PHILIPS CD5653S, CD5651B, CD5601B, CD5652B, CD5652S User Manual [tr]

Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
CD560
CD565
TR Kullanım kılavuzu
Philips Consumer Lifestyle Glaslaan2 5616LW Eindhoven The Netherlands
DECLARATION OF CONFORMITY
We,
Philips Consumer Lifestyle Glaslaan2 5616LW Eindhoven The Netherlands
Declare that product models CD 560 & CD 565 (telecommunications terminal equipments) manufactured in China are in compliance with ANNEX IV of the R&TTE-Directive 1999/5/EC and then with the following essential requirements:
Article 3.1 a: (protection of the health & the safety of the user) Safety: EN 60950-1(2006)
SAR: EN50360/EN50361:2001
Article 3.1 b: (protection requirements with respect to electromagnetic compatibility) EMC: ETSI EN 301 489-1 V1.6.1 (2005) & ETSI EN 301 489-6 V1.2.1 (2002)
Article 3.2: (effective use of the radio spectrum) Radio: EN 301 406 V1.5.1 (2003)
The presumption of conformity with the essential requirements regarding Council Directive 1999/5/EC is ensured.
Product is labelled with the European approval marking CE and the number of the Notified Body as follows:
Date : 27/04/2009, Eindhoven
Karel RYSMAN Approbation manager Audio Video & Communication
0168
İçindekiler
1 Önemli 5
Güvenlik talimatları 5
2 CD560/CD565 ürününüz 8
Kutuda ne var 8
Telefona genel bakış 9 Baz istasyonuna genel bakış 10
Ekran simgeleri 11
3 Başlarken 12
Baz istasyonunun bağlanması 12 Şarj cihazının bağlanması 13
Baz istasyonunun duvara monte edilmesi 13 El cihazının kurulumu 14 Pil seviyesini kontrol edin 14
Ülkenin ayarlanması 14 Tarih ve saat ayarının yapılması 14 Tarih ve saat formatının ayarlanması 15
Bekleme modu nedir? 15
Sinyal gücünün kontrol edilmesi 15 El cihazının Açılması/Kapatılması 15
4 Aramalar 16
Arama yapılması 16 Bir aramayı sonlandırma 17 Aramaya cevap verilmesi 17 Kulaklık ses düzeyinin ayarlanması 17 Mikrofon sesinin kapatılması 17 Hoparlörün açılması/kapatılması 17 İkinci bir görüşme yapın 17 İkinci aramanın cevaplanması 18 İki arama arasında geçiş yapın 18 Konferans görüşmesi yapma 18
5 Dahili telefon sistemi ve konferans
görüşmeler 19
Bir başka el cihazına arama yapılması 19 Arama aktarma 19 Konferans görüşmesi yapma 19
6 Metin ve numaralar 21
Metin ve numaraların girilmesi 21 Büyük harf ve küçük harf arasında geçiş yapılması 21
7 Telefon Defteri 22
Telefon defterine bakma 22
Kayıt arama 22 Arama sırasında telefon defterine erişilmesi 22 Telefon defterinden arama yapılması 22 Kayıt ekleme 22 Melodinin ayarlanması 23 Kayıt düzenleme 23 Kayıt silme 23 Tüm kayıtların silinmesi 23
8 Arama kaydı 24
Arama kayıtlarının görüntülenmesi 24 Aramaya karşılık verilmesi 24 Arama kaydının telefon defterine
kaydedilmesi 24
Arama kaydının silinmesi 24 Tüm arama kayıtlarının silinmesi 24
9 Yeniden arama listesi 25
Yeniden arama kayıtlarının görüntülenmesi 25 Aramanın yeniden çevrilmesi 25 Yeniden arama kaydının telefon
defterine kaydedilmesi 25
Yeniden arama kaydının silinmesi 25 Tüm yeniden arama kayıtlarının
silinmesi 25
10 Otomatik tanımlı ayarlar 26
Ekranın kişiselleştirilmesi 26 Seslerin kişiselleştirilmesi 26
Türkçe
TR
3
11 Arama özellikleri 28
Otomatik kapatma 28 Otomatik konferans 28
Arama modu 28 Tekrar arama süresinin seçilmesi 28 Otomatik ön ek 29 İlk çalma 29
Ekonomik mod 29
12 Diğer özellikler 30
Çalar saat 30 Otomatik saat 30
Tuş kilidi 31 El cihazının bulunması 31
13 Gelişmiş ayarlar 32
El cihazlarının kaydedilmesi 32 El cihazı kayıtlarının kaldırılması 32 Varsayılan ayarların geri yüklenmesi 32
14 Telesekreter 33
Telesekreterin açılması 33 Telesekreterin kapatılması 33 Telesekreter dilinin ayarlanması 33 Cevap modunun ayarlanması 34 Giden mesajlar (OGM) 34 Gelen mesajlar (ICM) 35
15 Varsayılan ayarlar 38
Telesekreter varsayılan ayarları 38
16 Teknik veriler 39
17 Sıkça sorulan sorular 40
4 TR
1 Önemli
Güvenlik talimatları
Güç gereksinimleri
Bu ürün, 100-240 volt AC güç kaynağı • gerektirir. Güç kesintisi durumunda, iletişim kaybolabilir.
