PHILIPS CD5650B, CD5650S User Manual [tr]

Page 1
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
CD560 CD565
TR Kullanım kılavuzu
Page 2
Philips Consumer Lifestyle Glaslaan2 5616LW Eindhoven The Netherlands
DECLARATION OF CONFORMITY
We,
Philips Consumer Lifestyle Glaslaan2 5616LW Eindhoven The Netherlands
Declare that product models CD 560 & CD 565 (telecommunications terminal equipments) manufactured in China are in compliance with ANNEX IV of the R&TTE-Directive 1999/5/EC and then with the following essential requirements:
Article 3.1 a: (protection of the health & the safety of the user) Safety: EN 60950-1(2006)
SAR: EN50360/EN50361:2001
Article 3.1 b: (protection requirements with respect to electromagnetic compatibility) EMC: ETSI EN 301 489-1 V1.6.1 (2005) & ETSI EN 301 489-6 V1.2.1 (2002)
Article 3.2: (effective use of the radio spectrum) Radio: EN 301 406 V1.5.1 (2003)
The presumption of conformity with the essential requirements regarding Council Directive 1999/5/EC is ensured.
Product is labelled with the European approval marking CE and the number of the Notified Body as follows:
Date : 27/04/2009, Eindhoven
Karel RYSMAN Approbation manager Audio Video & Communication
0168
Page 3
İçindekiler
1 Önemli 4
Güvenlik talimatları 4
2 CD560/CD565 ürününüz 6
Kutuda ne var 6 Telefona genel bakış 7 Ekran simgeleri 8
3 Başlangıç 9
Şarj cihazının bağlanması 9 El cihazının kurulumu 9 Pil seviyesinin kontrol edilmesi 9 Tarih ve saat ayarının yapılması 10 Tarih ve saat formatının ayarlanması 10 Bekleme modu nedir? 10 Sinyal gücünün kontrol edilmesi 10 El cihazının Açılması/Kapatılması 10
4 Aramalar 11
Arama yapılması 11 Bir aramayı sonlandırma 12 Aramaya cevap verilmesi 12 Kulaklık ses düzeyinin ayarlanması 12 Mikrofon sesinin kapatılması 12 Hoparlörün açılması/kapatılması 12 İkinci bir görüşme yapın 12 İkinci aramanın cevaplanması 13 İki arama arasında geçiş yapın 13 Konferans görüşmesi yapma 13
7 Otomatik tanımlı ayarlar 17
Ekranın kişiselleştirilmesi 17 Seslerin kişiselleştirilmesi 17
8 Arama özellikleri 19
Otomatik kapatma 19 Otomatik konferans 19 Arama modu 19 Tekrar arama süresinin seçilmesi 19 Otomatik ön ek 20 İlk çalma 20 Ekonomik mod 20
9 Gelişmiş ayarlar 21
El cihazlarının kaydedilmesi 21 El cihazı kayıtlarının kaldırılması 21 Varsayılan ayarların geri yüklenmesi 21
10 Varsayılan ayarlar 22
11 Teknik veriler 23
12 Sıkça sorulan sorular 24
Türkçe
5 Dahili telefon sistemi ve konferans
görüşmeler 14
Bir başka el cihazına arama yapılması 14 Arama aktarma 14 Konferans görüşmesi yapma 14
6 Metin ve numaralar 16
Metin ve numaraların girilmesi 16 Büyük harf ve küçük harf arasında geçiş yapın 16
3TR
Page 4
1 Önemli
Güvenlik talimatları
Güç gereksinimleri
Bu ürün, 100-240 volt AC güç kaynağı • gerektirir. Güç kesintisi durumunda, iletişim kaybolabilir.
Şebekedeki gerilim, EN 60950 • standardında tanımlandığı gibi TNV-3 (Telekomünikasyon Şebekesi Gerilimleri) olarak sınıandırılmıştır.
Uyarı
Elektrik şebekesi, tehlikeli olarak sınıandırılmıştır. Şarj cihazına giden gücü kesmenin tek yolu, güç kaynağı şini prizden çekmektir. Elektrik prizinin her zaman kolay erişilebilir bir yerde olduğundan emin olun.
Hasarı veya arızayı önlemek için
Zarar verebileceği için alkol, amonyak, benzin veya aşındırıcı içeren temizleyicileri kullanmayın.
Ürünü, patlama tehlikesi olan yerlerde kullanmayın.
Küçük metal nesnelerin ürünle temas etmesine izin vermeyin. Bu durum, ses kalitesini bozabilir ve ürüne zarar verebilir.
Çevredeki aktif cep telefonları parazite neden
olabilir.
Metal nesnelerin, el cihazı alıcısının yakınına veya üzerine koyulması durumunda mıknatıs etkisi oluşabilir.
Çalışma ve saklama sıcaklıkları hakkında
Sıcaklığın her zaman 0 C° - +35 C° (32 • F° - 95 F°) arasında olduğu bir yerde çalıştırın
Sıcaklığın her zaman -20 C° - +45 C° (-4 • F° - +113 F°) arasında olduğu bir yerde saklayın.
Düşük sıcaklık koşullarında pil ömrü • kısalabilir.
Dikkat
Sadece birlikte verilen pilleri ve adaptörü kullanın Şarj temas noktalarının veya pilin metal
nesnelerle temas etmesine izin vermeyin.
Yüksek gerilime maruz kalabileceğiniz için el cihazını, baz istasyonunu veya şarj cihazını açmayın.
Şarj cihazının sıvılarla temas etmesine izin vermeyin.
Yanlış pil tipi kullanılması durumunda patlama tehlikesi bulunmaktadır.
Kullanılmış pilleri talimatlara göre atın. Her zaman ürünle birlikte verilen kabloları kullanın. Prize takılabilen ekipmanlar için priz, ekipmana
yakın ve kolayca erişilebilir olmalıdır.
Hoparlörden konuşma modunun etkinleştirilmesi, kulaklıktaki ses düzeyini bir anda çok yüksek bir seviyeye çıkarabilir: el cihazının kulağınıza çok yakın olmadığından emin olun.
Ekipman, güç kesintileri durumunda acil
aramalar yapmak için tasarlanmamıştır. Acil aramalara olanak verecek bir alternatif oluşturulmalıdır.
Telefonu, ısıtma ekipmanları veya doğrudan
güneş ışığı nedeniyle oluşan aşırı ısıya maruz bırakmayın.
Telefonunuzu veya telefonunuzun üstüne bir
şey düşürmeyin.
