PHILIPS CD4960B User Manual [tr]

Page 1
Ürününüzü kaydettirmek ve destek almak için şu adrese gidin:
www.philips.com/welcome
CD4960
Kullanım kılavuzu
Page 2

İçindekiler

1 Önemli güvenlik talimatları 193
2 Telefonunuz 194
3 Ana menü simgeleri 196
4 Ekran simgeleri 197
5 Başlarken 198
değişir) 199 Ahizenizi kaydetme 199 Ahizeyi şarj edin 200 Pil seviyesini kontrol edin 200 Bekleme modu nedir? 201 Sinyal gücünün kontrol edilmesi 201
6 Aramalar 202
yapın 204
8 Metin ve numaralar 207
yapılması 207
9 Telefon ayarları 208
10 Çalar saat 211
11 Servisler 212
12 Menü yapısı 217
Türkçe
7 Dahili telefon sistemi ve
konferans görüşmeler 205
13 Teknik veriler 220
14 Bildirim 221
TR 191
Page 3
15 Sıkça sorulan sorular 223
16 Ek 224
17 Dizin 225
192 TR
Page 4
1 Önemli güvenlik
talimatları
Telefonu, ısıtma ekipmanları veya doğrudan güneş ışığı
nedeniyle oluşan aşırı ısıya maruz bırakmayın.
Telefonunuzu veya telefonunuzun üstüne bir şey
düşürmeyin.
Çevredeki aktif cep telefonları parazite neden olabilir.
Güç gereksinimleri
Bu ürün, 100-240 volt AC güç kaynağı gerektirir. Güç kesintisi durumunda, iletişim kaybolabilir.
Şebekedeki gerilim, EN 60950 standardında tanımlandığı gibi TNV-3 (Telekomünikasyon Şebekesi Gerilimleri) olarak sınıandırılmıştır.
Uyarı
Elektrik şebekesi, tehlikeli olarak sınıandırılmıştır. Şarj cihazına giden gücü kesmenin tek yolu, güç kaynağı şini prizden çekmektir. Elektrik prizinin her zaman kolay erişilebilir bir yerde olduğundan emin olun.
Hasarı veya arızayı önlemek için
Dikkat
Sadece kullanıcı talimatlarında listelenen güç kaynağını
kullanın.
Sadece kullanıcı talimatlarında listelenen pilleri kullanın.
Yanlış tip pille değiştirilmesi durumunda patlama
tehlikesi bulunmaktadır.
Kullanılmış pilleri talimatlara göre atın.
Her zaman ürünle birlikte verilen kabloları kullanın.
Şarj temas noktalarının veya pilin metal nesnelerle
temas etmesine izin vermeyin.
Küçük metal nesnelerin ürünle temas etmesine izin
vermeyin. Bu durum, ses kalitesini bozabilir ve ürüne zarar verebilir.
Metal nesnelerin, ahize alıcısının yakınına veya üzerine
koyulması durumunda mıknatıs etkisi oluşabilir.
Ürünü, patlama tehlikesi olan yerlerde kullanmayın.
Yüksek gerilime maruz kalabileceğiniz için ahizeyi, baz
ünitesini veya şarj cihazını açmayın.
Prize takılabilen ekipmanlar için priz, ekipmana yakın ve
kolayca erişilebilir olmalıdır.
Hoparlörden konuşma modunun etkinleştirilmesi,
kulaklıktaki ses düzeyini bir anda çok yüksek bir seviyeye çıkarabilir: ahizenin kulağınıza çok yakın olmadığından emin olun.
Ekipman, güç kesintileri durumunda acil aramalar
yapmak için tasarlanmamıştır. Acil aramalara olanak verecek bir alternatif oluşturulmalıdır.
Ürünün sıvılarla temas etmesine izin vermeyin.
Zarar verebileceği için alkol, amonyak, benzin veya
aşındırıcı içeren temizleyicileri kullanmayın.
Telefonu bebek telsizi olarak kullanırken
Dikkat
Küçük çocukların cihazla oynamaları engellenmelidir.
Bebek ünitesinin ve kordonun bebeğin ulaşamayacağı
yerlerde olduğundan emin olun (en az 1 metre/3 feet uzaklıkta).
Akustik yansımayı engellemek için ana üniteyi bebek
ünitesinden en az 1,5 metre uzakta tutun.
Bebek ünitesini hiçbir zaman bebeğin yatağına ya da
oyun alanına koymayın.
Ana üniteyi ve bebek ünitesini asla havlu, battaniye vb.
ile kapatmayın. Bebek ünitesinin soğutma deliklerinin her zaman açık olduğundan emin olun.
Bebeğin güvenli bir şekilde uyuyabileceğinden emin
olmak için her türlü önlemi alın .
Bu cihaz, güvenliklerinden sorumlu kişilerin nezareti veya
talimatı olmadan, ziksel, sinirsel ya da zihinsel becerileri gelişmemiş veya bilgi ve tecrübe açısından yetersiz kişiler tarafından (çocuklar da dahil) kullanılmamalıdır.
Ana üniteyi bir vericinin ya da diğer DECT cihazlarının
(DECT telefon veya Internet için kablosuz yönlendirici gibi) yanına koyarsanız bebek ünitesiyle bağlantı kesilebilir. Bağlantı tekrar kurulana kadar bebek telsizini diğer kablosuz cihazlardan uzaklaştırın.
Bu bebek telsizi yardım amaçlı tasarlanmıştır. Sorumluluk
bilincinde bir yetişkin tarafından yapılan kontrolün yerini almaz ve bu amaçla kullanılamaz.
Çalışma ve saklama sıcaklıkları hakkında
Sıcaklığın her zaman 0°C - +40°C (en fazla %90 bağıl nem) arasında olduğu bir yerde çalıştırın.
Sıcaklığın her zaman -20 C° - +45 C° (en fazla %95 bağıl nem) arasında olduğu bir yerde saklayın.
Düşük sıcaklık koşullarında pil ömrü kısalabilir.
Türkçe
TR 193
Page 5

2 Telefonunuz

Bu ürünü satın aldığınız için tebrikler, Philips'e hoş geldiniz! Philips tarafından verilen destekten tam olarak yararlanabilmek için www.philips.com/welcome adresinden ürün kaydınızı yaptırın.

Kutuda ne var

Ahize**
Kullanım kılavuzu
4XLFNVWDUWJXLGH
Hızlı başlangıç kılavuzu
Not
* Bazı ülkelerde, hat adaptörünü hat kablosuna
bağlamanız ve ardından hat kablosunu telefon soketine takmanız gerekir.
Şarj cihazı**
Güç adaptörü**
Garanti
194 TR
Page 6

Telefona genel bakış

q
p
o
n
m l k
Kulaklık
a
Hoparlör
b
Pil kapağı
c d
e
f
g
h
i
j k l
• Menüde yukarı doğru kaydırır.
• Kulaklık/hoparlör ses seviyesini artırır.
• Telefon defterine erişir.
• Metin veya rakamları siler.
• İşlemi iptal eder.
Düzenleme modunda imleci sola
/
veya sağa hareket ettirir.
• Aramayı sonlandırır.
• Menüden/işlemden çıkar.
• Metin düzenlerken boşluk girmek için basın.
• Tuş takımını kilitlemek için basılı
tutun.
• Hafızadan arama yapın.
• Duraklatma karakteri girmek için basılı tutun.
• Düzenleme sırasında büyük/küçük harfe geçin.
Mikrofonun sesini açar veya kapatır.
Mikrofon
• Telefon hoparlörünü açar/kapatır.
• Hoparlör aracılığıyla arama yapar ve alır.
m
a b
c
d e f
g
h i j
n
o
p
q
Dahili görüşme yapmak için basılı tutun (yalnızca birden fazla ahizeli modelde).
• Menüde aşağı doğru kaydırır.
• Kulaklık/hoparlör ses seviyesini azaltır.
• Arama kaydına erişir.
• Arama yapar ve alır.
• Tekrar arama tuşu
• Ana menüye erişir.
• Seçimi onaylayın.
• Seçenekler menüsüne girer.
• Ahize ekranında doğrudan tuş üzerinde görüntülenen fonksiyo­nu seçer.
LED ışığı
Türkçe
TR 195
Page 7
3 Ana menü
simgeleri
Aşağıdakiler, CD4960 ürününde bulunan menü seçenekleri ile ilgili genel bilgilerdir. Menü seçenekleriyle ilgili ayrıntılı açıklama için, bu kullanım kılavuzundaki ilgili bölümlere bakın.
Simge Açıklamalar
[Tlfn ayarları] - Tarih ve saat, sesler, ECO modu, telefon adı ve ekran görüntüsü dilini ayarlayın.
[Servisler] - Otomatik konferans, otomatik ön ek, şebeke türü, tekrar arama süresi, otomatik saat, arama servisleri vb. ayarlarını yapın. Servisler şebekeye ve ülkeye bağlıdır.
[Alarm] - Tarih ve saat, alarm, alarm tonu vb. ayarlama.
[Telf.defteri] - Bu fonksiyonu bu simge üzerinden ancak ahizenizi CD491/496 model numaralı ürüne kaydederek kullanabilirsiniz.
[Gelen aramalar] - Bu fonksiyonu bu simge üzerinden ancak ahizenizi CD491 model numaralı ürüne kaydederek kullanabilirsiniz.
[Bebek telsizi] - Bu fonksiyonu bu simge üzerinden ancak ahizenizi CD491/496 model numaralı ürüne kaydederek kullanabilirsiniz.
[Telesekreter] - Bu fonksiyonu bu simge üzerinden ancak ahizenizi CD496 model numaralı ürüne kaydederek kullanabilirsiniz.
196 TR
Page 8

