Ühendage telefonialus ja laadija 8
Käsitelefoni paigaldamine 9
Telefoni seadistamine (eri riikides erinev) 9
Käsitelefoni laadimine 10
Kontrollige aku laetust. 10
Mis on ooterežiim? 10
Signaali tugevuse kontrollimine 11
4 Kõned 12
Väljahelistamine 12
Kõnele vastamine 13
Kõne lõpetamine 13
Kuulari/kõlari helitugevuse
reguleerimine 13
Mikrofoni väljalülitamine 13
Kõlari sisse- või väljalülitamine 13
Teise kõne valimine 13
Teisele kõnele vastamine 14
Kahe kõne vahel vahetamine 14
Konverentskõne tegemine
süsteemiväliste helistajatega 14
5 Sisekõned ja konverentskõned 15
Teisele käsitelefonile helistamine 15
Kõne edasi suunamine 15
Konverentskõne alustamine 16
Eesti
7 Telefoniraamat 18
Telefoniraamatu vaatamine 18
Kirje otsimine 18
Kõne valimine telefoniraamatust 18
Telefoniraamatu vaatamine kõne ajal 18
Kirje lisamine 19
Kirje muutmine 19
Kirje kustutamine 19
Kõigi kirjete kustutamine 19
Seadistage personaalne meloodia 19
Lisage kontaktisik erandite nimekirja 20
Automaatvastaja sisse-/väljalülitamine 36
Automaatvastaja keele seadistamine 36
Vastamisrežiimi seadistamine 36
Teated 36
Sissetulevad sõnumid 37
18 Lisa 45
Tähe- ja numbrimärkide tabelid 45
19 Indeks 46
15 Tehnilised andmed 41
16 Märkus 42
Vastavusdeklaratsioon 42
Vastavus üldjuurdepääsuproili
standardile 42
Vastavus elektromagnetväljade
standarditele 42
Vana toote ja akude/patareide
käitlemine 42
17 Korduma kippuvad küsimused 44
2 ET
1 Olulised
ohutusjuhised
Nõudmised toitevõrgule
• Antud toode vajab tööks 100–240 V
vahelduvvoolu. Elektrikatkestuse puhul võib
side katkeda.
• Sidevõrgu pinge peab vastama standardis
EN 60950 määratletud tingimustele TNV-3
(Sidevõrkude pinged).
Hoiatus
•
Elektrivõrk on liigitatud ohtlikuks. Ainus viis laadija
pinge alt vabastamiseks on selle elektripistikupesast
väljatõmbamine. Kindlustage, et elektripistikupesa oleks
kergesti ligipääsetav.
Kahjustuste või töötõrgete vältimiseks toimige
järgmiselt.
Ettevaatust
Kasutage ainult käesolevates juhistes nimetatud
•
elektritoidet.
• Kasutage ainult käesolevates juhistes kirjeldatud akut.
• Aku vahetamine mittesobiva aku vastu võib põhjustada
plahvatuse.
• Kõrvaldage kasutatud akud kasutuselt vastavalt juhistele.
• Kasutage alati tootega komplektis olevaid kaableid.
• Ärge laske laadimiskontaktidel või akul vastu
metallesemeid puutuda.
• Vältige väikeste metallesemete tootega kokku
puutumist. See võib halvendada heli kvaliteeti ja toodet
kahjustada.
• Kui metallesemed satuvad käsitelefoni kuuldetoru
lähedusse või selle peale, võivad need selle külge jääda.
peab asuma seadme lähedal ja olema kergesti
ligipääsetav.
• Käed-vabad režiimi aktiveerimine võib kuulari
helitugevuse äkitselt väga tugevaks muuta: kindlustage, et
käsitelefon ei oleks teie kõrvale liiga lähedal.
• Antud seadmega ei saa elektrikatkestuste puhul
hädaabikõnesid teha. Hädaabikõnede tegemiseks peab
olema teine võimalus.
• Vältige toote kokkupuutumist vedelikega.
• Ärge kasutage alkoholi, ammoniaaki, benseeni või
söövitavaid aineid sisaldavaid puhastusvahendeid, kuna
need võivad telefoni kahjustada.
• Vältige telefoni sattumist küttekehade või otsese
päikesevalguse tekitatava liigse kuumuse kätte.
• Ärge pillake telefoni maha ega laske esemetel telefoni
peale kukkuda.
• Lähedal kasutatavad mobiiltelefonid võivad põhjustada
seadme töös häireid.
Telefoni kasutamine beebimonitorina
Ettevaatust
Seadmega mängimise ärahoidmiseks peaksite
•
kindlustama laste järelvalve.
• Veenduge selles, et beebiseade ja adapteri juhe oleksid
väljaspool beebi käeulatust (vähemalt 1 meetri / 3 jala
kaugusel).
• Akustilise tagasiside vältimiseks paigutage keskseade
beebiseadmest vähemalt 1,5 meetri / 5 jala kaugusele.
• Kunagi ärge pange beebiseadet beebi voodisse või
mänguaeda.
• Ärge beebi- ega keskseadet millegagi katke (nt käteräti
või tekiga). Kindlustage, et beebiseadme jahutusavad on
katmata.
• Võtke tarvitusele kõik ettevaatusabinõud, et kindlustada
beebile turvaline uneaeg .
• Seda seadet ei tohiks füüsiliste puuete ja vaimuhäiretega
isikud (k.a lapsed) nii kogemuste kui ka teadmiste
puudumise tõttu seni kasutada, kuni nende ohutuse eest
vastutav isik neid ei valva või pole seadme kasutamise
kohta juhiseid andnud.
• Kui panete keskseadme saatja või mõne teise
DECT-seadme (nt DECT-telefoni või juhtmevaba
internetiruuteri) kõr vale, võib ühendus beebiseadmega
kaduda. Liigutage beebimonitor teistest juhtmevabadest
seadmetest kaugemale, kuni ühendus taastub.
• Beebimonitor on abivahend. See ei asenda täiskasvanu
pädevat ja korralikku järelvalvet ning toodet ei tohi sel
eesmärgil kasutada.
Temperatuur kasutamis- ja hoiukohas
• Kasutage kohas, kus temperatuur jääb alati
vahemikku 0 °C kuni +40 °C (suhteline
õhuniiskus kuni 90%).
• Hoidke kohas, kus temperatuur jääb alati
vahemikku –20 °C kuni +45 °C (suhteline
õhuniiskus kuni 95%).
• Madala temperatuuriga keskkonnas võib
aku kasutusaeg lüheneda.
Eesti
ET 3
2 Teie telefon
Palju õnne ostu puhul ja tere tulemast ettevõtte
Philips klientide hulka!
Ettevõtte Philips pakutava tootetoe võimaluste
täielikuks kasutamiseks registreerige oma toode
saidil www.philips.com/welcome.
Komplektis
Telefonialus (CD491)
Telefonialus (CD496)
Toiteadapter**
Telefonikaabel*
Garantii
Kasutusjuhend
Käsitelefon**
Laadija**
4 ET
4XLFNVWDUWJXLGH
Kiirjuhend
Märkus
* Mõnedes riikides tuleb esmalt ühendada
•
telefonikaabliga telefoniadapter ning seejärel sisestada
telefonikaabel telefoni pessa.
Märkus
** Mitme käsitelefoniga komplekti kuuluvad täiendavad
•
käsitelefonid, laadijad ja toiteadapterid.
Telefoni ülevaade
q
p
o
n
m
l
k
Kuular
a
Kõlar
b
Akukate
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
• Menüüs ülespoole liikumine
• Kuulari/kõlari helitugevuse suu-
rendamine
• Telefoniraamatu avamine
• Teksti või numbrite kustutamine
• Toimingu tühistamine
Kursori vasakule/paremale
/
liigutamine redigeerimisrežiimis.
• Kõne lõpetamine
• Menüüst/toimingust väljumine
• Tühiku sisestamine teksti redigee-
rimisel
• Klahvide lukustamine (hoidke all)
• Eelvalitud numbrile helistamine
• Pausi sisestamine (hoidke all)
• Suur- ja väiketähtede vahetamine
teksti redigeerimisel
Mikrofoni sisse-/väljalülitamine
Mikrofon
• Kõlari sisse-/väljalülitamine
• Helistamine ja kõnede vastuvõt-
mine kõlari kaudu
m
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
n
o
p
q
Siseside kõne valimiseks vajutage
ja hoidke all (ainult mitme
käsitelefoniga mudelil).
• Menüüs allapoole liikumine
• Kuulari/kõlari helitugevuse vähen-
damine
• Kõnelogi avamine
• Helistamine ja kõnede vastuvõt-
mine
• Kordusvalimise nupp
• Peamenüü avamine
• Valiku kinnitamine
• Suvandite menüü avamine
• Käsitelefoni ekraanil otse nupu
kohal kuvatava funktsiooni
valimine
LED-tuli
Eesti
ET 5
Telefonialuse ülevaade
CD491
CD496
a
b
a
i
h
g
c
d
e
f
a
• Käsitelefonide leidmine
• Registreerimisrežiimi avamine
a
Kõlar
b
c
d
e
f
g
h
Sõnumiloendur
i
• Käsitelefonide leidmine
• Registreerimisrežiimi avamine
Kõlari helitugevuse vähendamine/
/
suurendamine
Taasesituse ajal tagasisuunas
vahele jätmine
Taasesituse ajal edasisuunas vahele
jätmine
Automaatvastaja sisse-/
väljalülitamine
• Sõnumite esitamine
• Sõnumite taasesituse lõpeta-
mine
• Hetkel taasesitatava sõnumi
kustutamine
• Kõigi vanade sõnumite kustuta-
mine (hoidke all)
6 ET
Peamenüü ikoonid
Kuvaikoonid
Järgnevalt on toodud ülevaade teie seadme
CD491/496 menüüsuvanditest. Menüüsuvandite
üksikasjalikud kirjeldused leiate kasutusjuhendi
vastavatest osadest.
IkoonKirjeldused
[Telef. seadis.] - kuupäeva ja kellaaja,
helide, ökorežiimi, telefoni nime ja
kuvakeele seadistamine.
