
Mens du blar gjennom melodi-listen avspiller telefonen den tilsvarende melodien.
Trykk på
5
5.6.4 Hvordan innstilles format for dato
Trykk på
1
Trykk på u/d for å velge
2
alarm
Trykk på < og u/d for å velge
3
dato
Trykk på < og u/d for å velge format
4
for tid ( Trykk på < for å bekrefte display-
5
innstillinger for tidsformat Trykk på
6
innstillinger for datoformat (
dd
Trykk på < for å bekrefte display-
7
innstillinger for datoformat

5.7 Personlige innstillinger

5.7.1 Håndsett tone

5.7.1.1 Hvordan man innstiller
Din telefon kommer med fem nivåer for ringevolum (en strek til fem streker) og progressivt ringevolum å velge fra.
!
Advarsel
Når håndsettet ringer etter inkommende anrop, vær snill og ikke hold håndsettet for nær øret ditt. Lydstyrken av ringetonen kan nemlig skade hørselen din.
Trykk på
1
Trykk på
2
Trykk på < for å velge
3
Trykk på < for å velge
4
Trykk på < og u/d for å velge ditt
5
ønsket volumnivå Trykk på
6
Tipp
Du kan trykke og holde ned # for å slå av ringeren. blir vist.
Få mer ut av din telefon
< for å lagre innstillingene
og tid
< for å komme til hovedmeny
12t
eller
u/d for å velge display-
)
ringevolumet
< for å komme til hovedmeny u/d for å velge
< for å lagre innstillinger
24t
Melodi 1
)
til
Melodi 10
Klokke &
dd/mm
eller
Personl. innst. Håndsettone Ringevolum
Tid/
mm/
5.7.1.2 Hvordan man innstiller ringemelodien
10 ringemelodier er tilgjengelige på ditt håndsett.
Trykk på
1
Trykk på u/d for å velge
2
Trykk på < for å velge
3
Trykk på < og u/d for å velge
4
Ringemelodi
Trykk på <ogu/d for å skrolle til
5
ønsket ringemelodi Trykk på
6
5.7.1.3 Hvordan man innstiller
For å bruke denne egenskapen, må du abonnere på anroperlinje-identifikasjonstjeneste. Med denne menyen er du istand til å velge og innstille en melodi som skal avspilles når et eksternt anrop kommer inn fra en kontakt som er lagret i din telefonbok og som er en del av en gruppe. Du kan velge en ringemelodi for hver gruppe. Det finns tre telefonbokgrupper ( som er tilgjengelige for deg for å organisere dine kontakter. Hver gruppe kan tildeles en unik melodi.
Trykk på
1
Trykk på u/d for å velge
2
Trykk på < for å velge
3
Trykk på < og u/d for å velge
4
Gruppemelodi
Trykk på < og u/d for å skrolle til
5
ønsket gruppe (
Gruppe C
Trykk på <ogu/d for å skrolle til
6
ønsket gruppemelodi
Merk
Mens du blar gjennom melodi-listen avspiller telefonen den tilsvarende melodien.
Trykk på
7
5.7.1.4 Hvordan man slår på/av
Et enkelt pip høres når tasten blir trykket på. Du kan slå av eller på tastepipet. Standardmessig er tastepipet
Trykk på
1
Trykk på u/d for å velge
2
< for å komme til hovedmeny
Personl. innst.
Håndsettone
< for å lagre innstillingene
gruppemelodi
Gruppe A, B, C
< for å komme til hovedmeny
Personl. innst.
Håndsettone
Gruppe A, Gruppe B
)
< for å lagre innstillingene
tastetonen
.
< for å komme til hovedmeny
Personl. innst.
,
21
)
Page 24
Trykk på < for å velge
3
Trykk på < og u/d for å velge
4
Tastetone
Trykk på < og u/d for å velge På
5
eller
Av
Trykk på < for å lagre innstillingene
6
5.7.1.5 Hvordan man aktiverer/ deaktiverer tastaturlåsen.
Trykk på og hold ned
1
blir vist når tastaturlåsen er aktivert.
Trykk og hold ned
2
tastaturlåsen
forsvinner når tastaturlåsen er deaktivert.
Tipp
Tastaturlåsen kan også deaktiveres når man tar ut
- og setter batteriene til håndsettet inn igjen.
5.7.1.6 Hvordan man slår på/av første anrop
Avhengig av ditt land, vises menyen for "Første Ring" ikke på din telefon. Hvis du har abonnert på anroper ID tjeneste hos din service operatør, kan din telefon undertrykke første anropet før anroper ID. Etter tilbakestilling, erkjenner din telefon automatisk om anroper ID tjeneste er abonnert og starter å undertrykke første anrop. Du kan forandre disse innstillingene ifølge dine preferenser.
Trykk på
1
Trykk på u/d for å velge
2
Trykk på < for å velge
3
Trykk på < og u/d for å velge
4
anrop
Trykk på < og u/d for å velge På
5
eller Trykk på < for å lagre innstillingene
6
5.7.1.7 Hvordan man slår på/av SMS tone
En enkel tone høres når en ny SMS blir mottatt. Du kan slå av eller på denne SMS tonen.
Trykk på
1
Trykk på
2
Trykk på < for å velge
3
Trykk på < og u/d for å velge
4
tone
Trykk på < og u/d for å velge På
5
eller Trykk på < for å lagre innstillingene
6
22
< for å komme til hovedmeny
Av
< for å komme til hovedmeny u/d for å velge
Av
Håndsettone
*
* igjen for å deaktivere
Personl. innst.
Håndsettone
Første
Personl. innst.
Håndsettone
SMS

