Philips Consumer Lifestyle
Glaslaan2
5616LW Eindhoven
The Netherlands
DECLARATION OF CONFORMITY
We,
Philips Consumer Lifestyle
Glaslaan2
5616LW Eindhoven
The Netherlands
Declare that product models CD 560 & CD 565 (telecommunications terminal equipments) manufactured in
China are in compliance with ANNEX IV of the R&TTE-Directive 1999/5/EC and then with the following
essential requirements:
Article 3.1 a: (protection of the health & the safety of the user)
Safety: EN 60950-1(2006)
SAR: EN50360/EN50361:2001
Article 3.1 b: (protection requirements with respect to electromagnetic compatibility)
EMC: ETSI EN 301 489-1 V1.6.1 (2005) & ETSI EN 301 489-6 V1.2.1 (2002)
Article 3.2: (effective use of the radio spectrum)
Radio: EN 301 406 V1.5.1 (2003)
The presumption of conformity with the essential requirements regarding Council Directive 1999/5/EC is
ensured.
Product is labelled with the European approval marking CE and the number of the Notified Body as follows:
Date : 27/04/2009, Eindhoven
Karel RYSMAN
Approbation manager
Audio Video & Communication
0168
Contents
Inhoudsopgave 4
1 Belangrijk 6
Veiligheidsinstructies 6
6 Letters en cijfers 20
Letters en cijfers invoeren 20
Wisselen tussen hoofdletters en
kleine letters 20
Nederlands
7 Persoonlijke instellingen 21
Het telefoonscherm instellen 21
Geluiden instellen 21
2 Uw CD560/CD565 9
Wat zit er in de doos? 9
Overzicht van de telefoon 10
Pictogrammen weergeven 11
3 Aan de slag 12
De oplader aansluiten 12
De handset installeren 12
Check the battery level 13
De datum en de tijd instellen 13
Het datum- en tijdsformaat instellen 13
Wat is de stand-bymodus? 14
De signaalsterkte controleren 14
De handset in-/uitschakelen 14
4 Telefoongesprekken voeren 15
Bellen 15
Een gesprek beëindigen 16
Een gesprek aannemen 16
Het volume van de luidspreker aanpassen 16
De microfoon uitschakelen 16
De luidspreker in- of uitschakelen 16
Een tweede gesprek beginnen 16
Een tweede gesprek aannemen 17
Wisselen tussen twee gesprekken 17
Een conferentiegesprek beginnen 17
De handsets aanmelden 26
De handsets afmelden 26
Standaardinstellingen herstellen 26
10 Standaardinstellingen 28
11 Technische gegevens 29
12 Veelgestelde vragen 30
5 Intercomgesprek en telefonische
conferenties 18
Bellen naar een andere handset 18
Een gesprek doorverbinden 18
Een conferentiegesprek beginnen 18
NL
3
1 Belangrijk
Veiligheidsinstructies
Vereiste voeding
Dit product moet worden gevoed met •
100 - 240 volt wisselstroom. Bij een
stroomstoring kan de communicatie
worden onderbroken.
Het voltage op het telefoonnetwerk •
is geclassiceerd als TNV-3
(Telecommunication Network Voltages)
zoals gedenieerd in de standaard EN
60950.
Waarschuwing
Het elektrische netwerk is geclassiceerd als •
gevaarlijk. De lader kan uitsluitend worden
uitgeschakeld door de adapter uit het
stopcontact te halen. Zorg ervoor dat het
stopcontact altijd gemakkelijk kan worden
bereikt.
Voorkom schade of defecten
Let op
Gebr uik uitsluitend de meegeleverde •
batterijen en adapter
•
Zorg ervoor dat de laadcontacten of de
batterijen niet in contac t komen met metalen
objecten.
Open de handset, het basisstation of de lader
•
niet omdat u kunt worden blootgesteld aan
hoogspanning.
Stel de lader niet bloot aan vloeistof fen.
•
Ontplofngsgevaar als de batterij wordt •
vervangen door een onjuist type.
•
Gooi gebruikte bat terijen weg volgens de
instructies.
•
Gebr uik altijd de bij het product geleverde
kabels.
•
Apparatuur die op het lichtnet wordt aangesloten
moet dicht bij een stopcontact worden
geïnstalleerd dat gemak kelijk bereikbaar is.
Bij het activeren van de handsfree-functie
•
kan het geluidsvolume sterk toenemen: zorg
ervoor dat de handset zich niet te dicht bij uw
oor bevindt.
Deze apparatuur is niet ontworpen voor •
het bellen van alarmnummers tijdens
een stroomstoring. Zorg ervoor dat een
alternatief beschikbaar is om het bellen van
alarmnummers mogelijk te maken.
Stel de telefoon niet bloot aan hoge
•
temperaturen veroorzaakt door
verwarmingsapparatuur of direct zonlicht.
Laat de telefoon niet vallen en laat geen
•
voorwerpen op de telefoon vallen.
•
Gebr uik geen schoonmaak middelen
die alcohol, ammoniak, benzeen of
schuurmiddelen bevatten, omdat het apparaat
hierdoor kan worden beschadigd.
Gebr uik het product niet op plaatsen waar
•
ontplofngsgevaar bestaat.
•
Zorg ervoor dat het product niet in contact komt
met kleine metalen voorwerpen. Is dit toch het
geval, dan kan de geluidskwaliteit verminderen en
kan het product beschadigd r aken.
Ingeschakelde mobiele telefoons in de
•
nabijheid kunnen interferentie veroorzaken.
•
Metalen objecten kunnen magnetisch worden
aangetrokken wanneer deze zich in de nabijheid
bevinden van de luidspreker in de handset.
Informatie over de bedrijfstemperatuur en
de opslagtemperatuur
Gebruik de telefoon uitsluitend bij een •
temperatuur tussen 0 ºC en 35 ºC.
Berg de telefoon uitsluitend op bij een •
temperatuur tussen -20 °C en +45 °C.
De levensduur van de batterij •
kan worden verkort door lage
temperatuuromstandigheden.
Conformiteitsverklaring
Philips Consumer Lifestyle, P&A , verklaar t
hierbij dat het product CD560/CD565
voldoet aan de essentiële vereisten en andere
relevante bepalingen van richtlijn 1999/5/EG.
U kunt de conformiteitsverklaring lezen op
www.p4c.philips.com.
