Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej:
www.philips.com/welcome
CD490
CD495
Instrukcja obsługi
Page 2
Page 3
Spis treści
1 Ważne informacje dotyczące
bezpieczeństwa 3
2 Twój telefon 5
Zawartość opakowania 5
Opis telefonu 6
Opis stacji bazowej 7
Ikony menu głównego 7
Wyświetlane ikony 8
3 Przygotowywanie do pracy 9
Podłączanie stacji bazowej i ładowarki 9
Instalowanie słuchawki 10
Konguracja telefonu (w zależności od
kraju) 10
Ładowanie słuchawki 11
Sprawdzanie poziomu naładowania
akumulatora 11
Co to jest tryb gotowości? 11
Sprawdzanie siły sygnału 12
4 Połączenia 13
Wykonywanie połączenia 13
Odbieranie połączenia 14
Kończenie połączenia telefonicznego 14
Regulacja głośności słuchawki lub
głośnika 14
Wyłączanie mikrofonu 14
Włączanie lub wyłączanie głośnika 14
Wykonywanie drugiego połączenia 14
Odbieranie drugiego połączenia 15
Przełączanie między dwoma
połączeniami 15
Zewnętrzne połączenie konferencyjne 15
5 Połączenia interkomowe i
konferencyjne 16
Nawiązywanie połączenia z inną
słuchawką 16
Przekierowywanie połączenia 16
Połączenie konferencyjne 16
6 Tekst i numery 18
Polski
Wprowadzanie tekstu i numerów 18
Przełączanie wielkich i małych liter 18
7 Książka telefoniczna 19
Wyświetlanie książki telefonicznej 19
Wyszukiwanie pozycji 19
Wybór numeru z książki telefonicznej 19
Przechodzenie do książki telefonicznej
podczas rozmowy 19
Dodawanie pozycji 20
Edycja pozycji 20
Usuwanie pozycji 20
Usuwanie wszystkich pozycji 20
Ustawianie spersonalizowanej melodii 21
Dodawanie kontaktu do listy wyjątków 21
8 Lista połączeń 22
Typ listy połączeń 22
Wyświetlanie pozycji połączeń 22
Zapisywanie pozycji połączenia w
książce telefonicznej 23
Oddzwanianie 23
Usuwanie pozycji połączenia 23
Usuwanie wszystkich pozycji połączeń 23
9 Lista ponownego wybierania 24
Wyświetlanie pozycji listy ponownego
wybierania 24
Ponowne wybieranie połączenia 24
Zapisywanie pozycji z listy ponownego
wybierania w książce telefonicznej 24
Usuwanie pozycji z listy ponownego
wybierania 24
Usuwanie wszystkich pozycji z listy
ponownego wybierania 24
PL 1
Page 4
10 Ustawienia telefonu 25
Ustawienia dźwięku 25
Ustawianie daty i godziny 26
Tryb ECO 26
Nazwa słuchawki 27
Ustawianie języka menu ekranowego 27
Ustawienia wyświetlania 27
11 Budzik 28
Ustawianie budzika 28
Wyłączanie budzika 28
12 Usługi 29
Automatyczna konferencja 29
Blokowanie połączeń 29
Typ listy połączeń 29
Autom. preks 30
Typ sieci 30
Ustawianie czasu ponownego
wybierania 31
Tryb wybierania 31
Pierw. dzwonek 31
Deklaracja zgodności 47
Zgodność z normą GAP 47
Zgodność ze standardami EMF 47
Utylizacja starych produktów i baterii 47
18 Często zadawane pytania 49
19 Dodatek 50
Tabele dotyczące wprowadzania tekstu
i cyfr 50
20 Indeks 52
13 Elektroniczna niania 35
Włączanie i wyłączanie funkcji
elektronicznej niani 35
Wysyłanie ostrzeżenia 35
Ustawianie poziomu głośności płaczu 36
14 Automatyczna sekretarka 37
Włączanie i wyłączanie automatycznej
sekretarki 37
Ustawianie języka automatycznej
sekretarki 37
Ustawianie trybu odbierania 37
Ogłoszenia 38
Wiadomości odbierane 39
2 PL
Page 5
1 Ważne
informacje
dotyczące
bezpieczeństwa
Pobór mocy
• Ten produkt wymaga zasilania prądem
zmiennym o napięciu 100–240 V. W
przypadku awarii zasilania komunikacja
może zostać przerwana.
• Napięcie w sieci zostało sklasykowane pod
oznaczeniem TNV-3 (Telecommunication
Network Voltages), opisanym w normie EN
60950.
Ostrzeżenie
•
Sieć elektryczna jest uważana za niebezpieczną.
Jedynym sposobem na odłączenie zasilania od ładowarki
jest odłączenie zasilacza od gniazdka. Upewnij się, że
gniazdko elektryczne jest łatwo dostępne.
Aby zapobiec uszkodzeniu lub wadliwemu
działaniu:
Przestroga
Używaj tylko zasilacza wymienionego na liście w
•
instrukcjach dla użytkownika.
• Używaj tylko akumulatorów wymienionych na liście w
instrukcjach dla użytkownika.
• W przypadku użycia niewłaściwego typu akumulatora
istnieje ryzyko wybuchu.
• Zużyte akumulatory utylizuj zgodnie ze wskazówkami
zawartymi w instrukcji obsługi urządzenia.
• Zawsze używaj przewodów dostarczonych wraz z
produktem.
• Nie dopuść do zetknięcia styków akumulatora z
metalowymi przedmiotami.
• Nie dopuszczaj do kontaktu produktu z małymi
metalowymi przedmiotami. Może to spowodować
pogorszenie jakości dźwięku lub uszkodzenie produktu.
• Metalowe obiekty umieszczone w pobliżu słuchawki lub
na niej mogą się do niej przyczepić.
• Nie używaj produktu w miejscach zagrożonych
wybuchem.
• Nie otwieraj słuchawki, stacji bazowej lub ładowarki,
ponieważ występuje w nich wysokie napięcie.
• W przypadku urządzeń z możliwością podłączania
gniazdo powinno zostać zainstalowane w pobliżu
urządzenia i być łatwo dostępne.
• Włączenie zestawu głośnomówiącego może
spowodować nagły wzrost głośności w słuchawce, dlatego
upewnij się, że nie znajduje się ona zbyt blisko ucha.
• Niniejsze urządzenie nie jest przystosowane do
wykonywania połączeń alarmowych w przypadku
awarii zasilania. Aby umożliwić wykonywanie połączeń
alarmowych, zapewnij alternatywne urządzenie.
• Nie dopuść do kontaktu urządzenia z płynami.
• Nie stosuj żadnych środków czyszczących zawierających
alkohol, amoniak, benzen lub materiały ścierne, gdyż
mogą one powodować uszkodzenie urządzenia.
• Nie narażaj telefonu na działanie nadmiernego
ciepła wytwarzanego przez urządzenia grzewcze, lub
bezpośrednie działanie światła słonecznego.
• Nie upuszczaj telefonu i nie dopuść, aby spadały na
niego inne przedmioty.
• Działanie telefonów komórkowych w pobliżu
urządzenia może spowodować zakłócenia.
Podczas korzystania z funkcji elektronicznej
niani
Przestroga
Nie pozwalaj dzieciom bawić się urządzeniem.
•
• Upewnij się, że nadajnik i przewód zasilacza zawsze
znajdują się w miejscu niedostępnym dla dziecka (w
odległości co najmniej 1 m od dziecka).
• Odbiornik należy umieścić w odległości co
najmniej 1,5 metra od nadajnika, aby uniknąć efektu
akustycznego sprzężenia zwrotnego.
• Nigdy nie wkładaj nadajnika do łóżeczka lub kojca dla
dziecka.
• Nie przykrywaj odbiornika i nadajnika (np. ręcznikiem
lub kocem). Upewnij się, że otwory wentylacyjne
nadajnika nie są zakryte.
• Podejmij wszelkie środki, aby upewnić się, że Twoje
dziecko śpi bezpiecznie .
• Urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przez
osoby (w tym dzieci) o ograniczonych zdolnościach
zycznych, sensorycznych lub umysłowych, a
także nieposiadające wiedzy lub doświadczenia w
użytkowaniu tego typu urządzeń, chyba że będą one
nadzorowane lub zostaną poinstruowane na temat
korzystania z tego urządzenia przez opiekuna.
• Jeśli w pobliżu odbiornika umieszczono inny nadajnik
lub urządzenie typu DECT (np. telefon DECT lub
router sieci bezprzewodowej), połączenie z nadajnikiem
elektronicznej niani może zostać przerwane. Umieść
nadajnik elektronicznej niani z dala od innych urządzeń
bezprzewodowych, aby wznowić połączenie.
• Elektroniczna niania służy jedynie jako pomoc w opiece.
Nie powinna ona zastępować odpowiedzialnego
nadzoru osoby dorosłej.
Polski
PL 3
Page 6
Temperatury eksploatacji i przechowywania
• Urządzenia należy używać w
pomieszczeniach, w których temperatura
zawsze mieści się w zakresie od 0°C do
40°C (wilgotność względna do 90%).
• Urządzenie należy przechowywać w
pomieszczeniach, w których temperatura
zawsze mieści się w zakresie do -20°C do
45°C (wilgotność względna do 95%).
• W niskich temperaturach żywotność
akumulatora urządzenia może być krótsza.
4 PL
Page 7
2 Twój telefon
Gratulujemy zakupu i witamy wśród klientów
rmy Philips!
Aby w pełni skorzystać z pomocy oferowanej
przez rmę Philips, zarejestruj swój produkt na
stronie www.philips.com/welcome.
Zawartość opakowania
Stacja bazowa (CD490)
Stacja bazowa (CD495)
Polski
Zasilacz**
Przewód telefoniczny*
Gwarancja
Instrukcja obsługi
Słuchawka**
Ładowarka**
4XLFNVWDUWJXLGH
Skrócona instrukcja obsługi
Uwaga
* W niektórych krajach wymagane jest podłączenie
•
adaptera do przewodu telefonicznego, a następnie
podłączenie przewodu do gniazda telefonicznego.
Uwaga
** W pakietach zawierających kilka słuchawek oprócz
•
słuchawek dostępne są dodatkowe ładowarki oraz
zasilacze sieciowe.
PL 5
Page 8
Opis telefonu
q
p
o
n
m
l
k
Słuchawka
a
Głośnik
b
Pokrywka komory baterii
c
d
e
f
g
h
i
j
k
• Przewijanie menu w górę.
• Zwiększanie głośności słuchawki
lub głośnika.
• Przechodzenie do książki
telefonicznej.
• Usuwanie tekstu lub cyfr.
• Anulowanie operacji.
Przesuwanie kursora w lewo lub
/
prawo w trybie edycji.
• Zakończenie połączenia.
• Wyjście z menu/działania.
• Naciśnij, aby wprowadzić odstęp
(spację) podczas edycji tekstu.
• Naciśnij i przytrzymaj, aby
zablokować klawiaturę.
• Połączenie z numerem
wybranym z klawiatury.
• Naciśnij i przytrzymaj, aby
włączyć pauzę.
• Przełączanie pomiędzy małymi i
wielkimi literami w trybie edycji.
Wyciszanie lub włączanie
mikrofonu.
Mikrofon
l
a
b
m
c
d
e
f
g
h
i
j
n
o
p
q
• Włączanie lub wyłączanie trybu
głośnomówiącego.
• Wykonywanie i odbieranie
połączeń w trybie
głośnomówiącym.
Naciśnij i przytrzymaj, aby nawiązać
połączenie interkomowe (dotyczy
wersji z kilkoma słuchawkami).
• Przewijanie menu w dół.
• Zmniejszanie głośności słuchawki
lub głośnika.
• Przechodzenie do listy połączeń.
• Wykonywanie i odbieranie
połączeń.
• Przycisk Ponowne wybieranie
• Dostęp do menu głównego.
• Zatwierdzanie wyboru.
• Przechodzenie do menu opcji.
• Wybór funkcji wyświetlonej na
ekranie słuchawki bezpośrednio
nad przyciskiem.
Wskaźnik diodowy
6 PL
Page 9
Opis stacji bazowej
CD490
g
h
a
i
• Odtwarzanie wiadomości.
• Zatrzymywanie odtwarzania
wiadomości.
• Usunięcie aktualnie
odtwarzanej wiadomości.
• Naciśnij i przytrzymaj, aby
usunąć wszystkie stare
wiadomości.
Licznik wiadomości
Polski
Ikony menu głównego
a
CD495
i
h
g
- wyszukiwanie słuchawek
- włączanie trybu rejestracji
a
b
c
d
e
f
• Wyszukiwanie słuchawek
• Włączanie trybu rejestracji
Głośnik
Zmniejszanie lub zwiększanie
/
głośności głośnika.
Przejście do tyłu podczas
odtwarzania.
Przejście do przodu podczas
odtwarzania.
Włączanie i wyłączanie
automatycznej sekretarki.
Poniżej znajduje się opis opcji menu dostępnych
dla telefonu CD490/495. Szczegółowe
informacje o opcjach menu można znaleźć w
poświęconym im częściach instrukcji obsługi.
IkonaOpis
[Kong. telef.] – ustawianie daty i
godziny, dźwięków, trybu ECO, nazwy
telefonu i języka menu ekranowego
[Usługi] – ustawianie automatycznej
a
b
c
d
e
f
konferencji, automatycznego preksu,
typu sieci, czasu ponownego wybierania,
automatycznego ustawienia zegara,
usług połączeń itp.; usługi są zależne od
sieci i kraju
[Alarm] – ustawianie dnia i godziny
alarmu, dźwięku alarmu itp.