[Teenused] - automaatse
konverentskõne, automaatse preksi,
võrgu tüübi, uuestihelistamise aja,
automaatse kella, kõneteenuste jms
seadistamine. Teenused on eri võrkudes
ja riikides erinevad.
[Alarm] – kuupäeva ja kellaaja, alarmi,
alarmi tooni jms määramine.
[Telefoniraamat] – telefoniraamatu
kirjete lisamine, muutmine, haldamine
jne.
[Sisenevad kõn.] – kuvab kõigi
vastamata või vastatud kõnede ajaloo
(kuvatakse ainult mudeli CD491 puhul).
[Beebimonitor] – teistele
käsitelefonidele saadetava häire ja beebi
nutu taseme seadistamine.
[Aut. vast.] – telefonisõnumite
seadistamine, kuulamine, kustutamine
jne (kuvatakse ainult mudeli CD496
puhul).
Ooterežiimi ajal näitavad põhiekraanil kuvatavad
ikoonid, milliseid funktsioone teie käsitelefoniga
kasutada saab.
IkoonKirjeldused
Kui käsitelefon ei ole telefonialusel /
laadijaga ühendatud, kuvatakse aku
laetuse taset (täis kuni madal) näitavad
ribad.
Kui käsitelefon on telefonialusel või
laadijaga ühendatud, muutub riba pikkus
laadimise lõppemiseni.
Tühja aku ikoon vilgub ja te kuulete
häiretooni.
Aku on tühjaks saamas ja vajab
laadimist.
Ribade hulk viitab käsitelefoni ja
telefonialuse ühendatusele. Mida
rohkem ribasid kuvatakse, seda
tugevam signaal on.
Uue vastamata kõne korral on see
ooterežiimi ekraanil punane.
Vaatamata vastamata kõne korral on
see sisenevate kõnede loendis punane.
Vaadatud vastamata kõne korral on see
sisenevate kõnede loendis roheline.
Kõlar on sisse lülitatud.
Aktiveeritud on vaikne režiim.
Seda kuvatakse helina väljalülitamise
korral või vaikseks režiimiks määratud
kellaajal.
Äratus on aktiveeritud.
Automaatvastaja: vilgub, kui
automaatvastajas on uus sõnum. See
kuvatakse, kui telefoni automaatvastaja
on sisse lülitatud.
See vilgub uue häälsõnumi korral.
Seda kuvatakse pidevalt, kui
häälsõnumeid juba kõnelogist
vaadatakse.
Kui ikooni ei kuvata, siis häälsõnumeid
ei ole.
ECOECO režiim on aktiveeritud.
Eesti
ET 7
3 Alustamine
Ettevaatust
Enne telefoni ühendamist ja paigaldamist lugege
•
tingimata läbi osas „Olulised ohutusjuhised” esitatud
ohutusjuhised.
Ühendage telefonialus ja
laadija
Hoiatus
•
Toote kahjustamise oht! Veenduge, et toitepinge vastaks
pingele, mis on trükitud telefoni tagaküljele või põhjale.
• Kasutage akude laadimiseks ainult komplektis olevat
laadijat.
Märkus
Kui kasutate oma telefonikaablit digitaalse abonendiliini
•
(DSL) kiire internetiteenusega liitumiseks, paigaldage
kindlasti telefonikaabli ja toitepesa vahele DSL-lter.
Filter hoiab ära DSL-i häirivast mõjust tingitud müra
ja helistaja ID-ga seonduvad probleemid. Kui soovite
DSL-ltrite kohta rohkem teavet, võtke ühendust oma
DSL-teenusepakkujaga.
• Tüübiplaat paikneb telefonialuse põhjal.
Ühendage toiteadapteri kumbki ots:
1
• telefonialuse tagaküljel olevasse
vahelduvvoolu sisendpessa;
• elektripistikupessa.
Ühendage telefonikaabli kumbki ots:
2
• telefonialuse tagaküljel olevasse
telefonikaabli pessa;
• telefonivõrgu pessa.
Ühendage toiteadapteri kumbki ots (ainult
3
mitme käsitelefoniga mudelitel):
• täiendava käsitelefoni laadija tagaküljel
olevasse vahelduvvoolu sisendpessa;
• elektripistikupessa.
8 ET
Käsitelefoni paigaldamine
Akud on eelnevalt käsitelefonisse paigaldatud.
Enne laadimist tõmmake akukatte vahelt ära aku
kaitsekile.
Ettevaatust
Plahvatusoht! Hoidke akud eemal kuumusest,
•
päikesepaistest ja tulest. Ärge kunagi vabanege akudest
põletamise teel.
• Kasutage ainult komplektis olevaid akusid.
• Võib põhjustada akude lühemat kasutusiga! Ärge kunagi
kasutage mitme tootja akusid või mitut tüüpi akusid
segamini.
Märkus
Enne esmakordset kasutamist laadige akusid kaheksa tundi.
•
• Kui käsitelefon muutub laadimise ajal soojaks, siis see on
normaalne.
Telefoni seadistamine (eri
riikides erinev)
Telefoni esmakordsel kasutamisel kuvatakse
1
tervitusteade.
Vajutage [OK].
2
Riigi/keele määramine
Valige oma riik/keel, seejärel vajutage
kinnitamiseks [OK].
» Riigi/keele seadistus on salvestatud.
Märkus
Riigi/keele seadistuse suvand on riigiti erinev. Kui
•
tervitusteadet ei kuvata, on teie riigi jaoks riigi/keele
seadistus eelseadistatud. Seejärel saate määrata
kuupäeva ja kellaaja.
Keele taasmääramiseks vaadake järgnevaid
samme.
Valige [Menüü] > > [Keel], seejärel
1
vajutage kinnitamiseks [OK].
Valige keel ja vajutage seejärel kinnitamiseks
2
[OK].
» Seadistus on salvestatud.
Eesti
Hoiatus
•
Akude sisestamisel kontrollige pluss- ja miinuspooluste
õigsust. Vale polaarsus võib toodet kahjustada.
Kuupäeva ja kellaaja määramine
Valige [Menüü] > > [Kuupäev & kell],
1
seejärel vajutage kinnitamiseks [OK].
Valige [Sea kuupäev]/[Sea kellaaeg], seejärel
2
vajutage kinnitamiseks [OK].
Sisestage numbrinuppe kasutades kuupäev
3
ja kellaaeg.
Märkus
•
Kui kellaaeg on 12-tunnises vormingus, vajutage , et
valida [RĪTS] või [VAKARS].
Vajutage kinnitamiseks [OK].
4
ET 9
Kuupäeva ja kellaaja vormingu
määramine
Valige [Menüü] > > [Kuupäev & kell],
1
seejärel vajutage kinnitamiseks [OK].
Valige [Kuupäevavorm.] või [Kellaajavorm.].
2
Vajutage / , et valida kuupäeva kuvaks
3
[PP-KK-AAAA] või [KK-PP-AAAA] ja
kellaaja kuvaks [12 tundi] või [24 tundi].
Seejärel vajutage kinnitamiseks [OK].
» Seadistus on salvestatud.
Märkus
Kuupäeva ja kellaaja vormingu seadistus on riigiti erinev.
•
Käsitelefoni laadimine
Käsitelefoni laadimiseks pange see telefonialusele.
Kui käsitelefon on õigesti telefonialusele pandud,
kostub dokkimise heli.
» Algab käsitelefoni laadimine.
Märkus
Enne esmakordset kasutamist laadige akusid kaheksa
•
tundi.
• Käsitelefon muutub laadimise ajal soojaks - see on
normaalne.
Kontrollige aku laetust.
Akuikoon näitab aku laetust.
Kui käsitelefon ei ole telefonialusel
/ laadijaga ühendatud, kuvatakse
aku laetuse taset (täis kuni madal)
näitavad ribad.
Kui käsitelefon on telefonialusel/
laadijaga ühendatud, vilguvad ribad
laadimise lõppemiseni.
Tühja aku ikoon vilgub. Aku on
tühjaks saamas ja vajab laadimist.
Kui aku on telefoniga rääkimise ajal kohe tühjaks
saamas, kuulete hoiatustoone. Kui aku saab
täiesti tühjaks, lülitub käsitelefon välja.
Nüüd on teie telefon kasutusvalmis.
10 ET
Mis on ooterežiim?
Teie telefon on ooterežiimil, kui seda ei kasutata.
Kui käsitelefon ei ole laadimisalusel, kuvatakse
ooterežiimi ekraanil kuupäeva ja kellaaega.
Kui käsitelefon on laadimisalusel, kuvatakse
ooterežiimi ekraanil kellaaega ekraanisäästjana.
Signaali tugevuse
kontrollimine
Ribade hulk viitab käsitelefoni ja
telefonialuse ühendatusele. Mida
rohkem ribasid kuvatakse, seda parem
ühendus on.
• Enne väljahelistamist või kõnede
vastuvõtmist ning telefoni funktsioonide
ja omaduste kasutamist veenduge, et
käsitelefon on telefonialusega ühendatud.
• Kui kuulete telefoniga rääkimise ajal
hoiatustoone, on käsitelefoni aku peaaegu
tühi või on käsitelefon levist väljas. Laadige
akut või liigutage käsitelefon telefonialusele
lähemale.
Eesti
ET 11
4 Kõned
Märkus
Elektrikatkestuste korral ei saa telefoniga
•
hädaabiteenuseid kasutada.
Soovitus
Kui soovite helistada või teil on kõne pooleli, kontrollige
•
signaali tugevust (vt 'Signaali tugevuse kontrollimine'
lk-l 11).
Väljahelistamine
Valimine kordusvalimise loendist
Saate valida kõne kordusvalimise loendist. (vt
'Kordusvalimine' lk-l 23)
Viimase numbri kordusvalimine
Vajutage [Kordusvalimine].
1
» Kuvatakse kordusvalimise loend ja
viimati valitud telefoninumber on esile
tõstetud.
Vajutage .
2
» Valitakse viimati valitud telefoninumber.
Kõne valimine telefoniraamatust
Saate valida kõne telefoniraamatust. (vt 'Kõne
valimine telefoniraamatust' lk-l 18)
Väljahelistamiseks on järgmised võimalused.
• Kiirvalimine
• Numbri valimine enne väljahelistamist
• Viimase numbri kordusvalimine
• Valimine kordusvalimise loendist.
