PHILIPS CD5653S, CD5601B, CD5652S, CD5651B, CD5652B User Manual [de]

Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
CD560
CD565
DE Benutzerhandbuch
Philips Consumer Lifestyle Glaslaan2 5616LW Eindhoven The Netherlands
DECLARATION OF CONFORMITY
We,
Philips Consumer Lifestyle Glaslaan2 5616LW Eindhoven The Netherlands
Declare that product models CD 560 & CD 565 (telecommunications terminal equipments) manufactured in China are in compliance with ANNEX IV of the R&TTE-Directive 1999/5/EC and then with the following essential requirements:
Article 3.1 a: (protection of the health & the safety of the user) Safety: EN 60950-1(2006)
SAR: EN50360/EN50361:2001
Article 3.1 b: (protection requirements with respect to electromagnetic compatibility) EMC: ETSI EN 301 489-1 V1.6.1 (2005) & ETSI EN 301 489-6 V1.2.1 (2002)
Article 3.2: (effective use of the radio spectrum) Radio: EN 301 406 V1.5.1 (2003)
The presumption of conformity with the essential requirements regarding Council Directive 1999/5/EC is ensured.
Product is labelled with the European approval marking CE and the number of the Notified Body as follows:
Date : 27/04/2009, Eindhoven
Karel RYSMAN Approbation manager Audio Video & Communication
0168
Inhaltsangabe
1 Wichtig 5
Sicherheitshinweise 5
5 Intercom- und Konferenzschaltungen
19 Tätigen eines Anrufs bei einem anderen Mobilteil 19 Weiterleiten eines Anrufs 19 Tätigen einer Konferenzschaltung 19
Deutsch
2 Ihr CD560/CD565 8
Lieferumfang 8 Übersicht über das Telefon 9 Übersicht über die Basisstation 10 Anzeigesymbole 11
3 Erste Schritte 12
Anschließen der Basisstation 12 Anschließen des Ladegeräts 13 Anbringen der Wandhalterung der Basisstation 13 Installieren des Mobilteils 14 Überprüfen des Akkuladezustands 14 Festlegen des Landes 14 Festlegen von Datum und Uhrzeit 15 Festlegen des Formats für Datum und Uhrzeit 15 Was ist der Standbymodus? 15 Prüfen der Signalstärke 15 Ein- und Ausschalten des Mobilteils 15
4 Anrufe 16
Tätigen eines Anrufs 16 Beenden eines Anrufs 17 Entgegennehmen eines Anrufs 17 Einstellen der Lautstärke des Ohrhörers 17 Stummschalten des Mikrofons 17 Ein-/Ausschalten des Lautsprechers 18 Tätigen eines zweiten Anrufs 18 Entgegennehmen eines zweiten Anrufs 18 Wechseln zwischen zwei Anrufen 18 Tätigen einer Konferenzschaltung 18
6 Text und Zahlen 21
Eingeben von Text und Zahlen 21 Wechseln zwischen Klein- und Großbuchstaben 21
7 Telefonbuch 22
Anzeigen des Telefonbuchs 22 Durchsuchen der Einträge 22 Zugreifen auf das Telefonbuch während eines Anrufs 22 Wählen einer Nummer aus dem Telefonbuch 22 Hinzufügen eines Eintrags 22 Festlegen der Melodie 23 Bearbeiten eines Eintrags 23 Löschen eines Eintrags 23 Löschen aller Einträge 23
8 Anrufprotokoll 24
Anzeigen der Anrufeinträge 24 Zurückrufen einer Nummer 24 Speichern eines Anrufeintrags im Telefonbuch 24 Löschen eines Anrufeintrags 24 Löschen aller Anrufeinträge 25
DE
3
9 Wahlwiederholungsliste 26
Anzeigen der Wahlwiederholung­seinträge 26 Wahlwiederholung 26 Speichern eines Wahlwiederholung­seintrags im Telefonbuch 26 Löschen eines Wahlwiederholung­seintrags 26 Löschen aller Wahlwiederholung­seinträge 26
10 BenutzerdenierteEinstellungen 27
Personalisieren der Telefonanzeige 27 Personalisieren der Töne 27
14 Anrufbeantworter 35