[Książka tel.] – dodawanie, edycja,
zarządzanie wpisami w książce
telefonicznej itp.
[Poł. przych.] – wyświetlanie historii
połączeń nieodebranych i odebranych;
ikona jest dostępna tylko w przypadku
modelu CD490
[Elektr. niania] – ustawianie ostrzeżenia
w innych słuchawkach lub numerach
zewnętrznych oraz ustawianie poziomu
głośności płaczu dziecka
[Autom. sekret.] – konguracja,
odsłuchiwanie i usuwanie wiadomości
głosowych; ikona jest dostępna tylko w
przypadku modelu CD495
PL 7
Page 10
Wyświetlane ikony
W trybie gotowości wyświetlana ikona
sygnalizuje funkcje dostępne w słuchawce.
IkonaOpis
Gdy słuchawka nie znajduje się na
stacji bazowej ani w ładowarce,
paski wskazują poziom naładowania
akumulatora (od pełnego do niskiego).
Gdy słuchawka nie znajduje się na stacji
bazowej ani w ładowarce, paski przewijają
się aż do zakończenia ładowania.
Ikona rozładowanego akumulatora miga,
aż usłyszysz sygnał alarmu.
Niski poziom naładowania akumulatora
– wymagane ładowanie.
Liczba kresek wskazuje stan połączenia
między słuchawką i stacją bazową.
Większa liczba kresek oznacza większą
siłę sygnału.
Świeci światłem ciągłym podczas
przeglądania listy nowych połączeń
nieodebranych.
Miga w przypadku nowego
nieodebranego połączenia.
Świeci światłem ciągłym podczas
przeglądania listy połączeń
nieodebranych.
Głośnik włączony.
Włączony jest tryb ciszy.
Jest wyświetlana, kiedy dzwonek jest
wyłączony lub kiedy ustawiono tryb
ciszy na określony czas.
Włączono alarm.
Automatyczna sekretarka — miga
w przypadku nowej wiadomości.
Wyświetla się, gdy automatyczna
sekretarka jest włączona.
Miga w przypadku nowej wiadomości
głosowej.
Świeci światłem ciągłym podczas
przeglądania wiadomości głosowych na
liście połączeń.
Ikona nie jest wyświetlana w przypadku
braku nowych wiadomości głosowych.
ECOWłączony jest tryb ECO.
8 PL
Page 11
3 Przygotowywa-
nie do pracy
Przestroga
Przed podłączeniem i zainstalowaniem słuchawki
•
zapoznaj się z informacjami na temat bezpieczeństwa
oraz częścią „Ważne informacje dotyczące
bezpieczeństwa”.
Podłączanie stacji bazowej i
ładowarki
Ostrzeżenie
•
Ryzyko uszkodzenia produktu! Upewnij się, że napięcie
źródła zasilania jest zgodne z wartością zasilania podaną
na spodzie lub na tylnej ściance telefonu.
• Do ładowania akumulatorów używaj tylko zasilacza
sieciowego dołączonego do zestawu.
Podłącz każdy z końców zasilacza
1
sieciowego do:
• wejściowego gniazda prądu stałego
znajdującego się w tylnej części stacji
bazowej;
• gniazdka elektrycznego w ścianie.
Podłącz każdy z końców przewodu
2
telefonicznego do:
• gniazda telefonicznego znajdującego się
w tylnej części stacji bazowej;
• gniazdka telefonicznego w ścianie.
Polski
Uwaga
Jeśli jesteś subskrybentem usługi szybkiego Internetu
•
dostarczanej za pośrednictwem łącza DSL, upewnij
się, że między przewodem telefonicznym a gniazdem
zasilania jest zainstalowany ltr DSL. Filtr ten zapobiega
zakłóceniom oraz problemom z wyświetlaniem
identykacji dzwoniącego powodowanym przez łącze
DSL. Aby uzyskać więcej informacji na temat ltrów
DSL, skontaktuj się z dostawcą usługi DSL.
• Tabliczka znamionowa znajduje się na spodzie stacji
bazowej.
Podłącz każdy z końców zasilacza
3
sieciowego do (dotyczy wersji z kilkoma
słuchawkami):
• wejściowego gniazda prądu stałego
znajdującego się w tylnej części
dodatkowej ładowarki.
• gniazdka elektrycznego w ścianie.
PL 9
Page 12
Instalowanie słuchawki
Akumulatory są już fabrycznie zainstalowane
w słuchawce. Przed ładowaniem zerwij taśmę z
pokrywy komor y akumulatora.
Przestroga
Niebezpieczeństwo wybuchu! Baterie należy trzymać z
•
daleka od ciepła, promieni słonecznych lub ognia. Baterii
nigdy nie należy wrzucać do ognia.
• Używaj tylko dostarczonych akumulatorów.
• Ryzyko skrócenia żywotności akumulatora! Nie używaj
akumulatorów różnych typów lub marek.
Uwaga
Przed pierwszym użyciem ładuj akumulatory przez 8
•
godzin.
• Jeśli podczas ładowania akumulatorów słuchawka
rozgrzeje się, jest to zjawisko normalne.
Konguracja telefonu (w
zależności od kraju)
Podczas pierwszego uruchomienia telefonu
1
wyświetli się wiadomość powitalna.
Naciśnij przycisk [OK].
2
Ustawianie kraju/języka
Wybierz kraj/język, a następnie naciśnij przycisk
[OK], aby potwierdzić.
» Ustawienie kraju/języka zostanie zapisane.
Uwaga
Opcja ustawienia kraju/języka jest zależna od kraju. Jeśli
•
wiadomość powitalna nie wyświetli się, oznacza to, że
Twój kraj/język został ustawiony fabrycznie. Następnie
możesz ustawić datę i godzinę.
Aby ponownie ustawić język, wykonaj
następujące czynności:
Wybierz kolejno [Menu] > > [Język],
1
a następnie naciśnij przycisk [OK], aby
potwierdzić.
Wybierz język i naciśnij przycisk [OK], aby
2
potwierdzić.
» Ustawienie zostanie zapisane.
Ostrzeżenie
•
Podczas wkładania akumulatora zwróć uwagę na
prawidłowe ustawienie biegunów. Niewłaściwa
polaryzacja może spowodować uszkodzenie produktu.
10 PL
Ustawianie daty i godziny
Wybierz kolejno [Menu] > > [Data i
1
godzina], a następnie naciśnij przycisk [OK],
aby potwierdzić.
Wybierz opcję [Ustaw datę]/[Ustaw czas],
2
a następnie naciśnij przycisk [OK], aby
potwierdzić.
Za pomocą przycisków numerycznych
3
wprowadź datę i godzinę.
Uwaga
Jeśli godzina jest wprowadzana w formacie 12-godzinnym,
•
naciśnij przycisk
Naciśnij przycisk [OK], aby potwierdzić.
4
, aby wybrać opcję [AM] lub [PM].
Page 13
Ustawianie formatu daty i godziny
Wybierz kolejno [Menu] > > [Data i
1
godzina], a następnie naciśnij przycisk [OK],
aby potwierdzić.
Wybierz opcję [Format daty] lub [Format
2
czasu].
Naciśnij / , aby wybrać opcję [DD-
3
MM-RRRR] lub [MM-DD-RRRR] jako
format wyświetlania daty, i [12-godzinny]
lub [24-godzinny] jako format wyświetlania
godziny. Naciśnij przycisk [OK], aby
potwierdzić.
» Ustawienie zostanie zapisane.
Sprawdzanie poziomu
naładowania akumulatora
Polski
Uwaga
Ustawienie formatu daty i godziny jest zależne od kraju.
•
Ładowanie słuchawki
Aby naładować słuchawkę, umieść ją na
stacji bazowej. Prawidłowe umieszczenie
słuchawki w stacji bazowej jest sygnalizowane
charakterystycznym dźwiękiem dokowania.
» Rozpoczyna się ładowanie słuchawki.
Uwaga
Przed pierwszym użyciem ładuj akumulatory przez 8
•
godzin.
• Jeśli podczas ładowania akumulatorów słuchawka
rozgrzeje się, jest to zjawisko normalne.
Możesz włączyć lub wyłączyć sygnał dokowania
(patrz 'Ustawianie sygnału dokowania' na str. 26).
Telefon jest gotowy do użytku.
Bieżący poziom naładowania jest wskazywany
przez ikonę akumulatora.
Gdy słuchawka nie znajduje się na
stacji bazowej ani w ładowarce,
paski wskazują poziom naładowania
akumulatora (od pełnego do
niskiego).
Gdy słuchawka znajduje się na stacji
bazowej lub w ładowarce, paski migają
aż do zakończenia ładowania.
Podczas prowadzenia rozmowy o rozładowaniu
się baterii informują dźwięki ostrzegawcze.
Słuchawka wyłącza się, gdy akumulatory są
całkowicie rozładowane.
Co to jest tryb gotowości?
Telefon znajduje się w trybie gotowości, gdy
nie jest używany. Kiedy słuchawka znajduje się
poza podstawką dokującą, w trybie gotowości
na ekranie jest wyświetlana data i godzina. Kiedy
słuchawka znajduje się w podstawce dokującej,
w trybie gotowości godzina jest wyświetlana
jako wygaszacz ekranu.
PL 11
Page 14
Sprawdzanie siły sygnału
Liczba kresek wskazuje stan
połączenia między słuchawką i
stacją bazową. Większa liczba
kresek oznacza większą siłę sygnału
połączenia.
• Przed odebraniem lub wykonaniem
połączenia, lub skorzystaniem z funkcji
słuchawki upewnij się, że jest ona połączona
ze stacją bazową.
• Usłyszenie dźwięków ostrzegawczych
podczas prowadzenia rozmowy oznacza,
że akumulator w słuchawce jest niemal
całkowicie rozładowany lub słuchawka
znajduje się poza zasięgiem. Naładuj
akumulator lub przenieś słuchawkę bliżej
stacji bazowej.
12PL
Page 15
4 Połączenia
Uwaga
W przypadku awarii zasilania telefon nie umożliwia
•
skontaktowania się z numerami alarmowymi.
Wskazówka
Przed wykonaniem połączenia lub w jego trakcie
•
sprawdź siłę sygnału (patrz 'Sprawdzanie siły sygnału'
na str. 12).
Wybór numeru z listy ponownego
wybierania
Można nawiązać połączenie za pomocą listy
ponownego wybierania (patrz 'Oddzwanianie'
na str. 23).
Wybór ostatnio używanego numeru
Naciśnij przycisk [Połącz ponown.].
1
» Zostanie wyświetlona lista ponownego
wybierania z podświetlonym ostatnio
używanym numerem.
Naciśnij przycisk .
2
» Zostanie wybrany ostatnio używany
numer.
Polski
Wykonywanie połączenia
Połączenie można nawiązać w następujący
sposób:
• Szybkie połączenie
• Wybór numeru przed połączeniem
• Wybór ostatnio używanego numeru
• Wybór numeru z listy ponownego
wybierania
• Wybór numeru z książki telefonicznej
• Wybór numeru z listy połączeń
Szybkie połączenie
Naciśnij przycisk lub .
1
Wybierz numer telefonu.
2
» Numer zostanie wybrany.
» Zostanie wyświetlony czas trwania
połączenia.
Wybór numeru przed połączeniem
Wybierz numer telefonu
1
• W celu usunięcia cyfry naciśnij przycisk
[Wycz.].
• W celu wprowadzenia pauzy naciśnij i
przytrzymaj przycisk
Naciśnij przycisk lub , aby nawiązać
2
połączenie.
.
Wybór numeru z książki telefonicznej
Można nawiązać połączenie za pomocą książki
telefonicznej (patrz 'Wybór numeru z książki
telefonicznej' na str. 19).
Wybór numeru z listy połączeń
Można oddzwonić na numer zapisany na liście
połączeń odebranych lub nieodebranych (patrz
'Oddzwanianie' na str. 23).
Uwaga
Licznik czasu połączenia wskazuje czas trwania
•
bieżącego połączenia.
Uwaga
Usłyszenie dźwięków ostrzegawczych oznacza, że
•
akumulator w słuchawce jest niemal całkowicie
rozładowany lub słuchawka znajduje się poza zasięgiem.
Naładuj akumulator lub przenieś słuchawkę bliżej stacji
bazowej.
PL 13
Page 16
Odbieranie połączenia
W przypadku połączenia przychodzącego
telefon dzwoni, a podświetlenie ekranu LCD
miga. Wówczas:
• Naciśnij przycisk
połączenie.
• Wybierz opcję [Przeł.], aby przekierować
połączenie przychodzące do automatycznej
sekretarki.
• Wybierz opcję [Cicho], aby wyciszyć
dzwonek połączenia przychodzącego.
Ostrzeżenie
•
Gdy dzwoni słuchawka, lub gdy jest włączony tryb
głośnomówiący, trzymaj słuchawkę z daleka od ucha, aby
uniknąć uszkodzenia słuchu.
Uwaga
Usługa identykacji dzwoniącego jest dostępna po jej
•
zarejestrowaniu u usługodawcy.
lub , aby odebrać
Regulacja głośności słuchawki
lub głośnika
Naciśnij przycisk / na słuchawce, aby
dostosować głośność podczas połączenia.
» Głośność słuchawki/głośnika zostanie
ustawiona i zostanie ponownie
wyświetlony ekran połączenia.
Wyłączanie mikrofonu
Podczas połączenia naciśnij przycisk .
1
» Na słuchawce zostanie wyświetlona
informacja [Wyłącz mikr.].
» Rozmówca nie będzie Cię słyszał, ale Ty
nadal będziesz słyszeć jego głos.