Dit product is ontworpen, getest en
vervaardigd volgens de Europese R&TTErichtlijn 1999/5/EG. Volgens deze richtlijn kan
dit product in de volgende landen in gebruik
worden genomen:
NL
4
Compatibel met de GAP-norm
De GAP-norm garandeert dat alle DECT™
GAP-handsets en -basisstations aan de
minimale bedrijfsnorm voldoen, ongeacht
het fabricaat. De handset en het basisstation
voldoen aan de GAP-norm. Dit houdt in dat
de minimumfuncties worden ondersteund:
een handset aanmelden, de lijn beleggen,
bellen en een gesprek aannemen. De
geavanceerde functies zijn mogelijk niet
beschikbaar wanneer u de handsets gebruikt
in combinatie met een ander fabricaat.
Als u deze handset wilt aanmelden bij
een GAP-compatibel basisstation van een
ander fabricaat, volgt u eerst de procedure
uit de instructies van de fabrikant van het
basisstation. Daarna volgt u de instructies
voor het aanmelden van een handset in deze
handleiding. Als u een handset van een ander
fabricaat wilt aanmelden bij het basisstation,
schakelt u op het basisstation de modus voor
aanmelden in en volg t u daarna de instructies
van de fabrikant voor het aanmelden van de
handset.
gelden op het ogenblik dat onze producten
worden vervaardigd.
Philips streeft ernaar geen producten te
ontwikkelen, produceren en op de mark t
te brengen die schadelijk kunnen zijn voor
de gezondheid. Philips bevestigt dat als
zijn producten correct voor het daartoe
bestemde gebruik worden aangewend, deze
volgens de nieuwste wetenschappelijke
onder zoeken op het moment van de
publicatie van deze handleiding veilig zijn om
te gebruiken.
Philips speelt een actieve rol in de
ontwikkeling van internationale EMF- en
veiligheidsnormen, wat Philips in staat stelt
in te spelen op toekomstige normen en deze
tijdig te integreren in zijn producten.
Oude producten en batterijen
weggooien
Uw product is ontworpen en gemaakt uit
materialen en onderdelen van hoge kwaliteit,
die kunnen worden gerecycled.
Nederlands
Voldoet aan de norm voor
elektromagnetische velden (EMF)
Koninklijke Philips Electronics N.V. maakt
en verkoopt vele consumentenproducten
die net als andere elektronische apparaten
elektromagnetische signalen kunnen uitstralen
en ontvangen.
Een van de belangrijkste zakelijke principes
van Philips is er voor te zorgen dat al onze
producten beantwoorden aan alle geldende
vereisten inzake gezondheid en veiligheid
en ervoor te zorgen dat onze producten
ruimschoots voldoen aan de EMF-normen die
Als u op uw product een symbool met een
doorgekruiste afvalcontainer ziet, betekent
dit dat het product valt onder de EU-richtlijn
2002/96/EG. Informeer naar het plaatselijke
systeem voor de gescheiden inzameling van
elektrische en elektronische producten.
Houd u aan de plaatselijke regels en gooi uw
oude producten niet samen met uw gewone,
huishoudelijke afval weg.
Een goede afvalverwerking van uw oude
product draagt bij aan het voorkomen van
mogelijke schadelijke gevolgen voor het milieu
en de volksgezondheid.
NL
5
Uw product bevat batterijen die,
overeenkomstig de Europese richtlijn 2006/66/
EG, niet bij het gewone huishoudelijke afval
mogen worden weggegooid.
Informeer u over de lokale regels inzake de
gescheiden ophaling van gebruikte batterijen.
Een goede afvalverwerking draagt bij aan het
voorkomen van schadelijke gevolgen voor het
milieu en de volksgezondheid.
Als u dit logo op een product ziet, is er
een nanciële contributie betaald aan
het desbetreffende landelijke inzamel- en
recyclingsysteem.
Milieu-informatie
Er is geen overbodig verpakkingsmateriaal
gebruikt. We hebben ervoor gezorgd dat
de verpakking gemakkelijk kan worden
gescheiden in drie materialen: karton (de
doos), polystyreen (buffer) en polyethyleen
(zakken en afdekking).
Het systeem bestaat uit materialen die
kunnen worden gerecycled en opnieuw
kunnen worden gebruikt wanneer het wordt
gedemonteerd door een gespecialiseerd
bedrijf. Houd u aan de plaatselijke
regelgeving inzake het weggooien van
verpakkingsmateriaal, lege batterijen en oude
apparatuur.
Uw product bevat batterijen die onder de
EU-richtlijn 2006/66/EG vallen. De batterijen
mogen niet bij het gewone huishoudelijke afval
worden gegooid.
Informeer u over de lokale regels inzake de
gescheiden ophaling van gebruikte batterijen.
Een goede afvalverwerking van uw oude
product draagt bij tot het voorkomen van
mogelijke schade voor het milieu en de
volksgezondheid.
6
NL
2 Uw CD560/
R
CD565
Gefeliciteerd met uw aankoop en welkom bij
Philips!
Als u volledig wilt proteren van de
ondersteuning die Philips biedt, kunt u uw
product registreren op www.philips.com/
welcome.
Nederlands
Voeding
Wat zit er in de doos?
Handset
Garantiebewijs
Gebruikershandleiding
Snelstartgids
Opmerking
In sommige landen moet u eerst het snoer •
aan de adapter bevestigen en vervolgens de
adapter in de telefoonaansluiting s teken.
Oplader
NL
7
Overzicht van de telefoon
R
b
a
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
m
n
o
p
r
q
ToetsNaamBeschrijving
1Luidspreker
2Softwaretoets
rechts
3Bellijst/Toets
omhoog
4Telefoonboek/
Toets omlaag
5Eind / Aan/UitHiermee beëindigt •
6Luidspreker-
toets
7Nummer
herhalen
Hiermee selecteer t •
u de functie die
op het scherm
van de handset
recht boven
de toets wordt
weergegeven.
