Philips CD2951WB/FT, CD2902WB/FT, CD2901WB/FT, CD2952WB/FT instructions for use [fr]

Toujours là pour vous aider
questions ?
Contactez
Philips
questions ?
Contactez
Philips
Enregistrez votre produit et obtenez de l’assistance sur le site www.philips.com/welcome
questions ?
Contactez
Philips
CD290 CD295
Mode d’emploi

Table des matières

1 Consignes de sécurité importantes 3
2 Votre téléphone 4
Contenu de la boîte 4 Présentation du téléphone 5 Présentation de la base 6 Icônes 7
3 Guide de démarrage 8
Brancher la base 8 Installer le combiné 9 Régler la date et l’heure 9
Modiez le code PIN d’accès à distance 9
Charge du combiné 10
Vérication du niveau de charge des
piles rechargeables 10
Qu’est-ce que le mode veille ? 10
Vérier la réception du signal 10
Activation/désactivation du combiné 10
4 Appels téléphoniques 11
Passer un appel 11 Prendre un appel 12 Réglage du volume de l’écouteur/du
haut-parleur 12 Couper le micro 12 Activer ou désactiver le haut-parleur 12 Passer un second appel 12
Prendre un deuxième appel 13
Basculer entre deux appels 13 Établir un appel de conférence avec
des correspondants externes 13
5 Appels internes et appels de
conférence 14
Appeler un autre combiné 14 Transférer un appel 14 Passer un appel de conférence 14
7 Répertoire 17
Afcher le répertoire 17
Rechercher une entrée 17 Appeler depuis le répertoire 17 Accéder au répertoire pendant un
appel 17
Ajouter une entrée 18
Modier une entrée 18
Supprimer une entrée 18 Supprimer toutes les entrées 18
8 Journal des appels 19
Type de listes d’appels 19
Afcher la liste des appels 19
Enregistrer un appel dans le répertoire 19 Rappeler 20 Supprimer une entrée dans le journal
des appels 20
Supprimer tous les appels 20
9 Liste des Bis 21
Afcher la liste des Bis 21
Recomposer un numéro 21 Enregistrer une entrée des Bis dans le
répertoire 21 Supprimer une entrée des Bis 21 Supprimer toutes les entrées des Bis 21
10 Paramètres du téléphone 22
Paramètres son 22
Mode ÉCO 23
Nom du combiné 23
Régler la date et l’heure 23
Langue d’afchage 23
11 Réveil 24
Régler le réveil 24 Arrêt du réveil 24
Français
6 Texte et chiffres 16
Saisir du texte et des chiffres 16 Alterner entre minuscules et majuscules 16
FR 1
12 Services 25
Type de listes d’appels 25 Conférence automatique 25 Type de réseau 25
Préxe auto 25
Sélectionner la durée de rappel 26 Mode de numérotation 26 Souscrire les combinés 26 Désenregistrer les combinés 27
Restaurer les paramètres par défaut 27
13 Répondeur intégré 28
Activer/désactiver le répondeur 28 Régler le mode de réponse 28 Régler la langue du répondeur 28 Annonces 29 Messages déposés 30
Accès à distance 31
14 Données techniques 33
15 Avertissement 34
Déclaration de conformité 34 Conformité à la norme GAP 34 Conformité CEM 34 Mise au rebut de votre ancien appareil
et des piles 34
16 Foire aux questions 36
17 Annexe 38
Tableaux de saisie du texte et des
chiffres 38
18 Index 40
2 FR
1 Consignes
de sécurité importantes
Alimentation requise
Ce produit doit être alimenté en courant
alternatif 100-240 V. En cas de panne de courant, la communication peut être interrompue.
La tension sur le réseau est classée TNV-3 (Telecommunication Network Voltages,
tension de réseau de télécommunication),
conformément à la norme EN 60950.
Avertissement
Le réseau électrique est classé comme dangereux. Le seul moyen d’éteindre le chargeur consiste à débrancher l’alimentation au niveau de la prise.
Vous devez par conséquent veiller à ce que la prise
électrique soit toujours facilement accessible.
Pour éviter tout endommagement ou mauvais fonctionnement
L’activation de la fonction mains libres peut augmenter
considérablement le volume dans l’écouteur. Ne gardez pas le combiné trop près de votre oreille.
• Cet appareil ne permet pas d’effectuer des appels
d’urgence en cas de panne de courant. Pour effectuer
de tels appels, prévoyez une alternative.
Ne mettez pas le produit en contact avec des liquides.
N’utilisez aucun produit de nettoyage à base d’alcool,
d’ammoniaque, de benzène ou de substances abrasives : vous risqueriez d’endommager l’appareil.
N’exposez pas l’appareil à des températures excessives,
par exemple les appareils de chauffage ou la lumière
directe du soleil.
Évitez de faire tomber l’appareil et de laisser tomber
des objets sur le boîtier.
• Les téléphones portables allumés à proximité de
l’appareil peuvent provoquer des interférences.
Températures de fonctionnement et de stockage
Placez l’appareil dans un endroit où la
température est comprise entre 0 °C et 40 °C (jusqu’à 90 % d’humidité relative).
Rangez-le dans un endroit où la
température est comprise entre -20 °C et +45 °C (jusqu’à 95 % d’humidité relative).
En cas de basses températures, l’autonomie
de la batterie peut être réduite.
Français
Attention
Utilisez uniquement le type d’alimentation indiqué dans
les instructions pour l’utilisateur.
Utilisez uniquement le type de batterie indiqué dans les
instructions pour l’utilisateur.
• Risque d’explosion si une batterie de type incorrect est
insérée dans l’appareil.
Débarrassez-vous des batteries usagées conformément
aux instructions.
Utilisez toujours les câbles fournis avec le produit.
Ne mettez pas les bornes du chargeur ou les batteries
en contact avec des objets métalliques.
Ne laissez pas des petits objets métalliques entrer en
contact avec le produit. Cela risquerait de détériorer la qualité audio et d’endommager le produit.
Les objets métalliques placés près du ou sur le
récepteur du combiné risquent d’être attirés.
N’utilisez pas le produit dans des lieux présentant des
risques d’explosion.
N’ouvrez pas le combiné, la station de base ou le
chargeur sous peine d’exposition à de hautes tensions.
• Pour les appareils raccordés, la prise électrique doit
être située à proximité de l’appareil et être facilement accessible.
FR 3