4 Ekran simgeleri

Bekleme modunda, ana ekranda görüntülenen simgeler, ahizenizde hangi özelliklerin bulunduğunu gösterir.
Simge Açıklamalar
Ahize baz ünitesinden/şarj cihazından çıkarıldığında, çubuklar pil seviyesini gösterir (dolu ve düşük pil düzeyi arasında). Ahize baz ünitesine/şarj cihazına takıldığında, şarj tamamlanana kadar çubuklar hareket eder.
Boş pil göstergesi yanıp söner ve bir uyarı sesi verilir. Pil seviyesi düşüktür ve şarj edilmesi gerekmektedir.
Çubuk sayısı, ahize ve baz ünitesi arasındaki bağlantı durumunu gösterir. Gösterilen çubuk sayısı ne kadanr fazlaysa, sinyal gücü o kadar yüksek olur.
Yeni bir cevapsız arama olduğunda kırmızı yanar. Arama kaydında yeni cevapsız aramaları ararken yeşil yanar. Arama kaydındaki cevapsız aramalara göz atarken sürekli yanar.
Hoparlör açık. Sessiz mod etkinleştirildi. Zil kapalı olduğunda veya sessiz mod
için önceden ayarlanmış zamanda görüntülenir.
Alarm etkinleştirilmiş. Yeni bir telesekreter mesajı varsa yanıp
söner. Telesekreter mesajları arama kaydında görüntülenmişse, sürekli yanar. Telesekreter mesajı yoksa bu simge gösterilmez.
ECO ECO modu etkinleştirildi.
Türkçe
TR 197
Page 9

5 Başlarken

Dikkat
Ahizenizi bağlamadan ve kurmadan önce "Önemli
güvenlik talimatları" bölümündeki güvenlik talimatlarını okuduğunuzdan emin olun.

Şarj cihazının bağlanması

Uyarı
Ürüne hasar verme riski! Güç kaynağı geriliminin telefonun arkasında veya altında belirtilen gerilime karşılık geldiğinden emin olun.
Pilleri şarj etmek için sadece birlikte verilen güç
adaptörünü kullanın.
Güç adaptörünün uçlarını aşağıdakiler arasına bağlayın:
• ek ahize şarj cihazının arkasındaki DC giriş jakı.
• duvardaki priz.
Not
Telefon hattınız üzerinden sayısal abone hatlı (DSL)
yüksek hızlı Internet servisine aboneliğiniz varsa, telefon hattı kablosu ile priz arasına mutlaka bir DSL ltresi takın. Bu ltre, DSL parazitlerinden kaynaklanan ses ve arayan numarayı gösterme sorunlarını önler. DSL ltreleri hakkında daha fazla bilgi için DSL servis sağlayıcınıza başvurun.
Tip plakası, baz ünitesinin alt kısmında bulunur.

Ahizenin kurulumu

Piller ahizeye önceden yerleştirilmiştir. Şarj etmeden önce, pil kapağındaki pil bandını çıkarın.
Dikkat
Patlama riski! Pilleri ısıdan, güneş ışığından veya ateşten
uzak tutun. Pilleri asla ateşe atmayın.
Sadece birlikte verilen pilleri kullanın.
Pil ömrünün azalması riski! Farklı marka veya tipte pilleri
asla bir arada kullanmayın.
Not
İlk kullanımdan önce pilleri 8 saat şarj edin.
Piller şarj edilirken ahizenin ısınması normaldir.
198 TR
Page 10
Uyarı
Pil bölmesine yerleştirirken pil kutuplarına dikkat edin. Kutupların yanlış yerleştirilmesi ürüne zarar verebilir.

Telefonunuzu yapılandırın (ülkeye göre değişir)

Telefonu ilk kez kullandığınızda bir karşılama
1
mesajı gösterilir. [Tamam] tuşuna basın.
2

Tarih ve saat formatının ayarlanması

[Menü] > > [Tarih & saat] seçimini
1
yapın, ardından onaylamak için [Tamam] tuşuna basın.
[Tarih formati] veya [Saat formati]
2
seçeneğini belirleyin. Tarih ekranı için [GG-AA-YYYY] veya
3
[AA-GG-YYYY], saat ekranı için [12 sa] veya [24 sa] seçimlerini yapmak için
tuşlarına basın. Ardından onaylamak için
[Tamam] tuşuna basın.
» Ayar kaydedilir.
/

Dili ayarlayın

Dil seçimini yapın ve onaylamak için [Tamam] tuşuna basın.
» Dil ayarı kaydedilir.
Dili yeniden ayarlamak için aşağıdaki adımlara bakın.
[Menü] > > [Dil] seçimini yapın, ardından
1
onaylamak için [Tamam] tuşuna basın. Bir dil seçin ve ardından onaylamak için
2
[Tamam] tuşuna basın.
» Ayar kaydedilir.

Tarih ve saat ayarının yapılması

[Menü] > > [Tarih & saat] seçimini
1
yapın, ardından onaylamak için [Tamam] tuşuna basın.
[Tarih ayar]/[Saat ayar] öğesini seçin ve
2
ardından onaylamak için [Tamam] tuşuna basın.
Tarih ve saati girmek için sayısal tuşlara basın.
3
Not
Saat 12 saat formatındaysa, [AM] veya [PM] seçimini
yapmak için
Analog saatin arka plan rengi gündüz ve geceyi
belirtmek için sırasıyla kırmızı veya mavi olur.
tuşuna basın.
Not
Tarih ve saat formatı ülkeye göre değişir.

Ahizenizi kaydetme

Ahizenizi kullanmadan önce baz ünitesine kaydedin.

Otomatik onay

Kaydedilmemiş ahizeyi baz ünitesinin üzerine yerleştirin.
» Ahize baz ünitesini algılar ve otomatik
olarak kaydeder.
» Kayıt işlemi iki dakikadan daha kısa
sürede tamamlanır. Baz ünitesi, ahizeye otomatik olarak bir numara atar.
Türkçe
Onaylamak için [Tamam] tuşuna basın.
4
TR 199
Page 11

Manuel kayıt

Otomatik kayıt başarısız olursa, ahizenizi baz ünitesine manuel olarak kaydedin.
[Menü] > > [Fihrist] seçimini yapın,
1
ardından onaylamak için [Tamam] tuşuna basın.
Baz ünitesindeki tuşunu 5 saniye basılı
2
tutun.
Not
Telesekreter bulunan modellerde, bir onay sinyal sesi
duyarsınız.
Sistem PIN'ini girin. Düzeltmeleri yapmak
3
için [Temiz.] tuşuna basın. PIN'i onaylamak için [Tamam] tuşuna basın.
4
» Kayıt işlemi 2 dakikadan daha kısa
sürede tamamlanır. Baz ünitesi, ahizeye otomatik olarak bir numara atar.
Not
PIN yanlışsa veya belirli bir süre içinde baz ünitesi
bulunamazsa, ahizeniz bir uyarı mesajı görüntüler. Kayıt işlemi başarısız olursa yukarıdaki prosedürü tekrar edin.

Ahizeyi şarj edin

Şarj etmek için ahizeyi şarj yuvasına yerleştirin. Ahize baz ünitesine doğru yerleştirildiğinde, cihazın yerine oturduğunu belirten bir ses duyulur.
» Ahize şarj olmaya başlar.
Not
İlk kullanımdan önce pilleri 8 saat şarj edin.
Piller şarj edilirken ahizenin ısınması normaldir.
Yerine oturma sesini etkinleştirebilir veya devre dışı bırakabilirsiniz. Telefonunuz kullanıma hazırdır.

Pil seviyesini kontrol edin

Not
Ön ayarlı PIN 0000'dır. Bu değiştirilemez.
200 TR
Pil simgesi, geçerli pil seviyesini görüntüler.
Ahize baz ünitesinden/şarj cihazından çıkarıldığında, çubuklar pil seviyesini gösterir (dolu ve düşük pil düzeyi arasında). Ahize baz ünitesine/şarj cihazına takıldığında, şarj tamamlanana kadar çubuklar yanıp söner.
Pil bitti simgesi yanıp söner. Pil seviyesi düşüktür ve şarj edilmesi gerekmektedir.
Konuşma sırasında, piller bitmek üzereyken sesli uyarı duyulur. Piller tamamen bittiğinde ahize kapanır.
Page 12

Bekleme modu nedir?