• Kõne valimine telefoniraamatu loendist
• Kõne valimine kõnelogist
Kiirvalimine
Vajutage või .
1
Valige telefoninumber.
2
» Numbrile tehakse kõne.
» Kuvatakse hetkel käimasoleva kõne
kestus.
Numbri valimine enne väljahelistamist
Valige telefoninumber.
1
• Numbri kustutamiseks vajutage [Tühj.].
• Pausi sisestamiseks hoidke all nuppu
Kõne valimiseks vajutage või .
2
Kõne valimine kõnelogist
Saate vastuvõetud või vastamata kõnede
logi sissekande järgi tagasi helistada. (vt
'Tagasihelistamine' lk-l 22)
Märkus
Kõnetaimer kuvab käimasoleva kõne kestust.
•
Märkus
Kui kuulete hoiatustoone, on käsitelefoni aku peaaegu
•
tühi või on käsitelefon levist väljas. Laadige akut või
liigutage käsitelefon telefonialusele lähemale.
.
12 ET
Kõnele vastamine
Sissetuleva kõne korral telefon heliseb ja LCDekraani taustvalgustus hakkab vilkuma. Seejärel
võite:
• kõnele vastamiseks vajutada
• valida [Suuna], et saata sissetulev kõne
automaatvastajasse (kohaldatav ainult
mudelile CD496).
• valida [Vaikne], et lülitada hetkel sissetuleva
kõne helin välja.
Hoiatus
•
Käsitelefoni helisemisel või käed-vabad režiimi
aktiveerimisel hoidke käsitelefoni kõrvast eemal, et
vältida kuulmiskahjustuste teket.
Märkus
Helistaja ID teenus on kasutatav, kui olete oma
•
teenusepakkujalt helistaja ID teenuse tellinud.
või .
Kuulari/kõlari helitugevuse
reguleerimine
Vajutage käsitelefonil / helitugevuse
reguleerimiseks kõne ajal.
» Kuulari/kõlari helitugevust reguleeritakse
ja telefon naaseb kõneekraanile.
Mikrofoni väljalülitamine
Vajutage kõne ajal nuppu .
1
» Käsitelefon kuvab [Vaigistus sees].
» Helistaja teid ei kuule, kuid teie kuulete
tema häält endiselt.
Vajutage uuesti , et mikrofon sisse lülitada.
2
» Nüüd saate helistajaga rääkida.
Kõlari sisse- või väljalülitamine
Eesti
Soovitus
Vastamata kõne korral ilmub sellekohane teade.
•
Lülitage sisenevate kõnede helin välja
Kui telefon heliseb, vajutage [Vaikne].
Kõne lõpetamine
Kõne lõpetamiseks on järgmised võimalused.
• Vajutage
• asetage käsitelefon telefonialusele või
laadimispessa.
või
Vajutage .
Teise kõne valimine
Märkus
See teenus sõltub võrgust.
•
Vajutage kõne ajal nuppu .
1
» Esimene kõne pannakse ootele.
Valige teine number.
2
» Valitakse ekraanil kuvatav number.
ET 13
Teisele kõnele vastamine
Märkus
See teenus sõltub võrgust.
•
Kui telefonist kostub korduv sissetuleva kõne
märguandetoon, võite sellele vastamiseks
toimida järgmiselt:
vajutada ja , et kõnele vastata.
1
» Esimene kõne pannakse ootele ja te
olete nüüd ühendatud teise helistajaga.
Vajutage ja , et lõpetada käimasolev
2
kõne ning vastata esimesele kõnele.
Kahe kõne vahel vahetamine
Kõnede vahel vahetamiseks on järgmised
võimalused:
• vajutage
• vajutage [Suvand] ja valige [Vaheta
kõnesid], seejärel vajutage kinnitamiseks
uuesti [OK].
See teenus sõltub võrgust. Küsige teenusepakkujalt
•
teavet lisatasude kohta.
Kui olete kahe helistajaga ühendatud, võite
konverentskõne alustamiseks toimida järgmiselt:
• vajutage
• vajutage [Suvand], valige [Konverents] ning
seejärel vajutage kinnitamiseks uuesti [OK].
» Kaks kõnet ühendatakse ja alustatakse
14 ET
, seejärel või
konverentskõnet.
5 Sisekõned ja
konverentskõned
Sisekõne tähendab helistamist teisele
sama telefonialusega seotud käsitelefonile.
Konverentskõnes osalete teie, teine käsitelefoni
kasutaja ja süsteemivälised helistajad.
Teisele käsitelefonile
helistamine
Telefoniga rääkimise ajal
Te saate telefoniga rääkimise ajal järgmisel viisil
käsitelefone vahetada.
Vajutage ja hoidke all nuppu .
1
» Hetkel aktiivne kõne pannakse ootele.
Valige käsitelefoni number, seejärel vajutage
2
kinnitamiseks [OK].
» Oodake, kuni teine pool teie kõnele
vastab.
Kõnede vahel vahetamine
Väliskõne ja siseside kõne vahel vahetamiseks
vajutage [VÄLINE].
Eesti
Märkus
Kui telefonialusel on ainult 2 registreeritud käsitelefoni,
•
vajutage teisele käsitelefonile kõne valimiseks
hoidke seda all.
Vajutage ja hoidke all nuppu .
1
» Kuvatakse sisekõnedeks kasutatavad
käsitelefonid.
Valige käsitelefoni number, seejärel vajutage
2
kinnitamiseks [OK].
» Valitud käsitelefon hakkab helisema.
Vajutage valitud käsitelefonil .
3
» Sisekõne algab.
Sisekõne tühistamiseks või lõpetamiseks
4
vajutage [Loobu] või
Märkus
Kui valitud käsitelefon on hõivatud, kuvatakse
•
käsitelefoni ekraanil [Hõivatud] .
.
ja
Kõne edasi suunamine
Hoidke kõne ajal all nuppu .
1
» Kuvatakse sisekõnedeks kasutatavad
käsitelefonid.
Valige käsitelefoni number, seejärel vajutage
2
kinnitamiseks [OK].
Kui teine pool võtab teie kõne vastu,
3
vajutage
» Nüüd suunatakse kõne valitud
.
käsitelefonile.
ET 15
Konverentskõne alustamine
Kolme osalejaga konverentskõne on kõne teie,
teise käsitelefoni kasutaja ja süsteemivälise
helistaja vahel. Selleks peab ühe telefonialusega
olema seotud kaks käsitelefoni.
Väliskõne ajal
Hoidke sisekõne alustamiseks all nuppu .
1
» Kuvatakse sisekõnedeks kasutatavad
käsitelefonid.
» Välishelistaja pannakse ootele.
Valige või sisestage käsitelefoni number,
2
seejärel vajutage kinnitamiseks [OK].
» Valitud käsitelefon hakkab helisema.
Vajutage valitud käsitelefonil .
3
» Sisekõne algab.
Vajutage [Kinn.].
4
» Nüüd toimub 3-suunaline
konverentskõne, milles osalevad väline
kõne ja valitud käsitelefon.
Vajutage konverentskõne lõpetamiseks .
5
Märkus
Teise käsitelefoniga käimasoleva konverentskõnega
•
liitumiseks vajutage
olekuks on määratud [Automaatne].
, kui [Teenused] > [Konverents]
Konverentskõne ajal
• Vajutage[Sise], et panna väline kõne ootele
ja jätkata sisekõnet.
» Väliskõne pannakse ootele.
• Vajutage konverentskõne jätkamiseks
[Kinn.].
Märkus
Kui üks käsitelefon konverentskõnest lahkub, jääb teine
•
väliskõnega ühendatuks.
16 ET
6 Tekst ja numbrid
Te saate sisestada teksti ja numbrite kujul
käsitelefoni nime, telefoniraamatu kirjeid ja muid
menüükirjeid.
Teksti ja numbrite sisestamine
Valitud kirjamärgi sisestamiseks vajutage üks
1
või mitu korda antud kirjamärgi klahvi.
Kirjamärgi kustutamiseks vajutage [Tühj.].
2
Kursori vasakule ja paremale liigutamiseks
vajutage
Tühiku lisamiseks vajutage .
3
Lisateabe saamiseks tähe- ja numbrimärkide sisestamise
•
kohta, vaadake peatükki „Lisa“.
Suur- ja väiketähtede
vahetamine
/ .
Soovitus
Eesti
Vaikimisi on lause iga sõna esimene täht suurtäht
ja teised tähed väiketähed. Suur- ja väiketähtede
vahel vahetamiseks vajutage
.
ET 17
7 Telefoniraamat
Selle telefoni telefoniraamat mahutab kuni 200
kirjet. Telefoniraamatule pääsete ligi käsitelefonist.
Iga kirje nimi võib olla kuni 14 tähemärgi pikkune
ja number kuni 24-kohaline.
Otsevalimise mälukohti on kaks (klahvid
). Sõltuvalt teie riigist on klahvid ja
eelseadistatud vastavalt teie teenusepakkuja
kõnepostinumbri ja klienditeeninduse numbri
jaoks. Kui klahvi ooterežiimis all hoiate, valitakse
salvestatud telefoninumber automaatselt.
Telefoniraamatu vaatamine
ja
Kontaktiloendi kerimine
Telefoniraamatu loendi nägemiseks vajutage
1
või valige [Menüü] > > [OK].
Telefoniraamatu loendi kerimiseks vajutage
2
/ .
Kontakti esimese tähe sisestamine
Telefoniraamatu loendi nägemiseks vajutage
1
või valige [Menüü] > > [OK] .
Vajutage antud tähemärgile vastavat
2
täheklahvi.
» Kuvatakse esimene antud tähega algav
kirje.
Märkus
Telefoniraamatut saab korraga vaadata ainult ühest
•
käsitelefonist.
Telefoniraamatu loendi nägemiseks vajutage
1
või valige [Menüü] > > [OK].
Telefoniraamatu kirjete kerimiseks vajutage
2
/ .
Kirje otsimine
Telefoniraamatu kirjeid saate otsida järgmiselt:
• Kontaktiloendi kerimine
• sisestades kontakti esimese tähe.
Kõne valimine
telefoniraamatust
Telefoniraamatu loendi nägemiseks vajutage
1
või valige [Menüü] > > [OK].
