Sempre pronti ad aiutarti
Registrare il prodotto e richiedere assistenza all'indirizzo www.philips.com/welcome
Domande?
Contatta
Philips
CD491
CD496
Manuale utente
Sommario
1 Importanti istruzioni sulla sicurezza
2 Telefono
Contenuto della confezione Panoramica del telefono Panoramica della base Icone del menu principale Icone del display
3 Guida introduttiva
Collegare la stazione base e il caricatore Installazione del telefono
Configurazione del telefono (a seconda del paese di residenza)
Modifica del codice PIN di accesso remoto
Ricarica del ricevitore
Verificare il livello della batteria
Cos'è la modalità standby?
Verifica della potenza del segnale
4 Chiamate |
13 |
Composizione di una chiamata |
13 |
Ricezione di una chiamata |
14 |
Fine di una chiamata |
14 |
Regolazione del volume del ricevitore/ |
|
vivavoce |
14 |
Disattivazione del microfono |
14 |
Accensione/spegnimento dell'altoparlante14 |
|
Inoltro di un'altra chiamata |
14 |
Ricezione di una seconda chiamata |
15 |
Passaggio da una chiamata all'altra |
15 |
Come effettuare una conferenza con |
|
persone che chiamano dall'esterno |
15 |
|
|
5 Chiamate interne e conferenze |
16 |
Inoltro di una chiamata su un altro |
|
telefono |
16 |
Trasferimento di una chiamata |
16 |
Conferenza |
16 |
6 |
Testo e numeri |
18 |
|
Immissione di testo e numeri |
18 |
|
Passaggio da lettere maiuscole a |
|
|
minuscole |
18 |
|
|
|
7 |
Rubrica |
19 |
|
Visualizzazione della rubrica |
19 |
|
Ricerca di una voce |
19 |
|
Chiamata dai numeri in rubrica |
19 |
|
Accesso alla rubrica durante una |
|
|
chiamata |
19 |
|
Aggiunta di una voce |
19 |
|
Modifica di una voce |
20 |
|
Eliminazione di una voce |
20 |
|
Eliminazione di tutte le voci |
20 |
|
Impostazione della suoneria |
|
|
personalizzata |
20 |
|
Aggiunta di un contatto all'elenco |
|
|
delle eccezioni |
21 |
|
|
|
8 |
Registro chiamate |
22 |
|
Tipo elenco chiamate |
22 |
|
Visualizzazione delle voci nel registro |
|
|
chiamate |
22 |
|
Salvataggio di una voce del registro |
|
|
chiamate in rubrica |
22 |
|
Ricomposizione di un numero |
23 |
|
Eliminazione di una voce dal registro |
|
|
chiamate |
23 |
|
Eliminazione di tutte le voci del |
|
|
registro chiamate |
23 |
|
|
|
9 |
Elenco di riselezione |
24 |
|
Visualizzazione delle voci di riselezione |
24 |
|
Ricomposizione di una chiamata |
24 |
|
Salvataggio di un numero dell'elenco |
|
|
di riselezione in rubrica |
24 |
|
Eliminazione di una voce di riselezione |
24 |
|
Eliminazione di tutte le voci |
|
|
dell'elenco di riselezione |
24 |
|
|
|
10 |
Impostazioni del telefono |
25 |
|
Impostazioni audio |
25 |
|
Impostazione di data e ora |
26 |
IT 1
Modalità ECO |
26 |
Attribuzione di un nome al telefono |
27 |
Impostazione della lingua del display |
27 |
Impostazioni del display |
27 |
11 Sveglia |
28 |
Impostazione della sveglia |
28 |
Disattivazione della sveglia |
28 |
|
|
12 Servizi |
29 |
Conferenza automatica |
29 |
Filtro chiamate |
29 |
Tipo elenco chiamate |
29 |
Prefisso automatico |
30 |
Tipo di rete |
30 |
Selezione della durata di richiamata |
30 |
Modalità di chiamata |
31 |
Primo squillo |
31 |
Sveglia autom. |
31 |
Registrazione dei telefoni |
31 |
Annullamento della registrazione dei |
|
telefoni |
32 |
Servizi di chiamata |
32 |
Ripristino delle impostazioni predefinite |
34 |
|
|
13 Baby monitor |
35 |
Attivazione/disattivazione del baby |
|
monitor |
35 |
Invio di un avviso |
35 |
Impostazione del livello di pianto del |
|
bambino |
36 |
|
|
14 Segreteria telefonica |
37 |
Attivazione/disattivazione della |
|
segreteria telefonica |
37 |
Impostazione della lingua della |
|
segreteria telefonica |
37 |
Impostazione della modalità di risposta |
37 |
Messaggi |
38 |
Messaggi in arrivo (ICM) |
38 |
|
|
15 Dati tecnici |
42 |
16 |
Avviso |
43 |
|
Dichiarazione di conformità |
43 |
|
Compatibilità con lo standard GAP |
43 |
|
Conformità ai requisiti EMF |
43 |
|
Smaltimento del prodotto e delle |
|
|
batterie |
43 |
|
|
|
17 |
Domande frequenti |
45 |
|
|
|
18 |
Appendice |
46 |
|
Tabelle per l'immissione di testo e |
|
|
numeri |
46 |
|
|
|
19 |
Indice |
47 |
2 IT
Requisiti di alimentazione
•Questo prodotto richiede alimentazione elettrica a 100-240 V CA. In caso di black out, la comunicazione potrebbe essere interrotta.