Hiermee blader t •
u omhoog in het
menu
Hiermee verhoogt •
u het volume van
de luidspreker
Hiermee opent u •
de bellijst
Hiermee blader t •
u omlaag in het
menu
Hiermee verlaagt u •
het volume van de
luidspreker
Hiermee opent u •
het telefoonboek
u het gesprek
Hiermee sluit •
u het menu/de
bewerking af
Hiermee schakelt u •
de handset in/uit
Hiermee schakelt •
u de luidspreker
in/uit
Hiermee geeft u de •
herhaallijst weer en
belt u het laatste
nummer
8
NL
ToetsNaamBeschrijving
8Belsignaal uit/
Pauze
Druk op de toets •
om een pauze in te
lassen
Hiermee schakelt u •
het belsignaal in/uit
Hiermee schakelt u •
tussen hoofdletters
en kleine letters bij
het bewerken van
tekst
9Intercom/
conferentie
Hiermee •
begint u een
intercomgesprek
Hiermee •
begint u een
conferentiegesprek
10Microfoon
11Mute-toetsHiermee schakelt u •
de microfoon in/uit
12Sterretje/
toetsvergrendeling
Hiermee •
vergrendelt of
ontgrendelt u het
toetsenblok
13MenutoetsHiermee geeft u •
het hoofdmenu
weer
14Spreken/
ashsignaal
Hiermee kunt •
u bellen en
gesprekken
aannemen
Hiermee verzendt •
u het ashsignaal
15Softwaretoets
links
Hiermee selecteer t •
u de functie die
op het scherm
van de handset
recht boven
de toets wordt
In stand-bymodus geven de pictogrammen die
op het hoofdscherm worden weergegeven aan
welke functies op de handset beschikbaar zijn.
PictogramBeschrijving
De batterij is volledig opgeladen
en u hebt maximaal 14 uur
beltijd.
De batterij is leeg.
Geeft aan of de telefoon is
gekoppeld aan een basisstation.
Er wordt een telefoongesprek
gevoerd.
Het alarm is geactiveerd.
De luidspreker is ingeschakeld.
Het belsignaal is uitgeschakeld.
Bellijst
Antwoordapparaat
Er is een niet-afgespeeld bericht.
Blader omhoog om meer opties
weer te geven
Blader omlaag om meer opties
weer te geven
ECODe ECO-modus is geactiveerd.
Nederlands
NL
9
3 Aan de slag
R
Let op
Vergeet niet de veiligheidsins tructies te lezen •
in het gedeelte “Belangrijk ” voordat u de
handset aansluit en installeert.
De oplader aansluiten
Sluit de uitgangsstekker van de adapter
1
aan op de onderzijde van de lader.
Waarschuwing
Controleer de polariteit van de batterijen •
wanneer u deze in het batterijcompar timent
plaatst. Onjuiste plaatsing kan het product
beschadigen.
a De batterijen zijn vooraf in de handset
geïnstalleerd. Trek de batterijtape van
de batterijklep voordat u gaat opladen.
b Plaats de handset op het laadstation om
de handset op te laden.
Opmerking
Het is normaal dat de handset warm wordt •
tijdens het opladen van de batterijen.
2 Sluit de adapter aan op een
standaardstopcontact.
De handset installeren
Let op
Ontplofngsgevaar! Houd batterijen uit •
de buurt van hitte, zonlicht of vuur. Werp
batterijen nooit in het vuur.
Gebr uik uitsluitend de meegeleverde
•
batterijen.
•
Risico van verminderde levensduur! Gebruik
nooit verschillende merken of soorten
batterijen door elkaar.
Opmerking
Laad de batterijen voorafgaand aan het eerste •
gebruik 24 uur lang op.
10
NL
Het batterijniveau controleren
Het batterijpictogram geeft het huidige
batterijniveau weer.
De batterij is vol en u hebt
maximaal 14 uur beltijd.
De batterij is leeg. Laad de
batterij op.
De handset wordt uitgeschakeld als de batterij
leeg is. Tijdens een telefoongesprek hoort
u waarschuwingstonen wanneer de batterij
bijna leeg is. Na de waarschuwing wordt de
verbinding verbroken.
De datum en de tijd instellen
Druk op menu.
1
2 Selecteer [KLOK & ALARM] >
[DATUM/TIJD] en druk op [SELECT]
om te bevestigen.
3 Druk op de cijfertoetsen om de datum
in te voeren en druk vervolgens op [OK]
om te bevestigen.
Op de handset wordt het menu voor »
het instellen van de tijd weergegeven.
4 Gebruik de cijfer toetsen om de tijd in te
voeren.
Als de tijd in 12-uursformaat wordt •
weergegeven, drukt u op
[AM] of [PM] te selecteren.
om
5 Druk op [OK] om te bevestigen.
Het datum- en tijdsformaat
instellen
Druk op menu.
1
2 Selecteer [KLOK & ALARM] >
[FORMAAT INSTEL] en druk op
[SELECT] om te bevestigen.
3 Selecteer [DAT UMFO R M AAT ] of
[TIJDSFORMAAT].
4 Selecteer de instelling. Selecteer [DD/
MM][MM/DD] als de datumweergave
en [12-UU R] of [24-UUR] als de
tijdsweergave. Druk vervolgens op
[SELECT] om te bevestigen.
De instelling wordt opgeslagen. »
Wat is de stand-bymodus?
De telefoon staat in de stand-bymodus
wanneer deze niet in gebruik is. Op het
stand-byscherm wordt de handsetnaam,
het handsetnummer, de datum en tijd, het
signaalpictogram en het batterijpictogram
weergegeven.
De signaalsterkte controleren
Het signaalpictogram geeft de status •
van de verbinding tussen de handset
en het basisstation weer. Wanneer
het pictogram ononderbroken wordt
weergegeven, zijn de handset en het
basisstation met elkaar verbonden.
Wanneer het pictogram knipperend
wordt weergegeven, is de verbinding
tussen de handset en het basisstation
verbroken.
Zorg er voor dat de handset met het •
basisstation is verbonden voordat u belt
of een gesprek aanneemt en de functies
van de telefoon gebruikt.
Als u tijdens een telefoongesprek •
waarschuwingstonen hoort, is de batterij
van de handset bijna leeg of is de handset
buiten bereik. Laad de batterij op of
beweeg de handset in de richting van het
basisstation.
De handset in-/uitschakelen
Houd • ingedrukt om de handset uit te
schakelen. Het scherm van de handset
wordt uitgeschakeld.
Opmerking
Wanneer de handset is uitgeschakeld, kunt u •
geen oproepen ontvangen.
Nederlands
Houd • ingedrukt om de handset in te
schakelen. Het duurt enkele seconden
voordat de handset is ingeschakeld.
