Philips SE255, CD255 User Manual [pl]

Page 1
Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej
www.philips.com/welcome
CD255 SE255
PL Telefon z automatyczną sekretarką
Ostrzeżenie
Używać wyłącznie baterii akumulatorowych. Przed pierwszym użyciem słuchawki należy ją ładować przez 24 godziny.
Page 2
Page 3
Spis treści
1Ważne 4
1.1 Wymagania dotyczące zasilania 4
1.2 Zgodność 5
1.3 Korzystanie ze zgodności ze standardem GAP 5
1.4 Recykling i usuwanie 6
1.5 Pola elektryczne, magnetyczne i elektromagnetyczne („EMF”) 7
2Twój telefon 8
2.1 Zawartość opakowania 8
2.2 Widok ogólny telefonu 9
2.3 Wyświetlane ikony 12
2.4 Widok ogólny stacji bazowej 13
3 Pierwsze kroki 14
3.1 Podłączanie stacji bazowej 14
3.2 Instalacja telefonu 15
3.2.1 Instalowanie akumulatorów 15
3.2.2 Ładowanie akumulatorów 15
3.3 Tryb powitalny 16
3.4 Korzystanie z zestawów 17
3.5 Struktura menu 18
4Używanie telefonu 21
4.1 Wykonanie połączenia 21
4.1.1 Wybieranie numeru 21
4.1.2 Wybieranie
4.1.3 Połączenie z listy
4.1.4 Połączenie z rejestru
4.1.5 Połączenie z książki
4.1.6 Wybieranie numeru z
4.1.7 Połączenie za pomocą
4.1.8 Wprowadzanie pauzy
4.2 Odbieranie
4.2.1 Odebranie połączenia
4.2.2 Połączenie
4.3 Zakończenie
5 Lepsze wykorzystanie
5.1 Włączanie/wyłączanie
bezpośrednie 21
ponownego wybierania 21
połączeń 21
telefonicznej 21
książki telefonicznej podczas prowadzenia rozmowy 22
funkcji pozycji bezpośrednich 22
w wybieranym numerze 22
połączenia 22
w trybie głośnomówiącym 22
oczekujące 22
połączenia 23
telefonu 24
słuchawki 24
Spis treści
1
Page 4
5.2 Blokada/odblokowanie klawiatury 24
5.3 Wprowadzanie tekstu lub cyfr 24
5.4 W trakcie trwania połączenia 24
5.4.1 Regulacja głośności słuchawki lub głośnika 24
5.4.2 Wyciszanie/włączanie mikrofonu 25
5.4.3 Włączanie/ wyłączanie trybu głośnomówiącego 25
5.5 Korzystanie z książki telefonicznej 25
5.5.1 Zapisywanie kontaktu w książce telefonicznej 25
5.5.2 Dostęp do książki telefonicznej 26
5.5.3 Modyfikowanie pozycji z książki telefonicznej 26
5.5.4 Usuwanie pozycji z książki telefonicznej 26
5.5.5 Usuń wszystkie pozycje książki telefonicznej 26
5.5.6 Pozycja bezpośrednia 27
5.6 Używanie listy ponownego wybierania 28
5.6.1 Dostęp do listy ponownego wybierania 28
5.6.2 Zapisanie numeru ponownego wybierania do książki telefonicznej 28
5.6.3 Kasowanie numeru ponownego wybierania 28
5.6.4 Usuń wszystkie numery ponownego wybierania 29
5.7 Używanie rejestru połączeń 29
5.7.1 Dostęp do rejestru połączeń 29
5.7.2 Zapisanie pozycji listy połączeń w książce telefonicznej 29
5.7.3 Usuwanie pozycji listy połączeń 30
5.7.4 Usuń wszystkie pozycje listy połączeń.30
5.8 Używanie konferencji (interkomu) 30
5.8.1 Zestawianie połączenia wewnętrznego 31
5.8.2 Przeniesienie połączenia zewnętrznego na inną słuchawkę 31
5.8.3 Odbieranie połączenia zewnętrznego podczas połączenia wewnętrznego 31
5.8.4 Przełączanie pomiędzy połączeniem zewnętrznym i wewnętrznym 32
5.8.5 Ustanawianie połączenia konferencyjnego trzech osób 32
5.9 Przywołanie 32
5.10 Wybieranie łańcuchowe 32
2
Spis treści
Page 5
5.11 Ustawienia zegara i budzika 33
5.11.1 Ustawianie daty i godziny 33
5.11.2 Ustawianie formatu godziny i daty 33
5.11.3 Ustawianie budzika 34
5.11.4 Ustawianie sygnału budzika 34
6 Ustawienia własne 35
6.1 Zmiana nazwy słuchawki 35
6.2 Melodie słuchawki 35
6.2.1 Ustawianie głośności dzwonka 35
6.2.2 Ustawianie melodii dzwonka 35
6.2.3 Włączanie/wyłączanie dźwięku klawiszy 36
6.3 Zmiana języka wyświetlania 36
6.4 Włączanie/wyłączanie automatycznego rozłączania 36
7 Ustawienia
zaawansowane 37
7.1 Zmiana kodu PIN 37
7.2 Rejestrowanie 37
7.3 Wyrejestrowanie 38
7.4 Wybieranie kraju 39
7.5 Zerowanie urządzenia 39
7.6 Ustawianie prefiksu 39
7.7 Zmiana czasu sygnału flash 40
7.8 Zmiana trybu wybierania 40
7.9 Ustawianie wykrywania pierwszego dzwonka 41
7.10 Ustawienia domyślne 41
8 Automatyczna
sekretarka (TAM) 42
8.1 Odtwarzanie wiadomości 42
8.1.1 Odtwarzanie wiadomości przez słuchawkę 42
8.2 Wykasowanie wszystkich wiadomości 43
8.3 Włączanie/wyłączanie automatycznej sekretarki 44
8.4 Odtwarzanie, nagrywanie lub kasowanie wiadomości powitalnej 44
8.5 Ustawianie trybu odpowiedzi 45
8.6 Ustawienia automatycznej sekretarki 45
8.6.1 Opóźnienie dzwonka 45
8.6.2 Zdalny dostęp46
8.6.3 Filtrowanie połączeń 47
8.6.4 Ustawianie języka wiadomości powitalnej 48
9 Dane techniczne 48
10 Często zadawane
pytania 49
10.1 Połączenie 49
10.2 Konfiguracja 50
10.3 Dźwięk50
10.4 Zachowanie produktu 50
11 Indeks 53
Spis treści
3
Page 6

1Ważne

Przed użyciem telefonu przeczytaj uważnie niniejszą instrukcję obsługi. Zawiera ona ważne informacje i uwagi dotyczące telefonu.

1.1 Wymagania dotyczące zasilania

• Niniejszy produkt wymaga
zasilania prądem zmiennym o napięciu 100-240 V. W przypadku awarii zasilania komunikacja może zostać utracona.
•Sieć elektryczna jest
niebezpieczna. Jedynym sposobem na wyłączenie ładowarki jest wyjęcie zasilacza z gniazdka elektrycznego. Upewnij się, że gniazdko elektryczne jest zawsze łatwo dostępne.
• Napięcie w sieci jest klasyfikowane
według kategorii TNV-3 (Napięcia w sieci telekomunikacyjnej) w sposób określony w normie EN 60-950.
Ostrzeżenie
W celu uniknięcia uszkodzenia lub awarii:
• Nie wolno dopuścić do kontaktu
styków ładowania lub akumulatora z metalowymi obiektami.
• Nigdy nie należy stosować
akumulatorów innych niż dostarczone z produktem lub
zalecane przez firmę Philips: istnieje ryzyko wybuchu.
• Zawsze należy używać kabli dostarczonych z produktem.
•Włączenie trybu głośnomówiącego może spowodować nieoczekiwane zwiększenie głośności w słuchawce do ba poziomu: słuchawka nie powinna znajdować się zbyt blisko ucha.
• Niniejszy sprzęt nie został zaprojektowany do wykonywania połączeń awaryjnych w przypadku awarii zasilania. Należy zapewnić dostępność alternatywnej metody wykonania połączeń awaryjnych.
• Nie należy wystawiać telefonu na działanie wysokich temperatur spowodowanych obecnością sprzętu grzewczego lub oddziaływaniem promieni słonecznych.
• Nie należy upuszczać telefonu ani pozwalać na spadanie przedmiotów na telefon.
• Nie należy używać materiałów ściernych ani środków czyszczących zawierających alkohol, amoniak, benzen, ponieważ mogą one być przyczyną uszkodzenia zestawu.
• Nie należy używać produktu w miej
scach, znajdują się substancje wybuchowe.
• Nie należy wystawiać produktu na kontakt z małymi metalowymi przedmiotami. Mogą one
rdzo w
ysokiego
w pobliżu których
4
Ważne
Page 7
spowodować pogorszenie jakości dźwięku i uszkodzenie produktu.
•Włączone telefony komórkowe w sąsiedztwie mogą być przyczyną zakłóceń.
• Nie należy otwierać urządzenia, wewnątrz urządzenia występują wysokie napięcia.
• Nie wolno wystawiać ładowarki na działanie płynów.
•Używaj wyłącznie z dostarczonymi akumulatorami.
• Informacje dotyczące akumulatorów Akumulator Ni-MH, AAA x 2, 1,2 V, 600 mAh
•Używaj wyłącznie z dostarczonym zasilaczem.
• Informacje dotyczące zasilania stacji bazowej Wejście: AC 100-240 V/0,3 A, 50 Hz/60 Hz Wyjście: DC 6 V/0,5 A JOD-SWR-07340 JODEN
• Informacje dotyczące zasilania ładowarki (wyłącznie zestawy wielosłuchawkowe) Wejście: AC 100-240 V/0,3 A, 50 Hz/60 Hz Wyjście: DC 6 V/0,21 A JO
D-SWR-0
JODEN
• W przypadku zastąpienia oryginalnego akumulatora akumulatorem niewłaściwego typu istnieje ryzyko wybuchu. Zużytych akumulatorów należy
7341
pozbywać się w sposób zgodny z
zaleceniami. Informacje dotyczące temperatury roboczej i temperatury przechowywania:
•Urządzenia można używać w
miejscach o temperaturze
pomiędzy 0 i 35şC (od 32 do
95şF).
•Urządzenie można przechowywać
w miejscach o temperaturze
pomiędzy -20 i 70şC (od -4 do
158şF).
•Trwałość akumulatora może
zmniejszyć się w niskich
temperaturach.

1.2 Zgodność

My, firma Philips, deklarujemy, że produkt jest zgodny z podstawowymi wymaganiami oraz innymi mającymi zastosowanie postanowieniami dyrektywy 1999/5/EC. Niniejszy produkt może być podłączany wyłącznie do analogowych sieci telefonicznych w krajach wymienionych na opakowaniu. Deklarację zgodności można znaleźć na stronie www.p4c.philips.com.
1.3 Korzystanie ze zgodności ze
standardem GAP
Standard GAP gwarantuje, że wszystkie słuchawki i stacje bazowe DECT™ GAP są zgodne z minimalnymi standardami roboczymi niezależnie od marki.
Ważne
5
Page 8
Słuchawka i stacja bazowa Twojego urządzenia są zgodne ze standardem GAP, co oznacza, że minimalne zagwarantowane funkcje obejmują: rejestrowanie słuchawki, przejmowanie linii, odbieranie połączenia i wybieranie numeru. Funkcje zaawansowane mogą nie być dostępne w przypadku użycia z posiadaną stacją bazową słuchawki innej niż słuchawka modelu opisanego w niniejszej Instrukcji obsługi. Aby zarejestrować i używać słuchawki Twojego telefonu ze stacją bazową standardu GAP innego producenta, należy najpierw wykonać procedurę opisaną w instrukcji producenta, a następnie wykonać procedurę opisaną na stronie 37. Aby zarejestrować słuchawkę innego producenta do stacji bazowej Twojego telefonu, należy ustawić stację bazową w trybie rejestracji (
trona 37), a następnie wykonać
s procedurę opisaną w instrukcji producenta.

1.4 Recykling i usuwanie

Instrukcja usuwania zużytych produktów.
Dla zapewnienia recyklingu produktów z wykorzystaniem najlepszych metod przetwarzania, odzysku i recyklingu, a także zdrowia ludzkiego i wysokiego poziomu ochrony środowiska, została
wprowadzona Dyrektywa w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE, 2002/96/WE).
Niniejszy produkt jest skonstruowany i wykonany z użyciem materiałów i komponentów o wysokiej jakości, które nadają się do recyklingu i ponownego użycia.
Zużytego produktu nie należy usuwać do pojemników przeznaczonych na odpady z gospodarstw domowych.
Prosimy o zaznajomienie się z lokalnymi systemami zbiórki selektywnej sprzętu elektrycznego i elektronicznego oznaczonego tym symbolem:
Należy wybrać jedną z poniższych możliwości usunięcia:
1. Usunięcie kompletnego produktu (razem z przewodami, wtykami i akcesoriami) w wyznaczonych punktach zbiórki WEEE.
2. Zwrot zużytego produktu sprzedawcy detalicznemu w przypadku nabycia zamiennika. Zgodnie z wymogami dyrektywy WEEE, sprzedawca detaliczny powinien przyjąć zużyty produkt.
6
Ważne
Page 9
Instrukcje dotyczące wyrzucania akumulatorów: Akumulatorów nie należy wyrzucać razem z odpadami domowymi.
Informacje o opakowaniu: Firma Philips oznaczyła opakowanie za pomocą standardowych symboli promujących recykling i prawidłową utylizację ewentualnych odpadów.
Producent uiścił stosowne opłaty na rzecz organizacji zajmujących się recyklingiem. Opakowanie nadaje się do recyklingu.