•La tensione della rete è classificata secondo lo standardTNV-3 (Telecommunication NetworkVoltages),definito dalla normativa EN 60950.
Avvertenza
•• La rete elettrica è classificata come "pericolosa".L'unico modo di scollegare la base di ricarica è quello di staccarla dalla presa elettrica. Assicurarsi che la presa elettrica sia sempre facilmente raggiungibile.
Per evitare danni o anomalie di funzionamento:
Attenzione
•• Utilizzare solo l'alimentazione indicata nelle istruzioni per gli utenti.
•• Utilizzare solo le batterie indicate nelle istruzioni per gli utenti.
•• Se la batteria viene sostituita con una di tipo errato, è possibile che quest'ultima esploda.
•• Smaltire le batterie usate seguendo le istruzioni.
•• Utilizzare sempre i cavi forniti con il prodotto.
•• Fare in modo che i contatti di ricarica o la batteria non tocchino mai oggetti metallici.
•• Fare in modo che il prodotto non entri in contatto con piccoli oggetti di metallo, che possono deteriorare la qualità audio e danneggiare il prodotto.
•• È possibile tenere oggetti metallici solo in prossimità o sopra il ricevitore del telefono.
•• Non utilizzare il prodotto in zone dove esiste il rischio di esplosione.
•• Non aprire l'apparecchio, la stazione base o la base di ricarica per non essere esposti all'alta tensione.
•• Le attrezzature collegabili tramite cavo devono disporre di una presa facilmente raggiungibile in prossimità dell’apparecchio stesso.
•• L’attivazione della modalità vivavoce può aumentare in maniera repentina il volume del telefono e portarlo a un livello davvero alto: assicurarsi che l’apparecchio non si trovi troppo vicino all’orecchio.
•• Questo apparecchio non è stato progettato per effettuare chiamate di emergenza in caso di black out. Per effettuare chiamate di emergenza, è necessario disporre di un’alternativa.
•• Fare in modo che il prodotto non entri in contatto con liquidi.
•• Non usare detergenti che contengano alcol,ammoniaca, benzene o abrasivi, poiché possono danneggiare l’apparecchio.
•• Non esporre il telefono a temperature eccessivamente alte, quali quelle prodotte da fonti di calore o luce solare diretta.
•• Evitare di far cadere il telefono o altri oggetti sullo stesso.
•• I telefoni cellulari accesi in prossimità del dispositivo possono causare interferenze.
IT 3
Utilizzo del telefono come baby monitor
Attenzione
•• Adottare le dovute precauzioni per evitare che i bambini giochino con l'apparecchio.
•• Accertatevi che l'unità bambino e il cavo siano sempre fuori dalla portata del bambino (almeno a 1 metro di distanza).
•• Per evitare il ritorno di segnale acustico, tenere l'unità genitore ad almeno 1,5 metri di distanza dall'unità bambino.
•• Non posizionate l'unità bambino nel lettino o nel box.
•• Non coprite mai l'unità bambino e l'unità genitore (ad esempio,con un asciugamano o una coperta).Verificare che le ventole di aerazione dell'unità bambino non siano ostruite.
•• Prendete tutte le misure necessarie affinché il vostro bimbo dorma in sicurezza .
