Philips CD245 User Manual [ro]

CD 245
www.philips.com/support
RO Telefon
!
Avertisment
Folosiţi exclusiv baterii reîncărcabile. Încărcaţi receptorul (receptoarele) timp de 24 de ore
înainte de utilizare.
Cuprins
1Important 3
1.1 Specificaţii privind alimentarea 3
1.2 Conformitatea 4
1.3 Conformitatea cu standardul GAP 4
1.4 Reciclarea şi aruncarea 4
1.5 Câmpurile electric, magnetic şi electromagnetic („EMF”) 5
2 Telefonul dvs. 6
2.1 Conţinutul cutiei 6
2.2 Prezentarea telefonului 7
2.3 Pictogramele display-ului 10
2.4 Prezentarea unităţii de bază 11
3Pregătirea pentru utilizare 12
3.1 Conectarea unităţii de bază 12
3.2 Instalarea telefonului 12
3.3 Modul Bun Venit 13
3.4 Structura meniului 15
4 Utilizarea telefonului 17
4.1 Efectuarea unui apel 17
4.2 Preluarea unui apel 17
4.3 Încheierea unui apel 18
5 Utilizaţi la maximum
telefonul dvs. 19
5.1 Pornirea / oprirea receptorului 19
5.2 Blocarea / deblocarea tastelor 19
5.3 Introducerea textului sau a numerelor 19
5.4 Apel în curs 19
5.5 Utilizarea agendei 20
5.6 Utilizarea listei de reapelare 22
5.7 Utilizarea jurnalului de apeluri 23
5.8 Utilizarea funcţiei Intercom 24
5.9 Apelarea 26
5.10 Apelarea în lanţ 26
5.11 Setările ceas / alarmă 26
6Setări personale 28
6.1 Tonuri receptor 28
6.2 Modificarea denumirii receptorului 29
6.3 Activarea / dezactivarea răspunsului automat 29
6.4 Modificarea limbii display-ului 29
Cuprins 1
Cuprins
7SETĂRI AV. 30
7.1 Modificarea orei de reapelare 30
7.2 Modificarea modului de formare (opţiune în funcţie de ţară)30
7.3 Blocarea apelurilor 30
7.4 Apel copil 31
7.5 Setarea prefixului 32
7.6 Număr SOS 32
7.7 Înregistrarea 33
7.8 Anularea înregistrării 33
7.9 Modificarea PIN-ului iniţial 34
7.10 Resetarea 34
7.11 Selectarea ţării 34
7.12 Setări implicite 35
8 Robotul telefonic (TAM) 36
8.1 PORNIRE 36
8.2 Ştergerea tuturor mesajelor 37
8.3 Înregistrarea mesajelor 37
8.4 Setarea Mod de răsp. 37
8.5 Înregistrarea mesajului de întâmpinare personalizat 38
8.6 Pornirea / oprirea robotului cu ajutorul receptorului 39
8.7 Setările robotului telefonic 39
8.8 Parcurgerea apelurilor 40
9 Date tehnice 42
10 Întrebări frecvente 43
11 Index 46
2Cuprins