Naciśnij ponownie przycisk , aby włączyć
2
mikrofon.
» Można teraz mówić do rozmówcy.
Wskazówka
W przypadku nieodebranego połączenia jest
•
wyświetlany odpowiedni komunikat.
Wyłączanie dzwonka połączenia
przychodzącego
Gdy zadzwoni dzwonek, naciśnij przycisk
[Cicho].
Kończenie połączenia
telefonicznego
Połączenie można zakończyć w następujący
sposób:
• naciśnij przycisk
• Umieść słuchawkę w stacji bazowej lub
podstawce dokującej.
14 PL
albo
Włączanie lub wyłączanie
głośnika
Naciśnij przycisk .
Wykonywanie drugiego
połączenia
Uwaga
Dostępność tej usługi zależy od sieci.
•
Podczas połączenia naciśnij przycisk .
1
» Pierwsze połączenie zostanie
zawieszone.
Wybierz drugi numer.
2
» Zostanie wybrany numer wyświetlony
na ekranie.
Page 17
Odbieranie drugiego
połączenia
Uwaga
Dostępność tej usługi zależy od sieci.
•
Gdy słychać powtarzający się sygnał informujący
o nadchodzącym połączeniu, można je odebrać
w następujący sposób:
Naciśnij przycisk i , aby odebrać
1
połączenie.
» Pierwsze połączenie zostanie
zawieszone i zostanie nawiązane drugie
połączenie.
Naciśnij przycisk i , aby zakończyć
2
bieżące połączenie i odebrać pierwsze
połączenie.
Przełączanie między dwoma
połączeniami
Połączenia można przełączać w następujący
sposób:
• Naciśnij przycisk
• Naciśnij przycisk [Opcja] i wybierz [Przeł.
roz.], a następnie ponownie naciśnij przycisk
[OK], aby potwierdzić.
» Bieżące połączenie zostanie zawieszone
i zostanie nawiązane nowe połączenie.
i ; lub
Zewnętrzne połączenie
konferencyjne
Uwaga
Dostępność tej usługi zależy od sieci. Sprawdź, czy
•
usługodawca nalicza dodatkowe opłaty.
Po nawiązaniu dwóch połączeń można nawiązać
połączenie konferencyjne w następujący sposób:
• Naciśnij przycisk
• Naciśnij przycisk [Opcja], wybierz
[Konferencja], a następnie ponownie
naciśnij przycisk [OK], aby potwierdzić.
» Dwa połączenia zostaną zamienione na
połączenie konferencyjne.
, a następnie ; lub
Polski
PL 15
Page 18
5 Połączenia
interkomowe i
konferencyjne
Połączenie interkomowe jest to połączenie z
inną słuchawką używaną z tą samą stacją bazową.
Połączenie konferencyjne jest to rozmowa z
użytkownikiem innej słuchawki oraz osobami
dzwoniącymi z linii zewnętrznej.
Nawiązywanie połączenia z
inną słuchawką
Podczas prowadzenia rozmowy
Można zmienić słuchawki podczas prowadzenia
rozmowy:
Naciśnij i przytrzymaj przycisk .
1
» Bieżące połączenie zostanie zawieszone.
Wybierz numer słuchawki, a następnie
2
naciśnij przycisk [OK], aby potwierdzić.
» Poczekaj, aż połączenie zostanie
odebrane.
Przełączanie między połączeniami
Naciśnij przycisk [Zewn.], aby przełączyć
połączenie zewnętrzne i połączenie
interkomowe.
Uwaga
Jeśli w stacji bazowej są zarejestrowane tylko 2
•
słuchawki, naciśnij i przytrzymaj przycisk
nawiązać połączenie z drugą słuchawką.
Naciśnij i przytrzymaj przycisk .
1
» Zostaną wyświetlone słuchawki, z
którymi można nawiązać połączenie
interkomowe.
Wybierz numer słuchawki, a następnie
2
naciśnij przycisk [OK], aby potwierdzić.
» Wybrana słuchawka zadzwoni.
Naciśnij przycisk na wybranej słuchawce.
3
» Połączenie interkomowe zostało
nawiązane.
Naciśnij przycisk [Anul.] lub , aby
4
anulować lub zakończyć połączenie
interkomowe.
Uwaga
Jeśli wybrana słuchawka jest zajęta, na ekranie zostanie
•
wyświetlony komunikat [Zajęty].
, aby
Przekierowywanie połączenia
Podczas połączenia naciśnij i przytrzymaj
1
przycisk
Wybierz numer słuchawki, a następnie
2
naciśnij przycisk [OK], aby potwierdzić.
Naciśnij przycisk po odebraniu
3
połączenia przez rozmówcę.
.
» Zostaną wyświetlone słuchawki, z
którymi można nawiązać połączenie
interkomowe.
» Połączenie zostanie przekierowane do
wybranej słuchawki.
Połączenie konferencyjne
3-kierunkowe połączenie konferencyjne to
połączenie pomiędzy Tobą, innym użytkownikiem
słuchawki i rozmówcami z linii zewnętrznej. Takie
połączenie wymaga użycia dwóch słuchawek
używanych z tą samą stacją bazową.
16 PL
Page 19
Podczas połączenia zewnętrznego
Naciśnij i przytrzymaj przycisk , aby
1
nawiązać połączenie wewnętrzne.
» Zostaną wyświetlone słuchawki, z
którymi można nawiązać połączenie
interkomowe.
» Połączenie zewnętrzne zostanie
zawieszone.
Wybierz lub wprowadź numer słuchawki,
2
a następnie naciśnij przycisk [OK], aby
potwierdzić.
» Wybrana słuchawka zadzwoni.
Naciśnij przycisk na wybranej słuchawce.
3
» Połączenie interkomowe zostało
nawiązane.
Naciśnij przycisk [Konf.].
4
» Zostanie nawiązane 3-kierunkowe
połączenie konferencyjne z rozmówcą
zewnętrznym i z wybraną słuchawką.
Aby zakończyć połączenie konferencyjne,
5
naciśnij przycisk
Uwaga
.
Polski
•
Naciśnij przycisk , aby dołączyć do trwającego
połączenia konferencyjnego z inną słuchawką, jeśli dla
opcji [Usługi] > [Konferencja] jest wybrane ustawienie
[Auto].
Podczas połączenia konferencyjnego
• Naciśnij przycisk [Wewn.], aby zawiesić
połączenie zewnętrzne i powrócić do
połączenia wewnętrznego.
» Połączenie zewnętrzne zostanie
zawieszone.
• Naciśnij przycisk [Konf.], aby ponownie
nawiązać połączenie konferencyjne.
Uwaga
Jeśli słuchawka rozłączy się podczas połączenia
•
konferencyjnego, druga słuchawka nadal pozostaje
połączona z rozmówcą zewnętrznym.
PL 17
Page 20
6 Tekst i numery
Można wprowadzać tekst i numery dla nazwy
słuchawki, do książki telefonicznej i w innych
pozycjach menu.
Wprowadzanie tekstu i
numerów
Naciśnij raz lub kilka razy przycisk
1
alfanumeryczny, aby wprowadzić wybrany
znak.
Naciśnij przycisk [Wycz.], aby usunąć znak.
2
Naciśnij przycisk
w lewo i w prawo.
Naciśnij przycisk , aby dodać odstęp
3
(spację).
Wskazówka
Więcej informacji na temat wprowadzania tekstu i
•
numerów można znaleźć w rozdziale „Dodatek”.
i , aby przesunąć kursor
Przełączanie wielkich i małych
liter
Domyślnie pierwsza litera w każdym zdaniu jest
wielka, a pozostałe są małe. Naciśnij przycisk
aby przełączać między wielkimi i małymi literami.
18 PL
,
Page 21
7 Książka
telefoniczna
Telefon jest wyposażony w książkę telefoniczną,
w której można zapisać do 200 pozycji. Dostęp
do książki telefonicznej można uzyskać przy
użyciu słuchawki. Każda pozycja może mieć
nazwę o długości do 14 znaków oraz numer
składający się maksymalnie z 24 cyfr.
Dostępne są 2 sposoby bezpośredniego
wybierania numeru (przyciski
W zależności od kraju, przyciski
zaprogramowane są dla numeru poczty głosowej
oraz numeru serwisowego odpowiedniego
usługodawcy. Jeśli naciśniesz przycisk w trybie
gotowości, zapisany numer telefonu wybierany
jest automatycznie.
i ).
i
Przewijanie listy kontaktów
Aby przejść do listy książki telefonicznej,
1
naciśnij przycisk
[Menu] >
Aby przewijać listę książki telefonicznej, użyj
2
przycisków
lub wybierz kolejno
> [OK].
/ .
Wprowadzanie pierwszej litery nazwy
kontaktu
Aby przejść do listy książki telefonicznej,
1
naciśnij przycisk
[Menu] >
Naciśnij przycisk alfanumeryczny
2
odpowiadający danej literze.
» Zostanie wyświetlona pierwsza pozycja
rozpoczynająca się od tej litery.
lub wybierz kolejno
> [OK].
Polski
Wyświetlanie książki
telefonicznej
Uwaga
Książkę telefoniczną można wyświetlić w słuchawce.
•
Aby przejść do listy książki telefonicznej,
1
naciśnij przycisk
[Menu] >
Aby przewijać pozycje książki telefonicznej,
2
użyj przycisków
lub wybierz kolejno
> [OK].
/ .
Wyszukiwanie pozycji
Pozycje w książce telefonicznej można
wyszukiwać w następujący sposób:
• Przewiń listę kontaktów.
• Wprowadź pierwszą literę, od której
zaczyna się nazwa kontaktu.
Wybór numeru z książki
telefonicznej
Aby przejść do listy książki telefonicznej,
1
naciśnij przycisk
[Menu] >
Wybierz kontakt z książki telefonicznej.
2
Naciśnij przycisk , aby nawiązać
3
połączenie.
lub wybierz kolejno
> [OK].
Przechodzenie do książki
telefonicznej podczas
rozmowy
Naciśnij przycisk [Opcja] i wybierz opcję
1
[Książka tel.].
Naciśnij przycisk [OK], aby potwierdzić.
2
Wybierz kontakt, naciśnij przycisk [Opcja],
3
a następnie naciśnij przycisk [Widok], aby
wyświetlić numer.
PL 19
Page 22
Dodawanie pozycji
Edycja pozycji
Uwaga
Jeśli pamięć książki telefonicznej jest pełna, na słuchawce
•
zostanie wyświetlony komunikat. Usuń niektóre pozycje,
aby dodać nowe.
Aby przejść do listy książki telefonicznej,
1
naciśnij przycisk
opcje [Menu] >
Wybierz kolejno opcje [Opcja] > [Dodaj
2
nowe], a następnie naciśnij przycisk [OK],
aby potwierdzić.
Wprowadź nazwę, a następnie naciśnij
3
przycisk [OK], aby potwierdzić.
Wprowadź numer, a następnie naciśnij
4
przycisk [Zapisz], aby potwierdzić.
» Nowa pozycja zostanie zapisana.
Wskazówka
Naciśnij i przytrzymaj przycisk , aby wstawić pauzę.
•
• Naciśnij przycisk , aby przełączać między wielkimi i
małymi literami.
Uwaga
Zapisanie nowego numeru w książce telefonicznej
•
powoduje usunięcie dotychczasowego numeru.
lub wybierz kolejno
.
Naciśnij przycisk lub wybierz kolejno
1
[Menu] >
następnie naciśnij przycisk [OK], aby
potwierdzić.
Edytuj nazwę, a następnie naciśnij przycisk
2
[OK], aby potwierdzić.
Edytuj numer, a następnie naciśnij przycisk
3
[Zapisz], aby potwierdzić.
» Pozycja zostanie zapisana.
> [Opcja] > [Edytuj], a
Usuwanie pozycji
Naciśnij przycisk lub wybierz kolejno
1
[Menu] >
Wybierz kontakt, a następnie naciśnij
2
kolejno [Opcja] > [Usuń]. Naciśnij przycisk
[OK], aby potwierdzić.
» Na słuchawce zostanie wyświetlona
Wybierz opcję [OK], aby potwierdzić.
3
» Pozycja zostanie usunięta.
.
prośba o potwierdzenie.
Usuwanie wszystkich pozycji
Wskazówka
Naciśnij przycisk [Wycz.], aby usunąć znak. Naciśnij
•
przycisk
i , aby przesunąć kursor w lewo i w prawo.
20 PL
Naciśnij przycisk lub wybierz kolejno
1
[Menu] >
Wybierz kontakt, a następnie naciśnij
2
kolejno [Opcja] > [Usuń wszystkie].
Naciśnij przycisk [OK], aby potwierdzić.
3
» Na słuchawce zostanie wyświetlona
Naciśnij przycisk [OK], aby potwierdzić.
4
» Wszystkie pozycje zostaną usunięte.
.
prośba o potwierdzenie.
Page 23
Ustawianie spersonalizowanej
melodii
Można dostosować melodię odtwarzaną, gdy
dzwoni osoba zapisana w książce telefonicznej.
Uwaga
Przed użyciem tej funkcji należy wykupić usługę
•
identykacji numeru dzwoniącego.
Naciśnij przycisk lub wybierz kolejno
1
[Menu] >
[OK], aby potwierdzić.
Wybierz kontakt, a następnie naciśnij
2
kolejno [Opcja] > [Wyb. melodię].
Naciśnij przycisk [OK], aby ustawić lub
3
zmienić melodię dla wybranego kontaktu.
Wybierz melodię dla danego kontaktu,
4
a następnie naciśnij przycisk [OK], aby
potwierdzić.
» Melodia zostanie ustawiona.