Valige telefoniraamatu loendist kontakt.
2
Kõne valimiseks vajutage .
3
Telefoniraamatu vaatamine
kõne ajal
Vajutage [Suvand] ja valige [Telefoniraamat].
1
Vajutage kinnitamiseks [OK].
2
Valige kontaktisik, vajutage [Suvand], seejärel
3
vajutage [Vaata] numbri nägemiseks.
18 ET
Kirje lisamine
Kirje kustutamine
Märkus
Kui teie telefoniraamatu mälu on täis, kuvab käsitelefon
•
sellekohase teate. Uute kirjete lisamiseks kustutage
mõned vanad kirjed.
Telefoniraamatu loendi vaatamiseks vajutage
1
või valige [Menüü] > .
Valige [Suvand] > [Lisa uus], seejärel
2
vajutage kinnitamiseks [OK].
Sisestage nimi, seejärel vajutage
3
kinnitamiseks [OK].
Sisestage number, seejärel vajutage
4
kinnitamiseks [Salv.].
» Teie uus kirje on salvestatud.
Soovitus
Pausi sisestamiseks hoidke all nuppu .
•
• Suur- ja väiketähtede vahel vahetamiseks vajutage .
Märkus
Telefoniraamat kirjutab vana numbri uue numbriga üle.
Te saate kohandada helinat, mis kõlab, kui keegi
telefoniraamatu kontaktidest teile helistab.
Märkus
Enne selle funktsiooni kasutamist kontrollige, kas olete
•
tellinud helistaja tuvastamise teenuse.
Eesti
Kirje muutmine
Vajutage või valige [Menüü] > >
1
[Suvand] > [Redigeeri], seejärel vajutage
kinnitamiseks [OK].
Muutke nime, seejärel vajutage
2
kinnitamiseks [OK].
Muutke numbrit, seejärel vajutage
3
kinnitamiseks [Salv.].
» Kirje on salvestatud.
Vajutage või valige [Menüü] > , seejärel
1
vajutage kinnitamiseks [OK].
Valige kontakt, seejärel vajutage [Suvand] >
2
[Vali meloodia].
Vajutage [OK], et määrata või muuta
3
kontakti helinat.
Valige kontaktile helin, seejärel vajutage
4
kinnitamiseks [OK].
» Helin on määratud.
ET 19
Lisage kontaktisik erandite
nimekirja
Saate valida erandite nimekirja saadetava
kontaktisiku. Kui erandite nimekirja lisatud
kontaktisik teile helistab, heliseb telefon kohe
isegi vaikse režiimi aktiveerimise korral.
Vajutage või valige [Menüü] > .
1
Valige kontakt, seejärel valige [Suvand] >
2
[Määra erand].
Vajutage kinnitamiseks [Sees].
3
» Seadistus on salvestatud.
20 ET
8 Kõnelogi
Kõnelogisse salvestatakse kõigi vastamata või
vastuvõetud kõnede ajalugu. Sissetulevate
kõnede ajaloos sisaldub helistaja nimi ja
telefoninumber ning kõne kellaaeg ja kuupäev.
Seda funktsiooni saate kasutada, kui olete
liitunud oma teenusepakkuja helistaja ID
teenusega.
Teie telefon suudab salvestada kuni 50
kõnekirjet. Käsitelefoni kõnelogi ikoon vilgub,
et teile vastamata kõnedest märku anda. Kui
helistaja pole salastatud, näete tema nime ja
telefoninumbrit. Kõnekirjed kuvatakse ajalises
järjestuses – kõige hilisemad kõned loendi
ülaosas.
Kõneloendi tüübi valimine
Valige [Menüü] > > [Kõneloen. tüüp],
1
seejärel vajutage kinnitamiseks [OK].
Valige suvand, seejärel vajutage
2
kinnitamiseks [OK].
Kõnekirjete vaatamine
Vajutage või valige [Menüü] > ,
1
seejärel vajutage kinnitamiseks [OK].
» Kuvatakse sissetulevate kõnede logi.
Valige [Sisenevad kõn.].
2
Valige kirje, seejärel valige [Suvand] > [Vaata]
3
> [OK], et vaadata saadaolevat teavet.
Eesti
Märkus
Enne otse kõneloendist tagasihelistamist veenduge, et
•
kõneloendis olev telefoninumber on õige.
Järgmine ekraanil kuvatav ikoon teatab, et teil on
vastamata kõnesid.
• Uue vastamata kõne korral on see
ooterežiimi ekraanil punane.
• Vaatamata vastamata kõne korral
on see sisenevate kõnede loendis
punane.
• Vaadatud vastamata kõne korral
on see sisenevate kõnede loendis
roheline.
Kõneloendi tüüp
Sellest menüüst saate vaadata kõiki sissetulevaid
või vastamata kõnesid.
Märkus
•
saadaval vaid mudelile CD491.
Kõnekirje salvestamine
telefoniraamatusse
Vajutage või valige [Menüü] > ,
1
seejärel vajutage kinnitamiseks [OK].
» Kuvatakse sissetulevate kõnede logi.
Valige [Sisenevad kõn.].
2
Valige kirje, seejärel vajutage [Suvand].
3
valige [Salvesta nr], seejärel vajutage
4
kinnitamiseks [OK].
Sisestage nimi ja muutke seda ning vajutage
5
seejärel kinnitamiseks [OK].
Sisestage telefoninumber ja muutke seda
6
ning vajutage seejärel kinnitamiseks [Salv.].
» Kirje on salvestatud.
ET 21
Tagasihelistamine
Vajutage või valige [Menüü] > ,
1
seejärel vajutage [OK].
» Kuvatakse sissetulevate kõnede logi.
Valige [Sisenevad kõn.].
2
Valige loendist kirje.
3
Kõne valimiseks vajutage .
4
Kõnekirje kustutamine
Vajutage või valige [Menüü] > ,
1
seejärel vajutage kinnitamiseks [OK].
» Kuvatakse sissetulevate kõnede logi.
Valige [Sisenevad kõn.].
2
Valige kirje, seejärel vajutage kinnitamiseks
3
[Suvand].
Valige [Kustuta], seejärel vajutage
4
kinnitamiseks[OK].
» Käsitelefon küsib ekraanil kinnitust.
Vajutage kinnitamiseks [OK].
5
» Kirje on kustutatud.
Kõigi kõnekirjete kustutamine
Vajutage või valige [Menüü] > ,
1
seejärel vajutage kinnitamiseks [OK].
» Kuvatakse sissetulevate kõnede logi.
Valige [Sisenevad kõn.].
2
Valige kirje, seejärel vajutage [Suvand].
3
valige [Kustuta kõik], seejärel vajutage
4
kinnitamiseks [OK].
» Käsitelefon küsib kinnitust.
Vajutage kinnitamiseks [OK].
5
» Kõik kirjed on kustutatud.
22 ET
9 Kordusvalimise
loend
Kordusvalimise loendisse on salvestatud valitud
kõnede ajalugu. Selles on loetletud nimed ja/või
telefoninumbrid, millele olete helistanud. Antud
telefon salvestab kuni 20 kordusvalimise kirjet.
kinnitamiseks [OK].
Sisestage nimi ja muutke seda ning vajutage
4
seejärel kinnitamiseks [OK].
Sisestage telefoninumber ja muutke seda
5
ning vajutage seejärel kinnitamiseks [Salv.].
» Kirje on salvestatud.
Vajutage valitud kõnede loendi avamiseks
1
[Kordusvalimine].
Valige [Suvand] > [Kustuta kõik], seejärel
2
vajutage kinnitamiseks [OK].
» Käsitelefon küsib kinnitust.
Vajutage kinnitamiseks [OK].
3
» Kõik kirjed on kustutatud.
ET 23
10 Telefoni
seadistused
Te saate seadistusi määrates telefoni endale
käepärasemaks muuta.
Vaikne režiim
Võite seada oma telefoni vaiksesse režiimi ja
aktiveerida selle teatud perioodiks, kui te ei
soovi, et teid segataks. Kui vaikne režiim on sisse
lülitatud, siis telefon ei helise ega lase kuuldavale
muid märguandeid ega helisid.
Märkus
Heli seaded
Käsitelefoni helina määramine
Teil on võimalik valida kümne helina hulgast.
Valige [Menüü] > > [Helid] >
1
[Helinatoon], seejärel vajutage kinnitamiseks
[OK].
Valige helin ja vajutage seejärel kinnitamiseks
2
[OK].
» Seadistus on salvestatud.
Käsitelefoni helinatugevuse määramine
Võite valida viie helinatugevuse vahel, [Valjenev]
või [Väljas].
Valige [Menüü] > > [Helid] > [Helina
1
tugevus], seejärel vajutage kinnitamiseks
[OK].
Valige helitugevus ja vajutage seejärel
2
kinnitamiseks [OK].
» Seadistus on salvestatud.
•
Kui te vajutate käsitelefoni leidmiseks või aktiveerite
alarmi, kostuvad helid siiski ka vaikses režiimis.
Valige [Menüü] > > [Vaikne režiim],
1
seejärel vajutage kinnitamiseks [OK].
Valige [Sees]/[Väljas], seejärel vajutage
2
kinnitamiseks [OK].
» Seadistus on salvestatud.
valige [Algus & lõpp], seejärel vajutage
3
kinnitamiseks [OK].
Määrake aeg ja vajutage seejärel
4
kinnitamiseks [OK].
» Seadistus on salvestatud.
Märkus
•
Kui vaikne režiim on seatud [Sees], kuvatakse .
kuvatakse vaikseks režiimiks määratud kellaajal.
24 ET
Vaikses režiimis eiratavate kontaktide
määramine
Võite valida helinaviivituse pikkuse ja määrata,
millised kontaktid telefoniraamatust välja
jäetakse. Helinaviivitus on vaigistatud helinate arv
enne helina telefonil kuuldavaks muutumist.
Valige [Menüü] > > [Vaikne režiim],
1
seejärel vajutage kinnitamiseks [OK].
Valige [Erand].
2
Valige vaikse režiimi aktiveerimiseks [Sees]
3
või inaktiveerimiseks [Väljas], seejärel
vajutage kinnitamiseks [OK].
