Philips CD250 User Manual [pl]

Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej
www.philips.com/welcome
CD250 SE250
PL Telefon
Ostrzeżenie
Używać wyłącznie baterii akumulatorowych. Przed pierwszym użyciem słuchawki należy ją ładować przez 24 godziny.
Spis treści
1Ważne 4
1.1 Wymagania dotyczące
zasilania 4
1.2 Zgodność 5
1.3 Korzystanie ze zgodności
ze standardem GAP 5
1.4 Recykling i usuwanie 6
1.5 Pola elektryczne, magnetyczne i elektromagnetyczne („EMF”) 7
2Twój telefon 8
2.1 Zawartość opakowania 8
2.2 Widok ogólny telefonu 9
2.3 Wyświetlane ikony 12
2.4 Widok ogólny stacji bazowej 13
3 Pierwsze kroki 14
3.1 Podłączanie stacji bazowej 14
3.2 Mocowanie stacji bazowej na ścianie (tylko model SE250) 15
3.3 Instalacja telefonu 16
3.3.1 Instalowanie akumulatorów 16
3.3.2 Ładowanie akumulatorów 16
3.4 Tryb powitalny 17
3.5 Korzystanie z zestawów 18
3.6 Struktura menu 19
4Używanie telefonu 21
4.1 Wykonanie połączenia 21
4.1.1 Wybieranie numeru 21
4.1.2 Wybieranie
4.1.3 Połączenie z listy
4.1.4 Połączenie z rejestru
4.1.5 Połączenie z książki
4.1.6 Wybieranie numeru z
4.1.7 Połączenie za pomocą
4.1.8 Wprowadzanie pauzy
4.2 Odbieranie połączenia 22
4.2.1 Odebranie połączenia
4.2.2 Połączenie
4.3 Zakończenie
5 Lepsze wykorzystanie
5.1 Włączanie/wyłączanie
bezpośrednie 21
ponownego wybierania 21
połączeń 21
telefonicznej 21
książki telefonicznej podczas prowadzenia rozmowy 22
funkcji pozycji bezpośrednich 22
w wybieranym numerze 22
w trybie głośnomówiącym 22
oczekujące 22
połączenia 23
telefonu 24
słuchawki 24
Spis treści
1
5.2 Blokada/odblokowanie klawiatury 24
5.3 Wprowadzanie tekstu lub cyfr 24
5.4 W trakcie trwania połączenia 24
5.4.1 Regulacja głośności słuchawki lub głośnika 24
5.4.2 Wyciszanie/włączanie mikrofonu 25
5.4.3 Włączanie/ wyłączanie trybu głośnomówiącego 25
5.5 Korzystanie z książki telefonicznej 25
5.5.1 Zapisywanie kontaktu w książce telefonicznej 25
5.5.2 Dostęp do książki telefonicznej 26
5.5.3 Modyfikowanie pozycji z książki telefonicznej 26
5.5.4 Usuwanie pozycji z książki telefonicznej 26
5.5.5 Usuń wszystkie pozycje książki telefonicznej 26
5.5.6 Pozycja bezpośrednia 27
5.6 Używanie listy ponownego wybierania 28
5.6.1 Dostęp do listy ponownego wybierania 28
5.6.2 Zapisanie numeru ponownego wybierania do książki telefonicznej 28
5.6.3 Kasowanie numeru ponownego wybierania 28
5.6.4 Usuń wszystkie
numery ponownego wybierania 29
5.7 Używanie rejestru połączeń 29
5.7.1 Dostęp do rejestru połączeń 29
5.7.2 Zapisanie pozycji listy połączeń w książce telefonicznej 30
5.7.3 Usuwanie pozycji listy połączeń 30
5.7.4 Usuń wszystkie pozycje listy połączeń.30
5.8 Używanie konferencji (interkomu) 30
5.8.1 Zestawianie połączenia wewnętrznego 31
5.8.2 Przeniesienie połączenia zewnętrznego na inną słuchawkę 31
5.8.3 Odbieranie połączenia zewnętrznego podczas połączenia wewnętrznego 31
5.8.4 Przełączanie pomiędzy połączeniem zewnętrznym i wewnętrznym 32
5.8.5 Ustanawianie połączenia konferencyjnego trzech osób 32
5.9 Przywołanie 32
5.10 Wybieranie łańcuchowe 33
5.11 Ustawienia zegara i budzika 33
2
Spis treści
5.11.1 Ustawianie daty i godziny 33
5.11.2 Ustawianie formatu godziny i daty 34
5.11.3 Ustawianie budzika 34
5.11.4 Ustawianie sygnału budzika 34
6 Ustawienia własne 35
6.1 Zmiana nazwy słuchawki 35
6.2 Melodie słuchawki 35
6.2.1 Ustawianie głośności dzwonka 35
6.2.2 Ustawianie melodii dzwonka 36
6.2.3 Włączanie/wyłączanie dźwięku klawiszy 36
6.3 Zmiana języka wyświetlania 36
6.4 Włączanie/wyłączanie automatycznego rozłączania 37
8 Dane techniczne 42
9Często zadawane
pytania 43
9.1 Połączenie 43
9.2 Konfiguracja 43
9.3 Dźwięk44
9.4 Zachowanie produktu 44
10 Indeks 46
7 Ustawienia
zaawansowane 37
7.1 Zmiana kodu PIN 37
7.2 Rejestrowanie 38
7.3 Wyrejestrowanie 38
7.4 Wybieranie kraju 39
7.5 Zerowanie urządzenia 39
7.6 Ustawianie prefiksu 40
7.7 Zmiana czasu sygnału flash 40
7.8 Zmiana trybu wybierania 41
7.9 Ustawianie wykrywania pierwszego dzwonka 41
7.10 Ustawienia domyślne 41
Spis treści
3