2 Votre téléphone

Félicitations pour votre achat et bienvenue dans le monde de Philips !
Pour proter pleinement de l’assistance offerte par Philips, enregistrez votre produit à l’adresse suivante : www.philips.com/welcome.

Contenu de la boîte

Base (CD290)
Base (CD295)
Adaptateur secteur**
Cordon*
Garantie
Mode d’emploi
Combiné**
Chargeur**
4 FR
4XLFNVWDUWJXLGH
Guide de démarrage rapide
Remarque
* Dans certains pays, vous devrez d’abord connecter le
cordon à l’adaptateur de ligne avant de le brancher à la prise téléphonique.
Remarque
** Dans les coffrets contenant plusieurs combinés, vous
trouverez des combinés supplémentaires ainsi que des
chargeurs et des adaptateurs secteur.

Présentation du téléphone

a
b
c
o
n
m
l k j
d
e f
g
h i
a Écouteur b Haut-parleur c Couvercle du compartiment des batteries d
• Faire déler le menu vers le haut.
Augmenter le volume de l’écouteur ou
du haut-parleur.
Accéder au répertoire.
e
Effacer du texte ou des chiffres.
Annuler l’opération.
f
Terminer l’appel.
Quitter le menu ou l’opération.
Maintenir cette touche enfoncée pour
activer ou désactiver le combiné.
g
Appuyer sur cette touche pour insérer
un espace au cours de la saisie.
Maintenir cette touche enfoncée
pour verrouiller/déverrouiller le pavé numérique en mode veille.
h
Appeler un numéro précomposé.
Maintenir cette touche enfoncée pour
ajouter une pause.
Passer en majuscules/minuscules
pendant l’édition.
i
Désactiver/réactiver le micro.
j Microphone k
Allumer/éteindre le haut-parleur du
téléphone.
Passer et recevoir des appels via le
haut-parleur.
l
Maintenir cette touche enfoncée pour établir un appel interne (pour les versions contenant plusieurs combinés uniquement).
m
• Faire déler le menu vers le bas.
Diminuer le volume de l’écouteur ou
du haut-parleur.
Accéder au journal des appels.
n
Passer et recevoir des appels.
Touche Rappel
o
Accéder au menu principal.
• Permet de conrmer la sélection.
Accéder au menu d’options
• Sélectionner la fonction afchée sur
l’écran du combiné immédiatement au­dessus de la touche.
Français
FR 5