Valige [Helina viiv.], seejärel valige suvand.
4
Vajutage kinnitamiseks [OK].
5
» Seadistus on salvestatud.
Heliproili määramine
Te saate valida kolme erineva käsitelefoni kuulari
heliproili vahel.
Valige [Menüü] > > [Helid] > [Minu
1
heli], seejärel vajutage kinnitamiseks [OK].
Valige proil, seejärel vajutage kinnitamiseks
2
[OK].
» Seadistus on salvestatud.
Heliproili valimine kõne ajal
Kõne ajal heliproili muutmiseks vajutage üks või
mitu korda nuppu [Helid].
Kuupäeva ja kellaaja
määramine
Eesti
Märkus
Kui [Erand] on seatud [Sees] ja [Helina viiv.] suvand
•
on valitud, heliseb käsitelefon alles pärast valitud
helinaviivituse pikkuse lõppu.
• Telefoniraamatu menüü suvandi [Määra erand] all olev
kontaktisik peab kindlasti olema seatud [Sees], enne kui
saate selle vaiksest režiimist välja arvata.
Klahvitoonide määramine
Klahvitoon on heli, mis kostub käsitelefoni klahvi
vajutamisel.
Valige [Menüü] > > [Helid] > [Klahvi
1
toon], seejärel vajutage kinnitamiseks [OK].Valige [Sees]/[Väljas], seejärel vajutage
2
kinnitamiseks [OK].
» Seadistus on salvestatud.
Dokkimistooni määramine
Dokkimistoon kostab käsitelefoni telefonialusele
asetamisel või laadija ühendamisel.
Valige [Menüü] > > [Helid] >
1
[Dokkimise toon], seejärel vajutage
kinnitamiseks [OK].
Valige [Sees]/[Väljas], seejärel vajutage
2
kinnitamiseks [OK].
» Seadistus on salvestatud.
Lisateabe saamiseks vaadake peatükist
„Alustamine“ punkte „Kuupäeva ja kellaaja
määramine“ ning „Kuupäeva ja kellaaja vormingu
määramine“.
ECO-režiim
ECO-režiim vähendab käsitelefoni ja
telefonialuse saatevõimsust kõne ajal või telefoni
ooterežiimis.
Valige [Menüü] > > [Ökorežiim],
1
seejärel vajutage kinnitamiseks [OK].
Valige [Sees]/[Väljas] ja vajutage
2
kinnitamiseks [OK].
» Seadistus on salvestatud.
» Ooterežiimis kuvatakse ECO.
Märkus
Kui seadistuse ECO olekuks on määratud [Sees], on
•
võimalik käsitelefoni ja telefonialuse vahelist leviraadiust
vähendada.
ET 25
Käsitelefonile nime andmine
Käsitelefoni nimi võib olla kuni 14 tähemärgi
pikkune. See kuvatakse ooterežiimil käsitelefoni
ekraanil.
Valige [Menüü] > > [Telefoni nimi],
1
seejärel vajutage kinnitamiseks [OK].
Sisestage või muutke nimi. Tähemärgi
See funktsioon on saadaval ainult mitme keele toega
•
mudelitel.
• Saadaolevad keeled varieeruvad riigiti.
Valige [Menüü] > > [Keel], seejärel
1
vajutage kinnitamiseks [OK].
Valige keel ja vajutage seejärel kinnitamiseks
2
[OK].
» Seadistus on salvestatud.
LCD-ekraani tagantvalgustuse
seadistamine
Võite LCD-ekraani tagantvalgustuse ja nuppude
valgustuse telefoni helisemise ajal sisse või välja
lülitada.
Valige [Menüü] > > [Ekraan] > [Vis.
1
hoiatus], seejärel vajutage kinnitamiseks
[OK].
Valige [Vilkumine sees]/[Vikumine välj.],
2
seejärel vajutage kinnitamiseks [OK].
» Seadistus on salvestatud.
Ekraaniseadistused
Te saate ooterežiimis telefoni ekraani heledust
muuta.
Ekraani seadistamine
Valige [Menüü] >
vajutage kinnitamiseks [OK].
valige [Heledus], seejärel vajutage
1
kinnitamiseks [OK].
Valige suvand, seejärel vajutage
2
kinnitamiseks [OK].
26 ET
> [Ekraan], seejärel
11 Äratuskell
Teie telefonil on sisseehitatud äratuskell. Teavet
äratuse seadistamise kohta vaadake altpoolt.
Äratuse määramine
Valige [Menüü] > , seejärel vajutage
1
kinnitamiseks [OK].
Valige [Sees]/[Väljas], seejärel vajutage
2
kinnitamiseks [OK].
valige [Häire kellaaeg], seejärel vajutage
3
kinnitamiseks [OK].
Valige äratuse aeg, seejärel vajutage
4
kinnitamiseks [OK].
valige [Kordus], seejärel vajutage
5
kinnitamiseks [OK].
Valige äratuse kordamine, seejärel vajutage
6
kinnitamiseks [OK].
Valige [Alarmi toon], seejärel vajutage
7
[OK].
Valige soovitud äratuse toon, seejärel
8
vajutage kinnitamiseks [OK].
» Äratus on määratud ja ekraanil
kuvatakse
.
Äratuskella helisemise ajal
• Vajutage äratuse väljalülitamiseks [Väljas].
• Vajutage äratuse edasilükkamiseks
[Vaig.](või suvalist klahvi, v.a [Väljas] ).
» Äratuskell heliseb uuesti viie minuti
pärast. Kui äratust kolm korda edasi
lükatakse, lülitub funktsioon välja.
Eesti
Soovitus
Vajutage , et lülitada olekute [RĪTS]/[VAKARS] vahel.
•
Äratuse väljalülitamine
Enne äratuskella helisemist
Valige [Menüü] > > [Väljas], seejärel vajutage
kinnitamiseks [OK].
» Seadistus on salvestatud.
ET 27
12 Teenused
Antud telefon võimaldab kasutada paljusid
kõnede haldamist lihtsustavaid funktsioone.
Automaatne konverentskõne
Väliskõnega liitumiseks teise käsitelefoniga
vajutage
Automaatse konverentskõne sisse-/
väljalülitamine
1
2
Helistaja ID/AOH
Te saate seadistada käsitelefoni võtma vastu ja
kuvama sissetuleva kõne ajal helistaja teavet.
.
Valige [Menüü] > > [Konverents],
seejärel vajutage kinnitamiseks [OK].
Valige [Automaatne]/[Väljas], seejärel
vajutage kinnitamiseks [OK].
» Seadistus on salvestatud.
Helistaja telefoninumbri pikkuse
määramine
Valige [Menüü] > > [Caller ID/AOH]
1
> [CID-numbrid], seejärel vajutage
kinnitamiseks [OK].
Valige uus seadistus, seejärel vajutage
2
kinnitamiseks [OK].
» Seadistus on salvestatud.
Väljahelistamise blokeeringud
Te saate teatud väljaminevate kõnede valimise
blokeerida.
Valige keelurežiim
Valige [Menüü] > > [Kõnekeeld]
1
> [Keelurežiim], seejärel vajutage
kinnitamiseks [OK].
Sisestage PIN. Vaikimisi on PIN-koodiks
2
0000.
Valige [Sees]/[Väljas], seejärel vajutage
3
kinnitamiseks [OK].
» Seadistus on salvestatud.
Helistaja teabe kuvamise sisse-/
väljalülitamine
Valige [Menüü] > > [Caller ID/AOH]
1
> [AOH sis./välj.], seejärel vajutage
kinnitamiseks [OK].
Valige [Sees]/[Väljas], seejärel vajutage
2
kinnitamiseks [OK].
» Seadistus on salvestatud.
28 ET
Uue telefoninumbri lisamine
blokeeritud numbrite loendisse
Valige [Menüü] > > [Kõnekeeld]
1
> [Keelunumber], seejärel vajutage
kinnitamiseks [OK].
Sisestage PIN. Vaikimisi on PIN-koodiks
2
0000.
Valige nimekirjast kontaktisik, seejärel
3
vajutage kinnitamiseks [OK].
» Seadistus on salvestatud.
Märkus
Keelunimekirjas olevat numbrit saab siiski kasutada
•
beebikõne välise telefoniliinina (vt 'Välisele
telefoninumbrile saatmine' lk-l 34).
PIN-koodi muutmine
Automaatse preksi määramine
Valige [Menüü] > > [Kõnekeeld]
1
> [Muuda PIN-k.], seejärel vajutage
kinnitamiseks [OK].
Sisestage vana PIN-kood, seejärel vajutage
2
kinnitamiseks [OK].
Sisestage uus PIN-kood, seejärel vajutage
3
kinnitamiseks [OK].
Sisestage uus PIN-kood uuesti, seejärel
4
vajutage kinnitamiseks [Salv.].
» Seadistus on salvestatud.
Kõneloendi tüüp
Sellest menüüst saate vaadata kõiki sissetulevaid
või vastamata kõnesid.
Kõneloendi tüübi valimine
Valige [Menüü] > > [Kõneloen. tüüp],
1
seejärel vajutage kinnitamiseks [OK].
Valige suvand, seejärel vajutage
2
kinnitamiseks [OK].
Valige [Menüü] > > [Autom. preks],
1
seejärel vajutage kinnitamiseks [OK].
Sisestage tuvastatav number, seejärel
2
vajutage kinnitamiseks [OK].
Sisestage preksi number, seejärel vajutage
3
kinnitamiseks [OK].
» Seadistus on salvestatud.
Märkus
•
Pausi sisestamiseks hoidke all nuppu .
Märkus
Kui määrate preksi numbri ja jätate tuvastatava numbri
•
koha tühjaks, lisatakse preks kõigile väljaminevatele
kõnedele.
Märkus
Seda funktsiooni ei saa kasutada, kui valitav number
•
algab märkidega * ja #.
Eesti
Autom. preks
See funktsioon kontrollib ja vormindab teie
valitava kõne numbrit enne väljahelistamist.
Telefon võib tuvastada teie poolt mälus
seadistatud numbri ja selle preksiga asendada.
Näiteks seadistate tuvastatavaks numbriks 604
ja preksiks 1250. Kui valite numbri, näiteks
6043338888, muudab teie telefon valitava
numbri kujule 12503338888.