4 TR
Uygunluk bildirimi
İşbu belge ile Philips Consumer Lifestyle, P&A, CD560/CD565 ürününün 1999/5/ EC yönergesinin esas şartlarına ve ilgili hükümlerine uygun olduğunu beyan eder. Uygunluk Bildirimi’ni www.p4c.philips.com adresinde bulabilirsiniz.
Bu ürün, 1999/5/EC sayılı Avrupa R&TTE yönergesine uygun olarak tasarlanmış, test edilmiş ve üretilmiştir. Söz konusu yönerge uyarınca bu ürün, aşağıdaki ülkelerde kullanılabilir:
Page 5
5TR
Türkçe
GAP standart uygunluğu kullanın
GAP standardı, tüm DECT™ GAP el cihazları ve baz istasyonlarının markalarından bağımsız olarak minimum çalışma standardı ile uyumlu olduğunu garantiler. El cihazı ve baz istasyonu GAP uyumludur; yani aşağıdaki minimum fonksiyonları garanti ederler: el cihazının kaydedilmesi, hat alma, arama yapma ve arama alma. Başka markalarla birlikte kullanıyorsanız gelişmiş özellikleri kullanamayabilirsiniz. Bu el cihazını GAP uyumlu farklı bir marka baz istasyonuna kaydetmek ve bu baz istasyonu ile birlikte kullanmak için, öncelikle üretici talimatlarında açıklanan prosedürü, ardından bu kılavuzda açıklanan, el cihazının kaydedilmesiyle ilgili prosedürü uygulayın. Farklı bir marka el cihazını baz istasyonuna kaydetmek için, baz istasyonunu kayıt moduna getirin, ardından el cihazı üreticisinin talimatlarında açıklanan prosedürü uygulayın.
EMF uyumluluğu
Koninklijke Philips Electronics N.V. herhangi bir elektronik alet gibi, genel anlamda elektromanyetik sinyaller yayma ya da alma yeteneğine sahip tüketicileri hedeeyen birçok ürün üretir ve satar.
Philips’in en önemli Çalışma Prensiplerinden biri, ürünleri için gerekli tüm sağlık ve güvenlik tedbirlerini almak, yasal gerekliliklerle uyum içinde olmak ve ürünlerin üretim tarihinde geçerli olan EMF standartlarına uymaktır.
Philips, sağlık açısından zararlı etkileri bulunmayan ürünler geliştirmekte, üretmekte ve pazarlamaktadır. Philips, tüm ürünlerinin kulanım amaçları doğrultusunda kullanılmaları durumunda, günümüzdeki bilimsel verilere göre güvenli olarak kullanılabileceklerini onaylar.
Philips uluslararası EMF ve güvenlik standar tlarının geliştirilmesinde etkin bir rol oynadığından, standartlaşma konusundaki gelişmeleri ürünlerine hızlı bir şekilde yansıtabilmektedir.
Geri dönüşüm
Ürününüz, geri dönüşüme tabi tutulabilen ve yeniden kullanılabilen, yüksek kalitede malzeme ve parçalardan tasarlanmış ve üretilmiştir.
Çarpı işaretli tekerlekli çöp kutusu işaretli etiket yapıştırılmış ürün, söz konusu ürünün 2002/96/EC sayılı Avrupa Yönergesi kapsamında olduğu anlamına gelir.
Asla ürünü diğer evsel atıklarla birlikte atmayın. Lütfen, elektrikli ve elektronik ürünlerin toplanması ile ilgili yerel kurallar hakkında bilgi edinin. Eskiyen ürününüzün atık işlemlerinin doğru biçimde gerçekleştirilmesi, çevre ve insan sağlığı üzerinde olumsuz etkilere yol açılmasını önlemeye yardımcı olur.
Üründe bu logonun bulunması, ulusal geri kazanım ve geri dönüşüm sistemine maddi yardımda bulunulduğu anlamına gelir.
Çevresel bilgiler
Gereksiz tüm ambalaj malzemeleri çıkarılmıştır. Ambalajı üç malzemeye kolayca ayrılabilecek şekilde yapmaya çalıştık: karton (kutu), polistiren köpük (tampon) ve polietilen (torbalar, koruyucu köpük tabakası.)
Sisteminiz, uzman bir rma tarafından parçalanması halinde geri dönüştürülebilecek ve kullanılabilecek malzemelerden oluşmaktadır. Lütfen ambalaj malzemelerinin, tükenen pillerin ve eski donanımın atılmasında yerel yönetmeliklere uygun hareket edin.
Ürününüz, 2006/66/EC sayılı Avrupa Yönergesi kapsamında olan ve normal evsel atıklarla birlikte atılmayan piller içerir.
Lütfen pillerin ayrı toplanmasıyla ilgili yerel kurallar hakkında bilgi edinin. Pillerin atık işlemlerinin doğru biçimde gerçekleştirilmesi, çevre ve insan sağlığı üzerinde olumsuz etkilere yol açılmasını önlemeye yardımcı olur. Bu ürün, EEE yönergesine uygundur.
Page 6
2 CD560/CD565
R
ürününüz
Bu ürünü satın aldığınız için tebrikler, Philips’e hoş geldiniz!
Philips tarafından verilen destekten tam olarak yararlanabilmek için www.philips.com/welcome adresinden ürün kaydınızı yaptırın.
Kutuda ne var
Garanti
Kullanıcı Kılavuzu
Hızlı başlangıç kılavuzu
Not
Bazı ülkelerde, hat adaptörünü hat kablosuna bağlamanız ve ardından hat kablosunu hat soketine takmanız gerekir.
El cihazı
Şarj cihazı
Güç kaynağı
6 TR
Page 7
7TR
Türkçe
Telefona genel bakış
R
b
a
c d e f g
h
i j
k
l
m
n
o
p
r
q
Tuş Adı Açıklamalar
1 Kulaklık 2 Sağ kısayol
3 Arama
4 Telefon
5 Sonlandır/
6 Hoparlör
7 Yeniden
8 Zil Kapama/
9 Dahili telefon
10 Mikrofon 11 Sessiz tuşu Mikrofonun sesini
12 Yıldız/Tuş
tuşu
Kaydı/Yukarı tuşu
Defteri/Aşağı tuşu
Açma/ Kapama tuşu
tuşu
arama tuşu
Duraklatma tuşu
sistemi/ Konferans tuşu
kilidi tuşu
El cihazı ekranında • doğrudan tuş üzerinde görüntülenen fonksiyonu seçer.