1Important

Citiţi cu atenţie acest ghid al utilizatorului înainte de a folosi telefonul. Conţine informaţii şi note importante despre telefonul dvs.
1.1 Specificaţii privind alimentarea
• Acest produs trebuie să fie alimentat
de la o priză de CA de 220-240 volţi. În cazul unei căderi de tensiune, semnalul se poate pierde.
•Reţeaua electrică este considerată a fi
periculoasă. Singurul mod de întrerupere a alimentării încărcătorului este să scoateţi sursa de alimentare din priză. Asiguraţi-vă că priza de curent este întotdeauna uşor accesibilă.
• Tensiunea reţelei este clasificată ca
TNV-3 (Tensiuni ale Reţelelor de Telecomunicaţii), definită de standardul EN 60-950.
!
Avertisment
Pentru a evita defectarea sau funcţionarea defectuoasă:
•Evitaţi atingerea contactelor de
încărcare sau a bornelor bateriei de obiecte metalice.
•Nu desfaceţi încărcătorul, deoarece vă
puteţi expune la tensiuni ridicate.
•Evitaţi contactul încărcătorului cu
lichidele.
• Nu utilizaţi altă baterie decât cea livrată
împreună cu produsul sau recomandată de către Philips: pericol de explozie.
•Utilizaţi întotdeauna cablurile furnizate odată cu produsul.
• Activarea modului mâini libere poate duce la creşterea bruscă a volumului în cască până la un nivel extrem de ridicat: aveţi grijă ca receptorul să nu fie prea aproape de urechea dvs.
• Acest echipament nu a fost proiectat pentru a efectua apeluri de urgenţă în cazul căderilor de tensiune. Pentru apelurile de urgenţă, se va căuta o alternativă.
• Nu expuneţi telefonul la lumina directă a soarelui sau la temperaturi excesive degajate de aparatele de încălzire.
•Nu trântiţi telefonul şi nu lăsaţi alte obiecte să cadă peste acesta.
• Nu utilizaţi agenţi de curăţare care conţin alcool, amoniac, benzen sau substanţe abrazive, deoarece aceştia pot distruge aparatul.
• Nu folosiţi produsul în locuri în care există pericol de explozie.
•Evitaţi contactul produsului cu obiecte metalice mici. Acest lucru poate influenţa negativ calitatea sunetului şi poate deteriora produsul.
• Telefoanele mobile active din apropiere pot provoca interferenţe.
Despre temperatura de funcţionare şi depozitare:
• A se utiliza în locuri în care temperatura este întotdeauna între 0 şi 35°C (32 - 95°F).
•A se păstra în locuri în care temperatura este întotdeauna între ­20 şi 45°C (-4 - 113°F).
•Durata de viaţă a bateriei poate fi redusă din cauza temperaturilor joase.
Important 3

1.2 Conformitatea

Noi, Philips, declarăm că produsul respectă cerinţele esenţiale aplicabile şi alte prevederi relevante ale Directivei 1999/5/ EC. Acest produs poate fi conectat numai la reţelele de telefonie analoge din ţările menţionate pe cutie. Declaraţia de conformitate se găseşte la www.p4c.philips.com.

1.3 Conformitatea cu standardul GAP

Standardul GAP garantează faptul că toate receptoarele şi unităţile de bază
TM
DECT
GAP respectă un standard de funcţionare minim, indiferent de producătorul lor. Receptorul şi unitatea de bază respectă standardul GAP, ceea ce înseamnă că sunt garantate cel puţin următoarele funcţii: înregistrarea unui receptor, obţinerea unui ton de apel, primirea unui apel şi formarea numărului de telefon apelat. Pentru a înregistra şi utiliza receptorul CD240/245 cu o unitate de bază care respectă standardul GAP şi care provine de la un alt producător, va trebui să urmaţi în primul rând procedura descrisă în instrucţiunile producătorului, apoi pe cea descrisă la pagina 33. Pentru a înregistra un receptor provenit de la un alt producător la unitatea de bază CD240/245, puneţi unitatea de bază în modul de înregistrare (pagina 33), apoi urmaţi procedura descrisă în instrucţiunile producătorului.
1.4 Reciclarea şi aruncarea
Instrucţiuni de aruncare a produselor vechi: Directiva WEEE (directiva privind echipamentele electrice şi electronice uzate; 2000/96/CE) a fost elaborată pentru a asigura reciclarea produselor prin cele mai bune metode de tratare, recuperare şi reciclare disponibile, protejând, în acelaşi timp, sănătatea oamenilor şi mediul înconjurător. Produsul dvs. este conceput şi fabricat din materiale şi piese componente de cea mai bună calitate, care pot fi reciclate şi reutilizate. Nu aruncaţi produsul vechi împreună cu deşeurile menajere obişnuite. Informaţi-vă asupra sistemelor locale de colectare a produselor electrice şi electronice marcate cu acest simbol.
Alegeţi una dintre următoarele opţiuni de aruncare:
• Aruncarea produsului complet (inclusiv a cablurilor, conectorilor şi accesoriilor) în centrele WEEE de colectare desemnate.
•Dacă înlocuiţi produsul, înmânaţi vânzătorului produsul vechi, împreună cu toate accesoriile sale. Acesta trebuie să îl accepte conform directivei WEEE.
4Important
Instrucţiuni de aruncare a bateriilor: Bateriile nu trebuie aruncate împreună cu deşeurile menajere obişnuite.
Informaţii despre ambalaj: Philips a marcat ambalajele cu simbolurile standard de promovare a reciclării şi aruncării corespunzătoare a produselor vechi.
S-a contribuit financiar la sistemul naţional de recuperare şi reciclare asociat. Ambalajele etichetate sunt reciclabile.
1.5 Câmpurile electric, magnetic şi electromagnetic („EMF”)
1. Philips Royal Electronics produce şi
comercializează multe produse care, la fel ca orice aparate electronice, emit şi recepţionează semnale electromagnetice.
2. Unul dintre cele mai importante
principii de afaceri ale Philips constă în aplicarea tuturor măsurilor de siguranţă cu privire la sănătate şi igienă pentru produsele sale, pentru a respecta toate cerinţele legale şi a rămâne în cadrul standardelor EMF aplicabile la data fabricării produselor.
3. Philips s-a angajat să dezvolte, să
producă şi să comercializeze produse care nu au efecte adverse asupra sănătăţii utilizatorilor.
4. Philips garantează faptul că
produsele sale sunt sigure dacă sunt folosite în scopul pentru care au fost fabricate, conform datelor ştiinţifice disponibile la momentul actual.
5. Philips joacă un rol activ în dezvoltarea standardelor internaţionale EMF şi de siguranţă, putând astfel să anticipeze dezvoltări ulterioare în standardizare pe care să le integreze rapid în produsele sale.
Important 5