NL
11
4 Telefoonge-
sprekken voeren
Opmerking
Tijdens een stroomstoring kunt u met de •
telefoon geen alarmnummer s bellen.
Tip
Controleer de signaalsterkte voordat u gaat bel-•
len en terwijl u een telefoongesprek voert. Raadpleeg voor meer informatie “De signaalsterkte
controleren” in het gedeelte Aan de slag.
Bellen
Het laatste nummer herhalen
1 Druk op .
2 Druk op redial.
3 Druk op [SELECT].
Vervolgens wordt het laatst gekozen »
nummer opnieuw gekozen.
Kiezen vanuit de herhaallijst
U kunt een nummer kiezen vanuit de herhaallijst.
Tip
Raadpleeg voor meer informatie “Een nummer •
herhalen” in het gedeelte Herhaallijst.
Kiezen vanuit het telefoonboek
U kunt een nummer kiezen vanuit het
telefoonboek.
U kunt op de volgende manieren bellen:
Direct kiezen•
Nummer vooraf kiezen•
Het laatste nummer herhalen•
Kiezen vanuit de herhaallijst•
Kiezen vanuit het telefoonboek•
Kiezen vanuit de bellijst•
Direct kiezen
1 Druk op .
2 Kies het telefoonnummer.
Het nummer wordt gebeld. »
De duur van het huidige gesprek »
wordt weergegeven.
Nummer vooraf kiezen
1 Toets het telefoonnummer in.
Als u een cijfer wilt wissen, drukt u •
op [WIS].
Als u een pauze wilt inlassen, houdt •
u
ingedrukt.
2 Druk op om het nummer te bellen.
Tip
Raadpleeg voor meer informatie “Kiezen •
vanuit het telefoonboek” in het gedeelte
Telefoonboek.
Kiezen vanuit de bellijst
U kunt een nummer kiezen vanuit de bellijst
met uitgaande, inkomende of gemiste
gesprekken.
Tip
Raadpleeg voor meer informatie “Terugbellen” •
in het gedeelte Bellijst.
Opmerking
De gesprekstimer geeft de gesprekstijd weer •
van het huidige gesprek .
Opmerking
Als u waarschuwingstonen hoort, is de batterij •
van de handset bijna leeg of is de handset
buiten bereik. Laad de batterij op of beweeg
de handset in de richting van het basisstation.
12
NL
Een gesprek beëindigen
U kunt een gesprek op de volgende manieren
beëindigen:
Druk op •
Plaats de handset op het basisstation •
of het laadstation als de verbinding
automatisch wordt verbroken.
, of:
Het volume van de
luidspreker aanpassen
Druk op of om het volume aan te passen
tijdens een gesprek.
Het volume van de luidspreker wordt »
aangepast en het gespreksscherm
wordt opnieuw weergegeven.
Nederlands
Een gesprek aannemen
Wanneer de telefoon overgaat, drukt u op
of
om het gesprek aan te nemen.
Waarschuwing
Houd om gehoorschade te voorkomen de •
handset op voldoende afstand van uw oor
wanneer de handset overgaat of wanneer de
handsfree-modus is ingeschakeld.
Opmerking
De ser vice nummerherkenning is beschikbaar •
als u de service nummer herkenning hebt
geactiveerd bij uw serviceprovider.
Tip
Als u een gesprek hebt gemist, wordt op de •
handset een bericht weergegeven.
Het belsignaal uitschakelen voor alle
inkomende gesprekken
U kunt het belsignaal op twee manieren
uitschakelen:
1 Houd in de stand-bymodus ingedrukt.
»
wordt weergegeven op het scherm.
2 Druk wanneer de telefoon overgaat op
[STIL].
De microfoon uitschakelen
1
Druk op tijdens het gesprek.
Op de handset wordt »[GELUID UIT]
weergegeven.
Uw gesprekspartner kan u niet horen, »
maar u kunt uw gesprekspartner wel
horen.
2 Druk nogmaals op om de microfoon
weer in te schakelen.
U kunt nu weer communiceren met »
uw gesprekspartner.
De luidspreker in- of
uitschakelen
Druk op .
Een tweede gesprek beginnen
Opmerking
Deze service is af hankelijk van het net wer k.•
1 Druk tijdens een gesprek op en druk
vervolgens op [OK].
Het eerste gesprek wordt in de wacht »
gezet.
2 Kies het tweede nummer.
Het nummer dat op het scherm wordt »
weergegeven wordt gebeld.
NL
13
Een tweede gesprek
aannemen
Een conferentiegesprek
beginnen
Opmerking
Deze ins telling kan per land verschillen.•
Wanneer u een regelmatig piepje hoort om aan
te geven dat u wordt gebeld, kunt u het gesprek
op de volgende manieren aannemen:
1 Druk op en om het gesprek aan
te nemen.
Het eerste gesprek wordt in de wacht »
gezet en u bent nu verbonden met de
beller.
2 Druk op en om het huidige
gesprek te beëindigen en het eerste
gesprek voor t te zetten.
Wisselen tussen twee
gesprekken
U kunt op de volgende manieren wisselen
tussen uw gesprekken:
1 Druk op en , of:
2 Druk op [OK] en selecteer
[WISSELGESPR .]. Druk ver volgens
nogmaals op [OK] om te bevestigen.
Het huidige gesprek wordt in de wacht »
gezet en u bent nu verbonden met de
andere beller.
Opmerking
Deze service is af hankelijk van het net wer k. •
Informeer bij uw serviceprovider naar
mogelijke ex tra kosten.
Wanneer u twee gesprekken voert, drukt u op
[OK], selecteert u [CONFERENTIE] en drukt
u vervolgens nogmaals op [SELECT] om te
bevestigen.
De twee gesprekken worden »
gecombineerd en er komt een
telefonische conferentie tot stand.
14
NL
5 Intercomge-
sprek en telefonische conferenties
Een intercomgesprek is een gesprek met een
andere handset die met hetzelfde basisstation
is verbonden. Bij een telefonische conferentie
is er sprake van een conversatie tussen u, een
gebruiker van een andere handset en externe
gesprekspartners.
Bellen naar een andere
handset
Opmerking
Als bij het basisstation slechts 2 handsets •
zijn aangemeld, drukt u op int om de andere
handset te bellen.
1 Druk op int. De voor de intercomfunctie
beschikbare handsets worden
weergegeven.