, a następnie naciśnij przycisk
Dodawanie kontaktu do listy
wyjątków
Polski
Istnieje możliwość dodania kontaktu do listy
wyjątków. Kiedy zadzwoni kontakt dodany do
listy wyjątków, telefon natychmiast wyemituje
sygnał dźwiękowy, nawet jeśli tryb ciszy jest
włączony.
Naciśnij przycisk lub wybierz kolejno
1
[Menu] >
Wybierz kontakt, a następnie naciśnij
2
kolejno [Opcja] > [Ustaw wyjątek].
Naciśnij przycisk [Włączony], aby
3
potwierdzić.
» Ustawienie zostanie zapisane.
.
PL 21
Page 24
8 Lista połączeń
Typ listy połączeń
Na liście połączeń zapisywana jest historia
połączeń nieodebranych i odebranych. Historia
połączeń przychodzących obejmuje nazwę
i numer dzwoniącego oraz datę i godzinę
rozmowy. Ta funkcja jest dostępna po wykupieniu
usługi identykacji rozmówcy u usługodawcy.
W telefonie można zapisać do 50 pozycji
rozmów. W słuchawce miga ikona listy połączeń
w celu przypomnienia o nieodebranych
połączeniach. Jeśli rozmówca umożliwia
wyświetlanie swojej tożsamości, można zobaczyć
jego nazwę i numer. Pozycje połączeń są
wyświetlane w kolejności chronologicznej, gdzie
ostatnie połączenie znajduje się na początku listy.
Uwaga
Przed wybraniem numeru z listy połączeń należy
•
upewnić się, że numer na liście jest prawidłowy.
Następująca ikona na ekranie informuje o
nieodebranych połączeniach.
Świeci światłem ciągłym podczas
przeglądania listy nowych połączeń
nieodebranych.
Miga w przypadku nowego
nieodebranego połączenia.
Świeci światłem ciągłym podczas
przeglądania listy połączeń
nieodebranych.
W tym menu można wyświetlać wszystkie
połączenia przychodzące lub nieodebrane.
Wybór typu listy połączeń
Wybierz kolejno [Menu] > > [Typ listy
1
poł.], a następnie naciśnij przycisk [OK], aby
potwierdzić.
Wybierz opcję i naciśnij przycisk [OK], aby
2
potwierdzić.
Wyświetlanie pozycji połączeń
Naciśnij przycisk lub wybierz kolejno
1
[Menu] >
[OK], aby potwierdzić.
» Zostanie wyświetlona lista połączeń
Wybierz opcję [Poł. przych.].
2
Wybierz pozycję, a następnie wybierz
3
kolejno [Opcja] >[Widok] >[OK], aby
wyświetlić dostępne informacje.
Uwaga
•
Przycisk jest dostępny tylko w przypadku modelu
CD490.
, a następnie naciśnij przycisk
przychodzących.
22 PL
Page 25
Zapisywanie pozycji
połączenia w książce
telefonicznej
Naciśnij przycisk lub wybierz kolejno
1
[Menu] >
[OK], aby potwierdzić.
» Zostanie wyświetlona lista połączeń
przychodzących.
Wybierz opcję [Poł. przych.].
2
Wybierz pozycję, a następnie naciśnij
3
przycisk [Opcja].
Wybierz pozycję [Zapisz numer], a
4
następnie naciśnij przycisk [OK], aby
potwierdzić.
Wprowadź i edytuj nazwę, a następnie
5
naciśnij przycisk [OK], aby potwierdzić.
Wprowadź i edytuj numer, a następnie
6
naciśnij przycisk [Zapisz], aby potwierdzić.
» Pozycja zostanie zapisana.
, a następnie naciśnij przycisk
Oddzwanianie
Naciśnij przycisk lub wybierz kolejno
1
[Menu] >
[OK].
» Zostanie wyświetlona lista połączeń
przychodzących.
Wybierz opcję [Poł. przych.].
2
Wybierz pozycję z listy.
3
Naciśnij przycisk , aby nawiązać
4
połączenie.
, a następnie naciśnij przycisk
Usuwanie pozycji połączenia
Naciśnij przycisk lub wybierz kolejno
1
[Menu] >
[OK], aby potwierdzić.
» Zostanie wyświetlona lista połączeń
Wybierz opcję [Poł. przych.].
2
Wybierz pozycję, a następnie naciśnij
3
przycisk [Opcja], aby potwierdzić.
Wybierz [Usuń], a następnie naciśnij
4
przycisk [OK], aby potwierdzić.
» Na słuchawce zostanie wyświetlona
Naciśnij przycisk [OK], aby potwierdzić.
5
» Pozycja zostanie usunięta.
, a następnie naciśnij przycisk
przychodzących.
prośba o potwierdzenie.
Usuwanie wszystkich pozycji
połączeń
Naciśnij przycisk lub wybierz kolejno
1
[Menu] >
[OK], aby potwierdzić.
» Zostanie wyświetlona lista połączeń
Wybierz opcję [Poł. przych.].
2
Wybierz pozycję, a następnie naciśnij
3
przycisk [Opcja].
Wybierz pozycję [Usuń wszystkie], a
4
następnie naciśnij przycisk [OK], aby
potwierdzić.
» Na słuchawce zostanie wyświetlona
Naciśnij przycisk [OK], aby potwierdzić.
5
» Wszystkie pozycje zostaną usunięte.
, a następnie naciśnij przycisk
przychodzących.
prośba o potwierdzenie.
Polski
PL 23
Page 26
9 Lista ponownego
wybierania
Na liście ponownego wybierania zapisywana
jest historia wykonanych połączeń. Zawiera
ona nazwy oraz numery kontaktów, z którymi
nawiązano połączenie. W telefonie można zapisać
do 20 pozycji listy ponownego wybierania.
Wyświetlanie pozycji listy
ponownego wybierania
Naciśnij przycisk [Połącz ponown.].
» Zostanie wyświetlona lista wybieranych
połączeń.
Ponowne wybieranie
połączenia
Wprowadź i edytuj nazwę, a następnie
4
naciśnij przycisk [OK], aby potwierdzić.
Wprowadź i edytuj numer, a następnie
5
naciśnij przycisk [Zapisz], aby potwierdzić.
» Pozycja zostanie zapisana.
Usuwanie pozycji z listy
ponownego wybierania
Naciśnij przycisk [Połącz ponown.], aby
1
wyświetlić listę wykonanych połączeń.
Wybierz pozycję, a następnie naciśnij
2
przycisk [Opcja], aby potwierdzić.
Wybierz pozycję [Usuń], a następnie
3
naciśnij przycisk [OK], aby potwierdzić.
» Na słuchawce zostanie wyświetlona
prośba o potwierdzenie.
Naciśnij przycisk [OK], aby potwierdzić.
4
» Pozycja zostanie usunięta.
Naciśnij przycisk [Połącz ponown.].
1
Wybierz pozycję, z którą chcesz nawiązać
2
połączenie. Naciśnij przycisk
» Numer zostanie wybrany.
.
Zapisywanie pozycji z listy
ponownego wybierania w
książce telefonicznej
Naciśnij przycisk [Połącz ponown.], aby
1
wyświetlić listę wykonanych połączeń.
Wybierz pozycję, a następnie naciśnij
2
przycisk [Opcja], aby potwierdzić.
Wybierz pozycję [Zapisz numer], a
3
następnie naciśnij przycisk [OK], aby
potwierdzić.
24 PL
Usuwanie wszystkich pozycji z
listy ponownego wybierania
Naciśnij przycisk [Połącz ponown.], aby
1
wyświetlić listę wykonanych połączeń.
Wybierz kolejno [Opcja] > [Usuń
2
wszystkie], a następnie naciśnij przycisk
[OK], aby potwierdzić.
» Na słuchawce zostanie wyświetlona
prośba o potwierdzenie.
Naciśnij przycisk [OK], aby potwierdzić.
3
» Pozycja zostanie usunięta.
Page 27
10 Ustawienia
telefonu
Można dostosować ustawienia telefonu do
własnych potrzeb.
Ustawienia dźwięku
Ustawianie dzwonka w słuchawce
Można wybrać jeden z 10 dzwonków.
Wybierz kolejno [Menu] > > [Dźwięki]
1
> [Dźwięk dzwonka], a następnie naciśnij
przycisk [OK], aby potwierdzić.
Wybierz dzwonek, a następnie naciśnij
2
przycisk [OK], aby potwierdzić.
» Ustawienie zostanie zapisane.
Ustawianie głośności dzwonka w
słuchawce
Można wybrać jedną z 5 głośności dzwonka,
opcję [Narastająco] lub [Wyłączony].
Wybierz kolejno [Menu] > > [Dźwięki]
1
> [Głośn. dzwonka], a następnie naciśnij
przycisk [OK], aby potwierdzić.
Wybierz poziom głośności i naciśnij przycisk
2
[OK], aby potwierdzić.
» Ustawienie zostanie zapisane.
Silent mode (Tryb cichy)
Jeśli nie chcesz, aby Ci przeszkadzano, w
telefonie możesz ustawić tryb ciszy i określić
czas jego trwania. W trybie cichym telefon nie
dzwoni ani nie wydaje żadnych innych dźwięków.
Uwaga
•
Jeśli naciśniesz przycisk , aby wyszukać słuchawkę, lub
jeśli włączysz alarm, telefon nadal będzie wysyłać alarm,
nawet po włączeniu trybu ciszy.
Wybierz kolejno [Menu] > > [Dźwięki]
1
> [Tryb ciszy], a następnie naciśnij przycisk
[OK], aby potwierdzić.
Wybierz opcję [Włączony]/[Wyłączony],
2
a następnie naciśnij przycisk [OK], aby
potwierdzić.
» Ustawienie zostanie zapisane.
Wybierz pozycję [Pocz. i koniec], a
3
następnie naciśnij przycisk [OK], aby
potwierdzić.
Ustaw godzinę i potwierdź przyciskiem [OK].
4
» Ustawienie zostanie zapisane.
Uwaga
Po włączeniu trybu ciszy (wybraniu opcji [Włączony])
•
zostanie wyświetlona ikona
na określony czas, jest wyświetlana ikona
.Jeśli tryb ciszy ustawiono
.
Polski
PL 25
Page 28
Wykluczenie kontaktów z trybu ciszy
Możesz określić długość opóźnienia dzwonka
i wskazać w książce telefonicznej kontakty,
które mają zostać wykluczone z tego trybu.
Opóźnienie dzwonka to liczba wyciszonych
dzwonków, po wyemitowaniu których kolejne
dzwonki staną się słyszalne.
Wybierz kolejno [Menu] > > [Dźwięki]
1
> [Tryb ciszy], a następnie naciśnij przycisk
[OK], aby potwierdzić.
Wybierz opcję [Wyjątek].
2
Wybierz opcję [Wł.], aby włączyć, lub opcję
3
[Wył.], aby wyłączyć tryb ciszy. Następnie
naciśnij przycisk [OK], aby potwierdzić.
Wybierz opcję [Opóźn. dzwonka], a
4
następnie wybierz jedną z opcji.
Naciśnij przycisk [OK], aby potwierdzić.
5
» Ustawienie zostanie zapisane.
Uwaga
Jeśli w polu [Wyjątek] wybrano opcję [Wł.], a
•
jednocześnie wybrano opcję [Opóźn. dzwonka],
słuchawka zadzwoni dopiero po wyemitowaniu liczby
dzwonków określonej w ramach funkcji opóźnienia
dzwonka.
• Aby wykluczyć kontakt z trybu ciszy, w menu książki
telefonicznej w polu [Ustaw wyjątek] należy wybrać dla
kontaktu ustawienie [Wł.].
Ustawianie sygnału dokowania
Sygnał dokowania to dźwięk emitowany po
umieszczeniu słuchawki na stacji bazowej lub
ładowarce.
Wybierz kolejno [Menu] > > [Dźwięki]
1
> [Sygnał dokow.], a następnie naciśnij
przycisk [OK], aby potwierdzić.
Wybierz opcję [Wł.]/[Wył.], a następnie
2
naciśnij przycisk [OK], aby potwierdzić.
» Ustawienie zostanie zapisane.
Ustawianie prolu dźwiękowego
W słuchawce można ustawić 3 różne prole
dźwiękowe.
Wybierz kolejno [Menu] > > [Dźwięki]
1
> [Mój dźwięk], a następnie naciśnij
przycisk [OK], aby potwierdzić.
Wybierz prol, a następnie naciśnij przycisk
2
[OK], aby potwierdzić.
» Ustawienie zostanie zapisane.
Dostęp do prolu dźwiękowego podczas
trwania rozmowy
Naciśnij przycisk [Dźwięki] raz lub kilka razy, aby
zmienić prol dźwiękowy podczas połączenia.
Ustawianie dźwięków przycisków
Dźwięki przycisków są to dźwięki emitowane po
naciśnięciu przycisku na słuchawce.
Wybierz kolejno [Menu] > > [Dźwięki]
1
> [Dźwięk klaw.], a następnie naciśnij
przycisk [OK], aby potwierdzić.
Wybierz opcję [Wł.]/[Wył.], a następnie
2
naciśnij przycisk [OK], aby potwierdzić.
» Ustawienie zostanie zapisane.
26 PL
Ustawianie daty i godziny
Więcej informacji można uzyskać w rozdziale
„Przygotowanie do pracy”, w częściach
„Ustawianie daty i godziny” i „Ustawianie
formatu daty i godziny”.
Tryb ECO
Tryb ECO zmniejsza moc nadajników słuchawki
i stacji bazowej w trakcie trwania rozmowy oraz
po przejściu telefonu do trybu gotowości.