2 Telefonul dvs.

u
2.1 Conţinutul cutiei
Receptorul Unitatea de bază Capacul compartimentul
2 baterii
AAA
reîncărcabile
Ghidul
utilizatorului
Notă
*Adaptorul de linie poate fi livrat separat de cablul de linie. În acest caz, va trebui sã conectaþi adaptorul de linie la cablul de linie înainte de a introduce cablul de linie în priza de linie.
În pachetele multireceptor, veţi găsi unul sau mai multe receptoare adiţionale, încărcătoare cu surse de alimentare şi baterii reîncărcabile suplimentare.
6 Telefonul dvs.
Sursa de
alimentare
Garanţia Ghidul de
pentru baterii
Cablul de
linie*
iniţiere rapidă
D Tasta de reapelare şi tasta

2.2 Prezentarea telefonului

ACască BDisplay
Vezi pagina 10 pentru prezentarea pictogramelor display-ului.
C Tasta de meniu şi tasta
programabilă stânga
În modul inactiv: pentru deplasarea la meniul principal. În alte moduri: pentru selectarea funcţiei afişate pe ecranul receptorului imediat deasupra sa.
Telefonul dvs. 7
m
programabilă dreapta
În modul inactiv: pentru accesarea listei de reapelare. Apăsaţi lung pentru a trece la modul de afişare a datei / orei. În timpul unei convorbiri: pentru a anula / reactiva volumul microfonul receptorului. În alte moduri: pentru selectarea funcţiei afişate pe ecranul receptorului imediat deasupra sa.
E Tastele de navigare
În modul inactiv: pentru a vă deplasa în sus şi a accesa jurnalul de apeluri şi pentru a vă
deplasa în jos şi a accesa agenda. În timpul unei convorbiri: pentru a vă deplasa în sus / jos pentru a mări sau reduce volumul în cască şi cel al difuzorului. În alte moduri: pentru a vă deplasa în sus / jos într-o listă de meniu şi pentru a trece la înregistrarea anterioară sau următoare din agendă, lista de reapelare sau jurnalul de apeluri.
F Tasta pentru preluarea
apelurilor
În modul inactiv: pentru preluarea unui apel extern sau intern. În timpul unei convorbiri: pentru activarea funcţiei de reapelare. În alte moduri: pentru formarea numărului selectat din agendă, lista de reapelare sau jurnalul de apeluri.
G Tasta de închidere
În modul inactiv: apăsaţi lung pentru a porni / închide receptorul. În timpul unei convorbiri: pentru a încheia o convorbire. În alte moduri: pentru a reveni la modul inactiv.
r
p
:
e
H Tasta pentru blocarea
tastelor
În modul inactiv: pentru a introduce *. Apăsaţi lung pentru a bloca / debloca tastele. În timpul unei convorbiri: pentru a introduce *.
I Tasta pentru activarea /
În modul inactiv: pentru a introduce #. Apăsaţi lung pentru a activa / dezactiva soneria. În timpul unei convorbiri: pentru a introduce #. Apăsaţi lung pentru a introduce o pauză.
J Tasta pentru difuzor
În modul inactiv: pentru a activa difuzorul şi a forma numărul. Pentru a prelua un apel în modul mâini libere. În timpul unei convorbiri: pentru a activa / dezactiva difuzorul.
K Tasta de redirecţionare a
În modul inactiv: pentru a iniţia un apel intern. În timpul unei convorbiri: pentru a reţine linia şi a apela un alt receptor.
L Microfon
*
dezactivarea soneriei şi tasta pentru pauză
#
v
apelurilor şi tasta Intercom
i
8 Telefonul dvs.
MDifuzor
!
Avertisment
Activarea modului mâini libere poate duce la creşterea bruscă a volumului în cască până la un nivel extrem de ridicat. Aveţi grijă ca receptorul să nu fie prea aproape de urechea dvs.
N Capacul compartimentului
pentru baterii
Telefonul dvs. 9