5.7.2 Hvordan bakgrunnsbilde innstilles for standby modus

Det finns tre forhåndsinnstilte bakgrunnsbilder på din telefon. Du kan velge hvilket bakgrunnsbilde som skal innstilles for standby modus
Trykk på
1
Trykk på
2
Trykk på < og u/d for å velge
3
Bakgrunnsbilde
Trykk på <og u/d for å skrolle til
4
ønsket bakgrunnsbilde Trykk på
5

5.7.3 Hvordan justeres kontrastnivå

Det finns fem opsjoner for kontrastnivå (
Nivå 2, Nivå 3, Nivå 4
Trykk på < for å komme til hovedmeny
1
Trykk på
2
Trykk på < og u/d for å velge
3
Kontrast
Trykk på <og u/d for å skrolle til
4
ønsket kontrastnivå
Merk
Kontrasteffekten blir vist når man blar gjennom de forskjellige kontrastnivåer.
Trykk på
5
5.7.4 Hvordan innstilles fargetema for din
Det finns fire forskjellige fargetemaer på din telefon. Du kan velge ønsket fargetema som blir vist på menyskjermen.
Trykk på
1
Skroll til u/d for å velge
2
Trykk på < for å velge
3
Trykk på <og u/d for å skrolle til
4
ønsket fargetema
Merk
Det tilsvarende fargetemaet blir vist mens du blar gjennom de forskjellige opsjoner for fargetemaer.
Trykk på
5
5.7.5 Hvordan man gir håndsettet et nytt
Du kan gi håndsettet et annet navn og vise håndsettets navn i hvile modus.
Trykk på
1
Trykk på u/d for å velge
2
< for å komme til hovedmeny u/d for å velge
< for å lagre innstillingene
eller
Nivå 5
u/d for å velge
< for å lagre innstillingene
telefon
< for å komme til hovedmeny
Fargetema
< for å lagre innstillingene
navn
< for å komme til hovedmeny
Få mer ut av din telefon
Personl. innst.
Nivå 1
).
Personl. innst.
Personl. innst.
Personl. innst.
,
Page 25
Trykk på < og u/d for å velge
3
Håndsettnavn
Trykk på < for å taste inn håndsettets navn
4
Merk
Maksimum lengde for håndsettnavn er 14 bokstaver.
Trykk på
5

5.7.6 Hvordan man innstiller auto løft

Denne funksjonen tillater deg å svare på et anrop automatisk ved bare å løfte håndsettet fra basestasjonen.
Trykk på
1
Trykk på u/d for å velge
2
Trykk på < og u/d for å velge
3
løst
Trykk på < og u/d for å velge På
4
eller Trykk på < for å lagre innstillingene
5

5.7.7 Hvordan man innstiller auto legg på

Denne funksjonen tillater deg å avslutte et anrop automatisk ved bare å legge håndsettet på basestasjonen.
Trykk på
1
Trykk på
2
Trykk på < og u/d for å velge
3
legg
Trykk på < og u/d for å velge På
4
eller Trykk på < for å lagre innstillingene
5

5.7.8 Hvordan innstilles meny språk

Avhengig av landet ditt, kan displayet til håndsettet støtte flere forskjellige språk. Etter skifting av språk, blir alle menyer vist i det utvalgte spåket. I noen land har din telefon kanskje ikke denne språkopsjonen hvis kun et språk er tilgjengelig. Denne innstillingen gjelder ikke for språket til utgående meldinger fra telefonsvareren.
Trykk på
1
Trykk på
2
Trykk på < og u/d for å velge
3
Trykk på < og u/d for å velge ditt
4
ønsket språk Trykk på
5
< for å lagre innstillingene
< for å komme til hovedmeny
Av
< for å komme til hovedmeny u/d for å velge
Av
< for å komme til hovedmeny u/d for å velge
< for å lagre innstillingene
Personl. innst.
Auto
Personl. innst.
Auto
Personl. innst.
Språk
Merk
De tilgjengelige språk varierer fra land til land

5.7.9 Hvordan man slår på/av rom overvåking

Med denne egenskapen kan du overvåke et rom ved å plasser håndsettet i rommet som skal overvåkes. Overvåkings-håndsettet ringer ikke når det kommer inn et eksternt eller internt anrop. Det overvåkete håndsettet slår mikrofonen automatisk på hvis et annet registrert håndsett prøver å nå håndsettet som overvåkes.
Lydløs til
anropende håndsett ved trykk på < når internt anrop er etablert. Hvis det anropende håndsettet ønsker å snakke til overvåket håndsett, trykk på
kommer automatisk opp på skjermen til
< for å slå demping av mifkrofon av.
Merk
Det må være minst 2 håndsett registrert på basestasjonen for å bruke denne egenskapen.
Trykk på
1
Trykk på u/d for å velge
2
Trykk på < og u/d for å velge
3
Romovervåking
Trykk på < og u/d for å velge På
4
eller Trykk på < for å lagre innstillingene.
5
Merk
Hvis rom-overvåking er satt På,
blir vist ved standby.
5.7.10 Hvordan man slår på/av tastatur
Trykk på
1
Trykk på
2
Trykk på < og u/d for å velge
3
Trykk på < og u/d for å velge På
4
eller Trykk på < for å lagre innstillingene
5
Merk
Hvis ikke noen taster blir trykket på i løpet av 20 sekunder, blir tastaturbelysning og LCD bakgrunnsbelysning slått av automatisk. Ved å trykke på en hvilken som helst tast slår tastaturbeysningen seg på. For å slå på LCD bakgrunnsbelysning, trykk på
< for å komme til hovedmeny
Av
bakgrunnslys
< for å komme til hovedmeny u/d for å velge
Av
< eller >.
Personl. innst.
Romovervåking
Personl. innst.
Baklys
Få mer ut av din telefon
23
Page 26