Menüde yukarı • doğru kaydırır
Kulaklık/hoparlör • ses düzeyini ar tırır
Arama kaydına girer• Menüde aşağı
doğru kaydırır Kulaklık/hoparlör
ses düzeyini azaltır Telefon defterine
girer Aramayı sonlandırır• Menüden/işlemden
çıkar El cihazını açar/
kapatır Hoparlörü açar/
kapatır Yeniden arama
listesine girer ve son numarayı arar
Bir duraklama • girmek için basın
Zili açar/kapatır• Metin düzenleme
sırasında küçük/ büyük harf arasında geçiş yapar
Dahili arama yapar• Konferans
görüşmesi yapar
açar/kapatır Tuş takımını kilitler/
tuş takımı kilidini açar
Page 8
Tuş Adı Açıklamalar
13 Menü tuşu Ana menüye erişim
14 Konuşma/
Tekrar arama tuşu
15 Sol kısayol
tuşu
16 LED
gösterge
17 Hoparlör 18 Pil kapağı
sağlar Arama yapar ve alır• Flash sinyali
gönderir El cihazı ekranında
doğrudan tuş üzerinde görüntülenen fonksiyonu seçer.
Ekran simgeleri
Bekleme modunda, ana ekranda görüntülenen simgeler, el cihazınızda hangi özelliklerin bulunduğunu gösterir.
Simge Açıklamalar
Pil tamamen dolu. Pil boş. Telefonunuzun bir baz
istasyonuna bağlı olup olmadığını gösterir.
Arama devam ediyor. Alarm etkinleştirilmiş. Hoparlör açık Zil kapalı.
Arama kaydı Telesekreter
Dinlenmemiş sesli mesaj var. Daha fazla seçenek için
yukarı kaydırın Daha fazla seçenek için
aşağı kaydırın
8 TR
Page 9
9TR
Türkçe
R
3 Başlangıç
Dikkat
El cihazınızı bağlamadan ve kurmadan önce “Önemli” bölümündeki güvenlik talimatlarını okuduğunuzdan emin olun.
Uyarı
Pil bölmesine yerleştirirken pil kutuplarına dikkat edin. Kutupların yanlış yerleştirilmesi ürüne zarar verebilir.
a Piller el cihazına önceden
yerleştirilmiştir. Şarj etmeden önce, pil kapağındaki pil bandını çıkarın.
Şarj cihazının bağlanması
Güç soketinin çıkış şini şarj cihazının alt
1
kısmına bağlayın.
2 Güç soketini standart bir duvar prizine
bağlayın.
El cihazının kurulumu
Dikkat
Patlama riski! Pilleri ısıdan, güneş ışığından veya ateşten uzak tutun. Pilleri asla ateşe atmayın.
Sadece birlikte verilen pilleri kullanın. Pil ömrünün azalması riski! Farklı marka veya
tipte pilleri asla bir arada kullanmayın.
b Güç sağlamak için ahizeyi şarj yuvasına
yerleştirin.
Pil seviyesinin kontrol
edilmesi
Pil simgesi, geçerli pil seviyesini görüntüler.
Pil dolu. Pil boş. Şarj edin.
Not
İlk kullanımdan önce pilleri 24 saat şarj edin.
Pil boşsa el cihazları kapanır. Konuşma sırasında, pil hemen hemen boşaldığında sesli uyarı duyarsınız. Uyarıdan sonra konuşma kesilir.
Page 10
Tarih ve saat ayarının yapılması
menü tuşuna basın.
1 2 [SAAT & ALARM] > [TARIH/SAAT
AYR] seçeneklerini seçin, ardından onaylamak için [SEÇ] tuşuna basın.
3 Tarihi girmek için sayısal tuşlara ve ardından
onaylamak için [TAMAM] tuşuna basın.
El cihazında, saat ayarlama menüsü » görüntülenir.
4 Saati girmek için sayısal tuşlara basın.
Saat 12 saat formatındaysa, [AM] veya [PM] seçimini yapmak için tuşuna basın.
5 Onaylamak için [TAMAM] tuşuna basın.
Sinyal gücünün kontrol
edilmesi
Sinyal simgesi, el cihazı ve baz istasyon • arasındaki bağlantı durumunu görüntüler. Sabit bir simge, el cihazı ve baz istasyonunun bağlı olduğunu gösterir. Yanıp sönen bir simge, el cihazı ve baz istasyonunun bağlı olmadığı anlamına gelir.
Arama yapmak veya arama alabilmek • ve telefon fonksiyonları ve özelliklerini kullanabilmek için el cihazının baz istasyonuna bağlı olduğundan emin olun.
Konuşma sırasında sesli uyarı duyarsanız, • el cihazı pili hemen hemen boşalmıştır veya el cihazı kapsama alanı dışındadır. Pili şarj edin veya el cihazını baz istasyonuna yaklaştırın.
Tarih ve saat formatının ayarlanması
menü tuşuna basın.
1 2 [SAAT & ALARM] > [FORMAT
AYARL A] seçeneklerini seçin, ardından onaylamak için [SEÇ] tuşuna basın.
3 [TARİH FORMATI] veya [SAAT
FORMATI] seçeneğini seçin.
4 Ayarı seçin. Tarih ekranı için [GG/
AA][AA/GG] ve saat ekranı için [12 SA]
veya [24 SA] seçimlerini yapın. Ardından onaylamak için [SEÇ] tuşuna basın.
Ayar kaydedilir. »
Bekleme modu nedir?
Telefonunuz kullanılmadığında bekleme modundadır. Bekleme ekranı el cihazı adını, el cihazı numarasını, tarih ve saati, sinyal simgesini ve pil simgesini görüntüler.
El cihazının Açılması/ Kapatılması
El cihazını kapatmak için tuşunu basılı tutun. El cihazının ekranı kapanır.
Not
El cihazı kapatıldığında arama alınamaz.
El cihazını açmak için tuşunu basılı tutun. El cihazının açılması birkaç saniye sürer.
10 TR
Page 11
11TR
Türkçe
4 Aramalar
Not
Güç kesintisi durumunda telefon acil servislere erişemez.
Son arama yapılan numarayı yeniden
arama
1 tuşuna basın. 2 redial tuşuna basın. 3 [SEÇ] tuşuna basın.
Son arama yapılan numara çevrilir. »
İpucu
Bir arama yapmadan önce veya bir arama sırasında sinyal gücünü kontrol edin. Daha fazla bilgi için bk z. Başlangıç bölümünde “Sinyal gücünün kontrol edilmesi”.
Arama yapılması
Aşağıdaki yollarla arama yapabilirsiniz:
Hızlı arama• Aramadan önce numara çevirme• Son arama yapılan numarayı yeniden
arama Yeniden arama listesinden arama
yapma. Telefon defteri listesinden arama
yapma. Arama kaydından arama yapma
Hızlı arama
1 tuşuna basın. 2 Telefon numarasını çevirin.