Telefonunuz kullanılmadığında bekleme modundadır. Ahize şarj yuvasından çıkarıldığında, bekleme ekranında tarih ve saat görüntülenir. Ahize şarj yuvasındayken, bekleme ekranında ekran koruyucu olarak saat görüntülenir.
Not
Analog saat göstergesi için [AM] kırmızı renkle, [PM] ise
mavi renkle belirtilir.
Sinyal gücünün kontrol
edilmesi
Çubuk sayısı, ahize ve baz ünitesi arasındaki bağlantı durumunu gösterir. Gösterilen çubuk sayısı ne kadar fazlaysa, bağlantı o kadar iyi olur.
Arama yapmak veya arama alabilmek ve fonksiyonlar ile özellikleri kullanabilmek için ahizenin baz ünitesine bağlı olduğundan emin olun.
Konuşma sırasında sesli uyarı duyarsanız, ahize pili hemen hemen boşalmıştır veya ahize kapsama alanı dışındadır. Pili şarj edin veya ahizeyi baz ünitesine yaklaştırın.
Türkçe
TR 201
Page 13

6 Aramalar

Not
Güç kesintisi durumunda telefon acil servislere
erişemez.

Aramadan önce numara çevirme

Telefon numarasını çevirin
1
• Bir rakamı silmek için [Temiz.] tuşuna basın.
• Duraklama girmek
Aramayı yapmak için veya tuşuna basın.
2
tuşunu basılı tutun.
İpucu
Bir arama yapmadan önce veya bir arama sırasında
sinyal gücünü kontrol edin. (bkz. 'Sinyal gücünün kontrol edilmesi' sayfa 201)

Arama yapılması

Aşağıdaki yollarla arama yapabilirsiniz:
• Hızlı arama
• Aramadan önce numara çevirme
• Son arama yapılan numarayı yeniden arama
• Yeniden arama listesinden arama yapma.
• Telefon defteri listesinden arama yapma.
• Arama kaydından arama yapılması
İpucu
Yeniden arama listesinden, telefon defteri listesinden ve
arama kaydından nasıl arama yapılacağını öğrenmek için baz ünitesinin kullanım kılavuzuna bakın.

Hızlı arama

veya tuşuna basın.
1
Telefon numarasını çevirin.
2
» Numara aranır. » Geçerli aramanın süresi görüntülenir.
Not
Arama zamanlayıcısı geçerli aramanızın konuşma
süresini gösterir.
Not
Sesli uyarı duyarsanız, el cihazı pili hemen hemen
boşalmıştır veya el cihazı kapsama alanı dışındadır. Pili şarj edin veya el cihazını baz istasyonuna yaklaştırın.

Aramaya cevap verilmesi

Bir gelen arama olduğunda, telefon çalar ve LCD arka ışığı yanıp söner. Ardından:
Aramaya cevap vermek için tuşuna basın.
gelen aramayı telesekretere yönlendirmek için [Ynlndr] tuşunu seçin.
gelen aramanın sesini kapatmak için [Sessiz] tuşunu seçin.
Uyarı
Ahize çaldığında veya eller serbest modu etkinleştirilmişse, işitme duyunuzun zarar görmemesi için ahizeyi kulağınızdan uzak tutun.
Not
Servis sağlayıcınızın arayan numarayı gösterme
hizmetine abone olduysanız arayan numarayı gösterme özelliği kullanılabilir.
veya
202 TR
İpucu
Bir cevapsız arama olduğunda bir bildirim mesajı görünür.
Page 14

Gelen arama için zil sesinin kapatılması

Telefon çaldığında [Sessiz] tuşuna basın.

Bir aramayı sonlandırma

Aşağıdaki yollarla arama sonlandırabilirsiniz:
tuşuna basın; veya
• Ahizeyi, baz ünitesine veya şarj yuvasına yerleştirin.

İkinci bir görüşme yapın

Not
Bu servis şebekeye bağlıdır.
Arama sırasında tuşuna basın.
1
» İlk arama beklemeye alınır.
İkinci numarayı çevirin.
2
» Ekranda gösterilen numara aranır.

Kulaklık/hoparlör ses düzeyini ayarlayın

Arama sırasında ses düzeyini ayarlamak için ahizede
/ tuşuna basın.
» Kulaklık/hoparlör ses düzeyi ayarlanır ve
telefon arama ekranına geri döner.

Mikrofon sesinin kapatılması

Arama sırasında tuşuna basın.
1
» Ahizede [Sessiz] görüntülenir. » Arayan kişi sizi duyamaz, ancak siz onu
duymaya devam edersiniz.
Mikrofonun sesini kapatmak için tuşuna
2
tekrar basın.
» Artık arayan ile konuşabilirsiniz.

Hoparlörün açılması/ kapatılması

tuşuna basın.

İkinci aramanın cevaplanması

Not
Bu servis şebekeye bağlıdır.
Gelen aramayı bildiren periyodik bir sesli uyarı duyarsanız, aramayı aşağıdaki şekillerde cevaplayabilirsiniz:
Aramaya cevap vermek için ve
1
tuşlarına basın.
» İlk arama beklemeye alınır ve siz ikinci
aramaya bağlanırsınız.
Geçerli aramayı sonlandırmak ve ilk aramayı
2
cevaplamak için
ve tuşlarına basın.

İki arama arasında geçiş yapılması

Aramalarınız arasında aşağıdaki yollarla geçiş yapabilirsiniz:
ve tuşuna basın veya
[Tercih] tuşuna basarak [Arama dğştr] öğesini seçin ve onaylamak için tekrar [Tamam] tuşuna basın.
» İlk arama beklemeye alınır ve ikinci
aramaya bağlanırsınız.
Türkçe
TR 203
Page 15

Üçüncü kişilerle konferans görüşme yapın

Not
Bu servis şebekeye bağlıdır. Ek ücretleri servis
sağlayıcınızdan öğrenin.
İki aramaya birden bağlı olduğunuzda, aşağıdaki şekillerde konferans görüşmesi yapabilirsiniz:
tuşuna ve ardından tuşuna basın veya
[Tercih] tuşuna basın, [Konferans] seçimini yapın ve onaylamak için [Tamam] tuşuna tekrar basın.
» Artık iki arama birleştirilmiş ve bir
konferans görüşme kurulmuştur.
204 TR
Page 16
7 Dahili telefon
sistemi ve konferans
görüşmeler
Dahili arama, aynı baz ünitesini paylaşan bir başka ahizeye yapılan aramadır. Konferans görüşmesi; siz, bir başka ahize kullanıcısı ve dışarıdan arama yapanlar arasındaki görüşmedir. Bu özelliğin düzgün çalışabilmesi için baz ünitesine kayıtlı tüm ahizelerin Philips CD49 modelleri olduğundan emin olun.

Siz telefondayken

Arama sırasında bir ahizeden diğerine geçebilirsiniz:
tuşunu basılı tutun.
1
» Arayan kişi beklemeye alınır.
Bir ahize numarası seçin ve onaylamak için
2
[Tamam] tuşuna basın.
» Karşı tarafın aramanızı cevaplamasını
bekleyin.

Aramalar arasında geçiş yapılması

Dışarıdan gelen arama ve dahili arama arasında geçiş yapmak için [Harici] tuşuna basın.

Bir başka ahizeye arama yapılması

Not
Baz ünitesine kayıtlı sadece 2 ahize varsa, diğer ahizeyi
aramak için
1
Bir ahize numarası seçin ve onaylamak için
2
[Tamam] tuşuna basın.
Seçilen ahizede tuşuna basın.
3
Dahili aramayı iptal etmek veya
4
sonlandırmak için [Temiz.] veya basın.
Seçilen ahize meşgulse, ahize ekranında [Meşgul]
görüntülenir.
tuşunu basılı tutun.
tuşunu basılı tutun.
» Dahili arama için kullanılabilir ahizeler
görüntülenir.
» Seçilen ahize çalar.
» Dahili bağlantı kurulmuştur.
Not
tuşuna

Arama aktarma

Arama sırasında tuşunu basılı tutun.
1
» Dahili arama için kullanılabilir ahizeler
görüntülenir.
Bir ahize numarası seçin ve onaylamak için
2
[Tamam] tuşuna basın. Karşı taraf aramanıza cevap verdiğinde
3
tuşuna basın.
» Arama, seçilen ahizeye yönlendirilir.

Konferans görüşmesi yapma

Üç yönlü bir konferans görüşmesi; siz, bir başka ahize kullanıcısı ve dışarıdan arama yapanlar arasındadır. Aynı baz ünitesini paylaşmak için iki ahize gerekir.
Türkçe
TR 205
Page 17

Harici arama sırasında

Bir dahili arama başlatmak için tuşunu
1
basılı tutun.
» Dahili arama için kullanılabilir ahizeler
görüntülenir.
» Harici aramayı yapan kişi beklemeye
alınır.
Bir ahize numarası seçin veya girin ve
2
ardından onaylamak için [Tamam] tuşuna basın.
» Seçilen ahize çalar.
Seçilen ahizede tuşuna basın.
3
» Dahili bağlantı kurulmuştur.
[Konf.] tuşuna basın.
4
» Şimdi, harici arama ve seçilen ahize ile
üç yönlü konferans görüşmesindesiniz.
Konferans görüşmeyi sonlandırmak için
5
tuşuna basın.
Not
[Servisler] > [Konferans] ayarı, [Oto.] olarak yapılmışsa,
devam eden konferans görüşmeye katılmak için tuşuna basın.