2 Selecteer een handsetnummer of voer
dat in en druk vervolgens op [SELECT]
om te bevestigen.
De geselecteerde handset gaat over. »
3 Druk op op de geselecteerde
handset.
De intercomfunctie is nu actief. »
4 Druk op om te annuleren of het
intercomgesprek te beëindigen.
Opmerking
Tijdens een telefoongesprek
U kunt een gesprek doorverbinden van de
ene handset naar de andere:
1 Druk op int.
Het huidige gesprek wordt in de wacht »
gezet.
2 Selecteer een handsetnummer of voer
dat in en druk vervolgens op [SELECT]
om te bevestigen.
Wacht tot de andere handset wordt »
opgenomen.
Wisselen tussen gesprekken
Druk op int om te wisselen tussen het
externe gesprek en het intercomgesprek.
Een gesprek doorverbinden
Druk op int tijdens het gesprek.
1
2 Selecteer het handsetnummer of voer het
in en druk ver volgens op [SELECT] om
te bevestigen.
3 Druk op wanneer de andere handset
wordt opgenomen.
Het gesprek is nu doorverbonden met »
de geselecteerde handset.
Een conferentiegesprek
beginnen
Een 3-weg telefonische conferentie is een
gesprek tussen u, de gebruiker van een andere
handset en externe bellers. U hebt daarvoor
twee handsets nodig die zijn aangemeld bij
hetzelfde basisstation.
Nederlands
Als de geselecteerde handset bezet is met een •
ander gesprek, hoor t u een bezettoon.
NL
15
Tijdens een extern gesprek
1 Druk op int om intern te bellen.
De voor de intercomfunctie »
beschikbare handsets worden
weergegeven.
Het externe gesprek wordt in de »
wacht gezet.
2 Selecteer een handsetnummer of voer
dat in en druk vervolgens op [SELECT]
om te bevestigen.
De geselecteerde handset gaat over. »
3 Druk op op de geselecteerde
handset.
De intercomfunctie is nu actief. »
4 Houd int ingedrukt op uw handset.
U hebt nu een 3-weg telefonische »
conferentie tot stand gebracht met het
externe gesprek en de geselecteerde
handset.
5 Druk op om de telefonische
conferentie te beëindigen.
Opmerking
Druk op • om met een andere handset deel
te nemen aan een conferentie die al gaande is
als [GEAVANC.INST] > [CONFERENTIE] is
ingesteld op [AAN].
Opmerking
Als een handset tijdens een telefonische •
conferentie de verbinding verbreekt, blijft de
andere handset verbonden met het externe
gesprek.
Tijdens een telefonische conferentie
1 Druk op int om het externe gesprek in
de wacht te zetten en terug te gaan naar
het interne gesprek.
Het externe gesprek wordt in de »
wacht gezet.
2 Druk op int om te wisselen tussen het
externe en het interne gesprek.
3 Houd int ingedrukt om de telefonische
conferentie te herstellen.
16
NL
6 Letters en
cijfers
U kunt letters en cijfers invoeren voor de
naam van de handset, vermeldingen in het
telefoonboek en voor andere menu-items.
Letters en cijfers invoeren
Druk een of meerdere keren op de
1
alfanumerieke toets om het gewenste
teken in te voeren.
2 Druk op
Druk op
rechts te bewegen.
ToetsTekens (hoofdletters)
0. 0 , / : ; “ ‘ ! ¡ ? ¿ * + - % \ ^
1[Sp] 1 @ _ # = < > ( ) & € £
2A B C 2 À Â Æ Á Ã Ă Ä Å
3D E F 3 Ď Ð Ė Ě È É Ê Ë Ę
4G H I 4 Ğ Í Ì Î Ï İ Γ
5J K L 5 Λ Ł Ĺ Ľ
6M N O 6 Ñ Ň Ń Ó Ô Õ
2a b c 2 à â Æ á ã â ä å ą ç ć č
3d e f 3 ď đ ė ĕ è é ê ë ę Δ Φ
4g h i 4 ğ í ì î ï l Γ
5j k l 5 Λ ł ĺ ľ
6m n o 6 ñ ň ń ó ô õ ö ő
7p q r s 7 ř ş š ś β Π Θ Σ
8t u v 8 ţ ť ù ú û ü ů
9w x y z 9 ý ž ź ż ƒ ø Ω Ξ Ψ
Voorbeeld “Paul”
Druk één keer op 7: P
Druk één keer op 2: a
Druk twee keer op 8: u
Druk drie keer op 5: l
~ |
$ ¥ [ ] { } ¤ § …
ű μ
Wisselen tussen hoofdletters
en kleine letters
Standaard begint het eerste woord van een
zin met een hoofdletter en bestaat de rest uit
kleine letters. Houd
tussen hoofdletters en kleine letters.
ingedrukt om te wisselen
Nederlands
NL
17
7 Persoonlijke
Geluiden instellen
instellingen
Pas de instellingen van de telefoon naar wens aan.
Het telefoonscherm instellen
De handset een naam geven
De naam van de handset mag maximaal 14
tekens lang zijn. De naam wordt in de standbymodus op het scherm van de handset
weergegeven.
1 Druk op menu.
2 Selecteer [PERS. INSTEL] >
[HANDSETNAAM] en druk op
[SELECT] om te bevestigen.
3 Voer de naam in of bewerk deze. Als u
een teken wilt wissen, drukt u op [WIS].
4 Druk op [OK] om te bevestigen.
De instelling wordt opgeslagen. »
De schermtaal instellen
Opmerking
Deze functie is uitsluitend van toepassing •
op modellen met ondersteuning voor
verschillende talen.
De talen waar u tussen kunt kiezen, kunnen
•
per land verschillen.
De beltoon van de handset instellen
U kunt kiezen uit 15 beltonen.
1 Druk op menu.
2 Selecteer [PERS. INSTEL] > [MELODIE]
> [BE LTON E N] en druk op [SELECT]
om te bevestigen.
3 Selecteer een beltoon en druk ver volgens
op [SELECT] om te bevestigen.
De instelling wordt opgeslagen. »
Het beltoonvolume van de handset
instellen
U kunt voor de beltoon 6 volumeniveaus
instellen of de beltoon uitschakelen met
[UIT].
1 Druk op menu.
2 Selecteer [PERS. INSTEL] > [MELODIE]
> [BELTOON VOLUME] en druk op
[SELECT] om te bevestigen.