Şebekedeki gerilim, EN 60950 • standardında tanımlandığı gibi TNV-3 (Telekomünikasyon Şebekesi Gerilimleri) olarak sınıandırılmıştır.
Uyarı
Elektrik şebekesi, tehlikeli olarak sınıandırılmıştır. Şarj cihazına giden gücü kesmenin tek yolu, güç kaynağı şini prizden çekmektir. Elektrik prizinin her zaman kolay erişilebilir bir yerde olduğundan emin olun.
Hasarı veya arızayı önlemek için
Dikkat
Sadece birlikte verilen pilleri ve adaptörü kullanın
Şarj temas noktalarının veya pilin metal nesnelerle temas etmesine izin vermeyin.
Yüksek gerilime maruz kalabileceğiniz için el cihazını, baz istasyonunu veya şarj cihazını açmayın.
Şarj cihazının sıvılarla temas etmesine izin
vermeyin.
Yanlış pil tipi kullanılması durumunda patlama tehlikesi bulunmaktadır.
Kullanılmış pilleri talimatlara göre atın. Her zaman ürünle birlikte verilen kabloları
kullanın.
Prize takılabilen ekipmanlar için priz, ekipmana yakın ve kolayca erişilebilir olmalıdır.
Hoparlörden konuşma modunun etkinleştirilmesi, kulaklıktaki ses düzeyini bir anda çok yüksek bir seviyeye çıkarabilir: el cihazının kulağınıza çok yakın olmadığından emin olun.
Ekipman, güç kesintileri durumunda acil
aramalar yapmak için tasarlanmamıştır. Acil aramalara olanak verecek bir alternatif oluşturulmalıdır.
Telefonu, ısıtma ekipmanları veya doğrudan güneş ışığı nedeniyle oluşan aşırı ısıya maruz bırakmayın.
Telefonunuzu veya telefonunuzun üstüne bir
şey düşürmeyin.
Zarar verebileceği için alkol, amonyak, benzin veya aşındırıcı içeren temizleyicileri kullanmayın.
Ürünü, patlama tehlikesi olan yerlerde kullanmayın.
Küçük metal nesnelerin ürünle temas etmesine izin vermeyin. Bu durum, ses kalitesini bozabilir ve ürüne zarar verebilir.
Çevredeki aktif cep telefonları parazite neden
olabilir.
Metal nesnelerin, el cihazı alıcısının yakınına veya üzerine koyulması durumunda mıknatıs etkisi oluşabilir.
Çalışma ve saklama sıcaklıkları hakkında
Sıcaklığın her zaman 0 C° - +35 C° (32 • F° - 95 F°) arasında olduğu bir yerde çalıştırın
Sıcaklığın her zaman -20 C° - +45 C° (-4 • F° - 113 F°) arasında olduğu bir yerde saklayın.
Düşük sıcaklık koşullarında pil ömrü • kısalabilir.