Konferans görüşme sırasında

Harici aramayı beklemeye almak ve dahili aramaya geri dönmek için [Dahili] tuşuna basın.
» Harici arama beklemeye alınır.
Konferans görüşmeyi tekrar başlatmak için [Konf.] tuşuna basın.
Not
Konferans görüşmesi sırasında bir ahize aramayı
sonlandırırsa, diğer ahize harici aramaya bağlı kalmaya devam eder.
206 TR
Page 18
8 Metin ve
numaralar
El cihazı adı, telefon defteri kayıtları ve diğer menü öğeleri için metin ve numara girebilirsiniz.

Metin ve numaraların girilmesi

Seçilen karakteri girmek için alfanümerik
1
tuşa bir veya birden fazla kez basın. Karakteri silmek için [Temiz.] tuşuna basın.
2
İmleci sola ve sağa hareket ettirmek için
tuşuna basın.
Bir boşluk eklemek için tuşuna basın.
3
İpucu
Metin ve sayı girişiyle ilgili daha fazla bilgi için 'Ek'
bölümüne bakın.
/
Büyük harf ve küçük harf
arasında geçiş yapılması
Varsayılan olarak, bir cümledeki her kelimenin ilk har büyük, geri kalanlar küçüktür. Büyük ve küçük harer arasında geçiş yapmak için tuşuna basın.
Türkçe
TR 207
Page 19

9 Telefon ayarları

Telefon ayarlarını kendi tercihlerinize göre kişiselleştirebilirsiniz. Bu özelliğin düzgün çalışabilmesi için baz ünitesine kayıtlı tüm ahizelerin Philips CD49 modelleri olduğundan emin olun.

Ses ayarları

Ahize zil sesinin ayarlanması

10 farklı zil sesi arasından seçim yapabilirsiniz.
[Menü] > > [Sesler] > [Zil Sesi]
1
öğelerini seçin ve ardından onaylamak için [Tamam] tuşuna basın.
Bir zil sesi seçin ve ardından onaylamak için
2
[Tamam] tuşuna basın.
» Ayar kaydedilir.

Ahize zil sesi düzeyinin ayarlanması

5 zil sesi düzeyi, [Artan] veya [Kapali]arasından seçim yapabilirsiniz.
Sırasıyla [Menü] > > [Sesler] > [Zil
1
sesi] öğelerini seçin ve ardından onaylamak için [Tamam] tuşuna basın.
Bir ses düzeyi seçin ve onaylamak için
2
[Tamam] tuşuna basın.
» Ayar kaydedilir.

Sessiz modu

Telefonunuzu sessiz moduna alabilir ve sessiz modunun, rahatsız edilmek istemediğiniz belirli bir süre etkin kalmasını sağlayabilirsiniz. Sessiz modu etkinleştirildiğinde, telefonunuz çalmaz veya uyarı göndermez veya ses çıkarmaz.
Not
Ahizenizi bulmak için tuşuna bastığınızda veya alarmı etkinleştirdiğinizde, sessiz mod etkinse bile telefonunuz uyarı göndermeye devam eder.
[Menü] > > [Sessiz] seçimini yapın,
1
ardından onaylamak için [Tamam] tuşuna basın.
[Aç]/[Kapali] öğesini seçin ve ardından
2
onaylamak için [Tamam] tuşuna basın.
» Ayar kaydedilir.
[Başl - bitiş] seçeneğini seçin ve ardından
3
onaylamak için [Tamam] tuşuna basın. Saati ayarlayın, ardından onaylamak için
4
[Tamam] tuşuna basın.
» Ayar kaydedilir.
Not
Sessiz mod [Aç] değerine ayarlandığında, görüntülenir.Sessiz mod için önceden ayarlanmış zamanda
görüntülenir.
208 TR
Page 20
Kişilerin sessiz moduna dahil edilmemesi
Çalma gecikmesi uzunluğunu seçebilir ve telefon defterinin dışında tutulacak kişileri ayarlayabilirsiniz. Çalma gecikmesi, zil seslerinin telefonda duyulabilir hale gelmesinden önce sessiz kalacağı çalma sayısıdır.
[Menü] > > [Sessiz] seçeneklerini seçin,
1
ardından onaylamak için [Tamam] tuşuna basın.
[İstisna] öğesini seçin.
2
Sessiz modu etkinleştirmek için [Açik] veya
3
devre dışı bırakmak için [Kapali] seçimini yapın ve ardından, onaylamak için [Tamam] tuşuna basın.
[Zil gecikme] seçimini yapın, sonra bir
4
seçenek seçin. Onaylamak için [Tamam] tuşuna basın.
5
» Ayar kaydedilir.
Not
[İstisna], [Açik] değerine ayarlanır ve [Zil gecikme]
seçeneği belirlenirse, ahize yalnızca çalma gecikmesi uzunluğuna ulaşıldıktan sonra çalar.
Telefon defteri menüsünün [İstisna ayarla] seçeneği
altındaki kişinin, bu kişiyi sessiz modun dışına almadan önce [Açik] değerine ayarlandığından emin olun.

Yerine oturma sesinin ayarlanması

Bağlantı sesi, ahizeyi baz ünitesine/şarj cihazına yerleştirdiğinizde duyulan sestir.
Sırasıyla [Menü] > > [Sesler] >
1
[Bağlanti sesi] öğelerini seçin ve ardından onaylamak için [Tamam] tuşuna basın.
[Açik]/[Kapali] öğesini seçin ve ardından
2
onaylamak için [Tamam] tuşuna basın.
» Ayar kaydedilir.
Ses prolinin ayarlanması
Kulaklıktaki sesi 3 farklı prole ayarlayabilirsiniz.
Sırasıyla [Menü] > > [Sesler] > [Sesim]
1
öğelerini seçin ve ardından onaylamak için [Tamam] tuşuna basın.
Bir prol seçin ve ardından onaylamak için
2
[Tamam] tuşuna basın.
» Ayar kaydedilir.
Arama sırasında ses proline erişilmesi
Arama sırasında ses prolini değiştirmek için
1
[Sesler] tuşuna bir veya birkaç kez basın.

Tarih ve saat ayarının yapılması

Tuş tonlarının ayarlanması

Tuş tonu, ahizedeki tuşlara bastığınızda çıkan sestir.
Sırasıyla [Menü] > > [Sesler] > [Tuş
1
sesi] öğelerini seçin ve ardından onaylamak için [Tamam] tuşuna basın.
[Açik]/[Kapali] öğesini seçin ve ardından
2
onaylamak için [Tamam] tuşuna basın.
» Ayar kaydedilir.
Daha fazla bilgi için, 'Başlarken' bölümündeki 'Tarih ve saat ayarının yapılması' ve 'Tarih ve saat formatının ayarlanması' konularına bakın.
TR 209
Türkçe
Page 21

Ekonomik mod

Ekran dilinin ayarlanması

Arama yapılırken veya telefon bekleme modundayken, ECO modu ahizenin ve baz ünitesinin iletim gücünü azaltır.
[Menü] > > [Eko modu] seçimini yapın,
1
ardından onaylamak için [Tamam] tuşuna basın.
[Açik]/[Kapali] öğesini seçin ve onaylamak
2
için [Tamam] tuşuna basın.
» Ayar kaydedilir. » ECO, bekleme modunda görüntülenir.
Not
ECO için [Açik] ayarı yapıldığında, telefon ve baz
istasyonu arasındaki kapsama alanı azaltılabilir.

Ahizeye ad verin

Ahize adı en fazla 14 karakterden oluşabilir. Bekleme modunda ahize ekranında görüntülenir.
[Menü] > > [Telefon adı] seçimini yapın,
1
ardından onaylamak için [Tamam] tuşuna basın.
Adı girin veya düzenleyin. Bir karakter silmek
2
için [Temiz.] öğesini seçin. Onaylamak için [Kayd.] tuşuna basın.
3
» Ayar kaydedilir.
Not
Bu özellik sadece, birden fazla dil desteği olan modeller
için geçerlidir.
Mevcut diller ülkeden ülkeye farklılık gösterebilir.
[Menü] > > [Dil] seçimini yapın, ardından
1
onaylamak için [Tamam] tuşuna basın. Bir dil seçin ve ardından onaylamak için
2
[Tamam] tuşuna basın.
» Ayar kaydedilir.

