Philips CD491, CD496 User Manual [it]

Sempre pronti ad aiutarti

Registrare il prodotto e richiedere assistenza all'indirizzo www.philips.com/welcome

Domande?

Contatta

Philips

CD491

CD496

Manuale utente

3
5
5
6
7
8
8
9
9
9
10
11
11
11
12
12

Sommario

1 Importanti istruzioni sulla sicurezza

2 Telefono

Contenuto della confezione Panoramica del telefono Panoramica della base Icone del menu principale Icone del display

3 Guida introduttiva

Collegare la stazione base e il caricatore Installazione del telefono

Configurazione del telefono (a seconda del paese di residenza)

Modifica del codice PIN di accesso remoto

Ricarica del ricevitore

Verificare il livello della batteria

Cos'è la modalità standby?

Verifica della potenza del segnale

4 Chiamate

13

Composizione di una chiamata

13

Ricezione di una chiamata

14

Fine di una chiamata

14

Regolazione del volume del ricevitore/

 

vivavoce

14

Disattivazione del microfono

14

Accensione/spegnimento dell'altoparlante14

Inoltro di un'altra chiamata

14

Ricezione di una seconda chiamata

15

Passaggio da una chiamata all'altra

15

Come effettuare una conferenza con

 

persone che chiamano dall'esterno

15

 

 

5 Chiamate interne e conferenze

16

Inoltro di una chiamata su un altro

 

telefono

16

Trasferimento di una chiamata

16

Conferenza

16

6

Testo e numeri

18

 

Immissione di testo e numeri

18

 

Passaggio da lettere maiuscole a

 

 

minuscole

18

 

 

 

7

Rubrica

19

 

Visualizzazione della rubrica

19

 

Ricerca di una voce

19

 

Chiamata dai numeri in rubrica

19

 

Accesso alla rubrica durante una

 

 

chiamata

19

 

Aggiunta di una voce

19

 

Modifica di una voce

20

 

Eliminazione di una voce

20

 

Eliminazione di tutte le voci

20

 

Impostazione della suoneria

 

 

personalizzata

20

 

Aggiunta di un contatto all'elenco

 

 

delle eccezioni

21

 

 

 

8

Registro chiamate

22

 

Tipo elenco chiamate

22

 

Visualizzazione delle voci nel registro

 

 

chiamate

22

 

Salvataggio di una voce del registro

 

 

chiamate in rubrica

22

 

Ricomposizione di un numero

23

 

Eliminazione di una voce dal registro

 

 

chiamate

23

 

Eliminazione di tutte le voci del

 

 

registro chiamate

23

 

 

 

9

Elenco di riselezione

24

 

Visualizzazione delle voci di riselezione

24

 

Ricomposizione di una chiamata

24

 

Salvataggio di un numero dell'elenco

 

 

di riselezione in rubrica

24

 

Eliminazione di una voce di riselezione

24

 

Eliminazione di tutte le voci

 

 

dell'elenco di riselezione

24

 

 

 

10

Impostazioni del telefono

25

 

Impostazioni audio

25

 

Impostazione di data e ora

26

IT 1

Modalità ECO

26

Attribuzione di un nome al telefono

27

Impostazione della lingua del display

27

Impostazioni del display

27

11 Sveglia

28

Impostazione della sveglia

28

Disattivazione della sveglia

28

 

 

12 Servizi

29

Conferenza automatica

29

Filtro chiamate

29

Tipo elenco chiamate

29

Prefisso automatico

30

Tipo di rete

30

Selezione della durata di richiamata

30

Modalità di chiamata

31

Primo squillo

31

Sveglia autom.

31

Registrazione dei telefoni

31

Annullamento della registrazione dei

 

telefoni

32

Servizi di chiamata

32

Ripristino delle impostazioni predefinite

34

 

 

13 Baby monitor

35

Attivazione/disattivazione del baby

 

monitor

35

Invio di un avviso

35

Impostazione del livello di pianto del

 

bambino

36

 

 

14 Segreteria telefonica

37

Attivazione/disattivazione della

 

segreteria telefonica

37

Impostazione della lingua della

 

segreteria telefonica

37

Impostazione della modalità di risposta

37

Messaggi

38

Messaggi in arrivo (ICM)

38

 

 

15 Dati tecnici

42

16

Avviso

43

 

Dichiarazione di conformità

43

 

Compatibilità con lo standard GAP

43

 

Conformità ai requisiti EMF

43

 

Smaltimento del prodotto e delle

 

 

batterie

43

 

 

 

17

Domande frequenti

45

 

 

 

18

Appendice

46

 

Tabelle per l'immissione di testo e

 

 

numeri

46

 

 

 

19

Indice

47

2 IT

1Importanti istruzioni sulla sicurezza

Requisiti di alimentazione

Questo prodotto richiede alimentazione elettrica a 100-240 V CA. In caso di black out, la comunicazione potrebbe essere interrotta.