Märkus
Tuvastatava numbri maksimaalseks pikkuseks on viis
•
numbrikohta. Automaatse preksi maksimaalseks
pikkuseks on kümme numbrikohta.
Võrgu tüüp
Märkus
Seda funktsiooni saab kasutada ainult võrgu tüübi toega
•
mudelitel.
Valige [Menüü] > > [Võrgu tüüp],
1
seejärel vajutage[OK].
Valige võrgu tüüp, seejärel valige [OK].
2
» Seadistus on salvestatud.
ET 29
Uuestihelistamise kestuse
valimine
Enne teisele kõnele vastamist tehke kindlaks, et
kordusvalimise kestus oleks õigesti seadistatud.
Tavaliselt on telefoni uuestihelistamise seadistus
juba eelseadistatud. Te saate valida kolme suvandi
vahel: [Lühike], [Keskmine] ja [Pikk]. Valitavate
suvandite arv on riigiti erinev. Üksikasjalikku
teavet küsige oma teenusepakkujalt.
Valige [Menüü] > > [Uuestihel. aeg],
1
seejärel vajutage kinnitamiseks [OK].
Valige suvand, seejärel vajutage
2
kinnitamiseks [OK].
» Seadistus on salvestatud.
Valimisrežiimi määramine
Valige [Menüü] > > [Valimisrežiim],
1
seejärel vajutage kinnitamiseks [OK].
Valige valimisrežiim, seejärel valige
2
kinnitamiseks [OK].
» Seadistus on salvestatud.
Märkus
Kui teie telefon on pulssvalimise režiimis, vajutage selle
•
ajutiselt toonvalimise režiimile lülitamiseks kõne ajal
. Sellisel juhul saadetakse selle kõne jaoks sisestatud
numbrid välja toonsignaalidena.
Esim. helist.
Valimisrežiim
Märkus
See funktsioon on kasutatav ainult mudelitel, mis
•
toetavad nii toon- kui pulssvalimist.
Valimisrežiim on teie riigis kasutatav
telefonisignaali süsteem. Telefon toetab
toonvalimist (DTMF) ja pulssvalimist
(kettaga). Üksikasjalikku teavet küsige oma
teenusepakkujalt.
Kui te olete tellinud oma teenusepakkujalt
helistaja tuvastamise teenuse, saate seadistada
telefoni tühistama esimest helinat enne
helistaja nime ekraanile ilmumist. Pärast telefoni
lähtestamist võib see automaatselt ära tunda, kas
helistaja tellimus on tehtud, ja hakata tühistama
esimest helinat. Te saate seda seadistust vastavalt
oma eelistusele kohandada. Seda funktsiooni
saab kasutada ainult esimese helina toega
mudelitel.
Esimese helina sisse-/väljalülitamine
Valige [Menüü] > > [Esim. helist.],
1
seejärel vajutage kinnitamiseks [OK].
Valige [Sees]/[Väljas], vajutage kinnitamiseks
2
[OK].
» Seadistus on salvestatud.
Märkus
Esimese helina oleku lähtestamiseks avage lähtestamise
•
menüü.
30 ET
Autom. kell
Märkus
See teenus sõltub võrgust.
•
• Enne selle funktsiooni kasutamist kontrollige, kas olete
tellinud helistaja tuvastamise teenuse.
See sünkroonib teie telefoni kuupäeva ja
kellaaega automaatselt kstelefonivõrguga
(PSTN). Kuupäeva sünkroonimiseks kindlustage,
et olete määranud õige aasta.
Valige [Menüü] > > [Autom. kell],
1
seejärel vajutage kinnitamiseks [OK].
Valige [Sees]/[Väljas] . Vajutage [OK].
2
» Seadistus on salvestatud. .
Käsitelefonide registreerimine
Te saate registreerida telefonialusega täiendavaid
käsitelefone. Telefonialusega saab registreerida
kuni viis käsitelefoni.
kinnitamiseks [OK].
Sisestage telefoninumber või muutke seda,
2
seejärel vajutage kinnitamiseks [OK].
» Seadistus on salvestatud.
> [Kõneteenused] >
Enda andmete peitmine
Te saate oma andmed helistaja eest varjata.
Andmete varjamine
Valige [Menüü] >
[Peida mu ID] > [Aktiveeri], seejärel vajutage kinnitamiseks [OK].
» Kui te oma kontaktile helistate, on teie
andmed varjatud.
Andmete varjamise koodi muutmine
Valige [Menüü] > > [Kõneteenused] >
1
[Peida mu ID] > [Sätted], seejärel vajutage
kinnitamiseks [OK].
Sisestage telefoninumber või muutke seda,
2
seejärel vajutage kinnitamiseks [OK].
» Seadistus on salvestatud.
> [Kõneteenused] >
Eesti
Tagasihelistamise teenus
Tagasihelistamise teenus teavitab teid kõne
sihtmärgiks oleva osapoole vabanemisest.
Pärast teenusepakkuja juures antud teenuse
aktiveerimist saate selle soovi korral
telefonimenüüst tühistada.
Tagasihelistamise teenuse numbri muutmine
või kustutamine
Valige [Menüü] > > [Kõneteenused] >
1
[Tüh. tagasih.] > [Sätted], seejärel vajutage
kinnitamiseks [OK].
Sisestage telefoninumber või muutke seda,
2
seejärel vajutage kinnitamiseks [OK].
» Seadistus on salvestatud.
> [Kõneteenused] >
Tehaseseadete taastamine
Te saate taastada oma telefoni algsed
tehaseseaded.
Valige [Menüü] > > [Lähtesta], seejärel
1
vajutage kinnitamiseks [OK].
» Käsitelefon küsib kinnitust.
Vajutage kinnitamiseks [OK].
2
» Kõik seaded lähtestatakse.
ET 33
1.5m
13 Beebimonitor
Märguande saatmine
Teie telefonil on beebimonitori funktsioon,
mis annab häire, kui helivaljus ületab määratud
piirväär tuse.
Ettevaatust
Kindlasti ärge jätke aktiivse monitoriga käsitelefoni beebi
•
tuppa.
• Veenduge, et beebiseade ja juhe on alati väljaspool
lapse käeulatust.
• Paigutage beebiseade beebist vähemalt ühe meetri
kaugusele, kuid mitte kaugemale kui kaks meetrit.
1-2m
Beebimonitori aktiveerimine/
inaktiveerimine
Valige [Menüü] > > [Aktiveeri], seejärel
vajutage kinnitamiseks [OK].
» Beebimonitori režiim aktiveeritakse.
Te saate saata häire muudele kodus olevatele
käsitelefonidele või välisele liinile. Väline
telefoniliin võib olla mobiiltelefon või muu
tavatelefon väljaspool maja.
Märkus
Veenduge, et häire saatmisel oleksid olemas kõik preksi
•
numbrid ja/või riigi kood.
Teistele käsitelefonidele saatmine
Valige [Menüü] > > [Saada häire]
1
> [Ühendatud liin], seejärel vajutage
kinnitamiseks [OK].
Valige käsitelefoni number, seejärel vajutage
2
kinnitamiseks [OK].
Märkus
Veenduge, et beebi- ja vanemaseadme vaheline
•
kaugus oleks vähemalt 1,5 meetrit, et vältida akustilist
tagasisidet.
Soovitus
Kui vanemaseade on seadistamata, ilmub sellekohane
•
teade. Seejärel peate valima, kuhu saata häire: välistele
liinidele või teisele käsitelefoni numbrile. Teabe
saamiseks vaadake järgmist punkti.
Kui beebimonitori režiim on aktiivne, ei helise beebi
•
juures olev käsitelefon sissetulevate kõnede puhul.
34 ET
Välisele telefoninumbrile saatmine
Valige [Menüü] > > [Saada häire] >
1
[Väline liin], seejärel vajutage kinnitamiseks
[OK].
Sisestage telefoninumber, seejärel vajutage
2
kinnitamiseks [Salv.].
Märkus
Te saate saata häire välisele liinile isegi siis, kui see on
•
keelunimekirjas.
Saatmine telefoniraamatus olevale
kontaktile
Valige [Menüü] > > [Saada häire] > [Vali
1
number], seejärel vajutage kinnitamiseks
[OK].
Valige telefoniraamatus olev kontakt,
2
seejärel vajutage kinnitamiseks [Salv.].
Beebi nutu määramine
Valige [Menüü] > > [Beebi nutt], seejärel
1
vajutage kinnitamiseks [OK].
Valige uus seadistus, seejärel vajutage
2
kinnitamiseks [OK].
» Seadistus on salvestatud.
Eesti
ET 35
14 Telefoni
automaatvastaja
Märkus
Saadaval vaid mudelile CD496.
•
Teie telefonil on automaatvastaja, mis salvestab
sisselülitatud oleku korral vastamata kõned.
Vaikimisi on automaatvastaja seatud režiimile
[Vasta & salv.]. Te saate automaatvastajat
kasutada ka kaugmeetodil ja muuta selle
seadistusi käsitelefoni automaatvastaja menüü
kaudu.
Kui automaatvastaja on sisse lülitatud, põleb
telefonialusel olev LED-märgutuli.
Automaatvastaja sisse-/
väljalülitamine
Automaatvastajat on võimalik sisse/välja lülitada
telefonialuselt või käsitelefoni kaudu.
Käsitelefoni kaudu
Valige [Menüü] > > [Vastamisrežiim],
1
seejärel vajutage kinnitamiseks [OK].
Valige [Ainult vast.]/[Vasta & salv.]/[Väljas],
2
seejärel vajutage kinnitamiseks [OK].
» Seadistus on salvestatud.
Automaatvastaja keele
seadistamine
Märkus
See funktsioon on saadaval ainult mitme keele toega
•
mudelitel.
Automaatvastaja keel määrab teadete keele.
Valige [Menüü] > > [Hääle keel],
1
seejärel vajutage kinnitamiseks [OK].
Valige keel ja vajutage seejärel kinnitamiseks
2
[OK].
» Seadistus on salvestatud.