3 Selecteer een volumeniveau en druk
vervolgens op [SELECT] om te
bevestigen.
De instelling wordt opgeslagen. »
Tip
Als u in de stand-bymodus de beltoon wilt •
uitschakelen, houdt u ingedrukt. wordt op
het scherm weergegeven.
1 Druk op menu.
2 Selecteer [PERS. INSTEL] > [TA A L] en
druk op [SELECT] om te bevestigen.
3 Selecteer een taal en druk op [SELECT]
om te bevestigen.
De instelling wordt opgeslagen. »
18
NL
De toetstoon instellen
De toetstoon is het geluid dat u hoor t
wanneer u op een toets van de handset drukt.
1 Druk op menu.
2 Selecteer [PERS. INSTEL] > [MELODIE]
> [TOETS TONEN] en druk op
[SELECT] om te bevestigen.
3 Selecteer [AAN]/[UIT] en druk op
[SELECT] om te bevestigen.
De instelling wordt opgeslagen. »
De geluidskwaliteit verbeteren
De XHD-geluidsmodus (Extreme High
Denition) is een exclusieve functie om High
Fidelity-signalen naar de handset te sturen.
Met deze functie klinken telefoongesprekken
als levensechte gesprekken.
In de stand-bymodus:
1 Druk op menu.
2 Selecteer [GEAVANC.INST] > [XHD
GELUID] en druk op [SELECT] om te
bevestigen.
3 Selecteer de nieuwe instelling en
druk vervolgens op [SELECT] om te
bevestigen.
De instelling wordt opgeslagen. »
Nederlands
Tijdens een telefoongesprek:
1 Druk op [OPTIE] om het optiemenu
weer te geven.
2 Wijzig de XHD-instelling.
3 Druk ter bevestiging op [SELECT].
De instelling wordt opgeslagen. »
NL
19
8 Belfuncties
De telefoon ondersteunt een aantal belfuncties
waarmee u gesprekken kunt afhandelen en beheren.
Automatisch ophangen
Om een gesprek te beëindigen, plaatst u de
handset op het basisstation of op de lader.
Automatisch ophangen activeren/deactiveren
1 Druk op menu.
2 Selecteer [PERS. INSTEL] > [AUT.
OPHANGEN] en druk op [SELECT] om
te bevestigen.
3 Selecteer [AAN]/[UIT] en druk op
[SELECT] om te bevestigen.
De instelling wordt opgeslagen. »
Opmerking
Wanneer automatisch ophangen is uitgescha-•
keld, is de luidspreker automatisch ingeschakeld.
De kiesmodus moet worden ingesteld op het
telefoonsignaal dat in uw land wordt gebruikt.
De telefoon ondersteunt toonkiezen (DTMF)
en pulskiezen (kiesschijf). Neem voor meer
informatie contact op met de serviceprovider.
De kiesmodus instellen
1 Druk op menu.
2 Selecteer [GEAVANC.INST] >
[KIESMODUS] en druk op [SELECT] om
te bevestigen.
3 Selecteer de kiesmodus en druk vervolgens
op [SELECT] om te bevestigen.
De instelling wordt opgeslagen. »
Opmerking
Als de telefoon is ingesteld op de modus voor •
pulskiezen, druk t u tijdens een gesprek op
om tijdelijk om te schakelen naar de modus
voor toonkiezen. Op het scherm wordt ‘d’
weergegeven. De cijfer s die voor dit gesprek
worden ingetoetst, worden ver volgens als
toonsignalen ver zonden.
Automatische conferentie
Als u met een andere handset wilt deelnemen
aan een extern gesprek, drukt u op
Automatische conferentie activeren/deactiveren
.
1 Druk op menu.
2 Selecteer [GEAVANC.INST] >
[CONFERENTIE] en druk op [SELECT]
om te bevestigen.
3 Selecteer [AAN]/[UIT] en druk op
[SELECT] om te bevestigen.
De instelling wordt opgeslagen. »
Kiesmodus
Opmerking
Deze functie is uitsluitend van toepassing •
op modellen die zowel puls- als toonkiezen
ondersteunen.
NL
20
Flashsignaalduur instellen
Zorg ervoor dat de ashsignaalduur goed is
ingesteld om tijdens een gesprek een tweede
gesprek te kunnen aannemen. Meestal is de te-
lefoon al ingesteld op de juiste ashsignaalduur.
U kunt kiezen uit 3 opties: [KORT], [MIDDEL]
en [LANG]. Het aantal beschikbare opties kan
per land verschillen. Neem voor meer informatie contact op met de serviceprovider.
De ashsignaalduur instellen
1 Druk op menu.
2 Selecteer [GEAVANC.INST]
> [FL ASHDUUR] en druk op
[FLASHSIGNAALDUUR] om te
bevestigen.
3 Selecteer een optie en druk op [SELECT]
om te bevestigen.
De instelling wordt opgeslagen. »
Automatische voorkeuze
Met deze functie wordt het nummer dat u
kiest gecontroleerd en opgemaakt voordat het
daadwerkelijk wordt gebeld. Het voorkeuzenummer kan het in het menu instelde detectienummer vervangen. U stelt bijvoorbeeld
604 in als het detectienummer en 1250 als het
voorkeuzenummer. Toetst u vervolgens nummer
6043338888 in, dan wijzigt uw telefoon het
nummer in 12503338888 wanneer dit daadwerkelijk wordt gekozen.
Opmerking
De maximale leng te van een detec tienummer •
is 5 cijfers. De maximale lengte van een
automatisch voorkeuzenummer is 10 cijfers.
Automatisch voorkeuzenummer instellen
1 Druk op menu.
2 Selecteer [GEAVANC.INST] >
[VOORK. NUM.] en druk op [SELECT]
om te bevestigen.
3 Voer het detectienummer in en druk
vervolgens op [OK] om te bevestigen.
4 Voer het voorkeuzenummer in en druk
vervolgens op [OK] om te bevestigen.
De instelling wordt opgeslagen. »
Eerste beltoon
Als u bij de serviceprovider nummerherkenning
hebt geactiveerd, kan de telefoon de eerste
beltoon onderdrukken voordat de naam van
de beller op het scherm wordt weergegeven.