Ekran ayarları

Standby modundayken telefon ekranının parlaklığını değiştirebilirsiniz.
Ekranın ayarlanması
[Menü] > > [Ekran] seçimini yapın,
1
ardından onaylamak için [Tamam] tuşuna basın.
[Parlaklık] öğesini seçin ve ardından
2
onaylamak için [Tamam] tuşuna basın. Bir seçenek seçin ve ardından onaylamak
3
için [Tamam] tuşuna basın.
Not
Güç tasarrufu modu açıkken, bekleme modunda ekran
kapalıdır. Güç tasarrufu modu kapalıyken, bekleme modunda ekran açık kalır.
210 TR

LCD ekran arka ışığının ayarlanması

LCD ekran arka ışığının ve tuş takımı ışığının telefon çaldığında açık ya da kapalı olmasını ayarlayabilirsiniz.
Sırasıyla [Menü] > > [Ekran] >
1
[Görsel uyarı] öğelerini seçin ve ardından onaylamak için [Tamam] tuşuna basın.
[Işık açık]/[Işık kapalı] öğesini seçin ve
2
ardından onaylamak için [Tamam] tuşuna basın.
» Ayar kaydedilir.
Page 22

10 Çalar saat

Telefonunuzda dahili bir çalar saat bulunmaktadır. Çalar saatinizi ayarlamak için aşağıdaki bilgilere bakın.

Alarmın ayarlanması

[Menü] > seçeneklerini belirtin ve
1
onaylamak için [Tamam] tuşuna basın. [Açik]/[Kapali] öğesini seçin ve ardından
2
onaylamak için [Tamam] tuşuna basın. [Alarm saati] seçeneğini seçin ve ardından
3
onaylamak için [Tamam] tuşuna basın. Bir alarm saati girin, ardından [Tamam]
4
tuşuna basarak onaylayın. [Tekrar] seçeneğini seçin ve ardından
5
onaylamak için [Tamam] tuşuna basın. Alarm tekrar sıklığı seçin, ardından [Tamam]
6
tuşuna basarak onaylayın. [Alarm tonu] seçeneğini belirleyin, ardından
7
[Tamam] tuşuna basın. Seçeneklerden bir alarm sesi seçin ,ardından
8
[Tamam] tuşuna basarak onaylayın.
» Alarm ayarlanır ve ekranda
görüntülenir.

Alarm çaldığında

Alarmı kapatmak için[Kapali] tuşuna basın.
Ertelemek için [Ertlme]tuşuna (veya [Kapali] dışındaki herhangi bir tuşa) basın.
» Alarm 5 dakika sonra tekrar çalar. 3
kez ertelemenizden sonra, erteleme fonksiyonu kapanır.
Türkçe
İpucu
[AM]/[PM] arasında geçiş yapmak için tuşuna basın

Alarmın kapatılması

Alarm çalmadan önce

[Menü] > > [Kapali] seçimini yapın, ardından onaylamak için [Tamam] tuşuna basın.
» Ayar kaydedilir.
TR 211
Page 23

11 Servisler

Telefon, aramaları yönetmenizi sağlayan birçok özelliği destekler. Bu özelliğin düzgün çalışabilmesi için baz ünitesine kayıtlı tüm ahizelerin Philips CD49 modelleri olduğundan emin olun.

Yasaklı listesine yeni numara eklenmesi

Sırasıyla [Menü] > > [Arama engeli] >
1
[Engellenen no.] öğelerini seçin ve ardından onaylamak için [Tamam] tuşuna basın.
PIN kodunu girin. Varsayılan PIN 0000'dır.
2
Listeden bir numara seçin ve ardından,
3
onaylamak için [Tamam] tuşuna basın.
» Ayar kaydedilir.

Otomatik konferans

Başka bir ahize ile harici bir aramaya katılmak için
tuşuna basın.

Otomatik konferansın Etkinleştirilmesi/Devre dışı bırakılması

[Menü] > > [Konferans] seçimini yapın,
1
ardından onaylamak için [Tamam] tuşuna basın.
[Oto.]/[Kapali] öğesini seçin ve ardından
2
onaylamak için [Tamam] tuşuna basın.
» Ayar kaydedilir.

Arama yasaklama

Telefonla belili giden aramaların yapılmasını engelleyebilirsiniz.

Kısıtlama modunun seçilmesi

[Menü] > > [Arama engeli] >
1
[Engelleme modu] öğelerini seçin ve ardından, onaylamak için [Tamam] tuşuna basın.
PIN kodunu girin. Varsayılan PIN 0000'dır.
2
[Açik]/[Kapali] öğesini seçin ve ardından
3
onaylamak için [Tamam] tuşuna basın.
» Ayar kaydedilir.

PIN'in değiştirilmesi

Sırasıyla [Menü] > > [Arama engeli]
1
> [PIN değ.] öğelerini seçin ve ardından onaylamak için [Tamam] tuşuna basın.
Eski PIN kodunu girin ve ardından
2
onaylamak için [Tamam] tuşuna basın. Yeni PIN'i girin ve ardından onaylamak için
3
[Tamam] tuşuna basın. Yeni PIN'i tekrar girin ve ardından
4
onaylamak için [Kayd.] tuşuna basın.
» Ayar kaydedilir.

Arama listesi tipi

Tüm gelen veya cevapsız aramaları bu menüden görüntüleyebilirsiniz.

Arama listesi tipinin seçilmesi

[Menü] > > [Arama lis türü] seçimini
1
yapın, ardından onaylamak için [Tamam] tuşuna basın.
Bir seçenek seçin ve ardından onaylamak
2
için [Tamam] tuşuna basın.
212 TR
Page 24

Otomatik ön ek

Şebeke tipi

Bu özellik, çevrilmeden önce giden arama numarasını kontrol eder ve formatlar. Ön ek numarası, menüde ayarladığınız algılama numarasının yerini alabilir. Örneğin, algılama numarası olarak 604 ve ön ek olarak 1250 ayarladınız. 6043338888 numarasını aradığınızda, telefonunuz arama yaparken numarayı 12503338888 olarak değiştirir.
Not
Algılama numarasının maksimum uzunluğu 5 rakamdır.
Otomatik ön ek numarasının maksimum uzunluğu 10 rakamdır.

Otomatik ön ekin ayarlanması

[Menü] > > [Otomatik ön ek] seçimini
1
yapın, ardından onaylamak için [Tamam] tuşuna basın.
Algılama numarasını girin ve ardından
2
onaylamak için [Tamam] tuşuna basın. Ön ek numarasını girin ve ardından
3
onaylamak için [Tamam] tuşuna basın.
» Ayar kaydedilir.
Not
Duraklama girmek tuşunu basılı tutun.
Not
Bu özellik sadece şebeke tipi desteği olan modeller için
geçerlidir.
[Menü] > > [Şebeke türü] seçeneklerini
1
seçin ve ardından [Tamam] tuşuna basın. Bir şebeke tipi seçin ve [Tamam] tuşuna
2
basın.
» Ayar kaydedilir.

Tekrar arama süresinin seçilmesi

İkinci bir aramaya cevap vermeden önce, tekrar arama süresinin doğru şekilde girildiğinden emin olun. Normal durumda telefon, tekrar arama süresi için önceden ayarlıdır. 3 seçenek arasından seçim yapabilirsiniz: [Kisa], [Orta] ve [Uzun]. Kullanılabilir seçenek sayısı ülkeye göre değişir. Ayrıntılar için servis sağlayıcınıza başvurun.
[Menü] > > [Tek. ara. sür.] seçimini
1
yapın, ardından onaylamak için [Tamam] tuşuna basın.
Bir seçenek seçin ve ardından onaylamak
2
için [Tamam] tuşuna basın.
» Ayar kaydedilir.
Türkçe
Not
Ön ek numarası ayarlanır ve algılama numarası boş
bırakılırsa, ön ek numarası tüm giden aramalara eklenir.
Not
Aranan numara * ve # ile başlıyorsa özellik kullanılamaz.

Arama modu

Not
Bu özellik sadece, tonlu arama ve puls aramayı
destekleyen modeller için geçerlidir.
Arama modu, ülkenizde kullanılan telefon sinyalidir. Telefon, tonlu (DTMF) ve puls (döner) aramayı destekler. Ayrıntılı bilgi için servis sağlayıcınıza danışın.
TR 213
Page 25

Arama modunun ayarlanması

[Menü] > > [Arama modu] seçimini
1
yapın, ardından onaylamak için [Tamam] tuşuna basın.
Bir arama modu seçin ve onaylamak için
2
[Tamam] tuşuna basın.
» Ayar kaydedilir.
Not
Telefonunuz darbeli arama modundaysa, geçici ton
modu için arama sırasında için girilen rakamlar, tonlu sinyaller olarak gönderilir.
tuşuna basın. Bu arama

İlk çalma

Servis sağlayıcınızın arayan numarayı gösterme hizmetine abone olduysanız telefonunuz, arayan numara ekranda görünmeden önceki ilk çalmayı durdurabilir. Telefon, sıfırlandıktan sonra otomatik olarak bir arayan aboneliği olup olmadığını algılayabilir ve ilk çalmayı durdurmayı başlatabilir. Bu ayarı, tercihinize uygun şekilde değiştirebilirsiniz. Bu özellik sadece, ilk çalma desteği olan modeller için geçerlidir.