La tensione della rete è classificata secondo lo standardTNV-3 (Telecommunication NetworkVoltages),definito dalla normativa EN 60950.

Avvertenza

•• La rete elettrica è classificata come "pericolosa".L'unico modo di scollegare la base di ricarica è quello di staccarla dalla presa elettrica. Assicurarsi che la presa elettrica sia sempre facilmente raggiungibile.

Per evitare danni o anomalie di funzionamento:

Attenzione

•• Utilizzare solo l'alimentazione indicata nelle istruzioni per gli utenti.

•• Utilizzare solo le batterie indicate nelle istruzioni per gli utenti.

•• Se la batteria viene sostituita con una di tipo errato, è possibile che quest'ultima esploda.

•• Smaltire le batterie usate seguendo le istruzioni.

•• Utilizzare sempre i cavi forniti con il prodotto.

•• Fare in modo che i contatti di ricarica o la batteria non tocchino mai oggetti metallici.

•• Fare in modo che il prodotto non entri in contatto con piccoli oggetti di metallo, che possono deteriorare la qualità audio e danneggiare il prodotto.

•• È possibile tenere oggetti metallici solo in prossimità o sopra il ricevitore del telefono.

•• Non utilizzare il prodotto in zone dove esiste il rischio di esplosione.

•• Non aprire l'apparecchio, la stazione base o la base di ricarica per non essere esposti all'alta tensione.

•• Le attrezzature collegabili tramite cavo devono disporre di una presa facilmente raggiungibile in prossimità dell’apparecchio stesso.

•• L’attivazione della modalità vivavoce può aumentare in maniera repentina il volume del telefono e portarlo a un livello davvero alto: assicurarsi che l’apparecchio non si trovi troppo vicino all’orecchio.

•• Questo apparecchio non è stato progettato per effettuare chiamate di emergenza in caso di black out. Per effettuare chiamate di emergenza, è necessario disporre di un’alternativa.

•• Fare in modo che il prodotto non entri in contatto con liquidi.

•• Non usare detergenti che contengano alcol,ammoniaca, benzene o abrasivi, poiché possono danneggiare l’apparecchio.

•• Non esporre il telefono a temperature eccessivamente alte, quali quelle prodotte da fonti di calore o luce solare diretta.

•• Evitare di far cadere il telefono o altri oggetti sullo stesso.

•• I telefoni cellulari accesi in prossimità del dispositivo possono causare interferenze.

IT 3

Utilizzo del telefono come baby monitor

Attenzione

•• Adottare le dovute precauzioni per evitare che i bambini giochino con l'apparecchio.

•• Accertatevi che l'unità bambino e il cavo siano sempre fuori dalla portata del bambino (almeno a 1 metro di distanza).

•• Per evitare il ritorno di segnale acustico, tenere l'unità genitore ad almeno 1,5 metri di distanza dall'unità bambino.

•• Non posizionate l'unità bambino nel lettino o nel box.

•• Non coprite mai l'unità bambino e l'unità genitore (ad esempio,con un asciugamano o una coperta).Verificare che le ventole di aerazione dell'unità bambino non siano ostruite.

•• Prendete tutte le misure necessarie affinché il vostro bimbo dorma in sicurezza .

•• L'apparecchio non è destinato a persone (inclusi bambini) con capacità mentali,fisiche o sensoriali ridotte, fatti salvi i casi in cui tali persone abbiano ricevuto assistenza o formazione per l'uso dell'apparecchio da una persona responsabile della loro sicurezza.

•• Se si posiziona l'unità genitore vicino a un trasmettitore o a un altro apparecchio DECT (ad esempio,un telefono DECT o un router wireless per Internet),

è possibile che la connessione con l'unità bambino venga interrotta. Allontanare l'unità bambino dagli altri apparecchi wireless fino a che la connessione non viene ripristinata.

•• Questo baby monitor è da intendersi come aiuto.Non

è sostituibile a una supervisione adulta e responsabile e non dovrebbe essere utilizzato in tal modo.