Vastamisrežiimi seadistamine
Te saate seadistada automaatvastajat ning
määrata, kas helistajad saavad sõnumeid jätta. Kui
soovite lubada helistajatel sõnumeid jätta, valige
[Vasta & salv.]. Kui te ei soovi lubada helistajatel
sõnumeid jätta, valige [Ainult vast.].
Valige [Menüü] > > [Vastamisrežiim],
1
seejärel vajutage kinnitamiseks [OK].
Valige vastamisrežiim, seejärel vajutage
2
kinnitamiseks [OK].
» Seadistus on salvestatud.
Märkus
Kui mälu on täis, lülitub automaatvastaja automaatselt
•
režiimile [Ainult vast.].
Telefonialuselt
Vajutage automaatvastajal , et lülitada see
ooterežiimil sisse või välja.
Märkus
Kui automaatvastaja on sisse lülitatud, vastab see pärast
•
teatud arvu (määratud helinaviite seadistusega) helinate
kõlamist sissetulevatele kõnedele.
36 ET
Teated
Teade on helilõik, mida kuuleb helistaja,
kui automaatvastaja kõne vastu võtab.
Automaatvastajal on kaks vaikimisi teadet: režiim
[Vasta & salv.] ja režiim [Ainult vast.].
Teate salvestamine
Salvestatava teate maksimaalseks pikkuseks on
kolm minutit. Uus salvestatav teade asendab
automaatselt vana.
Valige [Menüü] > > [Teadaanne],
1
seejärel vajutage kinnitamiseks [OK].
Valige [Vasta & salv.] või [Ainult vast.],
2
seejärel vajutage kinnitamiseks [OK].
valige [Salvesta uus], seejärel vajutage
3
kinnitamiseks [OK].
Salvestamine algab pärast helisignaali
vastasel juhul lõpeb salvestamine kolme
minuti möödumisel.
» Te saate äsja salvestatud teadet
käsitelefonist kuulata.
Märkus
Teate salvestamisel hoidke kindlasti mikrofoni suu
•
lähedal.
Vaiketeate taastamine
Valige [Menüü] > > [Teadaanne],
1
seejärel vajutage kinnitamiseks [OK].
Valige [Vasta & salv.] või [Ainult vast.],
2
seejärel vajutage kinnitamiseks [OK].
valige [Kas. vaikesät.], seejärel vajutage
3
kinnitamiseks [OK].
» Käsitelefon küsib kinnitust.
Vajutage kinnitamiseks [OK].
4
» Vaiketeade on taastatud.
Sissetulevad sõnumid
Iga sõnum võib olla kuni kolme minuti
pikkune. Uute sõnumite vastuvõtmisel hakkab
automaatvastajal vilkuma uue sõnumi näidik ja
käsitelefon kuvab vastava teate.
Märkus
Kui vastate kõnele ajal, mil helistaja teadet jätab,
•
salvestamine katkeb ja te saate helistajaga otse vestelda.
Eesti
Teate kuulamine
Valige [Menüü] > > [Teadaanne],
1
seejärel vajutage kinnitamiseks [OK].
Valige [Vasta & salv.] või [Ainult vast.],
2
seejärel vajutage kinnitamiseks [OK].
valige [Esita], seejärel vajutage kinnitamiseks
3
[OK].
» Te saate hetkel aktiivset teadet kuulata.
Märkus
Sissetuleva kõne vastuvõtmisel pole teate kuulamine
•
enam võimalik.
Märkus
Kui mälu on täis, lülitub automaatvastaja automaatselt
•
režiimile [Ainult vast.]. Uute sõnumite vastuvõtmiseks
kustutage vanu sõnumeid.
ET 37
Sissetulnud sõnumite kuulamine
Te saate sissetulnud sõnumeid kuulata nende
salvestamise järjestuses.
Telefonialusest
• Kuulamise käivitamiseks/peatamiseks
vajutage
• Helitugevuse reguleerimiseks vajutage
• Eelmise sõnumi esitamiseks / hetkel aktiivse
sõnumi taasesitamiseks vajutage
• Järgmise sõnumi esitamiseks vajutage
• Hetkel aktiivse sõnumi kustutamiseks
vajutage
Märkus
Kustutatud sõnumeid pole võimalik taastada.
•
Käsitelefonist
Valige [Menüü] >
kinnitamiseks [OK].
» Käivitub uute sõnumite esitus. Kui
• Kuulamise katkestamiseks vajutage [tagasi].
• Suvandite menüü avamiseks vajutage
[Suvand].
• Helitugevuse suurendamiseks/
vähendamiseks vajutage
.
/ .
.
.
.
> [Esita], seejärel vajutage
uusi sõnumeid pole, käivitub vanade
sõnumite esitus.
/ .
Vanade sissetulnud sõnumite
kustutamine
Telefonialusest
Hoidke ooterežiimis all nuppu
» Kõik vanad sõnumid kustutatakse
jäädavalt.
Käsitelefonist
Valige [Menüü] > > [Kustuta kõik],
1
seejärel vajutage kinnitamiseks [OK].
» Käsitelefon küsib kinnitust.
Vajutage kinnitamiseks [OK].
2
» Kõik vanad sõnumid kustutatakse
jäädavalt.
Märkus
Te saate kustutada ainult loetud sõnumeid. Kustutatud
•
sõnumeid pole võimalik taastada.
.
Salvestatava kõne esitus
Kui helistaja sõnumit jätab, kuulete seda reaalajas.
Kõnele vastamiseks vajutage
Telefonialusest
Kõlari helitugevuse reguleerimiseks kõne
sõelumise ajal vajutage
.
/ .
Sissetulnud sõnumi kustutamine
Telefonialusest
Vajutage sõnumi kuulamise ajal
» Hetkel esitatav sõnum kustutatakse.
Käsitelefonist
Vajutage sõnumi kuulamise ajal suvandite
1
menüü avamiseks [Suvand].
valige [Kustuta], seejärel vajutage
2
kinnitamiseks [OK].
» Hetkel esitatav sõnum kustutatakse.
38 ET
.
Märkus
Kui lülitate kõlari madalaimale helitugevusele, on kõnede
•
sõelumise funktsioon välja lülitatud.
Sõnumi helikvaliteedi valimine
Te saate reguleerida automaatvastajasse
salvestatavate sõnumite helikvaliteeti.
Valige [Menüü] > > [Sõnumi kvalit.],
1
seejärel vajutage kinnitamiseks [OK].
Valige uus seadistus, seejärel vajutage
2
kinnitamiseks [OK].
» Seadistus on salvestatud.
Märkus
Helikvaliteeti on võimalik reguleerida ainult enne
•
salvestamise algust.
Helinaviite määramine
Te saate valida mitu korda telefon heliseb, enne
kui kõne läheb automaatvastajasse.
Valige [Menüü] > > [Helina viiv.],
1
seejärel vajutage kinnitamiseks [OK].
Valige uus seadistus, seejärel vajutage
2
kinnitamiseks [OK].
» Seadistus on salvestatud.
Märkus
Enne selle funktsiooni rakendamist tehke kindlaks, et
•
automaatvastaja on sisse lülitatud.
Soovitus
Kui kasutate automaatvastajat kaugmeetodil, on
•
soovitatav seada helinaviide režiimile[Rahasääst]. See on
väga kuluefektiivne viis oma sõnumite haldamiseks. Kui
mälus on uusi sõnumeid, võtab automaatvastaja kõne
vastu pärast 3 helinat; kui sõnumeid pole, võtab see
kõne vastu pärast 5 helinat.
Kaugjuurdepääs
Te saate oma automaatvastajat kasutada kodust
eemal olles. Lihtsalt helistage klahvidega telefonilt
enda telefonile ja sisestage oma neljakohaline
PIN-kood.
Märkus
Kaugjuurdepääsu PIN-kood on sama mis teie
•
seadmestiku PIN-kood. Eelseadistatud PIN-koodiks on
0000.
PIN-koodi muutmine
Valige [Menüü] > > [Kaugjuurdep.]
1
> [Muuda PIN-k.], seejärel vajutage
kinnitamiseks [OK].
Sisestage vana PIN-kood, seejärel vajutage
2
kinnitamiseks [OK].
Sisestage uus PIN-kood, seejärel vajutage
3
kinnitamiseks [OK].
Sisestage uus PIN-kood uuesti, seejärel
4
vajutage kinnitamiseks [Salv.].
» Seadistus on salvestatud.
Kaugjuurdepääsu sisse-/väljalülitamine
Te saate lubada või keelata kaugjuurdepääsu
automaatvastajale.
Valige [Menüü] > > [Kaugjuurdep.],
1
seejärel vajutage kinnitamiseks [OK].
Valige [Aktiveeri] / [Desaktiveeri], seejärel
2
vajutage kinnitamiseks [OK].
» Seadistus on salvestatud.
Eesti
ET 39
Automaatvastaja kasutamine kaugmeetodil
Helistage klahvidega telefonilt oma kodusele
1
telefoninumbrile.
Teate kuulmisel vajutage #.
2
Sisestage oma PIN-kood.
3
» Nüüd on teil juurdepääs oma
automaatvastajale ja te saate uusi
sõnumeid kuulata.
Märkus
Teil on kaks võimalust õige PIN-koodi sisestamiseks,
•
enne kui telefonikõne katkeb.
Vajutage soovitud funktsiooni klahvi.
4
Kasutatavad funktsioonid leiate alltoodud
kaugjuurdepääsu käskluste tabelist.
Märkus
Kui sõnumeid pole, katkestab telefon automaatselt kõne,
•
kui kaheksa sekundi jooksul ei vajutata ühtegi klahvi.
Kaugjuurdepääsu käskluste tabel
NuppFunktsioon
1Hetkel aktiivse sõnumi kordamine või
(Ei toimi sõnumite kuulamise ajal).
8Sõnumi kuulamise lõpetamine.
9Automaatvastaja väljalülitamine.
(Ei toimi sõnumite kuulamise ajal).
Telefonialuse LED-ekraani olek
Alltoodud tabelis on näidatud automaatvastaja
hetkeolek ja sellele vastav telefonialuse LEDekraani olek.