Uygunluk bildirimi

İşbu belge ile Philips Consumer Lifestyle, P&A, CD560/CD565 ürününün 1999/5/ EC yönergesinin esas şartlarına ve ilgili hükümlerine uygun olduğunu beyan eder. Uygunluk Bildirimi’ni www.p4c.philips.com adresinde bulabilirsiniz.
Bu ürün, 1999/5/EC sayılı Avrupa R&TTE yönergesine uygun olarak tasarlanmış, test edilmiş ve üretilmiştir. Söz konusu yönerge uyarınca bu ürün, aşağıdaki ülkelerde kullanılabilir:
Türkçe
TR
5
GAP standart uygunluğu kullanın
GAP standardı, tüm DECT™ GAP el cihazları ve baz istasyonlarının markalarından bağımsız olarak minimum çalışma standardı ile uyumlu olduğunu garantiler. El cihazı ve baz istasyonu GAP uyumludur; yani aşağıdaki minimum fonksiyonları garanti ederler: el cihazının kaydedilmesi, hat alma, arama yapma ve arama alma. Başka markalarla birlikte kullanıyorsanız gelişmiş özellikleri kullanamayabilirsiniz. Bu el cihazını GAP uyumlu farklı bir marka
baz istasyonuna kaydetmek ve bu baz
istasyonu ile birlikte kullanmak için, öncelikle üretici talimatlarında açıklanan prosedürü, ardından bu kılavuzda açıklanan, el cihazının kaydedilmesiyle ilgili prosedürü uygulayın. Farklı bir marka el cihazını baz istasyonuna kaydetmek için, baz istasyonunu kayıt moduna getirin, ardından el cihazı üreticisinin talimatlarında açıklanan prosedürü uygulayın.
EMF uyumluluğu
Koninklijke Philips Electronics N.V. herhangi
bir elektronik alet gibi, genel anlamda elektromanyetik sinyaller yayma ya da alma
yeteneğine sahip tüketicileri hedeeyen birçok ürün üretir ve satar.
Philips’in en önemli Çalışma Prensiplerinden biri, ürünleri için gerekli tüm sağlık ve güvenlik
tedbirlerini almak, yasal gerekliliklerle uyum
içinde olmak ve ürünlerin üretim tarihinde geçerli olan EMF standartlarına uymaktır.
Philips, sağlık açısından zararlı etkileri bulunmayan ürünler geliştirmekte, üretmekte ve pazarlamaktadır. Philips, tüm ürünlerinin kulanım amaçları doğrultusunda kullanılmaları
durumunda, günümüzdeki bilimsel verilere
göre güvenli olarak kullanılabileceklerini onaylar.
Philips uluslararası EMF ve güvenlik standar tlarının geliştirilmesinde etkin bir rol oynadığından, standartlaşma konusundaki gelişmeleri ürünlerine hızlı bir şekilde yansıtabilmektedir.
Eski ürününüzün ve pillerin atılması
Ürününüz geri dönüştürülebilen ve yeniden kullanılabilen yüksek kaliteli malzeme ve bileşenler kullanılarak üretilmiştir.
Bir ürüne, çarpı işaretli tekerlekli çöp arabası işaretli etiket yapıştırılması, söz konusu ürünün 2002/96/EC sayılı Avrupa Yönergesi kapsamında olduğu anlamına gelir. Lütfen, elektrikli ve elektronik ürünlerin toplanması ile ilgili bulunduğunuz yerdeki sistem hakkında bilgi edinin.
Lütfen, yerel kurallara uygun hareket edin ve eskiyen ürünlerinizi, normal evsel atıklarınızla birlikte atmayın.
Eskiyen ürününüzün atık işlemlerinin doğru biçimde gerçekleştirilmesi, çevre ve insan sağlığı üzerinde olumsuz etki oluşturulmasını önlemeye yardımcı olur.
Ürününüzde 2006/66/EC sayılı Avrupa Direkti kapsamında düzenlenen ve normal evsel atıklarla atılmaması gereken piller kullanılmaktadır.