1.5 Pola elektryczne, magnetyczne i elektromagnetyczne („EMF”)

1. Firma Philips Royal Electronics
produkuje i sprzedaje produkty, które tak jak wszystkie urządzenia elektroniczne mają zdolność emisji i odbierania sygnałów elektromagnetycznych.
2. Jedną z zasad postępowania
firmy Philips jest podejmowanie wszelkich niezbędnych środków dotyczących ochrony zdrowia i bezpieczeństwa zgodnie ze wszystkimi wymogami prawnymi i przestrzeganie norm EMF obowiązujących w momencie produkcji urządzenia.
3. Firma Philips jest zaangażowana
w rozwój, produkcję i sprzedaż produktów, które nie wpływają
niekorzystnie na zdrowie użytkowników.
4. Na podstawie dostępnych obecnie wyników badań naukowych firma Philips potwierdza, że jeżeli produkty firmy będą używane w sposób prawidłowy, zgodnie z przeznaczeniem, ich używanie jest bezpieczne.
5. Philips bierze aktywny udział w opracowywaniu norm EMF i standardów bezpieczeństwa, dzięki czemu może przewidywać przyszłe procesy standaryzacji oraz z wyprzedzeniem dostosowywać swoje produkty do wprowadzanych norm.
Ważne
7
Page 10

2 Twój telefon

Gratulujemy zakupu i witamy wśród klientów firmy Philips! Aby w pełni skorzystać z oferowanej przez firmę Philips pomocy,
zarejestruj swój produkt na stronie www.philips.com/welcome.

2.1 Zawartość opakowania

Słuchawka Stacja bazowa Tylna klapka
2 akumulatory AAA Zasilacz Kabel telefoniczny*
Podręcznik
użytkownika
Uwaga
* W pudełku może znajdować się adapter linii, nie podłączony do kabla telefonicznego. W takim przypadku należy najpierw podłączyć adapter do
kabla telefonicznego, a dopiero później podłączyć kabel do gniazdka telefonicznego.
W zestawach wielosłuchawkowych w opakowaniu znajduje się jedna lub kilka dodatkowych słuchawek, tylnych klapek, ładowarki z zasilaczem i dodatkowe akumulatory.
8
Gwarancja
Skrócona instrukcja
obsługi
Twój telefon
Page 11

2.2 Widok ogólny telefonu

A
B
D
C
F
E
ASłuchawka BWyświetlacz
Patrz strona 12, aby zapoznać się z przeglądem wyświetlanych ikon.
C Klawisz OK
o
W trybie bezczynności: Naciśnij długo, aby przełączyć pomiędzy wyświetlaniem nazwy słuchawki a datą/ godziną. W innych trybach: Wybierz funkcję wyświetlaną na ekranie. Służy również
do potwierdzania wprowadzonych zmian (np. ustawień daty i czasu).
D Klawisz Wstecz/Wyczyść
c
Naciśnij, aby usunąć (wykasować) znak lub cyfrę podczas wpisywania. Naciśnij długo, aby usunąć wszystko. Podczas poruszania się po menu naci
ś
nij, aby przejść do poprzedniego
poziomu menu (wy
BACK
).
ś
wietlane jest
Gdy wyświetlone zostanie , naciśnij, aby zobaczyć znaki/cyfry z prawej strony pokazanych.
E Klawisze nawigacyjne
n
W trybie bezczynności: Przewiń w górę, aby uzyskać dostęp do rejestru połączeń i w dół, aby uzyskać dostęp do książki telefonicznej. W trakcie połączenia: Przewiń w górę/w ł, aby zwiększyć lub zmniejszyć głośność głośnika słuchawki. Edycja i wpisywanie: Przejdź do poprzedniego znaku znaku
d
.
u
lub następnego
W innych trybach: Przewiń w górę/w dół listy menu lub przejdź do poprzedniej lub kolejnej pozycji w książce telefonicznej, liście ponownego wybierania lub rejestrze połączeń.
F Klawisz rozmowy/sygnału flash
t
Wykonaj połączenie zewnętrzne lub odbierz połączenie przychodzące zewnętrzne lub wewnętrzne. W trakcie połączenia: Aktywuj funkcję sygnału flash. W innych trybach: Połącz się z numerem wybranym z książki
Twój telefon
9
Page 12
telefonicznej, listy ponownego
I
G
M
H
L
K
J
wybierania lub rejestru połączeń.
G Klawisz zakończenia i wyjścia z
menu
h
W trybie bezczynności: Naciskaj długo (przez 5 sekund), aby wyłączyć słuchawkę. Gdy słuchawka jest wyłączona: Naciskaj długo (przez 1 sekundę), aby włączyć. W trakcie połączenia: Zakończ rozmowę. W innych trybach: Naciśnij długo, aby powrócić do trybu bezczynności. Naciśnij krótko, aby przejść do poprzedniego poziomu menu.
H Klawisz menu
m
W trybie bezczynności: Przejdź do głównego menu.
I Klawisz ponownego wybierania
numeru
r
Dostęp do listy ponownego wybierania w trybie bezczynności. Podczas nawiązywania połączenia naciśnij, aby ponownie wybrać ostatni wybrany numer.
J Klawisz głośnika
l
W trybie bezczynności: Włącz głośnik i wybierz numer. Odpowiedz na połączenie przychodzące w trybie głośnomówiącym. W trakcie połączenia: Włącz/wyłącz głośnik.
K Klawisze numeryczne
Stosuj do wybierania numerów i pisania liter. Naciśnij długo klawisz wybrać numer z pamięci bezpośredniej.
10
1
lub 2, aby
L */Klawisz blokady klawiatury
*
W trybie bezczynności: Naciśnij długo, aby zablokować/odblokować klawiaturę. Wybieranie numeru lub edycja: Naciśnij, aby wpisać „*”. Słuchawka podniesiona: Naciśnij długo, aby tymczasowo przełączyć na wybieranie tonowe (DTMF), jeśli stosowane jest wybieranie impulsowe.
M #/Klawisz włączenia/wyłączenia
dzwonka i pauzy
#
W trybie bezczynności: Naciśnij długo, aby włączyć/wyłączyć dzwonek. Wybieranie numeru lub edycja: Naciśnij długo, aby wstawić pauzę. Naciśnij krótko, aby wstawić „#” (Na wyświetlaczu # pojawia się jako .).
Twój telefon
Page 13
N
Q
R
O P
N Klawisz wyciszania
s
Wyciszanie/włączanie mikrofonu.
O Klawisz przeniesienia
połączenia oraz konferencji (interkomu)
i
W trybie bezczynności: Zainicjuj połączenie wewnętrzne. W trakcie połączenia: Naciśnij krótko, aby zawiesić linię i wezwać inną słuchawkę. Naciśnij długo, aby ustanowić połączenie konferencyjne pomiędzy zewnętrznym połączeniem i dwoma słuchawkami.
PMikrofon QGłośnik
Ostrzeżenie
Włączenie trybu głośnomówiącego może spowodować nieoczekiwane zwiększenie głośności w słuchawce do bardzo wysokiego poziomu. Słuchawka nie powinna znajdować się zbyt blisko ucha.
R Tylna klapka
Twój telefon
11
Page 14

2.3 Wyświetlane ikony

Uwaga
12
Wskazuje, czy akumulator jest w pełni naładowany. Ikona miga podczas ładowania lub gdy poziom naładowania akumulatorów jest niski.
Gdy ikona jest pusta, oznacza to, że akumulator jest praktycznie rozładowany.
Jeśli pojawi się napis
OSTRZEŻENIE
miga ikona akumulatora, oznacza to, że do słuchawki włożono akumulatory niewłaściwego typu. Wymień na właściwe akumulatory.
Miga, gdy jest połączenie przychodzące. Jest włączona podczas połączenia.
Oznacza nowe i nieodebrane połączenia zapisane w rejestrze połączeń. Ikona miga, gdy są nieodebrane połączenia.
Miga, gdy odebrana zostanie nowa wiadomosc glosowa.
Miga, gdy odebrana zostanie nowa wiadomość głosowa.
Jest wyświetlana, gdy aktywny jest budzik.
Jest wyświetlana, gdy aktywny jest głośnik.
i jednocześnie
Jest wyświetlana, gdy dzwonek jest wyłączony.
Jest wyświetlana, gdy aktywna jest automatyczna sekretarka. Miga, gdy na automatycznej sekretarce odebrane zostały wiadomości; miga szybko, gdy pamięć automatycznej sekretarki jest pełna.
Wskazuje, że słuchawka jest zarejestrowana i znajduje się w zasięgu stacji bazowej. Ikona miga, gdy słuchawka znajduje się poza zasięgiem lub szuka stacji bazowej.
Jest wyświetlana, by dokonać potwierdzenia operacji. Naciśnij klawisz bezpośrednio poniżej, aby potwierdzić.
Informuje, że dostępnych jest więcej opcji na liście przewijanej lub że można regulować głośność.
Jest wyświetlana, gdy włączony jest tryb menu. Naciśnij klawisz tuż poniżej, aby powrócić do poprzedniego poziomu menu lub aby wykasować literę bądź cyfrę podczas wpisywania.
Informuje, że po prawej stronie wyświetlanego ciągu znaków lub cyfr znajduje się więcej znaków lub cyfr.
Twój telefon
Page 15

2.4 Widok ogólny stacji bazowej

B
D
E F G
H, I
A
C
A Klawisz przywołania
Przywołuje słuchawkę. Naciśnij długo, aby rozpocząć procedurę rejestrowania.
BGłośnik C Klawisz Włącz/Wyłącz
Naciśnij krótko, aby włączyć/wyłączyć automatyczną sekretarkę.
D Klawisze głośności
Zwiększ lub zmniejsz głośność głośnika. Dostępnych jest 5 poziomów głośności odsłuchiwania. Dostępnych jest 5 poziomów głośności plus opcja WYŁĄCZONE w trybie bezczynności i filtrowania połączeń.
E Klawisz kasowania
Naciśnij krótko, aby usunąć bieżącą wiadomość w czasie jej odsłuchiwania. Naciśnij długo (2 sekundy) w trybie bezczynności, aby usunąć wszystkie stare wiadomości. Nowe wiadomości nie zostaną usunięte.
F Klawisz przeskakiwania do tyłu
Przejdź do poprzedniej wiadomości po naciśnięciu w ciągu pierwszej sekundy odsłuchiwania bieżącej wiadomości.
Twój telefon
a
e
-+
x
b
Powtórz bieżącą wiadomość po naciśnięciu po upływie jednej sekundy odsłuchiwania bieżącej wiadomości.
G Klawisz przeskakiwania do przodu
Przejdź do następnej wiadomości w czasie odsłuchiwania wiadomości.
H Klawisz odsłuchiwanie/stop
Odsłuchiwanie wiadomości (pierwsza nagrana wiadomość będzie odtwarzana jako pierwsza). Między wiadomościami emitowany jest krótki sygnał akustyczny, zaś po zakończeniu odtwarzania wszystkich wiadomości rozlegną się dwa sygnały akustyczne. Zatrzymaj odtwarzanie wiadomości.
I Wskaźnik LED
Miga wolno (w odstępach jednosekundowych): Oznacza to, że dostępne są nowe wiadomości. Miga szybko (w odstępach półsekundowych): Oznacza to, że pamięć automatycznej sekretarki jest pełna. Światło ciągłe: Oznacza to, że automatyczna sekretarka jest włączona. WYŁ.: gdy automatyczna sekretarka jest wyłączona.
f
p
13
Page 16

3 Pierwsze kroki

3.1 Podłączanie stacji bazowej

1 Ustaw stację bazową w
centralnej lokalizacji w pobliżu gniazdek: telefonicznego i elektrycznego.
2 Podłącz kabel telefoniczny i
kabel zasilania do odpowiednich złączy z tyłu stacji bazowej.
3 Podłącz drugi koniec kabla
telefonicznego i kabla zasilającego do odpowiednich gniazdek.
Uwaga
Adapter linii może nie być podłączony do kabla telefonicznego. W takim przypadku należy najpierw podłączyć ten adapter do kabla telefonicznego, a dopiero później podłączyć kabel do gniazdka telefonicznego.
Ostrzeżenie
Należy unikać stawiania stacji bazowej zbyt blisko dużych metalowych obiektów takich jak szafki z dokumentami, kaloryfery lub sprzęt elektryczny. Może to negatywnie wpłynąć na zasięg i jakość dźwięku. Budynki z grubymi ścianami zewnętrznymi i wewnętrznymi mogą wpływać ujemnie na transmisję sygnału do bazy i z bazy.
Ostrzeżenie
Zasilanie jest dostarczane po włożeniu wtyczki zasilacza do urządzenia i podłączeniu do gniazdka
14
Pierwsze kroki
Page 17
elektrycznego. Jedynym sposobem odcięcia zasilania jest wyciągniecie wtyczki zasilacza z gniazdka elektrycznego. Z tego względu należy zadbać o to, aby gniazdko elektryczne było łatwo dostępne. Należy prawidłowo podłączyć zasilacz i kabel telefoniczny, nieprawidłowe podłączenie może być przyczyną uszkodzenia urządzenia. Zawsze należy używać kabla telefonicznego dostarczonego z urządzeniem. W przeciwnym razie można nie uzyskać sygnału zgłoszenia.

3.2 Instalacja telefonu

Przed użyciem słuchawki należy zainstalować i całkowicie naładować akumulatory.
Ostrzeżenie
Gdy akumulatory zostaną włożone po raz pierwszy, urządzenie nie będzie mogło uruchomić się normalnie, z powodu niskiego poziomu naładowania akumulatorów. Należy naładować akumulatory w stacji bazowej, zanim będzie można korzystać ze słuchawki.

3.2.1 Instalowanie akumulatorów

Ostrzeżenie
Zawsze należy używać akumulatorów AAA dostarczonych z urządzeniem. W przypadku użycia baterii alkalicznych zamiast akumulatorów, na wyświetlaczu pojawi się komunikat
OSTRZEŻENIE” a ikona akumulatora zacznie szybko migać.
1 Otwórz klapkę akumulatorów.
2 Umieść akumulatory w pozycji
właściwej polaryzacji, jak to zostało pokazane i załóż klapkę.