Nadat de telefoon opnieuw is ingesteld (reset),
stelt de telefoon automatisch vast of de service
nummerherkenning is geactiveerd en wordt de
functie voor het onderdrukken van de eerste
beltoon gestart. U kunt deze functie naar
wens wijzigen. Deze functie is uitsluitend van
toepassing op modellen met ondersteuning van
de functie eerste beltoon.
De eerste beltoon in-/uitschakelen
1 Druk op menu.
2 Selecteer [GEAVANC.INST] > [1STE
BELTOON] en druk op [SELECT] om te
bevestigen.
3 Selecteer [AAN]/[UIT] en druk op [OK]
om te bevestigen.
De instelling wordt opgeslagen. »
Opmerking
Als u de status van de functie eerste beltoon •
opnieuw wilt instellen, gaat u naar het menu
Reset ten.
Nederlands
Opmerking
Als u een pauze wilt inlassen, houdt u •
ingedrukt.
Opmerking
Als het voorkeuzenummer is ingesteld en •
het detectienummer leeg is, wordt het
voorkeuzenummer toegevoegd aan alle
uitgaande gesprek ken.
Opmerking
Deze functie is niet beschikbaar wanneer het •
te kiezen nummer begint met * of #.
ECO-modus
De ECO-modus verlaagt het zendvermogen
van de handset en het basisstation.
1 Druk op menu.
2 Selecteer [GEAVANC.INST] > [ECO]
en druk op [SELECT] om te bevestigen.
3 Selecteer de nieuwe instelling en druk
vervolgens op [OK] om te bevestigen.
De instelling wordt opgeslagen. »
» ECO wordt in plaats van
weergegeven in de stand-bymodus.
Opmerking
Wanneer de •ECO-modus is geactiveerd, kan
het ver bindingsbereik tussen de handset en
het basisstation worden verkleind.
NL
21
9 Geavanceerde
instellingen
De handsets aanmelden
Opmerking
Als de pincode onjuis t is of binnen een •
bepaalde tijd geen basisstation wordt
gevonden, wordt op de handset een bericht
weergegeven. Herhaal de bovenstaande
procedure wanneer het aanmelden niet lukt.
U kunt extra handsets aanmelden bij het
basisstation. U kunt maximaal 5 handsets
aanmelden bij het basisstation.
Automatisch aanmelden
1 Plaats de handset op het basisstation.
De handset detecteert het basisstation »
en start automatisch met aanmelden.
Het aanmelden is in minder dan 2 »
minuten voltooid. Het basisstation kent
automatisch een handsetnummer toe
aan de handset.
Handmatig aanmelden
Als automatisch aanmelden niet lukt, meldt u
de handset handmatig aan bij het basisstation.
1 Druk op menu op de handset.
2 Selecteer [GEAVANC.INST] >
[AANMELDEN] en druk op [SELECT]
om te bevestigen.
3 Houd op het basisstation 5 seconden
ingedrukt tot u ter bevestiging een piepje
hoort.
4 Voer de pincode van het systeem
in. Druk op [WIS] voor eventuele
correcties.
5 Druk op [OK] om de pincode te
bevestigen.
Het aanmelden is in minder dan 2 »
minuten voltooid. Het basisstation kent
automatisch een handsetnummer toe
aan de handset.
Opmerking
De vooraf ingestelde pincode is 0000. Deze •
code kan niet worden gewijzigd.
De handsets afmelden
Als twee handsets bij hetzelfde
1
basisstation zijn aangemeld, kunt u de ene
handset afmelden met de andere.
2 Druk op menu.
3 Selecteer [GEAVANC.INST] >
[AFMELDEN] en druk op [SELECT] om
te bevestigen.
4 Voer de pincode van het systeem in.
(De vooraf ingestelde pincode is 0000.)
Druk op [WIS] om het nummer te
verwijderen.
5 Selecteer het handsetnummer dat u wilt
afmelden.
6 Druk op [OK] om te bevestigen.
De handset is afgemeld. »
Tip
In de stand-bymodus wordt het •
handsetnummer naast de handsetnaam
weergegeven.
22
NL
Standaardinstellingen
herstellen
U kunt de telefooninstellingen opnieuw instellen
op de oorspronkelijke fabrieksinstellingen.
1 Druk op menu.
2 Selecteer [GEAVANC.INST] >
[RESETTEN] en druk op [SELECT] om
te bevestigen.
Op de handset wordt een verzoek om »
te bevestigen weergegeven.
3 Druk op [OK] om te bevestigen.
Alle instellingen worden opnieuw »
ingesteld.
Het welkomstscherm wordt »
weergegeven.
Tip
Raadpleeg voor meer informatie over •
de standaardinstellingen het gedeelte
Standaardinstellingen.
Nederlands
NL
23
10 Standaardinstel-
lingen
TaalVerschilt per land
HandsetnaamPHILIPS
Datum01-01-09
DatumformaatDD/MM
Tijd00:00
Tijdsformaat24-uur
Automatische klokAan
AlarmUit
TelefoonboekOngewijzigd
Automatisch
ophangen
FlashsignaalduurVerschilt per land
Netnummer[Leeg]
Netwerkcode[Leeg]
NetwerktypePSTN (Public
Eerste beltoonVerschilt per land
ConferentieUit
Belmelodie handsetMelodie 1
AlarmtoonMelodie 1
Volume ontvangerVolume 3
Luidsprekervolume
gesprekken
Herhaallijst[Leeg]
Kiesmodus*Too n
Automatische
voorkeuze
Aan
Switched Telephone
Network - DECTtelefoon voor
gebruik in combinatie
met het openbare
telefoonnetwerk)
Niveau 3
Niveau 3
[Leeg]
[Leeg]
24
NL
11 Technische
gegevens
Scherm
Progressieve LCD-achtergrondverlichting•
Algemene telefoonfuncties
Twee modi naam- en nummerherkenning•
10 polyfone beltoonmelodieën en 5 •
standaard beltoonmelodieën
Telefonische conferentie en voicemail•
Intercom•
Telefoonboek, herhaallijst en bellijst
Telefoonboek met 200 vermeldingen•
Herhaallijst met 10 vermeldingen•
Bellijst met 50 vermeldingen•
Batterij
2 oplaadbare AA A-batterijen, Ni-MH 1,2 •
V 650 mAh
Adapter
Basisstation: ingang 100 - 240 V 50/60 Hz •
0,1 A. Uitgang: 6 V 500 mA
Lader: ingang 100 - 240 V 50/60 Hz 0,2 •
A. Uitgang: 6 V 150 mA
Energieverbruik
Energieverbruik in stand-bymodus: •
ongeveer 600 mW (CD560); 650 mW
(CD565)
Gewicht en afmetingen (CD560)
Handset: 103 gram•
164,5 x 27 x 46,5 mm (h x d x b)•
Basisstation: 107 gram•
79,5 x 107 x 108 mm (h x d x b)•
Gewicht en afmetingen (CD565)
Handset: 103 gram•
164.5 x 27 x 46,5 mm (h x d x b)•
Basisstation: 139 gram•
79,5 x 107 x 122 mm (h x d x b)•
Temperatuurbereik
In bedrijf: 0 °C tot 35 °C•
Bij opslag: -25 °C tot 45 °C•
Relatieve vochtigheid
In bedrijf: tot 95% bij 40 °C•
Bij opslag: tot 95% bij 40 °C•
Nederlands
NL
25
12 Veelgestelde
vragen
Het signaalpictogram knippert.