Atık işleminin düzgün biçimde gerçekleştirilmesi, çevre ve insan sağlığı üzerinde olumsuz etki oluşturulmasını önlemeye yardımcı olduğundan, lütfen pillerin ayrıca toplanması hakkındaki yerel kurallar hakkında bilgi edinin.
6
TR
Üründe bu logonun bulunması, ulusal geri kazanım ve geri dönüşüm sistemine maddi yardımda bulunulduğu anlamına gelir.
Çevresel bilgiler
Gereksiz tüm ambalaj malzemeleri çıkarılmıştır. Ambalajı üç malzemeye kolayca ayrılabilecek şekilde yapmaya çalıştık: karton (kutu), polistiren köpük (tampon) ve polietilen (torbalar, koruyucu köpük tabakası.)
Sisteminiz, uzman bir rma tarafından parçalanması halinde geri dönüştürülebilecek ve kullanılabilecek malzemelerden oluşmaktadır. Lütfen ambalaj malzemelerinin, tükenen pillerin ve eski donanımın atılmasında yerel yönetmeliklere uygun hareket edin.
Ürününüz, 2006/66/EC sayılı Avrupa Yönergesi kapsamında olan ve normal evsel atıklarla birlikte atılmayan piller içerir.
Lütfen pillerin ayrı toplanmasıyla ilgili yerel kurallar hakkında bilgi edinin. Pillerin atık işlemlerinin doğru biçimde gerçekleştirilmesi, çevre ve insan sağlığı üzerinde olumsuz etkilere yol açılmasını önlemeye yardımcı olur.
Bu ürün, EEE yönergesine uygundur.
Türkçe
TR
7
2 CD560/CD565
5
55
R
ürününüz
Bu ürünü satın aldığınız için tebrikler, Philips’e hoş geldiniz!
Philips tarafından verilen destekten tam olarak yararlanabilmek için www.philips.com/welcome adresinden ürün kaydınızı yaptırın.
Kutuda ne var
Braketli baz istasyonu (CD560)
Güç kaynağı
Hat kablosu
Garanti
Kullanıcı Kılavuzu
Braketli baz istasyonu (CD565)
El cihazı
8
TR
Hızlı başlangıç kılavuzu
Not
Bazı ülkelerde, hat adaptörünü hat kablosuna bağlamanız ve ardından hat kablosunu hat soketine takmanız gerekir.
Not
Birden fazla el cihazı içeren paketlerde, güç kaynağı üniteleriyle ek el cihazları ve şarj cihazları bulunur.
Telefona genel bakış
R
b
a
c d e f g
h
i j
k
l
m
n
o
p
r
q
Tuş Adı Açıklamalar
1 Kulaklık 2 Sağ kısayol
tuşu
3 Arama
Kaydı/Yukarı tuşu
4 Telefon
Defteri/Aşağı tuşu
5 Sonlandır/
Açma/ Kapama tuşu
6 Hoparlör
tuşu
7 Yeniden
arama tuşu
8 Zil Kapama/
Duraklatma
tuşu
9 Dahili telefon
sistemi/
Konferans
tuşu
10 Mikrofon 11 Sessiz tuşu Mikrofonun sesini
12 Yıldız/Tuş
kilidi tuşu
El cihazı ekranında • doğrudan tuş üzerinde görüntülenen fonksiyonu seçer.
Menüde yukarı • doğru kaydırır
Kulaklık/hoparlör • ses düzeyini ar tırır
Arama kaydına
girer
Menüde aşağı • doğru kaydırır
Kulaklık/hoparlör • ses düzeyini azaltır
Telefon defterine girer
Aramayı sonlandırır• Menüden/işlemden
çıkar El cihazını açar/
kapatır Hoparlörü açar/
kapatır
Yeniden arama listesine girer ve
son numarayı arar Bir duraklama
girmek için basın Zili açar/kapatırMetin düzenleme
sırasında küçük/ büyük harf arasında geçiş yapar
Dahili arama yaparKonferans
görüşmesi yapar
açar/kapatır Tuş takımını kilitler/
tuş takımı kilidini açar
TR
Türkçe
9
b
a
c d e f g
h
CD 565
Tuş Adı Açıklamalar
a
CD 560
13 Menü tuşu Ana menüye erişim
14 Konuşma/
Tekrar
arama tuşu
15 Sol kısayol
tuşu
16 LED
gösterge
17 Hoparlör 18 Pil kapağı
sağlar Arama yapar ve alır• Flash sinyali
gönderir El cihazı ekranında
doğrudan tuş üzerinde görüntülenen fonksiyonu seçer.