Numara aranır. » Geçerli aramanın süresi görüntülenir. »
Yeniden arama listesinden arama yapma
Yeniden arama listesinden arama yapabilirsiniz.
İpucu
Daha fazla bilgi için bkz. Yeniden arama listesinde “Aramanın yeniden çevrilmesi”.
Telefon defterinden arama yapılması
Telefon defteri listesinden arama yapabilirsiniz.
İpucu
Daha fazla bilgi için bkz. Telefon defteri bölümünde “Telefon defterinden arama yapma”.
Arama kaydından arama yapılması
Giden, alınan veya cevapsız arama kaydından aramaya karşılık verebilirsiniz.
İpucu
Daha fazla bilgi için bkz. Arama kaydı bölümünde “Aramaya karşılık verme”.
Not
Aramadan önce numara çevirme
1 Telefon numarasını çevirin
Bir rakamı silmek için [TEMIZ.] tuşuna basın.
Duraklama girmek • tutun.
tuşunu basılı
2 Aramayı yapmak için tuşuna basın.
Arama zamanlayıcısı geçerli aramanızın konuşma süresini gösterir.
Not
Sesli uyarı duyarsanız, el cihazı pili hemen hemen boşalmıştır veya el cihazı kapsama alanı dışındadır. Pili şarj edin veya el cihazını baz istasyonuna yaklaştırın.
Page 12
Bir aramayı sonlandırma
Aşağıdaki yollarla arama sonlandırabilirsiniz:
tuşuna basın; veya
Otomatik kapatma etkinleştirilmişse, • el cihazını baz istasyonuna veya şarj yuvasına yerleştirin.
Kulaklık ses düzeyinin ayarlanması
Arama sırasında ses düzeyini ayarlamak için veya
tuşuna basın.
Kulaklık ses düzeyi ayarlanır ve telefon » arama ekranına geri döner.
Aramaya cevap verilmesi
Telefon çaldığında Aramaya cevap vermek için
veya tuşuna basın.
Uyarı
El cihazı çaldığında veya hoparlörden konuşma etkinleştirilmişse, işitme duyunuzun zarar görmemesi için el cihazını kulağınızdan uzak tutun.
Not
Servis sağlayıcınızın Arayan kimliği hizmetine abone olduysanız Arayan kimliği kullanılabilir.
İpucu
Cevapsız arama durumunda, el cihazı bir uyarı mesajı görüntüler.
Tüm gelen aramalar için zil sesinin kapatılması
Zil sesini kapatmanın iki yolu vardır:
1 Bekleme modunda tuşunu basılı tutun.
Ekranda »
görüntülenir.
2 Telefon çaldığında [SESSIZ] tuşuna basın.
Mikrofon sesinin kapatılması
Arama sırasında tuşuna basın.
1
El cihazında » [SESSIZ] görüntülenir. Arayan kişi sizi duyamaz, ancak siz onu »
duymaya devam edersiniz.
2 Mikrofonun sesini açmak için tuşuna
tekrar basın.
Artık arayan ile konuşabilirsiniz. »
Hoparlörün açılması/ kapatılması
tuşuna basın.
İkinci bir görüşme yapın
Not
Bu ser vis şebekeye bağlıdır.
1 Bir çağrı sırasında düğmesine ve
ardından [Tamam]’a basın.
İlk arama beklemeye alınır. »
2 İkinci numarayı çevirin.
Ekranda gösterilen numara aranır. »
12 TR
Page 13
13TR
Türkçe
İkinci aramanın cevaplanması
Not
Bu özellik bulunduğunuz ülkeye bağlıdır.
Gelen aramayı bildiren periyodik bir sesli uyarı duyarsanız, aramayı aşağıdaki şekillerde cevaplayabilirsiniz:
1 Aramaya cevap vermek için ve
tuşlarına basın.
İlk arama beklemeye alınır ve siz ikinci » aramaya bağlanırsınız.
2 Geçerli aramayı sonlandırmak ve ilk
aramayı cevaplamak için basın.
ve tuşlarına
İki arama arasında geçiş yapın
Aramalarınız arasında aşağıdaki yollarla geçiş yapabilirsiniz:
1 ve düğmesine basın veya 2 [TAMAM] düğmesine basarak [SWITCH
CALLS] öğesini seçin ve onaylamak için
tekrar [TAMAM]düğmesine basın.
İlk arama beklemeye alınır ve ikinci » aramaya bağlanırsınız.
Konferans görüşmesi yapma
Not
Bu ser vis şebekeye bağlıdır. Ek ücretleri servis sağlayıcınızdan öğrenin.
İki arama bağlandığında, [TAMAM] düğmesine basarak [KONFERANS] öğesini seçin ve tekrar [SEÇ] düğmesine basarak onaylayın.
Artık iki arama birleştirilmiş ve bir » konferans görüşme kurulmuştur.
Page 14
5 Dahili telefon
sistemi ve konferans görüşmeler
1 int tuşuna basın.
Arayan kişi beklemeye alınır. »
2 Bir el cihazı numarası seçin veya girin ve
ardından onaylamak için [SEÇ] tuşuna basın.
Karşı tarafın aramanızı cevaplamasını » bekleyin.
Dahili arama, aynı baz istasyonunu paylaşan bir başka el cihazına yapılan aramadır. Konferans görüşme; siz, bir başka el cihazı kullanıcısı ve dışarıdan arama yapanlar arasındaki görüşmedir.
Bir başka el cihazına arama yapılması
Not
Baz istasyonuna kayıtlı sadece 2 el cihazı varsa, diğer el cihazına arama yapmak için int tuşuna basın.
1 int tuşuna basın. Dahili arama için
kullanılabilir el cihazları görüntülenir.
2 Bir el cihazı numarası seçin veya girin ve
ardından onaylamak için [SEÇ] tuşuna basın.
Seçilen el cihazı çalar. »
3 Seçilen el cihazında tuşuna basın.
Dahili bağlantı kurulmuştur. »
4 Dahili aramayı iptal etmek veya
sonlandırmak için
Not
Seçilen el cihazı bir başka aramada kullanılıyorsa meşgul tonu duyarsınız.
Siz telefondayken
Arama sırasında bir el cihazından diğerine geçebilirsiniz:
tuşuna basın.
Aramalar arasında geçiş yapılması
Dışarıdan gelen arama ve dahili arama arasında geçiş yapmak için int tuşuna basın.