Einschalten des Anrufbeantworters 35 Ausschalten des Anrufbeantworters 35 Einstellen der Sprache des Anrufbeantworters 35 Einstellen des Antwortmodus 36 Bandansagen 36 Eingehende Nachrichten 37
15 Standardeinstellungen 40
Standardeinstellungen des Anrufbeantworters 40
16 Technische Daten 41
11 Anruffunktionen 29
Automatische Beendigung 29 Automatische Konferenz 29 Wählmodus 29 Auswählen der Wahlwiederholung­sdauer 29 Automatisches Präx 30 Erstes Klingeln 30 ECO-Modus 30
12 Zusätzliche Funktionen 31
Wecker 31 Automatische Uhr 31 Tastensperre 32 Suchen des Mobilteils 32
13 Erweiterte Einstellungen 33
Registrieren der Mobilteile 33 Deregistrieren der Mobilteile 33 Wiederherstellen der Standardeinstel­lungen 34
17 HäuggestellteFragen(FAQ) 42
4 DE
5
1 Wichtig
Sicherheitshinweise
Stromanforderungen
Dieses Produkt benötigt einen elektrischen Anschluss mit 100 bis 240 Volt Wechselstrom. Im Falle eines Stromausfalls kann die Verbindung abbrechen.
Die Spannung im Telefonnetz wird als TNV-3 (Telecommunication Network Voltages) gemäß Standard EN 60950 eingestuft.
Warnung
Das elektrische Netz wird als gefährlich eingestuft. Um das Ladegerät abzuschalten, muss das Netzkabel aus der Steckdose gezogen werden. Stellen Sie sicher, dass die Steckdose jederzeit frei zugänglich ist.
So vermeiden Sie Schäden und Fehlfunktionen:
Achtung
Verwenden Sie nur die mitgeliefer ten Akkus und den mitgelieferten Adapter.
Lassen Sie die Ladekontakte und den Akku niemals mit metallenen Objekten in Berührung kommen.
Öffnen Sie niemals das Mobilteil, die Basisstation oder das Ladegerät, da Sie ansonsten hohen Spannungen ausgesetzt werden könnten.
Lassen Sie das Ladegerät niemals mit
Flüssigkeiten in Berührung kommen.
Falls der Akku durch einen falschen Akkutyp ersetz t wird, besteht Explosionsgefahr.
Entsorgen Sie gebrauchte Akkus vorschriftsgemäß.
Verwenden Sie immer die Kabel, die mit dem Produkt geliefert wurden.
Bei Geräten mit Steckerverbindung muss sich die Steckdose immer in der Nähe der Geräte
benden und leicht zugänglich sein.
Die Ak tivierung des Freisprechmodus kann
die Lautstärke im Ohrhörer deutlich anheben. Stellen Sie deshalb sicher, dass das Mobilteil
sich nicht zu nahe an Ihrem Ohr bendet.
Mit diesem Gerät können keine Notrufe getätigt werden, falls die Stromverbindung unterbrochen ist. Es muss eine Alternative zum Tätigen von Notrufen zur Verfügung gestellt werden.
Setzen Sie das Gerät nicht zu starker Wärme
durch Heizungen oder direktes Sonnenlicht aus.
Lassen Sie das Telefon nicht herunterfallen oder andere Gegenstände darauf fallen.
Verwenden Sie keine Reinigungsmittel, die Alkohol, Ammoniak, Benzol oder Scheuermittel enthalten, da das Gerät durch diese Mittel beschädigt werden könnte.
Verwenden Sie das Gerät nicht in
Umgebungen mit Explosionsgefahr.
Lassen Sie keine kleinen metallenen Gegenstände in Berührung mit dem Gerät kommen. Dies kann die Tonqualität vermindern und das Gerät beschädigen.
Eingeschaltete Mobiltelefone in der Nähe
können Störungen verursachen.
Metallene Gegenstände können in der Nähe bleiben, wenn sie sich in der Nähe des bzw. auf
dem Mobilteil-Empfänger benden.
Betriebs- und Lagertemperatur
Verwenden Sie das Gerät in Umgebungen mit Temperaturen zwischen 0 und +35 °C.
Lagern Sie das Gerät in Umgebungen mit Temperaturen zwischen -20 und +45 °C.
Niedrige Temperaturen können die Lebensdauer des Akkus verkürzen.