5.8 Avanserte innstillinger

5.8.1 Hvordan velges Recall tid

Recall tiden er tidsforsinkelsen når linjen blir brutt etter du trykker på standardverdi som er forhåndsinnstilt på din telefon bør være den beste som er egnet for ditt lands nettverk. Du behøver ikke å forandre den.
Trykk på
1
Trykk på
2
Trykk på < for å velge
3
Trykk på < for å velge recall tiden til ditt
4
land
Merk
Antall tilgjengelige opsjoner for recall tid varierer fra land til land.
Trykk på
5
5.8.2 Hvordan man innstiller
Standardverdien for ringemodus som er forhåndsinnstilt på din telefon bør være den beste for ditt lands nettverk. Det bør derfor ikke være nødvendig å forandre den. Det finns to typer anropsmodi: Tone eller Pulse.
Trykk på
1
Trykk på u/d for å velge
2
Trykk på < og u/d for å velge
3
Ringemodus
Trykk på < og u/d for å velge
4
eller Trykk på < for å lagre innstillingene
5

5.8.3 Sperre anrop

Anropssperre tillater deg å forhindre at utvalgte håndsett slår et telefonnummer som begynner med visse nummer. Du kan stille inn opp til fire forskjellige sperrenummere, der hvert nummer består av fire siffre.
Merk
Du blir spurt om å taste inn en 4-sifret master PIN før du kan aktivere eller deaktivere modus for anropssperre, tilføye eller forandre et anropssperre nummer.
5.8.3.1 Hvordan stilles
Trykk på < for å komme til hovedmeny
1
< for å komme til hovedmeny u/d for å velge
< for å bekrefte
anropsmodus
< for å komme til hovedmeny
Puls
anropssperremodus til på/av
r. Innstilt
Avans. innst.
Tilb. Ringetid
Avans. innst.
Tone
Trykk på
2
Trykk på < og u/d for å velge
3
oppkobl.
Trykk på < for å taste inn 4-sifret master
4
PIN når du blir spurt (standard master PIN er
0000) Trykk på
5
Trykk på < for å velge På eller
6
Trykk på < for å lagre innstillingene
7
Merk
Når sperremodus er slått på, hvile skjermen.
5.8.3.2 Hvordan forandres nummer for
Trykk på
1
Trykk på u/d for å velge
2
Trykk på < og u/d for å velge
3
oppkobl.
Trykk på < for å taste inn 4-sifret master
4
PIN når du blir spurt (standard master PIN er
0000) Trykk på
5
nr.
Trykk på < for å velge et nummer
6
(
Nummer 1, Nummer 2, Nummer 3
Nummer 4
Trykk på < for å taste inn nummeret
7
Trykk på < for å lagre innstillingene
8
Merk
Hvis noen slår et nummer som er sperret, kommer det ingen forbindelse. I dette tilfelle høres det en feil tone og telefonen returnerer til hvile modus.

5.8.4 Babyring

Hvis den er aktivert, tillater babyring-funksjonen å slå et utvalgt nummer ved å trykke på en hvilken som helst tast på håndsettet. Denne funksjonen er meget nyttig for å gi direkte tilgang til nødtjenester.
Merk
Du kan taste inn opp til 24 siffre for babyring nummeret.
5.8.4.1 Hvordan aktiveres babyring
Trykk på
1
Trykk på u/d for å velge
2
u/d for å velge
< for å velge
anropssperre
< for å komme til hovedmeny
< og u/d for å velge
)
modus
< for å komme til hovedmeny
Avans. innst.
Sperrefunksjon
Av
Anr. sp. på
Avans. innst.
Avans. innst.
Sperre
vises på
Sperre
Sperre
,
24
Få mer ut av din telefon
Page 27
Trykk på < og u/d for å velge
3
Babyring
Trykk på < for å velge
4
Trykk på < og u/d for å velge
5
Trykk på < for å lagre innstillingene
6
•Meldingen"
5.8.4.2 Hvordan deaktiveres babyring
Trykk og hold ned
1
har blitt aktivert tidligere). Trykk på
2
Trykk på < for å lagre innstillingene
3
•Meldingen" skjermen.
5.8.4.3 Hvordan forandres babyring
Trykk på < for å komme til hovedmeny
1
Trykk på
2
Trykk på < og u/d for å velge
3
Babyring
Trykk på < og u/d for å velge
4
Nummer
Trykk på < for å taste inn nummeret
5
Trykk på
6
5.8.5 Hvordan velges en basestasjon
Et CD640 håndsett kan registrere opp til fire forskjellige CD640 basestasjoner.
Trykk på
1
Skroll til u/d for å velge
2
Trykk på < og u/d for å velge
3
Basevalg
Trykk på < og u/d for å velge din
4
ønsket basestasjon Trykk på
5
5.8.6 Hvordan registreres et ytterlige
Ytterlige håndsett skal meldes på basestasjonen før de kan brukes. Opp til fem håndsett kan være registrert på en basestasjon.
Trykk på
1
Skroll til u/d for å velge
2
Trykk på < og u/d for å velge
3
Registrering
Babyring på
modus
u/d for å velge
Babyring på
nummer
u/d for å velge
< for å lagre innstillingene
manuelt
< for å komme til hovedmeny
< for å bekrefte
håndsett
< for å komme til hovedmeny
Modus
” vises på hvile skjermen.
< (hvis babyring modus
Av
” forsvinner fra hvile
Avans. innst.
Avans. innst.
Avans. innst.
Trykk på < og u/d for å velge din
4
ønsket basestasjon
Merk
Den registrerte basestasjonen er merket med en asterisk helt på høyre siden av displayet.
Trykk på
5
når du blir spurt (standard master PIN er
0000) Trykk på
6
basestasjonen i mere enn tre sekunder av gangen.
Man hørerer en pipe tone fra håndsettet for å melde om vellykket registrering og skjermen går tilbake til hvile modus.
Merk
Når basen er funnet og PIN er korrekt, blir de ubrukte håndsettnummer tildelt automatisk. Når PIN-en er ukorrekt, feiltone, og håndsettet går tilbake til hvile modus. Hvis ikke noe base er funnet i løpet av en periode, feiltone, og håndsettet går tilbake til hvile modus.