Informazioni sulle temperature di funzionamento e di conservazione

Utilizzare l'apparecchio in ambienti dove la temperatura è sempre compresa tra 0°C e

+40°C (con umidità relativa fino al 90%).

Riporre l'apparecchio in ambienti dove la temperatura è sempre compresa tra -20°C e +45°C (con umidità relativa fino al 95%).

Alle basse temperature, la durata delle batterie potrebbe essere più ridotta.

4 IT

2 Telefono

Congratulazioni per l'acquisto e benvenuti in Philips!

Per usufruire di tutti i servizi di assistenza offerti da Philips, registrare il prodotto sul sito Web www.philips.com/welcome.

Contenuto della confezione

Base (CD491)

Base (CD496)

Ricevitore**

Caricatore**

Alimentatore**

Cavo di linea*

Garanzia

Manuale dell'utente

4XLFN VWDUW JXLGH

Guida rapida

Nota

•• In alcuni paesi, è necessario collegare l'adattatore di linea al cavo di linea; quindi, collegare quest'ultimo alla presa del telefono.

Nota

•• ** Nelle confezioni multiple,sono presenti più ricevitori, caricatori e alimentatori.

IT 5

Panoramica del telefono

a b

q

 

c

p

d

e

 

o

f

 

n

g

 

m

h

i

l

j

k

1Ricevitore

2Altoparlante

3Coperchio del portabatteria

4

• Consente di scorrere il

 

menu verso l'alto.

Consente di aumentare il volume del ricevitore/altoparlante.

Consente di accedere alla rubrica.

5

• Consente di eliminare

 

testo o cifre.

Consente di annullare un'operazione.

6 / Consentono di spostare il cursore verso sinistra/ destra in modalità di editing.

7• Consente di terminare una chiamata.

Consente di uscire dal menu/interrompere un'operazione.

6 IT

8 • Premere per immette- re uno spazio durante l'editing del testo.

Tenere premuto per bloccare la tastiera.

9 • Consente di effettuare una chiamata predefinita.

Tenere premuto per inserire una pausa.

Consente di passare dalle lettere maiuscole alle minuscole durante l'editing del testo.

10

Accensione/spegnimento

 

del microfono.

11

Microfono

12

• Consente di attivare/

 

disattivare l'altopar-

 

lante.

Consente di effettuare e ricevere chiamate in vivavoce.

13

Tenere premuto per

 

effettuare una chiamata

 

interna (solo per

 

la versione con più

 

ricevitori).

14

• Consente di scorrere il

 

menu verso il basso.

 

• Consente di ridurre il

 

volume del ricevitore/

 

altoparlante.

 

• Consente di accedere

 

al registro chiamate.

15

• Consente di effettuare

 

e ricevere chiamate.

 

• Tasto Richiama

16

• Consente di accedere

 

al menu principale.

Consente di confermare la selezione.

Consente di accedere al menu delle opzioni.

Consente di selezionare la funzione visualizzata sul display del telefono direttamente sopra il tasto.

17 LED

Panoramica della base

CD491

A

1

• Ricerca dei ricevitori.

Consente di accedere alla modalità di registrazione.

CD496

 

a

 

b

 

c

i

d

 

h

e

 

g

f

1

• Consente di trovare i

 

ricevitori.

Consente di accedere alla modalità di registrazione.

2 Altoparlante

3

/

Consente di diminuire/

 

 

aumentare il volume

dell'altoparlante.

4Consente di andare indietro durante la riproduzione.

5Consente di andare avanti durante la riproduzione.

6Consente di attivare/ disattivare la segreteria telefonica.

7

• Riproduzione dei messaggi

Consente di interrompere la riproduzione dei messaggi.

8 • Consente di eliminare il messaggio corrente in riproduzione.

Tenere premuto per eliminare tutti i vecchi messaggi.

9Contatore messaggi

IT 7

Icone del menu principale

Di seguito viene fornita una panoramica generale delle opzioni del menu disponibili sul sistema CD491/496. Per una spiegazione dettagliata delle opzioni del menu, fare riferimento alle sezioni corrispondenti nel presente manuale dell'utente.

Icona Descrizione

[Config.telef.] - Impostazione di data e ora, effetti sonori, modalità ECO, nome del telefono e lingua del display.