De handset is buiten bereik. Verplaats de •
handset in de richting van het basisstation.
Als op de handset [AFGEMELD] wordt
weergegeven, meldt u de handset aan.
Tip
Raadpleeg voor meer informatie “De handsets •
aanmelden” in het gedeelte Geavanceerde
instellingen.
Wat kan ik doen als het niet lukt de extra
handsets aan te melden bij het basisstation?
Het geheugen van het basisstation is vol.
Meld handsets die niet worden gebruikt af en
probeer het opnieuw.
Geen kiestoon
Controleer de telefoonaansluitingen. •
De handset is buiten bereik. Verplaats de •
handset in de richting van het basisstation.
Geen contacttoon
De handset is niet goed in de houder •
geplaatst.
De laadcontactpunten zijn ver vuild. •
Koppel eerst de adapter los en reinig de
contactpunten met een vochtige doek.
Ik kan de instellingen van mijn voicemail niet
wijzigen. Wat kan ik doen?
De voicemailservice wordt beheerd door uw
serviceprovider en niet door de telefoon zelf.
Neem contact op met de serviceprovider om
de instellingen te wijzigen.
De handset op de lader laadt niet op.
Controleer of de batterijen correct zijn •
geplaatst.
Controleer of de handset goed op de •
lader is geplaatst. Tijdens het laden
knipper t het batterijpictogram.
De batterijen zijn defect. Schaf nieuwe •
batterijen aan bij uw dealer.
Geen weergave
Controleer of de batterijen zijn •
opgeladen.
Controleer de voedings- en •
telefoonaansluitingen.
Slecht geluid (gekraak, echo enz.)
De handset is bijna buiten bereik. •
Verplaats de handset in de richting van
het basisstation.
De telefoon heef t last van interferentie •
door elektrische apparaten in de
nabijheid. Plaats het basisstation uit de
buur t van deze apparaten.
De telefoon bevindt zich in een ruimte •
met dikke muren. Plaats het basisstation
ergens anders.
De handset gaat niet over.
Controleer of de beltoon van de handset is
ingeschakeld.
Nummerherkenning werkt niet.
De service is niet geactiveerd. Neem •
contact op met uw ser viceprovider.
De informatie van de beller is •
afgeschermd of niet beschikbaar.
De verbinding tussen de handset en het
basisstation valt weg of het geluid stoort
tijdens gesprekken.
Controleer of de ECO-modus is geactiveerd.
Schakel deze modus voor de beste
oproepomstandigheden uit om het bereik van
de handset te vergroten.
Opmerking
Als de bovenstaande oplossingen niet helpen, •
koppelt u de voeding van de handset en van
het basisstation los. Probeer het na 1 minuut
opnieuw.
26
NL
ANNEX 1
EnglishHereby, Philips Consumer Lifestyle, BU P&A, declares that this [type of equipment] is in
compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive
1999/5/EC.
FinnishPhilips Consumer Lifestyle, BU P&A vakuuttaa täten että [type of equipment) tyyppinen
laite on direktiivin 1999/5/EY oleellisten vaatimusten ja sitä koskevien direktiivin muiden
ehtojen mukainen.
DutchHierbij verklaart, Philips Consumer Lifestyle, BU P&A dat het toestel [type of
equipment] in overeenstemming is met de essentiële eisen en de andere relevante
bepalingen van richtlijn 1999/5/EG.
FrenchPar la présente, Philips Consumer Lifestyle, BU P&A, déclare que l’appareil [type
of equipment] est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions
pertinentes de la directive 1999/5/CE
SwedishHärmed intygar, Philips Consumer Lifestyle, BU P&A, att denna (type of equipment]
står I överensstämmelse med de väsentliga egenskapskrav och övriga relevanta
bestämmelser som framgår av direktiv 1999/5/EG.
DanishUnder tegnede Philips Consumer Lifestyle, BU P&A erklærer herved, at følgende udstyr
[type of equipment] overholder de væsentlige krav og øvrige relevante krav i direktiv
1999/5/EF
GermanHiermit erklär t Philips Consumer Lifestyle, BU P&A die Übereinstimmung des Gerätes
[Type of equipment] mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen
relevanten Festlegungen der Richtlinie 1999/5/EG.
GreekΜΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ Philips Consumer Lifestyle, BU P&A ΔΗΛΩΝΕΙ ΟΤΙ [type of
equipment] ΣΥΜΜΟΡΦΩΝΕΤΑΙ ΠΡΟΣ ΤΙΣ ΟΥΣΙΩΔΕΙΣ ΑΠΑΙΤΗΣΕΙΣ ΚΑΙ ΤΙΣ
ΛΟΙΠΕΣ ΣΧΕΤΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ ΤΗΣ ΟΔΗΓΙΑΣ 1999/5/ΕΚ
ItalianCon la presente Philips Consumer Lifestyle, BU P&A dichiara che questo (type of
equipment) è conforme ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite
dalla direttiva 1999/5/CE.
SpanishPor medio de la presente, Philips Consumer Lifestyle, BU P&A, declara que el (type
of equipment) cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones
aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE
Portuguese Philips Consumer Lifestyle, BU P&A declara que este [type of equipment] está
conforme com os requisitos essenciais e outras disposições da Directiva 1999/5/CE.