5.8.7 Hvordan avregistreres et håndsett

Trykk på < for å komme til hovedmeny
1
Trykk på u/d for å velge
2
Trykk på < og u/d for å velge
3
Avregistrering
Trykk på < for å taste inn 4-sifret master
4
PIN når du blir spurt (standard master PIN er
0000) Trykk på
5
ønsket håndsett Trykk på
6
Man hørerer en pipe tone fra håndsettet som indikerer at håndsettets avregistrering var vellykket og skjermen viser tilbake til hvile modus.
Merk
Hvis ikke noen taster blir trykket på i løpet av 15 sekunder, blir avregistrerings-prosedyren avbrudt og håndsettet går tilbake til hvile modus.

5.8.8 Hvordan man forandrer master PIN

Master PIN-en brukes for å innstille anropssperre, tilbakestille ditt håndsett og for å registrere/avregistrere håndsett. Standard PIN
< og tast inn 4-sifret master PIN
< og trykk på p
Ingen base fun.!
Feil PIN!
skal være vist med en
blir vist med en
Avans. innst.
< og u/d for å velge ditt
< for å bekrefte
Uregistrert
og går
Få mer ut av din telefon
25
Page 28
er 0000. Maks. lengde av PIN er fire siffre. PIN brukes også for å beskytte håndsettets innstillinger. Ditt håndsett kommer til å oppfordre deg når PIN er nødvendig.
Trykk på
1
Trykk på u/d for å velge
2
Trykk på < og u/d for å velge
3
PIN
Trykk på < for å taste inn 4-sifret master
4
PIN når du blir spurt Trykk på
5
Trykk på < for å taste inn ny 4-sifret PIN
6
igjen for bekreftelse Trykk på
7
Merk
Standard produkt PIN koden er forhåndsinnstilt til 0000. Hvis du forandrer PIN koden, skal du oppbevare PIN detaljer på et sikkert, lett fremkommelig sted. Ikke mist PIN koden.
5.8.9 Hvordan man tilbakestiller til
Du kan tilbakestille din telefon til standard innstillinger (se kapittel 6). Etter tilbakestillingen er alle dine personlige innstillinger og anropslogger slettet, men telefonboken din er ikke forandret.
Trykk på
1
Trykk på u/d for å velge
2
Trykk på < og u/d for å velge
3
Tilbakestill
Trykk på < for å taste inn 4-sifret master
4
PIN når du blir spurt (standard master PIN er
0000) Trykk på
5
Trykk på< for å bekrefte igjen
6
Det høres en pipe tone og skjermen går tilbake til velkomstskjerm. Din telefon er tilbakestilt til standard innstillinger.
Noen land har kanskje ikke velkomstskjerm og din telefon går tilbake til hvile skjermen etter tilbakestilling.
5.8.10 Hvordan innstilles
Denne innstillingen hjelper deg å innstille telefonen slik at den bruker den operatøren med billigst forvalg. Hvis forvalget engang er innstilt,
< for å komme til hovedmeny
Avans. innst.
Skift
< for å taste inn ny 4-sifret PIN
< for å lagre innstillingene
standardinnstillinger
< for å komme til hovedmeny
Avans. innst.
< for å bekrefte
forvalgnummeret
blir det automatisk tilføyet i begynnelsen av nummeret som blir slått ut.
Trykk på
1
Trykk på
2
Trykk på < og u/d for å velge
3
forvalg
Trykk på < for å taste inn detekt tall
4
Sist lagret detekt tall blir vist.
Merk
Maksimum lengde for detekt tall er 5 tegn.
Trykk på
5
nummeret
Sist lagret auto forvalg nummer blir vist.
Merk
Maksimum lengde for auto forvalg er 10 siffre.
Trykk på
6

5.8.11 Landsinnstillinger

Tilgjengeligheten for denne menyen er avhengig av landet ditt. Du kan velge et annet land enn det som er valgt ut under velkomstmodus.
Trykk på
1
Trykk på
2
Trykk på < og u/d for å velge
3
Trykk på < og u/d for å velge ditt
4
land Trykk på
5
Merk
Med en gang landet er valgt ut, blir standard­innstillinger for det utvalgte landet brukt automatisk for din telefon.
5.8.12 Hvordan stilles konferansemodus
Når konferanse modus er aktivert, kan du automatisk utføre en tre-veis konferanse-samtale med et annet håndsett som er registrert til din basestasjon, hvis det andre håndsettet tar linjen mens det allerede pågår et eksternt anrop.
Trykk på
1
Trykk på u/d for å velge
2
Trykk på < og u/d for å velge
3
Konferanse
Trykk på < for å velge På eller
4
Trykk på < for å lagre innstillingene
5
< for å komme til hovedmeny u/d for å velge
< for å taste inn auto forvalg
< for å lagre innstillingene
< for å komme til hovedmeny u/d for å velge
< for å bekrefte ditt utvalg
til på/av
< for å komme til hovedmeny
Avans. innst.
Auto
Avans. innst.
Land
Avans. innst.
Av
26
Få mer ut av din telefon
Page 29
5.8.13 Hvordan man slår av indikatoren for
"melding venter"
!
Advarsel
Denne egenskapen er avhengig av land og er kanskje ikke tilgjengelig i enkelte land. Hvis du har abonnert på talepost-tjenesten hos din lokale service leverandør, slår seg på hvis du har en ny melding i postboksen. Etter du har fått tilgang til alle nye meldinger, slår seg av automatisk. Hvis du ikke kan slå av indikatoren for "melding venter" ved hjelp av nettverket, kan du alltid slå av indikatoren for "melding venter" ved hjelp av din telefon. Når du velger å slå av indikatoren for "melding venter", slår indikatoren for "melding venter" seg tilsvarende av på alle håndsett, som er registrert til samme basestasjonen.
Trykk på
1
Trykk på
2
Trykk på < og u/d for å velge
3
indikasjon
Trykk på < for å bekrefte sletting av
4
melding venter indikatoren.