3.2.2 Ładowanie akumulatorów

Ostrzeżenie
Przed pierwszym użyciem słuchawki należy ją ładować przez co najmniej 24 godziny. Kiedy poziom naładowania akumulatorów jest niski, czujnik niskiego poziomu naładowania akumulatorów powiadomi o tym fakcie użytkownika za pomocą sygnału akustycznego i migania ikony akumulatorów. Jeżeli poziom naładowania akumulatorów będzie bardzo niski, telefon automatycznie wyłączy się zaraz po ostrzeżeniu użytkownika, żadna
Pierwsze kroki
15
Page 18
funkcja będąca w toku nie zostanie zapisana.
1 Umieść słuchawkę na widełkach
ładujących stacji bazowej. Jeżeli
słuchawka zostanie położona w prawidłowy sposób, wyemitowany zostanie sygnał akustyczny.
2 Ikona akumulatora na
wyświetlaczu miga podczas ładowania.
3 Ikona akumulatora zapala
się na stałe, gdy słuchawka jest w pełni naładowana.
Uwaga
Optymalna żywotność akumulatorów zostanie osiągnięta po 3 pełnych cyklach ładowania (ponad 15­godzinnych) i rozładowania, umożliwiając około 12 godzin rozmowy i 150 godzin czuwania. Zasięg telefonu wewnątrz i na zewnątrz domu wynosi odpowiednio do 50 metrów i do 300 metrów. Jeżeli słuchawka znajdzie się poza zasięgiem operacyjnym, ikona anteny
zacznie migać.
Wskazówka
W pr
dku osiągnięcia granicy
zypa zakresu połączenie zacznie przerywać. Należy zbliżyć się do bazy.

3.3 Tryb powitalny

Przed pierwszym użyciem telefonu należy skonfigurować go odpowiednio do kraju, w którym będzie używany. Po kilku minutach
ładowania zostanie wyświetlony napis WITAJ w kilku językach. W celu skonfigurowania telefonu należy postępować zgodnie z poniższymi instrukcjami:
Uwaga
W zależności od kraju ekran WITAJ może się nie pojawić. W takim przypadku nie jest konieczny wybór ustawień kraju/operatora/języka. Bez wcześniejszego wyboru kraju można wykonywać połączenia wychodzące lub odbierać połączenia przychodzące.
1 Naciśnij klawisz o w celu
wyświetlenia listy krajów.
2 Przewiń n w górę lub w dół do
wybranego kraju.
3 Naciśnij o, aby potwierdzić
wybór. (Komunikat OCZEK jest wyświet
l
any, gdy domyślne ustawienia linii oraz język menu dla wybranego kraju są automatycznie konfigurowane.)
4 Urządzenie przechodzi teraz w
tryb menu wyboru USTAW CZAS. Wprowadź bieżącą datę
(DD/MM) i naciśnij o, aby potwierdzić.
5 Wprowadź godzinę i minutę (GG-
MM) i naciśnij o, aby potwierdzić. (Tryb wyświetlania czasu, 12-godzinny lub 24-godzinny, zależy od wybranego kraju. Jeśli został wybrany format 12-godzinny, klawiszem n przewiń do AM (od północy do
16
Pierwsze kroki
Page 19
południa) lub PM (od południa do północy).)
•Włączy się sygnał potwierdzenia. Telefon przejdzie w tryb bezczynności i jest gotowy do użycia. Jeśli użytkownik ma kilka słuchawek, ustawienie jest dokonywane automatycznie dla wszystkich słuchawek.
Wskazówka
Po pierwszej konfiguracji można w dowolnej chwili zmienić ustawienia kraju (patrz strona 39) i tryb wyświetlania czasu (patrz strona 33).

3.4 Korzystanie z zestawów

Jeśli zakupiony został zestaw, dostępne są dodatkowe słuchawki, ładowarki, zasilacze i akumulatory AAA.
1 Podłącz ładowarki do zasilania. 2 Włóż akumulatory do słuchawek. 3 Umieść słuchawki na
ładowarkach, aby naładować akumulatory.
Pierwsze kroki
17
Page 20

3.5 Struktura menu

KSIĄŻKA TEL. NOWY WPIS WPISZ NAZWE WPISZ NUMER LISTA POLACZ
Wyświetlona lista pozycji
EDYTUJ WPIS USUŃ USUŃ CAŁOŚĆ PAMIĘĆ BEZP PRZYCISK 1 EDYTUJ USUŃ PRZYCISK 2 EDYTUJ USUŃ USTAW WŁASNE NAZWA SŁUCH Wpisz nazwę: DZWIĘK SŁUCH GŁOŚŃ DZWON DZWONEK WYL POZIOM 1 POZIOM 2 POZIOM 3 POZIOM 4 POZIOM 5 LICZBA DZW. MELODIA 1 MELODIA 10 DŻW KLAWISZY WŁ. WYŁ. JĘZYK Lista języków AUTO ROZŁĄCZ WŁ. (domyślnie) WYŁ.
Poniższa tabela przedstawia drzewo menu telefonu. Naciśnij klawisz menu m, aby wejść w każdą z opcji. Naciśnij c, aby
przejść do poprzedniego poziomu menu. Użyj klawiszy nawigacyjnych n do poruszania się po menu.
Menu
18
Pierwsze kroki
Page 21
ZEGAR+BUDZIK USTAW CZAS Wpisz datę Wpisz godzinę USTAW FORMAT FORMAT CZASU 12-GODZINNY 24-GODZINNY FORMAT DATY DD/MM MM/DD BUDZIK WYŁĄCZONY JEDNORAZOWO CODZIENNIE DZWIĘK ALARM MELODIA 1 MELODIA 2 MELODIA 3 UST.ZAAWANS. ZMIEŃ PIN ZAREJESTRUJ WYREJESTRUJ KRAJ Lista krajów ZRESETUJ AUTO PREFIKS WYKRYJ CYFRĘ PREFIKS CZ PON PRZ KRÓTKI DŁUGI TRYB WYBIER TONOWE IMPULSOWE PIERW DZWON WŁ. WYŁ.
Pierwsze kroki
19
Page 22
AUTO SEKRET ODTWÓRZ POWTÓRZ DALEJ WSTECZ USUŃ WIDOK USUŃ CAŁOŚĆ WŁ/WYŁ SEKRE WŁ. WYŁ. Z. POWITANIE ODP+NAGRYW ODTWÓRZ ZAPISZ POWIT USUŃ TYLKO ODPOW ODTWÓRZ ZAPISZ POWIT USUŃ TRYB ODPOWIE ODP+NAGRYW TYLKO ODPOW USTAWIENIA OPÓŹN DZWON 3 DZWONKI 4 DZWONKI 5 DZWONKÓW 6 DZWONKÓW 7 DZWONKÓW 8 DZWONKÓW OSZCZĘDZANIE ZDALNA OBSŁ WŁĄCZ WYŁĄCZ FILTROWANIE WŁ. WYŁ. (domyślnie) JĘZ WIAD GŁO Lista języków
20
Pierwsze kroki
Page 23
4Używanie
telefonu

4.1 Wykonanie połączenia

4.1.1 Wybieranie numeru

1 Wybierz numer (maksymalnie 24
cyfry).
2 Naciśnij t.
•Połączenie zostanie nawiązane.
Wskazówka
Na początku wybieranego numeru można wstawić prefiks, patrz „Ustawianie prefiksu” na stronie 39, aby uzyskać więcej informacji.
3 Naciśnij t.
•Połączenie zostanie nawiązane.

4.1.4 Połączenie z rejestru połączeń

Uwaga
Musisz wykupić usługę Identyfikacji rozmówcy w celu wyświetlania numeru osoby dzwoniącej lub jej imienia i nazwiska w rejestrze połączeń. (Patrz „Dostęp do rejestru połączeń” na stronie 29.)
1 Naciśnij u w trybie bezczynności. 2 Przewiń n do wybranej pozycji
w rejestrze połączeń.
3 Naciśnij t.
•Połączenie zostanie nawiązane.

4.1.2 Wybieranie bezpośrednie

1 Podnieś słuchawkę i naciśnij
t. (Lub naciśnij l, aby nawiązać połączenie w trybie głośnomówiącym.)
2 Wybierz numer.
•Połączenie zostanie nawiązane.

4.1.3 Połączenie z listy ponownego wybierania

1 Naciśnij r w trybie
bezczynności.
2 Przewiń n do wybranej pozycji
na liście ponownego wybierania.

Używanie telefonu

4.1.5 Połączenie z książki telefonicznej

1 Naciśnij d w trybie bezczynności. 2 Przewiń n do wybranej pozycji
w książce telefonicznej.
3 Naciśnij t.
•Połączenie zostanie nawiązane.
Wskazówka
Zamiast przewijać klawiszem n w celu przeglądania pozycji książki telefonicznej, można nacisnąć klawisz numeryczny odpowiadający pierwszej literze szukanej pozycji. Na przykład naciśnięcie klawisza 2 pokaże pozycje na literę A. Ponowne
21
Page 24
naciśnięcie klawisza 2 pokaże pozycje na literę B itd.

4.1.6 Wybieranie numeru z książki telefonicznej podczas prowadzenia rozmowy

Możesz nawiązać połączenie z książki telefonicznej podczas prowadzenia rozmowy. Możesz korzystać z tej funkcji np. w celu wysłania numeru wewnętrznego.
1 Podczas prowadzenia rozmowy,
naciśnij o, aby otworzyć listę nazwisk w książce telefonicznej.
2 Przewiń n listę nazwisk w
książce telefonicznej.
3 Naciśnij t, aby wybrać numer.

4.2 Odbieranie połączenia

Niebezpieczeństwo
Gdy telefon dzwoni podczas przychodzącego połączenia, prosimy nie trzymać słuchawki zbyt blisko ucha, ponieważ wysoki poziom głośności dzwonka może prowadzić do uszkodzeń słuchu.
Gdy telefon zadzwoni, naciśnij t.
•Połączenie zostanie nawiązane.
Uwaga
Połączenia przychodzące mają pierwszeństwo przed innymi wydarzeniami. W przypadku połączenia przychodzącego inne zdarzenia w toku np. ustawianie telefonu, nawigacja po menu itd. zostaną przerwane.

4.1.7 Połączenie za pomocą funkcji pozycji bezpośrednich

W trybie bezczynności, naciśnij długo klawisz 1 lub 2, aby wybrać numer z pamięci bezpośredniej.
Uwaga
Patrz rozdział 5.5.6 w celu uzyskania instrukcji dotyczących zapisywania, edycji oraz usuwania pozycji bezpośrednich.

4.1.8 Wprowadzanie pauzy w wybieranym numerze

Naciśnij długo klawisz # po wpisaniu jednej lub więcej cyfr, aby wprowadzić pauzę w wybieranym numerze.
22

4.2.1 Odebranie połączenia w trybie głośnomówiącym

Niebezpieczeństwo
Włączenie trybu głośnomówiącego może spowodować nieoczekiwane zwiększenie głośności w słuchawce do bardzo wysokiego poziomu. Słuchawka nie powinna znajdować się zbyt blisko ucha.
Gdy telefon zadzwoni, naciśnij l.
•Głośnik słuchawki zostanie
włączony.

4.2.2 Połączenie oczekujące

Jeśli zarejestrowana została usługa „Połączenie oczekujące”, słuchawka wyemituje sygnał akustyczny informujący, że czeka drugie
Używanie telefonu
Page 25
połączenie przychodzące. Zostanie także wyświetlony numer lub nazwisko drugiego dzwoniącego, jeśli została wykupiona usługa identyfikacji rozmówcy. W celu uzyskania dalszych informacji na temat tej usługi należy skontaktować się z operatorem sieci. Aby odebrać drugie połączenie, naciśnij t a następnie 2, aby odebrać połączenie.
• Pierwsze połączenie zostanie zawieszone i zostanie odebrane drugie połączenie.
LUB Naciśnij t a następnie 1, aby zakończyć bieżące połączenie i odebrać drugie połączenie.

4.3 Zakończenie połączenia

Aby zakończyć połączenie, naciśnij h.
•Połączenie zostanie zakończone.
Wskazówka
Jeśli automatyczne rozłączanie jest włączone, można po prostu odłożyć słuchawkę na stację bazową lub ładowarkę, aby zakończyć połączenie. Funkcja ta jest włączona domyślnie.
Uwaga
Czas połączenia (MM-SS) będzie wyświetlony na ekranie słuchawki przez około 5 sekund.
Używanie telefonu
23
Page 26
5 Lepsze
wykorzystanie telefonu
5.1 Włączanie/wyłączanie
słuchawki
Naciskaj h przez co najmniej jedną sekundę, aby włączyć słuchawkę. Aby ją wyłączyć, naciśnij i przytrzymaj h przez co najmniej 5 sekund w trybie bezczynności.
5.2 Blokada/odblokowanie
klawiatury
Naciśnij i przytrzymaj * przez 3 sekundy, aby zablokować/ odblokować klawiaturę w trybie bezczynności.
Poniższa tabela przedstawia przypisanie znaków podczas wprowadzania tekstu lub cyfr:
Klawisz Przydzielone znaki
0 0 / + - * \ 1 spacja 1 # < > 2 A B C 2 Æ 3 D E F 3 4 G H I 4 5 J K L 5 6 M N O 6 Ñ 7 P Q R S 7 8 T U V 8 9 W X Y Z 9 Ø
Uwaga
Na wyswietlaczu # pojawia sie jako
Wskazówka
Naciśnij klawisz c, aby usunąć ostatnią wprowadzoną cyfrę lub znak bądź naciśnij długo, aby usunąć wszystko.
.