2.3 Pictogramele display-ului

A Bara de stare
Indică încărcarea completă a bateriei. Pictograma se aprinde intermitent în timpul încărcării şi atunci când bateria este descărcată.
Indică recepţionarea unui apel extern, conectarea unui apel extern sau reţinerea unui apel extern. Pictograma se aprinde intermitent în modul de intercomunicaţii. Indică primirea unui nou mesaj vocal. Pictograma se aprinde intermitent dacă aveţi mesaje necitite.
Indicã noi apeluri nepreluate în jurnalul de apeluri.
Apare atunci când accesaţi agenda.
Apare atunci când activaţi deşteptătorul. Apare atunci când activaţi difuzorul. Apare atunci când activaţi opţiunea de dezactivare a soneriei.
Apare atunci când activaţi robotul telefonic. Pictograma se aprinde intermitent atunci când robotul telefonic înregistrează mesaje noi. Pictograma se aprinde intermitent, rapid, atunci când memoria robotului telefonic este plină. Indică înregistrarea şi localizarea receptorului în zona de acoperire a unităţii de bază. Pictograma se aprinde intermitent atunci când receptorul este în afara zonei de acoperire sau caută o bază.
BTasta OK
Apare atunci când vă aflaţi în modul meniu, pentru a confirma alegerea făcută.
C Tasta
Indică disponibilitatea mai multor opţiuni. Folosiţi tastele de navigare pentru a vă deplasa în sus / jos. Pictograma se aprinde intermitent atunci când receptorul este în afara zonei de acoperire.
DTasta BACK (ÎNAPOI)
Apare atunci când vă aflaţi în modul meniu. Selectaţi
BACK (ÎNAPOI)
pentru a reveni la nivelul anterior al meniului. Selectaţi tasta
BACK (ÎNAPOI)
pentru a şterge ultima cifră sau ultimul caracter introdus(ă).
10 Telefonul dvs.
2.4 Prezentarea unităţii de bază
A Tasta de pornire/oprire
Pentru redarea mesajelor telefonice (primul mesaj înregistrat va fi primul mesaj redat). Pentru oprirea redării mesajelor.
B Indicatorul cu LED
Aprindere intermitentă lentă (intervale de 1 secundă):
indică existenţa unor mesaje noi, necitite.
Aprindere intermitentă rapidă (intervale de 0,5 secunde):
indică faptul că memoria robotului telefonic este plină.
Stabilă:
indică faptul că robotul telefonic este pornit. Indică o operaţiune TAM în curs. Indică o operaţiune de la distanţă, prin receptor, în curs.
C Tasta pornit / oprit
Apăsaţi scurt pentru a porni /opri robotul telefonic.
DTasta Şterge
Pentru a şterge mesajul curent în timpul redării mesajelor. Apăsaţi lung pentru a şterge toate mesajele atunci când TAM se află în modul inactiv (mesajele necitite nu vor fi şterse).
Telefonul dvs. 11
x
>
o
E Tasta înapoi/repetare mesaj
Pentru a trece la mesajul anterior, dacă este apăsată într-un interval de timp de 1 secundă din durata de redare a mesajului curent. Pentru repetarea mesajului curent dacă este apăsată după 1 secundă de la redarea mesajului curent.
F Tasta înainte
Pentru a trece la următorul mesaj în timpul redării mesajelor.
G Tastele pentru volum
Pentru a mări / reduce volumul difuzorului în timpul redării. Există 9 niveluri ale volumului.
H Tasta de apelare
Pentru apelarea receptorului. Apăsaţi lung pentru a iniţia procedura de înregistrare.
r
p
l
v
Notă
3Pregătirea pentru
utilizare
3.1 Conectarea unităţii de bază
Aşezaţi
1
2
3
12 Pregătirea pentru utilizare
unitatea de bază la mijlocul
distanţei dintre priza liniei telefonice şi priza electrică.
Conectaţi cablul de linie şi cablul de alimentare la conectorii corespunzători de pe partea din spate a unităţii de bază.
Conectaţi celălalt capăt al cablului de linie şi al cablului de alimentare la prizele corespunzătoare.
Este posibil ca adaptorul de linie să nu fie conectat la cablul de linie. În acest caz, trebuie să conectaţi adaptorul de linie la cablul de linie înainte de a introduce cablul de linie în priza corespunzătoare.
!
Avertisment
Evitaţi să aşezaţi unitatea de bază prea aproape de obiectele metalice de dimensiuni mari, cum ar fi fişetele, radiatoarele sau aparatele electrice. Acest lucru poate afecta raza de acoperire şi calitatea sunetului. Clădirile cu pereţi exteriori şi interiori groşi pot afecta transmiterea semnalelor la şi de la bază.
!
Avertisment
Unitatea de bază nu este prevăzută cu un întrerupător PORNIT / OPRIT. Alimentarea se face atunci când adaptorul electric este introdus în unitate şi conectat la priza electrică. Singurul mod de întrerupere a alimentării unităţii este să scoateţi adaptorul electric din priză. De aceea, asiguraţi-vă că priza este întotdeauna uşor accesibilă. Adaptorul electric şi cablul liniei telefonice trebuie să fie corect conectate, deoarece o conectare incorectă poate deteriora aparatul. Utilizaţi întotdeauna cablul de linie telefonică furnizat odată cu aparatul. În caz contrar, s-ar putea să nu aveţi ton de apel.