5.9 Nettverk tjenester

Denne menyen tilbyr en fin mulighet for deg til å få tilgang, aktivere eller deaktive en del nettverk tjenester som er avhengig av land/abonnement. Ta kontakt med din nettverk operatør for mer informasjon om disse tjenestene. Standardnummere og -verdier som er forhåndsinnstilt på din telefon bør være de beste for ditt lands nettverk. Du behøver derfor ikke å forandre dem.

5.9.1 Anrop videresendes

Det finns tre opsjoner for å videresende et anrop: Ubetinget videresending av anrop, når det er opptatt og ubesvart.
5.9.1.1 Hvordan aktiveres videresending
Trykk på
1
Trykk på
2
Trykk på < og u/d for å velge
3
opsjonstypen til videresending av anrop (
Vidersendes
Trykk på
4
Nummeret for den utvalgte tjenesten blir slått
5
Når nummeret har blitt slått, trykk på
6
tast for å gå tilbake til hvile modus.
Få mer ut av din telefon
< for å komme til hovedmeny u/d for å velge
av anrop
Avans. innst.
< for å komme til hovedmeny u/d for å velge
/
Av. Opptatt
Nett service
/
Av ingen svar
< og u/d for å velge
MW
Anr.
)
Aktiver
e
Merk
Når denne egenskapen er aktivert, avhengig av de innstillte opsjoner til videresending av anrop, blir dine innkommende anrop sendt videre til ditt valgte nummer.
5.9.1.2 Hvordan deaktiveres videresending av anrop
Trykk på
1
Trykk på
2
Trykk på < og u/d for å velge
3
opsjonstypen til videresending av anrop (
Vidersendes
Trykk på < og u/d for å velge
4
Deaktiver
Nummeret for den utvalgte tjenesten er slått
5
Når nummeret har blitt slått, trykk på e
6
tast for å gå tilbake til hvile modus.
5.9.1.3 Hvordan innstilles nummer for
Trykk på < for å komme til hovedmeny
1
Trykk på
2
Trykk på < og u/d for å velge
3
opsjonstypen til videresending av anrop (
Vidersendes
Trykk på < og u/d for å velge
4
Innstillinger
Trykk på < for å taste inn nummeret
5
Trykk på < for å lagre innstillingene
6

5.9.2 Talemelding

Avhengig av landet ditt, er talemeldings funksjonen muligens ikke tilgjengelig. Denne egenskapen gir anroperen mulighet til å ettelate en talemelding når du ikke kan ta anropet selv.
Tilgjengeligheten for denne egenskapen er avhengig av landet ditt og ditt abonnement med nettverk leverandøren. Disse
talemeldingene er lagret av nettverket og ikke på ditt håndsett. Ta kontakt med din nettverk operatør for mer informasjon om denne funksjonen.
5.9.2.1 Hvordan aktiveres talepost
Trykk på < for å komme til hovedmeny
1
Trykk på u/d for å velge
2
Trykk på < og u/d for å velge
3
Talemelding
< for å komme til hovedmeny u/d for å velge
/
Av. Opptatt
videresending av anrop
u/d for å velge
/
Av. Opptatt
Nett service
/
Av ingen svar
Nett service
/
Av ingen svar
Nett service
Anr.
)
Anr.
)
27
Page 30
Trykk på < og u/d for å velge
4
Nummeret for taleposttjenesten blir slått
5
Når nummeret har blitt slått, trykk på e
6
tast for å gå tilbake til hvile modus.
5.9.2.2 Hvordan innstilles talepostnummer
Trykk på < for å komme til hovedmeny
1
Trykk på u/d for å velge
2
Trykk på < og u/d for å velge
3
Talemelding
Trykk på < og u/d for å velge
4
Oppsett
Trykk på < for å taste inn nummeret
5
Trykk på < for å lagre innstillingene
6
Tipp
Når et talepostnummer er innstilt, trykk på og hold
1 og talepostnummer blir slått direkte.
ned

5.9.3 Informasjonstjenester fra nettverk operatør

Avhengig av landet ditt er info funksjonen muligens ikke tilgjengelig. Med denne egenskapen kan du høre på informasjoner levert av din nettverk leverandør. Tilgjengeligheten for
denne egenskapen er avhengig av landet ditt og ditt abonnement med nettverk leverandøren. Disse informasjonene er lagret
av nettverket og ikke på ditt håndsett. Ta kontakt med din nettverk operatør for mer informasjon om denne funksjonen.
5.9.3.1 Hvordan aktiveres info
Trykk på < for å komme til hovedmeny
1
Trykk på
2
Trykk på < og u/d for å velge
3
Trykk på < og u/d for å velge
4
Når nummeret har blitt slått, trykk på e
5
tast for å gå tilbake til hvile modus.
5.9.3.2 Hvordan innstilles infonummer
Trykk på
1
Skroll til u/d for å velge
2
Trykk på < og u/d for å velge
3
Trykk på < og u/d for å velge
4
Oppsett
Trykk på < for å taste inn nummeret
5
Trykk på < for å lagre innstillingene
6
u/d for å velge
< for å komme til hovedmeny
Aktiver
Nett service
Nett service
Info
Aktiver
Nett service
Info
Tipp
Når infonummer er innstilt, trykk på og hold ned
2 og infonummeret blir slått direkte.