Présentation de la base

CD290
CD295
a b
a
h g
c
d e
f
a
• Appuyez pour rechercher des
combinés.
• Maintenez cette touche enfoncée pour
passer au mode enregistrement.
a
• Appuyez pour rechercher des
combinés.
• Maintenez cette touche enfoncée pour
passer au mode enregistrement.
b Haut-parleur c
/
Diminuer/augmenter le volume du haut­parleur.
d
Effectuer un retour rapide lors de la lecture.
e
Effectuer une avance rapide lors de la lecture.
f
Activer/désactiver le répondeur.
g
Écouter les messages
Arrêter la lecture des messages.
h
Supprimer la lecture du message en
cours.
Maintenir ce bouton enfoncé pour
effacer tous les anciens messages.
6 FR

Icônes

En mode veille, les icônes afchées sur l’écran
principal indiquent les fonctions disponibles sur le combiné.
Icône Descriptions
Lorsque le combiné n’est pas posé sur la base ou connecté au chargeur, les barres indiquent le niveau de charge de la batterie (élevé à faible). Lorsque le combiné est posé sur la base/branché au chargeur, les barres
délent jusqu’à ce que la batterie soit complètement chargée.
L’icône de batterie épuisée
clignote et vous entendez un signal
d’avertissement. La batterie est faible et doit être rechargée.
Ce symbole indique l’état du lien entre le combiné et la base. Le nombre de
barres afchées est proportionnel à la
puissance du signal.
Ce symbole s’afche en continu lorsque vous parcourez les appels
entrants dans le journal des appels. Ce symbole indique un appel sortant
dans la liste des bis.
Ce symbole clignote lorsque vous
avez manqué un appel ou lorsque vous parcourez les nouveaux appels
manqués.
Ce symbole s’afche en continu lorsque vous parcourez les appels
manqués dans le journal des appels. Ce symbole clignote lorsque vous
recevez un appel. Ce symbole s’afche en continu
lorsque vous êtes en ligne. Haut-parleur activé
Réveil activé. Sonnerie coupée
Répondeur : ce symbole clignote lorsque vous avez un nouveau message. Ce symbole s’afche lorsque le
répondeur est activé.
Ce symbole clignote lorsque vous avez
un nouveau message vocal.
Ce symbole s’afche en continu lorsque
les messages vocaux apparaissent dans le journal des appels. Le symbole n’apparaît pas si vous
n’avez pas de nouveau message vocal.
Le mode silencieux est activé. Le mode est activé.
Français
FR 7
3 Guide de
démarrage
Attention
Avant de connecter et d’installer votre combiné, vous
devez avoir pris connaissance des consignes de sécurité
de la section « Consignes de sécurité importantes ».

Brancher la base

Avertissement
Risque d’endommagement du produit ! Vériez que
la tension d’alimentation correspond à la valeur de
tension indiquée à l’arrière ou sous le téléphone.
Utilisez exclusivement l’adaptateur secteur fourni pour
charger les batteries.
Remarque
Si vous vous abonnez au service Internet haut débit
DSL via votre ligne téléphonique, assurez-vous d’installer un ltre DSL entre le cordon du téléphone et la prise secteur. Ce ltre permet d’empêcher les problèmes liés au bruit et aux noms des appelants
provoqués par les interférences DSL. Pour plus
d’informations sur les ltres DSL, contactez votre
fournisseur DSL.
• La plaque signalétique est située sous la base.
Branchez chacune des extrémités de
1
l’adaptateur secteur sur :
la prise d’entrée DC située sur la partie
inférieure de la base ;
la prise murale. Branchez chacune des extrémités du
2
cordon sur :
la prise téléphonique située sur la
partie inférieure de la base ;
la prise téléphonique murale.
Branchez chacune des extrémités de
3
l’adaptateur secteur (pour les versions contenant plusieurs combinés uniquement)
sur :
la prise d’entrée DC située sur la partie
inférieure du chargeur du combiné supplémentaire.
la prise murale.
8 FR