Arama aktarma
Arama sırasında int tuşuna basın.
1 2 El cihazı numarasını seçin veya girin ve
ardından onaylamak için [SEÇ] tuşuna basın.
3 Karşı taraf aramanıza cevap verdiğinde
tuşuna basın.
Arama, seçilen el cihazına yönlendirilir. »
Konferans görüşmesi yapma
Üç yönlü bir konferans görüşme; siz, bir başka el cihazı kullanıcısı ve dışarıdan arama yapanlar arasındaki aramadır. Aynı baz istasyonunu paylaşmak için iki el cihazı gerekir.
Harici arama sırasında
1 Dahili arama başlatmak için int tuşuna
basın.
Dahili arama için kullanılabilir el cihazları » görüntülenir.
Harici aramayı yapan kişi beklemeye » alınır.
2 Bir el cihazı numarası seçin veya girin ve
ardından onaylamak için [SEÇ] tuşuna basın.
Seçilen el cihazı çalar. »
14 TR
Page 15
15TR
Türkçe
3 Seçilen el cihazında tuşuna basın.
Dahili bağlantı kurulmuştur. »
4 El cihazındaki int tuşunu basılı tutun.
Harici arama ve seçilen el cihazı ile 3 » yönlü konferans görüşme başlar.
5 Konferans görüşmeyi sonlandırmak için
tuşuna basın.
Not
[GELİŞMİŞ AYR] > [KONFERANS], [AÇIK]
olarak ayarlanmışsa giden konferans görüşmeye katılmak için
tuşuna basın.
Konferans görüşme sırasında
1 Harici aramayı beklemeye almak ve dahili
aramaya geri dönmek için int tuşuna basın.
Harici arama beklemeye alınır. »
2 Harici ve dahili aramalar arasında geçiş
yapmak için int tuşuna basın.
3 Konferans görüşmeyi tekrar başlatmak için
int tuşunu basılı tutun.
Not
Konferans görüşmesi sırasında bir el cihazı aramayı sonlandırırsa, diğer el cihazı harici aramaya bağlı kalmaya devam eder.
Page 16
6 Metin ve
numaralar
El cihazı adı, telefon defteri kayıtları ve diğer menü öğeleri için metin ve numara girebilirsiniz.
Metin ve numaraların girilmesi
Seçilen karakteri girmek için alfanümerik
1
tuşa bir veya birden fazla kez basın.
2 Karakteri silmek için [ TEMIZ.] tuşuna
basın. İmleci sola ve sağa kaydırmak için ve
tuşlarına basın.
Tuş Karakterler (Büyük harf)
0 . 0 , / : ; “ ‘ ! ¡ ? ¿ * + - % \ ^
1 [Sp] 1 @ _ # = < > ( ) & € £
2 A B C 2 À Â Æ Á Ã Ă Ä Å
3 D E F 3 Ď Ð Ė Ě È É Ê Ë Ę
4 G H I 4 Ğ Í Ì Î Ï İ Γ 5 J K L 5 Λ Ł Ĺ Ľ 6 M N O 6 Ñ Ň Ń Ó Ô Õ
7 P Q R S 7 Ř Ş Š Ś β Π Θ Σ 8 T U V 8 Ţ Ť Ù Ú Û Ü Ů
9 W X Y Z 9 Ý Ž Ź Ż ſ Ø Ω
~ |
$ ¥ [ ] { } ¤ § ...
Ą Ç Ć Č
Δ Φ
Ö Ő
Ű μ
Ξ Ψ
Tuş Karakterler (Küçük harf)
0 . 0 , / : ; “ ‘ ! ¡ ? ¿ * + - % \ ^
1 [Sp] 1 @ _ # = < > ( ) & € £
2 a b c 2 à â Æ á ã â ä å ą ç ć č 3 d e f 3 ď đ ė ĕ è é ê ë ę Δ Φ 4 g h i 4 ğ í ì î ï l Γ 5 j k l 5 Λ ł ĺ ľ 6 m n o 6 ñ ň ń ó ô õ ö ő 7 p q r s 7 ř ş š ś β Π Θ Σ 8 t u v 8 ţ ť ù ú û ü ů 9 w x y z 9 ý ž ź ż ƒ ø Ω Ξ Ψ
Örnek; “Paul” yazma 7 tuşuna bir kez basın: P 2 tuşuna bir kez basın: a 8 tuşuna iki kez basın: u 5 tuşuna üç kez basın: l
~ |
$ ¥ [ ] { } ¤ § …
ű μ
Büyük harf ve küçük harf arasında geçiş yapın
Varsayılan olarak, bir cümledeki her kelimenin ilk har büyük, geri kalanlar küçüktür. Büyük ve küçük harer arasında geçiş yapmak için tuşuna basın ve basılı tutun.
16 TR
Page 17
17TR
Türkçe
7 Otomatik
Seslerin kişiselleştirilmesi
tanımlı ayarlar
Telefon ayarlarınızı kişiselleştirin.
Ekranın kişiselleştirilmesi
El cihazına ad verin
El cihazı adı en fazla 14 karakterden oluşabilir. Bekleme modunda el cihazı ekranında görüntülenir.
1 menü tuşuna basın. 2 [KIŞISEL AYR] > [EL CHZ. ADI]
seçeneklerini seçin, ardından onaylamak için [SEÇ] tuşuna basın.
3 Adı girin veya düzenleyin. Bir karakter
silmek için [TEMIZ.] tuşuna basın.
4 Onaylamak için [TAMAM] tuşuna basın.
Ayar kaydedilir. »
Ekran dilinin ayarlanması
Not
Bu özellik sadece, birden fazla dil desteği olan modeller için geçerlidir. Seçilebilecek diller, ülkeye göre değişir.
1 menü tuşuna basın. 2 [KIŞISEL AYR] > [DIL] seçeneklerini
seçin, ardından onaylamak için [SEÇ] tuşuna basın.
3 Bir dil seçin ve ardından onaylamak için
[SEÇ] tuşuna basın.
Ayar kaydedilir. »
El cihazı zil sesinin ayarlanması
15 farklı zil sesi arasından seçim yapabilirsiniz.
1 menü tuşuna basın. 2 [KIŞISEL AYR] > [EL CIH. TONU] >
[ZIL SAYISI]seçeneklerini seçin, ardından onaylamak için [SEÇ] tuşuna basın.
3 Bir zil sesi seçin ve ardından onaylamak
için [SEÇ] tuşuna basın.
Ayar kaydedilir. »
El cihazı zil sesi düzeyinin ayarlanması
6 zil sesi düzeyi veya [KAPALI] arasından seçim yapabilirsiniz.