5.9.4 Ring tilbake

5.9.4.1 Hvordan aktiveres ring tilbake
Trykk på
1
Trykk på u/d for å velge
2
Trykk på < og u/d for å velge
3
tilbake
Trykk på < og u/d for å velge
4
Når nummeret har blitt slått, trykk på e
5
tast for å gå tilbake til hvile modus.
5.9.4.2 Hvordan innstilles ring tilbake
Trykk på
1
Trykk på u/d for å velge
2
Trykk på < og u/d for å velge
3
tilbake
Trykk på < og u/d for å velge
4
Oppsett
Trykk på < for å taste inn nummeret
5
Trykk på < for å lagre innstillingene
6

5.9.5 Annuler ring tilbake

5.9.5.1 Hvordan aktiveres annuler ring
Trykk på
1
Trykk på u/d for å velge
2
Trykk på < og u/d for å velge
3
ring tlb.
Trykk på < og u/d for å velge
4
Når nummeret har blitt slått, trykk på e
5
tast for å gå tilbake til hvile modus.
5.9.5.2 Hvordan innstilles annuler ring
Trykk på
1
Skroll til u/d for å velge
2
Trykk på < og u/d for å velge
3
ring tlb.
Trykk på < og u/d for å velge
4
Oppsett
Trykk på < for å taste inn nummeret
5
Trykk på < for å lagre innstillingene
6
< for å komme til hovedmeny
Nett service
Ring
Aktiver
nummer
< for å komme til hovedmeny
Nett service
Ring
tilbake
< for å komme til hovedmeny
Nett service
Slett
Aktiver
tilbake nummer
< for å komme til hovedmeny
Nett service
Slett
28
Få mer ut av din telefon
Page 31

5.9.6 Skjul ID

5.11 Hvordan tastes inn tekst og nummer

5.9.6.1 Hvordan aktiveres skjul ID
Trykk på
1
Trykk på u/d for å velge
2
Trykk på < og u/d for å velge
3
Trykk på < og u/d for å velge
4
Når nummeret har blitt slått, trykk på e
5
tast for å gå tilbake til hvile modus.
5.9.6.2 Hvordan innstilles skjul ID
Trykk på
1
Trykk på u/d for å velge
2
Trykk på < og u/d for å velge
3
Trykk på < og u/d for å velge
4
Oppsett
Trykk på < for å taste inn nummeret
5
Trykk på < for å lagre innstillingene
6

5.10 Spill

To spill (Tetris og Orm) er forhåndinstallert på din telefon.
Trykk på
1
Trykk på u/d for å velge
2
Trykk på < og u/d for å velge ditt
3
ønsket spill Trykk på <
4
Instruksjonsskjermen blir vist.
Trykk på < for å starte spillet.
5
Merk
Under spillet , kan du trykke på for å gå tilsvarende opp / til venstre / til høyre / ned. Du kan også trykke på spillet til spillemeny, trykk på i spillet og trykk på enhver av for å fortsette med spillet.
< for å komme til hovedmeny
Nett service
Skjul ID.
Aktiver
nummer
< for å komme til hovedmeny
Nett service
Skjul ID.
< for å komme til hovedmeny
Spill
2 / 4 / 6 / 8
> eller e for å forlate
< for å ta en pause
2 / 4 / 6 / 8

5.11.1 Taste inn tekst og nummer

Du kan taste inn navn til dine telefonbok innføringer bokstav for bokstav ved å trykke på den relevante tasten en eller flere ganger for å komme frem til ønsket bokstav.
Tast Allokering 1 space 1 _ # = < > ( ) & £ $ ¥ [ ] { } 2 a b c 2 à ä ç å æ 3 d e f 3 é è ∆ Φ 4 g h i 4 ì Γ 5 j k l 5 Λ 6 m n o 6 ñ ò ö 7 p q r s 7 β Π Θ Σ 8 t u v 8 ù ü 9 w x y z 9 ø Ω Ξ Ψ 0 . 0 , / : ; " ' ! ¡ ? * + - % \ ^ ~ |
For eksempel å legge inn navnet “PETER” i editeringsmodus: Trykk på Trykk på 3 to ganger: E Trykk på 8 en gang: T Trykk på Trykk på 7tre gang: R
5.11.2 Skift mellom små og store
Standardmessig er alle bokstaver som blir tastet inn store bokstaver. Du kan trykke på skifte mellom store og små bokstaver.
7 en gang: P
3to ganger: E
bokstaver
# for å
Få mer ut av din telefon
29
Page 32

6 Standard innstillinger

Objekter Standardverdier
Håndsettnavn: PHILIPS Dato: --.-­Tid: --:-­Øretelefon volum: Nivå 3 Ringemelodi: Melodi 1 Ringevolum: Nivå 3 Alarm: Av Alarm ringermelodi: Melodi 1 Taste tone: På Auto løft: Av Auto legg på: På Første anrop: Avhengig av land SMS tone På Kontrast nivå: Nivå 3 Bakgrunnsbilde: Bakgrunnsbilde 1 Fargetema: Farge 1 Tastatur Belysning På Rom-overvåking: Av Språk: Avhengig av land Recall tid: Avhengig av land Sperremodus: Av Ringemodus: Tone Babyringmodus: Av Master PIN: 0000 Konferanse-samtale: Av
30
Standard innstillinger
Page 33