Installer le combiné

Régler la date et l’heure
Les piles sont déjà installées dans le combiné.
Retirez la languette qui se trouve à l’arrière du
combiné avant de le charger.
Attention
Risque d’explosion ! Tenez les piles à l’abri de toute
source de chaleur, des rayons du soleil ou du feu. Ne jetez jamais vos piles dans le feu.
Utilisez exclusivement les batteries fournies.
Risque d’impact sur l’autonomie des batteries ! Ne
mélangez jamais plusieurs marques ou types de
batteries.
Remarque
Chargez les batteries pendant 8 heures avant la
première utilisation.
Le combiné peut chauffer pendant la recharge des
batteries ; il s’agit d’un phénomène normal.
Avertissement
Mettez les batteries en place dans le compartiment en
veillant à respecter la polarité. Une polarité incorrecte pourrait endommager le produit.
Les piles sont déjà installées dans le combiné.
Retirez la languette qui se trouve à l’arrière du
combiné avant de le charger.
Conseil
Si vous souhaitez régler la date et l’heure
ultérieurement, appuyez sur [Retour] pour ignorer
cette étape.
Sélectionnez [Menu] >[Réglages] > [Date
1
et heure], puis appuyez sur [OK] pour
conrmer. Servez-vous des touches numériques pour
2
entrer la date, puis appuyez sur [OK] pour conrmer.
Servez-vous des touches numériques pour
3
entrer l’heure.
Remarque
Si l’heure est au format 12 heures, appuyez sur /
pour sélectionner [AM] ou [PM].
Appuyez sur [OK] pour conrmer.
4
Modiez le code PIN d’accès
à distance
Remarque
Le code PIN par défaut d’accès à distance du
répondeur est 0000 ; il est important de le modier
pour garantir la sécurité.
Sélectionnez [Menu] >[Répondeur] >
1
[Accès distance] > [Changer PIN], puis
appuyez sur [OK] pour conrmer. Saisissez l’ancien code PIN, puis appuyez
2
sur [OK] pour conrmer. Saisissez le nouveau code PIN, puis appuyez
3
sur [OK] pour conrmer. Saisissez une seconde fois le nouveau
4
code PIN, puis appuyez sur [Enreg.] pour conrmer.
» Le réglage est enregistré.
Français
FR 9

Charge du combiné

L’icône de batterie épuisée clignote. La batterie est faible et doit être rechargée.
Placez le combiné sur la base pour le mettre en charge. La base émet un bip lorsque vous placez
le combiné sur la base.
» Le combiné commence à se recharger.
Remarque
Chargez les batteries pendant 8 heures avant la
première utilisation.
Le combiné peut chauffer pendant la recharge des
batteries ; il s’agit d’un phénomène normal.
Vous pouvez activer ou désactiver le son des
touches (voir ‘Réglages bips chargeur’ à la page 23). Le téléphone est maintenant prêt à être utilisé.
Vérication du niveau de
charge des piles rechargeables
L’icône de batteries indique le niveau actuel de charge des batteries.
Le combiné s’éteint automatiquement lorsque les batteries sont épuisées. Si vous êtes en
communication, vous entendez des tonalités
d’avertissement lorsque les batteries sont
presque vides. L’appel sera terminé après le signal.
Qu’est-ce que le mode veille ?
Votre téléphone est en mode veille lorsqu’il
n’est pas utilisé. L’écran de veille afche le nom
du combiné, le numéro du combiné, la date et l’heure.
Vérier la réception du signal
Le nombre de barres indique l’état de la liaison entre le combiné et la
base. Le nombre de barres afchées
est proportionnel à la qualité de la connexion.
Assurez-vous que le combiné est en liaison
avec la base avant de passer un appel, de prendre un appel ou d’utiliser les différentes fonctions.
Si vous entendez des tonalités
d’avertissement lorsque vous êtes en
communication, cela signie que les
batteries du combiné sont presque vides ou que le combiné est hors de portée.
Rechargez les batteries ou rapprochez le
combiné de la base.
10 FR
Lorsque le combiné n’est pas posé sur la base/branché au chargeur, les barres indiquent le niveau de charge de la batterie (élevé, moyen et faible). Lorsque le combiné est posé sur la base/branché sur le chargeur, les barres clignotent jusqu’à ce que la
batterie soit complètement chargée.