•• L'apparecchio non è destinato a persone (inclusi bambini) con capacità mentali,fisiche o sensoriali ridotte, fatti salvi i casi in cui tali persone abbiano ricevuto assistenza o formazione per l'uso dell'apparecchio da una persona responsabile della loro sicurezza.
•• Se si posiziona l'unità genitore vicino a un trasmettitore o a un altro apparecchio DECT (ad esempio,un telefono DECT o un router wireless per Internet),
è possibile che la connessione con l'unità bambino venga interrotta. Allontanare l'unità bambino dagli altri apparecchi wireless fino a che la connessione non viene ripristinata.
•• Questo baby monitor è da intendersi come aiuto.Non
è sostituibile a una supervisione adulta e responsabile e non dovrebbe essere utilizzato in tal modo.
Informazioni sulle temperature di funzionamento e di conservazione
•Utilizzare l'apparecchio in ambienti dove la temperatura è sempre compresa tra 0°C e
+40°C (con umidità relativa fino al 90%).
•Riporre l'apparecchio in ambienti dove la temperatura è sempre compresa tra -20°C e +45°C (con umidità relativa fino al 95%).
•Alle basse temperature, la durata delle batterie potrebbe essere più ridotta.
4 IT
Congratulazioni per l'acquisto e benvenuti in Philips!
Per usufruire di tutti i servizi di assistenza offerti da Philips, registrare il prodotto sul sito Web www.philips.com/welcome.
Base (CD491)
Base (CD496)
Ricevitore**
Caricatore**
Alimentatore**
Cavo di linea*
Garanzia
Manuale dell'utente
4XLFN VWDUW JXLGH |
Guida rapida
Nota
•• In alcuni paesi, è necessario collegare l'adattatore di linea al cavo di linea; quindi, collegare quest'ultimo alla presa del telefono.
Nota
•• ** Nelle confezioni multiple,sono presenti più ricevitori, caricatori e alimentatori.
IT 5
a b
q
|
c |
|
p |
d |
|
e |
||
|
||
o |
f |
|
|
||
n |
g |
|
|
||
m |
h |
|
i |
||
l |
||
j |
||
k |
1Ricevitore
2Altoparlante
3Coperchio del portabatteria
4 |
• Consente di scorrere il |
|
menu verso l'alto. |
•Consente di aumentare il volume del ricevitore/altoparlante.
•Consente di accedere alla rubrica.
5 |
• Consente di eliminare |
|
testo o cifre. |
•Consente di annullare un'operazione.
6 / Consentono di spostare il cursore verso sinistra/ destra in modalità di editing.
7• Consente di terminare una chiamata.
•Consente di uscire dal menu/interrompere un'operazione.
6 IT
8 • Premere per immette- re uno spazio durante l'editing del testo.
•Tenere premuto per bloccare la tastiera.
9 • Consente di effettuare una chiamata predefinita.
•Tenere premuto per inserire una pausa.
•Consente di passare dalle lettere maiuscole alle minuscole durante l'editing del testo.
10 |
Accensione/spegnimento |
|
del microfono. |
11 |
Microfono |
12 |
• Consente di attivare/ |
|
disattivare l'altopar- |
|
lante. |
•Consente di effettuare e ricevere chiamate in vivavoce.
13 |
Tenere premuto per |
|
effettuare una chiamata |
|
interna (solo per |
|
la versione con più |
|
ricevitori). |
14 |
• Consente di scorrere il |
|
menu verso il basso. |
|
• Consente di ridurre il |
|
volume del ricevitore/ |
|
altoparlante. |
|
• Consente di accedere |
|
al registro chiamate. |
15 |
• Consente di effettuare |
|
e ricevere chiamate. |
|
• Tasto Richiama |
16 |
• Consente di accedere |
|
al menu principale. |
•Consente di confermare la selezione.
•Consente di accedere al menu delle opzioni.
•Consente di selezionare la funzione visualizzata sul display del telefono direttamente sopra il tasto.
17 LED
CD491
A
1 |
• Ricerca dei ricevitori. |
•Consente di accedere alla modalità di registrazione.
CD496
|
a |
|
b |
|
c |
i |
d |
|
|
h |
e |
|
|
g |
f |
1 |
• Consente di trovare i |
|
ricevitori. |
•Consente di accedere alla modalità di registrazione.
2 Altoparlante
3 |
/ |
Consente di diminuire/ |
|
|
aumentare il volume |
dell'altoparlante.
4Consente di andare indietro durante la riproduzione.
5Consente di andare avanti durante la riproduzione.