1Ważne

Przed użyciem telefonu przeczytaj uważnie niniejszą instrukcję obsługi. Zawiera ona ważne informacje i uwagi dotyczące telefonu.
1.1 Wymagania dotyczące
zasilania
• Niniejszy produkt wymaga
zasilania prądem zmiennym o napięciu 100-240 V. W przypadku awarii zasilania komunikacja może zostać utracona.
•Sieć elektryczna jest
niebezpieczna. Jedynym sposobem na wyłączenie ładowarki jest wyjęcie zasilacza z gniazdka elektrycznego. Upewnij się, że gniazdko elektryczne jest zawsze łatwo dostępne.
• Napięcie w sieci jest klasyfikowane
według kategorii TNV-3 (Napięcia w sieci telekomunikacyjnej) w sposób określony w normie EN 60-950.
Ostrzeżenie
W celu uniknięcia uszkodzenia lub awarii:
• Nie wolno dopuścić do kontaktu
styków ładowania lub akumulatora z metalowymi obiektami.
• Nigdy nie należy stosować
akumulatorów innych niż dostarczone z produktem lub
zalecane przez firmę Philips: istnieje ryzyko wybuchu.
• Zawsze należy używać kabli
dostarczonych z produktem.
•Włączenie trybu głośnomówiącego może spowodować nieoczekiwane zwiększenie głośności w słuchawce do ba poziomu: słuchawka nie powinna znajdować się zbyt blisko ucha.
• Niniejszy sprzęt nie został zaprojektowany do wykonywania połączeń awaryjnych w przypadku awarii zasilania. Należy zapewnić dostępność alternatywnej metody wykonania połączeń awaryjnych.
• Nie należy wystawiać telefonu na działanie wysokich temperatur spowodowanych obecnością sprzętu grzewczego lub oddziaływaniem promieni słonecznych.
• Nie należy upuszczać telefonu ani pozwalać na spadanie przedmiotów na telefon.
• Nie należy używać materiałów ściernych ani środków czyszczących zawierających alkohol, amoniak, benzen, ponieważ mogą one być przyczyną uszkodzenia zestawu.
• Nie należy używać produktu w miej
scach,
znajdują się substancje wybuchowe.
• Nie należy wystawiać produktu na kontakt z małymi metalowymi przedmiotami. Mogą one
rdzo w
ysokiego
w pobliżu których
4
Ważne
spowodować pogorszenie jakości dźwięku i uszkodzenie produktu.
•Włączone telefony komórkowe w sąsiedztwie mogą być przyczyną zakłóceń.
• Nie należy otwierać urządzenia, wewnątrz urządzenia występują wysokie napięcia.
• Nie wolno wystawiać ładowarki na działanie płynów.
•Używaj wyłącznie z dostarczonymi akumulatorami.
• Informacje dotyczące akumulatorów Akumulator Ni-MH, AAA x 2, 1,2 V, 600 mAh
•Używaj wyłącznie z dostarczonym zasilaczem.
• Informacje dotyczące zasilania stacji bazowej Wejście: AC 100-240 V/0,3 A, 50 Hz/60 Hz Wyjście: DC 6 V/0,5 A JOD-SWR-07340 JODEN
• Informacje dotyczące zasilania ładowarki (wyłącznie zestawy wielosłuchawkowe) Wejście: AC 100-240 V/0,3 A, 50 Hz/60 Hz Wyjście: DC 6 V/0,21 A JO
D-SWR-0
JODEN
• W przypadku zastąpienia oryginalnego akumulatora akumulatorem niewłaściwego typu istnieje ryzyko wybuchu. Zużytych akumulatorów należy
7341
pozbywać się w sposób zgodny z zaleceniami.
Informacje dotyczące temperatury roboczej i temperatury przechowywania:
•Urządzenia można używać w
miejscach o temperaturze pomiędzy 0 i 35ºC (od 32 do 95ºF).
•Urządzenie można przechowywać
w miejscach o temperaturze pomiędzy -20 i 70ºC (od -4 do 158ºF).
•Trwałość akumulatora może zmniejszyć się w niskich temperaturach.