[Servizi] - Impostazione della modalità conferenza automatica,del prefisso automatico, del tipo di rete, del tempo di richiamata, dell'orologio automatico, dei servizi di chiamata, ecc... I servizi dipendono dalla rete e dal paese di residenza.

[Sveglia]- Impostazione di data e ora,

sveglia, tono della sveglia, ecc...

[Rubrica]- Aggiunta,modifica,gestione

delle voci della rubrica, ecc...

[Chiamate ric.] - Visualizzazione della cronologia di tutte le chiamate perse o ricevute (solo sul modello CD491).

[Monitor bamb.] - Impostazione dell'avviso su altri ricevitori e del livello del pianto del bambino.

[Segret.tel.] - Impostazione, ascolto, eliminazione dei messaggi sul telefono eccetera (solo sul modello CD496).

Icone del display

In modalità standby, le icone che compaiono sullo schermo principale mostrano quali funzioni sono disponibili sul telefono.

Icona Descrizione

Quando il ricevitore non si trova sulla base/caricatore, le barre indicano il livello della batteria (da alto a basso).

Quando il ricevitore si trova sulla base/caricatore, le barre continuano a crescere e diminuire fino a quando la carica non è completa.

L'icona della batteria scarica lampeggia e viene emesso un segnale acustico di avviso.

La batteria è scarica e deve essere ricaricata.

Il numero di barre indica lo stato del collegamento tra il ricevitore e la base. Più barre vengono visualizzate, più forte è il segnale.

L'icona è rossa sulla schermata di standby quando è presente una nuova chiamata senza risposta.

L'icona è rossa nell'elenco delle chiamate in entrata quando è presente una chiamata senza risposta non letta. L'icona è verde nell'elenco delle chiamate in entrata quando è presente una chiamata senza risposta che è stata letta.

L'altoparlante è attivo.

La modalità silenziosa è attiva.

Viene visualizzata quando la suoneria è spenta o durante il tempo predefinito per la modalità silenziosa.

La sveglia è attiva.

Segreteria telefonica: lampeggia quando è presente un nuovo messaggio.Viene visualizzato quando la segreteria telefonica è accesa.

Lampeggia quando c'è un nuovo messaggio vocale.

Rimane acceso quando i messaggi vocali sono già stati visualizzati nel registro delle chiamate.

L'icona non viene visualizzata nel caso in cui non sia presente alcun messaggio.

ECO La modalità ECO è attiva.

8 IT

Philips CD491, CD496 User Manual

3Guida introduttiva

Attenzione

•• Assicurarsi di aver letto le istruzioni di sicurezza riportate nella sezione "Importanti istruzioni sulla sicurezza" prima di collegare e installare il ricevitore.

Collegare la stazione base e il caricatore

Avvertenza

•• Rischio di danni al prodotto! Assicurarsi che la tensione dell'alimentazione corrisponda a quella indicata sul retro o sul fondo del telefono.

•• Per caricare la batteria, utilizzare solo l'adattatore di alimentazione in dotazione.

Nota

•• Se è attivo il servizio Internet ad alta velocità DSL

(Digital Subscriber Line) sulla linea telefonica,accertarsi di installare un filtro DSL tra il cavo telefonico e la presa di alimentazione. Il filtro evita rumori di sottofondo e problemi relativi all'ID chiamante causati da interferenze

DSL. Per ulteriori informazioni sui filtri DSL, contattare il gestore DSL.

•• La targhetta del modello è situata sulla parte inferiore della base.

1 Collegare le estremità dell'alimentatore:

al jack di ingresso CC nella parte posteriore della base;

alla presa di alimentazione a muro.

2 Collegare le estremità del cavo telefonico:

alla presa del telefono nella parte posteriore della base;

alla presa del telefono a muro.

3 Collegare le estremità dell'alimentatore

(solo per versioni con più ricevitori):

al jack di ingresso CC nella parte posteriore del caricatore aggiuntivo del ricevitore;

alla presa di alimentazione a muro.

Installazione del telefono

Le batterie sono già installate nel telefono. Estrarre la linguetta delle batterie dal vano prima di effettuare le operazioni di ricarica.

IT 9

Selezionare [Menu] > > [Lingua], quindi premere [OK] per confermare.
Selezionare una lingua, quindi premere [OK] per confermare.
»»Le impostazioni vengono salvate.

Attenzione

•• Rischio di esplosione! Tenere lontane le batterie da fonti di calore, dai raggi solari e dal fuoco.Non gettare mai le batterie nel fuoco.