1 menü tuşuna basın. 2 [KIŞISEL AYR] > [EL CIH. TONU] >
[ZIL SESI]seçeneklerini seçin, ardından onaylamak için [SEÇ] tuşuna basın.
3 Bir ses düzeyi seçin ve onaylamak için
[SEÇ] tuşuna basın.
Ayar kaydedilir. »
İpucu
Zil sesini kapatmak için, bekleme modunda tuşunu basılı tutun. Ekranda
görüntülenir.
Tuş tonlarının ayarlanması
Tuş tonu, el cihazındaki tuşlara bastığınızda çıkan sestir.
1 menü tuşuna basın. 2 [KIŞISEL AYR] > [EL CIH. TONU] >
[TUŞ SESI]seçeneklerini seçin, ardından onaylamak için [SEÇ] tuşuna basın.
3 [AÇIK]/[KAPALI] seçimlerini yapın ve
ardından onaylamak için [SEÇ] tuşuna basın.
Ayar kaydedilir. »
Page 18
Ses kalitesinin artırılması
XHD (Extreme High Denition) ses modu, yüksek doğruluğa sahip sinyalleri el cihazına aktaran özel bir özelliktir. Telefon konuşmalarının, gerçek konuşmalar gibi olmasını sağlar.
Bekleme modundayken,
1 menü tuşuna basın. 2 [GELİŞMİŞ AYR] > [XHD SESİ]
seçeneklerini seçin, ardından onaylamak için [SEÇ] tuşuna basın.
3 Yeni ayarı seçin ve ardından onaylamak
için [SEÇ] tuşuna basın.
Ayar kaydedilir. »
Arama sırasında,
1 Seçenekler menüsüne girmek için
[TERCIH] tuşuna basın.
2 XHD ayarını değiştirin. 3 Onaylamak için [SEÇ] tuşuna basın
Ayar kaydedilir. »
18 TR
Page 19
19TR
Türkçe
8 Arama özellikleri
Arama modu
Telefon, aramaları yönetmenizi sağlayan aramayla ilgili birçok özelliği destekler.
Otomatik kapatma
Bir aramayı sonlandırmak için, el cihazını baz istasyonuna veya şarj yuvasına yerleştirin.
Otomatik kapatmanın Etkinleştirilmesi/ Devre dışı bırakılması
1 menü tuşuna basın. 2 [KIŞISEL AYR] > [OTOMATIK KAPAT]
seçeneklerini seçin, ardından onaylamak için [SEÇ] tuşuna basın.
3 [AÇIK]/[KAPALI] seçimlerini yapın ve
ardından onaylamak için [SEÇ] tuşuna basın.
Ayar kaydedilir. »
Not
Otomatik kapatma özelliği kapalıyken, hoparlör otomatik olarak açıktır.
Not
Bu özellik sadece, tonlu arama ve puls aramayı destekleyen modeller için geçerlidir.
Arama modu, ülkenizde kullanılan telefon sinyalidir. Telefon, tonlu (DTMF) ve puls (döner) aramayı destekler. Ayrıntılı bilgi için servis sağlayıcınıza danışın.
Arama modunun ayarlanması
1 menü tuşuna basın. 2 [GELİŞMİŞ AYR] > [ARAMA MODU]
seçeneklerini seçin, ardından onaylamak için [SEÇ] tuşuna basın.
3 Bir arama modu seçin ve onaylamak için
[SEÇ] tuşuna basın.
Ayar kaydedilir. »
Not
Telefonunuz puls arama modundaysa, geçici ton modu için arama sırasında tuşunu basılı tutun. ‘d’ görüntülenir. Bu arama için girilen rakamlar, tonlu sinyaller olarak gönderilir.
Tekrar arama süresinin seçilmesi
Otomatik konferans
Başka bir el cihazı ile harici bir aramaya katılmak için
tuşuna basın.
Otomatik konferansın Etkinleştirilmesi/ Devre dışı bırakılması
1 menü tuşuna basın. 2 [GELİŞMİŞ AYR] > [KONFERANS]
seçeneklerini seçin, ardından onaylamak için [SEÇ] tuşuna basın.
3 [AÇIK]/[KAPALI] seçimlerini yapın ve
ardından onaylamak için [SEÇ] tuşuna basın.
Ayar kaydedilir. »
İkinci bir aramaya cevap vermeden önce, tekrar arama süresinin doğru şekilde girildiğinden emin olun. Normal durumda telefon, tekrar arama süresi için önceden ayarlıdır. 3 seçenek arasından seçim yapabilirsiniz: [KISA], [ORTA] ve [UZUN]. Kullanılabilir seçenek sayısı ülkeye göre değişir. Ayrıntılar için servis sağlayıcınıza başvurun.
Tekrar arama süresinin ayarlanması
1 menü tuşuna basın. 2 [GELİŞMİŞ AYR] > [TEKRAR ARAMA
SüRESI] seçeneklerini seçin, ardından onaylamak için [SEÇ] tuşuna basın.
3 Bir seçenek seçin ve ardından onaylamak
için [SEÇ] tuşuna basın.
Ayar kaydedilir. »
Page 20
Otomatik ön ek
İlk çalma
Bu özellik, çevrilmeden önce giden arama numarasını kontrol eder ve formatlar. Ön ek numarası, menüde ayarladığınız algılama numarasının yerini alabilir. Örneğin, algılama numarası olarak 604 ve ön ek olarak 1250 ayarladınız. 6043338888 numarasını aradığınızda, telefonunuz arama yaparken numarayı 12503338888 olarak değiştirir.
Not
Algılama numarasının maksimum uzunluğu 5 rakamdır. Otomatik ön ek numarasının maksimum uzunluğu 10 rakamdır.
Otomatik ön ekin ayarlanması
1 menü tuşuna basın. 2 [GELİŞMİŞ AYR] > [OTOMATIK
ÖN EK] seçeneklerini seçin, ardından onaylamak için [SEÇ] tuşuna basın.
3 Algılama numarasını girin ve ardından
onaylamak için [TAMAM] tuşuna basın.
4 Ön ek numarasını girin ve ardından
onaylamak için [TAMAM] tuşuna basın.
Ayar kaydedilir. »
Not
Servis sağlayıcınızın arayan kimliği hizmetine abone olduysanız telefonunuz, arayan kimliği ekranda görünmeden önceki ilk çalmayı durdurabilir. Sıfırlandıktan sonra telefon, arayan kimliği hizmeti aboneliğini otomatik olarak algılar ve ilk çalmayı durdurur. Bu ayarı, tercihinize uygun şekilde değiştirebilirsiniz. Bu özellik sadece, ilk çalma desteği olan modeller için geçerlidir.