Wybierz kolejno [Menu] > > [Tryb
1
eco], a następnie naciśnij przycisk [OK], aby
potwierdzić.
Page 29
Wybierz opcję [Wł.] lub [Wył.] i naciśnij
2
przycisk [OK], aby potwierdzić.
» Ustawienie zostanie zapisane.
» Symbol ECO będzie wyświetlany w
trybie gotowości.
Uwaga
Po przełączeniu trybu ECO do ustawienia [Wł.] zasięg
•
połączenia między słuchawką a stacją bazową może
ulec zmniejszeniu.
Ustawienia wyświetlania
Jasność wyświetlacza można zmienić, gdy telefon
znajduje się w trybie gotowości.
Ustawianie wyświetlacza
Wybierz kolejno [Menu] > >
1
[Wyświetlacz], a następnie naciśnij przycisk
[OK], aby potwierdzić.
Wybierz opcję [Jasność], a następnie
2
naciśnij przycisk [OK], aby potwierdzić.
Wybierz opcję i naciśnij przycisk [OK], aby
3
potwierdzić.
Polski
Nazwa słuchawki
Nazwa słuchawki może składać się maksymalnie
z 14 znaków. Jest ona wyświetlana na ekranie
słuchawki w trybie gotowości.
Wybierz kolejno [Menu] > > [Nazwa
1
telefonu], a następnie naciśnij przycisk
[OK], aby potwierdzić.
Wprowadź lub edytuj nazwę. W celu
2
usunięcia znaku wybierz opcję [Wycz.].
Naciśnij przycisk [Zapisz], aby potwierdzić.
3
» Ustawienie zostanie zapisane.
Ustawianie języka menu
ekranowego
Uwaga
Ta funkcja jest dostępna tylko w modelach
•
obsługujących kilka języków.
• Zestaw dostępnych języków zależy od kraju.
Wybierz kolejno [Menu] > > [Język],
1
a następnie naciśnij przycisk [OK], aby
potwierdzić.
Wybierz język i naciśnij przycisk [OK], aby
2
potwierdzić.
» Ustawienie zostanie zapisane.
Uwaga
Włączenie trybu oszczędzania energii spowoduje
•
wyłączenie wyświetlacza w trybie gotowości. Przy
wyłączonym trybie oszczędzania energii ekran pozostaje
włączony w trybie gotowości.
Ustawianie podświetlenia ekranu LCD
Urządzenie można ustawić tak, aby
podświetlenie ekranu LCD włączało się, a
przyciski migały, gdy dzwoni telefon.
Wybierz kolejno [Menu] > >
1
[Wyświetlacz] > [Alarm wizualny], a
następnie naciśnij przycisk [OK], aby
potwierdzić.
Wybierz opcję [Miganie wł.] lub Miganie
2
wył., a następnie naciśnij przycisk [OK], aby
potwierdzić.
» Ustawienie zostanie zapisane.
PL 27
Page 30
11 Budzik
Wyłączanie budzika
W telefonie jest dostępny budzik. Poniżej można
znaleźć informacje na temat ustawiania budzika.
Ustawianie budzika
Wybierz kolejno opcje [Menu] >
1
, a następnie naciśnij przycisk [OK], aby
potwierdzić.
Wybierz opcję [Wł.]/[Wył.], a następnie
2
naciśnij przycisk [OK], aby potwierdzić.
Wybierz pozycję [Czas alarmu], a następnie
3
naciśnij przycisk [OK], aby potwierdzić.
Wprowadź godzinę budzenia (alarmu),
4
a następnie naciśnij przycisk [OK], aby
potwierdzić.
Wybierz pozycję [Powtórzenie], a
5
następnie naciśnij przycisk [OK], aby
potwierdzić.
Określ uruchamianie alarmu i naciśnij
6
przycisk [OK], aby potwierdzić
Wybierz opcję [Sygnał alarmu], a następnie
7
naciśnij przycisk [OK].
Wybierz dźwięk z dostępnych opcji, a
8
następnie naciśnij przycisk [OK], aby
potwierdzić.
» Budzik zostanie ustawiony, a na ekranie
zostanie wyświetlona ikona
.
Zanim zadzwoni budzik
Wybierz kolejno [Menu] > > [Wyłączony], a
następnie naciśnij przycisk [OK], aby potwierdzić.
» Ustawienie zostanie zapisane.
Gdy dzwoni budzik
• Naciśnij przycisk[Wył.], aby wyłączyć alarm.
• Naciśnij przycisk [Drzem.](lub dowolny
inny przycisk z wyjątkiem [Wył.]), aby
włączyć funkcję drzemki.
» Alarm odezwie się ponownie po 5
minutach. Po trzykrotnym włączeniu
funkcji drzemki zostanie ona wyłączona.
Wskazówka
Naciśnij przycisk , aby przełączać między opcjami
•
[AM]/[PM].
28 PL
Page 31
12 Usługi
Telefon obsługuje pewną liczbę funkcji, które
ułatwiają obsługę połączeń oraz zarządzanie nimi.
Automatyczna konferencja
Aby dołączyć do rozmowy z linią zewnętrzną,
prowadzonej przy użyciu innej słuchawki, naciśnij
przycisk
Włączanie/wyłączanie automatycznej
konferencji
1
2
Blokowanie połączeń
Telefon pozwala na zablokowanie możliwości
wykonywania określonych połączeń
wychodzących.
Wybór trybu blokowania
1
2
3
.
Wybierz kolejno [Menu] > >
[Konferencja], a następnie naciśnij przycisk
[OK], aby potwierdzić.
Wybierz opcję [Auto]/[Wył.], a następnie
naciśnij przycisk [OK], aby potwierdzić.
» Ustawienie zostanie zapisane.
Wybierz kolejno [Menu] > > [Blok.
połączeń] > [Tryb blokady], a następnie
naciśnij przycisk [OK], aby potwierdzić.
Wprowadź kod PIN. Domyślny kod PIN to
0000.
Wybierz opcję [Wł.]/[Wył.], a następnie
naciśnij przycisk [OK], aby potwierdzić.
» Ustawienie zostanie zapisane.
Dodanie nowego numeru do listy
blokowanych połączeń
Wybierz kolejno [Menu] > > [Blok.
1
połączeń] > [Blok. numeru], a następnie
naciśnij przycisk [OK], aby potwierdzić.
Wprowadź kod PIN. Domyślny kod PIN to
2
0000.
Wybierz numer z listy, a następnie naciśnij
3
przycisk [OK], aby potwierdzić.
» Ustawienie zostanie zapisane.
Uwaga
Jeśli numer znajdujący się na liście blokowanych
•
połączeń służy jako linia zewnętrzna do połączeń
z nianią elektroniczną (patrz 'Wysyłanie na linię
zewnętrzną' na str. 35), blokada go nie dotyczy.
Zmiana kodu PIN
Wybierz kolejno [Menu] > > [Blok.
1
połączeń] > [Zmień PIN], a następnie
naciśnij przycisk [OK], aby potwierdzić.
Wprowadź stary kod PIN, a następnie
2
naciśnij przycisk [OK], aby potwierdzić.
Wprowadź nowy kod PIN, a następnie
3
naciśnij przycisk [OK], aby potwierdzić.
Wprowadź ponownie nowy kod PIN, a
4
następnie naciśnij przycisk [Zapisz], aby
potwierdzić.
» Ustawienie zostanie zapisane.
Typ listy połączeń
W tym menu można wyświetlać wszystkie
połączenia przychodzące lub nieodebrane.
Polski
PL 29
Page 32
Wybór typu listy połączeń
Ustawianie automatycznego preksu
Wybierz kolejno [Menu] > > [Typ listy
1
poł.], a następnie naciśnij przycisk [OK], aby
potwierdzić.
Wybierz opcję i naciśnij przycisk [OK], aby
2
potwierdzić.
Autom. preks
Ta funkcja sprawdza i formatuje numer
połączenia wychodzącego przed jego
wybraniem. Numer preksu może zastąpić
wykrywany numer ustawiony w menu. Na
przykład: jako wykrywany numer został
ustawiony numer 604, a jako preks: numer
1250. Podczas wybierania numeru, takiego
jak 6043338888, telefon zmieni numer na
12503338888.
Uwaga
Maksymalna długość wykrywanego numeru wynosi
•
5 cyfr. Maksymalna długość numeru automatycznego
preksu wynosi 10 cyfr.
Uwaga
Ta funkcja zależy od kraju.
•
Wybierz kolejno [Menu] > > [Autom.
1
preks], a następnie naciśnij przycisk [OK],
aby potwierdzić.
Wprowadź wykrywany numer, a następnie
2
naciśnij przycisk [OK], aby potwierdzić.
Wprowadź numer preksu, a następnie
3
naciśnij przycisk [OK], aby potwierdzić.
» Ustawienie zostanie zapisane.
Uwaga
W celu wprowadzenia pauzy naciśnij i przytrzymaj
•
przycisk
.
Uwaga
Jeśli ustawiono numer preksu, a nie ustawiono numeru
•
wykrywanego, numer preksu jest dodawany do
wszystkich połączeń wychodzących.
Uwaga
Ta funkcja jest niedostępna, gdy wybrany numer
•
rozpoczyna się od * lub #.
Typ sieci
30 PL
Uwaga
Ta funkcja jest dostępna tylko w modelach
•
obsługujących funkcję typu sieci.
Wybierz kolejno: [Menu] > > [Typ sieci]
1
i naciśnij przycisk [OK].
Wybierz typ sieci, a następnie naciśnij
2
przycisk [OK].
» Ustawienie zostanie zapisane.
Page 33
Ustawianie czasu ponownego
wybierania
Przed wybraniem drugiego połączenia
upewnij się, że czas ponownego wybierania
został prawidłowo ustawiony. Zazwyczaj czas
ponownego wybierania jest już wstępnie
ustawiony w telefonie. Można wybrać jedną z
trzech opcji: [Krótki], [Średni] i [Długi]. Liczba
dostępnych opcji zależy od kraju. Szczegółowe
informacje można uzyskać u usługodawcy.
Wybierz kolejno [Menu] > > [Czas
1
odb.], a następnie naciśnij przycisk [OK],
aby potwierdzić.
Wybierz opcję i naciśnij przycisk [OK], aby
2
potwierdzić.
» Ustawienie zostanie zapisane.
Ustawianie trybu wybierania
Wybierz kolejno [Menu] > > [Tryb
1
wybier.], a następnie naciśnij przycisk [OK],
aby potwierdzić.
Wybierz tryb wybierania i naciśnij przycisk
2
[OK], aby potwierdzić.
» Ustawienie zostanie zapisane.
Uwaga
Jeśli telefon działa w trybie wybierania impulsowego,
•
naciśnij przycisk
włączyć tryb tonowy. Cyfry wprowadzone dla tego
połączenia zostaną wysłane jako sygnały tonowe.
podczas połączenia, aby chwilowo
Pierw. dzwonek
Polski
Tryb wybierania
Uwaga
Ta funkcja dotyczy tylko modeli obsługujących
•
wybieranie tonowe i impulsowe.
Tryb wybierania określa sygnał telefoniczny
używany w danym kraju. Telefon obsługuje
wybieranie tonowe (DTMF) i impulsowe (tarcza
obrotowa). Szczegółowe informacje można
uzyskać u dostawcy usług.
Jeśli subskrybujesz usługę identykacji rozmówcy,
telefon może pominąć pierwszy dzwonek,
zanim ID rozmówcy nie zostanie wyświetlone
na ekranie. Po zresetowaniu telefonu może
on automatycznie wykrywać, czy usługa
identykacji rozmówcy jest subskrybowana, i
pomijać pierwszy dzwonek. To ustawienie można
zmienić według własnego uznania. Ta funkcja
jest dostępna tylko w modelach obsługujących
funkcję pierwszego dzwonka.
Włączanie/wyłączanie pierwszego
dzwonka
Wybierz kolejno [Menu] > > [Pierw.
1
dzwonek], a następnie naciśnij przycisk
[OK], aby potwierdzić.
Wybierz opcję [Włączony]/[Wyłączony],
2
a następnie naciśnij przycisk [OK], aby
potwierdzić.
» Ustawienie zostanie zapisane.
Uwaga
Aby zresetować stan pierwszego dzwonka, przejdź do
•
menu resetowania.
PL 31
Page 34
Automat. zegar
Uwaga
Dostępność tej usługi zależy od sieci.
•
• Przed użyciem tej funkcji należy wykupić usługę
identykacji numeru dzwoniącego.
Ta funkcja umożliwia automatyczną
synchronizację daty i godziny z publiczną siecią
telefoniczną (PSTN). Aby funkcja synchronizacji
daty działała prawidłowo, należy ustawić bieżący
rok.
Wybierz kolejno [Menu] > > [Automat.
1
zegar], a następnie naciśnij przycisk [OK],
aby potwierdzić.
Wybierz opcję [Wł.]/[Wył.]. Naciśnij
2
przycisk [OK].
» Ustawienie zostanie zapisane. .
Rejestracja słuchawek
W stacji bazowej można zarejestrować
dodatkowe słuchawki. W stacji bazowej można
zarejestrować maks. 5 słuchawek.
Rejestracja automatyczna
Umieść niezarejestrowaną słuchawkę w stacji
bazowej.
» Słuchawka wykryje stację bazową i
zarejestruje się automatycznie.
» Rejestracja trwa maksymalnie dwie
minuty. Stacja bazowa automatycznie
przypisze numer do słuchawki.
Rejestracja ręczna
Jeśli rejestracja automatyczna nie powiedzie się,
należy ręcznie zarejestrować słuchawkę w stacji
bazowej.