•• Utilizzare solo le batterie in dotazione.

•• Rischio di riduzione di durata della batteria.Non utilizzare mai combinazioni di diverse marche o tipi di batterie.

Nota

•• Caricare le batterie per 8 ore prima del primo utilizzo.

•• Il surriscaldamento del ricevitore durante l'operazione di ricarica delle batterie è normale.

Avvertenza

•• Verificare la polarità delle batterie prima di inserirle nel rispettivo vano. Il mancato rispetto della polarità può danneggiare il prodotto.

Configurazione del telefono

(a seconda del paese di residenza)

1 Quando si utilizza il telefono per la prima volta, viene visualizzato un messaggio di benvenuto.

2 Premere [OK].

Impostazione del paese/lingua

Selezionare il proprio paese/lingua, quindi premere [OK] per confermare.

»»Le impostazioni del paese/lingua vengono salvate.

Nota

•• L'opzione di impostazione del paese/lingua dipende dall'operatore di rete. Se non viene visualizzato alcun messaggio di benvenuto, significa che l'impostazione del paese/lingua è preimpostata per la propria nazione. Successivamente è possibile impostare la data e l'ora.

Per reimpostare la lingua, seguire la procedura

riportata sotto.

1

2

Impostazione di data e ora

1

Selezionare [Menu] >

> [Data & ora],

2

quindi premere [OK] per confermare.

Selezionare [Imposta data]/[Imposta ora],

3

quindi premere [OK] per confermare.

Premere i tasti numerici per inserire la data

e l'ora.

Nota

•• Se l'ora è in formato 12 ore, premere per selezionare [AM] o [PM].

4 Premere [OK] per confermare.

Impostazione del formato della data e ora

1 Selezionare [Menu] > > [Data & ora], quindi premere [OK] per confermare.

2 Selezionare [Formato data] o [Formato ora].

3 Premere / per selezionare [GG-

MM-AAAA] oppure [MM-GG-AAAA] mentre viene visualizzata la data e [12

10 IT

ore] o [24 ore] mentre viene visualizzata l'ora. Successivamente premere [OK] per confermare.

»»Le impostazioni vengono salvate.

Nota

•• L'impostazione di data e formato dell'ora dipendente dal paese di residenza.

Modifica del codice PIN di accesso remoto

Nota

•• Il codice PIN predefinito per l'accesso remoto alla segreteria telefonica è 0000 ed è importante modificarlo per garantire la massima sicurezza.

1

Selezionare [Menu] > > [Acc.remoto]

 

> [Cambia PIN], quindi premere [OK] per

2

confermare.

Inserire il vecchio PIN,quindi premere

3

[OK] per confermare.

Immettere il nuovo codice PIN,quindi

4

premere [OK] per confermare.

Immettere nuovamente il nuovo

codice PIN,quindi premere [Salva] per confermare.

»»Le impostazioni vengono salvate.

Ricarica del ricevitore

Posizionare il ricevitore sulla stazione base per caricarlo. Quando il ricevitore viene posizionato correttamente sulla base, viene emesso un segnale acustico.

»»La ricarica del ricevitore ha inizio.

Nota

•• Caricare le batterie per 8 ore prima del primo utilizzo.

•• Il surriscaldamento del telefono durante le operazioni di ricarica è normale.

Il telefono è pronto per l'uso.

Verificare il livello della batteria

L'icona della batteria visualizza il livello di carica della stessa.

Quando il ricevitore non si trova sulla base/caricatore, le barre indicano il livello della batteria (da alto a basso).

Quando il ricevitore si trova sulla base/caricatore, le barre

continuano a lampeggiare finché la ricarica non è completa.

L'icona di batteria scarica lampeggia. La batteria è scarica e deve essere ricaricata.

Se è in corso una conversazione, è possibile udire dei toni di avviso quando le batterie sono quasi scariche. Il ricevitore si spegne se le batterie sono completamente scariche.

IT 11

Cos'è la modalità standby?

Il telefono passa alla modalità standby quando non è in corso alcuna attività. Quando il ricevitore non si trova sulla base di ricarica, lo schermo di standby mostra la data e l'ora. Quando il ricevitore si trova sulla base di ricarica, lo schermo di standby mostra l'ora in formato screen saver.

Verifica della potenza del segnale

Il numero di barre indica lo stato del collegamento tra il ricevitore e la base. Più barre vengono visualizzate, più forte è il segnale.