İlk çalmanın açılması/kapatılması
1 menü tuşuna basın. 2 [GELİŞMİŞ AYR] > [TEK ÇALIŞ]
seçeneklerini seçin, ardından onaylamak için [SEÇ] tuşuna basın.
3 [AÇIK]/[KAPALI] seçimlerini yapın ve
onaylamak için [TAMAM] tuşuna basın.
Ayar kaydedilir. »
Not
İlk çalma durumunu sıfırlamak için sıfırlama menüsüne gidin.
Ekonomik mod
Duraklama girmek tuşunu basılı tutun.
Not
Ön ek numarası ayarlanır ve algılama numarası boş bırakılırsa, ön ek numarası tüm giden aramalara eklenir.
Not
Çevrilen numara kullanılamaz.
20 TR
ve # ile başlıyorsa özellik
*
ECO modu, telefonun ve baz istasyonunun iletim gücünü azaltır.
1 menü tuşuna basın. 2 [GELİŞMİŞ AYR] > [ECO] seçeneklerini
seçin, ardından onaylamak için [SEÇ] tuşuna basın.
3 Yeni ayarı seçin ve ardından onaylamak
için [TAMAM] tuşuna basın.
Ayar kaydedilir. » Bekleme modunda »
gösterilir.
Not
ECO modu etkinleştirildiğinde, telefon ve baz
istasyonu arasındaki kapsama alanı azaltılabilir.
yerine ECO
Page 21
21TR
Türkçe
9 Gelişmiş ayarlar
El cihazlarının kaydedilmesi
Baz istasyonuna ek el cihazları kaydedebilirsiniz. Baz istasyonuna en fazla 5 el cihazı kaydedilebilir.
Otomatik onay
1 El cihazını baz istasyonunun üzerine
yerleştirin.
El cihazı baz istasyonunu algılar ve kayıt » işlemini otomatik olarak başlatır.
Kayıt işlemi 2 dakikadan daha kısa » sürede tamamlanır. Baz istasyonu, el cihazına otomatik olarak bir numara atar.
El cihazı kayıtlarının kaldırılması
İki el cihazı aynı baz istasyonunu
1
paylaşıyorsa, bir el cihazının kaydını diğer ile kaldırabilirsiniz.
2 menü tuşuna basın. 3 [GELİŞMİŞ AYR] > [KAYDI SIL]
seçeneklerini seçin, ardından onaylamak için [SEÇ] tuşuna basın.
4 Sistem PIN’ini girin. (Ön ayarlı PIN
0000’dır). Numarayı kaldırmak için
[TEMIZ.] tuşuna basın.
5 Kaydı kaldırılacak el cihazı numarasını
seçin.
6 Onaylamak için [TAMAM] tuşuna basın.
El cihazı kaydı kaldırılmıştır. »
Manuel kayıt
Otomatik kayıt başarısız olursa, el cihazınızı baz istasyonuna manuel olarak kaydedin.
1 El cihazında menü tuşuna basın. 2 [GELİŞMİŞ AYR] > [FİHRİST]
seçeneklerini seçin, ardından onaylamak için [SEÇ] tuşuna basın.
3 Sesli onay uyarısı duyana kadar baz
istasyonundaki basılı tutun.
tuşunu 5 saniye süreyle
4 Sistem PIN’ini girin. Düzeltmeleri yapmak
için [TEMIZ.] tuşuna basın.
5 PIN’i onaylamak için [TAMAM] tuşuna basın.
Kayıt işlemi 2 dakikadan daha kısa » sürede tamamlanır. Baz istasyonu, el cihazına otomatik olarak bir numara atar.
Not
PIN yanlışsa veya belirli bir süre içinde baz istasyonu bulunamazsa, el cihazınız bir uyarı mesajı görüntüler. Kayıt işlemi başarısız olursa yukarıdaki prosedürü tekrar edin.
Not
İpucu
El cihazı numarası, bekleme modunda el cihazı adının yanında görüntülenir.
Varsayılan ayarların geri yüklenmesi
Telefon ayarlarlınızı orijinal fabrika ayarlarına sıfırlayabilirsiniz.
1 menü tuşuna basın. 2 [GELİŞMİŞ AYR] > [SIFIRLA]
seçeneklerini seçin, ardından onaylamak için [SEÇ] tuşuna basın.
El cihazı bir onay isteği görüntüler. »
3 Onaylamak için [TAMAM] tuşuna basın.
Tüm ayarlar sıfırlanır. » Karşılama ekranı görüntülenir. »
İpucu
Varsayılan ayarlarla ilgili daha fazla bilgi için bk z. Varsayılan ayarlar bölümü.
Ön ayarlı PIN 0000’dır. Bu değiştirilemez.
Page 22
10 Varsayılan
ayarlar
Dil Ülkeye bağlı El cihazı adı PHILIPS Tarih 01/01/09 Tarih formatı GG/AA Süre 00:00 Saat formatı 24 saatlik Otomatik saat Açık Alarm Kapalı Telefon defteri listesi Değiştirilmemiş Otomatik kapatma Açık Tekrar arama süresi Ülkeye bağlı Alan kodu [Empty] Taşıyıcı kodu [Empty] Şebeke tipi PSTN (kamu
İlk çalma Ülkeye bağlı Konferans Kapalı El cihazı çalma
melodisi Alarm tonu Melodi 1 Alıcı ses düzeyi Ses düzeyi 3 El cihazı hoparlör ses
düzeyi El cihazı zil ses düzeyi Seviye 3 El cihazı tuş sesi Açık XHD ses Açık Gelen arama kaydı [Empty] Yeniden arama listesi [Empty] Arama modu* Ton Otomatik ön ek [Empty]
anahtarlamalı telefon şebekesine bağlantı için DECT telefon)
Melodi 1
Seviye 3
22 TR
Page 23
23TR
Türkçe
11 Teknik veriler
Ekran
Aşamalı LCD arkadan aydınlatma
Genel telefon özellikleri
İkili mod arayan adı ve numarası • tanımlama
10 polifonik zil melodisi ve 5 standart zil • melodisi
Konferans görüşmeler ve sesli mesajlar• Dahili arama
Telefon defteri listesi, Yeniden arama listesi ve Arama kaydı
200 girişli telefon defteri listesi• 10 girişli yeniden arama listesi• 50 girişli arama kaydı
Pil
2 x AAA Ni-MH 1,2V Şarj edilebilir • 650mAh pil
Adaptör
Baz: Giriş 100-240V 50/60Hz 0,1A, Çıkış: • 6V 500mA
Şarj cihazı: Giriş 100-240V 50/60Hz 0,2A, • Çıkış: 6V 150mA
Güç tüketimi
Bekleme modunda güç tüketimi: yaklaşık • 600mW (CD560); 650mW (CD565)
Ağırlık ve boyutlar (CD560)
El cihazı: 103 gram• 164,5 x 27 x 46,5 mm (Y x D x G)• Baz: 107 gram• 79,5 x 107 x 108 mm (Y x D x G)
Ağırlık ve boyutlar (CD565)
El cihazı: 103 gram
164.5 x 27 x 46,5 mm (Y x D x G)• Baz: 139 gram• 79,5 x 107 x 122 mm (Y x D x G)
Sıcaklık aralığı
Çalışma: 0 C° - +35 C° (32 F° - 95 F°)• Saklama: -25 C° - +45 C° (-4 F° - 113 F°)
Bağıl nem
Çalışma: 40 C°’de % 95’e kadar• Saklama: 40 C°’de % 95’e kadar
Page 24
12 Sıkça sorulan
sorular
Sinyal simgesi yanıp sönüyor.