5.3 Wprowadzanie tekstu lub cyfr

Po wybraniu pola, w którym można wprowadzać tekst, litery wydrukowane na klawiszach można wprowadzić poprzez naciśnięcie odpowiedniego klawisza jedno- lub kilkukrotnie. Na przykład aby wprowadzić imięPAUL”:
1 Naciśnij raz klawisz 7: P 2 Naciśnij raz klawisz 2: PA 3 Naciśnij dwukrotnie klawisz 8:
PAU
4 Naciśnij trzykrotnie klawisz 5:
PAU L
24

5.4 W trakcie trwania połączenia

Niektóre opcje są dostępne w trakcie trwania połączenia. Dostępne opcje to:

5.4.1 Regulacja głośności słuchawki lub głośnika

Podczas połączenia naciśnij klawisz n, aby wybrać ustawienie od POZIOM 1 do POZIOM 5.

Lepsze wykorzystanie telefonu

Page 27

5.4.2 Wyciszanie/włączanie mikrofonu

Gdy mikrofon jest wyciszony, rozmówca nie może usłyszeć użytkownika.
1 W czasie trwania połączenia
naciśnij klawisz s, aby wyłączyć mikrofon.
2 Naciśnij klawisz s ponownie,
aby włączyć mikrofon.

5.4.3 Włączanie/wyłączanie trybu głośnomówiącego

Niebezpieczeństwo
Włączenie trybu głośnomówiącego może spowodować nieoczekiwane zwiększenie głośności w słuchawce do bardzo wysokiego poziomu. Słuchawka nie powinna znajdować się zbyt blisko ucha. 1 W czasie trwania połączenia
naciśnij klawisz l, aby włączyć tryb głośnomówiący.
2 Naciśnij klawisz l ponownie,
aby wyłączyć tryb głośnomówiący.

5.5 Korzystanie z książki telefonicznej

Telef o n m o że zapisać do 100 pozycji książki telefonicznej. Każda pozycja książki telefonicznej może składać się maks. z 24 cyfr (numer telefonu) i 12 znaków (nazwisko).
Uwaga
Jeśli jest więcej niż jedna słuchawka, dostęp do książki telefonicznej może mieć tylko jeden użytkownik na raz.

5.5.1 Zapisywanie kontaktu w książce telefonicznej

1 Naciśnij m w trybie
bezczynności, przewiń klawiszem n do opcji KSIĄŻKA TEL. i naciśnij o, naciśnij o, aby przejść do opcji NOWY WPIS.
2 Na ekranie zostanie wyświetlony
napis WPISZ NAZWĘ.
3 Wprowadź nazwisko kontaktu
(maksymalnie 12 znaków) i naciśnij o.
4 Na ekranie zostanie wyświetlony
komunikat WPISZ NUMER.
5 Wprowadź numer (maksymalnie
24 cyfry) i naciśnij o.
•Włączy się sygnał potwierdzenia.
Uwaga
Naciśnij klawisz c, aby usunąć ostatnią wprowadzoną cyfrę lub znak. Lub naciśnij długo, aby usunąć wszystkie. Aby powrócić do trybu bezczynności naciśnij h przez ponad 5 sekund.
Wskazówka
Po zapełnieniu pamięci w książce nie można zapisać kolejnych pozycji. W takim przypadku należy usunąć istniejące pozycje, aby zwolnić pamięć dla nowych.
,
Lepsze wykorzystanie telefonu
25
Page 28

5.5.2 Dostęp do książki telefonicznej

1 Naciśnij d w trybie bezczynności
i przewiń klawiszem n, aby przejrzeć książkę telefoniczną.
• Pozycje książki telefonicznej są wyświetlane w kolejności alfabetycznej.
2 Aby wyświetlić szczegóły,
naciśnij o. Naciśnij c , aby wyświetlić pozostałe cyfry, jeśli pozycja ma ponad 12 cyfr.
Wskazówka
Zamiast przewijać klawiszem n w celu przeglądania pozycji książki telefonicznej, można nacisnąć klawisz numeryczny odpowiadający pierwszej literze szukanej pozycji. Na przykład naciśnięcie klawisza 2 pokaże pozycje na literę A. Ponowne naciśnięcie klawisza 2 po pozycje na literę B itd.

5.5.3 Modyfikowanie pozycji z książki telefonicznej

1
Naciśnij m w trybie bezczynności, przewiń klawiszem
n
do opcji
naciśnij
n
naciśnij
2 Przewiń klawiszem n, aby
wybrać pozycję do edycji.
3 Naciśnij o, aby wyświetlić
nazwisko. Wprowadź nazwę i naciśnij o, aby potwierdzić.
4 Wprowadź numer i naciśnij o,
aby potwierdzić.
KSIĄŻKA TEL.
o
, przewiń klawiszem
do opcji
EDYTUJ WPIS
o
.
każ
e
i
i
•Włączy się sygnał potwierdzenia.

5.5.4 Usuwanie pozycji z książki telefonicznej

1 Naciśnij m w trybie
bezczynności, przewiń klawiszem n do opcji KSIĄŻKA TEL. i naciśnij o, przewiń klawiszem n do opcji USUŃ i naciśnij o.
2 Przewiń klawiszem n, aby
wybrać pozycję, która ma zostać usunięta, i naciśnij o.
3 Na ekranie zostanie wyświetlony
napis USUŃ WPIS? Naciśnij o ponownie, aby potwierdzić usunięcie.
•Włączy się sygnał potwierdzenia.
Uwaga
Naciśnij c, aby anulować usunięcie. Ekran powróci do poprzedniego, wyższego poziomu menu.

5.5.5 Usuń wszystkie pozycje książki telefonicznej

1 Naciśnij m w trybie
bezczynności, przewiń klawiszem n do opcji KSIĄŻKA TEL. i naciśnij o.
2 Przewiń klawiszem n do opcji
USUŃ CAŁOŚĆ i naciśnij o.
3 Na ekranie zostanie wyświetlony
napis USUŃ WPIS? Naciśnij o
26
Lepsze wykorzystanie telefonu
Page 29
ponownie, aby potwierdzić usunięcie.
•Włączy się sygnał potwierdzenia.
Uwaga
Naciśnij c, aby anulować usunięcie. Ekran powróci do poprzedniego, wyższego poziomu menu.

5.5.6 Pozycja bezpośrednia

W pamięci książki telefonicznej znajdują się 2 pozycje bezpośrednie (klawisze 1 i 2). Przytrzymanie tych klawiszy w trybie bezczynności spowoduje automatyczne wybranie zapisanego numeru telefonu.
Uwaga
W zależności od kraju, słuchawka może zawierać zapisane pozycje książki telefonicznej pod nazwą POCZTA GŁOS i/lub INFO 1. Jeśli tak jest, są one zapisane jako pozycje bezpośrednie pod klawiszem 1 (POCZTA GŁOS) i/lub klawiszem 2 (INFO 1). Jeśli usługi te są dostępne, możliwe jest wybieranie numeru poczty głosowej i/lub informacji klawiszem 1 i/lub 2.
5.5.6.1 Dodawanie/edycja pozycji bezpośrednich
1 Naciśnij m w trybie
bezczynności, przewiń klawiszem n do opcji KSIĄŻKA TEL. i naciśnij o, przewiń
klawiszem n do opcji PAMI ĘĆ BEZP i naciśnij o.
2 Przewiń klawiszem n do opcji
PRZYCISK 1 lub PRZYCISK 2 i naciśnij o.
• Zostanie wyświetlony zapisany numer (o ile był wprowadzony).
3 Naciśnij m, aby wejść do menu
pozycji bezpośredniej.
4 Naciśnij o, aby włączyć opcję
EDYTUJ.
5 Przewiń klawiszem n, aby
wybrać nazwisko i naciśnij o, aby potwierdzić.
•Włączy się sy pot
wierdzenia.
5.5.6.2 Usuwanie pozycji
1 Naciśnij m w trybie
2 Przewiń klawiszem n do opcji
3 Naciśnij m, aby wejść do menu
4 Przewiń klawiszem n do opcji
5 Na ekranie pojawi się
bezpośredniej
bezczynności, przewiń klawiszem n do opcji KSIĄŻKA TEL. i naciśnij o, przewiń klawiszem n do opcji PAMI ĘĆ
BEZP i naciśnij o.
PRZYCISK 1 lub PRZYCISK 2 i
naciśnij o.
• Zostanie wyświetlony zapisany numer (o ile był wprowadzony).
pozycji bezpośredniej.
USUŃ i naciśnij o.
POTWIERDZIĆ?.
gnał
Lepsze wykorzystanie telefonu
27
Page 30
6 Naciśnij o, aby potwierdzić
usunięcie.
•Włączy się sygnał potwierdzenia i ekran powróci do poprzedniego menu.

5.6 Używanie listy ponownego wybierania

Lista ponownego wybierania zawiera 10 ostatnio wybieranych numerów. Dla każdej pozycji mogą być wyświetlone maksymalnie 24 cyfry.

5.6.1 Dostęp do listy ponownego wybierania

1 Naciśnij r, aby przejść do listy
ponownego wybierania i przewiń klawiszem n, aby ją przejrzeć.
• Ostatnio wybierany numer jest wyświetlany jako pierwszy na liście ponownego wybierania. Jeżeli numer ponownego wybierania pasuje do numeru z książki telefonicznej, zamiast numeru zostanie wyświetlone nazwisko.
Uwaga
Naciśnij c, aby powrócić do trybu bezczynności.

5.6.2 Zapisanie numeru ponownego wybierania do książki telefonicznej

1 Naciśnij r w trybie
bezczynności, przewiń klawiszem n, aby wybrać
pozycję i naciśnij o, naciśnij
o, aby wejść do opcji ZAPISZ NUMER i naciśnij o.
2 Na ekranie zostanie wyświetlony
napis WPISZ NAZWĘ.
3 Wprowadź nazwisko kontaktu
(maksymalnie 12 znaków) i naciśnij o.
4 Zostanie wyświetlony komunikat
WPISZ NUMER i pojawi się wybrany numer z listy ponownego wybierania. Można wtedy zmienić numer w razie potrzeby.
5 Naciśnij o.
•Włączy się sygnał potwierdzenia i ekran powróci do listy ponownego wybierania.
Uwaga
Naciśnij klawisz c, aby usunąć ostatnią wprowadzoną cyfrę lub znak. Lub naciśnij długo, aby usunąć wszystkie.

5.6.3 Kasowanie numeru ponownego wybierania

1
Naciśnij r w trybie bezczynności i przewiń klawiszem
n
, aby wybrać pozycję.
2 Naciśnij o, aby wejść w opcje
listy ponownego wybierania.
3 Przewiń klawiszem n do opcji
USUŃ i naciśnij o.
4 Na ekranie zostanie wyświetlony
napis USUŃ WPIS? Naciśnij o ponownie, aby potwierdzić usunięcie.
28
Lepsze wykorzystanie telefonu
Page 31
•Włączy się sygnał potwierdzenia.
Uwaga
Naciśnij c, aby anulować usunięcie. Ekran powróci do poprzedniego, wyższego poziomu menu.

5.6.4 Usuń wszystkie numery ponownego wybierania

1 Naciśnij r w trybie
bezczynności i klawisz o.
2 Przewiń klawiszem n do opcji
USUŃ CAŁOŚĆ i naciśnij o.
3 Na ekranie pojawi się
POTWIERDZIĆ? Naciśnij o ponownie, aby potwierdzić usunięcie.
•Włączy się sygnał potwierdzenia.
Uwaga
Naciśnij c, aby anulować usunięcie. Ekran powróci do poprzedniego, wyższego poziomu menu.

5.7 Używanie rejestru połączeń

Rejestr połączeń przechowuje ostatnich 20 połączeń zewnętrznych oraz nowe wiadomości głosowe. Podczas przeglądania listy połączeń ikona bedzie migać przy nowych i nieodebranych połączeniach i się stale przy odebranych połączeniach. Jeśli wykupiona została usługa identyfikacji dzwoniącego (CLI) i tożsamość dzwoniącego nie została zatajona,
ś
wiecić
zostanie wyświetlone nazwisko (lub numer) dzwoniącego.
Uwaga
Jeśli tożsamość dzwoniącego została zatajona lub operator nie oferuje informacji o dacie i godzinie, informacja nie będzie wyświetlona w rejestrze połączeń. Jeśli usługa identyfikacji dzwoniącego nie została wykupiona, w rejestrze połączeń nie będą wyświetlane żadne informacje.

5.7.1 Dostęp do rejestru połączeń

1 Naciśnij u w trybie bezczynności
i przewiń klawiszem n, aby przejrzeć rejestr połączeń.
•Połączenia (nieodebrane i odebrane) są wyświetlane w kolejności chronologicznej, z ostatnim połączeniem na górze listy.
2 Aby wyświetlić szczegóły,
naciśnij o.
3
Zostanie wyświetlony napis
WIDOK
4 Naciskaj o, aby wyświetlić
5.7.2 Zapisanie pozycji listy
1 Naciśnij u w trybie bezczynności,
. Naciśnij o.
czas odebrania (data i godzina), liczbę połączeń i nazwisko dzwoniącego. Naciśnij c w dowolnej chwili, aby powrócić do listy połączeń
połączeń w książce telefonicznej
przewiń klawiszem n, aby
Lepsze wykorzystanie telefonu
29
Page 32
wybrać pozycję i naciśnij o, przewiń klawiszem n, aby wybrać opcję ZAPISZ NUMER i naciśnij o.
2 Na ekranie zostanie wyświetlony
napis WPISZ NAZWĘ.
3 Wprowadź nazwisko kontaktu
(maksymalnie 12 znaków) i naciśnij o.
4 Zostanie wyświetlony komunikat
WPISZ NUMER i pojawi się wybrany numer z listy połączeń. Można wtedy zmienić numer w razie potrzeby.
5 Naciśnij o.
•Włączy się sygnał potwierdzenia i ekran powróci do listy połączeń.
Uwaga
Naciśnij klawisz c, aby usunąć ostatnią wprowadzoną cyfrę lub znak.
poprzedniego, wyższego poziomu menu.