Konformitätserklärung

Philips Consumer Lifestyle, P&A, erklärt hiermit, dass das Modell CD560/CD565 die notwendigen Anforderungen und die anderen relevanten Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EC erfüllt. Die Konformitätserklärung
nden Sie unter www.p4c.philips.com.
Dieses Produkt wurde gemäß der europäischen R&TTE-Richtlinie 1999/5/ EC konzipier t, getestet und gefer tigt. Unter Einhaltung dieser Richtlinie kann dieses Produkt in den folgenden Ländern genutzt werden:
Deutsch
DE
Einhaltung des GAP-Standards
Der GAP-Standard garantiert, dass alle DECT™-GAP-Mobilteile und -Basisstationen unabhängig vom Hersteller einen Mindestbetriebsstandard einhalten. Das Mobilteil und die Basisstation sind mit GAP kompatibel und garantieren deshalb folgende Mindestfunktionen: Registrieren eines Mobilteils, Herstellen eines Freizeichens, Tätigen und Empfangen eines Anrufs. Wenn Sie die Geräte zusammen mit Elementen anderer Hersteller verwenden, stehen die erweiterten Funktionalitäten möglicherweise nicht zur Verfügung. Um dieses Mobilteil mit einer GAP-kompatiblen Basisstation eines anderen Herstellers zu verwenden, halten Sie sich zunächst an die Anweisungen des Herstellers. Folgen Sie anschließend der Vorgehensweise in diesem Handbuch für die Registrierung eines Mobilteils. Um ein Mobilteil eines anderen Herstellers an der Basisstation zu registrieren, aktivieren Sie den Registrierungsmodus der Basisstation, und halten Sie sich anschließend an die Anweisungen des Mobilteil-Herstellers.
Elektromagnetische Verträglichkeit
Koninklijke Philips Electronics N.V. produziert und ver treibt viele Endkundenprodukte, die, wie jedes elektronische Gerät im Allgemeinen, elektromagnetische Signale aussenden und empfangen können.
Eines der grundsätzlichen Unternehmensprinzipien von Philips ist es, für unsere Produkte alle notwendigen Gesundheits- und Sicherheitsmaßnahmen zu ergreifen, um allen anwendbaren rechtlichen Anforderungen zu entsprechen und die zum Zeitpunkt der Herstellung des Produkts
anwendbaren EMV-Normen in vollem Maße einzuhalten.
Philips verpichtet sich, Produkte zu
entwickeln, herzustellen und zu vertreiben, die keine gesundheitlichen Probleme hervorrufen. Philips kann wissenschaftlichen Studien zufolge bestätigen, dass die Produkte von Philips bei ordnungs- und zweckgemäßem Gebrauch sicher sind.
Philips beteiligt sich aktiv an der Entwicklung internationaler EMV- und Sicherheitsstandards und kann seine Produkte dadurch zu einem frühen Zeitpunkt den neuen Standards anpassen.
Entsorgung von Altgeräten und Batterien
Ihr Gerät wurde unter Verwendung hochwer tiger Materialien und Komponenten entwickelt und hergestellt, die recycelt und wiederverwendet werden können.
Bendet sich dieses Symbol (durchgestrichene
Abfalltonne auf Rädern) auf dem Gerät, bedeutet dies, dass für dieses Gerät die Europäische Richtlinie 2002/96/EG gilt. Informieren Sie sich über die örtlichen Bestimmungen zur getrennten Sammlung elektrischer und elektronischer Geräte.
Richten Sie sich nach den örtlichen Bestimmungen und entsorgen Sie Altgeräte nicht über Ihren Hausmüll.
Durch die korrekte Entsorgung Ihrer Altgeräte werden Umwelt und Menschen vor möglichen negativen Folgen geschützt.
6
DE
7
Ihr Produkt enthält Batterien, die der Europäischen Richtlinie 2006/66/EG unterliegen. Diese dürfen nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden.