Wybierz kolejno [Menu] > >
1
[Zarejestruj], a następnie naciśnij przycisk
[OK], aby potwierdzić.
Naciśnij i przytrzymaj przez 5 sekund
2
przycisk
Uwaga
W przypadku modeli wyposażonych w automatyczną
•
sekretarkę usłyszysz sygnał potwierdzenia.
Wprowadź numer PIN zestawu. Naciśnij
3
przycisk [Wycz.], aby dokonać zmian.
Naciśnij przycisk [OK], aby potwierdzić
4
numer PIN.
Uwaga
Jeśli wprowadzony numer PIN jest nieprawidłowy lub w
•
określonym czasie nie zostanie znaleziona żadna stacja
bazowa, na słuchawce zostanie wyświetlony komunikat
informacyjny. W przypadku niepowodzenia rejestracji
należy powtórzyć powyższą procedurę.
Uwaga
Fabrycznie ustawiony numer PIN to 0000. Nie można
•
go zmienić.
na stacji bazowej.
» Rejestracja trwa maksymalnie 2 minuty.
Stacja bazowa automatycznie przypisze
numer do słuchawki.
32 PL
Page 35
Wyrejestrowanie słuchawek
Jeśli z danej stacji bazowej korzystają dwie
1
słuchawki, można wyrejestrować jedną
słuchawkę przy użyciu drugiej słuchawki.
Wybierz kolejno [Menu] > >
2
[Wyrejestruj], a następnie naciśnij przycisk
[OK], aby potwierdzić.
Słuchawka o wybranym numerze zostanie
3
wyrejestrowana.
Naciśnij przycisk [OK], aby potwierdzić.
4
» Słuchawka została wyrejestrowana.
Wskazówka
Numer słuchawki jest wyświetlany obok jej nazwy w
•
trybie gotowości.
Usługi połączeń
Usługi połączeń są zależne od sieci oraz kraju.
Więcej informacji można uzyskać u dostawcy
usług.
Uwaga
Prawidłowe działanie usług połączeń wymaga
•
poprawnego wprowadzenia kodów aktywacyjnych lub
dezaktywacyjnych.
Przekierowywanie
Połączenia można przekierowywać do innego
numeru telefonu. Można wybrać jedną z trzech
opcji:
• [Przek. połącz.]: przekierowywanie
wszystkich połączeń przychodzących do
innego numeru.
• [Gdy zajęty]: przekierowywanie wszystkich
połączeń, gdy linia jest zajęta.
• [Gdy brak odp.]: przekierowanie połączenia
w przypadku braku odbioru.
Włączanie/wyłączanie przekierowania
Wybierz kolejno: [Menu] > > [Usługi
1
połącz.] > [Przek. połącz.]/[Gdy
zajęty]/[Gdy brak odp.]
Wybierz opcję [Włącz]/[Wyłącz], a
2
następnie naciśnij przycisk [OK], aby
potwierdzić.
Wprowadź numeru telefonu.
3
» Ustawienie zostanie zapisane.
Edycja kodu aktywującego i dezaktywującego
Można edytować preks oraz suks kodu
przekierowywania połączeń.
Wybierz kolejno [Menu] > > [Usługi
1
połącz.] > [Przek. połącz.]/[Gdy
zajęty]/[Gdy brak odp.], a następnie naciśnij
przycisk [OK], aby potwierdzić.
Wybierz opcję [Zmień kod], a następnie
2
naciśnij przycisk [OK].
Następnie:
3
• Wybierz kolejno[Aktywacja] >
[Preks]/[Suks] i potwierdź za
pomocą przycisku [OK]; lub
• Wybierz pozycję [Dezaktywacja], a
następnie naciśnij przycisk [OK], aby
potwierdzić.
Wprowadź lub edytuj kod, a następnie
4
naciśnij przycisk [OK], aby potwierdzić.
» Ustawienie zostanie zapisane.
Polski
PL 33
Page 36
Oddzwanianie
Można sprawdzić ostatnie nieodebrane
połączenie.
Dzwonienie do serwisowego centrum
oddzwaniania
Wybierz kolejno [Menu] >
> [Oddzwanianie] > [Rozmowa], a następnie
naciśnij przycisk [OK], aby potwierdzić.
» Zostaje nawiązane połączenie z
centrum serwisowym.
Edycja numeru serwisowego centrum
oddzwaniania
Wybierz kolejno [Menu] > > [Usługi
1
połącz.] > [Oddzwanianie] > [Ustawienia],
a następnie naciśnij przycisk [OK], aby
potwierdzić.
Wprowadź lub edytuj numer, a następnie
2
naciśnij przycisk [OK], aby potwierdzić.
» Ustawienie zostanie zapisane.
> [Usługi połącz.]
Ukrywanie tożsamości
Można ukryć swoją tożsamość przed
dzwoniącym.
Włączanie utajniania informacji
Wybierz kolejno [Menu] >
> [Ukryj mój ID] > [Włącz], a następnie
naciśnij przycisk [OK], aby potwierdzić.
» Gdy wykonujesz połączenie do jednego
ze swoich kontaktów, informacje o
Tobie zostają utajnione.
Edycja kodu utajniania informacji
Wybierz kolejno [Menu] > > [Usługi
1
połącz.] > [Ukryj mój ID] > [Ustawienia],
a następnie naciśnij przycisk [OK], aby
potwierdzić.
Wprowadź lub edytuj numer, a następnie
2
naciśnij przycisk [OK], aby potwierdzić.
» Ustawienie zostanie zapisane.
> [Usługi połącz.]
Usługa oddzwaniania
Dzięki usłudze oddzwaniania dowiesz się, gdy
osoba, do której próbowano się dodzwonić,
staje się dostępna. Tę usługę można wyłączyć z
poziomu menu po jej aktywowaniu u dostawcy
usług.
Anulowanie usługi oddzwaniania
Wybierz kolejno [Menu] >
> [Anuluj oddzw.] > [Rozmowa], a następnie
naciśnij przycisk [OK], aby potwierdzić.
» Zostanie nawiązane połączenie z
centrum serwisowym w celu wyłączenia
usługi oddzwaniania.
Edycja numeru anulowania usługi oddzwaniania
Wybierz kolejno [Menu] > > [Usługi
1
połącz.] > [Anuluj oddzw.] > [Ustawienia],
a następnie naciśnij przycisk [OK], aby
potwierdzić.
Wprowadź lub edytuj numer, a następnie
2
naciśnij przycisk [OK], aby potwierdzić.
» Ustawienie zostanie zapisane.
> [Usługi połącz.]
Przywracanie ustawień
domyślnych
Możesz przywrócić fabryczne ustawienia
domyślne w telefonie.
Wybierz kolejno [Menu] > > [Zresetuj],
1
a następnie naciśnij przycisk [OK], aby
potwierdzić.
» Na słuchawce zostanie wyświetlona
prośba o potwierdzenie.
Naciśnij przycisk [OK], aby potwierdzić.
2
» Wszystkie ustawienia zostaną
zresetowane.
34 PL
Page 37
1.5m
13 Elektroniczna
Wysyłanie ostrzeżenia
niania
Telefon obsługuje funkcję elektronicznej niani,
która wysyła ostrzeżenie, gdy poziom dźwięku
przekroczy określony limit.
Przestroga
Upewnij się, że nie zostawiasz w pokoju dziecka
•
słuchawki z włączonym monitorem.
• Nadajnik i przewód zawsze muszą znajdować się w
miejscu niedostępnym dla dziecka.
• Ustaw nadajnik w odległości nie mniejszej niż 1 metr i
nie większej niż 2 metry od dziecka.
1-2m
Włączanie i wyłączanie funkcji
elektronicznej niani
Istnieje możliwość wysłania ostrzeżenia do
innych domowych słuchawek lub na linię
zewnętrzną. Linią zewnętrzną może być telefon
komórkowy lub inna stała linia poza domem.
Uwaga
W przypadku wysyłania ostrzeżenia należy zadbać o
•
dodanie niezbędnego preksu i/lub kodu kraju.
Wysyłanie do innych słuchawek
Wybierz kolejno [Menu] > > [Wyś.
1
alarm do] > [Podł. linia], a następnie
naciśnij przycisk [OK], aby potwierdzić.
Wybierz numer słuchawki, a następnie
2
naciśnij przycisk [OK], aby potwierdzić.
Uwaga
Odległość między nadajnikiem i odbiornikiem powinna
•
wynosić przynajmniej 1,5 m. W przeciwnym razie mogą
występować zakłócenia.
Polski
Wybierz kolejno [Menu] > > [Włącz], a
następnie naciśnij przycisk [OK], aby potwierdzić.
» Zostanie włączona funkcja
elektronicznej niani.
Wskazówka
Jeśli odbiornik nie został ustawiony, zostanie
•
wyświetlony odpowiedni komunikat. Następnie będzie
można wybrać, gdzie ma zostać wysłany alarm: na
linie zewnętrzne czy na numer innej słuchawki. Więcej
informacji można uzyskać w kolejnej części.
• Aby wyjść z menu elektronicznej niani, naciśnij przycisk
[Wył.].
Uwaga
Po włączeniu trybu elektronicznej niani słuchawka nie
•
sygnalizuje połączeń przychodzących.
Wysyłanie na linię zewnętrzną
Wybierz kolejno [Menu] > > [Wyś.
1
alarm do] > [Linia zewn.], a następnie
naciśnij przycisk [OK], aby potwierdzić.
Wprowadź numer telefonu, a następnie
2
naciśnij przycisk [Zapisz], aby potwierdzić.
Uwaga
Ostrzeżenie można wysłać na linię zewnętrzną, nawet
•
jeśli znajduje się ona na liście blokowanych połączeń.
PL 35
Page 38
Wysyłanie kontaktu z książki
telefonicznej
Wybierz kolejno [Menu] > > [Wyś.
1
alarm do] > [Wybór numeru], a następnie
naciśnij przycisk [OK], aby potwierdzić.
Wybierz kontakt z książki telefonicznej, a
2
następnie naciśnij przycisk [Zapisz], aby
potwierdzić.
Ustawianie poziomu głośności
płaczu
Wybierz kolejno [Menu] > > [Głośn.
1
płaczu], a następnie naciśnij przycisk [OK],
aby potwierdzić.
Wybierz nowe ustawienie, a następnie
2
naciśnij przycisk [OK], aby potwierdzić.
» Ustawienie zostanie zapisane.
36 PL
Page 39
14 Automatyczna
sekretarka
Uwaga
Dostępna tylko w modelu CD495.
•
Telefon jest wyposażony w automatyczną
sekretarkę umożliwiającą nagrywanie
nieodebranych połączeń. Domyślnie automatyczna
sekretarka pracuje w tr ybie [Odp.+ nagryw.]. Do
automatycznej sekretarki można również uzyskać
zdalny dostęp i zmienić ustawienia przy użyciu
menu automatycznej sekretarki w słuchawce.
Wskaźnik LED na stacji bazowej świeci się, jeśli
automatyczna sekretarka jest włączona.
Włączanie i wyłączanie
automatycznej sekretarki
Automatyczną sekretarkę można włączyć lub
wyłączyć przy użyciu stacji bazowej lub słuchawki.
Przy użyciu słuchawki:
Wybierz kolejno [Menu] > > [Tryb
1
odpow.], a następnie naciśnij przycisk [OK],
aby potwierdzić.
Wybierz opcję [Tylko odpow.]/[Odp.+
2
nagryw.]/[Wył.], a następnie naciśnij
przycisk [OK], aby potwierdzić.
» Ustawienie zostanie zapisane.
Przy użyciu stacji bazowej:
W trybie gotowości naciśnij przycisk , aby
włączyć lub wyłączyć automatyczną sekretarkę.
Ustawianie języka
automatycznej sekretarki
Uwaga
Ta funkcja jest dostępna tylko w modelach
•
obsługujących kilka języków.
Język automatycznej sekretarki jest to język
ogłoszeń.
Wybierz kolejno [Menu] > > [Jęz. wiad.
1
gł.], a następnie naciśnij przycisk [OK], aby
potwierdzić.
Wybierz język, a następnie naciśnij przycisk
2
[OK], aby potwierdzić.
» Ustawienie zostanie zapisane.
Ustawianie trybu odbierania
Można ustawić automatyczną sekretarkę
i wybrać, czy dzwoniący mogą zostawiać
wiadomości. Wybierz opcję [Odp.+ nagryw.],
jeśli chcesz, aby dzwoniący mogli zostawiać
wiadomości. Wybierz opcję [Tylko odpow.],
jeśli nie chcesz, aby dzwoniący mogli zostawiać
wiadomości.
Wybierz kolejno [Menu] > > [Tryb
1
odpow.], a następnie naciśnij przycisk [OK],
aby potwierdzić.
Wybierz tryb automatycznej sekretarki i
2
naciśnij przycisk [OK], aby potwierdzić.
» Ustawienie zostanie zapisane.
Uwaga
Gdy pamięć zostanie zapełniona, sekretarka
•
automatycznie przechodzi w tryb [Tylko odpow.].
Polski
Uwaga
Po włączeniu automatycznej sekretarki odbiera ona
•
połączenia przychodzące po określonej liczbie dzwonków,
na podstawie ustawienia opóźnienia dzwonka.
PL 37
Page 40
Ogłoszenia
Ogłoszenie to wiadomość, którą słyszy dzwoniący
po odebraniu połączenia przez automatyczną
sekretarkę. W automatycznej sekretarce są
nagrane dwa domyślne ogłoszenia: dla trybu
[Odp.+ nagryw.] i dla trybu [Tylko odpow.].