5.7.4 Usuń wszystkie pozycje listy połączeń.

1 Naciśnij u w trybie bezczynności
i klawisz o.
2 Przewiń klawiszem n do opcji
USUŃ CAŁOŚĆ i naciśnij o.
3 Na ekranie pojawi się
POTWIERDZIĆ? Naciśnij o ponownie, aby potwierdzić usunięcie.
•Włączy się sygnał potwierdzenia.
Uwaga
Naciśnij c, aby anulować usunięcie. Ekran powróci do poprzedniego, wyższego poziomu menu.

5.7.3 Usuwanie pozycji listy połączeń

1 Naciśnij u w trybie bezczynności,
przewiń klawiszem n, aby wybrać pozycję i naciśnij o, przewiń klawiszem n do opcji USUŃ i naciśnij o.
2 Na ekranie zostanie wyświetlony
napis USUŃ WPIS? Naciśnij o ponownie, aby potwierdzić usunięcie.
•Włączy się sygnał potwierdzenia.
Uwaga
Naciśnij c, aby anulować usunięcie. Ekran powróci do
30

5.8 Używanie konferencji (interkomu)

Ostrzeżenie
Użycie funkcji konferencji (interkomu) i przeniesienia połączeń jest możliwe tylko wtedy, gdy co najmniej dwie słuchawki są zarejestrowane w tej samej stacji bazowej. Funkcja ta umożliwia prowadzenie bezpłatnych rozmów wewnętrznych, przełączanie rozmów zewnętrznych między słuchawkami i używanie trybu konferencji.
Lepsze wykorzystanie telefonu
Page 33

5.8.1 Zestawianie połączenia wewnętrznego

Uwaga
Jeśli słuchawka nie należy do serii CD250/255 lub SE250/255, ta funkcja może nie być dostępna.
1 Naciśnij i w trybie
bezczynności.
•Jeśli są dwie słuchawki, druga słuchawka jest przywoływana natychmiast.
• Zostanie wyświetlony komunikat INT 2345 *, oznaczający numery dostępnych słuchawek (* oznacza wszystkie słuchawki).
2 Jeśli zarejestrowane są więcej
niż 2 słuchawki, wprowadź numer słuchawki (klawiszem 1
- 5). Aby zadzwonić do
wszystkich słuchawek jednocześnie, naciśnij klawisz *.
3 Naciśnij t na wywołanej
słuchawce.
•P zostało ustanowione.

5.8.2 Przeniesienie połączenia zewnętrznego na inną słuchawkę

1 W czasie trwania połączenia
naciśnij klawisz i, aby zawiesić połączenie zewnętrzne (osoba dzwoniąca nie słyszy Cię).
ołączeni
e wewnętrzne
2 Wprowadź numer słuchawki
(klawiszem 1 - 5), na którą ma zostać przeniesione połączenie zewnętrzne.
3 Naciśnij t na wywołanej
słuchawce, aby odebrać połączenie wewnętrzne, w którym mogą brać udział obydwie osoby na linii wewnętrznej.
•Połączenie wewnętrzne zostało ustanowione.
4 Naciśnij klawisz h na pierwszej
słuchawce, aby przenieść ze
wnęt
rzne połączenie do
drugiej słuchawki.
•Połączenie zewnętrzne zostanie przeniesione.
Uwaga
Jeżeli wywołana słuchawka nie reaguje, naciśnij klawisz i, aby wznowić połączenie zewnętrzne.

5.8.3 Odbieranie połączenia zewnętrznego podczas połączenia wewnętrznego

1 Gdy podczas połączenia
wewnętrznego nadejdzie połączenie zewnętrzne, włączany jest sygnał nowego połączenia.
2 Naciśnij t, aby odebrać
połączenie zewnętrzne i zakończyć połączenie wewnętrzne.
•Połączenie zostanie nawiązane.
Lepsze wykorzystanie telefonu
31
Page 34

5.8.4 Przełączanie pomiędzy połączeniem zewnętrznym i wewnętrznym

W czasie trwania połączenia naciśnij klawisz i, aby przełączać pomiędzy połączeniem wewnętrznym a zewnętrznym.
połączenie konferencyjne z trzema osobami.
• Po ustanowieniu połączenia konferencyjnego na wyświetlaczu zostanie wyświetlony napis
KONFERENCJA.

5.8.5 Ustanawianie połączenia konferencyjnego trzech osób

Funkcja połączenia konferencyjnego umożliwia współdzielenie jednego połączenia zewnętrznego z dwiema słuchawkami (w interkomie). W rozmowie mogą brać udział trzy osoby. Tego typu połączenie nie wymaga aktywacji u operatora.
1 W czasie trwania połączenia
naciśnij klawisz i, aby zawiesić połączenie zewnętrzne (osoba dzwoniąca nie słyszy Cię).
2 Wprowadź numer słuchawki
(klawiszem 1 - 5), która ma zostać dodana do konferencji.
3 Naciśnij t na wywołanej
słuchawce, aby odebrać połączenie wewnętrzne, w którym mogą brać udział obydwie osoby na linii wewnętrznej.
•Połączenie wewnętrzne zostało ust
4 Naciś
2 sekundy na pierwszej słuchawce, aby rozpocząć
anowione.
nij i przytrzymaj i przez
32

5.9 Przywołanie

Funkcja przywołania umożliwia zlokalizowanie zagubionej słuchawki, jeżeli słuchawka znajduje się w zasięgu i akumulatory są naładowane.
1 Naciśnij a na stacji bazowej.
• Wszystkie zarejestrowane słuchawki zaczną dzwonić.
2 Po odszukaniu słuchawki
naciśnij dowolny klawisz na słuchawce, aby wyłączyć tryb przywołania.
Uwaga
Jeśli żaden klawisz nie zostanie naciśnięty w ciągu 30 sekund, słuchawka i stacja bazowa automatycznie przejdą w tryb bezczynności.
Wskazówka
Naciśnij a na stacji bazowej ponownie, aby zakończyć przywoływanie.

5.10 Wybieranie łańcuchowe

Funkcja ta umożliwia wybranie w czasie trwania połączenia numeru wewnętrznego dla numeru już zapisanego w książce telefonicznej.
Lepsze wykorzystanie telefonu
Page 35
1 Naciśnij
klawisz o, aby otworzyć listę książki telefonicznej.
• Pozycje książki telefonicznej
2 Przewiń klawiszem n, aby
wybrać pozycję, następnie naciśnij t.
• Wybrana zostanie pierwsza
3 Wprowadź numer wewnętrzny.
•Każda cyfra zamiga,

5.11 Ustawienia zegara i budzika

Ta funkcja umożliwia ustawienie daty, godziny i ustawień budzika w telefonie. Domyślna data i godzina to odpowiednio 01/01 i 00:00.

5.11.1 Ustawianie daty i godziny

1 Naciśnij m w trybie
bezczynności, przewiń klawiszem n do opcji ZEGAR+BUDZIK i naciśnij o, naciśnij o, aby wprowadzić wartość USTAW CZAS
2 Zostanie wyświetlona ostatnia
zapisana data. Wprowadź bieżącą datę (DD/MM) i naciśnij o.
3 Zostanie wyświetlona ostatnia
zapisana godzina. Wprowadź bieżącą godzinę (GG-MM) i naciśnij o, aby potwierdzić.
,
t aby przejąć linię i
są wyświetlane w kolejności alfabetycznej.
część.
wskazując, że została wybrana.
•Włączy się sygnał potwierdzenia i ekran powróci do poprzedniego menu.
Uwaga
Domyślnie ustawiony jest format 24-godzinny. Jeśli został wybrany format 12-godzinny, klawiszem n przewiń do AM (od północy do południa) lub PM (od południa do północy). Jeśli zosta nieprawidłowa cyfra w polach daty/ godziny, włączy się sygnał błędu. Godzina: 00 do 23; minuta: 00 do 59 Data: 01 do 31; miesiąc: 01 do 12
Ostrzeżenie
Jeżeli telefon jest podłączony do linii ISDN przez adapter, data i godzina mogą być automatycznie aktualizowane po każdym połączeniu. Dostępność funkcji aktualizacji daty i godziny zależy od operatora sieci. Należy sprawdzić ustawienia daty i godziny w systemie ISDN lub skontaktować się z operatorem sieci.

5.11.2 Ustawianie formatu godziny i daty

5.11.2.1 Ustawianie formatu
godziny
1 Naciśnij m w trybie
bezczynności, przewiń klawiszem n do opcji ZEGAR+BUDZIK i naciśnij o.
2 Zostanie wyświetlony napis
USTAW CZAS. Przewiń
n
ie wprowadzona
Lepsze wykorzystanie telefonu
33
Page 36
klawiszem n do opcji USTAW FORMAT i naciśnij o.
3 Zostanie wyświetlony napis
FORMAT CZASU. Naciśnij o, przewiń klawiszem n, aby wybrać opcję 12-GODZINNY lub 24-GODZINNY.
4 Naciśnij o, aby wybrać opcję.
•Włączy się sygnał potwierdzenia i ekran powróci do menu USTAW FORMAT.
5.11.2.2 Ustawianie formatu daty
1 Naciśnij m w trybie
bezczynności, przewiń klawiszem n do opcji ZEGAR+BUDZIK i naciśnij o.
2 Zostanie wyświetlony napis
USTAW CZAS. Przewiń klawiszem n do opcji USTAW FORMAT i naciśnij o.
3 Zostanie wyświetlony napis
FORMAT CZASU. Przewiń klawiszem n do opcji FORMAT DATY i naciśnij o.
4 Przewiń klawiszem n do opcji
DD/MM lub MM/DD i naciśnij
o, aby wybrać opcję.
•Włączy się sygnał potwierdzenia i ekran powróci do menu USTAW FORMAT.

5.11.3 Ustawianie budzika

1
Naciśnij m w trybie bezczynności, przewiń klawiszem
n
do opcji
naciśnij
ZEGAR+BUDZIK
o
, przewiń klawiszem
i
n
do opcji
BUDZIK
,
i naciśnij
o
.
2 Przewiń klawiszem n do opcji
WYŁĄCZONY JEDNORAZOWO lub CODZIENNIE i naciśnij o.
3 Jeśli wybrano opcję
JEDNORAZOWO lub CODZIENNIE, wprowadź
godzinę (GG-MM) włączenia alarmu i naciśnij klawisz o, aby potwierdzić.
•Włączy się sygnał potwierdzenia i ekran powróci do poprzedniego menu.
Uwaga
Sygnał budzika będzie włączony przez 1 minutę o wyznaczonej godzinie. Aby wyłączyć sygnał budzika, wystarczy nacisnąć dowolny klawisz na słuchawce.

5.11.4 Ustawianie sygnału budzika

1 Naciśnij m w trybie
bezczynności, przewiń klawiszem n do opcji ZEGAR+BUDZIK i naciśnij o, przewiń klawiszem n do opcji SYGNAŁ BUDZ. i naciśnij o.
2 Przewiń klawiszem n do opcji
MELODIA 1, MELODIA 2 lub MELODIA 3 i naciśnij o, aby
potwierdzić.
•Włączy się sygnał potwierdzenia i ekran powróci do poprzedniego menu.
34
Lepsze wykorzystanie telefonu
Page 37
6 Ustawienia
własne

6.1 Zmiana nazwy słuchawki

Można nadać słuchawce nazwę, która będzie wyświetlana w trybie bezczynności. Domyślną nazwą słuchawki jest PHILIPS.
1 Naciśnij m w trybie
bezczynności, przewiń klawiszem n do opcji USTAW WŁASNE i naciśnij o, następnie naciśnij o ponownie, aby wprowadzić opcję NAZWA SŁUCH.
2 Zostanie wyświetlona nazwa
słuchawki. Naciśnij c, aby usunąć po kolei znaki. Lub naciśnij długo, aby usunąć wszystkie.
3 Wprowadź nową nazwę
(maksymalnie 10 znaków) i naciśnij o, aby potwierdzić.
•Włącz potwierdzenia i ekran powróci do poprzedniego menu.

6.2 Melodie słuchawki

6.2.1 Ustawianie głośności dzwonka

Niebezpieczeństwo
Gdy telefon dzwoni podczas przychodzącego połączenia, prosimy
y się sy
gnał
nie trzymać słuchawki zbyt blisko ucha, ponieważ wysoki poziom głośności dzwonka może prowadzić do uszkodzeń słuchu. Dostępnych jest 6 opcji głośności dzwonka (Poziomy od 1 do 5 i DZWONEK WYŁ). Poziom 3 jest poziomem domyślnym.
1 Naciśnij m w trybie
bezczynności, przewiń klawiszem n do opcji USTAW WŁASNE i naciśnij o. Przewiń klawiszem n do opcji DŹWIĘK SŁUCH i naciśnij o, następnie naciśnij o ponownie, aby wprowadzić GŁOŚN DZWON.
2 Prz
e
wiń klawiszem n do
żądanego poziomu głośności i naciśnij o, aby potwierdzić.
•Włączy się sygnał potwierdzenia i ekran powróci do poprzedniego menu.
Uwaga Gdy włączona jest opcja DZWONEK WYŁ, na ekranie wyświetlany jest
symbol .

6.2.2 Ustawianie melodii dzwonka

W słuchawce dostępnych jest 10 melodii dzwonka.
1 Naciśnij m w trybie
bezczynności, przewiń
klawiszem n do opcji USTAW
WŁASNE i naciśnij o.
2 Przewiń klawiszem n do opcji
DŹWIĘK SŁUCH i naciśnij o,
następnie przewiń klawiszem n

Ustawienia własne

35
Page 38
do opcji LICZBA DZW. i naciśnij o.
3 Przewiń klawiszem n do
żądanej melodii, aby ją odtworzyć.
4 Naciśnij o, aby ustawić
melodię dzwonka.
•Włączy się sygnał potwierdzenia i ekran powróci do poprzedniego menu.