Bitte informieren Sie sich über die örtlichen Bestimmungen zur gesonder ten Entsorgung von Batterien, da durch die korrekte Entsorgung Umwelt und Menschen vor möglichen negativen Folgen geschützt werden.
Ist ein Produkt mit diesem Logo gekennzeichnet, bedeutet dies, dass eine entsprechende Gebühr an das Recyclingprogramm des jeweiligen Landes gezahlt wurde.
Umweltinformationen
Auf überüssige Verpackung wurde
verzichtet. Die Verpackung kann leicht in drei Materialtypen getrennt werden: Pappe (Kar ton), Styropor (Polsterung) und Polyethylen (Beutel, Schaumstoff-Schutzfolie).
Ihr Gerät besteht aus Werkstoffen, die wiederverwendet werden können, wenn das Gerät von einem spezialisierten Fachbetrieb demontier t wird. Bitte beachten Sie die örtlichen Vorschriften zur Entsorgung von Verpackungsmaterial, verbrauchten Batterien und Altgeräten.
Ihr Produkt enthält Batterien, die der Europäischen Richtlinie 2006/66/EG unterliegen. Diese dürfen nicht mit dem normalen Haushaltsmüll entsorgt werden.
Informieren Sie sich über die geltenden Bestimmungen Ihres Landes zur separaten Sammlung von Batterien. Die korrekte Entsorgung von Batterien hilft, negative Auswirkungen auf Umwelt und Gesundheit zu vermeiden.
Deutsch
DE
2 Ihr CD560/
5
55
R
CD565
Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf und willkommen bei Philips!
Um das Kundendienstangebot von Philips vollständig nutzen zu können, sollten Sie Ihr Produkt unter www.philips.com/welcome registrieren.
Stromversorgung
Lieferumfang
Basisstation mit Halterung (CD560)
Basisstation mit Halterung (CD565)
Telefonkabel
Garantie
Benutzerhandbuch
Schnellstartanleitung
Hinweis
In einigen Ländern müssen Sie den Leitungsadapter mit dem Telefonkabel verbinden und anschließend das Telefonkabel in die Telefonbuchse stecken.
Mobilteil
8
DE
Hinweis
Bei Modellen mit mehreren Mobilteilen sind die zusätzlichen Mobilteile und Ladegeräte mit Stromversorgungseinheiten im Lieferumfang enthalten.
9
Übersicht über das Telefon
R
b
a
c d e f g
h
i j
k
l
m
n
o
p
r
q
Taste Name Funktion
1 Ohrhörer 2 Rechte
Aktionstaste
3 Anrufprotokoll/
Nach oben (Ta ste)
4 Telefonbuch/
Nach unten (Ta ste)
5 Ende/Ein/Aus
(Ta ste)
6 Lautsprecher
(Ta ste)
7 Redial (Taste) Öffnen der
Auswählen der Funktion, die auf dem Mobilteil direkt über der Taste angezeigt wird
Blättern nach oben im Menü
Erhöhen der Lautstärke des Ohrhörers/ Lautsprechers
Öffnen des An- rufprotokolls
Blättern nach unten im Menü
Verringern der Lautstärke des Ohrhörers/ Lautsprechers
Öffnen des Telefonbuchs
Beenden eines Anrufs
Schließen des Menüs/Beenden eines Vorgangs
Ein- und Aus- schalten des Mobilteils
Ein- und Aus- schalten des Lautsprechers
Wahlwieder­holungsliste und Wählen der letzten Nummer
Deutsch
DE
a
CD 560
b
a
c d e f g
h
CD 565
Taste Name Funktion
8 Klingelton aus/
Leerschritt (Ta ste)
9 Interne Anrufe/
Konferenzge­spräche (Taste)
10 Mikrofon 11 Stummschaltung,
Tas te
12 Sternchentaste/
Tastensperre
13 Menütaste Zugreifen auf
14 Anruf-/Wahlwie-
derholungstaste
15 Linke
Aktionstaste
16 LED-Anzeige 17 Lautsprecher 18 Akkuabdeckung
Eingeben eines Leerschritts
Ein/Ausschalten des Klingeltons
Wechseln zwischen Groß- und Kleinbuchstaben bei der Texteingabe
Tätigen eines Intercom-Anrufs
Tätigen einer Konferenzschal­tung
Stummschalten des Mikrofons bzw. Beenden des Stummschaltens
Sperren/ Entsperren der Tas ten
das Hauptmenü Tätigen und
Empfangen von Anrufen
Senden eines Flash-Signals
Auswählen der Funktion, die auf dem Mobilteil direkt über der Taste angezeigt wird