1.2 Zgodność

My, firma Philips, deklarujemy, że produkt jest zgodny z podstawowymi wymaganiami oraz innymi mającymi zastosowanie postanowieniami dyrektywy 1999/5/EC. Niniejszy produkt może być podłączany wyłącznie do analogowych sieci telefonicznych w krajach wymienionych na opakowaniu. Deklarację zgodności można znaleźć na stronie www.p4c.philips.com.
1.3 Korzystanie ze zgodności ze
standardem GAP
Standard GAP gwarantuje, że wszystkie słuchawki i stacje bazowe DECT™ GAP są zgodne z minimalnymi standardami roboczymi niezależnie od marki. Słuchawka i stacja bazowa Twojego urządzenia
Ważne
5
są zgodne ze standardem GAP, co oznacza, że minimalne zagwarantowane funkcje obejmują: rejestrowanie słuchawki, przejmowanie linii, odbieranie połączenia i wybieranie numeru. Funkcje zaawansowane mogą nie być dostępne w przypadku użycia z posiadaną stacją bazową słuchawki innej niż słuchawka modelu opisanego w niniejszej Instrukcji obsługi. Aby zarejestrować i używać słuchawki Twojego telefonu ze stacją bazową standardu GAP innego producenta, należy najpierw wykonać procedurę opisaną w instrukcji producenta, a następnie wykonać procedurę opisaną na stronie 38. Aby zarejestrować słuchawkę innego producenta do stacji bazowej Twojego telefonu, należy ustawić stację bazową w trybie rejestracji (strona 38), a następnie wykonać p
rę opisaną w instrukcji
rocedu
producenta.

1.4 Recykling i usuwanie

Instrukcja usuwania zużytych produktów.
Dla zapewnienia recyklingu produktów z wykorzystaniem najlepszych metod przetwarzania, odzysku i recyklingu, a także zdrowia ludzkiego i wysokiego poziomu ochrony środowiska, została wprowadzona Dyrektywa w sprawie
zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE, 2002/96/ WE).
Niniejszy produkt jest skonstruowany i wykonany z użyciem materiałów i komponentów o wysokiej jakości, które nadają się do recyklingu i ponownego użycia.
Zużytego produktu nie należy usuwać do pojemników przeznaczonych na odpady z gospodarstw domowych.
Prosimy o zaznajomienie się z lokalnymi systemami zbiórki selektywnej sprzętu elektrycznego i elektronicznego oznaczonego tym symbolem:
Należy wybrać jedną z poniższych możliwości usunięcia:
1. Usunięcie kompletnego produktu
(razem z przewodami, wtykami i akcesoriami) w wyznaczonych punktach zbiórki WEEE.
2. Zwrot zużytego produktu
sprzedawcy detalicznemu w przypadku nabycia zamiennika. Zgodnie z wymogami dyrektywy WEEE, sprzedawca detaliczny powinien przyjąć zużyty produkt.
Instrukcje dotyczące wyrzucania akumulatorów: Akumulatorów nie należy wyrzucać razem z odpadami domowymi.
6
Ważne
Informacje o opakowaniu: Firma Philips oznaczyła opakowanie za pomocą standardowych symboli promujących recykling i prawidłową utylizację ewentualnych odpadów.
Producent uiścił stosowne opłaty na rzecz organizacji zajmujących się recyklingiem. Opakowanie nadaje się do recyklingu.