Otomatik saat

Not
Bu servis şebekeye bağlıdır.
Bu özelliği kullanmadan önce, arayan numarayı gösterme
hizmetine abone olduğunuzdan emin olun.
Telefonunuzun tarih ve saatini, kamusal anahtarlamalı telefon şebekesi (PSTN) ile otomatik olarak senkronize eder. Senkronize edilecek tarih için, geçerli yılın ayarlandığından emin olun.
[Menü] > > [Oto. Saat] seçimini yapın,
1
ardından onaylamak için [Tamam] tuşuna basın.
[Açik]/[Kapali] öğesini seçin. [Tamam]
2
tuşuna basın.
» Ayar kaydedilir. .

Ahizelerin kaydedilmesi

Baz ünitesine ek ahizeler kaydedebilirsiniz. Baz ünitesine en fazla 5 ahize kaydedilebilir (bkz. 'Ahizenizi kaydetme' sayfa 199).

İlk çalmanın açılması/kapatılması

[Menü] > > [Tek çaliş] seçimini yapın,
1
ardından onaylamak için [Tamam] tuşuna basın.
[Aç]/[Kapali] seçimlerini yapın ve
2
onaylamak için [Tamam] tuşuna basın.
» Ayar kaydedilir.
Not
İlk çalma durumunu sıfırlamak için sıfırlama menüsüne
gidin.
214 TR

Ahize kayıtlarının kaldırılması

İki ahize aynı baz ünitesini paylaşıyorsa, bir
1
ahizenin kaydını diğeri ile kaldırabilirsiniz. [Menü] > > [Kaydi sil] seçimini yapın,
2
ardından onaylamak için [Tamam] tuşuna basın.
Kaydı kaldırılacak ahize numarasını seçin.
3
Onaylamak için [Tamam] tuşuna basın.
4
» Ahize kaydı kaldırılmıştır.
İpucu
Ahize numarası, bekleme modunda ahize adının yanında
görüntülenir.
Page 26

Arama servisleri

Arama servisleri şebekeye ve ülkeye bağlıdır. Daha fazla bilgi için servis sağlayıcınıza danışın.
Not
Arama servislerinin düzgün çalışması için etkinleştirme
ve/veya devre dışı bırakma kodlarının doğru girildiğinden emin olun.

Arama yönlendirme

Aramaları başka bir numaraya yönlendirebilirsiniz. 3 seçenek arasından seçim yapabilirsiniz:
[Arama yönl.]: tüm gelen aramaları başka numaraya yönlendir.
[Ara.yön. meşg.]: aramaları meşgulse yönlendir.
[Ara.yön.cvpsiz]: aramaları yanıtlanmıyorsa yönlendir.
Arama yönlendirmenin Aktieştirilmesi/Devre dışı bırakılması
[Menü] > > [Arama srvs] > [Arama
1
yönl.]/[Ara.yön. meşg.]/[Ara.yön.cvpsiz] seçimini yapın
[Aktieştir]/[Devre diş.] öğesini seçin ve
2
ardından onaylamak için [Tamam] tuşuna basın.
Telefon numarasını girin.
3
» Ayar kaydedilir.
Aktivasyon/deaktivasyon kodunun
düzenlenmesi
Arama yönlendirme kodlarındaki ön ve son ekleri düzenleyebilirsiniz.
Sırasıyla[Menü] > > [Arama srvs] >
1
[Arama yönl.]/[Ara.yön. meşg.]/[Ara. yön.cvpsiz] öğelerini seçin ve ardından onaylamak için [Tamam] tuşuna basın.
[Kod değiştir] seçeneğini belirleyin,
2
ardından [Tamam] tuşuna basın. Ardından
3
• Önce [Aktivasyon] > [Ön ek]/[Son ek] seçeneklerini belirleyin ve onaylamak için [Tamam] tuşuna basın veya
[Deaktivasyon] seçeneğini seçin ve ardından onaylamak için [Tamam] tuşuna basın.
Kodu girin veya düzenleyin ve ardından
4
onaylamak için [Tamam] tuşuna basın.
» Ayar kaydedilir.

Aramaya karşılık verme

Yanıtlanmayan en son aramaları kontrol edebilirsiniz.
Aramaya karşılık verme servisinin aranması Sırasıyla [Menü] > [Geri ara] > [Ara]öğelerini seçin ve ardından onaylamak için [Tamam] tuşuna basın.
» Servis merkezine arama yapılmıştır.
Aramaya karşılık verme servis numarasının
düzenlenmesi
Sırasıyla [Menü] > > [Arama srvs] >
1
[Geri ara] > [Ayarlar]öğelerini seçin ve ardından onaylamak için [Tamam] tuşuna basın.
Numarayı girin veya düzenleyin ve ardından
2
onaylamak için [TAMAM] tuşuna basın.
» Ayar kaydedilir.
> [Arama srvs] >
Türkçe
TR 215
Page 27

Geri arama servisi

Geri arama servisi, aramaya çalıştığınız bir kişi uygun duruma geldiğinde size bilgi verir. Servis sağlayıcıdan etkinleştirdikten sonra menüden bu servisi iptal edebilirsiniz.
Geri arama servisinin iptal edilmesi
Sırasıyla [Menü] > ar. iptal] > [Ara]öğelerini seçin ve ardından onaylamak için [Tamam] tuşuna basın.
» Geri arama seçeneğini iptal etmek için
servis merkezine arama yapılmıştır.
Geri arama servis numarasını iptal etmenin
düzenlenmesi
Sırasıyla [Menü] > > [Arama srvs] >
1
[Geri ar. iptal] > [Ayarlar]öğelerini seçin ve ardından onaylamak için [Tamam] tuşuna basın.
Numarayı girin veya düzenleyin ve ardından
2
onaylamak için [Tamam] tuşuna basın.
» Ayar kaydedilir.
> [Arama srvs] > [Geri

Kimlik gizleme

Aradığınız kişinin kimliğinizi görmesini engelleyebilirsiniz.
Arayan numarayı gizleme özelliğinin etkinleştirilmesi Sırasıyla [Menü] > [Kimliğimi gzl] > [Aktieştir]öğelerini seçin ve ardından onaylamak için [Tamam] tuşuna basın.
» Bir kişiyi aradığınızda kimliğiniz gizlenir.
Arayan numarayı gizleme kodunun
düzenlenmesi
Sırasıyla [Menü] > > [Arama srvs] >
1
[Kimliğimi gzl] > [Ayarlar]öğelerini seçin ve ardından onaylamak için [Tamam] tuşuna basın.
Numarayı girin veya düzenleyin ve ardından
2
onaylamak için [Tamam] tuşuna basın.
» Ayar kaydedilir.
> [Arama srvs] >
Varsayılan ayarların geri
yüklenmesi
Telefon ayarlarlınızı orijinal fabrika ayarlarına sıfırlayabilirsiniz.
[Menü] > > [Sirla] seçimini yapın,
1
ardından onaylamak için [Tamam] tuşuna basın.
» Ahize bir onay isteği görüntüler.
Onaylamak için [Tamam] tuşuna basın.
2
» Tüm ayarlar sıfırlanır.
216 TR
Page 28

12 Menü yapısı

[Telf.defteri] [Yeni ekle]
[Göster] [Düzenle] [Melodi seç] [Sil] [Tümünü sil] [İstisna ayarla] [Tlfn ayarları] [Sesler] [Zil sesi] [Zil Sesi] [Sessiz] [Tuş sesi] [Bağlanti sesi] [Sesim] [Tarih & saat] [Tarih ayar] [Saat ayar] [Tarih formati] [Saat formati] [Eko modu] [Açik] [Kapali] [Telefon adı] [İsim girin] [Dil] [Ekran] [Parlaklık] [Görsel uyarı]
Türkçe
TR 217
Page 29
[Alarm] [Açik]/[Kapali]
[Alarm saati] [Tekrar] [Alarm tonu] [Servisler] [Konferans] [Oto.] [Kapali] [Arama engeli] [Engelleme modu] [Engellenen no.] [PIN değ.] [Arama lis türü] [Tüm aramalar] [Cvpsz aramalar] [Otomatik ön ek] [Şebeke türü] [Dahili hat] [PSTN] [Tek. ara. sür.] [Kisa] [Orta] [Uzun] [Arama modu] [Ton] [Puls] [Tek çaliş] [Açik] [Kapali] [Oto. Saat] [Açik] [Kapali] [Fihrist] [Kaydi sil] [Arama srvs] [Arama yönl.] [Ara.yön. meşg.] [Ara.yön.cvpsiz] [Geri ara] [Geri ar. iptal] [Kimliğimi gzl] [Sirla]
218 TR
Page 30
[Bebek telsizi] [Aktieştir]
[Uyarı gönder] [Bağlı hat] [Harici hat] [Bebek ağlm svy] [Düşük] [Orta] [Yüksek] [Telesekreter] (Sadece
telesekreter bulunan modellerde)
[Dinle]
[Tümünü sil]
[Cevap modu] [Sadece cevap]
[Cevap ve kyt]
[Kapali]
[Mesaj] [Sadece cevap]
[Cevap ve kyt]
[Zil gecikme]
[Mesaj kalitesi] [Normal]
[Yüksek]
[Uzak. erş.]
[Ses dil]
Not
Bazı özellikler yalnızca ahizenizi CD491/496 model
numaralı baz ünitesine kaydettiğinizde kullanılabilir.
Türkçe
TR 219
Page 31