Nagrywanie ogłoszenia
Maksymalna długość ogłoszenia wynosi 3 minuty.
Nowo nagrane ogłoszenie automatycznie
zastępuje poprzednie.
Wybierz kolejno [Menu] > >
1
[Ogłoszenie], a następnie naciśnij przycisk
[OK], aby potwierdzić.
Wybierz opcję [Odp.+ nagryw.] lub [Tylko
2
odpow.], a następnie naciśnij przycisk [OK],
aby potwierdzić.
Wybierz pozycję [Nagraj nową], a następnie
3
naciśnij przycisk [OK], aby potwierdzić.
Nagrywanie rozpocznie się po sygnale.
4
Naciśnij przycisk [OK], aby zatrzymać
5
nagrywanie, lub zostanie ono zatrzymane
po upływie 3 minut.
» Możesz odsłuchać nowo nagrane
ogłoszenie w telefonie.
Uwaga
Upewnij się, że mówisz, znajdując się blisko mikrofonu
•
podczas nagrywania ogłoszenia.
Odsłuchaj ogłoszenie
Wybierz kolejno [Menu] > >
1
[Ogłoszenie], a następnie naciśnij przycisk
[OK], aby potwierdzić.
Wybierz opcję [Odp.+ nagryw.] lub [Tylko
2
odpow.], a następnie naciśnij przycisk [OK],
aby potwierdzić.
Wybierz pozycję [Odtwórz], a następnie
3
naciśnij przycisk [OK], aby potwierdzić.
» Możesz posłuchać bieżącego ogłoszenia.
Uwaga
Odtwarzanie ogłoszenia zostanie przerwane w
•
momencie odebrania połączenia przychodzącego.
Przywracanie ogłoszenia domyślnego
Wybierz kolejno [Menu] > >
1
[Ogłoszenie], a następnie naciśnij przycisk
[OK], aby potwierdzić.
Wybierz opcję [Odp.+ nagryw.] lub [Tylko
2
odpow.], a następnie naciśnij przycisk [OK],
aby potwierdzić.
Wybierz pozycję [Użyj domyślnie], a
3
następnie naciśnij przycisk [OK], aby
potwierdzić.
» Na słuchawce zostanie wyświetlona
prośba o potwierdzenie.
Naciśnij przycisk [OK], aby potwierdzić.
4
» Ogłoszenie domyślne zostanie
przywrócone.
38 PL
Page 41
Wiadomości odbierane
Każda wiadomość może mieć maks. długość
3 minut. Po odebraniu nowych wiadomości
wskaźnik wiadomości na automatycznej
sekretarce miga, a na słuchawce jest wyświetlany
komunikat informacyjny.
Uwaga
Jeśli podczas nagrywania wiadomości przez rozmówcę
•
połączenie zostanie odebrane, nagrywanie zostanie
zakończone i można rozmawiać bezpośrednio.
Przy użyciu słuchawki:
Wybierz kolejno [Menu] > następnie naciśnij przycisk [OK], aby potwierdzić.
» Rozpocznie się odtwarzanie nowych
wiadomości. Jeśli nie ma nowych
wiadomości, zostaną odtworzone stare
wiadomości.
• Naciśnij przycisk [Wstecz], aby zatrzymać
odsłuchiwanie.
• Naciśnij przycisk [Opcja], aby przejść do
menu opcji.
• Użyj przycisków
zmniejszyć poziom głośności.
> [Odtwórz], a
/ , aby zwiększyć lub
Polski
Uwaga
Gdy pamięć zostanie zapełniona, sekretarka
•
automatycznie przechodzi w tryb [Tylko odpow.]. W
celu zapisania nowych wiadomości należy usunąć stare.
Słuchanie odebranych wiadomości
Możesz odsłuchiwać wiadomości powitalne w
kolejności, w jakiej zostały nagrane.
Przy użyciu stacji bazowej:
• Aby rozpocząć lub zatrzymać
odsłuchiwanie, naciśnij przycisk
• Aby dostosować poziom głośności, naciśnij
przycisk
• Aby odsłuchać poprzednią lub powtórzyć
bieżącą wiadomość, naciśnij przycisk
• Aby odsłuchać następną wiadomość,
naciśnij przycisk
• Aby usunąć bieżącą wiadomość, naciśnij
przycisk
Usuniętych wiadomości nie można odtworzyć.
•
/ .
.
.
Uwaga
.
.
Usuwanie odebranej wiadomości
Przy użyciu stacji bazowej:
Podczas odsłuchiwania wiadomości naciśnij
przycisk
Przy użyciu słuchawki:
1
2
.
» Bieżąca wiadomość zostanie usunięta.
Podczas odsłuchiwania wiadomości naciśnij
przycisk [Opcja], aby wyświetlić menu opcji.
Wybierz pozycję [Usuń], a następnie
naciśnij przycisk [OK], aby potwierdzić.
» Bieżąca wiadomość zostanie usunięta.
PL 39
Page 42
Usuwanie wszystkich starych
odebranych wiadomości
Przy użyciu stacji bazowej:
Naciśnij i przytrzymaj przycisk
gotowości.
» Wszystkie stare wiadomości zostaną
trwale usunięte.
Przy użyciu słuchawki:
Wybierz kolejno [Menu] > > [Usuń
1
wszystkie], a następnie naciśnij przycisk
[OK], aby potwierdzić.
» Na słuchawce zostanie wyświetlona
prośba o potwierdzenie.
Naciśnij przycisk [OK], aby potwierdzić.
2
» Wszystkie stare wiadomości zostaną
trwale usunięte.
Uwaga
Można usunąć tylko odtworzone wiadomości.
•
Usuniętych wiadomości nie można odtworzyć.
w trybie
Monitorowanie rozmowy
Podczas pozostawiania wiadomości przez
rozmówcę jego głos jest słyszalny. Naciśnij
przycisk
Przy użyciu stacji bazowej:
Naciśnij przycisk
głośność podczas monitorowania rozmowy.
, aby odebrać połączenie.
/ , aby dostosować
Ustaw jakość dźwięku wiadomości.
Można dostosować jakość dźwięku wiadomości
nagrywanych na automatycznej sekretarce.
Wybierz kolejno [Menu] > > [Jakość
1
wiadom.], a następnie naciśnij przycisk
[OK], aby potwierdzić.
Wybierz nowe ustawienie, a następnie
2
naciśnij przycisk [OK], aby potwierdzić.
» Ustawienie zostanie zapisane.
Uwaga
Jakość dźwięku można ustawić tylko przed
•
rozpoczęciem nagrywania.
Ustawianie opóźnienia dzwonka
Można ustawić liczbę dzwonków, po której
automatyczna sekretarka odbierze połączenie.
Wybierz kolejno [Menu] > > [Opóźn.
1
dzwonka], a następnie naciśnij przycisk
[OK], aby potwierdzić.
Wybierz nowe ustawienie, a następnie
2
naciśnij przycisk [OK], aby potwierdzić.
» Ustawienie zostanie zapisane.
Uwaga
Przed skorzystaniem z tej funkcji upewnij się, że
•
automatyczna sekretarka jest włączona.
Uwaga
Jeśli ustawisz głośnik na najniższy poziom głośności,
•
funkcja monitorowania rozmowy wyłączy się.
40 PL
Wskazówka
W przypadku uzyskiwania zdalnego dostępu do
•
automatycznej sekretarki zaleca się ustawienie
opóźnienia dzwonka w tryb[Oszczędny]. Jest to
ekonomiczny sposób umożliwiający zarządzanie
wiadomościami. Gdy nagrane są nowe wiadomości,
automatyczna sekretarka odbiera połączenia po 3
dzwonkach, a gdy nie ma nagranych wiadomości – po
5 dzwonkach.
Page 43
Zdalny dostęp
Z automatycznej sekretarki można korzystać
również poza domem. Wystarczy nawiązać
połączenie z własnym telefonem przy użyciu
telefonu z wybieraniem tonowym i wprowadzić
4-cyfrowy numer PIN.
Uwaga
Numer PIN zdalnego dostępu jest taki sam, jak numer
•
PIN zestawu. Fabrycznie ustawiony numer PIN to 0000.
Uzyskiwanie zdalnego dostępu do
automatycznej sekretarki
Nawiąż połączenie ze swoim numerem
1
domowym przy użyciu telefonu z
wybieraniem tonowym.
Wprowadź # po usłyszeniu zapowiedzi.
2
Wprowadź numer PIN.
3
» Masz teraz dostęp do automatycznej
sekretarki i możesz odsłuchać nowe
wiadomości.
Polski
Zmiana kodu PIN
Wybierz kolejno [Menu] > > [Zdalna
1
obsługa] > [Zmień PIN], a następnie
naciśnij przycisk [OK], aby potwierdzić.
Wprowadź stary kod PIN, a następnie
2
naciśnij przycisk [OK], aby potwierdzić.
Wprowadź nowy kod PIN, a następnie
3
naciśnij przycisk [OK], aby potwierdzić.
Wprowadź ponownie nowy kod PIN, a
4
następnie naciśnij przycisk [Zapisz], aby
potwierdzić.
» Ustawienie zostanie zapisane.
Włączanie/wyłączanie zdalnego dostępu
Możesz włączyć lub wyłączyć możliwość
zdalnego dostępu do automatycznej sekretarki.
Wybierz kolejno [Menu] > > [Zdalna
1
obsługa], a następnie naciśnij przycisk [OK],
aby potwierdzić.
Wybierz kolejno[Włącz] / [Wyłącz],
2
a następnie naciśnij przycisk[OK], aby
potwierdzić.
» Ustawienie zostanie zapisane.
Uwaga
Po dwukrotnym wprowadzeniu nieprawidłowego
•
numeru PIN połączenie zostanie przerwane.
Naciśnij przycisk, aby użyć wybranej
4
funkcji. Lista dostępnych funkcji została
przedstawiona poniżej w tabeli Polecenia
zdalnego dostępu.
Uwaga
Jeśli nie ma żadnych wiadomości, telefon rozłączy
•
się automatycznie, gdy przez 8 sekund nie zostanie
naciśnięty żaden przycisk.
Polecenia zdalnego dostępu
PrzyciskFunkcja
1Powtórzenie bieżącej lub odsłuchanie
poprzedniej wiadomości.
2Odsłuchanie wiadomości.
3Przejście do następnej wiadomości.
6Usunięcie bieżącej wiadomości.
7Włączanie automatycznej sekretarki.
(Niedostępne podczas
odsłuchiwania wiadomości).
8Zatrzymanie odsłuchiwania
wiadomości.
9Wyłączanie automatycznej sekretarki.
(Niedostępne podczas
odsłuchiwania wiadomości).
PL 41
Page 44
Zachowanie wyświetlacza LED na
stacji bazowej
W poniższej tabeli przedstawiono stany
urządzenia z odpowiadającymi im zachowaniami
wyświetlacza LED na stacji bazowej.
Wyświetlacz
LED
Brak
wskazania
Stan automatycznej
sekretarki
Wył.--
WłączoneBrak wiadomości
WłączoneŚwieci światłem
WłączoneMiga w przypadku
WłączonePrzewija się
Włączone
WłączoneMiga w przypadku
Stan wiadomości
ciągłym w
przypadku
3 nowych
wiadomości.
zapełnienia pamięci.
podczas nagrywania
odebranej
wiadomości lub
ogłoszenia przez
automatyczną
sekretarkę.
Naciśnij przycisk
/
, aby wyświetlić
poziom głośności.
przejścia do menu
automatycznej
sekretarki przy
użyciu słuchawki,
uzyskania
zdalnego dostępu
lub podczas
odsłuchiwania
wiadomości za
pośrednictwem
słuchawki.
42 PL
Page 45
15 Struktura menu
[Książka tel.] [Dodaj nowe]
[Pokaż]
[Edytuj]
[Wyb. melodię]
[Usuń]
[Usuń wszystkie]
[Ustaw wyjątek]
[Kong. telef.] [Dźwięki] [Głośn. dzwonka]
[Dźwięk dzwonka]
[Tryb ciszy]
[Dźwięk klaw.]
[Sygnał dokow.]
[Mój dźwięk]
[Data i godzina][Ustaw datę]
[Ustaw czas]
[Format daty]
[Format czasu]
[Tryb eco] [Wł.]
[Wył.]
[Nazwa telefonu][Wpisz nazwisko]
[Język]
[Wyświetlacz][Jasność]
[Alarm wizualny]
Polski
PL 43
Page 46
[Alarm][Wł.]/[Wył.]
[Czas alarmu]
[Powtórzenie]
[Sygnał alarmu]
[Usługi] [Konferencja] [Auto]
[Wył.]
[Blok. połączeń] [Tryb blokady]
[Blok. numeru]
[Zmień PIN]
[Typ listy poł.] [Wszystkie poł.]
[Nieod. połącz.]
[Autom. preks]
[Typ sieci] [PBX]
[PSTN]
[Czas odb.][Krótki]
[Średni]
[Długi]
[Tryb wybier.] [Ton]
[Impulsowe]
[Pierw. dzwonek] [Wł.]
[Wył.]
[Automat. zegar] [Wł.]
[Wył.]
[Zarejestruj]
[Wyrejestruj]
[Usługi połącz.][Przek. połącz.]
[Gdy zajęty]
[Gdy brak odp.]
[Oddzwanianie]
[Anuluj oddzw.]
[Ukryj mój ID]
[Zresetuj]
44 PL
Page 47
[Elektr. niania][Włącz]
[Wyś. alarm do] [Podł. linia]
[Linia zewn.]