7 Menystruktur

Tabellen nedenfor viser telefonens meny tre.
SMS Skrive SMS
Innboks Utkast SMS oppsett SMS mottakelse
Skift boks nr. SMS senter SMS senter 1 Send nr.
Standard senter SMS senter 1
Telefonbok Nytt navn
Liste TB Editer tb. Slett adr. Slett alt Direkte mem. Nøkkel 1 * Tast 1 og tast 2 kommer kanskje ikke opp,
...
Nøkkel 9
Tlfb. transfer
Klokke & alarm Still dato/tid Tast inn dato og tid
Alarm Av
På en gang Daglig
Alarmtone Melodi 1
Melodi 2 Melodi 3
Tid/dato 12t dd/mm
24t dd/mm
Av
Mottatt num.
SMS senter 2 Send nr.
Mottatt num.
SMS senter 3 Send nr.
Mottatt num.
SMS senter 2 SMS senter 3
fordi disse opsjonene er avhengige av land
mm/dd
mm/dd
Menystruktur
31
Page 34
Personl. innst. Håndsettone Ringevolum En strek
To streker Tre streker Fire streker Fem streker Progressiv
Ringemelodi Melodinavn 1
...
Melodinavn 10
Gruppemelodi Gruppe A Melodinavn
Gruppe B Melodinavn Gruppe C Melodinavn
Tastetone
Av
Første anrop
Av
SMS tone
Av
Bakgrunnsbilde Bakgrunnsbilde 1
Bakgrunnsbilde 2
Bakgrunnsbilde 3 Bakgrunnsbilde av
Kontrast Nivå 1
Nivå 2 Nivå 3 Nivå 4 Nivå 5
Fargetema Farge 1
Farge 2 Farge 3
Farge 4 Håndsettnavn Auto løft
Av Auto legg
Av Språk Liste av språk Romovervåking
Av Baklys
Av
32
Menystruktur
Page 35
Avans. innst. Tilb. Ringetid
Ringemodus Tone
Puls Sperre oppkobl. Sperrefunksjon
Sperret nr. Nummer 1
Babyring Modus
Nummer Basevalg Base 1
Base 2
Base 3 * viser kun de abonnerte basestasjoner.
Base 4 Registrering Avregistrering Skift PIN Tilbakestill Auto forvalg Land Liste over tilgjengelige land Konferanse Av MW indikasjon
Nett service Anr. Vidersendes Aktiver
Deaktiver
Oppsett Av. Opptatt Aktiver
Deaktiver
Oppsett Av ingen svar Aktiver
Deaktiver
Oppsett Talemelding Aktiver
Oppsett Info Aktiver
Oppsett Ring tilbake Aktiver
Oppsett Slett ring tlb. Aktiver
Oppsett Skjul ID. Aktiver
Oppsett
Spill Tetris
Menystruktur
Orm
Av
Nummer 2 Nummer 3 Nummer 4
Av
33
Page 36

8 Tekniske data

Display
• 5-linjer grafisk farge LCD
• 16 tegn per linje
• Tastatur belysning
Generelle telefon egenskaper
• GAP overenstemmelse
• Opp til fem multi-håndsett registreringer på en basestasjon.
• Opp til fire multi-base registreringer
• Interkom mellom håndsett
• Ekstern/intern anropstransfer mellom håndsett
• 3-veis konferanse (to interne anrop og ett internt anrop)
• Håndsettsøking fra basestasjon
• Anropernavn- og nummeridentifikasjon
• 10 polyfone ringemelodier
• Bestemt gruppe-anrop
•Babyring
•Alarm
• Tastatur lås
Kontakt liste
• 200 kontakter
• 12 bokstaver (maksimum) for navn og 24 tegn (maksimum) for hver kontakt
Anropsliste
• 50 ubesvarte anrop
Redial liste
• 20 sist slåtte nummere
• 24 tegn (maksimum) for hver innføring
Batteri
• To oppladbare AAA NiMh 750mAh batterier
Vekt og dimensjoner
• Håndsett: 161 gr.
• Basestasjon: 157 gr.
• Håndsett: 160.6mm x 46.2mm x 29.2mm (HxDxB)
• Basestasjon: 116mm x 108,9mm x 81,6mm (HxDxB)
Temperatur område
• Drift: 0ºC til +40ºC
• Lagring: -25ºC til +66ºC
Relativ luftfuktighet
• Drift: Opp til 80% ved 40°C
• Lagring: Opp til 80% ved 40°C
34
Tekniske data
Page 37