13 Teknik veriler

Ekran
Renkli LCD ekran görünümü
Genel telefon özellikleri
İkili modda arayan isim ve numara gösterme
Konferans görüşmeler ve sesli mesajlar
Diyafon
Maksimum konuşma süresi: 20 saat
Pil
CEL: 2 x AAA Ni-MH 1,2V 600 mAh şarj edilebilir pil
Fuyang Corun Battery Co. Ltd.: 2 x AAA Ni-MH 1,2V 600 mAh şarj edilebilir pil
Güç adaptörü
Baz ünitesi ve şarj cihazı
Philips, SSW-2095EU-1, giriş: 100-240Vac, 50-60Hz 0,2A, çıkış: 5V 600mA
Philips, S003PV0500060R012175E-V, giriş: 100-240Vac, 50-60Hz 0,2A, çıkış 5V 600mA
Güç tüketimi
Bekleme modunda güç tüketimi: yaklaşık 0,2 W (CD4960)
Not
Yalnızca ekran koruyucu kapalı olduğunda geçerlidir
(bkz. 'Ekran ayarları' sayfa 210).
Ağırlık ve boyutlar
Ahize: 130,4 gram
161 x 47,3 x 27,5 mm (Y x G x D)
Şarj cihazı: 42,7 gram
106,4 x 80,2 x 55,3 mm (Y x G x D)
220 TR
Page 32

14 Bildirim

Uygunluk bildirimi

İşbu belge ile Philips Consumer Lifestyle, Accessories, bu CD4960 ürününün 1999/5/ EC yönergesinin esas şartlarına ve ilgili diğer hükümlerine uygun olduğunu beyan eder. Uygunluk Bildirimi'ni www.p4c.philips.com adresinde bulabilirsiniz. Bu ürün, 1999/5/EC sayılı Avrupa R&TTE yönergesine uygun olarak tasarlanmış, test edilmiş ve üretilmiştir.

GAP standart uygunluğu kullanın

yeteneğine sahip tüketicileri hedeeyen birçok ürün üretir ve satar. Philips’in en önemli Çalışma Prensiplerinden biri, ürünleri için gerekli tüm sağlık ve güvenlik tedbirlerini almak, yasal gerekliliklerle uyum içinde olmak ve ürünlerin üretim tarihinde geçerli olan EMF standartlarına uymaktır. Philips, sağlık açısından zararlı etkileri bulunmayan ürünler geliştirmekte, üretmekte ve pazarlamaktadır. Philips, tüm ürünlerinin kulanım amaçları doğrultusunda kullanılmaları durumunda, günümüzdeki bilimsel verilere göre güvenli olarak kullanılabileceklerini onaylar. Philips uluslararası EMF ve güvenlik standartlarının geliştirilmesinde etkin bir rol oynadığından, standar tlaşma konusundaki gelişmeleri ürünlerine hızlı bir şekilde yansıtabilmektedir.
GAP standardı, tüm DECT™ GAP el cihazları ve baz istasyonlarının markalarından bağımsız olarak minimum çalışma standardı ile uyumlu olduğunu garantiler. El cihazı ve baz istasyonu GAP uyumludur; yani aşağıdaki minimum fonksiyonları garanti ederler: el cihazının kaydedilmesi, hat alma, arama yapma ve arama alma. Başka markalarla birlikte kullanıyorsanız gelişmiş özellikleri kullanamayabilirsiniz. Bu el cihazını GAP uyumlu farklı bir marka baz istasyonuna kaydetmek ve bu baz istasyonu ile birlikte kullanmak için, öncelikle üretici talimatlarında açıklanan prosedürü, ardından bu kılavuzda açıklanan, el cihazının kaydedilmesiyle ilgili prosedürü uygulayın. Farklı bir marka el cihazını baz istasyonuna kaydetmek için, baz istasyonunu kayıt moduna getirin, ardından el cihazı üreticisinin talimatlarında açıklanan prosedürü uygulayın.

EMF uyumluluğu

Koninklijke Philips Electronics N.V. herhangi bir elektronik alet gibi, genel anlamda elektromanyetik sinyaller yayma ya da alma
Eski ürününüzün ve pillerin
atılması
Ürününüz geri dönüştürülebilen ve yeniden kullanılabilen yüksek kaliteli malzeme ve bileşenler kullanılarak üretilmiştir.
Türkçe
Bir ürüne, çarpı işaretli tekerlekli çöp arabası işaretli etiket yapıştırılması, söz konusu ürünün 2002/96/EC sayılı Avrupa Yönergesi kapsamında olduğu anlamına gelir. Lütfen, elektrikli ve elektronik ürünlerin toplanması ile ilgili bulunduğunuz yerdeki sistem hakkında bilgi
edinin.
Lütfen, yerel kurallara uygun hareket edin ve eskiyen ürünlerinizi, normal evsel atıklarınızla birlikte atmayın. Eskiyen ürününüzün atık işlemlerinin doğru biçimde gerçekleştirilmesi, çevre ve insan sağlığı üzerinde olumsuz etki oluşturulmasını önlemeye yardımcı olur.
TR 221
Page 33
Ürününüzde 2006/66/EC sayılı Avrupa Direkti kapsamında düzenlenen ve normal evsel atıklarla atılmaması gereken piller kullanılmaktadır. Atık işleminin düzgün biçimde gerçekleştirilmesi, çevre ve insan sağlığı üzerinde olumsuz etki oluşturulmasını önlemeye yardımcı olduğundan, lütfen pillerin ayrıca toplanması hakkındaki yerel kurallar hakkında bilgi edinin.
Üründe bu logonun bulunması, ulusal geri kazanım ve geri dönüşüm sistemine maddi yardımda bulunulduğu anlamına gelir.
Çevresel bilgiler
Gereksiz tüm ambalaj malzemeleri çıkarılmıştır. Ambalajı üç malzemeye kolayca ayrılabilecek şekilde yapmaya çalıştık: karton (kutu), polistiren köpük (tampon) ve polietilen (torbalar, koruyucu köpük tabakası.) Sisteminiz, uzman bir rma tarafından parçalanması halinde geri dönüştürülebilecek ve kullanılabilecek malzemelerden oluşmaktadır. Lütfen ambalaj malzemelerinin, tükenen pillerin ve eski donanımın atılmasında yerel yönetmeliklere uygun hareket edin.
Bu ürün, EEE yönergesine uygundur.
222 TR
Page 34
15 Sıkça sorulan
sorular
Ekranda sinyal çubuğu görüntülenmiyor.
Ahize kapsama alanı dışındadır. Baz ünitesine yaklaştırın.
Ahizede [Kaydi sil] mesajı gösteriliyorsa, sinyal çubuğu görüntülenene kadar ahizeyi baz ünitesinde bırakın.
İpucu
Daha fazla bilgi için Servisler bölümünde 'Ahizelerin
kaydedilmesi' konusuna başvurun.
Ek el cihazlarını baz istasyonuna kaydedemezsem ne yapmalıyım?
Baz istasyonu belleği doludur. Kullanılmayan el cihazlarının kaydını kaldırın ve yeniden deneyin.
Çevir sesi yok
Telefon bağlantılarınızı kontrol edin.
El cihazı kapsama alanı dışındadır. Baz istasyonuna yaklaştırın.
Yerine oturma sesi yok
El cihazı baz istasyonuna/şarj cihazına düzgün yerleştirilmemiştir.
Şarj kontakları kirlidir. Öncelikle güç kaynağı bağlantısını kesin ve kontakları nemli bir bezle temizleyin.
Sesli posta ayarlarını değiştiremiyorum, ne yapmalıyım?
Sesli posta servisi, telefon tarafından değil operatör tarafından yönetilir. Ayarları değiştirmek için servis sağlayıcınızla iletişim kurun.
Şarj cihazındaki ahize şarj olmuyor.
Pillerin doğru şekilde yerleştirildiğinden emin olun.
Ahizenin şarj cihazına doğru yerleştirildiğinden emin olun. Şarj edilirken pil simgesi hareketli.
Yerine oturma sesinin açık olduğundan emin olun. Ahize şarj cihazına doğru şekilde yerleştirildiğinde, cihazın yerine oturduğunu belirten bir ses duyacaksınız.
Şarj kontakları kirlidir. Öncelikle güç kaynağı bağlantısını kesin ve kontakları nemli bir bezle temizleyin.
Piller arızalıdır. Satıcınızdan yenilerini sipariş
edin.
Ekran yok
Pillerin şarj edildiğinden emin olun.
Gücün tükenmediğinden ve telefonun bağlı olduğundan emin olun.
Kötü ses (hışırtı, yankı vb.)
Ahize neredeyse kapsama alanı dışındadır. Baz ünitesine yaklaştırın.
Telefonun yakınında bulunan bir elektrikli cihazlar parazite neden oluyordur. Baz ünitesini cihazlardan uzaklaştırın.
Telefon, duvarları kalın bir yerdedir. Baz ünitesini bunlardan uzaklaştırın.
Ahize çalmıyor.
Ahizenin zil sesinin açık olduğundan emin olun.
Arayan numara görüntülenmiyor.
Servis etkinleştirilmemiştir. Servis sağlayıcınıza danışın.
Arayan numara gizli veya yok.
Arama sırasında telefonla baz istasyonu arasındaki bağlantı kayboluyor veya ses bozuluyor.
ECO modunun devrede olup olmadığını kontrol edin. Telefonun kapsama alanını artırmak ve en iyi arama koşullarından yararlanmak için bu modu kapatın.
Türkçe
Not
Yukarıdaki çözümler yardımcı olmazsa, el cihazı ve baz
istasyonu güç kaynağı bağlantılarını kesin. 1 dakika sonra tekrar deneyin.
TR 223
Page 35