[Głośn. płaczu] [Łagodny]
[Średni]
[Głośny]
[Autom. sekret.] (tylko w
przypadku modeli z funkcją
automatycznej sekretarki)
[Odtwórz]
[Usuń wszystkie]
[Tryb odpow.] [Tylko odpow.]
[Odp.+ nagryw.]
[Wył.]
[Ogłoszenie][Tylko odpow.]
[Odp.+ nagryw.]
[Opóźn. dzwonka]
[Jakość wiadom.][Normalna]
[Wysoka]
[Zdalna obsługa]
[Jęz. wiad. gł.]
Polski
PL 45
Page 48
16 Parametry
techniczne
Wyświetlacz
• Odwrócony czarno-biały
Ogólne funkcje telefonu
• Identykacja nazwy i numeru dzwoniącego
w dwóch trybach
• Połączenia konferencyjne i wiadomości
głosowe
• Interkom
• Maksymalny czas rozmów: 20 godz.
Książka telefoniczna, lista ponownego
wybierania i lista połączeń
• Philips, SSW-2095EU-1, moc wejściowa:
100–240 V, 50/60 Hz, 0,2 A; moc wyjściowa:
5 V, 600 mA
• Philips, S003PV0500060R012175E-V, moc
wejściowa: 100–240 V, 50/60 Hz, 0,2 A; moc
wyjściowa: 5 V, 600 mA
Pobór mocy
• Pobór mocy w trybie gotowości: ok. 0,5 W
(CD490); 0,55 W (CD495)
Waga i wymiary (CD490)
• Słuchawka: 130 g
• 161 x 47,3 x 27,5 mm (wys. x szer. x głęb.)
• Stacja bazowa: 131,7 g
• 106,3 x 130 x 65,8 mm (wys. x szer. x głęb.)
• Ładowarka: 42,7 g
• 106,4 x 80,2 x 55,3 mm (wys. x szer. x głęb.)
Waga i wymiary (CD495)
• Słuchawka: 130 g
• 161 x 47,3 x 27,5 mm (wys. x szer. x głęb.)
• Stacja bazowa: 154,2 g
• 106,3 x 130 x 65,8 mm (wys. x szer. x głęb.)
• Ładowarka: 42,7 g
• 106,4 x 80,2 x 55,3 mm (wys. x szer. x głęb.)
Uwaga
Dotyczy to tylko sytuacji, kiedy wygaszacz ekranu jest
•
wyłączony (patrz 'Ustawienia wyświetlania' na str. 27).
46 PL
Page 49
17 Uwaga
Deklaracja zgodności
Firma Philips Consumer Lifestyle, Accessories,
deklaruje niniejszym, że urządzenie CD490/495
spełnia wszystkie niezbędne wymagania i
inne postanowienia dyrektywy 1999/5/WE.
Deklarację zgodności można znaleźć na stronie
internetowej pod adresem www.p4c.philips.com.
Ten produkt został zaprojektowany,
przetestowany i wyprodukowany zgodnie z
wytycznymi europejskiej dyrektywy 1999/5/
WE (R&TTE) w sprawie urządzeń radiowych i
końcowych urządzeń telekomunikacyjnych.
Zgodność z normą GAP
Norma GAP gwarantuje, że wszystkie słuchawki
oraz stacje bazowe DECT™ GAP są zgodne z
minimalnymi wymaganiami dotyczącymi działania,
niezależnie od producenta. Słuchawka oraz stacja
bazowa są zgodne z normą GAP, co oznacza, że
gwarantowana jest minimalna funkcjonalność:
rejestrowanie słuchawki, odbieranie linii,
wykonywanie i odbieranie połączenia.
Zaawansowane funkcje mogą być niedostępne
w przypadku używania ich z urządzeniami
innych producentów. Aby zarejestrować i
używać słuchawki ze stacją bazową GAP innego
producenta, przeprowadź procedurę opisaną
w instrukcji producenta, a następnie wykonaj
procedurę rejestrowania słuchawki opisaną w
niniejszej instrukcji. Aby zarejestrować słuchawkę
innego producenta ze stacją bazową, ustaw tryb
rejestracji na stacji bazowej, a następnie wykonaj
procedurę opisaną w instrukcji producenta
słuchawki.
Zgodność ze standardami
EMF
Polski
Firma Koninklijke Philips Electronics N.V.
produkuje i sprzedaje wiele produktów
przeznaczonych dla klientów detalicznych,
które — jak wszystkie urządzenia elektroniczne
— mogą emitować oraz odbierać sygnały
elektromagnetyczne.
Jedną z najważniejszych zasad rmy Philips jest
podejmowanie wszelkich koniecznych działań
zapewniających bezpieczne i nieszkodliwe
dla zdrowia korzystanie z jej produktów.
Obejmuje to spełnienie wszystkich mających
zastosowanie przepisów prawnych oraz
wymogów standardów dotyczących emisji pola
magnetycznego (EMF) już na etapie produkcji.
Jesteśmy czynnie zaangażowani w
opracowywanie, wytwarzanie i sprzedawanie
produktów, które nie mają niekorzystnego
wpływu na zdrowie. Firma Philips zaświadcza,
że zgodnie z posiadaną obecnie wiedzą naukową
wytwarzane przez nas produkty są bezpieczne,
jeżeli są używane zgodnie z ich przeznaczeniem.
Aktywnie uczestniczymy także w doskonaleniu
międzynarodowych standardów EMF i
przepisów bezpieczeństwa, co umożliwia nam
przewidywanie kierunków rozwoju standaryzacji
i szybkie dostosowywanie naszych produktów
do nowych przepisów.
Utylizacja starych produktów
i baterii
To urządzenie zostało zaprojektowane
i wykonane z materiałów oraz komponentów
wysokiej jakości, które nadają się do ponownego
wykorzystania.
PL 47
Page 50
Dołączony do produktu symbol przekreślonego
pojemnika na odpady oznacza, że produkt
objęty jest dyrektywą europejską 2002/96/WE.
Informacje na temat wydzielonych punktów
składowania zużytych produktów elektrycznych
i elektronicznych można uzyskać w miejscu
zamieszkania.
Prosimy postępować zgodnie z wytycznymi
miejscowych władz i nie wyrzucać tego
typu urządzeń wraz z innymi odpadami
pochodzącymi z gospodarstwa domowego.
Prawidłowa utylizacja starych produktów
pomaga zapobiegać zanieczyszczeniu środowiska
naturalnego oraz utracie zdrowia.
Produkt zawiera baterie opisane w treści
dyrektywy 2006/66/WE, których nie można
zutylizować z pozostałymi odpadami domowymi.
Należy zapoznać się z lokalnymi przepisami
dotyczącymi utylizacji baterii, ponieważ ich
prawidłowa utylizacja pomaga zapobiegać
zanieczyszczeniu środowiska naturalnego oraz
utracie zdrowia.
Ochrona środowiska
Producent dołożył wszelkich starań, aby
wyeliminować zbędne środki pakunkowe.
Użyte środki pakunkowe można z grubsza
podzielić na trzy grupy: tektura (karton), pianka
polistyrenowa (boczne elementy ochronne) i
polietylen (worki foliowe, folia ochronna).
Urządzenie zbudowano z materiałów,
które mogą zostać poddane utylizacji
oraz ponownemu wykorzystaniu przez
wyspecjalizowane przedsiębiorstwa. Prosimy
zapoznać się z obowiązującymi w Polsce
przepisami dotyczącymi utylizacji materiałów
pakunkowych, rozładowanych baterii oraz
zużytych urządzeń elektronicznych.
Jeśli na produkcie znajduje się to logo, oznacza
to, że uiszczono opłaty związane z odpowiednim
systemem recyklingu i odzyskiwania odpadów.
48 PL
Page 51
18 Często zadawane
pytania
Na ekranie nie są wyświetlane kreski
informujące o sile sygnału.
•Słuchawka znajduje się poza zasięgiem.
Przejdź bliżej stacji bazowej.
•Jeśli na słuchawce wyświetlany jest
komunikat [Wyrejestruj], umieść słuchawkę
na stacji bazowej i poczekaj na pojawienie
się kreski informującej o sile sygnału.
Wskazówka
Więcej informacji można znaleźć w rozdziale „Usługi”,
•
w części „Rejestracja słuchawek”.
CO ZROBIĆ, jeśli nie powiedzie się
zarejestrowanie dodatkowych słuchawek w
stacji bazowej?
Pamięć stacji bazowej jest pełna. Wyrejestruj
nieużywane słuchawki i spróbuj ponownie.
Brak sygnału wybierania numeru.
•Sprawdź połączenia telefoniczne.
•Słuchawka znajduje się poza zasięgiem.
Przejdź bliżej stacji bazowej.
Brak sygnału dokowania
•Słuchawka nie została umieszczona
prawidłowo na stacji bazowej/ładowarce.
•Styki ładowania są zabrudzone. Najpierw
odłącz zasilanie, a następnie wyczyść styki
miękką szmatką.
Nie mogę zmienić ustawień poczty głosowej,
co należy zrobić?
Usługa poczty głosowej jest zarządzana przez
dostawcę usług, a nie przez telefon. Aby zmienić
ustawienia, skontaktuj się z dostawcą usług.
Słuchawka podłączona do ładowarki nie ładuje
się.
•Upewnij się, że baterie zostały włożone
prawidłowo.
•Upewnij się, że słuchawka jest prawidłowo
podłączona do ładowarki. Podczas
ładowania wyświetlana jest animowana
ikona akumulatora.
•Upewnij się, że ustawienie sygnału
dokowania jest włączone. Prawidłowe
podłączenie słuchawki do ładowarki
jest sygnalizowane charakterystycznym
dźwiękiem dokowania.
•Styki ładowania są zabrudzone. Najpierw
odłącz zasilanie, a następnie wyczyść styki
miękką szmatką.
•Akumulatory są uszkodzone. Kup nowe
akumulatory.
Brak wskazania
•Upewnij się, że akumulatory są naładowane.
•Upewnij się, że jest zasilanie, a telefon jest
podłączony.
Niska jakość dźwięku (trzaski, echo itp.)
•Słuchawka znajduje się prawie poza
zasięgiem. Przejdź bliżej stacji bazowej.
•Telefon odbiera zakłócenia od znajdujących
się w pobliżu urządzeń elektrycznych.
Przenieś stację bazową z dala od takich
urządzeń.
•Telefon znajduje się w pomieszczeniu o
grubych ścianach. Przenieś stację bazową z
dala od takich ścian.
Słuchawka nie dzwoni.
Upewnij się, że dzwonek w słuchawce jest
włączony.
ID dzwoniącego nie wyświetla się.
•Usługa nie jest włączona. Skontaktuj się z
dostawcą usług.
•Informacje o rozmówcy zostały utajnione
lub są niedostępne.
Słuchawka traci połączenie ze stacją bazową
lub dźwięk jest zniekształcony podczas
rozmowy.
Sprawdź, czy tryb ECO jest włączony. Wyłącz
go, aby zwiększyć zasięg słuchawki i cieszyć się
optymalną jakością połączenia.
Uwaga
Jeśli powyższe rozwiązania nie będą skuteczne, odłącz
•
od zasilania zarówno słuchawkę, jak i stację bazową.
Spróbuj ponownie po upływie minuty.
To which this declaration relates is in conformity with the following harmonized standards:
(Auquel cette déclaration se rapporte, est conforme aux normes harm onisées suivantes)
_
(title, number and date of issue of the standard / titre, numéro et date de parution de la norme)
EN 301 406 V2.1.1:2009
EN 301 489-1 V1.8.1:2008 EN 301 489-6 V1.3.1:2008
EN61000-3-2:2006+A2:2009 EN61000-3-3:2008
EN 60950-1:2006+A11:2009+A1:2010
EN 50360:2001 EN 50385:2002
EN50383:2002
Following the provisions of :
(Conformément aux exigences essentielles et autres dispositions pe rtinentes de:)
1999/5/EC (R&TTE Directive)
2006/95/EC (Low Voltage Directive)
2004/108/EC (EMC Directive)
2009/125/EC (ErP Directive)
- EC/278/2009
And are produced under a quality scheme at least in conformity with ISO 9001 or CENELEC
Permanent Documents
(Et sont fabriqués conform ément à une qualité au moins conforme à la norme ISO 9001 o u aux Documents Permanents CENE LEC)
The Notified Body .................................................. performed ..................................................
(L’Organisme Notifié)(Name and number/ nom et numéro) (a effectué)(descri ption of intervention /
And issued the certificate, .................................................................
(et a délivré le certific at)(certificate number / numér o du certificat)
To which this declaration relates is in conformity with the following harmonized standards:
(Auquel cette déclaration se rapporte, est conforme aux normes harm onisées suivantes)
_
Following the provisions of :
(Conformément aux exigences essentielles et autres dispositions pe rtinentes de:)
And are produced under a quality scheme at least in conformity with ISO 9001 or CENELEC
Permanent Documents
(Et sont fabriqués conform ément à une qualité au moins conforme à la norme ISO 9001 o u aux Documents Permanents CENE LEC)
The Notified Body .................................................. performed ..................................................
(L’Organisme Notifié)(Name and number/ nom et numéro) (a effectué)(descri ption of intervention /
And issued the certificate, .................................................................
(et a délivré le certific at)(certificate number / numér o du certificat)
Remarks:
(Remarques:)
(title, number and date of issue of the standard / titre, numéro et date de parution de la norme)
EN 301 406 V2.1.1:2009
EN 301 489-1 V1.8.1:2008 EN 301 489-6 V1.3.1:2008
EN61000-3-2:2006+A2:2009 EN61000-3-3:2008
EN 60950-1:2006+A11:2009+A1:2010
EN 50360:2001 EN 50385:2002
EN50383:2002