6Consente di attivare/ disattivare la segreteria telefonica.
7 |
• Riproduzione dei messaggi |
•Consente di interrompere la riproduzione dei messaggi.
8 • Consente di eliminare il messaggio corrente in riproduzione.
•Tenere premuto per eliminare tutti i vecchi messaggi.
9Contatore messaggi
IT 7
Icone del menu principale
Di seguito viene fornita una panoramica generale delle opzioni del menu disponibili sul sistema CD491/496. Per una spiegazione dettagliata delle opzioni del menu, fare riferimento alle sezioni corrispondenti nel presente manuale dell'utente.
Icona Descrizione
[Config.telef.] - Impostazione di data e ora, effetti sonori, modalità ECO, nome del telefono e lingua del display.
[Servizi] - Impostazione della modalità conferenza automatica,del prefisso automatico, del tipo di rete, del tempo di richiamata, dell'orologio automatico, dei servizi di chiamata, ecc... I servizi dipendono dalla rete e dal paese di residenza.
[Sveglia]- Impostazione di data e ora,
sveglia, tono della sveglia, ecc...
[Rubrica]- Aggiunta,modifica,gestione
delle voci della rubrica, ecc...
[Chiamate ric.] - Visualizzazione della cronologia di tutte le chiamate perse o ricevute (solo sul modello CD491).
[Monitor bamb.] - Impostazione dell'avviso su altri ricevitori e del livello del pianto del bambino.
[Segret.tel.] - Impostazione, ascolto, eliminazione dei messaggi sul telefono eccetera (solo sul modello CD496).
In modalità standby, le icone che compaiono sullo schermo principale mostrano quali funzioni sono disponibili sul telefono.
Icona Descrizione
Quando il ricevitore non si trova sulla base/caricatore, le barre indicano il livello della batteria (da alto a basso).
Quando il ricevitore si trova sulla base/caricatore, le barre continuano a crescere e diminuire fino a quando la carica non è completa.
L'icona della batteria scarica lampeggia e viene emesso un segnale acustico di avviso.
La batteria è scarica e deve essere ricaricata.
Il numero di barre indica lo stato del collegamento tra il ricevitore e la base. Più barre vengono visualizzate, più forte è il segnale.
L'icona è rossa sulla schermata di standby quando è presente una nuova chiamata senza risposta.
L'icona è rossa nell'elenco delle chiamate in entrata quando è presente una chiamata senza risposta non letta. L'icona è verde nell'elenco delle chiamate in entrata quando è presente una chiamata senza risposta che è stata letta.
L'altoparlante è attivo.
La modalità silenziosa è attiva.
Viene visualizzata quando la suoneria è spenta o durante il tempo predefinito per la modalità silenziosa.
La sveglia è attiva.
Segreteria telefonica: lampeggia quando è presente un nuovo messaggio.Viene visualizzato quando la segreteria telefonica è accesa.
Lampeggia quando c'è un nuovo messaggio vocale.
Rimane acceso quando i messaggi vocali sono già stati visualizzati nel registro delle chiamate.
L'icona non viene visualizzata nel caso in cui non sia presente alcun messaggio.
ECO La modalità ECO è attiva.
8 IT
Attenzione
•• Assicurarsi di aver letto le istruzioni di sicurezza riportate nella sezione "Importanti istruzioni sulla sicurezza" prima di collegare e installare il ricevitore.
Avvertenza
•• Rischio di danni al prodotto! Assicurarsi che la tensione dell'alimentazione corrisponda a quella indicata sul retro o sul fondo del telefono.
•• Per caricare la batteria, utilizzare solo l'adattatore di alimentazione in dotazione.
Nota
•• Se è attivo il servizio Internet ad alta velocità DSL
(Digital Subscriber Line) sulla linea telefonica,accertarsi di installare un filtro DSL tra il cavo telefonico e la presa di alimentazione. Il filtro evita rumori di sottofondo e problemi relativi all'ID chiamante causati da interferenze
DSL. Per ulteriori informazioni sui filtri DSL, contattare il gestore DSL.
•• La targhetta del modello è situata sulla parte inferiore della base.
1 Collegare le estremità dell'alimentatore:
•al jack di ingresso CC nella parte posteriore della base;
•alla presa di alimentazione a muro.
2 Collegare le estremità del cavo telefonico:
•alla presa del telefono nella parte posteriore della base;
•alla presa del telefono a muro.