LEDekraan
Ekraanil
pole
pilti
Automaatvastaja
olek
Väljas--
SeesSõnumit pole
SeesKui telefonis
SeesSee vilgub, kui
SeesSee kerib, kui
SeesHelitugevuse
SeesSee vilgub, kui
Sõnumi olek
on kolm uut
sõnumit, põleb
see pidevalt.
mälu on täis.
automaatvastaja
salvestab
sissetulevat
sõnumit või
teadet.
taseme
kuvamiseks
vajutage
te kasutate
automaatvastaja
menüüd
käsitelefonist,
kaugmeetodil
või kuulate
sõnumeid
käsitelefonist.
/ .
40 ET
15 Tehnilised
andmed
Ekraan
• Värviline LCD taustavalgustus
Telefoni põhifunktsioonid
• Helistaja nime ja telefoninumbri tuvastamine
kaksikrežiimis
• Konverentskõned ja häälsõnumid
• Sisekõned
• Maksimaalne kõneaeg: 20 tundi
Telefoniraamatu loend, kordusvalimise loend ja
kõnelogi
• 200 kirjega telefoniraamatu loend
• 20 kirjega kordusvalimise loend
• 50 kirjega kõnelogi
Aku
• CEL: 2 AAA Ni-MH 1,2 V 600 mAh akut
• Fuyang Corun Battery Co. Ltd.: 2 AAA Ni-
MH 1,2 V 600 mAh akut
Toiteadapter
Telefonialus ja laadija
• Philips, SSW-2095EU-1, sisend: 100–240 V
vahelduvvool, 50–60 Hz 0,2A, väljund: 5 V
600 mA
• Philips, S003PV0500060R012175E-V, sisend:
100–240 V vahelduvvool, 50–60 Hz 0,2 A,
väljund: 5 V 600 mA
Võimsustarve
• Voolutar ve ooterežiimis: u 0,5 W (CD491);
0,55 W (CD496)
Kaal ja mõõtmed (CD496)
• Käsitelefon: 130,4 grammi
• 161 x 47.3 x 27.5 mm (K x L x S)
• Alus: 154,2 grammi
• 106,3 x130 x 65,8 mm (K x L x S)
• Laadija: 42,7 grammi
• 106,4 x 80,2 x 55,3 mm (K x L x S)
Eesti
Märkus
See kehtib ainult juhul, kui ekraanisäästja on välja
•
lülitatud (vt 'Ekraaniseadistused' lk-l 26).
Kaal ja mõõtmed (CD491)
• Käsitelefon: 130,4 grammi
• 161 x 47.3 x 27.5 mm (K x L x S)
• Alus: 131,7 grammi
• 106,3 x130 x 65,8 mm (K x L x S)
• Laadija: 42,7 grammi
• 106,4 x 80,2 x 55,3 mm (K x L x S)
ET 41
16 Märkus
Vastavus elektromagnetväljade
standarditele
Vastavusdeklaratsioon
Philips Consumer Lifestyle kinnitab käesolevaga,
et toode CD491/496 vastab direktiivi 1999/5/
EÜ põhinõuetele ja muudele asjasse puutuvatele
õigusnormidele. Vastavusdeklaratsiooni leiate
veebilehelt www.p4c.philips.com.
See toode on projekteeritud, testitud ja
toodetud kooskõlas Euroopa raadio- ja
telekommunikatsioonivõrgu lõppseadmete
direktiiviga 1999/5/EÜ.
Vastavus üldjuurdepääsuproili
standardile
Üldjuurdepääsuproili standard garanteerib,
et kõik DECT™-i üldjuurdepääsuproiliga
käsitelefonid ja telefonialused vastavad
sõltumata kaubamärgist minimaalsetele
tööstandarditele. Käsitelefon ja telefonialus
toetavad üldjuurdepääsuproili ning sellest
tulenevalt on garanteeritud järgmiste
miinimumfunktsioonide toimimine: käsitelefoni
registreerimine, telefonivõrku ühendamine,
väljahelistamine ja kõnede vastuvõtmine.
Lisafunktsioonid ei pruugi teiste kaubamärkide
toodetega kasutamisel toimida. Kui soovite
selle käsitelefoni üldjuurdepääsuproili toetava
teise kaubamärgi telefonialusega registreerida
ja kasutada, järgige käsitelefoni registreerimiseks
käesolevas kasutusjuhendis toodud juhiseid. Teise
kaubamärgi käsitelefoni selle telefonialusega
registreerimiseks seadke telefonialus
registreerimisrežiimile ning järgige seejärel
käsitelefoni tootjapoolses juhendis toodud
juhiseid.
Koninklijke Philips Electronics N.V. toodab ja
müüb mitmeid tarbijatele suunatud tooteid,
mis on üldjuhul suutelised väljastama ja vastu
võtma elektromagnetilisi signaale nagu kõik
elektroonilised seadmed.
Üks Philipsi peamistest äripõhimõtetest on
tagada meie toodete puhul kõik vajalikud tervise
ja turvanõuded, vastata kõigile kehtivatele
seaduslikele nõuetele ning jääda toote
tootmisprotsessi ajal kõigi kehtivate EMFstandardite raamesse.
Philips on pühendunud sellele, et välja
arendada, toota ja turustada tooteid, mis ei
põhjusta tervisekahjustusi. Philips kinnitab,
et kui ettevõtte tooteid kasutatakse õigesti
ning eesmärgipäraselt, on need olemasoleva
teadusliku tõendusmaterjali kohaselt turvalised.
Philips osaleb aktiivselt rahvusvaheliste
elektromagnetvälja- ja ohutusstandardite
väljatöötamises, mis võimaldab Philipsil näha ette
tulevikus tekkivaid standardiseeritud nõudeid
ning oma tooted neile varakult vastavaks muuta.
Vana toote ja akude/patareide
käitlemine
Teie toode on kavandatud ja toodetud
kvaliteetsetest materjalidest ja osadest, mida on
võimalik ringlusse võtta ning uuesti kasutada.
Kui toote külge on kinnitatud läbikriipsutatud
prügikasti sümbol, siis kehtib tootele Euroopa
direktiiv 2002/96/EÜ. Palun viige ennast kurssi
elektriliste ja elektrooniliste toodete eraldi
kogumist reguleerivate kohalike eeskirjadega.
Toimige oma kohalikele seadustele vastavalt ja
ärge käidelge vanu tooteid koos olmeprügiga.
42 ET
Toote õige kõrvaldamine aitab vältida võimalikke
negatiivseid tagajärgi keskkonnale ja inimeste
tervisele.
Toode sisaldab akusid/patareisid, mille suhtes
kehtib Euroopa direktiiv 2006/66/EÜ ja mida ei
tohi käidelda koos olmeprügiga.
Palun viige ennast kurssi akude/patareide eraldi
kogumist reguleerivate kohalike eeskirjadega,
kuna õige kõrvaldamine aitab vältida võimalikke
negatiivseid tagajärgi keskkonnale ja inimeste
tervisele.
See tootele kinnitatud logo näitab, et ettevõte
on andnud rahalise panuse vastava riikliku
taaskasutus- ja ümbertöötlussüsteemi töösse.
Keskkonnanõuded
Kõigist mittevajalikest pakendiosadest on
loobutud. Me oleme püüdnud arendada välja
sellised pakendid, mida saab hõlpsasti sorteerida
kolmeks eraldiseisvaks materjaliks: kartong (karp),
polüstüreenvaht (pehmendus) ja polüetüleen
(kotid, kaitsev mullikile.)
Teie toode koosneb materjalidest, mida on
võimalik pärast sellele spetsialiseerunud
ettevõtte poolt demonteerimist ümber töödelda
ja taaskasutada. Järgige kohalikke määrusi, mis
reguleerivad pakendusmaterjalide, vanade akude
ja vana seadmestiku kasutuselt kõrvaldamist.
Eesti
ET 43
17 Korduma
kippuvad
küsimused
Ekraanil ei kuvata signaaliriba.
•Käsitelefon on levist väljas. Viige see
telefonialusele lähemale.
0Tühik. 0 , / : ; " ' ! ¡ ? ¿ * + - % \^ ~|
11 @ _ # = < > ( ) & £ $ ¥ [ ] { } ¤ § ...
2A B C 2 À Â Æ Á Ã Ä Å Ç
3D E F 3 È É Ê Ë Δ Φ
4G H I 4 Ğ Í Ï İ Γ
5J K L 5 Λ
6M N O 6 Ñ Ó Ô Õ Ö
7P Q R S 7 Ş Π Θ Σ
8T U V 8 Ù Ú Ü
9W X Y Z 9 Ø Ω Ξ Ψ
2a b c 2 à â æ á ã ä å ç
3d e f 3 è é ê ë Δ Φ
4g h i 4 ğ í ì ï ı Γ
5j k l 5 Λ
6m n o 6 ñ ó ô õ ö ò
7p q r s 7 β ş Π Θ Σ
8t u v 8 ù ú ü μ
9w x y z 9 ø Ω Ξ Ψ
2А Б В Г 2 A B C Æ Ä Å Ç
3Д Е Ё Є Ж З 3 D E F É Δ Φ
4И І Ї Й К Л 4 G H I Γ
5М Н О П 5 J K L Λ
6Р С Т У 6 M N O Ñ Ö
7Ф Х Ц Ч 7 P Q R S Π Θ Σ
8Ш Щ Ъ Ы 8 T U V Ü
9Ь Э Ю Я 9 W X Y Z Ø Ω Ξ Ψ
2а б в г 2 a b c à æ ä å
3д е ё є ж з 3 d e f è é Δ Φ
4и і ї й к л 4 g h i ì Γ
5м н о п 5 j k l Λ
6р с т у 6 m n o ñ ö ò
7ф х ц ч 7 p q r s Π Θ Σ ß
8ш щ ъ ы 8 t u v ù ü
9ь э ю я 9 w x y z ø Ω Ξ Ψ
Eesti
ET 45
19 Indeks
A
aja seadistamine 9, 31
aku 9, 41
alarm 27
autom. kell 31
autom. konverentskõne 28
autom. preks 29
automaatvastaja 36
automaatvastaja keel 36
B
beebimonitor 34
Ü
ümbersuunamise teenus 32
K
kaks kõnet/kõne ootel 14
käsitelefonile nime andmine 26
kasutusest kõrvaldamine 42
kaugjuurdep. automaatvastajale 39
keele seadistamine