6.2.3 Włączanie/wyłączanie dźwięku klawiszy

Po naciśnięciu klawisza włącza się pojedynczy sygnał dźwiękowy. Dźwięk klawiszy można włączyć lub wyłączyć. Domyślnie dźwięk klawiszy jest WŁ.
1 Naciśnij m w trybie
bezczynności, przewiń klawiszem n do opcji USTAW WŁASNE i naciśnij o.
2 Przewiń klawiszem n do opcji
DŹWIĘK SŁUCH i naciśnij o, następnie przewiń klawiszem n do opcji DŹW KLA na
ciśnij o.
3 Przewiń klawiszem n aby
wybrać WŁ. lub WYŁ. i naciśnij o, aby potwierdzić.
•Włączy się sygnał potwierdzenia i ekran powróci do poprzedniego menu.

6.3 Zmiana języka wyświetlania

Słuchawka może wyświetlać tekst w różnych językach, w zależności od
WISZY i
wyboru kraju dokonanego w trybie WITAJ.
1 Naciśnij m w trybie
bezczynności, przewiń klawiszem n do opcji USTAW WŁASNE i naciśnij o, przewiń klawiszem n do opcji JĘZYK i naciśnij o.
2 Przewiń klawiszem n do
żądanego języka i naciśnij o,
aby potwierdzić.
•Włączy się sygnał potwierdzenia i ekran powróci do poprzedniego menu.
Wskazówka
Po ustawieniu języka wyświetlania opcje menu w słuchawce od razu zostaną wyświetlone w wybranym języku.

6.4 Włączanie/wyłączanie automatycznego rozłączania

Jeśli automatyczne rozłączanie jest włączone, odłożenie słuchawki na widełki spowoduje rozłączenie połączenia. Jeśli automatyczne rozłączanie jest wyłączone, odłożenie słuchawki na widełki w trybie rozmowy spowoduje przełączenie na tryb głośnomówiący. Umożliwia to ładowanie słuchawki podczas rozmowy. Domyślnie automatyczne rozłączanie jest włączone.
1 Naciśnij m w trybie
bezczynności, przewiń
36
Ustawienia własne
Page 39
klawiszem n do opcji USTAW WŁASNE i naciśnij o.
2 Przewiń klawiszem n do opcji
AUTO ROZŁĄCZ i naciśnij o. Pokazane zostanie aktualne ustawienie.
3 Przewiń klawiszem n, aby
wybrać WŁ. lub WYŁ. i naciśnij o, aby potwierdzić.
•Włączy się sygnał potwierdzenia i ekran powróci do menu AUTO ROZŁĄCZ.
7 Ustawienia
zaawansowane

7.1 Zmiana kodu PIN

Nadrzędny kod PIN jest używany do rejestrowania/wyrejestrowania słuchawek. Domyślny kod PIN to
0000. Maksymalna długość kodu PIN to 4 cyfry. Kod PIN jest również używany do zabezpieczenia ustawień w słuchawce. Zostaniesz poproszony o kod PIN wtedy, kiedy to będzie konieczne.
Uwaga
Kod PIN jest domyślnie ustawiony na
0000. Jeśli kod PIN zostanie zmieniony, informacje o nim należy przechowywać w bezpiecznym miejscu, do którego użytkownik ma łatwy dostęp. Nie zgub kodu PIN.
1 Naciśnij m w trybie
bezczynności, przewiń
klawiszem n do opcji UST.ZAAWANS. i naciśnij o, następnie naciśnij o ponownie, aby przejść do opcji ZMIEN PIN.
2 Wprowadź aktualny kod PIN, gdy
zostaniesz o to poproszony i naciśnij o, aby potwierdzić.
• Wprowadzony kod PIN zostanie wyświetlony na ekranie jako gwiazdki (*).
3 Wprowadź nowy PIN i naciśni
o, aby pot Włączy się sygnał potwierdzenia i pojawi się na chwile napis ZAPISANO, następnie ekran powróci do trybu bezczynności.
Wskazówka
Jeśli użytkownik zapomni kod PIN, konieczne będzie zresetowanie telefonu do ustawień domyślnych. Aby uzyskać szczegółowe informacje, patrz rozdział 7.5 „Zerowanie urządzenia”.

7.2 Rejestrowanie

Jeżeli chcesz zarejestrować dodatkową słuchawkę lub jeżeli niechcący wyrejestrowałeś słuchawkę swojego telefonu i chcesz ją ponownie zarejestrować, wykonaj procedurę opisaną poniżej. Jest to procedura rejestrowania słuchawek modelu telefonu opisanego w niniejszej Instrukcji obsługi. Procedura może siężnić w przypadku słuchawek innego typu. W takim przypadku zapoznaj się z instrukcjami dostarczonymi przez producenta słuchawki. Dodatkowe
wierdzić zmianę.
j

Ustawienia zaawansowane

37
Page 40
słuchawki należy zarejestrować w stacji bazowej przed ich użyciem. Do jednej stacji bazowej można zarejestrować do 5 słuchawek. Do zarejestrowania lub wyrejestrowania słuchawki niezbędny jest kod PIN.
Uwaga
Domyślna wartość kodu PIN to 0000.
1
Naciśnij i przytrzymaj na stacji bazowej klawisz a przez około 3 sekundy. Wyemitowany zostanie krótki sygnał akustyczny, aby potwierdzić, że stacja bazowa jest gotowa do przyjęcia rejestracji.
Uwaga
Jeśli w ciągu 90 sekund w słuchawce nie zostanie wykonana żadna czynność, procedura rejestracji zostanie przerwana. W takim przypadku należy powtórzyć krok 1.
2 W słuchawce naciśnij klawisz
m, przewiń klawiszem n do opcji UST.ZAAWANS. i naciśnij o, przewiń klawiszem n do opcji ZAREJESTRUJ i naciśnij o.
3 Wprowadź kod PIN, gdy
zostaniesz o to poproszony i naciśnij o, aby potwierdzić.
Uwaga
Domyślna wartość kodu PIN to 0000.
4 Na ekranie zostanie wyświetlony
napis SZUKANIE
• Po pomyślnej rejestracji emitowany jest sygnał potwierdzenia i stacja bazowa automatycznie przydzieli
słuchawkom numery (od1do5).

7.3 Wyrejestrowanie

1 Naciśnij m w trybie
bezczynności, przewiń klawiszem n do opcji UST.ZAAWANS. i naciśnij o, przewiń klawiszem n do opcji WYREJESTRUJ i naciśnij o.
2 Wprowadź kod PIN, gdy
zostaniesz o to poproszony i naciśnij o, aby potwierdzić.
Uwaga
Domyślna wartość kodu PIN to 0000.
3 Przewiń klawiszem n, aby
wybrać numer słuchawki, która ma zostać wyrejestrowana, i naciśnij o.
•Włączy się sygnał potwierdzenia, oznaczający pomyślnie zakończony proces wyrejestrowania i na ekranie wyświetlony zostanie napis
WYREJESTR.
Uwaga
Jeśli w ciągu 15 sekund w słuchawce nie zostanie wykonana żadna czynność, procedura wyrejestrowania zostanie przerwana i słuchawka powróc
do trybu bezczynności.
i
Zarejestrowaną słuchawkę innego modelu niż słuchawka opisana w niniejszej Instrukcji obsługi można wyrejestrować jedynie za pomocą słuchawki opisanej w niniejszej Instrukcji obsługi.
38
Ustawienia zaawansowane
Page 41

7.4 Wybieranie kraju

Dostępność tego menu zależy od kraju, w którym telefon będzie używany. Można wybrać inny kraj od wybranego w trybie WITAJ.
Uwaga
Po wybraniu kraju domyślne ustawienia linii dla wybranego kraju zostaną zastosowane automatycznie (np. Czas sygnału flash, Tryb wybierania, Język itd.).
1 Naciśnij m w trybie
bezczynności, przewiń klawiszem n do opcji UST.ZAAWANS. i naciśnij o przewiń klawiszem n do opcji WYB. KRAJ i naciśnij o.
2 Przewiń klawiszem n do
wybranego kraju i naciśnij o.
3 Na ekranie zostanie wyświetlony
napis POTWIERDZIĆ? Naciśnij o ponownie, aby potwierdzić.
•Włączy się sygnał potwierdzenia i ekran powróci do ekranu bezczynności.
oraz nieprzeczytane wiadomości automatycznej sekretarki pozostaną jednak niezmienione.
Uwaga
Konieczne może być ponowne skonfigurowanie telefonu. W takim przypadku po powrocie do ustawień domyślnych pojawi się ponownie tryb WITAJ. (Patrz rozdział 3.3)
1 Naciśnij m w trybie
bezczynności, przewiń klawiszem n do opcji UST.ZAAWANS. i naciśnij o, przewiń klawiszem n do opcji ZRESETUJ i naciśnij o.
2 Na ekranie zostanie wyświetlony
napis POTWIERDZIĆ?
3 Naciśnij o ponownie, aby
potwierdzić.
•Włączy się sy wierdzenia.
pot
•Urządzenie zostanie
wyzerowane do ustawień domyślnych. (Patrz „Ustawienia domyślne” na stronie 41)
gnał

7.5 Zerowanie urządzenia

Za pomocą tej funkcji można zresetować telefon do ustawień domyślnych.
Ostrzeżenie
Po zresetowaniu wszystkie ustawienia osobiste, rejestry połączeń i listy ponownego wybierania zostaną skasowane i telefon powróci do ustawień domyślnych. Książka telefoniczna
Ustawienia zaawansowane

7.6 Ustawianie prefiksu

Ta funkcja umożliwia zdefiniowanie numeru prefiksu dodawanego na początku numeru podczas wybierania (patrz „Wybieranie numeru” na stronie 21). Można również użyć tej funkcji w celu dodania ciągu wykrywania, aby dopasowywać i zamieniać kilka pierwszych cyfr numeru podczas wybierania. Można wprowadzić maksymalnie 5 cyfr dla ciągu wykrywania oraz
39
Page 42
10 cyfr dla numeru automatycznego prefiksu.
1 Naciśnij m w trybie
bezczynności, przewiń klawiszem n do opcji UST.ZAAWANS. i naciśnij o, przewiń klawiszem n do opcji AUTO PREFIKS i naciśnij o.
2 Na ekranie zostanie wyświetlony
napis WYKRYJ CYFRĘ Naciśnij o.
• Zostanie wyświetlony ostatnio zapisany ciąg wykrywania (o ile był wprowadzony).
3 Wprowadź numer ciągu
wykrywania (maksymalnie 5 cyfr) i naciśnij o, aby potwierdzić.
4 Na ekranie zostanie wyświetlony
napis PREFIKS Naciśnij o.
• Zostanie wyświetlony ostatnio
zapisany prefiks (o ile był wprowadzony).
5 Wprowadź prefiks (maksymalnie
10 cyfr) i naciśnij o, aby potwierdzić.
•Wyświetlony zostanie napis
ZAPISANO i ekran powróci do e
ranu bezczynności.
k
Uwaga
Jeśli zostanie wprowadzony pusty ciąg wykrywania, numer prefiksu zostanie automatycznie dodany do wybieranego numeru po naciśnięciu klawisza t. W przypadku numerów rozpoczynających się od *, # lub P numer prefiksu nie zostanie dodany do wybieranego numeru po naciśnięciu klawisza t.

7.7 Zmiana czasu sygnału flash

Czas sygnału flash (lub opóźnienie wybierania) jest to czas, po którego upływie linia zostanie odłączona po naciśnięciu klawisza t. Można ustawić czas krótki lub długi. Wartość domyślna czas sygnału flash, ustawiona fabrycznie w telefonie, powinna być najlepiej dostosowana do sieci krajowej i dlatego nie ma potrzeby jej zmieniać.
1 Naciśnij m w trybie
bezczynności, przewiń klawiszem n do opcji UST.ZAAWANS. i naciśnij o.
2 Przewiń klawiszem n do opcji
CZ PON PRZ i naciśnij
3 Przewiń klawiszem n do opcji
KRÓTKI lub DŁUGI i naciśnij
o, aby potwierdzić.
Włączy się sygnał potwierdzenia i ekran powróci do poprzedniego menu.
Uwaga
Nie wszystkie PABX zapewniają możliwość korzystania z Twojego telefonu.

7.8 Zmiana trybu wybierania

Wartość domyślna trybu wybierania, ustawiona fabrycznie w telefonie, powinna być dostosowana do sieci krajowej i dlatego nie ma potrzeby jej zmieniać.
1 Naciśnij m w trybie
bezczynności, przewiń klawiszem n do opcji
UST.ZAAWANS. i naciśnij o,
o
.
40
Ustawienia zaawansowane
Page 43
przewiń klawiszem n do opcji TRYB WYBIER i naciśnij o.
2 Przewiń klawiszem n do opcji
TONOWE lub IMPULSOWE i naciśnij o, aby potwierdzić.
•Włączy się sygnał potwierdzenia i ekran powróci do poprzedniego menu.

7.9 Ustawianie wykrywania pierwszego dzwonka

Dzięki wykrywaniu pierwszego dzwonka telefon może dzwonić po odebraniu pierwszego sygnału dzwonka. Zaleca się WYŁĄCZENIE wykrywania pierwszego dzwonka, jeśli została wykupiona usługa identyfikacji dzwoniącego. Jeśli usługa identyfikacji dzwoniącego nie została wykupiona, zaleca się WŁĄCZENIE wykrywania pierwszego dzwonka. (Patrz rozdział 6.2.2.)
1 Naciśnij m w trybie
bezczynności, przewiń klawiszem n do opcji UST.ZAAWANS. i naciśnij
2 Przewiń klawiszem n do opcji
PIERW.DZWON. i naciśnij
3 Przewiń klawiszem n do opcji
WŁ. lub WYŁ.i naciśnij potwierdzić.
•Włączy się sygnał potwierdzenia i ekran powróci do poprzedniego, wyższego poziomu menu.
o
o
o
, aby
.
.