3 Collegare le estremità dell'alimentatore
(solo per versioni con più ricevitori):
•al jack di ingresso CC nella parte posteriore del caricatore aggiuntivo del ricevitore;
•alla presa di alimentazione a muro.
Le batterie sono già installate nel telefono. Estrarre la linguetta delle batterie dal vano prima di effettuare le operazioni di ricarica.
IT 9
Attenzione
•• Rischio di esplosione! Tenere lontane le batterie da fonti di calore, dai raggi solari e dal fuoco.Non gettare mai le batterie nel fuoco.
•• Utilizzare solo le batterie in dotazione.
•• Rischio di riduzione di durata della batteria.Non utilizzare mai combinazioni di diverse marche o tipi di batterie.
Nota
•• Caricare le batterie per 8 ore prima del primo utilizzo.
•• Il surriscaldamento del ricevitore durante l'operazione di ricarica delle batterie è normale.
Avvertenza
•• Verificare la polarità delle batterie prima di inserirle nel rispettivo vano. Il mancato rispetto della polarità può danneggiare il prodotto.
Configurazione del telefono
(a seconda del paese di residenza)
1 Quando si utilizza il telefono per la prima volta, viene visualizzato un messaggio di benvenuto.
2 Premere [OK].
Selezionare il proprio paese/lingua, quindi premere [OK] per confermare.
»»Le impostazioni del paese/lingua vengono salvate.
Nota
•• L'opzione di impostazione del paese/lingua dipende dall'operatore di rete. Se non viene visualizzato alcun messaggio di benvenuto, significa che l'impostazione del paese/lingua è preimpostata per la propria nazione. Successivamente è possibile impostare la data e l'ora.
Per reimpostare la lingua, seguire la procedura
riportata sotto.
1
2
1 |
Selezionare [Menu] > |
> [Data & ora], |
2 |
quindi premere [OK] per confermare. |
|
Selezionare [Imposta data]/[Imposta ora], |
||
3 |
quindi premere [OK] per confermare. |
|
Premere i tasti numerici per inserire la data |
e l'ora.
Nota
•• Se l'ora è in formato 12 ore, premere per selezionare [AM] o [PM].
4 Premere [OK] per confermare.
1 Selezionare [Menu] > > [Data & ora], quindi premere [OK] per confermare.
2 Selezionare [Formato data] o [Formato ora].
3 Premere / per selezionare [GG-
MM-AAAA] oppure [MM-GG-AAAA] mentre viene visualizzata la data e [12
10 IT
ore] o [24 ore] mentre viene visualizzata l'ora. Successivamente premere [OK] per confermare.
»»Le impostazioni vengono salvate.
Nota
•• L'impostazione di data e formato dell'ora dipendente dal paese di residenza.
Nota
•• Il codice PIN predefinito per l'accesso remoto alla segreteria telefonica è 0000 ed è importante modificarlo per garantire la massima sicurezza.
1 |
Selezionare [Menu] > > [Acc.remoto] |
|
> [Cambia PIN], quindi premere [OK] per |
2 |
confermare. |
Inserire il vecchio PIN,quindi premere |
|
3 |
[OK] per confermare. |
Immettere il nuovo codice PIN,quindi |
|
4 |
premere [OK] per confermare. |
Immettere nuovamente il nuovo |
codice PIN,quindi premere [Salva] per confermare.
»»Le impostazioni vengono salvate.
Posizionare il ricevitore sulla stazione base per caricarlo. Quando il ricevitore viene posizionato correttamente sulla base, viene emesso un segnale acustico.
»»La ricarica del ricevitore ha inizio.
Nota
•• Caricare le batterie per 8 ore prima del primo utilizzo.
•• Il surriscaldamento del telefono durante le operazioni di ricarica è normale.
Il telefono è pronto per l'uso.
L'icona della batteria visualizza il livello di carica della stessa.
Quando il ricevitore non si trova sulla base/caricatore, le barre indicano il livello della batteria (da alto a basso).
Quando il ricevitore si trova sulla base/caricatore, le barre
continuano a lampeggiare finché la ricarica non è completa.
L'icona di batteria scarica lampeggia. La batteria è scarica e deve essere ricaricata.
Se è in corso una conversazione, è possibile udire dei toni di avviso quando le batterie sono quasi scariche. Il ricevitore si spegne se le batterie sono completamente scariche.