Activation/désactivation du combiné

Maintenez la touche enfoncée pour activer ou désactiver le combiné.
4 Appels
téléphoniques
Remarque
En cas de panne de courant, le téléphone ne peut
accéder aux services d’urgence.
Conseil
Vériez la force du signal avant de passer un appel ou
pendant une communication. (voir ‘Vérier la réception
du signal’ à la page 10)

Passer un appel

Appel depuis la liste de rappel

Vous pouvez passer un appel à partir de la liste
des Bis. (voir ‘Recomposer un numéro’ à la page
21)
Rappeler le dernier numéro composé
Appuyez sur le bouton [Rappeler].
1
» La liste des Bis s’afche avec l’appel le
plus récent en surbrillance.
Appuyez sur .
2
» Le dernier numéro composé est
appelé.

Appeler depuis le répertoire

Vous pouvez passer un appel à partir du
répertoire. (voir ‘Appeler depuis le répertoire’ à la page 17)
Français
Il y a différentes façons de passer un appel :
Appel rapide
• Numérotation avant appel
Rappel du dernier numéro composé
Appel depuis la liste de rappel
Appel depuis le répertoire
Appel depuis le journal

Appel rapide

Appuyez sur ou .
1
Composez le numéro de téléphone.
2
» L’appel est effectué. » La durée de l’appel en cours s’afche.

Numérotation avant appel

Composez le numéro de téléphone.
1
• Pour effacer un chiffre, appuyez
sur [Suppr.].
• Pour insérer une pause, enfoncez
quelques instants la touche
Appuyez sur ou pour lancer l’appel.
2
.

Appel depuis le journal

Vous pouvez rappeler un correspondant depuis
le journal des appels reçus ou manqués. (voir ‘Rappeler’ à la page 20)
Remarque
Le chronomètre d’appel afche le temps de
communication de l’appel en cours.
Remarque
Si vous entendez des tonalités d’avertissement, cela
signie que les batteries du combiné sont presque vides ou que le combiné est hors de portée. Rechargez les batteries ou rapprochez le combiné de la station de
base.
Mettre n à un appel
Pour mettre n à un appel :
• appuyez sur
• Placez le combiné sur la station de base
ou la station d’accueil pour la mise en charge.
; ou
FR 11

Prendre un appel

Couper le micro

Lorsqu’il y a un appel entrant, le téléphone
sonne. Appuyez sur
l’appel.
Avertissement
Lorsque le combiné sonne ou lorsque la fonction mains
libres est activée, tenez le combiné éloigné de votre
oreille pour éviter d’endommager votre ouïe.
Remarque
Le service d’afchage du nom de l’appelant
est disponible si vous avez souscrit au service correspondant auprès de votre opérateur.
Conseil
En cas d’appel manqué, une notication s’afche.
ou sur pour prendre
Désactiver la sonnerie lors d’un appel entrant
Lorsque le téléphone sonne, appuyez
sur [Silenc].
Réglage du volume de l’écouteur/du haut-parleur
Appuyez sur pendant un appel.
1
» Le combiné afche [Micro coupé]. » Votre correspondant ne peut plus vous
entendre, mais vous pouvez toujours
l’entendre.
Appuyez sur pour réactiver le micro.
2
» Votre correspondant peut de nouveau
vous entendre.
Activer ou désactiver le haut­parleur
Appuyez sur le bouton .

Passer un second appel

Remarque
Ce service dépend du réseau utilisé.
Appuyez sur pendant un appel.
1
» Le premier appel est mis en attente.
Composez le second numéro.
2
» La communication est établie avec le
numéro afché à l’écran.
Appuyez sur / pour régler le volume au
cours d’un appel.
» Le volume de l’écouteur/du haut-
parleur est réglé et le téléphone afche
de nouveau l’écran d’appel.
12 FR
Loading...
+ 30 hidden pages