Baz istasyonuna genel bakış
CD560
CD565
Tuş Adı Açıklamalar
1 Hoparlör 2 Ses düzeyi
yukarı/aşağı tuşu
3 Açma/
Kapama tuşu
4 Oynatma/
Durdurma
tuşu
5 Mesaj sayacı Mesaj sayısını
6 İleri/geri
tuşu
7 Silme tuşu Mesajları siler 8 Çaldırma
tuşu
Hoparlör ses • düzeyini azaltır/ artırır
Telesekreteri açar/• kapatır
Mesajları oynatır• Mesaj oynatmayı
durdurur.
görüntüler Telesekreter çalışma
sayısını görüntüler Oynatma sırasında
ileri/geri atlar
El cihazlarını bulur• Kayıt moduna girer
Tuş Adı Açıklamalar
1 Çaldırma
10
tuşu
TR
El cihazlarını bulur• Kayıt moduna girer
Ekran simgeleri
Bekleme modunda, ana ekranda görüntülenen simgeler, el cihazınızda hangi özelliklerin bulunduğunu gösterir.
Simge Açıklamalar
Pil tamamen şarj olmuş, konuşma süresi 14 saate kadar çıkabilir.
Pil boş.
Telefonunuzun bir baz
istasyonuna bağlı olup olmadığını gösterir.
Arama devam ediyor.
Alarm etkinleştirilmiş. Hoparlör açık Zil kapalı. Arama kaydı
Telesekreter
Dinlenmemiş sesli mesaj var.
Daha fazla seçenek için yukarı kaydırın
Daha fazla seçenek için aşağı kaydırın
ECO ECO modu etkinleştirilir.
Türkçe
TR
11
CD 560
CD 565
3 Başlarken
Dikkat
El cihazınızı bağlamadan ve kurmadan önce “Önemli” bölümündeki güvenlik talimatlarını okuduğunuzdan emin olun.
Baz istasyonunun bağlanması
Uyarı
Ürüne hasar verme riski! Güç kaynağı geriliminin, telefonun arkasında veya altında belir tilen gerilime karşılık geldiğinden emin olun. Pili şarj etmek için sadece birlikte verilen
güç soketini kullanın.
Not
Tip plakası, baz istasyonunun alt kısmında bulunur.
CD560
CD565
1 Güç soketinin çıkış şini baz istasyonunun
alt kısmına bağlayın.
2 Güç soketini standart bir duvar prizine
bağlayın.
3 Telefon hat kablosunu, baz istasyonunun
12
alt kısmındaki telefon soketine ve duvar telefon soketine bağlayın.
TR
Şarj cihazının bağlanması
Not
Şarj cihazı bağlantısı ile ilgili aşağıdaki talimatlar, sadece çoklu paket modellerinde kullanılabilir.
1 Güç soketinin çıkış şini şarj cihazının alt
kısmına bağlayın.
2 Güç soketini standart bir duvar prizine
bağlayın.
Baz istasyonunun duvara
monte edilmesi
2 Braketi çevirin.
Türkçe
3 Baz istasyonunun arka kısmına tekrar
takın.
4 Vidaları (birlikte verilmez) duvara takın.
Uyarı
Baz istasyonunu duvara monte etmek için aşağıdaki talimatları izlemeniz gerekir.
1 Braketin üst kısmındaki iki mandala basın.
Baz istasyonunun arka kısmındaki » braket çıkar.
5 Baz istasyonunun arkasındaki montaj
deliklerini duvardaki vidalarla hizalayın.
6 Baz istasyonunu kaydırarak yerine takın.
TR
13
Loading...
+ 29 hidden pages