7.10 Ustawienia domyślne Parametr Wartość domyślna

Głośność dzwonka Melodia dzwonka Głośność słuchawki/ głośnika Dźwięk klawiszy Język wyświetlania Automatyczne rozłączanie Nazwa słuchawki Godzina/Data 00:00; 01-01 Budzik WYŁ. Sygnał budzika Tryb wybierania Czas sygnału flash Kod PIN 0000 Automaty
efiks
pr Pierwszy dzwonek Pamięć książki telefonicznej
POZIOM 3
MELODIA 1
Średni (GŁOŚNOŚĆ 3)
WŁ.
W ZALEŻNOŚCI OD KRAJU WŁ.
PHILIPS
MELODIA 2
W ZALEŻNOŚCI OD KRAJU W ZALEŻNOŚCI OD KRAJU
PUSTY
czny
WŁ.
PO WYZEROWANIU KSIĄŻKA TELEFONICZNA POZOSTAJE BEZ ZMIAN W STANIE TUŻ SPRZED ZEROWANIA
Ustawienia zaawansowane
41
Page 44
Parametr Wartość domyślna
Pamięć ponownego wybierania Rejestr połączeń
Dotyczy automatycznej sekretarki
Tryb TRYB
Opóźnienie dzwonka Wiadomość powitalna
Odpowiedź włączona/ wyłączona Filtrowanie WYŁ. Zdalny dostępWYŁ.
PUSTY
PUSTY
ODPOWIEDZI I NAGRYWANIA 5
DOMYŚLNA WIADOMOŚĆ POWITALNA (JĘZYK W ZALEŻNOŚCI OD GRUPY KRAJÓW) WŁ.
8 Automatyczna
sekretarka (TAM)
Telefon ma funkcję automatycznej sekretarki, nagrywającej nieodebrane połączenia, gdy jest włączona. Urządzenie może zapisać maksymalnie 59 wiadomości. Maksymalny czas nagrania to 3 minuty na jedną wiadomość lub 15
minut na wszystkie wiadomości. Wiadomość powitalna może trwać maksymalnie 1 minutę. Do wykonania podstawowych funkcji automatycznej sekretarki, takich jak wzywanie słuchawki, odtwarzanie wiadomości, kasowanie wiadomości i dostosowanie głośności stacji bazowej można użyć klawiszy sterujących na stacji bazowej. Opis każdej funkcji klawiszy sterujących na stacji bazowej patrz „Widok ogólny stacji bazowej” (Rozdział 2.4). Można również użyć menu automatycznej sekretarki w słuchawce, aby uzyskać dostęp do funkcji automatycznej sekretarki. Procedury te są opisane poniżej. Dostępne jest również menu ustawiania opcji automatycznej sekretarki. A
tomatyczna sekretarka jest
u włączona domyślnie. Aby włączyć lub wyłączyć automatyczną sekretarkę, naciśnij e na stacji bazowej. Automatyczną sekretarkę można również włączyć lub wyłączyć za pomocą słuchawki (patrz rozdział
8.3).

8.1 Odtwarzanie wiadomości

8.1.1 Odtwarzanie wiadomości
przez słuchawkę
Ikona miga, jeśli są nagrane nowe wiadomości. Pierwsza nagrana wiadomość jest odtwarzana przez głośnik jako pierwsza. Gdy wszystkie
42

Automatyczna sekretarka (TAM)

Page 45
nowe wiadomości zostaną odtworzone, automatyczna sekretarka zatrzyma pracę i ikona przestanie migać.
1 Naciśnij m w trybie
bezczynności, przewiń klawiszem n do opcji AUTO SEKRET i naciśnij o.
2 Zostanie wyświetlony napis
ODTWÓRZ. Naciśnij o, aby zacząć odtwarzać nowe wiadomości.
•Słuchawka wyświetla napis
NOWE i liczbę nowych wiadomości w postaci 1/4, gdzie 1 to numer odtwarzanej wiadomości, a 4 to liczba nowych wiadomości.
•Jeśli nie ma nowych wiadomości, słuchawka wyświetla liczbę starych wiadomości w tym samym formacie (jednak nie jest wyświetlany napis ‚NOWE’) i odtwarza stare wiadomości.
•Jeśli dostęp dzwoniącym (zależy to od dostępności usługi), naciśnij c podczas odtwarzania, aby zobaczyć numer dzwoniącego oraz datę i godzinę.
Funkcje dostępne podczas odtwarzania
Podczas odtwarzania naciskając klawisz o można włączyć funkcje wymienione poniżej. Przewijaj funkcje klawiszem n. Naciśnij o, aby wybrać funkcje.
ne są i
nformacje o
POWTÓRZ Ponowne
odtworzenie bieżącej wiadomości
DALEJ Odsłuchanie
następnej wiadomości.
WSTECZ Odsłuchanie
poprzedniej wiadomości.
USUŃ Usuwanie aktualnie
odtwarzanej wiadomości.
WIDOK Podgląd daty i
godziny otrzymania wiadomości.

8.2 Wykasowanie wszystkich wiadomości

Ostrzeżenie
Nie można odzyskać usuniętych wiadomości.
Uwaga
Nieprzeczytane wiadomości nie zostaną usunięte.
1 Naciśnij m w trybie
bezczynności, przewiń klawiszem n do opcji AUTO SEKRET i naciśnij o.
2 Zostanie wyświetlony napis
ODTWÓRZ. Przewiń klawiszem n do opcji USUŃ CAŁOŚĆ i naciśnij o.
3 Na ekranie zostanie wyświetlony
napis POTWIERDZIĆ? Naciśnij o ponownie, aby potwierdzić usunięcie wszystkich wiadomości.
Automatyczna sekretarka (TAM)
43
Page 46
•Włączy się sygnał potwierdzenia i ekran powróci do poprzedniego menu.

8.3 Włączanie/wyłączanie automatycznej sekretarki

Automatyczną sekretarkę można włączyć lub wyłączyć za pomocą słuchawki w następujący sposób:
1 Naciśnij m w trybie
bezczynności, przewiń klawiszem n do opcji AUTO SEKRET i naciśnij o.
2 Zostanie wyświetlony napis
ODTWÓRZ. Przewiń klawiszem n do opcji WŁ/WYŁ SEKRE i naciśnij o.
3 Zostanie wyświetlony aktualny
status. Przewiń klawiszem n do opcji WŁ. lub WYŁ. i naciśnij o.
•Włączy się sygnał potwierdzenia i ekran powróci do poprzedniego menu.

8.4 Odtwarzanie, nagrywanie lub kasowanie wiadomości powitalnej

Można nagrać wiadomość powitalną, odtwarzaną, gdy automatyczna sekretarka odbiera połączenie.
Uwaga
Wiadomość powitalna może trwać maksymalnie 1 minutę.
1 Naciśnij m w trybie
bezczynności, przewiń klawiszem n do opcji AUTO SEKRET i naciśnij o.
2 Zostanie wyświetlony napis
ODTWÓRZ. Przewiń klawiszem n do opcji ZAPISZ POWIT i naciśnij o.
3 Zostanie wyświetlony napis
ODP+NAGRYW. Przewiń klawiszem n do opcji
ODP+NAGRYW lub TYLKO ODPOW i naciśnij o.
4 Zostanie wyświetlony napis
ODTWÓRZ. Przewiń klawiszem n do opcji ODTWÓRZ, ZAPISZ POWIT, lub USUŃ i naciśnij o.
•J
eś
li wybrana jest opcja
ODTWÓRZ, odtwarzana jest aktualna wiadomość powitalna.
•Jeśli wybrana jest opcja
ZAPISZ POWIT, emitowany jest krótki sygnał akustyczny i słuchawka zaczyna automatycznie nagrywać wiadomość.
•Jeśli wybrana jest opcja
USUŃ, a wcześniej została już nagrana osobista wiadomość powitalna, pojawia się napis USUŃ WPIS?. Naciśnij o, aby wykasować osobistą wiadomość powitalną i przywrócić domyślną wiadomość. (Jeśli nie nagrano wcześniej osobistej wiadomości powitalnej, włączy się sygnał błędu i słuchawka powróci do poprzedniego stanu.)
44
Automatyczna sekretarka (TAM)
Page 47

8.5 Ustawianie trybu odpowiedzi

Dostępne są 2 tryby odpowiedzi: Tylko odpowiedź i Odpowiedź + nagrywanie. Domyślny tryb odpowiedzi to Odpowiedź + nagrywanie, dzięki czemu dzwoniący może zostawić wiadomość na automatycznej sekretarce. Można zmienić tryb na Tylko odpowiedź, w którym dzwoniący nie może zostawić wiadomości na automatycznej sekretarce.
1 Naciśnij m w trybie
bezczynności, przewiń klawiszem n do opcji AUTO SEKRET i naciśnij o.
2 Zostanie wyświetlony napis
ODTWÓRZ. Przewiń klawiszem n do opcji TRYB ODPOWIE i naciśnij o.
3 Zostanie wyświetlony aktualny
status. Przewiń klawiszem n do opcji ODP+NAGRYW lub TYLKO ODPOW i naciśnij o.
T
ryb odpowiedzi został
ustawiony.
•Włączy się sygnał potwierdzenia i ekran powróci do poprzedniego menu.
Uwaga
W zależności od wybranego trybu odpowiedzi po odebraniu przez urządzenie połączenia odtwarzana jest jednokrotnie odpowiednia domyślna wiadomość powitalna. Język domyślnej wiadomości powitalnej zależy od kraju wybranego w trybie Witaj.
Wskazówka
Można ustawić odtwarzanie przez automatyczną sekretarkę osobistej wiadomości powitalnej. Patrz „Odtwarzanie, nagrywanie lub kasowanie wiadomości powitalnej” powyżej.

8.6 Ustawienia automatycznej sekretarki

8.6.1 Opóźnienie dzwonka

Jest to liczba dzwonków przed włączeniem automatycznej sekretarki i rozpoczęciem odtwarzania powitania. Można ustawić automatyczną sekretarkę na rozpoczęcie odtwarzania komunikatu powitalnego po 3 do 8 dzwonkach lub na opcję „OSZCZĘDZANIE”. Domyślnie opóźnienie dzwonka to 5.
1 Naciśnij m w trybie
bezczynności, przewiń klawiszem n do opcji AUTO SEKRET i naciśnij o.
2 Zostanie wyświetlony napis
ODTWÓRZ. Przewiń klawiszem n do opcji USTAWIENIA i naciśnij o.
3 Zostanie wyświetlony napis
OPÓŹN DZWON. Naciśnij o, następnie przewiń klawiszem n, aby wybrać opcję 3 do 8 lub OSZCZĘDZANIE.
4 Na
ij o ponownie, aby
ciśn
potwierdzić.
•Włączy się sygnał potwierdzenia.
Automatyczna sekretarka (TAM)
45
Page 48
Uwaga
Jeśli wybrana jest opcja OSZCZĘDZANIE, opóźnienie dzwonka zależy od stanu automatycznej sekretarki.
•Jeśli w automatycznej sekretarce są nowe wiadomości, połączenie zostanie odebrane automatycznie po 2 dzwonkach.
•Jeśli w automatycznej sekretarce nie ma nowych wiadomości, połączenie zostanie odebrane automatycznie po 6 dzwonkach.
•Jeśli użytkownik chce sprawdzić bez ponoszenia opłat za połączenie czy ma jakieś wiadomości, może zakończyć połączenie po trzecim dzwonku.

8.6.2 Zdalny dostęp

Aby sprawdzić wiadomości na automatycznej sekretarce będąc z data od domu, można zadzwonić z innej linii i wprowadzić kod zdalnego dostępu*. Klawiatura telefonu użytego do wybrania numeru działa jak funkcje automatycznej sekretarki.
Uwaga
Funkcja ta jest domyślnie wyłączona. * Kod zdalnego dostępu (taki sam, jak kod PIN) zapobiega uzyskaniu zdalnego dostępu do automatycznej sekretarki przez nieupoważnione osoby.
8.6.2.1 Włączanie/wyłączanie zdalnego dostępu
1 Naciśnij m w trybie
bezczynności, przewiń klawiszem n do opcji AUTO SEKRET i naciśnij o.
2 Zostanie wyświetlony napis
ODTWÓRZ. Przewiń klawiszem n do opcji USTAWIENIA i naciśnij o.
3 Zostanie wyświetlony napis
OPÓŹN DZWON. Przewiń klawiszem n do opcji ZDALNA OBSL i naciśnij o.
4 Zostanie wyświetlony aktualny
status. Przewiń klawiszem n do opcji WŁĄCZ lub WYŁĄCZ i naciśnij o.
•Włączy się sygnał potwierdzenia i ekran powróci do poprzedniego menu.
8.6.2.2 Kontrolowanie automatycznej sekretarki z połączenia zewnętrznego
1 Wybierz numer telefonu
domowego z innego telefonu.
• Automatyczna sekretarka uruchomi się i rozpocznie odtwarzanie komunikatu powitalnego.
2 Naciśnij klawisz # i wprowadź
kod zdalnego dostępu (taki sam jak kod PIN).
•Jeśli kod dostępu jest nieprawidłowy, zostanie włączony sygnał błędu.
46
Automatyczna sekretarka (TAM)
Page 49
Wprowadź wtedy kod PIN ponownie. Jeśli kod PIN nadal będzie nieprawidłowy, automatyczna sekretarka natychmiast rozłączy połączenie.
•Jeśli kod dostępu jest prawidłowy, zostanie włączony krótki sygnał potwierdzenia.
Uwaga
Operacja zostaje anulowana, jeśli kod PIN nie zostanie wprowadzony w ciągu 7 sekund. Jeśli automatyczna sekretarka jest wyłączona, telefon przejdzie w tryb zdalnego dostępu po 10 dzwonkach. Rozlegnie się sygnał akustyczny, po którym należy wprowadzić kod PIN. Wprowadź PIN (kod domyślny to
0000), aby włączyć funkcję zdalnego dostępu. Można teraz włączyć automatyczną sekretarkę i odtworzyć nagrane wiadomości.
Poniższa tabela przedstawia jak można uzyskać dostęp do funkcji automatycznej sekretarki za pomocą kl
aw
iatury telefonu.
Klawisz Funkcja
1Przejdź do
2 Odtwórz wszystkie
poprzedniej wiadomości.
zapisane wiadomości (nowe i stare) lub odtwórz ponownie bieżącą wiadomość.
Klawisz Funkcja
3Przejdź do następnej
6Usuń aktualnie
7Włącz automatyczną
8Zatrzymaj
9Wyłącz automatyczną

8.6.3 Filtrowanie połączeń

Jeśli filtrowanie połączeń jest ustawione na WŁ., można usłyszeć wiadomość przychodzącą przez głośnik słuchawki podczas nagrywania i zdecydować, czy odebrać połączenie. Aby odebrać połączenie, naciśnij t.
1 Naciśnij m w trybie
bezczynności, przewiń klawiszem n do opcji AUTO SEKRET i naciśnij o.
2 Zostanie wyświetlony napis
ODTWÓRZ. Przewiń klawiszem n do opcji USTAWIENIA i naciśnij o.
3 Zostanie wyświetlony napis
OPÓŹN DZWON. Przewiń klawiszem n do opcji
F
4 Zostanie wyświetlony aktualny
status. Przewiń klawiszem n do opcji WŁ. lub WYŁ. i naciśnij o.
wiadomości.
odtwarzaną wiadomość.
sekretarkę.
odtwarzanie wiadomości.
sekretarkę.
LTROWANIE i naciśnij o.
I
Automatyczna sekretarka (TAM)
47
Page 50
•Włączy się sygnał potwierdzenia i ekran powróci do poprzedniego menu.