IT 11
Il telefono passa alla modalità standby quando non è in corso alcuna attività. Quando il ricevitore non si trova sulla base di ricarica, lo schermo di standby mostra la data e l'ora. Quando il ricevitore si trova sulla base di ricarica, lo schermo di standby mostra l'ora in formato screen saver.
Il numero di barre indica lo stato del collegamento tra il ricevitore e la base. Più barre vengono visualizzate, più forte è il segnale.
•Accertarsi che il ricevitore sia sempre collegato alla base prima di effettuare o ricevere una chiamata e di utilizzare le funzionalità dell'apparecchio.
•Se vengono emessi dei toni di avviso durante una conversazione, la batteria è quasi scarica oppure il telefono è fuori portata. Caricare la batteria o spostare il ricevitore in modo che sia più vicino alla base.
12 IT
Nota
•• In caso di black out, il telefono non è in grado di utilizzare i servizi di emergenza.
Suggerimento
•• Verificare la potenza del segnale prima o durante una chiamata. (vedere 'Verifica della potenza del segnale' a pagina 12)
Per effettuare una chiamata procedere come segue:
•Chiamata veloce
•Composizione del numero prima dell'inoltro
•Ricomposizione del numero più recente
•Chiamata dall'elenco di riselezione
•Chiamata dai numeri in rubrica
•Chiamata dal registro chiamate
1 Premere o .
2 Comporre il numero telefonico.
»»Il numero viene composto.
»»Viene visualizzata la durata della chiamata in corso.
1 Comporre il numero telefonico.
•Per cancellare una cifra, premere
[Canc].
|
• Per inserire una pausa, tenere premuto |
||
2 |
. |
|
|
Premere |
o |
per effettuare la |
chiamata.
È possibile effettuare una chiamata dall'elenco di riselezione. (vedere 'Ricomposizione di una chiamata' a pagina 24)
Ricomposizione del numero più recente |
|
1 |
Premere [Riselezione]. |
|
»»Viene visualizzato l'elenco di |
|
riselezione con il numero più recente |
2 |
evidenziato. |
Premere . |
|
|
»»Viene composto il numero più recente. |
È possibile effettuare una chiamata utilizzando i numeri in rubrica. (vedere 'Chiamata dai numeri in rubrica' a pagina 19)
È possibile richiamare un numero presente nel registro delle chiamate ricevute o senza risposta.
(vedere 'Ricomposizione di un numero' a pagina 23)
Nota
•• Il timer delle chiamate visualizza il tempo in conversazione trascorso durante la chiamata in corso.
Nota
•• Se vengono emessi dei toni di avviso, la batteria è quasi scarica oppure il telefono è fuori portata. Caricare
la batteria o spostare il telefono in modo che sia più vicino alla stazione base.
IT 13
Quando arriva una chiamata, il telefono squilla e la luce dello schermo LCD lampeggia. È quindi possibile:
• Premere oppure per rispondere alla chiamata.
•selezionare [Trasf.] per inviare la chiamata in arrivo alla segreteria telefonica
(disponibile solo per CD496).
•Selezionare [Silenz] per disattivare lo squillo della chiamata in entrata.
Avvertenza
•• Quando il telefono squilla o quando è attiva la modalità vivavoce, tenerlo lontano dall'orecchio per evitare danni all'udito.
Nota
•• Il servizio di identificazione del chiamante è disponibile solo se tale opzione è stata sottoscritta con la propria compagnia telefonica.
Suggerimento
•• In caso di chiamata persa, sul telefono compare un messaggio di avviso.
Quando il telefono squilla, premere [Silenz].
Per terminare una chiamata, procedere come segue:
•Premere ; oppure
•Posizionare il ricevitore sulla base o sulla base di ricarica.
Premere/sul ricevitore per regolare il volume durante una chiamata.
»»Il volume del ricevitore/vivavoce viene quindi modificato e il telefono torna alla schermata di chiamata.
1 Premere durante una chiamata.
»»Sul telefono viene visualizzato [Muto attivo].
»»La persona che chiama non sentirà alcun suono, mentre chi riceve la chiamata potrà comunque sentire la voce dell'interlocutore.
2 Premere nuovamente per riattivare il microfono.
»»Adesso è possibile proseguire la conversazione.
Accensione/spegnimento
dell'altoparlante
Premere .
Nota
•• Questo servizio dipende dal gestore telefonico.
1 Premere durante una chiamata.
»»La prima chiamata viene messa in attesa.
2 Comporre il secondo numero.
14 IT