El cihazı kapsama alanı dışındadır. Baz
istasyonuna yaklaştırın. El cihazında [KAYT SILINDI] görüntüleniyorsa, el cihazını kaydedin.
İpucu
Daha fazla bilgi için bkz. Gelişmiş ayarlar bölümünde “El cihazlarının kaydedilmesi”.
Ek el cihazlarını baz istasyonuna kaydedemezsem ne yapmalıyım?
Baz istasyonu belleği doludur. Kullanılmayan el cihazlarının kaydını kaldırın ve yeniden deneyin.
Çevir sesi yok
Telefon bağlantılarınızı kontrol edin.
El cihazı kapsama alanı dışındadır. Baz
istasyonuna yaklaştırın.
Yerleştirme tonu yok
El cihazı yuvaya düzgün yerleştirilmemiştir.
Şarj kontakları kirlidir. Öncelikle güç
kaynağı bağlantısını kesin ve kontakları
nemli bir bezle temizleyin.
Sesli posta ayarlarını değiştiremiyorum, ne yapmalıyım?
Sesli posta servisi, telefon tarafından değil operatör tarafından yönetilir. Ayarları değiştirmek için servis sağlayıcınızla iletişim kurun.
Şarj cihazındaki el cihazı şarj olmuyor.
Pillerin doğru şekilde yerleştirildiğinden
emin olun.
El cihazının yuvaya düzgün
yerleştirildiğinden emin olun. Şarj
edilirken pil simgesi hareketli.
Piller arızalıdır. Satıcınızdan yenilerini
sipariş edin.
Ekran yok
Pillerin dolu olduğundan emin olun.
Güç ve telefon bağlantılarının
yapıldığından emin olun.
Kötü ses (hışırtı, eko, vb.)
El cihazı neredeyse kapsama alanı dışındadır. Baz istasyonuna yaklaştırın. Telefonun yakınında bulunan bir elektrikli cihazlar parazite neden oluyordur. Baz istasyonunu cihazlardan uzaklaştırın. Telefon, duvarları kalın bir yerdedir. Baz istasyonunu bunlardan uzaklaştırın.
El cihazı çalmıyor.
El cihazı zil sesinin açık olduğundan emin olun.
Arayan kimliği görüntülenmiyor.
Servis etkinleştirilmemiştir. Servis sağlayıcınıza danışın. Arayan kimliği gizli veya yok.
El cihazının baz istasyonuyla bağlantısı kesiliyor veya arama sırasında ses bozuluyor.
ECO modunun etkin olup olmadığına bakın. El cihazı menzilini artırmak için kapatın ve optimum arama koşullarının keyni çıkarın.
Not
Yukarıdaki çözümler yardımcı olmazsa, el cihazı ve baz istasyonu güç kaynağı bağlantılarını kesin. 1 dakika sonra tekrar deneyin.
24 TR
Page 25
ANNEX 1
English Hereby, Philips Consumer Lifestyle, BU P&A, declares that this [type of equipment] is in
compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC.
Finnish Philips Consumer Lifestyle, BU P&A vakuuttaa täten että [type of equipment) tyyppinen
laite on direktiivin 1999/5/EY oleellisten vaatimusten ja sitä koskevien direktiivin muiden ehtojen mukainen.
Dutch Hierbij verklaart, Philips Consumer Lifestyle, BU P&A dat het toestel [type of
equipment] in overeenstemming is met de essentiële eisen en de andere relevante bepalingen van richtlijn 1999/5/EG.
French Par la présente, Philips Consumer Lifestyle, BU P&A, déclare que l’appareil [type
of equipment] est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE
Swedish Härmed intygar, Philips Consumer Lifestyle, BU P&A, att denna (type of equipment]
står I överensstämmelse med de väsentliga egenskapskrav och övriga relevanta bestämmelser som framgår av direktiv 1999/5/EG.
Danish Undertegnede Philips Consumer Lifestyle, BU P&A erklærer herved, at følgende udstyr
[type of equipment] overholder de væsentlige krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF
German Hiermit erklär t Philips Consumer Lifestyle, BU P&A die Übereinstimmung des Gerätes
[Type of equipment] mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Festlegungen der Richtlinie 1999/5/EG.
Greek ΜΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ Philips Consumer Lifestyle, BU P&A ΔΗΛΩΝΕΙ ΟΤΙ [type of
equipment] ΣΥΜΜΟΡΦΩΝΕΤΑΙ ΠΡΟΣ ΤΙΣ ΟΥΣΙΩΔΕΙΣ ΑΠΑΙΤΗΣΕΙΣ ΚΑΙ ΤΙΣ ΛΟΙΠΕΣ ΣΧΕΤΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ ΤΗΣ ΟΔΗΓΙΑΣ 1999/5/ΕΚ
Italian Con la presente Philips Consumer Lifestyle, BU P&A dichiara che questo (type of
equipment) è conforme ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva 1999/5/CE.
Spanish Por medio de la presente, Philips Consumer Lifestyle, BU P&A, declara que el (type
of equipment) cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE
Portuguese Philips Consumer Lifestyle, BU P&A declara que este [type of equipment] está
conforme com os requisitos essenciais e outras disposições da Directiva 1999/5/CE.
Property of Philips Consumer Lifestyle
Page 26
0168
© 2009 Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved.
Çin’de basılmıştır CD560-565H_TR_UM_V1.3
Loading...