9 Ofte stilte spørsmål

I dette kapittelet finner du de flest stilte spørsmål og svar om din telefon.
Tilkobling
Håndsettet slår seg ikke på!
• Lad batteriet: Sett håndsett i lade-apparat Etter noen øyeblikk slår telefonen seg på.
• Sjekk tilkoblinger til lade-apparatet
• Bruk kun LEVERTE GJENOPPLADBARE
BATTERIER.
Telefon virker ikke i det hele tatt.
• Forsikre deg om at adapteren og telefonkabel er riktig tilkoblet
• Sjekk om batteriene er fullstendig ladet og riktig installert
• Denne telefonen virker ikke under strømbrudd
Kommunikasjon blir brutt under samtalen!
• Lad batteriet:
• Beveg deg mot basestasjonen
Dårlig lydkvalitet
• Beveg deg mot basestasjonen
• Beveg basestasjonen minst en meter bort fra elektriske anvendelser
Ingen summetone
• Sjekk tilkoblinger. Tilbakestill telefonen: ta ut strømmen og sett den på igjen.
• Lad batteriene i minst 24 timer
• Beveg deg mot basestasjonen
• Bruk telefonkabelen som ble levert
• Tilkoble linjeadapter (om nødvendig) til linjekabel
blinker.
• Beveg deg mot basestasjonen
• Sjekk batterinivå
• Registrer håndsettet på basestasjonen
kommer opp like etter batteriene er
ferdigladet.
• Bytt ut batteriene med nye (bruk kun
GJENOPPLADBARE batterier)
Oppsett
Anrop ID virker ikke riktig.
• Sjekk med ditt lokale telefonselskap om CID tjeneste er abonnert
• La telefonen ringe minst en gang før du svarer
Anropet på venting kan ikke svares på.
• Sjekk med ditt lokale telefonselskap og velg ut korrekt recall varighet
LCD-en til håndsettet viser ingenting.
• Prøv igjen ved å frakoble og tilkoble strømforsyningen til basestasjonen og følg prosedyren for registrering av håndsett (se kapittel 5.8.6)
• Forsikre deg om at de to gjenoppladbare batteriene er satt ordentlig inn i batterirommet
• Ta ut håndsettets batterier og sett dem inn igjen
• Forsikre deg om at de leverte batteriene er ladet
Håndsettet viser Avregistrert.
• Følg prosedyren for å registrere håndsettet på basen
Lyd
Håndsett ringer ikke!
• Sett opp volumet
• Forsikre deg om at adapteren og telefonkabel er riktig tilkoblet
• Beveg håndsettet mot basestasjon
• Forsikre deg om at håndsettets ringer er slått på
NORSK
Ofte stilte spørsmål
35
Page 38
Anroperen hører meg ikke!
• Mikrofon kan være stumm: Under anrop, trykk
> for å slå av mikrofondemping.
Lydforstyrrelser på din radio eller ditt fjernsyn.
• Beveg strømadapteren eller basestasjonen så langt bort som mulig
Produkt oppførsel
Anropslinje-identifikasjons (CLI) tjeneste virker ikke.
• Sjekk ditt abonnement med din nettverk operatør
En innføring i telefonboken kan ikke bli lagret.
• Sjekk om telefonbokminnet er fullt, slett en innføring for å frigjøre minne.
Håndsettet kan ikke registreres.
• Forsikre deg om at 3 sekunder
• Hver base kan kun registrere opp til fire håndsett
Merk
Hvis de ovenfor foreslåtte løsninger ikke hjelper, frakoble strømmen fra begge håndsett og basen. Vent ett minutt og prøv igjen.
p har vært trykket ned i
36
Ofte stilte spørsmål
Page 39

10 Indeks

A
Å lagre et nummer i telefonboken 17
8, 20, 30, 31, 34
Alarm Alarmtone Anrop venter Anrop videresendes Anroperlinje-identifikasjon Anropslogg Anropsoverføring Auto forvalg Auto legg på Auto løft Avansert innstilling Avregistrere Avslutte et anrop
20
13, 35
6, 11, 19
26, 33
23, 30, 32
23, 32
25, 33, 35
27
6, 8, 11, 13, 14, 21, 36
7, 34
24, 25, 26, 33
12, 23
B
Babyring 24, 25, 30, 33 Basestasjon Batterinivå Belysning
5, 8, 9, 13, 25, 33
8, 35
23, 30, 32, 34
D
Demping 7, 14, 20 Demping av Direkte tilgang til minnet
14, 23
18
E
Editere en telefonbok innføring 18
F
Forhåndsvalg 11 Format for dato og tid Første anrop
22, 30, 32
20, 21
G
Gruppemelodi 21, 32
H
Håndsett tone 21 Håndsettnavn Handsfree Hendelses LED Høytaler Hvile modus
22, 30, 32
3, 7, 12
6, 15
7, 8, 14
6, 7, 10, 11, 14, 15, 17, 18, 19, 20, 22, 24, 25
I
Installer oppladbare batterier 9
7, 12, 34
Interkom
K
Klokke & Alarm 20, 21, 31 Konferanse-samtale Konfigurer din telefon Konformitet
22, 32
Kontrast
7, 12, 13, 26, 30
3
10
L
Lagre en redial liste innføring 20 Landsinnstillinger Linjekabel
5, 9, 35
26
M
Master PIN 24, 30, 33 Menystruktur
31
N
Nettverk tjenester 27
O
Ofte stilte spørsmål 35 Øretelefon volum
6, 14, 30
P
Page (søke) 8
7, 29
Pause Personlig innstilling
24, 33
Puls
21, 22, 23, 26
R
Recall tid 24, 30, 33
6, 11, 20, 34
Redial Registrering Resirkulering og avhending Ring tilbake Ringemelodi Ringemodus Ringer Ringevolum
8, 25, 33
28, 33
21, 30, 32
24, 30, 33
7, 8, 21, 30
21, 30, 32
3
S
Skifte samtale 7
29, 33
Skjul Slett et nummer fra redial listen Slett hele anropsloggen Slett hele redial listen Slette alle telefonbok innføringer Slette en telefonbok innføring Slette innføringen i anropsloggen Sperre anrop Språk Standard innstillinger Svare på et anrop
24, 33
23, 30, 32
10, 26, 29
11, 23
20
20
18
20
18 19
T
Talepost 8, 18, 33 Tast inn tekst og nummer Tastatur lås Tastetone Tegn Tekst Telefonbok Tilbakestilling Tilbehør Tone Transfer telefonboken
7, 22, 34
21, 30
8
14, 15, 16, 29
6, 11, 15, 17, 18, 19, 20, 21, 26, 29
10, 26, 33, 35
3
9, 12, 13, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 24, 25, 30, 32, 33
29
19
U
Utføre et anrop 11 Utgående meldinger
23
V
Veiledning for kvikkstart 5
Indeks
37
Page 40
© 2007 Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved. Reproduction in whole or in part is prohibited without the written consent of the copyright owner.
Document number: 3111 285 34962
Printed in PRC
Loading...