8.6.4 Ustawianie języka wiadomości powitalnej

Po wybraniu trybu Witaj wiadomości powitalne są dostosowane do wybranego kraju. Można jednak zmienić język domyślnych wiadomości powitalnych w następujący sposób:
1 Naciśnij m w trybie
bezczynności, przewiń klawiszem n do opcji AUTO SEKRET i naciśnij o.
2 Zostanie wyświetlony napis
ODTWÓRZ. Przewiń klawiszem n do opcji USTAWIENIA i naciśnij o.
3 Zostanie wyświetlony napis
OPÓŹN DZWON. Przewiń klawiszem n do opcji JĘZ WIAD GŁO i naciśnij o.
4 Zostanie wyświetlony aktualny
status. Przewiń klawiszem n, aby wybrać język
•Włączy się sygnał potwierdzenia i ekran powróci do poprzedniego menu.
, i
naciśnij o.

9 Dane techniczne

Wyświetlacz
• Progresywny podświetlany wyświetlacz LCD.
•Podświetlenie ekranu pozostaje włączone przez 8 sekund po każdej czynności, na przykład przy połączeniu przychodzącym, po naciśnięciu klawisza, podniesieniu słuchawki ze stacji bazowej itd.
•Podświetlanie wyświetlacza LCD jest pomarańczowe.
Ogólne funkcje telefonu
• Identyfikacja nazwy i numeru dzwoniącego
• 5 standardowych + 5 polifonicznych melodii dzwonka
Lista książki telefonicznej, lista ponownego wybierania i rejestr połączeń
• Lista książki telefonicznej o 100 pozycjach
• Lista ponownego wybierania o 10 pozycjach
• Rejestr połączeń o 20 pozycjach
Akumulator
• Baterie 2 × HR AAA NiMh 600mAh
48
Waga i wymiary
CD255
Stacja bazowa:
• 174 gramy
• 82 mm × 112,5 mm × 118 mm (wys. × gł. × szer.)
Dane techniczne
Page 51
Słuchawka:
• 135,5 grama
• 162 mm × 30,5 mm × 48,5 mm (wys. × gł. × szer.)
SE255
Stacja bazowa:
• 174 grama
• 77 mm × 115 mm × 116,5 mm (wys. × gł. × szer.)
Słuchawka:
• 135,5 grama
• 162 mm × 31,5 mm × 48 mm (wys. × gł. × szer.)
dotyczące telefonu i odpowiedzi na nie.

10.1 Połączenie

Słuchawka się nie włącza!
•Naładuj akumulatory: Umieść słuchawkę na stacji bazowej, aby ją naładować. Telefon włączy się po kilku minutach.
Słuchawka nie ładuje się!
•Sprawdź połączenia ładowarki.
Zakres temperatur
• Praca: Pomiędzy 0 a 35°C (32 - 95°F).
• Przechowywanie: Pomiędzy -20 a 70°C (-4 - 158°F).
Wilgotność względna
• Praca: Do 95% przy 40°C
• Przechowywanie: Do 95% przy 40°C
10 Często zadawane
pytania
www.philips.com/support
W tym rozdziale znajdują się najczęściej zadawane pytania

Często zadawane pytania

Ikona nie miga podczas ładowania!
• Akumulator jest naładowany: Nie ma potrzeby ładowania akumulatora.
• Nieprawidłowy styk akumulatora: Przesuń lekko słuchawkę.
• Brudny styk: Wyczyść styki akumulatorów ściereczką nasączoną alkoholem.
Komunikacja jest przerywana podczas połączenia!
•Naładuj akumulator.
• Podejdź bliżej stacji bazowej.
Telefon jest „Poza zasięgiem”!
• Podejdź bliżej stacji bazowej.
49
Page 52

10.2 Konfiguracja

Komunikat SZUKANIE jest wyświetlany na słuchawce i miga ikona !
• Podejdź bliżej stacji bazowej.
• Upewnij się, że stacja bazowa jest włączona.
• Zresetuj urządzenie i ponownie wykonaj rejestrację słuchawki.

10.3 Dźwięk

Słuchawka nie dzwoni!
Sprawdź, czy opcja GŁOŚN DZWON nie jest ustawiona na DZWONEK WYŁ i upewnij się, że na ekranie nie jest wyświetlona ikona (patrz „Ustawianie głośności dzwonka” na stronie 35).
Rozmówca mnie nie słyszy!
Mikrofon może być wyciszony: Podczas połączenia naciśnij klawisz s.
Brak sygnału wybierania!
• Brak zasilania: Sprawdź połączenia.
•Rozładowane akumulatory: Naładuj akumulatory.
• Podejdź bliżej stacji bazowej.
•Użyto nieprawidłowego kabla telefonicznego: Użyj kabla telefonicznego dostarczonego z urządzeniem.
• Wymagany jest adapter linii: W razie potrzeby podłącz adapter linii do kabla telefonicznego.
Rozmówca nie słyszy mnie wyraźnie!
• Podejdź bliżej stacji bazowej.
•Odsuń stację bazową na przynajmniej metr od jakichkolwiek ur
ządzeń elekt
Częste zakłócenia w odbiorze radia lub telewizji!
•Odsuń stację bazową jak najdalej od urządzeń elektrycznych.

10.4 Zachowanie produktu

Klawiatura nie działa!
• Odblokuj klawiaturę: Naciśnij i przytrzymaj klawisz * w trybie bezczynności.
Słuchawka nagrzewa się przy długiej rozmowie!
• To zachowanie jest normalne. Słuchawka zużywa energię podczas rozmowy.
Nie można zarejestrować słuchawki w stacji bazowej!
•Została osiągnięta maksymalna liczba słuchawek (5). Aby zarejestrować nową słuchawkę, należy wyrejestrować istniejącą.
• Wyjmij i włóż z powrotem akumulatory słuchawki.
ronicznych.
50
Często zadawane pytania
Page 53
• Spróbuj ponownie odłączając i podłączając zasilanie stacji bazowej i wykonaj procedurę rejestracji słuchawki (patrz „Rejestrowanie” na stronie 37).
Numer dzwoniącego nie jest wyświetlany!
•Usługa nie została aktywowana: Sprawdź dostępność usługi u operatora sieci.
Nie mogę zmienić ustawień poczty głosowej.
• Poczta głosowa oferowana przez operatora sieci jest obsługiwana przez Twojego operatora, a nie przez sam telefon. Jeżeli chcesz zmienić ustawienia, skontaktuj się z operatorem sieci.
Słuchawka wciąż przełącza się w tryb bezczynności!
•Jeśli żaden klawisz nie zostanie naciśnięty przez 15 sekund, słuchawka automatycznie przejdzie w tryb bezczynności. Słuchawka powróci automatycznie do trybu bezczynności także jeśli umieszcz
ona zostanie z powrotem na stacji bazowej (jeśli funkcja automatycznego rozłączania jest włączona).
Nie można zapisać wpisu książki telefonicznej i wyświetlany jest komunikat PAMIĘĆ PEŁNA!
• Przed ponownym zapisaniem kontaktu usuń wpis, aby zwolnić pamięć.
Kod PIN jest nieprawidłowy!
•Domyślny kod PIN to 0000.
•Jeśli kod był zmieniany, zresetuj słuchawkę, aby przywrócić wartość domyślną kodu PIN (patrz „Zerowanie urządzenia” na stronie 39).
Automatyczna sekretarka nie nagrywa połączeń.
•Sprawdź, czy automatyczna sekretarka jest podłączona do zasilacza i czy zasilacz jest podłączony do zasilania, które jest włączone.
•Sprawdź, czy automatyczna sekretarka nie jest wyłączona lub czy nie wybrany jest tryb Tylko odpowiedź.
•Sprawdź, czy pamięć automatycznej sekretarki nie jest pełna. Jeśli jest, wykasuj część lub wsz
ystkie wiadomości.
• Spróbuj wyłączyć zasilanie, następnie włącz je ponownie po minucie.
Często zadawane pytania
Nie można wykonywać operacji zdalnych
•Włącz zdalny dostęp (patrz Rozdział 8.6.2).
51
Page 54
• Wprowadź prawidłowy kod zdalnego dostępu.
•Używaj telefonu tonowego.
Uwaga
Jeśli powyższe wskazówki nie będą pomocne, odłącz zasilanie od słuchawki i stacji bazowej. Poczekaj minutę i spróbuj ponownię.
52
Często zadawane pytania
Page 55

11 Indeks

A
Automatyczna sekretarka 42 Automatyczne rozłączanie 36
B
Blokada/odblokowanie klawiatury 24
C
Czas sygnału flash 40 Często zadawane pytania 49
D
Dane techniczne 48 Data i godzina 33 Dodawanie/edycja pozycji
bezpośrednich 27
Dostęp do książki telefonicznej 26 Dostęp do listy ponownego
wybierania 28
Dostęp do rejestru połączeń 29 Dźwięk klawiszy 36
F
Filtrowanie połączeń 47
G
Głośność dzwonka 35
I
Instalacja telefonu 15 Instalowanie akumulatorów 15
J
Język wiadomości powitalnej 48 Język wyświetlania 36
K
Kasowanie numeru ponownego
wybierania 28 Kod PIN 37 Konferencja (interkom) 30 Książka telefoniczna 25
L
Lepsze wykorzystanie telefonu 24 Lista ponownego wybierania 28
Ł
Ładowanie akumulatorów 15
M
Melodia dzwonka 35 Melodie słuchawki 35 Modyfikowanie pozycji z książki
telefonicznej 26
N
Nazwa słuchawki 35
O
Odbieranie połączenia 22 Odbieranie połączenia zewnętrznego
podczas połączenia
wewnętrznego 31 Odebranie połączenia w trybie
głośnomówiącym 22 Odtwarzanie wiadomości 42 Odtwarzanie, nagrywanie lub
kasowanie wiadomości
powitalnej 44
Indeks
53
Page 56
P
Pauza w wybieranym numerze 22 Pierwsze kroki 14 Podłączanie stacji bazowej 14 Połączenie konferencyjne 32 Połączenie konferencyjne trzech
osób 32 Połączenie z książki telefonicznej 21 Połączenie z listy ponownego
wybierania 21 Połączenie z rejestru połączeń 21 Połączenie za pomocą funkcji pozycji
bezpośrednich 22 Pozycja bezpośrednia 27 Przełączanie pomiędzy połączeniem
zewnętrznym i wewnętrznym 32 Przeniesienie połączenia
zewnętrznego 31 Przywołanie 32
R
Regulacja głośności słuchawki lub
głośnika 24 Rejestr połączeń 29 Rejestrowanie 37
S
Struktura menu 18 Sygnał budzika 34
T
Tryb powitalny 16 Tryb wybierania 40
U
Ustawianie budzika 34 Ustawianie formatu godziny i daty 33 Ustawianie prefiksu 39 Ustawianie trybu odpowiedzi 45
Ustawianie wykrywania pierwszego
dzwonka 41
Ustawienia automatycznej
sekretarki 45 Ustawienia własne 35 Ustawienia zaawansowane 37 Ustawienia zegara i budzika 33 Usuń wszystkie numery ponownego
wybierania 29 Usuń wszystkie pozycje listy
połączeń 30 Usuwanie pozycji bezpośredniej 27 Usuwanie pozycji listy połączeń 30 Usuwanie pozycji z książki
telefonicznej 26 Usuwanie wszystkich wiadomości 43 Używanie telefonu 21
W
W trakcie trwania połączenia 24 Widok ogólny stacji bazowej 13 Widok ogólny telefonu 9 Włączanie/wyłączanie automatycznej
sekretarki 44 Włączanie/wyłączanie słuchawki 24 Włączanie/wyłączanie trybu
głośnomówiącego 25 Wprowadzanie tekstu lub cyfr 24 Wybieranie bezpośrednie 21 Wybieranie kraju 39 Wybieranie łańcuchowe 32 Wybieranie numeru 21 Wyciszanie/włączanie mikrofonu 25 Wykonanie połączenia 21 Wyrejestrowanie 38 Wyświetlane ikony 12
Z
Zakończenie połączenia 23
54
Indeks
Page 57
Zapisanie numeru ponownego
wybierania 28 Zapisanie pozycji listy połączeń 29 Zapisywanie kontaktu 25 Zdalny dostęp46 Zerowanie urządzenia 39 Zestawianie połączenia
wewnętrznego 31
Indeks
UCZZ21934GA(0)
55
Page 58
©2008 Koninklijke Philips Electronics N.V.
All rights reserved
Reproduction in whole or in part is prohibited without
the written consent of the copyright owner
Document number: 3111 285 41283 (PL)
Loading...