16 Ek

Metin ve numara giriş tabloları

Tuş Büyük harf karakterler (İngilizce/Fransızca/
Almanca/ İtalyanca/Türkçe/Portekizce/ İspanyolca/Felemenkçe/Danca/Fince/
Norveççe/İsveççe) 0 Boşluk . 0 , / : ; " ' ! ¡ ? ¿ * + - % \^ ~| 1 1 @ _ # = < > ( ) & £ $ ¥ [ ] { } ¤ § ... 2 A B C 2 À Â Æ Á Ã Ä Å Ç 3 D E F 3 È É Ê Ë Δ Φ 4 G H I 4 Ğ Í Ï İ Γ 5 J K L 5 Λ 6 M N O 6 Ñ Ó Ô Õ Ö 7 P Q R S 7 Ş Π Θ Σ 8 T U V 8 Ù Ú Ü 9 W X Y Z 9 Ø Ω Ξ Ψ
Tuş Küçük harf karakterler (İngilizce/Fransızca/
Almanca/ İtalyanca/Türkçe/Portekizce/
İspanyolca/Felemenkçe/Danca/Fince/
Norveççe/İsveççe) 0 Boşluk . 0 , / : ; " ' ! ¡ ? ¿ * + - % \ ^ ~ | 1 1 @ _ # = < > ( ) & € £ $ ¥ [ ] { } ¤ §
2 a b c 2 à â æ á ã ä å ç 3 d e f 3 è é ê ë Δ Φ 4 g h i 4 ğ í ì ï ı Γ 5 j k l 5 Λ 6 m n o 6 ñ ó ô õ ö ò 7 p q r s 7 β ş Π Θ Σ 8 t u v 8 ù ú ü μ 9 w x y z 9 ø Ω Ξ Ψ
Tuş Büyük harf karakterler (Yunanca) 0 Boşluk . 0 , / : ; " ' ! ¡ ? ¿ * + - % \^ ~| 1 1 @ _ # = < > ( ) & £ $ ¥ [ ] { } ¤ § ... 2 A B Г 2 A B C Æ Ä Å Ç 3 Δ Ε Ζ 3 D E F É 4 Η Θ Ι 4 G H I 5 Κ Λ Μ 5 J K L 6 Ν Ξ Ο 6 M N O Ñ Ö 7 Π Ρ Σ 7 P Q R S 8 Τ Υ Φ 8 T U V Ü 9 Χ Ψ Ω 9 W X Y Z Ø
Tuş Küçük harf karakterler (Yunanca) 0 Boşluk . 0 , / : ; " ' ! ¡ ? ¿ * + - % \ ^ ~ | 1 1 @ _ # = < > ( ) & € £ $ ¥ [ ] { } ¤ §
2 α β γ 2 a b c à æ ä å 3 δ ε ζ 3 d e f è é 4 η θ ι 4 g h i ì 5 κ λ μ 5 j k l Λ 6 ν ξ ο 6 m n o ñ ö ò 7 π ρ σ ς 7 p q r s ß 8 τ υ φ 8 t u v ù ü 9 χ ψ ω 9 w x y z ø
224 TR
Page 36

17 Dizin

A
ahizeye ad verme 210 alarm 211
ana menü simgeleri 196
arama aktarma 205
arama modu 213
arama yapma 202 arama yasaklama 212
arama yönlendirme servisi 215 aramaya cevap verilmesi 202 aramaya karşılık verme 215 arayan kimliği 202, 214 atılması 221
Ş
şarj etme 200 şebeke türü 213
B
bekleme modu 201
D
dahili arama 205
dil ayarı
ahize 210
diyafon 205
E
Ekonomik mod 210
ekran ayarları 210 ekran simgeleri 197
G
GAP 221
geri arama servisi 216 güvenlik 193
I
iki arama/bekleyen arama 203
ilk çalma 214
K
kaydetme/kaydını silme 199, 214 kendi numarasını gizleme 216 konferans görüşme 204, 205, 212
M
menü yapısı 217 metin girişi 207, 224
O
otomatik konferans 212
otomatik ön ek 213
otomatik saat 214
P
pil 198, 200 PIN
arama engelleme 212 kayıt 200
S
saat ayarı 214
S
ses seviyesi ayarı 203
sesler
bağlantı 209 ses proli 209 tuş tonu 209
sessiz 203
sessiz modu 208 sorun giderme/SSS 223
Türkçe
TR 225
Page 37
T
tarih ayarı 214
tekrar arama süresi 213
telefon ayarları 208 telefon hoparlörü 203
Z
zil sesi 208
226 TR
Page 38
Philips Consumer Lifestyle
Philips Consumer Lifestyle AMB 544-9056
HK-1151-CD496 Year 2011
.............. ................. ............... .......... ......................... ................. ............... ................................
(Report No. / Numéro du Rapport) (Y ear in which the CE mark is affixe d / Année au cours
de laquelle le marquage CE a été apposé)
EC DECLARATION OF CONFORMITY
(DECLARATION DE CONFORMITE CE)
We / Nous, PHILIPS CONSUMER LIFESTYLE B.V.
TUSSENDIEPEN 4, 9206 AD DRACHTEN, THE NETHERLANDS
Declare under our responsibility that the electrical product(s):
(Déclarons sous notre p ropre responsabilité que le(s) produit(s) élect rique(s):)
PHILIPS CD496
.............. ................. .................. ......................................... ................. ......
(brand name, nom de la marque) (Type version or model, r éférence ou modèle)
DECT Phone (Telecommunication Terminal Equipment)
.............. ................. ............... ................. ............... ................
(
product description, desc ription du produit)
To which this declaration relates is in conformity with the following harmonized standards:
(Auquel cette déclaration se rapporte, est conforme aux normes harm onisées suivantes)
_
Following the provisions of :
(Conformément aux exigences essentielles et autres dispositions pertinentes de:)
And are produced under a quality scheme at least in conformity with ISO 9001 or CENELEC Permanent Documents
(Et sont fabriqués confo rmément à une qualité au moins conforme à la norm e ISO 9001 ou aux Documents Permanents CENELEC)
The Notified Body .................................................. performed ..................................................
(L’Organisme Notifié) (Name and number/ nom et numéro) (a effectué) (description of interventi on /
And issued the certificate, .................................................................
(et a délivré le certific at) (certificate number / numéro du ce rtificat)
Remarks:
(Remarques:)
(title, number and date of issue of the standard / titre, numéro et date de parution de la norme)
EN 301 406 V2.1.1:2009 EN 301 489-1 V1.8.1:2008 EN 301 489-6 V1.3.1:2008 EN61000-3-2:2006+A2:2009 EN61000-3-3:2008 EN 60950-1:2006+A11:2009+A1:2010 EN 50360:2001 EN 50385:2002 EN50383:2002
1999/5/EC (R&TTE Directive) (Directive R&TTE 1999/5/CE)
2006/95/EC (Low Voltage Directive) 2004/108/EC (EMC Directive) 2009/125/EC (ErP Directive)
- EC/1275/2008
- EC/278/2009
N/A
(Name / Nom de l’entrep rise)
(address / adresse)
_
_
BABT / 0168 Notifi ed Body Opinion
description de l’intervention)
Drachten, Netherlands, Dec.21, 2011 A.Speelman, CL Compliance Manager
.................. ................. ................. ................. .................. ............... ............... .................................. ............... .......
(place,date / lieu, date)
(signature, name and function / signature, nom et fonction)
Page 39
Specifications are subject to change without notice © 2012 Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved.
UM_CD4960_12_TR_V1.1 WK12053
0168
Loading...