Accertarsi che il ricevitore sia sempre collegato alla base prima di effettuare o ricevere una chiamata e di utilizzare le funzionalità dell'apparecchio.

Se vengono emessi dei toni di avviso durante una conversazione, la batteria è quasi scarica oppure il telefono è fuori portata. Caricare la batteria o spostare il ricevitore in modo che sia più vicino alla base.

12 IT

4 Chiamate

Nota

•• In caso di black out, il telefono non è in grado di utilizzare i servizi di emergenza.

Suggerimento

•• Verificare la potenza del segnale prima o durante una chiamata. (vedere 'Verifica della potenza del segnale' a pagina 12)

Composizione di una chiamata

Per effettuare una chiamata procedere come segue:

Chiamata veloce

Composizione del numero prima dell'inoltro

Ricomposizione del numero più recente

Chiamata dall'elenco di riselezione

Chiamata dai numeri in rubrica

Chiamata dal registro chiamate

Chiamata veloce

1 Premere o .

2 Comporre il numero telefonico.

»»Il numero viene composto.

»»Viene visualizzata la durata della chiamata in corso.

Composizione del numero prima dell'inoltro

1 Comporre il numero telefonico.

Per cancellare una cifra, premere

[Canc].

 

• Per inserire una pausa, tenere premuto

2

.

 

 

Premere

o

per effettuare la

chiamata.

Chiamata dall'elenco di riselezione

È possibile effettuare una chiamata dall'elenco di riselezione. (vedere 'Ricomposizione di una chiamata' a pagina 24)

Ricomposizione del numero più recente

1

Premere [Riselezione].

 

»»Viene visualizzato l'elenco di

 

riselezione con il numero più recente

2

evidenziato.

Premere .

 

»»Viene composto il numero più recente.

Chiamata dai numeri in rubrica

È possibile effettuare una chiamata utilizzando i numeri in rubrica. (vedere 'Chiamata dai numeri in rubrica' a pagina 19)

Chiamata dal registro chiamate

È possibile richiamare un numero presente nel registro delle chiamate ricevute o senza risposta.

(vedere 'Ricomposizione di un numero' a pagina 23)

Nota

•• Il timer delle chiamate visualizza il tempo in conversazione trascorso durante la chiamata in corso.

Nota

•• Se vengono emessi dei toni di avviso, la batteria è quasi scarica oppure il telefono è fuori portata. Caricare

la batteria o spostare il telefono in modo che sia più vicino alla stazione base.

IT 13

Ricezione di una chiamata

Quando arriva una chiamata, il telefono squilla e la luce dello schermo LCD lampeggia. È quindi possibile:

• Premere oppure per rispondere alla chiamata.

selezionare [Trasf.] per inviare la chiamata in arrivo alla segreteria telefonica

(disponibile solo per CD496).

Selezionare [Silenz] per disattivare lo squillo della chiamata in entrata.

Avvertenza

•• Quando il telefono squilla o quando è attiva la modalità vivavoce, tenerlo lontano dall'orecchio per evitare danni all'udito.

Nota

•• Il servizio di identificazione del chiamante è disponibile solo se tale opzione è stata sottoscritta con la propria compagnia telefonica.

Suggerimento

•• In caso di chiamata persa, sul telefono compare un messaggio di avviso.

Disattivazione della suoneria per una chiamata in entrata

Quando il telefono squilla, premere [Silenz].

Fine di una chiamata

Per terminare una chiamata, procedere come segue:

Premere ; oppure

Posizionare il ricevitore sulla base o sulla base di ricarica.

Regolazione del volume del ricevitore/vivavoce

Premere/sul ricevitore per regolare il volume durante una chiamata.

»»Il volume del ricevitore/vivavoce viene quindi modificato e il telefono torna alla schermata di chiamata.

Disattivazione del microfono

1 Premere durante una chiamata.

»»Sul telefono viene visualizzato [Muto attivo].

»»La persona che chiama non sentirà alcun suono, mentre chi riceve la chiamata potrà comunque sentire la voce dell'interlocutore.

2 Premere nuovamente per riattivare il microfono.

»»Adesso è possibile proseguire la conversazione.

Accensione/spegnimento

dell'altoparlante

Premere .

Inoltro di un'altra chiamata

Nota

•• Questo servizio dipende dal gestore telefonico.

1 Premere durante una chiamata.

»»La prima chiamata viene messa in attesa.

2 Comporre il secondo numero.

14 IT

Loading...
+ 36 hidden pages