1.5 Pola elektryczne, magnetyczne i elektromagnetyczne („EMF”)

1. Firma Philips Royal Electronics
produkuje i sprzedaje produkty, które tak jak wszystkie urządzenia elektroniczne mają zdolność emisji i odbierania sygnałów elektromagnetycznych.
2. Jedną z zasad postępowania
firmy Philips jest podejmowanie wszelkich niezbędnych środków dotyczących ochrony zdrowia i bezpieczeństwa zgodnie ze wszystkimi wymogami prawnymi i przestrzeganie norm EMF obowiązujących w momencie produkcji urządzenia.
3. Firma Philips jest zaangażowana
w rozwój, produkcję i sprzedaż produktów, które nie wpływają niekorzystnie na zdrowie użytkowników.
4. Na podstawie dostępnych
obecnie wyników badań naukowych firma Philips potwierdza, że jeżeli produkty
firmy będą używane w sposób prawidłowy, zgodnie z przeznaczeniem, ich używanie jest bezpieczne.
5. Philips bierze aktywny udział w
opracowywaniu norm EMF i standardów bezpieczeństwa, dzięki czemu może przewidywać przyszłe procesy standaryzacji oraz z wyprzedzeniem dostosowywać swoje produkty do wprowadzanych norm.
Ważne
7

2 Twój telefon

Gratulujemy zakupu i witamy wśród klientów firmy Philips! Aby w pełni skorzystać z oferowanej przez firmę Philips pomocy, zarejestruj
swój produkt na stronie www.philips.com/welcome.

2.1 Zawartość opakowania

Słuchawka Stacja bazowa Tylna klapka
2 akumulatory AAA Zasilacz Kabel telefoniczny*
Podręcznik
użytkownika
Uwaga
* W pudełku może znajdować się adapter linii, nie podłączony do kabla telefonicznego. W takim przypadku należy najpierw podłączyć adapter do
kabla telefonicznego, a dopiero później podłączyć kabel do gniazdka telefonicznego.
W zestawach wielosłuchawkowych w opakowaniu znajduje się jedna lub kilka dodatkowych słuchawek, tylnych klapek, ładowarki z zasilaczem i dodatkowe akumulatory.
8
Gwarancja
Skrócona instrukcja
obsługi
Twój telefon

2.2 Widok ogólny telefonu

A
B
D
C
F
E
ASłuchawka BWyświetlacz
Patrz strona 12, aby zapoznać się z przeglądem wyświetlanych ikon.
C Klawisz OK
o
W trybie bezczynności: Naciśnij długo, aby przełączyć pomiędzy wyświetlaniem nazwy słuchawki a datą/ godziną. W innych trybach: Wybierz funkcję wyświetlaną na ekranie. Służy również
do potwierdzania wprowadzonych zmian (np. ustawień daty i czasu).
D Klawisz Wstecz/Wyczyść
c
Naciśnij, aby usunąć (wykasować) znak lub cyfrę podczas wpisywania. Naciśnij długo, aby usunąć wszystko. Podczas poruszania się po menu naci
ś
nij, aby przejść do poprzedniego
poziomu menu (wy
BACK
).
ś
wietlane jest
Gdy wyświetlone zostanie , naciśnij, aby zobaczyć znaki/cyfry z prawej strony pokazanych.
E Klawisze nawigacyjne
n
W trybie bezczynności: Przewiń w górę, aby uzyskać dostęp do rejestru połączeń i w dół, aby uzyskać dostęp do książki telefonicznej. W trakcie połączenia: Przewiń w górę/w ł, aby zwiększyć lub zmniejszyć głośność głośnika słuchawki. Edycja i wpisywanie: Przejdź do poprzedniego znaku znaku
d
.
u
lub następnego
W innych trybach: Przewiń w górę/w dół listy menu lub przejdź do poprzedniej lub kolejnej pozycji w książce telefonicznej, liście ponownego wybierania lub rejestrze połączeń.
F Klawisz rozmowy/sygnału flash
t
Wykonaj połączenie zewnętrzne lub odbierz połączenie przychodzące zewnętrzne lub wewnętrzne. W trakcie połączenia: Aktywuj funkcję sygnału flash. W innych trybach: Połącz się z numerem wybranym z książki
Twój telefon
9
telefonicznej, listy ponownego
I
M
H
L
N
K
J
G
wybierania lub rejestru połączeń.
G Klawisz zakończenia i wyjścia z
menu
h
W trybie bezczynności: Naciskaj długo (przez 5 sekund), aby wyłączyć słuchawkę. Gdy słuchawka jest wyłączona: Naciskaj długo (przez 1 sekundę), aby włączyć. W trakcie połączenia: Zakończ rozmowę. W innych trybach: Naciśnij długo, aby powrócić do trybu bezczynności. Naciśnij krótko, aby przejść do poprzedniego poziomu menu.
H Klawisz menu
m
W trybie bezczynności: Przejdź do głównego menu.
I Klawisz ponownego wybierania
numeru
r
Dostęp do listy ponownego wybierania w trybie bezczynności. Podczas nawiązywania połączenia naciśnij, aby ponownie wybrać ostatni wybrany numer.
J Klawisz głośnika
l
W trybie bezczynności: Włącz głośnik i wybierz numer. Odpowiedz na połączenie przychodzące w trybie głośnomówiącym. W trakcie połączenia: Włącz/wyłącz głośnik.
K Klawisze numeryczne
Stosuj do wybierania numerów i pisania liter. Naciśnij długo klawisz wybrać numer z pamięci bezpośredniej.
10
1
lub 2, aby
L */Klawisz blokady klawiatury
*
W trybie bezczynności: Naciśnij długo, aby zablokować/odblokować klawiaturę. Wybieranie numeru lub edycja: Naciśnij, aby wpisać „*”. Słuchawka podniesiona: Naciśnij długo, aby tymczasowo przełączyć na wybieranie tonowe (DTMF), jeśli stosowane jest wybieranie impulsowe.
M #/Klawisz włączenia/wyłączenia
dzwonka i pauzy
#
W trybie bezczynności: Naciśnij długo, aby włączyć/wyłączyć dzwonek. Wybieranie numeru lub edycja: Naciśnij długo, aby wstawić pauzę. Naciśnij krótko, aby wstawić „#” (Na wyświetlaczu # pojawia się jako .).
N Klawisz wyciszania
s
Wyciszanie/włączanie mikrofonu.
Twój telefon
O
Q
R
P
O Klawisz przeniesienia
połączenia oraz konferencji (interkomu)
i
W trybie bezczynności: Zainicjuj połączenie wewnętrzne. W trakcie połączenia: Naciśnij krótko, aby zawiesić linię i wezwać inną słuchawkę. Naciśnij długo, aby ustanowić połączenie konferencyjne pomiędzy zewnętrznym połączeniem i dwoma słuchawkami.
PMikrofon QGłośnik
Ostrzeżenie
Włączenie trybu głośnomówiącego może spowodować nieoczekiwane zwiększenie głośności w słuchawce do bardzo wysokiego poziomu. Słuchawka nie powinna znajdować się zbyt blisko ucha.
R Tylna klapka
Twój telefon
11