Übersicht über die Basisstation

CD560
Tas te Name Funktion 1 Paging
(Ta ste)
CD565
Suchen nach Mobilteilen Wechseln in den
Registrierungsmodus
10
DE
11
Tast e Name Funktion
1 Lautsprecher 2 Lauter/Leiser
(Ta ste)
Erhöhen/Ver- ringern der Lautstärke des Lautsprechers
3 On/Of f-Ta ste Ein-/Ausschalten
des Anrufbeant­worters
4 Wiedergabe-/
Stopptaste
Wiedergeben von Nachrichten
Anhalten der Nachrichtenwie­dergabe
5 Nachrichten-
zähler
Anzeigen der Nachrichtenan­zahl
Anzeigen des Betriebs des An­rufbeantworters
6 Zurück/
Vorwärts (Ta ste)
Zurück- oder Vorwärtsspringen während der Wiedergabe
7 Löschen (Taste) Löschen von
Nachrichten
8 Paging (Taste) Suchen nach
Mobilteil(en) Wechseln in den
Registrierungs­modus

Anzeigesymbole

Im Standbymodus weisen die Symbole auf dem Hauptbildschirm darauf hin, welche Funktionen auf dem Mobilteil zur Verfügung stehen.
Symbol Funktion
Der Akku ist vollständig geladen. Die Gesprächszeit beträgt bis zu 14 Stunden.
Akku ist leer
Telefon ist mit einer Basisstation verbunden
Aktiver Anruf
Alarm aktiviert Lautsprecher ein Klingelton aus
Anrufprotokoll Anrufbeantworter Neue Sprachnachricht Nach oben blättern für
weitere Optionen Nach unten blättern für
weitere Optionen
ECO Der ECO-Modus ist
aktiviert.
Deutsch
DE
CD 560
CD 565
3 Erste Schritte
Achtung
Stellen Sie sicher, dass Sie die Sicherheitshinweise unter “Wichtig” lesen, bevor Sie das Mobilteil anschließen und installieren.
Anschließen der Basisstation
Warnung
Beschädigung des Produkts möglich! Prüfen Sie, ob die Stromspannung mit dem aufgedruckten Wert auf der Rück- oder Unterseite des Geräts übereinstimmt. Verwenden Sie ausschließlich eine Steckdose
zum Laden des Akkus.
Hinweis
Das Typenschild bendet sich auf der
Rückseite der Basisstation.
CD560
CD565
1 Schließen Sie den Ausgangsstecker auf
der Unterseite der Basisstation an.
2 Verbinden Sie das Stromkabel mit einer
standardmäßigen Steckdose.
3 Schließen Sie das Telefonkabel auf der
12
Unterseite der Basisstation und an der Telefonbuchse in der Wand an.
DE
13

Anschließen des Ladegeräts

Hinweis
Folgende Anweisungen für das Anschließen der Ladegeräte beziehen sich nur auf Modelle mit mehreren Mobilteilen.
1 Schließen Sie den Ausgangsstecker auf
der Unterseite des Ladegeräts an.
2 Drehen Sie die Halterung um.
Deutsch
2 Verbinden Sie das Stromkabel mit einer
standardmäßigen Steckdose.
Anbringen der Wandhalterung der Basisstation
Warnung
Halten Sie sich an die folgenden Anweisungen, um die Basisstation an der Wand anzubringen.
1 Drücken Sie die zwei Riegel oben an der
Halterung zusammen.
Die Halterung auf der Rückseite der » Basisstation wird gelöst.
3 Bringen Sie die Halterung wieder auf der
Rückseite der Basisstation an.
4 Drehen Sie die Schrauben (nicht im
Lieferumfang enthalten) in die Wand.
5 Richten Sie die Aussparungen auf der
Rückseite der Basisstation an den Schrauben in der Wand aus.
6 Schieben Sie die Basisstation nach unten,
um sie zu befestigen.
DE
Installieren des Mobilteils
R
CD 565
Achtung
Explosionsgefahr! Halten Sie den Akku von Hitze, Sonnenlicht und Feuer fern. Werfen Sie die Akkus niemals ins Feuer. Verwenden Sie nur die mitgelieferten Akkus.
Kann zu einer Verringerung der Akkulebensdauer führen! Kombinieren Sie keine unterschiedlichen Akkutypen.
Hinweis
Es ist normal, dass das Mobilteil warm wird, wenn die Akkus geladen werden.
Überprüfen des Akkuladezustands
Hinweis
Laden Sie die Akkus vor der ersten Verwendung 24 Stunden lang auf.
Warnung
Überprüfen Sie beim Einsetzen ins Akkufach die Polarität. Eine falsche Polarität kann das Gerät beschädigen.
a Die Akkus sind im Mobilteil vorinstal-
liert. Ziehen Sie das Klebeband von der Akkuabdeckung ab, bevor Sie die Akkus
auaden.
b Setzen Sie das Mobilteil auf die Basisstation,
um es in Betrieb zu nehmen.
Das Akkusymbol zeigt den aktuellen Ladezustand an.
Der Akku ist vollständig geladen. Die Gesprächszeit beträgt bis zu 14 Stunden.
Akku ist leer Bitte auaden
Die Mobilteile schalten sich aus, falls der Akku leer ist. Wenn Sie sich in einem Gespräch
benden, wird ein Warnton ausgegeben, sobald
der Akku fast leer ist. Nach der Warnung wird der Anruf beendet.
Festlegen des Landes
Damit das Telefon funktioniert, müssen Sie Ihr Land auswählen.
1 Wenn die Willkommensnachricht
angezeigt wird, wählen Sie Ihr Land aus und bestätigen Sie mit [WÄHLEN].
Die Landeseinstellung wird gespeichert. »
2 Legen Sie Datum und Uhrzeit fest.
Nun ist das Telefon einsatzbereit. » Um Datum und Uhrzeit später »
festzulegen, drücken Sie die Taste [ZURÜCK], und überspringen Sie diese Einstellung.
14
DE
Loading...
+ 30 hidden pages