3.2 Instalarea telefonului

Înainte de a utiliza receptorul, trebuie ca bateriile să fie montate şi încărcate la maximum.
!
Avertisment
La prima introducere a bateriilor, pe ecranul receptorului va apărea cuvântul INITIAL. Dacă bateriile sunt descărcate,
telefonul nu va putea porni normal. Încărcaţi receptorul timp de câteva minute înainte de a-l porni în mod normal.
3.2.1 Montarea bateriilor
!
Avertisment
Utilizaţi numai bateriile AAA reîncărcabile furnizate odată cu aparatul dvs. Dacă folosiţi baterii alcaline sau alte tipuri de baterii, există pericolul ca electrolitul să curgă.
Scoateţi capacul compartimentului
1
pentru baterii.
Aşezaţi bateriile respectând polaritatea
2
indicată şi puneţi la loc capacul.
3.2.2 Încărcarea bateriilor
!
Avertisment
Receptorul trebuie să fie încărcat timp de cel puţin 24 de ore înainte de prima utilizare. Atunci când nivelul bateriei este scăzut, senzorul de baterie descărcată vă atenţionează printr-un semnal sonor şi prin aprinderea intermitentă a pictogramei bateriei. Dacă nivelul bateriei este extrem de scăzut, telefonul se închide automat după emiterea semnalului sonor. Operaţiunile în curs nu vor fi salvate.
Pregătirea pentru utilizare 13
Aşezaţi receptorul în furca unităţii de
1
bază. Veţi auzi un semnal sonor dacă receptorul este corect aşezat. Pictograma bateriei de pe
2
display se aprinde intermitent în timpul încărcării. Pictograma bateriei se
3
stabilizează atunci când receptorul este încărcat la maximum.
Notă
Durata optimă de viaţă a bateriei este atinsă după 3 cicluri de încărcare (peste 15 ore) şi descărcare complete, permiţând aproximativ 12 ore de convorbire şi 150 de ore în aşteptare. Raza de acoperire a telefonului, în interior i exterior, este de maximum 50 metri, respectiv 300 metri. Atunci când receptorul iese din zonade acoperire , pictograma antenei se va aprinde intermitent.
Indicaţie
Atunci când atingeţi limita zonei de acoperire şi conversaţia se derulează cu întreruperi, apropiaţi-vă de bază.

3.3 Modul Bun Venit

Înainte de a utiliza receptorul pentru prima dată , trebuie să îl configuraţi în funcţie de ţara în care este folosit. După câteva minute de încărcare, va apărea cuvântul BUN VENIT în diverse limbi. Urmaţi paşii de mai jos pentru a configura telefonul:
Notă
În funcţie de ţara dvs., ecranul BUN VENIT poate să nu apară. În acest caz, nu trebuie să selectaţi setările ţării / operatorului / limbii dvs. Puteţi efectua şi recepţiona apeluri şi fără să definiţi mai întâi ţara. Cu toate acestea, nu puteţi utiliza robotul telefonic dacă nu aţi selectat ţara.
Loading...
+ 35 hidden pages