2.3 Wyświetlane ikony

Uwaga
12
Wskazuje, czy akumulator jest w pełni naładowany. Ikona miga podczas ładowania lub gdy poziom naładowania akumulatorów jest niski.
Gdy ikona jest pusta, oznacza to, że akumulator jest praktycznie rozładowany.
Jeśli pojawi się napis
OSTRZEŻENIE
miga ikona akumulatora, oznacza to, że do słuchawki włożono akumulatory niewłaściwego typu. Wymień na właściwe akumulatory.
Miga, gdy jest połączenie przychodzące. Jest włączona podczas połączenia.
Oznacza nowe i nieodebrane połączenia zapisane w rejestrze połączeń. Ikona miga, gdy są nieodebrane połączenia.
Miga, gdy odebrana zostanie nowa wiadomosc glosowa.
Miga, gdy odebrana zostanie nowa wiadomość głosowa.
Jest wyświetlana, gdy aktywny jest budzik.
Jest wyświetlana, gdy aktywny jest głośnik.
i jednocześnie
Jest wyświetlana, gdy dzwonek jest wyłączony.
Wskazuje, że słuchawka jest zarejestrowana i znajduje się w zasięgu stacji bazowej. Ikona miga, gdy słuchawka znajduje się poza zasięgiem lub szuka stacji bazowej.
Jest wyświetlana, by dokonać potwierdzenia operacji. Naciśnij klawisz bezpośrednio poniżej, aby potwierdzić.
Informuje, że dostępnych jest więcej opcji na liście przewijanej lub że można regulować głośność.
Jest wyświetlana, gdy włączony jest tryb menu. Naciśnij klawisz tuż poniżej, aby powrócić do poprzedniego poziomu menu lub aby wykasować literę bądź cyfrę podczas wpisywania.
Informuje, że po prawej stronie wyświetlanego ciągu znaków lub cyfr znajduje się więcej znaków lub cyfr.
Twój telefon

2.4 Widok ogólny stacji bazowej

A
A Klawisz przywołania a
Przywołuje słuchawkę. Naciśnij długo, aby rozpocząć procedurę rejestrowania.
Twój telefon
13
Loading...
+ 35 hidden pages